Download TWINTALKER 3300 DUO COMBI PACK MANUAL DO UTILIZADOR

Transcript
TWINTALKER 3300 DUO COMBI PACK
1
14
13
12
2
11
3
4
10
9
TALK
5
8
7
6
MANUAL DO UTILIZADOR
1.0
This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC.
The Declaration of conformity can be found on :
http://www.topcom.net/support/declarations/
PORTUGUÊS
1. Apresentação
Agradecemos o facto de ter adquirido o Topcom Twintalker. Este é um
dispositivo rádio comunicação de baixa carga e de curta distância, que não
possui custos de funcionamento, à parte do custo mínimo de recarga de
pilhas.
O Twintalker funciona em frequências de Rádio Móvel Privadas e pode ser
utilizado em qualquer país aonde se encontre autorizado o seu
funcionamento conforme indicado na embalagem e neste manual.
2. Finalidade especifica
Este pode ser utilizado para finalidades profissionais diversas assim como
actividades recreativas. Por exemplo: para manter contacto durante
viagens entre 2 ou mais automóveis, ciclismo, actividades de ski. Este pode
ser utilizado para manter contacto com as crianças quando estão fora de
casa a brincar, etc...
Restrições:
Consulte as leis locais antes de utilizar este dispositivo fora
do país aonde este foi adquirido. A norma pode estar proibida
nesse pa.
3. Restrições na marca CE
O símbolo CE na unidade, guia do utilizador e caixa indica que a unidade
cumpre com os requisitos essenciais da directiva R&TTE 1995/5/EC.
O símbolo (!) ao lado da marca CE, indica que a norma PMR não está
reconhecida em todos os países europeus.
PMR está reconhecida nos seguintes países:
Bélgica, Holanda, Alemanha, Suécia, Dinamarca, Noruega, Finlândia,
Espanha, Itália, Portugal, Grécia, Checoslováquia, Luxemburgo, Hungria,
Eslováquia, Suíça, França, RU, Irlanda, Áustria.
4. Instruções de segurança
4.1. Geral
Leia por favor atentamente e cuidadosamente a informação referente a
segurança e uso adequado do mesmo Familiarize-se com todas as funções
deste dispositivo. Mantenha este manual em um local seguro e acessível
para futuro uso.
Topcom Twintalker 3300 Duo Combi Pack
3
PORTUGUÊS
4.2. Queimaduras
•
Se a tampa da antena estiver danificada, não toque porque quando
em contacto com a pele, poderá provocar ligeiras queimaduras ao
efectuar transmissões.
•
As pilhas podem ocasionar danos materiais tais como queimaduras
quando material condutivo tais como jóias, chaves ou fios de pérolas
toca nos terminais à vista. Este material pode completar um circuito
eléctrico (curto-circuito) e ficar extremamente quente Tome os
devidos cuidados ao manusear qualquer bateria carregada,
especialmente ao colocá-la no interior de bolsos, carteira ou outros
recipientes com objectos metálicos.
4.3. Segurança pessoal
•
Não substitua pilhas em ambientes com potencial a explosões. A
formação de faíscas por contacto pode ocorrer ao instalar ou remover
pilhas provocando explosão.
•
Desligue o seu comunicador quando se encontre em qualquer área
com ambientes com potencial a explosões. Faíscas ocasionadas em
ditas áreas poderão provocar explosões ou fogo ocasionando lesões
corporais ou inclusive morte.
•
Nunca deite as pilhas no fogo estas podem explodir.
•
Uso em automóveis: não coloque este dispositivo sobre áreas aonde
se encontram as almofadas de ar (airbags) ou áreas previstas para
desdobramento das mesmas. As almofadas de ar são insufladas com
um forte impacto. Se o comunicador for posicionado na área de
desdobramento e a almofada é insuflada, o comunicador poderá ser
projectado com extrema força e ocasionar lesões aos ocupantes do
veículo.
•
Mantenha o rádio a uma distância de pelo menos 15 centímetros
afastado de estimuladores cardíacos.
•
DESLIGUE o seu rádio assim que detecte que existem interferências
com equipamento médico.
4
Topcom Twintalker 3300 Duo Combi Pack
PORTUGUÊS
Áreas com ambientes propícios a explosão encontram-se,
na maior parte dos casos, mas nem sempre, claramente
indicadas. Estas incluem áreas de alimentação de
combustível, tais como coberta de barcos, ou áreas de
transporte ou armazenamento de químicos ou combustível;
áreas aonde o ar contém substâncias ou partículas
químicas, tais como sementes, pó ou metais em pó; assim
como qualquer outra área onde normalmente seria
aconselhado desligar o motor do seu veículo.
4.4. Perigo de envenenamento
•
Mantenha pilhas fora do alcance das crianças
4.5. Legal
•
Em alguns países está proibido usar o seu PMR ao conduzir um
veículo. Neste caso saia fora da estrada para poder utilizar este
dispositivo.
•
DESLIGUE esta unidade no interior de aviões quando avisado para
desligar o mesmo. Qualquer uso desta unidade deverá ser em
conformidade com as normas comuns de aviação ou instruções da
tripulação de voo.
•
DESLIGUE a sua unidade em quaisquer dependências aonde se
encontram expostos avisos para tal. Hospitais ou centros de saúde
poderão usar equipamentos que são sensíveis a energias externas
de RF.
•
A substituição ou modificação da antena pode afectar as
especificações de rádio PMR. O uso de antenas não autorizadas
poderá igualmente danificar o rádio.
4.6. Notas
•
Não toque na antena durante transmissões, isto poderá afectar o
alcance da mesma.
•
Retire as pilhas se o dispositivo não for utilizado durante um longo
período de tempo.
Topcom Twintalker 3300 Duo Combi Pack
5
PORTUGUÊS
5. Limpeza e manutenção
•
•
•
Para limpar a unidade utilize um pano macio humedecido em água.
Não utilize produtos de limpeza ou solventes na unidade; estes
podem danificar a carcaça da mesma provocando infiltrações
causando danos permanentes.
Os contactos da bateria podem ser limpos com um pano seco sem
filaça.
No caso de se molhar a unidade, desligue-a e retire imediatamente
as pilhas. Seque o compartimento das pilhas com um pano macio
para reduzir o potencial de dano provocado por água. Deixe o
compartimento das pilhas ficar destapado durante a noite ou até que
o mesmo esteja completamente seco. Não utilize a unidade até que a
mesma esteja completamente seca.
6. Colocação do dispositivo (ambiente)
No final do ciclo de vida do produto, o mesmo não deve ser
deitado fora no lixo normal da morada, o produto deve ser levado
a um ponto de recolha para a reciclagem de equipamentos
eléctricos e electrónicos. Isto está indicado no símbolo no
produto, manual do utilizador e/ou na caixa do mesmo.
Alguns dos materiais do produto podem ser reutilizados, quando enviados
ao ponto de reciclagem. Reutilizar algumas partes ou matéria prima dos
produtos usados, é uma importante contribuição para proteger o ambiente.
Por favor, entrar em contacto com as autoridades locais, para maiores
informações sobre os pontos de recolha da sua cidade.
7. Usar uma unidade PMR device
Para efectuar a comunicação entre dispositivos PMR estes necessitam de
ser regulados para o mesmo canal e estar dentro do alcance de recepção.
Visto que estes dispositivos usam bandas de frequência livre (canais),
todos os dispositivos em funcionamento compartem canais (total 8 canais).
Por isso a privacidade não está garantida. Qualquer pessoa com um PMR
regulado para a sua frequência poderá escutar a sua conversação.
Se desejar comunicar (transmitir uma mensagem de voz) deverá pressionar
o PTT - botão (Pressionar para Falar). Ao pressionar este botão, o
dispositivo entra em modo de transmissão e poderá por isso falar através
do microfone. Todos os dispositivos PMR que se encontrem na mesma
cobertura, no mesmo canal e em modo espera (não transmissão) poderão
6
Topcom Twintalker 3300 Duo Combi Pack
PORTUGUÊS
escutar a sua mensagem. Deverá esperar até que a outra parte termine de
transmitir antes de poder responder à mensagem. No final de cada
transmissão a unidade emitirá um bípe. Para responder pressione o PTTbotão e fale através do microfone.
No caso de 2 ou mais utilizadores pressionarem o PTT botão ao mesmo tempo, o receptor receberá apenas a sinal
mais forte e o(s) outro(s) sinais serão suprimidos. Por isso
deverá apenas transmitir o sinal (pressione PTT - botão)
quando o canal se encontre disponível.
Topcom Twintalker 3300 Duo Combi Pack
7
PORTUGUÊS
8. DESCRIÇÃO
(ver capa)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Antena
Botão da lanterna
Botão de bloqueio
Botão Cima/Baixo
Botão de chamada
Altifalante
Botão de falar
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Botão de monitorização
Microfone
Botão de Menu
Botão Ligar/Desligar
Ecrã LCD
Lanterna
Aur/Mic/Carregador
9. INSTALAÇÃO
9.1. Remover/Instalar o Clipe de Cinto
•
Para remover o clipe da unidade, empurre o clipe de cinto para cima
ao mesmo tempo que puxa a patilha do clipe. (1)
•
Ao recolocar o clipe de cinto, um clique indica que o Clipe de Cinto
está preso em posição.
1
2
3
4
9.2. Instalação da Bateria
1. Retire o clipe de cinto (2).
2. Puxe a patilha da tampa do compartimento das pilhas (4) e retire a
tampa do compartimento das pilhas (3).
3. Instale o Conjunto de Bateria.
8
Topcom Twintalker 3300 Duo Combi Pack
PORTUGUÊS
Assegure-se de que os contactos metálicos no local da bateria estão
voltados para o lado de fora do rádio de modo a estabelecerem ligação
com a porta do compartimento das pilhas.
4. Volte a colocar a Tampa do Compartimento das Pilhas (3) e Clipe de
Cinto (2).
Nota: Em vez do conjunto de bateria fornecido, o TT3300 pode também
ser utilizado com 4x pilhas recarregáveis convencionais do tipo AAA.
Respeite as polaridades indicadas na altura da instalação. Não poderá
utilizar o carregador de mesa para bateria se tiver instaladas pilhas
recarregáveis convencionais do tipo AAA.
Importante:
Elimine as pilhas num local apropriado para eliminação de pilhas e
não as coloque no lixo doméstico.
Retire as pilhas quando não planear utilizar o seu rádio durante um
longo período de tempo.
Não tente desmontar o conjunto de bateria.
Não provoque curtos-circuitos nem coloque no fogo.
9.3. Carregador de mesa para bateria
O carregador de mesa para bateria oferece a possibilidade de
carregamento no local
1. Coloque o carregador de secretária sobre uma superfície plana.
2. Ligue uma extremidade do adaptador fornecido à tomada eléctrica e a
outra extremidade ao conector na parte de trás do carregador de
secretária.
3. Coloque o rádio no carregador da forma indicada.
4. O LED indicador de carregamento acende-se quando o dispositivo está
inserido da forma adequada e em carregamento.
5. Levará cerca de 8 a 10 horas até que o conjunto de bateria esteja
totalmente carregado
Topcom Twintalker 3300 Duo Combi Pack
9
PORTUGUÊS
10. ECRÃ LCD
I
H
G
F
SCAN
VOX
E
A
B
D
C
A. Ícone RX. Apresentado durante a recepção de um
sinal.
B. Ícone TX. Apresentado durante a transmissão de um
sinal.
C. Mostra o NÍVEL DE VOLUME corrente.
D. Símbolo de teclado bloqueado
E. O nível corrente de carga da bateria.
F. Apresentado durate o modo VOX.
G. Apresentado durante a procura de canais.
H. Número do canal.
I. Código CTCSS.
11. UTILIZAR O DISPOSITIVO
11.1. Ligar e desligar a unidade
Para activar; prima e mantenha premido o botão de LIGAR/DESLIGAR
( ). A unidade emite um "bip" e o ecrã LCD apresenta o canal corrente.
Para desligar; prima e mantenha premido novamente o botão de LIGAR/
DESLIGAR ( ). A unidade emite um "bip" e o ecrã LCD apaga-se.
11.2. Ajustar o volume do altifalante
O volume do altifalante pode ser ajustado através dos botões
volume do altifalante é apresentado no ecrã LCD.
/
.O
11.3. Receber um Sinal
A unidade encontra-se continuamente em modo de RECEPÇÃO quando
está LIGADA e não se encontra em transmissão. Durante a recepção de
um sinal no canal CORRENTE, é apresentado o ícone RX.
11.4. Transmitir um Sinal
1. Prima e mantenha premido o botão TALK (Falar) para TRANSMITIR.
2. Mantenha a unidade numa posição vertical, com o MICROFONE a 5
cm da boca, e fale directamente para o microfone.
3. Solte o botão TALK (Falar) quando tiver acabado a sua transmissão.
IMPORTANTE: Para que outras pessoas possam receber a sua
transmissão, os seus dispositivos têm de estar definidos para o
mesmo canal e código CTCSS que está a utilizar correntemente.
Consulte 'Mudar de Canal'
10
Topcom Twintalker 3300 Duo Combi Pack
PORTUGUÊS
12. OPERAÇÃO
12.1. Mudar de Canal
O PMRS tem 8 canais disponíveis.
Para modificar o canal:
1. Prima o botão de MENU ( ) uma vez: o número do canal corrente
pisca no ecrã LCD.
2. Prima as teclas CIMA ( ) ou BAIXO ( ) para modificar o canal.
3. Prima o botão de MENU ( ) para confirmar a selecção de canal e
entrar no modo de SELECÇÃO DE SUB-CANAL CTCSS, ou prima o
botão TALK (Falar) para seleccionar o canal desejado e regressar ao
modo NORMAL.
12.2. CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System - sistema
silenciador controlado por tonalidades )
O código CTCSS de dois dígitos corresponde a uma frequência específica
de tonalidades emitidas pelo rádio. Dois utilizadores que utilizem o mesmo
canal e o mesmo conjunto CTCSS podem ouvir-se um ao outro. Não
conseguirão ouvir mais ninguém no canal, a não ser que os outros rádios
utilizem exactamente o mesmo código CTCSS.
O Twintalker 3300 tem disponíveis 38 códigos CTCSS.
1. Prima o botão de MENU ( ) duas vezes, o código CTCSS começa a
piscar
2. Prima as teclas CIMA ( ) ou BAIXO ( ) para seleccionar um outro
canal.
3. Prima o botão TALK (Falar) para confirmar a sua selecção e voltar ao
modo NORMAL.
4. Para confirmar e passar à opção seguinte, prima o botão de MENU
.
NOTA: Qualquer dispositivo PMR configurado para o mesmo canal
pode receber e escutar a conversa, mesmo quando é utilizado um
código CTCSS diferente.
12.3. Monitorização
Pode utilizar a função de MONITORIZAÇÃO para verificar se existem sinais
mais fracos no canal actual.
•
Prima o botão MONITOR (Monitorização) para uma monitorização
normal
.
Topcom Twintalker 3300 Duo Combi Pack
11
PORTUGUÊS
•
Prima e mantenha premido o botão MONITOR (Monitorizar). Pode
soltar o botão após 3 segundos. Encontra-se agora a monitorizar
continuamente o canal até premir o botão TALK (Falar).
12.4. Bloqueio do teclado
Prima e mantenha premido o botão de bloqueio LOCK (
) durante 3
segundos para activar ou desactivar o modo de BLOQUEIO DE
TECLADO. O ícone de BLOQUEIO DE TECLADO é apresentado no ecrã
LCD. Prima e mantenha novamente premido o botão de bloqueio LOCK
(
) para desactivar o BLOQUEIO DE TECLADO
12.5. Selecção de VOX
A transmissão do PMR pode ser activada por voz (VOX). No modo VOX, o
rádio transmitirá um sinal sempre que seja activado pela sua voz ou por
qualquer som. A operação em modo VOX não é recomendada se o rádio
for utilizado em locais ruidosos ou ventosos.
1.
Prima o botão de MENU
3 vezes.
2.
Prima o botão CIMA para LIGAR o modo VOX. Prima o botão CIMA
para seleccionar o nível de sensibilidade VOX. Este é indicado no
canto direito do ecrã. Prima o botão BAIXO até que OF seja
apresentado no ecrã, para SAIR do Modo VOX.
3.
No Modo VOX, é apresentado o ícone VOX no ecrã.
4.
Para confirmar a sua selecção e voltar para o modo NORMAL, prima
o botão TALK (Falar).
12.6. Procura de canais (SCAN)
A procura de canais CHANNEL SCAN procura sinais activos em contínuo,
do canal 1 ao 8.
1.
Prima e mantenha premido o botão CIMA. Prima brevemente o botão
de MENU
para iniciar a procura.
2.
Solte os botões.
3.
Quando um sinal activo (um dos 8 canais) é detectado, o CHANNEL
SCAN é interrompido e poderá ouvir o sinal activo.
4.
Prima o botão TALK (Falar) para comunicar através do canal com o
sinal activo. Prima o botão de MENU
para desactivar a procura de
canais.
5.
Quando um sinal activo (um de 8 canais) é detectado, prima o botão
CIMA ou BAIXO para ignorar o canal corrente e continuar a procura
de outro canal activo
12
Topcom Twintalker 3300 Duo Combi Pack
PORTUGUÊS
12.7. Nível de Carga da Bateria/Indicador de Bateria Fraca
•
O NÍVEL DE CARGA DA BATERIA é indicado pelo número de
quadrados presentes no interior do ícone de BATERIA no ecrã LCD.
Quando o NÍVEL DE CARGA DA BATERIA é fraco, o ícone da BATERIA
começará a piscar de modo a indicar que é necessário substituir ou
recarregar a bateria.
NOTA: A unidade não pode transmitir chamadas durante o
carregamento das baterias. Levará cerca de 8 a 10 horas até que se
atinja o nível máximo de carregamento da
bateria.
12.8. Utilização do auricular
Pode operar o PMR através de um dispositivo auricular (não incluído).
Ligue o auricular na tomada EAR/MIC (AUR/MIC - 5).
12.9. Enviar Sinais de Chamada
Pode utilizar os Sinais de Chamada para alertar o outro utilizador a
identificá-lo Pode também utilizar Snais de Chamada para assinalar o
início ou o final da transmissão.
1. Prima e solte o botão de chamada CALL. O SINAL DE CHAMADA
continua durante 3 segundos.
2. Os seus SINAIS DE CHAMADA serão transmitidos a receptores que se
encontrem nas redondezas e estejam configurados para o mesmo
canal.
12.10. Lanterna
Prima e mantenha premido o botão de Lanterna para activar a luz.
13. ESPECIFICAÇÕES
Canais
Sub-canal CTCSS
Potência de Saída (TX)
Alcance
8 Canais
38 por Canal
Potência de Saída: 0,5 W (Máximo)
Até 3 Km (campo aberto)
Topcom Twintalker 3300 Duo Combi Pack
13
PORTUGUÊS
14. Garantia
14.1. Período de garantia
As unidades Topcom têm um período de garantia de 24-meses. O período
de garantia tem efeito a partir da date de compra da unidade. Consumíveis
e defeitos causados por negligência que possam afectar o funcionamento
ou o valor do equipamento não se encontram cobertos por esta garantia.
Prova de garantia terá de ser apresentado com a apresentação do
respectivo confirmação de compra, no qual aparecem indicados a data de
compra da unidade assim como o modelo.
14.2. Modo de funcionamento da garantia
Uma unidade defeituosa necessita de ser devolvida aos serviços centrais
da Topcom juntamente com uma nota de compra válida.
Sendo detectados defeitos na unidade durante o seu período de garantia,
a Topcom ou o seu representante oficial compromete-se a reparar qualquer
defeito derivado de material ou falhas de fabricação, sem qualquer custo
adicional.
A Topcom de acordo com o seu próprio critério cumprirá com as obrigações
de garantia reparando ou trocando as unidades defeituosas as peças das
respectivas unidades. No caso de substituição, a cor e modelo poderão
diferentes da cor da unidade inicialmente adquirida.
A data inicial de compra determinará o início do período de garantia O
período de garantia não será estendido no caso da unidade ser trocada ou
reparada por Topcom ou qualquer dos seus centros de reparação.
14.3. Excluído da garantia
Danos ou defeitos ocasionados por uma manipulação ou funcionamento
incorrecto com a unidade derivado da utilização de peças não-originais não
recomendadas pela Topcom não se encontram cobertos por esta garantia.
A garantia não cobre danos ocasionados por factores exteriores, tais como
relâmpagos, água e fogo, ou qualquer dano causado durante o seu
transporte.
Não se poderá reclamar os direitos de garantia se o número de série que
se encontra na unidade tiver sido alterado, retirado ou ilegível.
Qualquer reclamação de garantia não será válida se a unidade tiver sido
reparada, alterada ou modificada pelo comprador ou por terceiros não
autorizados pelos serviços centrais da Topcom.
14
Topcom Twintalker 3300 Duo Combi Pack
WWW.TOPCOM.NET
U8006080/PT