Download Manual de Treinamento - MT 02 | 2013 - Werk
Transcript
Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Apresentação A Werk-Schott é uma empresa nacional, que desde 1983 atua no segmento pneumático industrial. Conta com uma rede de distribuidores e assistência técnica nas principais cidades do país. A satisfação do cliente é seu foco principal, bem como a constante atualização e inovação de seus produtos. 01 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Propósito Este trabalho não tem a intenção de ser um curso de pneumática, mas sim, um manual que pretende servir de acompanhamento aos catálogos de produtos, para a identificação e aplicação dos produtos pneumáticos básicos. Entendemos que se o usuário conhecer o produto e saber como usá-lo corretamente, nós estaremos satisfazendo as suas necessidades, seja na sua aplicação ou na sua manutenção, fazendo com que seu custo benefício seja o melhor possível. 02 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Introdução.....................................................................................................04 Unidades de Preparação de Ar....................................................................06 Válvulas Pneumática....................................................................................43 Cilindros Pneumáticos...............................................................................107 Elementos Pneumáticos............................................................................134 Acessórios e Conexões.............................................................................161 Método Intuitivo..........................................................................................180 Tipos de Esquemas Pneumáticos.............................................................183 Símbolos Normalizados.............................................................................190 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos INTRODUÇÃO O Ar Comprimido O ar apesar de insípido, inodoro e incolor, é percebido através dos ventos e pelo impacto sobre o nosso corpo, desse modo, concluímos que ele tem existência real e concreta, ocupando lugar no espaço. O ar é um fluído altamente compressível, que quando comprimido e controlado, é utilizado com os melhores graus de eficiência na execução de operações sem fadiga, economizando tempo e fornecendo segurança ao trabalho. COMPOSIÇÃO DO AR COMPONENTE MASSA % (AR SECO) VOL % (AR SECO) NITROGÊNIO (N2) 75,52 78,08 OXIGÊNIO (O2) 23,14 20,93 ARGÔNIO (Ar) 1,288 0,934 DIÓXIDO DE CARBONO (Co2) 0,048 0,03 HIDROGÊNIO (H2) 0,000 003 0,000 05 NEON (Ne) 0,001 3 0,001 08 HÉLIO (He) 0,000 07 0,000 5 KRIPTÔNIO (Kr) 0,000 3 0,000 1 XENÔNIO (Xe) 0,000 04 0,000 009 O ar comprimido necessita de uma boa preparação para realizar o trabalho proposto; remoção de impurezas, eliminação de umidade para evitar corrosão nos equipamentos, travamentos e desgastes das partes móveis do sistema. VANTAGENS no uso do ar comprimido - Simplicidade de manipulação - Facilidade de implantação - Robustez e facilidade de manutenção - Segurança e redução do número de acidentes - Redução dos custos operacionais - Investimento relativamente pequeno - Redução dos custos operacionais DESVANTAGENS no uso do ar comprimido - Dificuldade em se obter paradas intermediárias - Dificuldade em se obter velocidades muito baixas - Forças envolvidas pequenas se comparadas a outros sistemas. (Ex.: força hidráulica) Produção e Distribuição do Ar Comprimido Produção Os compressores são as máquinas utilizadas para elevar a pressão de um certo volume de ar, admitido nas condições atmosféricas, até determinada pressão, necessária na execução dos trabalhos realizados pelo ar comprimido. Distribuição Usar um compressor para cada máquina ou dispositivo automatizado, são casos esporádicos e isolados. O normal é usar um sistema de distribuição de ar comprimido, levando o mesmo até os pontos de utilização. 04 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Um Sistema de Distribuição ou Rede de Distribuição, tem duas funções básicas: 1. Comunicar a fonte produtora com os equipamentos consumidores. 2. Funcionar como reservatório para atender as exigências locais. Um Sistema de Distribuição deve apresentar os seguintes requisitos: - Pequena queda de pressão entre o compressor e os pontos de consumo. - Não apresentar vazamentos. - Possuir drenagem de condensado. Custo - Atualmente são comprimidos cerca de 5 bilhões de toneladas de ar por ano, gerando um consumo de 400 bilhões de Kwh a um custo de 20 bilhões de dólares. - Nas indústrias em geral, um metro cúbico de ar comprimido custa em torno de meio centavo de dólar (1,0 m³ de ar ~ U$ 0,005) apenas em energia, sem falar nos demais custos envolvidos (aquisição do sistema, instalação, operação e manutenção). - Portanto, o consumo racional da energia pneumática deve ser uma preocupação constante entre os usuários. CUSTO ENERGÉTICO DO VAZAMENTO DE AR COMPRIMIDO A tabela a seguir mostra a vazão dos orifícios e o custo energético deste problema: Diâmetros do Orifíco de Vazamento (mm) m³/h de vazamento a 7 bar custo em U$/ano 1,0 4,25 153,00 1,5 9,56 344,00 2,0 17,00 612,00 3,0 38,25 137700 6,0 153,00 5508,00 10,0 425,00 15300,00 considerados: P = 7 bar; uso = 24 h/dia; 300 dias/ano; custo U$ 0,005/m³ - Custo desnecessário, de um sistema de ar comprimido, por estar operando numa pressão muito superior à necessária para a aplicação, motivada por perda de carga (queda de pressão), ocasionada por diâmetro de tubulação inferior ao necessário, lay-out incorreto da tubulação, curvas e conexões em excesso; atualmente o custo do m³/h, estimado por ano, para cada 1 bar de variação da pressão do ar, é de U$ 6,00. - Redução do custo de geração do ar comprimido, levando-se em conta a temperatura de admissão do ar. A elevação da temperatura ambiente diminui a densidade do ar, provocando uma redução da massa aspirada pelo compressor. Em consequência, a eficiência do compressor fica comprometida. Sempre que possível, recomenda-se canalizar a tomada de ar do compressor para permitir a sucção de ar em ambiente fresco oriundo da parte externa das instalações. Em média uma redução de 3ºC na temperatura de admissão do ar ambiente pelo compressor gera uma economia de energia em torno de 1%. Preparação do Ar Comprimido O ar atmosférico é uma mistura de gases, principalmente de oxigênio e nitrogênio, e basicamente de três tipos de contaminantes: água, óleo e poeira. O compressor ao admitir ar, aspira esta mistura e ao comprimir, adiciona a esta mistura o calor. Sabemos que a quantidade de água absorvida pelo ar está relacionada com a sua temperatura e volume. Ao comprimirmos o ar, temos o aumento da pressão pela redução do seu volume e elevação da temperatura; como a capacidade de retenção da água pelo ar está relacionada com a temperatura, não haverá precipitação no interior das câmaras de compressão. A precipitação de água ocorrerá quando o ar sofrer um resfriamento, seja em um resfriador ou na linha de distribuição, na proporção em que se resfria. A presença desta água condensada nas linhas de ar, causada pela diminuição de temperatura, terá como consequências, a oxidação da tubulação e dos componentes pneumáticos, a destruição da película de lubrificante existente entre duas superfícies em contato, com a redução da vida útil das mesmas, o arraste de partículas sólidas que prejudicarão o funcionamento dos componentes pneumáticos e outros tantos efeitos indesejáveis. Portanto, é da maior importância que a água, os resíduos de óleo e os demais contaminantes sejam removidos do ar comprimido para evitar danos aos dispositivos e máquinas pneumáticas. Após passar pelo processo de produção, tratamento e distribuição, o ar comprimido deve sofrer um condicionamento final antes de ser 05 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos usado; filtragem, regulagem de pressão e introdução de uma certa quantidade de óleo para a lubrificação de todas as partes mecânicas dos componentes pneumáticos.A utilização de uma unidade de serviço é indispensável em qualquer sistema pneumático. Esta unidade de serviço é composta de filtro, válvula reguladora de pressão, lubrificador e manômetro; são chamados de “Unidade de Preparação de Ar Comprimido”, ou simplesmente “Conjunto Lubrefil”. Unidades de Preparação de Ar Comprimido São dispositivos indispensáveis para o correto funcionamento dos equipamentos pneumáticos e aumento da vida útil de seus componentes. São instalados nas linhas de alimentação dos circuitos, tornando o ar comprimido livre de umidade e impurezas, com a pressão necessária regulada, e lubrificado conforme a necessidade de cada equipamento para a otimização do seu funcionamento. As unidades de preparação para ar comprimido são constituídas basicamente de filtros, reguladores de pressão e lubrificadores. Filtros: São elementos necessários para a purificação do ar comprimido de partículas sólidas e gotas de umidade. As partículas maiores que 40 µm deverão ser retidas pelo filtro e/ou em outros casos, partículas maiores que 5 µm, pelos elementos filtrantes sinterizados, assim como hidrocarbonetos e odores pelos elementos filtrantes coalescentes e elementos de carvão ativado. A - Defletor superior B - Copo C - Elemento filtrante D - Defletor inferior E - Dreno 06 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Filtros Coalescentes: A - Defletor superior B - Copo C - Elemento filtrante D - Defletor inferior E - Dreno - Os contaminantes do ar comprimido são provenientes do ambiente natural, mais a inclusão que o sistema de geração fornece. - As naturais são as partículas sólidas, os aerossóis, os micro organismos e a umidade. - As de auto geração são os vapores de óleo e as partículas metálicas. - 80% das partículas sólidas em suspensão são menores que 2,0 micra e os aerossóis são menores que 0,2 micra. Os filtros convencionais de filtragem nominal de 5 micra não removem partículas contaminantes submicrônicas; estes filtros de uso convencional, removem partículas maiores que 2 micra. Os filtros coalescentes foram projetados para remover partículas submicrônicas sólidas, de óleo e de água do ar comprimido. A eficiência de remoção de partículas é de 0,3 a 0,6 µm; o que representa de 98,5% a 99,9999%. Os elementos filtrantes coalescentes são identificados por cores; Grau U (Grau 2) 99,9999% cor verde e Grau F (Grau 8) 98,5% cor azul. Eficiência Partícula de Remoção Sólida de Partículas Máxima 0,3 a 0,6 µm Encontrada Quantidade Quantidade Máxima de Máxima de Óleo Hidrocarbonetos Encontrada Encontrada Grau Descrição P Elemento Filtrante em Fibra Celulósica 98,5% 3 µm - F Elemento Coalescente 98,5% 0,4 µm U Elemento Coalescente 99,9999% C Elemento Adsorvente (Carvão Ativado) - Perda de Carga em bar na Vazão Nominal Cor Elemento Seco Elemento Úmido - 35 - - 0,5 mg/m³ - 70 110 Azul 0,1 µm 0,01 mg/m³ - 90 140 Verde - - 0,03 mg/m³ 80 - Cinza - O Grau U (Grau 2) cor verde é indicado para esterilização e bacteriologia de gases; por realizar a filtração e a coalescência das partículas extremamente finas e dos traços de aerossóis, o seu uso é indicado na eletrônica, sistemas de ar para consumo humano e odontológico. - O Grau F (Grau 8) cor azul é indicado para proteção de componentes como válvulas e cilindros; é usado também como pré-coalescente ou pré-filtro para o Grau U. - Os filtros coalescentes necessitam de uma pré-filtragem com valor absoluto de 3 micra. - Os graus de eficiência são vários para vazões entre (-) 20% e (+) 50% do valor nominal de catálogo a 7 bar de pressão. Nas vazões abaixo de 20% ou em vazões inconstantes, as partículas de aerossol em suspensão não se aglomeram eficientemente em gotículas maiores, permitindo que mais partículas passem livres, sem serem coalescidas pelo filtro, e em vazões acima de 50% do valor nominal, a velocidade do ar é muito alta e os contaminantes tendem a retornar para o sistema sem serem coalescidos. Os filtros coalescentes, ao contrário dos filtros convencionais de linha, direcionam o fluxo do ar de dentro para fora. 07 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Resultado Ar de excelente qualidade Filtro com elemento filtrante de Polietileno de 20 µm ou 5 µm Filtro Coalescente Grau F Filtro Coalescente Grau U Obs.: Instalações com níveis de hidrocarbonetos a 0,05 ppm são consideradas isentas de óleo. Filtro Adsorvente (Carvão Ativado) Reguladores de Pressão: A válvula reguladora de pressão instalada após a filtragem do ar comprimido, evita as pulsações provenientes do compressor de ar e mantém a pressão constante, independente da variação de pressão da alimentação e do consumo. A pressão de entrada deve sempre ser maior que a pressão de saída. Manopla Orifício de sangria Mola Diafragma Válvula de assento Lubrificadores: É o elemento que acrescenta ao ar comprimido uma névoa de óleo dosável, que é arrastada pelo fluxo de ar até o equipamento que deverá ser lubrificado. A lubrificação dos componentes aumenta sua vida útil, reduzindo os custos de manutenção Cupula visora Gotejador Ajuste do gotejamento Venturi Tubo pescador Copo . 08 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Filtro Regulador: Conjunto de filtro e regulador de pressão em uma só unidade. O filtro executa a purificação do ar comprimido, livrando-o de partículas sólidas e da umidade enquanto que a válvula reguladora de pressão mantém a pressão constante, independente da variação da pressão de alimentação, ou seja, o filtro regulador mantém todas as características do filtro de ar e da válvula reguladora em um só conjunto, desempenho otimizado. Manopla Orifício de sangria Mola Diafragma Válvula de assento Defletor superior Copo Elemento filtrante Defletor inferior Dreno Acessórios: Os acessórios para as unidades de preparação de ar comprimido são elementos que complementam as mesmas, conforme as necessidades de cada aplicação. São eles, manômetros, drenos automáticos ou semi-automáticos, suportes de fixação, protetores de copos e purgadores de linha. 6 4 50 8 100 2 150 10 0 0 Bóia Filtro do dreno Vedação do dreno Saída do dreno 11 Manômetro Purgador de Linha Dreno Automático Suporte de Fixação Recomendação para Seleção, Instalação e Uso das Unidades de Preparação de Ar 1. Seleção: A) Verificar qual a vazão de ar comprimido tratado, necessária na máquina ou nos equipamentos pneumáticos a serem alimentados pela unidade de preparação de ar comprimido. B) Consultar na tabela 1 o conjunto ou componente desejado que satisfaça a necessidade de vazão. C) Verificar qual a qualidade e as características necessárias do ar a ser utilizado; lubrificado ou seco, o tipo de elemento filtrante necessário para a interceptação das partículas sólidas, conforme a aplicação, remoção primária dos aerossóis de difícil drenagem, hidrocarbonetos da corrente gasosa, eliminação de odores. D) Verificar qual a pressão de trabalho necessária, certificar-se que o fornecimento não supere os limites de pressão e temperatura especificadas nas informações técnicas do produto selecionado, não instalar as unidades de preparação muito próximas de fontes de intenso calor (fornos, caldeiras, linhas de vapor, etc...). 09 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos 2. Instalação: A) Instalar as unidades de preparação em locais de fácil acesso, facilitando as regulagens e a manutenção. B) As unidades de preparação que contenham filtros e/ou lubrificadores, só podem ser instaladas na posição vertical com os copos para baixo. C) Verificar se o sentido de fluxo do fornecimento coincide com os indicados nos equipamentos. D) Verificar se as roscas das conexões são Gás Cilíndricas (BSP) e selo de assento frontal; as conexões cônicas (NPT) causam danos irreparáveis ao produto, ocasionando a perda de garantia. E) Instalar a unidade de preparação o mais próximo possível do ponto de utilização, no máximo 5 metros do ponto de aplicação. F) Prever espaço suficiente para retirada dos copos, quando for necessária a manutenção, reposição de lubrificante ou drenagem. 3. Uso: Serviço eficiente e longa vida útil das unidades dependem de uma correta manutenção. A) Fazer inspeção visual semanalmente para controle de vazamentos, drenagem de condensado, reposição de óleo lubrificante, troca de elementos filtrantes, troca de peças danificadas e limpeza. B) Reposição de óleo lubrificante. Óleos recomendados: Shell..................................................................................Shell Tellus c-10 Esso.....................................................................................Turbine Oil-32 Esso.......................................................................................Spinesso-22 Mobil Oil...........................................................................Mobil Oil DTE-24 Valvoline..............................................................................Valvoline R-60 Castrol...................................................................Castrol Hyspin AWS-32 Lubrax.........................................................................................HR 68 EP Lubrax......................................................................................ind CL 45 of Texano..................................................................................Kock Tex-100 C) Abastecimento: para repor o óleo, retirar o copo sem o uso de alicate ou qualquer outro tipo de ferramenta que possa danificá-lo; aplicar o esforço de retirada, girando-o no sentido anti-horário até a sua completa retirada. Encher os copos somente com os óleos recomendados até o nível chegar a 20 mm da borda. Colocar o copo abastecido de óleo, girando-o no sentido horário, até encontrar resistência. D) Regular a dosagem de óleo entre 2 e 3 gotas por Nm³ de ar comprimido consumido até o máximo de 9 gotas. Ajustar gradualmente para permitir a estabilização entre os ajustes. Não forçar o registro de regulagem, pois os assentos podem ser deformados, perdendo a capacidade de calibração. Lembramos que a lubrificação em excesso trava as válvulas e torna os movimentos lentos. E) Os copos dos filtros e lubrificadores devem ser lavados com água e sabão neutro. F) Quando necessário, os elementos filtrantes devem ser substituídos. G) A Werk-Schott fornece kits de reparo e peças originais para reposição. ADVERTÊNCIA - Copos de Policarbonato Os copos de policarbonato transparente são de alta resistência mecânica e ideais para a aplicação em lubrificadores e filtros de ar comprimido, próprios para uso em ambientes industriais, porém não devem ser instalados em locais onde possam estar sujeitos a impactos e temperaturas fora dos limites especificados, assim como estarem em contato direto com raios solares. Determinados produtos químicos podem causar danos aos copos de policarbonato, tais como: hidrocarbonetos aromáticos e halogenados, álcoois, compostos orgânicos clorados, produtos de caráter básico orgânico e inorgânico, aminas e acetonas. A exposição direta à ação de óleos de corte industrial, devido a aditivos usados nestes óleos, podem causar danos ao policarbonato. Ao se verificar qualquer alteração nos copos de policarbonato, tal como microtrincas, trincas ou qualquer outra anomalia, verifique se há algum agente não compatível em contato com o mesmo. Não devem ser usados na limpeza, agentes tais como: acetona, benzeno, gasolina, tolueno e outros; verifique na tabela abaixo os elementos não compatíveis com o policarbonato. Para limpar os copos de policarbonato, usar somente água e sabão neutro. Elementos não compatíveis com o Policarbonato: Acético Azônio Acetona Ácido Acético Ácido Etílico Ácido Fórmico Ácido Hidroclórico Ácido Isopropílico Ácido Metílico Ácido Nítrico Ácido Sulfúrico Aldeído Amônia Anidrido Anilina Benzeno Carbonato de Amônia Ciclo Hexanol Clorobenzeno 10 Cloroetileno Clorofórmio Cresol Diamina Éter Etílico Fenol Freon Percloroetileno Terpentina Gasolina Hidróxido de Amônia Tetracloreto de Carbono Thiner Hidróxido de Sódio Metiletilcetona Tolueno Óleo para freio hidráulico Xileno Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Sistema Internacional de Unidades (SI) Sistema Internacional - SI Grandezas Símbolo Nome Símbolo Múltiplos e Submúltiplos Comprimento l Metro m Km cm mm Área a Metro Quadrado m² Volume v Metro Cúbico Massa m Tempo Período de Tempo Unidades Admissíveis Nome Símbolo Fatores de Conversão cm² mm² Are Hectare a ha 1 a = 10² m² Apenas 1 ha = 104 m² terrenos m³ cm³ mm³ Litro l 1l = 1dm³= 0,001 m ³ Quilograma Kg Mg g mg Tonelada t 1t = 1000 Kg = 1Mg t Segundo s Minuto Hora Dia min h d 1 mim = 60 s 1 h = 60 mim = 3600 s 1 d = 24 h = 88400 s Rotação n Segundo Recíproco 1/s s -1 Minuto Recíproco 1/min min-1 1/min = 1/60 s Velocidade v Metro por Segundo m/s Quilômetro por Hora Km/h 1 Km/h =__ 1 m/s 3,6 Vazão Q Metro Cúbico por Segundo m³/s Força F Newton N Pressão P Energia Movimento Newton por Metro Quadrado, Pascal N/m² W E Joule J Newton vezes Metro Joule Nm m m³/h l/min l/s 1m³/h = 16,67 l/mi = 0,28 l/s 1m³/s = 60.000 l/min Bar bar 1 N/m² = 1 Pa 1 bar = 10 5 Pa Quilowatt hora KWh Kw/h1J=1Nm=1WS=1Kg m²/s² 1 kwh = 3,6 MJ 1 kpm = 9,81 J Pa 1 Nm = 1J = 1 Ws 1 kpm = 9,81 Nm = 9,81 J J Potência Fluxo de Energia Fluxo de Calor P Watt W 1 W = q1 J/s = 1 Nm/s 1 kpm/s = 9,81 W Viscosidade Dinâmica (µ) Pascal vezes Segundo Pas 1 Pas = 1 Ns/m² = 1000mPas 1 cp = 1 mPas Metro Quadrado por Segundo m²/s 1 cSt = 10 m² /s 1 cSt = 1 mm² /s Viscosidade Cinemática -6 Temperatura T Kelvin K Frequência f Hertz hz Graus Celsius 11 ºC 12 Kit de reparo Peso Material do copo Grau do Elemento Filtrante Coalescente 21-R 11-R DE PRESSÃO DE PRESSÃO REGULADOR REGULADOR Alumínio 4 e 8 bar 12 bar -10ºC a +60ºC 0,05 l Alumínio Alumínio 1102-000 3102-000 11-R000 4102-000 138 g 148 g 0,05 l 1/4”-1510 l/min. 10 bar -10ºC a +60ºC Policarbonato e Metal ou Nylon 129 g 1/4”-600 l/min. 1/8”-560 l/min. 8 bar 12 bar -10ºC a +60ºC 1/8” - 1/4” BSP 21-L 2102-000 233 g Policarbonato e Metal ou Nylon 20 µm ou 5 µm 0,05 l 1/4”-1230 l/min. 4 e 8 bar 10 bar -10ºC a +60ºC Alumínio 1/8” - 1/4” BSP 21-C LUBRIFICADOR FILTRO REGULADOR Policarbonato e Metal ou Nylon Grau U Grau F 189 g 1/4”-1680 l/min. 1/4”-1280 l/min. 10 bar -10ºC a +60ºC Alumínio 1/8” - 1/4” BSP 1/8” - 1/4” BSP 1/8” - 1/4” BSP 21-F Granulação do elemento filtrante 20 µm ou 5 µm Capacidade do copo Vazão a 7 bar Regulagem máxima Pressão máxima de entrada Temperatura de trabalho Material do corpo Roscas Produto de série FILTRO 2102-000 278 g Nylon 40 µm - Bronze Sinterizado 0,05 l 1/4”-1230 l/min. 4 e 8 bar 16 bar -10º C a +60º C Alumínio 1/8” - 1/4” BSP 21-P FILTRO REGULADOR PARA PINTURA Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Tabela de Características Técnicas Tabela 1: Características Técnicas Seleção: Unidades de Preparação de Ar - Série 21 Mini 13 Kit de reparo Peso Material do copo Grau do Elemento Filtrante Coalescente Granulação do elemento filtrante Capacidade do copo Vazão a 7 bar Regulagem máxima Pressão máxima de entrada Temperatura de trabalho Material do corpo Roscas Produto de série -10ºC a +60ºC 16 bar -10ºC a +60ºC 10 bar 871 g 2214-000 314 g 4204-000 699 g 3214-000 1204-000 Policarbonato 20 µm ou 5 µm 0,15 l 1/4” - 2300 l/min. 3/8” - 3210 l/min. 1/2” - 3250 l/min. 3/4” - 3250 l/min. 390 g 0,15 l 1/4” - 4620 l/min. 3/8” - 5000 l/min. 1/2” - 5550 l/min. 3/4” - 5100 l/min. 4 e 8 bar 10 bar -10ºC a +60ºC Alumínio 1/2" - 3/4" BSP 1/4" - 3/8" - 322-C FILTRO REGULADOR Policarbonato 1/4” - 3570 l/min. 3/8” - 3730 l/min. 1/2” - 4400 l/min. 3/4” - 4410 l/min. 10 bar -10ºC a +60ºC Alumínio 1/2" - 3/4" BSP 1/4" - 3/8" - 322-L LUBRIFICADOR Policarbonato Grau U Grau F 20 µm ou 5 µm 0,15 l 1/4” - 2580 l/min. 3/8” - 3210 l/min. 1/2” - 4410 l/min. 3/4” - 4410 l/min. Alumínio Alumínio 4 e 8 bar 1/4" - 3/8" 1/2" - 3/4" BSP 1/4" - 3/8" 1/2" - 3/4" BSP 322-R DE PRESSÃO REGULADOR 322-F FILTRO 2314-000 921 g Nylon 40 µm - Bronze Sinterizado 0,15 l Entrada 1/2”- Saída 1/4” - 2300 l/min. 10 bar 16 bar -10ºC a +60ºC Alumínio Saída: 3x 1/4” BSP Entrada: 3/8" ou 1/2" BSP 322-P FILTRO REGULADOR PARA PINTURA Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Tabela de Características Técnicas Tabela 1: Características Técnicas Seleção: Unidades de Preparação de Ar - Série 322 Médio 14 Kit de reparo Peso Material do copo Grau do Elemento Filtrante Coalescente Granulação do elemento filtrante Capacidade do copo Vazão a 7 bar Regulagem máxima Pressão máxima de entrada Temperatura de trabalho Material do corpo Roscas Produto de série -10ºC a +60ºC 16 bar -10ºC a +60ºC 10 bar 422C-000 1204-000 4204-001 314 g 699 g 390 g 0,15 l 1/4” - 4620 l/min. 3/8” - 5000 l/min. 1/2” - 5550 l/min. 3/4” - 5100 l/min. Policarbonato 1/4” - 3570 l/min. 3/8” - 3730 l/min. 1/2” - 4400 l/min. 3/4” - 4410 l/min. 10 bar -10ºC a +60ºC Alumínio 1/2" - 3/4" BSP 1/4" - 3/8" - 422-L LUBRIFICADOR Policarbonato Grau U Grau F 20 µm ou 5 µm 0,15 l 1/4” - 2580 l/min. 3/8” - 3210 l/min. 1/2” - 4410 l/min. 3/4” - 4410 l/min. Alumínio Alumínio 4 e 8 bar 1/4" - 3/8" 1/2" - 3/4" BSP 1/4" - 3/8" 1/2" - 3/4" BSP 422-R DE PRESSÃO REGULADOR 422-F FILTRO 422C-000 871 g Policarbonato 20 µm ou 5 µm 0,15 l 1/4” - 2300 l/min. 3/8” - 3210 l/min. 1/2” - 3250 l/min. 3/4” - 3250 l/min. 4 e 8 bar 10 bar -10ºC a +60ºC Alumínio 1/2" - 3/4" BSP 1/4" - 3/8" - 422-C FILTRO REGULADOR 422C-000 921 g Nylon 40 µm - Bronze Sinterizado 0,15 l Entrada 1/2”- Saída 1/4” - 2300 l/min. 10 bar 16 bar -10ºC a +60ºC Alumínio Saída: 3x 1/4” BSP Entrada: 3/8" ou 1/2" BSP 422-P FILTRO REGULADOR PARA PINTURA Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Tabela de Características Técnicas Tabela 1: Características Técnicas Seleção: Unidades de Preparação de Ar - Série 422 Médio Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Conjunto de Preparação de Ar Comprimido Série 21 Mini - FR+L Vazão a 7 bar 1110 l/min Conexão 1/8” e 1/4” BSP Faixa de temperatura -10ºC a +60ºC Faixa de pressão 0,2 a 10 bar Capacidade do copo 0,05 l Elemento filtrante 20 µm ou 5 µm Peso 371 g (Copo de Policarbonato) Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação. Características Técnicas 487 g (Copo de Alumínio) Fluído Ar comprimido Materiais Corpo Copo Vedações Elemento Filtrante Suporte Suporte Afastador Protetor de Copo Alumínio Policarbonato Transparente ou Alumínio Buna-N Polietileno Aço Alumínio Polipropileno Descrição Dispositivo indispensável para o correto funcionamento dos equipamentos pneumáticos e aumento da vida útil de seus componentes. O conjunto de preparação de ar comprimido mini, filtra, regula a pressão e lubrifica o ar comprimido, funções básicas para garantir uma excelente preparação do ar comprimido antes da sua utilização nos equipamentos pneumáticos. 97 97 Ø27 17 R4 24° 55 10 9 10 10 8 15 30 90 ° 1.5 Ø27 32 7 6 6 4 8 10 50 = = 0 8 100 10 11 195 Ø5 170 160 Ø42 150 160 0 11 195 Ø 5 30. 0 Ø42 42 Ø42 OPÇÃO COM COPO METÁLICO 15 Ø42 OPÇÃO COM COPO DE POLICARBONATO Ø5 100 150 160 2 0 32 50 50 4 2 27 48 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Conjunto de Preparação de Ar Comprimido Série 21 Mini - F+R+L Vazão a 7 bar 910 l/min Conexão 1/8” e 1/4” BSP Faixa de temperatura -10ºC a +60ºC Faixa de pressão 0,2 a 10 bar Capacidade do copo 0,05 l Elemento filtrante 20 µm ou 5 µm Elemento Coalescente Grau U ou Grau F Peso 475 g (Copo de Policarbonato) Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação. Características Técnicas 596 g (Copo de Alumínio) Fluído Ar comprimido Materiais Corpo Copo Vedações Elemento Filtrante Alumínio Policarbonato Transparente ou Alumínio Buna-N Polietileno Carvão Ativado (opcional) Coalescente (opcional) Aço Polipropileno Suporte Protetor de Copo Conjunto montado com Niple Descrição Dispositivo indispensável para o correto funcionamento dos equipamentos pneumáticos e aumento da vida útil de seus componentes. O conjunto de preparação de ar comprimido mini, filtra, regula a pressão e lubrifica o ar comprimido, funções básicas para garantir uma excelente preparação do ar comprimido antes da sua utilização nos equipamentos pneumáticos. 17 15 10 9 ° 90 7 150 Ø27 1.5 24° 30 R4 150 Ø27 48 6 6 4 4 50 100 8 150 160 10 50 2 0 10 11 170 125 147 160 Ø42 Ø42 150 160 195 11 195 = 42 0 125 = 0 147 R4 27 0.5 Ø3 8 100 2 0 Ø42 OPÇÃO COM COPO METÁLICO 16 Ø42 OPÇÃO COM COPO DE POLICARBONATO Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Conjunto de Preparação de Ar Comprimido Série 322 Médio - FR + L Características Técnicas Conexão 1/4”, 3/8”, 1/2” e 3/4” BSP Vazão a 7 bar 1/4” BSP: 3110 l/min 3/8” BSP: 3130 l/min -10ºC a +60ºC Faixa de pressão 0,2 a 10 bar Capacidade do copo 0,150 l Granulação do elemento filtrante 5 µ ou 20 µ Peso 1185 g Fluído Ar comprimido Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação. 1/2 e ”3/4” BSP: 3330 l/min Faixa de temperatura Materiais Corpo Copo Alumínio Policarbonato Transparente ou Nylon (opcional) Polipropileno Buna-N Polietileno Aço Alumínio Protetor de Copo Vedações Elemento Filtrante Suporte Suporte Afastador Descrição Dispositivo indispensável para o correto funcionamento dos equipamentos pneumáticos e aumento da vida útil de seus componentes. O conjunto de preparação de ar comprimido médio, filtra, regula a pressão e lubrifica o ar comprimido, funções básicas para garantir uma excelente preparação do ar comprimido antes da sua utilização nos equipamentos pneumáticos. 144 136 12 62 40 70 62 49 110 36 275 275 50 55 57 8 62 7 12 110 20 55 62 Ø6 17 208 153 165 153 165 208 10 80 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Conjunto de Preparação de Ar Comprimido Série 322 Médio - F + R + L Características Técnicas Conexão 1/4”, 3/8”, 1/2” e 3/4” BSP Vazão a 7 bar 1/4” BSP: 3110 l/min 3/8” BSP: 3130 l/min -10ºC a +60ºC Faixa de pressão 0,2 a 10 bar Capacidade do copo 0,150 l Granulação do elemento filtrante 5 µ ou 20 µ Elemento Coalescente Grau U ou Grau F Peso 1403 g Fluído Ar comprimido Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação. 1/2” e 3/4” BSP: 3330 l/min Faixa de temperatura Materiais Corpo Copo Alumínio Policarbonato Transparente ou Nylon (opcional) Polipropileno Buna-N Polietileno Carvão Ativado (opcional) Coalescente (opcional) Fibras Borosilicato Aço Alumínio Protetor de Copo Vedações Elemento Filtrante Elemento Coalescente Suporte Suporte Afastador Descrição Dispositivo indispensável para o correto funcionamento dos equipamentos pneumáticos e aumento da vida útil de seus componentes. O conjunto de preparação de ar comprimido médio, filtra, regula a pressão e lubrifica o ar comprimido, funções básicas para garantir uma excelente preparação do ar comprimido antes da sua utilização nos equipamentos pneumáticos. 215 62 62 62 40 70 57 55 153 165 208 39 8 7 36 18 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Conjunto de Preparação de Ar Comprimido Série 422 Médio - FR + L Características Técnicas *Conexão 1/4”, 3/8”, 1/2” e 3/4” BSP Vazão a 7 bar 1/4” BSP: 3110 l/min 3/8” BSP: 3130 l/min Faixa de temperatura -10ºC a +60ºC Faixa de pressão 0,2 a 10 bar Capacidade do copo 0,150 l Granulação do elemento filtrante 5 µ ou 20 µ Peso 1185 g Fluído Ar comprimido Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação. 1/2 e ”3/4” BSP: 3330 l/min Materiais Corpo Copo Alumínio Policarbonato Transparente ou Nylon (opcional) Polipropileno Buna-N Polietileno Aço Alumínio Protetor de Copo Vedações Elemento Filtrante Suporte Suporte Afastador * Para entradas 1/4" e 3/8" usar redução 1/4" = L1214 3/8" = L1238 * Para entradas 3/4" usar bucha: 2200-1-2 Descrição Dispositivo indispensável para o correto funcionamento dos equipamentos pneumáticos e aumento da vida útil de seus componentes. O conjunto de preparação de ar comprimido médio, filtra, regula a pressão e lubrifica o ar comprimido, funções básicas para garantir uma excelente preparação do ar comprimido antes da sua utilização nos equipamentos pneumáticos. 70 136 62 12 80 144 40 62 12 62 36 49 62 110 55 165 19 208 10 153 Ø6.2 153 165 208 275 50 275 57 55 8 110 7 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Filtro de Ar Série 21 Mini Características Técnicas 1680 l/min 1/4” BSP ou 1/8” BSP 10 bar 0 a 10 bar -10ºC a +60ºC 0,05 l 20 µm ou 5 µm Grau U ou Grau F 148 g (Copo de Policarbonato) 212 g (Copo de Alumínio) Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação. Vazão a 7 bar Conexão Pressão máxima de entrada Pressão de trabalho Temperatura de trabalho Capacidade do copo Elemento filtrante Elemento Coalescente Peso Materiais Corpo Copo Alumínio Alumínio/Policarbonato Policarbonato Transparente Buna-N Polietileno Carvão Ativado Coalescente Fibras Borosilicato Polipropileno Vedações Elemento filtrante Elemento Coalescente Protetor de copo Descrição São elementos indispensáveis em toda instalação pneumática corretamente projetada. São necessários para a purificação do ar comprimido de particulas sólidas e gotas de umidade, assim como hidrocarbonetos e odores. 43 32 1/4" BSP 43 32 M4 M4 110 110 131 131 153 Ø42 153 1/4" BSP Ø42 OPÇÃO COM COPO DE POLICARBONATO OPÇÃO COM COPO METÁLICO 20 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Filtro de Ar Série 322 Médio Características Técnicas Conexão 1/4”, 3/8”, 1/2” e 3/4” BSP Vazão a 7 bar 1/4” BSP: 2580 l/min Pressão de trabalho Pressão máxima de entrada Fluído Temperatura de trabalho Capacidade do copo 1/2” e 3/4” BSP: 4410 l/min 0 a 10 bar 12 bar Ar comprimido -10ºC a +60ºC 0,15 l Elemento filtrante Elemento Coalescente Peso 20 µ ou 5 µ Grau U ou Grau F 390 g Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação. 3/8” BSP: 3210 l/min Materiais Corpo Copo Vedações Protetor de copo Dreno semi-automático Elemento Filtrante Elemento Coalescente Alumínio Policarbonato Buna-N Polipropileno Alumínio Polietileno Carvão Ativado Coalescente Sinterizado bronze Fibras Borosilicato Descrição São elementos indispensáveis em toda instalação pneumática corretamente projetada. São necessários para a purificação do ar comprimido de particulas sólidas e gotas de umidade, assim como hidrocarbonetos e odores. 62 165 204 39 62 21 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Filtro de Ar Série 422 Médio Características Técnicas Conexão 1/4”, 3/8”, 1/2” e 3/4” BSP Vazão a 7 bar 1/4” BSP: 2580 l/min Pressão de trabalho Pressão máxima de entrada Fluído Temperatura de trabalho Capacidade do copo 1/2” e 3/4” BSP: 4410 l/min 0 a 10 bar 12 bar Ar comprimido -10ºC a +60ºC 0,15 l Elemento filtrante Elemento Coalescente Peso 20 µ ou 5 µ Grau U ou Grau F 390 g Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação. 3/8” BSP: 3210 l/min Materiais Corpo Copo Vedações Protetor de copo Dreno semi-automático Elemento Filtrante Elemento Coalescente Alumínio Policarbonato Buna-N Polipropileno Alumínio Polietileno Carvão Ativado Coalescente Sinterizado bronze Fibras Borosilicato Descrição São elementos indispensáveis em toda instalação pneumática corretamente projetada. São necessários para a purificação do ar comprimido de particulas sólidas e gotas de umidade, assim como hidrocarbonetos e odores. 62 165 204 39 62 22 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Regulador de Pressão Série 11 Micro Conexão Vazão a 7 bar 1/8” e 1/4” BSP 1/8” BSP: 560 l/min Pressão máxima de entrada 1/4” BSP: 600 l/min 12 bar Pressão de trabalho Montagem Temperatura de trabalho 0 a 10 bar Sup. pescoço -10ºC a +60ºC Conexão do manômetro Escala do manômetro Fluído Peso 1/8” BSP 0 a 160 PSIG Ar comprimido 129 g Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação. Características Técnicas Materiais Corpo Mola Vedações Manopla Suporte Alumínio Aço Buna-N Plástico Aço Descrição Dispositivo usado para manter a pressão de operação constante, independente das flutuações da pressão primária e do consumo de ar. 41.5 9 .5 24 73.6 M30x1,5 SP ”B SP 19 SP 19 ”B 1/8 /8 u1 o ”B 1/4 23 19 22.5 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Regulador de Pressão Série 21 Mini Vazão a 7 bar Conexão Pressão máxima de entrada 1280 l/min 1/4” BSP ou 1/8” BSP 12 bar Pressão de trabalho Montagem Temperatura de trabalho 0 a 10 bar Sup. pescoço -10ºC a +60ºC Conexão do manômetro Escala do manômetro Fluído 1/8” BSP 0 a 160 PSIG Ar comprimido Peso 189 g Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação. Características Técnicas Materiais Corpo Mola Vedações Manopla Suporte Alumínio Aço Buna-N Plástico Aço Descrição Dispositivo usado para manter a pressão de operação constante, independente das flutuações da pressão primária e do consumo de ar. 27 Ø27 17 1.5 24° 15 ° 30 90 10 9 R4 Ø27 92 1/4"BSP ou 1/8"BSP 48 M4 6 4 8 100 42 50 2 150 10 27 0 0 Ø40 7 11 0.5 Ø3 26 32 Ø42 R4 = = 42 24 76 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Regulador de Pressão Série 322 Médio Características Técnicas Conexão 1/4”, 3/8”, 1/2” e 3/4” BSP Vazão a 7 bar 1/4” BSP: 3570 l/min Pressão de trabalho Pressão máxima de entrada Fluído 0 a 10 bar 12 bar Ar comprimido Temperatura de trabalho Conexão do manômetro Escala do manômetro -10ºC a +60ºC 1/8” BSP 0 a 160 PSIG Peso 699 g Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação. 3/8” BSP: 3730 l/min Materiais Corpo Mola Vedações Manopla Suporte Alumínio Aço Buna-N Acetal Aço Descrição Dispositivo usado para manter a pressão de operação constante, independente das flutuações da pressão primária e do consumo de ar. 70 62 40 7 36 57 14 4 8 12 25 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Regulador de Pressão Série 422 Médio Características Técnicas Conexão 1/4”, 3/8”, 1/2” e 3/4” BSP Vazão a 7 bar 1/4” BSP: 3570 l/min Pressão de trabalho Pressão máxima de entrada Fluído 0 a 10 bar 12 bar Ar comprimido Temperatura de trabalho Conexão do manômetro Escala do manômetro -10ºC a +60ºC 1/8” BSP 0 a 160 PSIG Peso 699 g 3/8” BSP: 3730 l/min Materiais Alumínio Aço Buna-N Acetal Aço Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação. Corpo Mola Vedações Manopla Suporte Descrição Dispositivo usado para manter a pressão de operação constante, independente das flutuações da pressão primária e do consumo de ar. 70 62 12 36 40 26 144 57 8 7 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Filtro Regulador Série 21 Mini Vazão a 7 bar Conexão Pressão máxima de entrada 1230 l/min 1/4” BSP ou 1/8” BSP 10 bar Pressão de trabalho Temperatura de trabalho Copo 0 a 10 bar -10ºC a +60ºC Policarbonato transparente ou metálico com visor de policarbonato (opcional). Conexão do manômetro Dreno 1/8” BSP, escala de 0 a 160 psi Semi-automático Peso 233 g (Copo de Policarbonato) Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação. Características Técnicas 292 g (Copo de Alumínio) Materiais Corpo Mola Manopla Copo Alumínio Aço Plástico Policarbonato Transparente Alumínio/Policarbonato (opcional) Polietileno ou bronze sinterizado Buna-N Polipropileno Elemento filtrante Vedações Protetor de copo Descrição O filtro regulador mini oferece economia de espaço na instalação e desempenho otimizado. Ø27 27 1.5 17 R4 1/8" BSP ou 1/4" BSP 1/8" BSP ou 1/4" BSP M4 M4 6 4 50 8 100 2 0 150 160 0 10 0 76 Ø42 195 76 = 110 42 Ø42 OPÇÃO COM COPO METÁLICO 27 OPÇÃO COM COPO DE POLICARBONATO 10 11 110 = 26 8 100 150 160 32 195 27 Ø 26 50 2 0 11 32 5 30. 6 4 42 42 Ø40 48 Ø40 30 15 ° 90 10 9 24° 7 R4 Ø27 27 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Filtro Regulador Série 322 Médio Características Técnicas Conexão 1/4”, 3/8”, 1/2” e 3/4” BSP Vazão a 7 bar 1/4” BSP: 2300 l/min 3/8” BSP: 3210 l/min 0 a 10 bar Suporte cantoneira Ar comprimido -10ºC a +60ºC 0,15 l Conexão do manômetro Elemento filtrante Peso 1/8” BSP, escala de 0 a 160 PSIG 5 µ ou 20 µ 871 g Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação. 1/2” e 3/4” BSP: 3250 l/min Pressão de trabalho Fixação Fluído Temperatura de trabalho Capacidade do copo Materiais Corpo Copo Vedações Proteção de copo Dreno semi-automático Elemento filtrante Alumínio Policarbonato Buna-N Polipropileno Alumínio Polietileno Descrição O filtro regulador oferece economia de espaço na instalação e desempenho otimizado. 70 62 40 7 36 165 275 57 8 110 12 28 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Filtro Regulador Série 422 Médio Características Técnicas Conexão 1/4”, 3/8”, 1/2” e 3/4” BSP Vazão a 7 bar 1/4” BSP: 2300 l/min 3/8” BSP: 3210 l/min Pressão de trabalho Fixação Fluído Temperatura de trabalho Capacidade do copo 0 a 10 bar Suporte cantoneira Ar comprimido -10ºC a +60ºC 0,15 l Conexão do manômetro Elemento filtrante Peso 1/8” BSP, escala de 0 a 160 PSIG 5 µ ou 20 µ 871 g Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação. 1/2” e 3/4” BSP: 3250 l/min Materiais Corpo Copo Vedações Proteção de copo Dreno semi-automático Elemento filtrante Alumínio Policarbonato Buna-N Polipropileno Alumínio Polietileno Descrição O filtro regulador oferece economia de espaço na instalação e desempenho otimizado. 70 62 12 40 36 165 275 57 8 110 7 29 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Lubrificador Série 21 Mini Vazão a 7 bar Conexão Pressão de trabalho Temperatura de trabalho Capacidade de óleo 1510 l/min 1/4” BSP ou 1/8” BSP 0 a 10 bar. -10ºC a +60ºC 0,05 l Óleos recomendados Ajuste de gotejamento SAE - 10 Mineral 2 gotas por minuto, ou dez acionamentos. Após o filtro e o regulador. Deve estar na posição vertical, no máximo a 5 metros do ponto a ser lubrificado. Instalação Peso Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação. Características Técnicas 138 g (Copo de Policarbonato) 195 g (Copo de Alumínio) Materiais Corpo Copo Alumínio Policarbonato Transparente Alumínio/Policarbonato Buna-N Polipropileno Vedações Protetor de copo Descrição Este dispositivo acrescenta ao ar comprimido uma neblina de óleo dosável, evitando a deterioração prematura dos componentes pneumáticos provocada pelo atrito e pela corrosão, reduzindo os custos de manutenção. 43 43 1/4" BSP 1/4" BSP 10 Ø4.1 32 10 Ø42 170 160 32 98 87 Ø4.1 42 Ø7.2 42 Ø7.2 Ø42 OPÇÃO COM COPO DE POLICARBONATO OPÇÃO COM COPO METÁLICO 30 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Lubrificador Série 322 Médio Características Técnicas Conexão 1/4”, 3/8”, 1/2” e 3/4” BSP Vazão a 7 bar 1/4” BSP: 4620 l/min 3/8” BSP: 5000 l/min 1/2” BSP: 5550 l/min Ajuste de gotejamento Fluído Capacidade de óleo Óleo recomendado Instalação Peso 3/4” BSP: 5100 l/min 0 a 10 bar 2 gotas por minuto, ou dez acionamentos. Ar comprimido Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação. Pressão de trabalho 0,15 l SAE - 10 Mineral Após o filtro e o regulador. Deve estar na posição vertical, no máximo a 5 metros do ponto de aplicação, e na mesma altura ou acima do ponto a ser lubrificado. 314 g Materiais Corpo Copo Vedações Protetor de copo Alumínio Policarbonato Buna-N Polipropileno Descrição Este dispositivo acrescenta ao ar comprimido uma neblina de óleo dosável, evitando a deteriorização prematura dos componentes pneumáticos provocada pelo atrito e pela corrosão, reduzindo os custos de manutenção. 62 62 55 12 Ø 5.5 Ø9 153 208 50 31 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Lubrificador Série 422 Médio Características Técnicas Conexão 1/4”, 3/8”, 1/2” e 3/4” BSP Vazão a 7 bar 1/4” BSP: 4620 l/min 3/8” BSP: 5000 l/min 1/2” BSP: 5550 l/min Ajuste de gotejamento Fluído Capacidade de óleo Óleo recomendado Instalação Peso 3/4” BSP: 5100 l/min 0 a 10 bar 2 gotas por minuto, ou dez acionamentos. Ar comprimido 0,15 l SAE - 10 Mineral Após o filtro e o regulador. Deve estar na posição vertical, no máximo a 5 metros do ponto de aplicação, e na mesma altura ou acima do ponto a ser lubrificado. 314 g Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação. Pressão de trabalho Materiais Corpo Copo Vedações Protetor de copo Alumínio Policarbonato Buna-N Polipropileno Descrição Este dispositivo acrescenta ao ar comprimido uma neblina de óleo dosável, evitando a deteriorização prematura dos componentes pneumáticos provocada pelo atrito e pela corrosão, reduzindo os custos de manutenção. 62 62 55 12 Ø5.7 208 Ø9.2 153 50 32 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Filtro Regulador para Pintura Série 21 Mini Vazão a 7 bar Conexão de saída Conexão de entrada Pressão máxima de entrada 1230 l/min 2x 1/4” BSP 1/4” BSP 16 bar Pressão de trabalho Temperatura de trabalho 0 a 10 bar -10ºC a +60ºC Copo Conexão do manômetro Características Peso Nylon com dreno manual 1/8” BSP, escala de 0 a 160 psi Conexão de 1/4” BSP nos 2 orifícios 278 g Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação. Características Técnicas Materiais Corpo Mola Manopla Copo Elemento filtrante Vedações Alumínio Aço Plástico Nylon Bronze sinterizado Buna-N Descrição O filtro regulador mini para pintura oferece economia de espaço na instalação e desempenho otimizado. Ø27 1.5 R 4 17 88 15 ° 30 90 24 ° 10 9 49 70 7 6 42 50 100 8 150 160 10 Ø40 4 2 0 0 185 49 11 0.5 Ø3 = 42 Ø42 97 = 26 OPCIONAL 33 76 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Filtro Regulador para Pintura Série 322 Médio Vazão a 7 bar Conexão de saída Conexão de entrada Pressão máxima de entrada 2300 l/min 3 x 1/4” BSP 3/8” ou 1/2” BSP 12 bar Pressão de trabalho Fixação Temperatura de trabalho Copo 0 a 10 bar Suporte Cantorneira -10ºC a +60ºC Nylon com dreno manual Conexão do manômetro 1/4”, escala de 0 a 160 psi Características Peso Conexão de 1/4” BSP, nos 3 orifícios 921 g Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação. Características Técnicas Materiais Corpo Mola Manopla Copo Elemento filtrante Vedações Alumínio Aço Acetal Nylon Bronze sinterizado Buna-N Descrição O filtro regulador para pintura oferece economia de espaço na instalação e desempenho otimizado. 133 99 62 68 36 145 BSP- 1/ 4" BSP- 1/ 4" 57 8 110 7 12 34 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Filtro Regulador para Pintura Série 422 Médio Vazão a 7 bar Conexão de saída Conexão de entrada Pressão máxima de entrada 2300 l/min 3 x 1/4” BSP 3/8” ou 1/2” BSP 12 bar Pressão de trabalho Fixação Temperatura de trabalho Copo 0 a 10 bar Suporte Cantorneira -10ºC a +60ºC Nylon com dreno manual Conexão do manômetro 1/4”, escala de 0 a 160 psi Características Peso Conexão de 1/4” BSP, nos 3 orifícios 921 g Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação. Características Técnicas Materiais Corpo Mola Manopla Copo Elemento filtrante Vedações Alumínio Aço Acetal Nylon Bronze sinterizado Buna-N Descrição O filtro regulador para pintura oferece economia de espaço na instalação e desempenho otimizado. 107,5 99 62 12 68 36 110 145 57 8 1/4"BSP 1/4"BSP 7 35 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Purgador Final de Linha Série 322 Médio Características Técnicas Conexão Faixa de Pressão Drenagem Despressurizador 1/2” BSP Até 10 bar Automático ou manual Manual Corpo Copo Protetor de Copo Dreno Semi-Automático Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação. Materiais Alumínio Policarbonato ou nylon Polipropileno Alumínio Descrição Elemento que se destina a drenagem das linhas de ar comprimido. 5211-20 5211-20DM 178.5 127 127 178.5 51.5 Ø64 1/2"BSP 51.5 Ø64 1/2"BSP PURGADOR DRENO MANUAL PURGADOR DRENO AUTOMÁTICO 36 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos INFORMAÇÕES GERAIS Unidade de Preparação de Ar Comprimido para Uso Odontológico Os Conjuntos Odontológicos Werk-Schott são elementos indispensáveis em toda instalação pneumática corretamente projetada. São necessários para a purificação do ar comprimido de partículas sólidas e gotas de umidade, assim como hidrocarbonetos e odores O ar comprimido utilizado nos equipamentos odontológicos deve ser isento de contaminação por partículas sólidas, de aerossóis de água e de óleos contaminantes, que os sistemas de filtragem convencionais não eliminam. Os sistemas de secagem podem remover a água do ar comprimido, mas não removem o óleo contaminante que é introduzido pelos compressores de ar, mesmo utilizando-se de um compressor de funcionamento a seco (sem óleo). A contaminação acontece porque o ar ambiente pode conter de 20 a 30 ppm de hidrocarbonetos em suspensão, originários da queima de combustíveis. Os filtros convencionais de filtragem nominal de 5 micra não removem partículas contaminantes submicrônicas; estes filtros de uso convencional, removem partículas maiores que 2 micra; 80% das partículas sólidas em suspensão são menores que 2 micra e os aerossóis são menores que 0,2 micra. Os filtros coalescentes foram projetados para remover partículas submicrônicas sólidas, de óleo e de água do ar comprimido. A eficiência de remoção de partículas é de 0,3 a 0,6 µm; o que representa de 98,5% a 99,9999%. Principais Características - Purificação do ar comprimido de partículas sólidas e gotas de umidade. - Redução do óleo contido no ar proveniente dos compressores e tubulações de ar, proporcionando melhor eficiência das restaurações adesivas. - Redução da manutenção dos equipos. - Redução de impurezas na boca do paciente. Filtro com Elemento Filtrante Adsorvente de Carvão Ativado (cor cinza) Filtro Regulador com Elemento Filtrante de Polietileno de 5 µm Filtro com Elemento Filtrante Coalescente Grau “F” (cor azul) Filtro com Elemento Filtrante Coalescente Grau “U” (cor verde) 37 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Filtro Regulador: mantém a pressão de operação constante, independente das flutuações da pressão primária e do consumo de ar; pré-filtragem dos filtros coalescentes, retendo as partículas sólidas e gotas de umidade com valor absoluto de µm5. Filtro de Ar Comprimido com Elemento Filtrante Coalescente Grau “F” (cor azul): com eficiência de 98,5% na remoção de partículas de 0,3 a 0,6 µm e com quantidade máxima de óleo de 0,5 mg/m³. Filtro de Ar Comprimido com Elemento Filtrante Coalescente Grau “U” (cor verde): com eficiência de 99,9999% na remoção de partículas de 0,3 a 0,6 µm e com quantidade máxima de óleo de 0,1 mg/m³. Filtro de Ar Comprimido com Elemento Filtrante Adsorvente de Carvão Ativado (cor cinza): para eliminação final dos últimos traços de hidrocarbonetos da corrente gasosa de até 0,03 mg/m³. Recomendações para Instalação e Uso 1. Instalação: A) Instale o conjunto de preparação de ar comprimido para uso odontológico, o mais próximo possível do ponto de aplicação, em local de fácil acesso, facilitando as regulagens e a manutenção. B) Pode ser necessário instalar filtração na linha principal, próximo ao compressor, antes da entrada do anel de distribuição, assim como nos pontos críticos. C) Instale os filtros na posição vertical com os copos para baixo, deixando espaço suficiente para retirada dos copos quando for necessária a manutenção e troca dos elementos filtrantes. D) Prever a coleta dos líquidos removidos pelos filtros, através de tubulações adequadas. E) Verificar se o sentido de fluxo do fornecimento coincide com os indicados nos equipamentos. F) Verificar se as roscas das conexões são gás cilíndricas (BSP) com selo de assento frontal; as conexões cônicas (NPT) causam danos irreparáveis ao produto, ocasionando a perda de garantia. 2. Uso: Serviço eficiente e longa vida útil das unidades dependem de uma correta manutenção. A) Fazer inspeção visual semanalmente para controle de vazamentos, drenagem de condensado e limpeza. B) Os copos dos filtros devem ser lavados com água e sabão neutro. C) Quando a diferença de pressão entre o manômetro nº 1 e o manômetro nº 2 atingir de 1,5 a 2 bar, os elementos filtrantes devem ser substituídos. D) A Werk-Schott fornece kits de reparo e peças originais para reposição. Resultado Ar de excelente qualidade 0 6 Filtro Coalescente Grau F Filtro Coalescente Grau U Filtro Adsorvente (Carvão Ativado) Grau C 38 50 0 50 8 100 2 0 0 Filtro com elemento filtrante de Polietileno de 5 µm 4 8 100 2 4 Manômetro 1 6 Sentido de Fluxo 150 160 10 11 150 160 10 11 Manômetro 2 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Conjunto Odonto de Preparação de Ar Comprimido Série COM 1765C Mini Características Técnicas Conexão 1/4” BSP Vazão a 6 bar 690 l/min Pressão de Trabalho 0 a 10 bar Pressão Máxima de Entrada 12 bar Fluido Ar comprimido Temperatura de Trabalho -10º C a +60º C Capacidade do copo 0,05 l Conexão dos Manômetros 1/8” BSP Escala dos Manômetros 0 a 160 PSIG e a 11 bar Elementos Filtrantes 5µ Elementos Coalescentes Grau “U” ou Grau “F” Elemento Adsorvente Carvão Ativado Peso 874 g Materiais Buna-N Polietileno Fibra Borosilicato Acetal Alumínio Aço Policarbonato Transparente Fotos e desenhos ilustrativos. Vedações Elemento Filtrante Elementos Coalescentes Manopla Suportes Tirantes Copo Composição Composto de 1 filtro regulador + 1 filtro com elemento coalescente grau “F” + 1 filtro com elemento coalescente grau “U” + 1 filtro com elemento adsorvente de carvão ativado + 1 manômetro horizontal + 1 manômetro vertical. 208 107 6 4 50 8 100 2 Ø 0 0 5. 5 6 4 50 8 100 2 0 150 160 10 11 195 0 39 150 160 10 11 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Componentes Código Descrição FRO-1S Filtro Regulador Odonto Mini 1/4” BSP (sem manômetro) FOW-16S Filtro de Ar Odonto Mini 1/4” BSP com Elemento Filtrante Coalescente Grau “F” (sem manômetro) FOW-15S Filtro de Ar Odonto Mini 1/4” BSP com Elemento Filtrante Coalescente Grau “U” (sem manômetro) FOW-17S Filtro de Ar Odonto Mini 1/4” BSP com Elemento Filtrante Adsorvente de Carvão Ativado (sem manômetro) YY-B40-18 Manômetro Horizontal – 40 – de 0 a 11 bar – 1/8” BSP 4412-12 Manômetro Vertical – 40 – de 0 a 11 bar – 1/8” BSP Quando a queda de pressão chega a ±1 bar, os elementos filtrantes devem ser trocados (8 a 10 PSIG). Kits de Reparo Kit de Reparo para o Filtro Regulador Mini Ref.: 2102-001 Kit de Reparo para o Filtro de Ar Mini com Copo de Policarbonato Ref.: 1102-000 Elementos de Reposição Elemento Filtrante Coalescente Grau “F” Mini (cor azul) Ref.: 1113-181 Elemento Filtrante Coalescente Grau “U” Mini (cor verde) Ref.: 1113-180 Elemento Filtrante Adsorvente de Carvão Ativado Mini (cor cinza) Ref.: 1113-133 40 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Conjunto Odonto de Preparação de Ar Comprimido Série COG 1765C Médio Conexão 1/2” BSP Vazão e a 6 bar 2138 l/min Pressão de Trabalho 0 a 10 bar Pressão Máxima de Entrada 12 bar Fluido Ar comprimido Temperatura de Trabalho -10º C a +60º C Capacidade do copo 0,15 l Conexão dos Manômetros 1/8” BSP Escala dos Manômetros 0 a 160 PSIG e a 11 bar Elementos Filtrantes 5µ Elementos Coalescentes Grau “U” ou Grau “F” Elemento Adsorvente Carvão Ativado Peso 2280 g Fotos e desenhos ilustrativos. Características Técnicas Materiais Vedações Elemento Filtrante Elementos Coalescentes Manopla Suportes Tirantes Copo Buna-N Polietileno Fibra Borosilicato Acetal Alumínio Aço Policarbonato Transparente Composição Composto de 1 filtro regulador + 1 filtro com elemento coalescente grau “F” + 1 filtro com elemento coalescente grau “U” + 1 filtro com elemento adsorvente de carvão ativado + 1 manômetro horizontal + 1 manômetro vertical. 300 156 6 4 50 8 100 2 Ø6 .2 6 4 50 8 100 2 0 150 160 10 11 275 0 41 0 0 150 160 10 11 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Componentes Código Descrição FRO-2S Filtro Regulador Odonto Médio 1/2” BSP (sem manômetro) FOW-26S Filtro de Ar Odonto Médio 1/2” BSP com Elemento Filtrante Coalescente Grau “F” (sem manômetro) FOW-25S Filtro de Ar Odonto Médio 1/2” BSP com Elemento Filtrante Coalescente Grau “U” (sem manômetro) FOW-27S Filtro de Ar Odonto Médio 1/2” BSP com Elemento Filtrante Adsorvente de Carvão Ativado (sem manômetro) YY-B40-18 Manômetro Horizontal – 40 – de 0 a 11 bar – 1/8” BSP 4412-12 Manômetro Vertical – 40 – de 0 a 11 bar – 1/8” BSP DV-410 Dreno Automático (recomendado para o filtro regulador) Quando a queda de pressão chega a ±1 bar, os elementos filtrantes devem ser trocados (8 a 10 PSIG). Kits de Reparo Kit de Reparo para o Filtro Regulador Médio Ref.: 2214-000 Kit de Reparo para o Filtro de Ar Médio Ref.: 1204-000 Elementos de Reposição Elemento Filtrante Coalescente Grau “F” Médio (cor azul) Ref.: 2212-191 Elemento Filtrante Coalescente Grau “U” Médio (cor verde) Ref.: 2212-190 Elemento Filtrante Adsorvente de Carvão Ativado Médio (cor cinza) Ref.: 2212-133 42 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvulas Pneumáticas As válvulas pneumáticas são componentes do circuito pneumático que se destinam a controlar a direção, a pressão, a vazão ou o bloqueio do ar comprimido. As válvulas pneumáticas se classificam em Válvulas de Controle Direcional, Válvulas de Bloqueio, Válvulas de Controle de Fluxo e Válvulas de Controle de Pressão. Válvulas de Controle Direcional As Válvulas de Controle Direcional têm por função orientar, permitir ou interromper um fluxo de ar. Para definirmos uma Válvula de Controle Direcional devemos levar em conta os seguintes dados: - Número de vias - Número de posições - Posição inicial - Tipo de acionamento - Tipo de retorno - Vazão - Tipo construtivo Número de Vias É o número de orifícios de conexões de trabalho que a válvula possui. São consideradas como vias a conexão de entrada de pressão, conexões de utilização e conexões de escape. 2 vias 3 vias 4 vias 5 vias Número de Posições É a quantidade de posições estáveis da válvula direcional ou ainda a quantidade de manobras distintas que uma válvula direcional pode executar. As válvulas mais comuns possuem 2 ou 3 posições. As válvulas direcionais são definidas conforme o número de vias e o número de posições. Exemplo: 5/2 Número de vias Número de posições Simbologia/Representação O símbolo representa a função da válvula e sua forma de acionamento e retorno. Representção do Número de Vias e de Posições As válvulas direcionais são representadas por um retângulo que é dividido em quadrados. O número de quadrados na simbologia é igual ao número de posições da válvula que representa a quantidade de movimentos que a mesma executa através dos acionamentos. 2 posições 3 posições 43 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos = passagem = 2 vias = bloqueio 44 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos 2 Posições 3 Posições 2/2 NF (2 vias - 2 posições) (Normalmente Fechada) 3/3 CF (3 vias - 3 posições) (Centro Fechado) 2/2 NA (2 vias - 2 posições) (Normalmente Aberta) 3/3 CF (4 vias - 3 posições) (Centro Fechado) 3/2 NF (3 vias - 2 posições) (Normalmente Fechada) 5/3 CF (5 vias - 3 posições) (Centro Fechado) 3/2 NA (3 vias - 2 posições) (Normalmente Aberta) 5/3 CAN (5 vias - 3 posições) (Centro Aberto Negativo) 4/2 (4 vias - 2 posições) 5/3 CAP (5 vias - 3 posições) (Centro Aberto Positivo) 5/2 (5 vias - 2 posições) Identificação do Número de Vias Devemos considerar a identificação do número de vias apenas de um quadrado. Posição Normal A posição normal de uma válvula de controle direcional é a posição em que se encontram os elementos internos quando a mesma não foi acionada. Identificação dos Orifícios nas Válvulas A identificação dos orifícos nas válvulas pneumáticas, nos reguladores de pressão, nos filtros de ar e etc, têm variado de fabricante para fabricante. 45 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Preocupados com isso, o CETOP - Comitê Europeu de Transmissão Óleo Hidráulica e Pneumática, propôs um método universal para a identificação dos orifícos aos fabricantes deste tipo de equipamento. O código apresentado pelo CETOP, vem sendo estudado para que se torne norma universal através da Organização Internacional de Normalização - ISO. A finalidade do código é fazer com que o usuário tenha uma fácil instalação dos componentes, relacionando as marcas dos orifícios do circuito com as marcas contidas nas válvulas, identificando claramente a função de cada orifício. Essa proposta é numérica, conforme abaixo: 4 2 14 4 2 1 3 12 5 1 3 2 2 1 4 2 1 3 1 2 3 3 1 2 1 3 4 5 Ou seja: Orifício 1: Alimentação/Suprimento Principal/Pressão Orifício 2 e 4: Utilização/Saída Orifício 3 e 5: Escape/Exaustão Orifício 10, 12 e 14: Pilotagem Identificação Literal Outra forma de identificação da função dos orifícios de uma válvula é a identificação literal: Orifício P: Alimentação/Pressão Orifício A, B,e C: Utilização/Saída Orifício R, S, e T: Escape/Exaustão Orifício X, Y, e Z: Pilotagem Os escapes aparecem também representados pela letra E, seguida de respectiva letra que identifica a utilização. Exemplo: EA: orifício de escape ou exaustão do ar utilizado pelo orifício A. EB: orifício de escape ou exaustão do ar utilizado pelo orifício B. A letra D, quando utilizada, representa orifício de escape do ar de comando interno. 46 2 1 3 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Tabela para Identificação dos Orifícos de uma Válvula Direcional: ORIFÍCIO NORMA DIN 24300 NORMA ISO 1219 Pressão 1 P Utilização A B C 2 4 6 Escape R S T 3 5 7 Pilotagem X Y Z 10 12 14 Denominação de uma Válvula Direcional Nas válvulas de duas posições, as ligações são feitas no quadro do “retorno” (na direita do símbolo), quando a válvula não estiver acionada, quando acionada (presa em fim de curso na posição inicial), as ligações são feitas no quadro de acionamento (na esquerda do símbolo). Nas válvulas de três posições, as ligações são feitas no quadro central (posição neutra) quando não acionadas, ou no quadro correspondente, quando acionadas. O quadro (posição) onde as ligações são feitas simbolicamente é fixo. Movimenta-se o quadro livre de ligações. - Posição Zero ou de Repouso: é a posição adotada pelas partes internas da válvula. - Posição Inicial ou Partida: é a posição que uma válvula, um cilindro, etc, ocupam após serem instalados em um sistema pneumático, pressurizado ou eletrizado. Nesta posição se inicia a sequência de operações previstas, e geralmente são indicados a entrada de ar comprimido, escapes e utilização. Em um circuito, todas as válvulas e cilindros são sempre representados em sua posição inicial. Atuadores, Acionamentos ou Comandos de Válvulas Direcionais As válvulas necessitam de um agente externo ou interno para deslocar as suas partes internas de uma posição para outra, ou seja, que altere as direções do fluxo, efetue bloqueios e liberação de escapes. Os elementos responsáveis por tais alterações são os acionamentos internos, que podem ser classificados em comando direto ou indireto. Comando Direto: é quando a força de acionamento atua diretamente sobre o mecanismo que causa a inversão da válvula. Comando Indireto: é quando a força de acionamento atua sobre uma dispositivo intermediário, que libera o comando principal, que por sua vez inverte a válvulas. Estes comandos são chamados de combinados ou servo. Tipos de Acionamentos e Comandos São diversos os tipos de acionamentos e podem ser: Musculares, Mecânicos, Pneumáticos, Elétricos ou Combinados. Estes acionamentos e comandos são representados por símbolos normalizados. Acionamentos Musculares São utilizados onde o operador do sistema realiza o ato de acionar o comando da válvula. Os Acionamentos Musculares são indicados para início, segurança e emergência de circuitos. Os principais tipos de Acionamentos Musculares são: Botão - Alavanca - Pedal Botão Alavanca 47 Pedal Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Os principais tipos de Acionamentos Mecânicos são: Pino - Rolete - Gatilho Pino Rolete Gatilho Acionamentos Pneumáticos As válvulas equipadas com este tipo de acionamento são operadas pela ação do ar comprimido, proveniente de um sinal pneumático emitido por outra válvula. Os Acionamentos Pneumáticos são: - Comando Direto por Alívio de Pressão (Piloto Negativo): os pistões (pilotos) são pressurizados com ar comprimido proveniente da alimentação. Um equilíbrio de forças é estabelecido na válvula ao se processar a despressurização de um dos pistões (plioto), ocorrre a inversão da válvula. - Comando Direto por Aplicação de Pressão (Piloto Positivo): um impulso de pressão, proveniente de um comando externo, é aplicado diretamente sobre o pistão acionando a válvula. Comando Direto por Diferencial de Áreas: a pressão de comando atua em áreas diferentes, possibilitando a existência de um sinal prioritário e outro supressivo. Diafragma: devido a grande área da membrana, este atuador pode trabalhar com baixas pressões. Acionamentos Elétricos A operação das válvulas é efetuada por meio de sinais elétricos, proveniente de chaves fim de curso, pressostatos, temporizadores, sensores magnéticos ou qualquer outro dispositivo que emita um sinal elétrico. A rapidez dos sinais elétricos de comando é um fator muito importante neste tipo de acionamento; são de grande utilização em circuitos complexos e de distâncias longas entre o local emissor e o receptor. 48 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Acionamentos Combinados É comum a utilização da própria energia do ar comprimido para acionar as válvulas. Podemos comunicar o ar de alimentação da válvula a um acionamento auxiliar que permite a ação do ar sobre o comando da válvula ou cortar a comunicação deixando-a livre para a operação de retorno. Os acionamentos tidos como combinados são classificados também como Servo Piloto, Comando Prévio e/ou Indireto. Isso se fundamenta na aplicação de um acionamento (pré-comando, que comanda a válvula principal, responsável pela execução da operação). Quando é efetuada a alimentação da válvula principal, a que realizará o comando dos conversores de energia, pode-se emitir ou desviar um sinal através de um canal interno ou conexão externa, que ficará retido direcionando-o para efetuar o acionamento da válvula principal, que posteriormente é colocada para exaustão. As válvulas de pré-comando são geralmente elétricos, pneumáticas, manuais ou mecânicas, ou seja, solenóide, piloto, botão, cone ou esfera. Alguns Tipos de Acionamentos Combinados - Solenóide e Piloto Interno: quando o solenóide é energizado, o campo magnético criado desloca o induzido, liberando o piloto interno que realiza o acionamento da válvula, utilizando o ar suprido internamente. Acionamento Manual Induzido Bobina do Solenóide 49 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos - Solenóide e Piloto Externo: conforme acontece no acionamento anterior, quando o solenóide é energizado, o campo magnético criado desloca o induzido, liberando o piloto interno que realiza o acioanamento da válvula, porém utiliza o ar suprido externamente. Bobina do Solenóide Induzido Acionador Manual Suprimento Externo - Solenóide e Atuador Manual: o atuador manual pode ser botão, pino, parafuso e/ou outros elementos mecânicos que possam ser operados manualmente. No Acionamento Elétrico conjugado com um Atuador Manual, a válvula principal pode ser comandada por meio da eletricidade a qual cria um campo magnético, causando o afastamento do induzido do assento e liberando a pressão que aciona a válvula. Pode também ser acionada através do Atuador Manual, o qual despressuriza a válvula internamente ou trava o induzido. O Acionamento Elétrcio conjugado com o Atuador Manual é de grande importância porque permite testar o circuito, sem necessidade de energizar o comando elétrico ou permitindo a continuidade de operação quando faltar energia elétrica. Tipo Construtivo As válvulas direcionais, seguindo o tipo construtivo são divididas em 3 grupos: - Válvula poppet - Válvula poppet-spool - Válvula de distribuidor axial ou spool - Válvulas Poppet Estas válvulas podem ser de Assento com Disco ou Assento com Cone. São válvulas de fucionamento simples, constituídas de um mecanismo responsável pelo deslocamento de uma esfera, disco ou cone obturador de seu assento, causando a liberação ou bloqueio das passagens que comunicam o ar com as conexões. São válvulas de resposta rápida devido ao pequeno curso de deslocamento, podendo trabalhar isentas de lubrificação e são dotadas de boa vazão. 50 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos - Válvulas Poppet-Spool Possuem um êmbolo que se desloca axialmente sob guarnições que realizam a vedação das câmaras internas. Conforme o deslocamento, o êmbolo permite abrir ou bloquear a passagem do ar devido ao afastamento dos assentos, desta forma a válvula realiza funções do tipo poppet e spool para direcionar o ar. - Válvulas Tipo Spool ou Distribuidor Axial Neste tipo de válvula, o distribuidor axial (êmbolo) se desloca com movimentos longitudinais sobre espaçadores e anéis de vedação tipo o’ring, permitindo ou não comunicação entre a conexão de alimentação e a utilização. Quanto a posição inicial, esta pode ser fechada ou aberta. O êmbolo deve possuir uma superfície bem lisa e sem defeitos, a fim de que os anéis não sejam prejudicados e realizem uma boa vedação. Quanto ao acionamento, podem ser musculares, mecânicos, pneumáticos e elétricos. Comando Direto por Solenóide Embora as válvulas de grande porte possam ser acionadas diretamente por solenóide, a tendência é fazer válvulas de pequeno porte, acionadas por solenóide e que servem de pré-comando (válvulas piloto), pois emitem ar comprimido para acionamento de válvulas maiores (válvulas principais). As válvulas possuem um enrolamento que circunda uma capa de material magnético, contendo em seu interior um induzido, confeccionado de um material especial, para evitar magnetismo remanescente. Este conjunto (capa + induzido) é fixado a um corpo, constituindo a válvula. O induzido possui vedações de material em ambas as extremidades, no caso da válvula de 3 vias, e em uma extremidade, quando de 2 vias. É mantido contra uma sede pela ação de uma mola. Sendo que na válvula N.F., a pressão de alimentação fica retida pelo induzido no orifício de entrada e tende a deslocá-lo. Por este motivo, há uma relação entre o tamanho do orifício interno de passagem e a pressão de alimentação. A bobina é energizada pelo campo magnético criado e o induzido é deslocado para cima, ligando a pressão com o ponto de utilização, vedando o escape. Desenergizando-se a bobina, o induzido retorna à posição inicial e o ar emitido para a utilização tem condições de ser expulso para a atmosfera. Esta válvula é frequentemente incorporada em outras de modo que ela (válvula piloto) e a principal formem uma só unidade, como veremos em alguns casos adiante. Com as trocas das funções de seus orifícios, pode ser utilizada como N. A. 51 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvulas Direcionais de Cinco Vias e Duas Posições (5/2) São válvulas que possuem uma entrada de pressão, dois pontos de utilização e dois escapes. Estas válvulas também são chamadas de 4 vias com 5 orifícios, devido à norma empregada. É errado denominá-las simplesmente de válvulas de 4 vias. Um válvula de 5 vias realiza todas as funções de uma de 4 vias. Fornece ainda maiores condições de aplicação e adaptação, se comparada diretamente a válvula de 4 vias, principalmente quando a construção é do tipo distribuidor axial. Conclui-se portanto, que todas as aplicações encontradas para uma válvula de 4 vias podem ser substituídas por uma de 5 vias, sem qualquer problema. Mas o inverso nem sempre é possível. Existem aplicações que uma válvula de 5 vias sozinha pode executar e que quando feitas por uma válvula de 4 vias, necessitam do auxílio de outras válvulas. Coeficiente de Vazão A vazão de uma válvula é o volume de fluido que pode passar através dela em um determinado tempo. A maneira padronizada para especificar a vazão de uma válvula é através dos coeficientes Cv e Kv, os quais permitem a seleção de válvulas por um método prático, dimensionando-as corretamente para cada caso em particular. - Coeficiente de Vazão pelo Fator Cv: o fator Cv é definido como sendo o número de Galões Americanos (3,7854 litros) de água que passou pela válvula em um minuto, à temperatura de 68ºF (20ºC) , provocando uma queda de pressão de 1 PSI. - Coeficiente de Vazão pelo Fator Kv: o fator Kv é definido como sendo um volume de água, em m³/h ou em litros/minuto que passam por uma válvula, sendo a pressão de entrada de 6 bar e a de saída de 5 bar ( p = 1 bar) a 20ºC. 52 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Kv = 0,8547 Cv Cv = Cv = 1,17 Kv Q 22,48 Cv = P x (P1 - P + Pa) T1 x G Q P . P2 T1 x G 22,48 Em Unidades Americanas: P2 = Pressão de Saída (psig) Cv = Coeficiente de vazão Q = Vazão SCFM a 14,7 psig, 68º F, 36% umidade relativa P = Queda de pressão admitida em psig ou Pa = Pressão atmosférica em psig (14,7 psig) T1 = Temperatura absoluta em ºR (Rankine) G = Gravidade específica do gás (Gar = 1) G = Peso molecular do gás Peso molecular do ar No Sistema Internacional de Unidades (S. I.) Cv = Coeficiente de vazão Cv = Q = Vazão em l/s a 760 mm Hg, 20ºC 36% de umidade Q 114,5 P = Queda de pressão admitida em bar Pa = Pressão atmosférica em bar (1,013 bar) P1 = Pressão de alimentação (pressão de trabalho) em bar T1 = Temperatura absoluta em K (Kelvin) K = ºC +273 G = Gravidade específica do gás (G ar = 1) 53 P x (P1 - P + Pa) T1 x G Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvulas Série 3000 Estas válvulas conhecidas como Mini Válvulas, inclui versões em 2 e 3 vias, com longa durabilidade e um mínimo de manutenção. Estas válvulas projetadas para uso com ar comprimido, requerem força mínimas para operá-las com qualquer tipo de atuador, característica importante quando são utilizados atuadores manuais. Características Técnicas Conexão 1/8” BSP Vias/Posições 2/2 e 3/2 NF Vazão a 7 bar 226 l/min. Cv 0,16 Pressão de Trabalho 0 a 10 bar Pressão Mínima de Pilotagem 1 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Tipo Construtivo Spool (carretel) Atuadores Disponíveis Alavanca Pressão, Piloto, Botão, Alavanca Trava, Pino, Rolete e Gatilho. Fluido: Ar comprimido filtrado e lubrificado Materiais Corpo Alumínio Vedações Buna-N Aplicações: As válvulas Série 3000 são válvulas de 3 vias e 2 posições empregadas para comandar cilindros de simples ação e/ou emissão de sinal para pilotar outras válvulas de pequeno ou grande porte. Kit de Reparos: 3300-00 54 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvulas Série 4000 Estas válvulas também chamadas de micro válvulas M5, inclui versões em 2 e 3 vias. Estas válvulas, projetadas para uso com ar comprimido, têm como característica principal a sua grande variedade de atuadores e o seu pequeno tamanho. Características Técnicas Conexão M5 Vias/Posições 2/2 e 3/2 NF Vazão a 7 bar 119 l/min Cv 0,084 Pressão de Trabalho 0 a 8,5 bar Pressão Mínima de Pilotagem 1 bar Trabalho -10ºC a + 80ºC Tipo Construtivo Spool (carretel) Atuadores Disponíveis Pino, Botão, Rolete, Alavanca Trava, Alavanca Pressão, Gatilho, Botão Interno, Alavanca Longa/Mola, Alavanca Longa/Trava, Botão Cogumelo, Seletora Longa/trava, Seletora Longa/Mola e Esfera. Fluido Ar comprimido Materiais Corpo Alumínio Pino Atuador Latão Vedações Buna-N Aplicações: As válvulas da série 4000 são válvulas de 2 e 3 vias, de 2 posições, usadas para acionamento de pequenos cilindros de simples ação e/ou para emissão de sinal para pilotagem de outras válvulas. As válvulas da série 4000 são ideais para montagem em painéis. Kit de Reparos: 4000-000 55 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvulas Série 5000 Estas válvulas, disponíveis nas versões 3 e 5 vias, de concepção moderna e dimensões reduzidas, operam com ar comprimido, mas em casos especiais podem ser fabricadas para operar com vácuo ou óleo. As válvulas da série 5000, também chamadas de Válvulas Miniatura, possuem um sistema de haste tipo carretel balanceado, que desliza por anéis e espaçadores, eliminando variações nos esforços dos atuadores, decorrentes de variações na pressão do ar que passa pelo corpo da válvula. Todos os atuadores são intercambiáveis. Para se desmontar a válvula, retira-se o atuador e assim todo o conjunto interno sai facilmente do corpo da válvula. As válvulas da série 5000, devido ao seu tamanho reduzido, também são utilizadas para comandar outras válvulas. As válvulas desta série com atuadores mecânicos, rolete, gatilho e pino, podem ser acionadas por elementos mecânicos móveis, de cilindros ou máquinas, para possibilitar um sinal de comando. Esta série de válvulas admite retorno por mola, piloto, piloto diferencial, solenóide, mecânico ou muscular. Características Técnicas Conexão 1/8” BSP Vias/Posições 3/2 e 5/2 Vazão a 7 bar 560 l/min Cv 0,36 Pressão de Trabalho 3 a 10 bar Pressão Mínima de Pilotagem 3 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Tipo Construtivo Spool (carretel) Atuadores Disponíveis Piloto/Piloto, Piloto/Mola, Botão/Mola, Botão/Trava, Pino/Mola, Gatilho/Mola, Pedal/Mola, Pedal/Trava, Alavanca Pressão, Rolete/Mola, Solenóide/Mola, Solenóide/Solenóide e Alavanca/Trava. Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado Gases inertes Materiais Corpo Alumínio Vedações Buna-N Aplicações: As válvulas da série 5000 são válvulas de 3 e 5 vias, de 2 posições, usadas para acionamento de cilindros de simples ação (3 vias) ou dupla ação (5 vias) e/ou para comandar válvulas de grande porte, ideiais para montagem de circuitos pneumáticos complexos. 56 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvulas Série N18.000 Estas válvulas, disponíveis nas versões 3 e 5 vias, atendem as necessidades de fluxo intermediário, permitindo uma vazão de 2073 litros de ar comprimido por minuto à pressão de 7 bar. Esta série de válvulas é fornecida com atuadores em plástico de engenharia nas seguintes opções: solenóide/mola, solenóide/diferencial, solenóide/piloto, solenóide/solenóide, duplo solenóide autocentrante (centro fechado, centro aberto negativo, centro aberto positivo). Características Técnicas Conexão 1/4” BSP Vias/Posições 3/2, 5/2, 3/3 e 5/3 Vazão a 7 bar 2073 l/min Cv 1,46 Pressão de Trabalho 1 a 8 bar Pressão Mínima de Pilotagem 1 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Posição Central (3/3, 5/3) CF (Centro Fechado) CAN (Centro Aberto Negativo) CAP (Centro Aberto Positivo) Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado Gases Inertes * Para CF, CAN e CAP a pressão mínima é de 3 bar. Materiais Corpo Alumínio Vedações Buna-N Atuador Plástico de Engenharia Principais Características Proteção IP 65 Versões Individual Aplicações: As válvulas da série N18.000 são válvulas de 3 e 5 vias, de 2 ou 3 posições, usadas para acionamento de circuitos pneumáticos complexos, e podem ser montadas junto aos cilindros ou em painel, individualmente. Esta série de válvulas disponibiliza bobinas em 12 Vcc, 12 Vca, 24 Vcc, 24 Vca, 110 Vca e 220 Vca; proteção IP 65. 57 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvulas Série 19.000 Estas válvulas, disponíveis nas versões 5/2 e 5/3 vias, para montagens em bloco manifold, atendem as necessidades de fluxo intermediário, permitindo uma vazão de 1600 litros por minuto à pressão de 7 bar. A montagem tipo bloco torna-as particularmente convenientes as montagens compactas. Esta série de válvulas é facilmente desmontável, proporcionando facilidade de manutenção. Os atuadores disponíveis desta série de válvulas são: solenóide/diferencial, solenóide/solenóide, duplo solenóide autocentrante (centro fechado, centro aberto negativo, centro aberto positivo), piloto/diferencial, piloto/piloto, duplo piloto autocentrante (centro fechado, centro aberto negativo, centro aberto positivo). Características Técnicas Conexão de Válvulas 1/4” BSP Conexão de Alimentação 3/8” BSP Vias/Posições 3/2, 3/3, 5/2 e 5/3 Vazão a 7 bar 1600 l/min Cv 1,12 Pressão de Trabalho 3 a 8 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Posição Central (5/3) CF (Centro Fechado) CAN (Centro Aberto Negativo) CAP (Centro Aberto Positivo) Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado Gases inertes Materiais Corpo Alumínio Vedações Buna-N Atuador Plástico de Engenharia Principais Características Proteção IP 65 Versões Individual e Manifold Aplicações: As válvulas da série 19.000P são de 5 vias, de 2 e 3 posições, usadas para acionamento de cilindros pneumáticos de simples ou dupla ação ou para comandar válvulas de grande porte; ideais para montagens de circuitos complexos; podem ser montadas junto aos cilindros pneumáticos ou em painel. Nas versões com solenóide, esta série disponibiliza bobinas em 12 Vcc, 127 Vca e 220 Vca; proteção IP 65. Esta série de válvulas caracteriza-se pela grande flexibilidade de montagens com as seguintes vantagens: redução no custo de instalação, economia de espaço, grande flexibilidade de combinações de válvulas, melhoria no layout da instalação e escapes canalizados em ambos os lados do manifold, conservando limpo o local onde for aplicado. Manifold O sistema manifold da série 19.000P permite a montagem de diversas válvulas em um único conjunto. Cada conjunto possui um orifício de alimentação comum para todas as válvulas, dois orifícios de escapes comuns e orifícios de utilização disponíveis individualmente em cada válvula. 58 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvulas Série 20.000 Estas válvulas, disponíveis nas versões 3 e 5 vias, atendem as necessidades de fluxo intermediário, permitindo uma vazão de 1600 litros por minuto à pressão de 7 bar. O projeto do seu corpo oferece um perfeito intercâmbio entre os diversos atuadores e comandos de retorno. A fixação destas válvulas é feita em qualquer posição. Esta série de válvulas é facilmente desmontável, proporcionando facilidade de manutenção. A vedação é obtida através de anéis de borracha nitrílica e a construção tipo carretel possibilita o emprego tanto para ar comprimido quanto para vácuo, os atuadores diponíveis são: rolete/mola, pino/mola, botão/mola, botão/trava, botão auto centrante (CF, CAN e CAP), alavanca/mola, alavanca trava, alavanca autocentrante (CF, CAN e CAP), pedal/mola, pedal/trava, pedal autocentrante (CF, CAN, CAP). Características Técnicas Conexão 1/4” BSP Vias/Posições 3/2, 5/2, 3/3 e 5/3 Vazão a 7 bar 1600 l/min Cv 1,12 Pressão de Trabalho 1 a 10 bar Pressão Mínima de Pilotagem 1,5 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Posição Central (3/3, 5/3) CF (Centro Fechado) CAN (Centro Aberto Negativo) CAP (Centro Aberto Positivo) Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado Gases inertes Materiais Corpo Alumínio Vedações Buna-N Principais Características Proteção IP 65 Versões Individual Aplicações: As válvulas da série 20.000 são válvulas de 3 e 5 vias, de 2 ou 3 posições, usadas para acionamento de cilindros de simples ação (3 vias) ou dupla ação (5 vias) ou para comandar válvulas de grande porte; ideiais para montagens de circuitos pneumáticos complexos; podem ser montadas junto aos cilindros ou em painel, individualmente. 59 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvulas Série N7000 Estas válvulas, disponíveis nas versões 3 e 5 vias, possuem o sistema de haste tipo carretel balanceado, que desliza por anéis e espaçadores, eliminando variações nos esforços dos atuadores, decorrentes de variação na pressão do ar que passa pelo corpo da válvula. Os atuadores são intercambiáveis, os atuadores disponíveis são: botão/trava, pedal/trava, piloto/diferencial, pino/diferencial, piloto/piloto, solenóide/diferencial, solenóide/solenóide, pedal/diferencial. Características Técnicas Conexão: 3/8” BSP Vias/Posições 3/2 e 5/2 vias Vazão a 7 bar 5320 l/min Cv 3,75 Pressão de Trabalho 1 a 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado e gases inertes Materiais Corpo Alumínio Vedações Buna-N Aplicações: As válvulas da série N7000 são válvulas de 3 e 5 vias, de 2 posições, usadas para acionamento de cilindros de simples ação (3 vias) ou dupla ação (5 vias), assim como qualquer outro sistema pneumático. 60 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvulas Série N8000 Estas válvulas, disponíveis nas versões 3 e 5 vias, possuem o sistema de haste tipo carretel balanceado, que desliza por anéis e espaçadores, eliminando variações nos esforços dos atuadores, decorrentes de variação na pressão do ar que passa pelo corpo da válvula. Os atuadores são intercambiáveis. Os atuadores disponíveis são: botão/trava, pedal/trava, piloto/diferencial, pino/diferencial, piloto/piloto, solenóide/diferencial, solenóide/solenóide, pedal/diferencial e alavanca servo comandada. Características Técnicas Conexão 1/2" BSP Vias/Posições 3/2 e 5/2 vias Vazão a 7 bar 6300 l/min Cv 4,43 Pressão de Trabalho 1 a 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado e gases inertes Materiais Corpo Alumínio Vedações Buna-N Aplicações: As válvulas da série N8000 são válvulas de 3 e 5 vias, de 2 ou 3 posições, usadas para acionamento de cilindros de simples ação (3 vias) ou dupla ação (5 vias), assim como qualquer outro sistema pneumático. 61 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvulas Série N9000 Estas válvulas, disponíveis nas versões 3 e 5 vias, possuem o sistema de haste tipo carretel balanceado, que desliza por anéis e espaçadores, eliminando variações nos esforços dos atuadores, decorrentes de variação na pressão do ar que passa pelo corpo da válvula. Os atuadores são intercambiáveis, os atuadores disponíveis são: botão/trava, pedal/trava, piloto/diferencial, pino/diferencial, piloto/piloto, solenóide/diferencial, solenóide/solenóide, pedal/diferencial. Características Técnicas Conexão: 3/4" BSP Vias/Posições 3/2 e 5/2 vias Vazão a 7 bar 6300 l/min Cv 4,43 Pressão de Trabalho 1 a 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado e gases inertes Materiais Corpo Alumínio Vedações Buna-N Aplicações: As válvulas da série N9000 são válvulas de 3 e 5 vias, de 2 ou 3 posições, usadas para acionamento de cilindros de simples ação (3 vias) ou dupla ação (5 vias), assim como qualquer outro sistema pneumático. 62 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvulas Auxiliares Bloco Manifold - Série BMWS O bloco manifold série BMWS, pode ser equipado de válvulas com conexões 1/8" BSP ou 1/4" BSP. Válvulas Poppet Multidirecionais As válvulas multidirecionais tipo poppet têm como característica principal alta vazão, disponíveis nas versões 2 e 3 vias, permitindo uma vazão de 11.000 l/min., a uma pressão de 7 bar, disponíveis nas conexões de 1/2” BSP e 3/4” BSP. Características Técnicas: Conexão 1/2” BSP e 3/4” BSP Vias/Posições 2/2 e 3/2 Vazão a 7 bar 11000 l/min Cv 7,75 Pressão de Trabalho máxima = 10 bar mínima = 4 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Atuador Solenóide ou Piloto Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado Materiais: Corpo Alumínio Vedações Buna-N Mola Aço Inoxidável Aplicações: Esta série de válvula tem como uma de suas principais características a alta vazão. A mesma é a solução para onde se necessita uma válvula de 3/2 vias de alta vazão e resposta rápida. Esta válvula é também chamada comumente de Válvula Sorveteira. Kit de Reparos: 0001-010 63 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvulas Poppet Multidirecionais As válvulas multidirecionais tipo poppet têm como característica principal alta vazão, disponíveis nas versões 2 e 3 vias, permitindo uma vazão de 11.000 l/min., a uma pressão de 7 bar, disponíveis nas conexões de 1/2” BSP e 3/4” BSP. Características Técnicas: Conexão 1/2” BSP e 3/4” BSP Vias/Posições 2/2 e 3/2 Vazão a 7 bar 11000 l/min Cv 7,75 Pressão de Trabalho máxima = 10 bar mínima = 4 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Atuador Solenóide ou Piloto Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado Materiais: Corpo Alumínio Vedações Buna-N Mola Aço Inoxidável Aplicações: Esta série de válvula tem como uma de suas principais características a alta vazão. A mesma é a solução para onde se necessita uma válvula de 3/2 vias de alta vazão e resposta rápida. Esta válvula é também chamada comumente de Válvula Sorveteira. Kit de Reparos: SP3812-000 (1/2" e 3/4") 64 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvulas NAMUR Estas válvulas foram projetadas para serem acopladas (fixadas) diretamente ao corpo dos atuadores rotativos (com êmbolos a partir de Ø 50 mm) de válvulas de processos, dispensando o uso de conexões, conforme a norma NAMUR. Características Técnicas Conexão Acoplamento direto (configuração conforme norma NAMUR) Vias/Posições 5/2 Vazão a 7 bar: 1600 l/min. Pressão de Trabalho 2 a 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Grau de Proteção IP 65 Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado Materiais Corpo Alumínio Vedações Buna-N Aplicações: As válvulas NAMUR são válvulas de 5 vias e 2 posições, usadas para acionamento de atuadores rotativos de válvulas de processo, com cilindros de êmbolo a partir de 50 mm de diâmetro, com fixação direta no corpo do atuador rotativo, dispensando o uso de conexões e tubos, acoplamento este conforme norma NAMUR, disponível com bobinas em 12 Vca, 12 Vcc, 24 Vca, 24 Vcc, 110 Vca e 220 Vca, com grau de proteção IP 65. Kit de Reparos: 20.500-100 65 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvulas Alavanca Trava/CAN Esta válvula foi projetada para aplicação onde se necessita travar a válvula em qualquer uma das 3 posições. Características Técnicas Pressão de Trabalho 2 a 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a 80ºC Tipo 5 vias centro aberto negativo Materiais Corpo Alumínio, carretel injetado em zamak Mola Aço Vedação Buna-N Aplicação: Atuar cilindros de dupla ação, a válvula pode mantê-lo avançado, recuado ou livre. Kit de Reparos: 6500-400 66 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvulas Solenóide Mini As Válvulas Solenóide Mini são utilizadas como válvulas de controle, ideiais para sistemas pneumáticos que necessitem de uma válvula pequena de comando elétrico. O mecanismo em contato com o fluido é muito simples, possuem apenas duas peças móveis e são montadas em qualquer posição, com vedação perfeita, assegurada por guarnição de borracha sintética. Características Técnicas Conexão 1/8” BSP Orifíco 1,2 mm. Cv 0,04 Atuador Solenóide/ação direta Número de Vias 2 e 3 vias Pressão Máxima 10 bar Vazão à 7 bar 55 l/min. Pressão de Trabalho 0,1 a 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Operação Normalmente Fechada Atuador Solenóide/Ação Direta Fluido Ar comprimido filtrado Materiais Corpo Alumínio Vedações Buna-N Aplicações: Estas válvulas são usadas com válvulas de controle para sistemas pneumáticos, que necessitem de uma válvula pequena de comando elétrico, ou para acionamento de cilindros de simples ação na sua versão de 3 vias. Dimensional 14 12 R9 18.5 26.6 BSP-1/8" M3 67 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvulas Solenóide Mini As Válvulas Solenóide Mini são utilizadas como válvulas de controle, ideiais para sistemas pneumáticos que necessitem de uma válvula pequena de comando elétrico. O mecanismo em contato com o fluido é muito simples, possuem apenas duas peças móveis e são montadas em qualquer posição, com vedação perfeita, assegurada por guarnição de borracha sintética. Características Técnicas Conexão 1/4” BSP Cv 0,06 Orifíco 1,5 mm. Atuador Solenóide/ação direta Número de Vias 2 e 3 vias Pressão Máxima 10 bar Vazão à 7 bar 80 l/min. Pressão de Trabalho 0,1 a 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Operação Normalmente Fechada Atuador Solenóide/Ação Direta Fluido Ar comprimido filtrado Materiais Corpo Alumínio Vedações Buna-N Aplicações: Estas válvulas são usadas com válvulas de controle para sistemas pneumáticos, que necessitem de uma válvula pequena de comando elétrico, ou para acionamento de cilindros de simples ação na sua versão de 3 vias. Dimensional 18 12,5 R10 8 7 23 26.6 BSP-1/4" M4 68 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvulas Solenóide Mini As Válvulas Solenóide Mini são utilizadas como válvulas de controle, ideiais para sistemas pneumáticos que necessitem de uma válvula pequena de comando elétrico. O mecanismo em contato com o fluido é muito simples, possuem apenas Características Técnicas Conexão 3/8" e 1/2” BSP Orifíco 4 mm. Atuador Solenóide/ação direta Número de Vias 2 vias Pressão Máxima 8 bar Vazão à 7 bar 502 l/min. Pressão de Trabalho 0,1 a 8 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Operação Normalmente Fechada Atuador Solenóide/Ação Direta Fluido Ar comprimido filtrado Materiais Corpo Alumínio Vedações Buna-N Aplicações: Estas válvulas são usadas com válvulas de controle para sistemas pneumáticos, que necessitem de uma válvula pequena de comando elétrico. 18 25 Dimensional BSP-3/8" ou BSP-1/2" 10 8 50 M4 69 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvula Pedal Duplo Estágio Características Técnicas Conexão M5 Número de Vias 6 Pressão de Trabalho de 1 a 8,5 kgf/cm² Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar e gases não corrosivos Tipo Poppet 1º Estágio Orifício de entrada bloqueados. 2º Estágio Orifício de entrada da válvula 1 aberto para cilindro 1. 3º Estágio Orifício de entrada da válvula 2 aberto para cilindro 2 Materiais Corpo Alumínio Vedações Buna-N Êmbolo Latão Kit de Reparos: 4642-000 70 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvulas Série W As válvulas da série W são válvulas de 2, 3 e 4 vias; atendem as necessidades de fluxo intermediário, com vazão de 600 litros por minuto à pressão de 7 bar. O projeto do seu corpo oferece um perfeito intercâmbio entre os diversos atuadores de comando. Os atuadores disponíveis desta série de válvulas são: solenóide/mola, esfera/mola, gatilho/mola, rolete/mola, piloto/mola, pedal/mola e pedal/trava. Características Técnicas Conexão 1/4” BSP Vias/Posições 2/2, 3/2 e 4/2 Vazão à 7 bar 860 l/min Cv 0,61 Pressão de Trabalho 2 a 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Tipo Construtivo Poppet Atuadores Disponíveis Solenóide/Mola, Esfera/Mola, Gatilho/Mola, Rolete/Mola, Piloto/Mola, Pedal/Mola e Pedal/Trava Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado Materiais Corpo Alumínio Êmbolo Latão Molas Aço Zincado Vedações Buna-N Aplicações: As válvulas da série W são válvulas de 2,3 e 4 vias, empregadas para comandar cilindros de simples ação (3 vias), cilindros de dupla ação (4 vias), emitir sinal para pilotar outras válvulas, interromper ou permitir passagem de ar comprimido para os mais diversos fins. 71 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvulas de Controle de Fluxo Estas válvulas foram projetadas para assegurar um preciso controle da exaustão do ar comprimido da câmara dos cilindros penumáticos e logicamente a regulagem da velocidade do pistão dos mesmos, e permitindo máxima capacidade de vazão com um mínimo de queda de pressão no sentido livre. Características Técnicas Conexão 1/8”, 1/4”, 3/8”, e 1/2” BSP Vazão Máxima 1/8” BSP = 1020 l/min 1/4” BSP = 2180 l/min 3/8” BSP = 2800 l/min 1/2” BSP = 3960 l/min Pressão de Utilização 0 a 11 bar Temperaturade Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado Materiais Corpo Alumínio Vedações Buna-N Aplicações: Estas válvulas proporcionam regulagens precisas de velocidade do pistão de cilindros pneumáticos, ou a regulagem de fluxo de ar comprimido para aplicações diversas em circuitos pneumáticos tais como temporização na pilotagem de válvulas. Quando da aplicação em regulagens, da velocidade de cilindros, a mesma deve ser montada o mais próximo possível do mesmo. 72 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvulas Prestoflow Estas válvulas foram projetadas para serem montadas diretamente no cabeçote dos cilindros pneumáticos, desta forma a precisão no controle da velocidade é maior. Estas válvulas são integradas a uma conexão que possue corpo giratório com ângulo de 90º entre as ligações, obtendo-se assim rapidez na montagem, economia de espaço físico e versatilidade. Características Técnicas Conexão M5, 1/8”, 1/4”, 3/8”, e 1/2” BSP Vazão à 7 bar M5 = 100 l/min 1/8” BSP = 200 l/min 1/4” BSP = 400 l/min 3/8” BSP = 950 l/min 1/2” BSP = 1300 l/min Pressão de Utilização 0 a 11 bar Medida Externa dos Tubos 3, 4, 6, 8, 10, 12 e 16 mm (versão 2) Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado Materiais Corpo Alumínio (versão 1) Latão niquelado e polímero de engenharia (versão 2) Vedações Buna-N Aplicações: Estas válvulas são usadas para controlar com certa precisão a velocidade de cilindros pneumáticos ou o fluxo de ar comprimido de circuitos pneumáticos, com a vantagem de poderem ser montadas no próprio cabeçote dos cilindros pneumáticos. 73 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvulas Deslizantes Estas válvulas foram projetadas para abrir e fechar o suprimento de alimentação de ar comprimido em circuitos pneumáticos com segurança. Muda de posição por acionamento manual. Puxando-se ou empurrando-se o atuador deslizante sobre o corpo da válvula. Quando fechada, despressuriza todo o circuito, liberando o ar comprimido para a atmosfera, substituindo com vantagem os tradicionais registros para suprimento de ar comprimido nos circuitos pneumáticos. São instalados na saída das unidades de preparação de ar comprimido. Características Técnicas Conexão 1/8”, 1/4”, 3/8”, e 1/2” BSP Número de Vias / Posições 3/2 Pressão de Trabalho 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Atuador Manual Fluido Ar comprimido Materiais Corpo Alumínio Eixo Alumínio Anodizado Vedações Buna-N Aplicações: A válvula deslizante é utilizada para abrir e fechar o suprimento de ar comprimido em circuitos pneumáticos; instalada na saída das unidades de preparação de ar comprimido, em máquinas ou sistemas que utilizam o ar comprimido nos seus processos de operações. Substitui com vantagem os tradicionais registros para suprimento de ar comprimido, pois ao mesmo tempo em que fecha a entrada de ar comprimido, despressuriza todo o circuito, liberando o ar para a atmosfera. 74 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvula Seletora de Circuito (Elemento OU) Esta válvula foi projeada para suprir a necessidade de comandar um cilindro ou válvula de dois pontos diferentes. Dotada de três orifícios no corpo, duas entradas de pressão e um ponto de utilização, esta válvula quando recebe sinal por uma das entradas, tem a entrada oposta automaticamente fechada e o sinal emitido segue para a saída de utilização. Uma vez cortado o fornecimento, o elemento seletor interno permanece na posição em função do último sinal emitido, e o ar que foi utilizado retorna pelo mesmo caminho. Havendo coincidência de sinais em ambas as entradas, prevalecerá o sinal que chegar primeiro até a válvula; isto no caso de pressões iguais, já com pressões diferentes, a pressão maior prevalecerá, dentro é lógico de uma certa relação, impondo o bloqueio da pressão de menor intensidade. Características Técnicas Conexão 1/8” e 1/4” BSP Vazão à 7 bar 1/8” BSP = 500 l/min 1/4” BSP = 880 l/min Cv 1/8” BSP = 0,32 1/4” BSP = 0,56 Faixa de Pressão 1 a 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado e gases não corrosivos Materiais Corpo Alumínio Vedações Buna-N Aplicações: Esta válvula é a solução para se comandar uma válvula ou um cilindro de dois pontos distintos. São utilizadas em funções lógicas “ou”. 75 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvula de Simultaneidade (Elemento E) Esta válvula foi projetada para ser utilizada em funções lógicas “E”, bimanuais simples ou garantir que um determinado sinal só ocorra quando os dois pontos estejam pressurizados. Esta válvula possui três orifícios em seu corpo; sendo dois de entrada e um de saída de utilização; o ponto de utilização será atingido pelo ar, quando as duas pressões, simultaneamente ou não, chegarem nas entradas; se um sinal chegar antes, ou for de menor pressão, o sinal será bloqueado, só dando passagem quando os dois sinais de mesma pressão estiverem presentes, ou seja, necessariamente os dois pontos devem estar pressurizados ao mesmo tempo. Características Técnicas Conexão 1/8” BSP Vazão à 7 bar 550 l/min Cv 0,39 Faixa de Pressão 1 a 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +60ºC Fluido Ar comprimido Materiais Corpo Alumínio Vedações Buna-N Aplicações: Esta válvula é utilizada na função lógica “E”; no comando de cilindros pneumáticos de forma bimanual, ou de sinais diversos de dois pontos, onde o primeiro sinal que chegar deve ser bloqueado, para que somente quando houver o segundo sinal, haja alimentação na saída. Kit de Reparos: 618-E-000 Dimensional Válvula de Simultaneidade (Elemento E) - Ref.: 618-E 76 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvulas de Escape Rápido Estas válvulas foram projetadas para aumentar a velocidade normal dos cilindros pneumáticos em até 3 ou 4 vezes; este aumento é conseguido através da colocação imediata do ar comprimido de exaustão para a atmosfera. Como o fator determinante para o movimento rápido do pistão do cilindro pneumático é a velocidade de escape do ar comprimido contido no interior da câmara deste cilindro, utilizandose a válvula de escape rápido, a pressão no interior da câmara em exaustão deste cilindro cai bruscamente; a válvula de escape rápido coloca este ar em exaustão diretamente para a atmosfera, sem ter de percorrer a tubulação que faz a sua alimentação; entre a válvula direcional e o cilindro. O funcionamento desta válvula é bastante simples, quando há pressão no orifício de entrada (P), o orifício de escape (R) fica fechado. Quando cessa a pressão no orifício de entrada (P), o ar de retorno no orifício de conexão com o cilindro pneumático (A), desloca a vedação contra a entrada (P), provocando o seu bloqueio. Assim, o ar comprimido escapa diretamente para a atmosfera, do orifício de conexão com o cilindro (A), para o orifício de escape (R),sem precisar passar por uma canalização longa. Os jatos de exaustao são desagradavelmente ruidosos, por este motivo devem ser utilizados silenciadores; para evitar a poluição sonora. Características Técnicas Conexão 1/8”, 1/4”, 3/8”, 1/2”, 3/4” e 1” BSP Faixa de Pressão 1 a 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido Materiais Corpo Alumínio Êmbolo Alumínio Vedações Buna-N P: Entrada A: Cilindro R: Escape para atmosfera SIMBOLOGIA TAMANHO NOMINAL CONEXÃO ISO G PRESSÃO DE OPERAÇÃO (BAR) MÍN. P A R MÁX. VAZÃO Qn1 (l/min.) PaA AaR 4 1/8 0,5 10 380 1100 6 1/4 0,5 10 850 2160 9 3/8 0,5 10 2500 3500 15 1/2 0,5 10 2160 5700 20 3/4 0,5 10 1950 10600 25 1 0,5 10 3400 12500 Aplicações: Estas válvulas são utilizadas quando se necessita obter velocidade superior aquela normalmente desenvolvida por um pistão de cilindro pneumático. Como estas válvulas são aplicadas diretamente sobre o orifício do cilindro, deve-se usar um silenciador acoplado para diminuir o nível do ruído. Estas válvulas podem também serem utilizadas como válvulas de isolamento. 77 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvulas de Retenção Estas válvulas foram projetadas para impedirem o fluxo de ar comprimido em um sentido determinado, e possibilitar fluxo livre no sentido oposto. As válvulas de retenção podem ser de retenção com mola ou de retenção sem mola. As válvulas de retenção com mola requerem um esforço maior na abertura para vencer a contra-pressão proposta pela mola, já nas válvulas de retenção sem mola que não contam com o auxílio da mesma, têm o seu bloqueio no sentido contrário ao favorável, feito pela própria pressão de ar comprimido. As válvulas de retenção com mola podem ser aplicadas em qualquer posiç ão. Características Técnicas Conexão 1/4”, 3/8”, 1/2” e 3/4 BSP Vazão a 7 bar 1/4” BSP = 1916,88 l/min. 3/8” BSP = 3123,80 l/min. 1/2 BSP = 5253,67 l/min. 3/4” BSP = 7241,55 l/min. CV 1/4” BSP = 1,35 3/8” BSP = 2,20 1/2” BSP = 3,70 Faixa de Pressão 3/4” BSP = 5,10 0,5 a 10,5 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Pressão de Abertura 0,5 bar Materiais Corpo Alumínio Vedações Buna-N Mola Aço inoxidável Esfera Aço inoxidável Aplicações: Estas válvulas são utilizadas quando se necessita garantir o bloqueio do ar comprimido em um dos sentidos. ROSCA BSP/NPT REF. KIT DE REPAROS VAZÃO À 7 BAR DE PRESSÃO EM L/MIN. 1/4" 6014 6040-000 1405 3/8" 6038 6038-000 3010 1/2" 6012 6012-000 5026 3/4" 6034 6034-000 7837 78 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvulas Geradoras de Vácuo - Série WACV (Alto vácuo / sem interruptor) As geradoras de vácuo da série WACV são elementos utilizados para se obter vácuo utilizando-se apenas o ar comprimido como fluido motor. As geradoras de vácuo utilizam o princípio Venturi, não precisando portanto de partes móveis. O ar comprimido passa por um difusor em alta velocidade, gerando desta forma, vácuo na sua secção mais estreita. Características Técnicas Conexão 1/8", 1/4", 3/8", 1/2" e 3/4" BSP Diâmetros dos Orifícios (do Bocal) 0,5, 1, 1,5, 2,0, 2,5 e 3 mm Fluxo no Vácuo 7, 27, 63, 110, 160 e 225 l/min. Máxima Pressão (-) no Vácuo -87 c -92 KPa Pressão (ideal) de Alimentação 5 bar Consumo de Ar Comprimido 13, 44, 100, 180, 265 e 385 l/min. Temperatura de Trabalho 0º C a 60º C (não congelar) Fluido ar comprimido filtrado Peso 80, 140, 350, 730 e 870g Materiais Materiais Corpo Alumínio Bocal Latão Silencioso PE (Polietileno) Aplicações: As geradoras de vácuo da Série WACV são utilizadas para exaustão de câmaras e;ou ventosas em automatizações de processos de movimentação de peças, ou quaisquer aplicações que necessitem de aspiração ou sucção. 79 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvulas Geradoras de Vácuo - Série WACV (Alto vácuo / sem interruptor) As geradoras de alto vácuo da série WACV são elementos utilizados para se obter alto vácuo (-92 kPa) utilizando-se apenas o ar comprimido como fluido motor. As geradoras de vácuo utilizam o princípio venturi, não precisando portanto de partes móveis. O ar comprimido passa por um difusor em alta velocidade, gerando desta forma, vácuo na sua secção mais estreita. A Werk-Shott disponibiliza 6 (seis) tamanhos de geradores deste tipo: WACV-05HS, WACV-10HS, WACV-15HS, WACV-20HS, WACV-25HS e WACV-30HS As Geradoras de Vácuo da série WACV também disponibiliza versões de séries (-57 kPa) e alta vazão, assim como modelos com interruptores elétricos incorporados à geradora que são utilizadas quando se necessita manter o vácuo no sistema por um período de tempo longo; alimentando-se a geradora através de uma válvula solenóide; quando o vácuo atinge o seu ideal, o interruptor sinaliza a válvula solenóide que interrompe a alimentação de ar comprimido para a geradora, cujo circuito com válvula de retenção no sistema de vácuo gerado, promove economia de ar comprimido; se o sistema não tiver vazamentos, o vácuo permanece por um longo espaço de tempo; se por venturahouver alguma perda de vácuo, o interruptor elétrico incorporado volta a sinalizar a válvula solenóide que volta a alimentar a geradora, matendo assim o vácuo no sistema. Os modelos de geradores de baixo vácuo e alta vazão são: WACV-05LS, WACV-10LS, WACV-15LS, WACV-20LS, WACV-25LS e WACV-30LS. Os modelos de geradores com interruptores de pressão incorporados a geradora são: WACV-05HSCK, WACV-05LSCK, WACV-10HSCK, WACV-10HRCK, WACV-10LSK, WACV-15HSCK, WACV-15HRCK, WACV-15LSCK, WACV-20HSCK, WACV-20HRCK, WACV-20LSCK, WACV-25HSCK e WACV-25LSCK. Os interruptores de pressão incorporados a geradores tem as seguintes características: Faixa de trabalho: -20 a -53 kPA Temperatura de Trabalho: 0º C a 60°C Pressão de operação: +/- 5,3 kPA Fluido: ar comprimido filtrado Tensão: até 250Vac ou até 24 Vde Corrente: AC = 3 amp / DC = 0,2 amp *Quando o vácuo é gerado, um mecanismo interno a geradora aciona o interruptor elétrico; cessando este vácuo o mecanismo desaciona o interruptor elétrico. As geradoras de vácuo WACV-10HT, WACV-15HR e WACV-ZOHR, são geradoras de vácuo de baixa pressão de alimentação de ar comprimido (3,5 bar), de fluxo de vácuo baixo (25,54 e 88 l/min respectivamente), e pressão negativa alta (-91 kPa). As geradoras de vácuo da série WACV necessitam de silenciador de escape para reduzir o ruído. Ref.: Silenciador Rosca Geradores 7118 1/8" WACV‐05, ACV‐10 7114 1/4" WACV‐15 7112 1/2" WACV‐20 7134 3/4" WACV‐25, ACV‐30 80 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos I - Fixação 2 J - Sucção Alimentação L (Alimentação de ar comprimido) 3 Exaustão Silenciador 1 REFERÊNCIA A B C F G WACV-10HS 45 32 16 10 14 14 20 WACV-15HS 63 32 20 11 17 20 25 5 WACV-20HS 85 40 27 15 24 28 32 7 WACV-25HS 110 27 31 WACV-30HS 118 51 27 33 51 32 D E (SEXT.) 19 42 20 H ØI J K L 10 1/8”BSP 4,5 1/4”BSP 15 1/4”BSP 6,2 3/8”BSP 20 1/4”BSP 50 5,5 6,2 1/2”BSP 10 1/2”BSP 50 5,5 20 1/2”BSP 4,5 4,5 1/8”BSP 6 3/4”BSP WACV - 10 HS (1 = 1/8" BSP); (2 = 1/8" BSP); (3 = 1/8" BSP) WACV - 15 HS (1= 1/4" BSP); (2 = 1/4" BSP); (3 = 1/4" BSP) WACV - 20 HS (1 = 1/4"BSP); (2 = 3/8" BSP); (3 = 1/2" BSP) WACV - 25 HS (1 = 1/2" BSP); (2 = 1/2" BSP); (3 = 3/4" BSP) WACV - 30 HS (1 = 1/2" BSP); (2 = 3/4" BSP); (3 = 3/4" BSP) WACV (Standard) P WACV - **CK (com interruptor de pressão) P 3 1 2 3 1 2 -/P V V ( 1 ) = Alimentação de Ar Comprimido (pressão). ( 2 ) = Sucção (vácuo). ( 3 ) = Exaustão ( escape de ar comprimido ); usar silenciador de escape. 81 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Gabarito (Explicativo) WACV - 05 H S CK 1 2 3 4 1- Diâmetro do orifício do bocal; 2- Máxima pressão de vácuo; 3- Pressão ideal (de alimentação); 4- Interruptor de pressão. Em branco - sem interruptor CK - com interruptor de pressão ajustável Nota: Nas geradoras com orifício do bocal igual a 3mm, não é disponível a versão com interruptor de pressão. 82 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Geradora de Vácuo Série WACV - 10 HS (Sem interruptor / Alto Vácuo) Características Técnicas Conexão alimentação 1/8" BSP sucção 1/8" exaustão 1/8" Diâmetros dos Orifícios (do Bocal) 1 mm Fluxo no Vácuo 27 l/min. Máxima Pressão (-) no Vácuo - 92 KPa Pressão (ideal) de Alimentação 5 bar Consumo de Ar Comprimido 44 l/min. Temperatura de Trabalho 0º C a 60º C (não congelar) Fluido ar comprimido filtrado Peso 80 g Materiais Corpo Alumínio Bocal Latão Silencioso PE (Polietileno) 83 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Geradora de Vácuo Série WACV - 15 HS (Sem interruptor / Alto Vácuo) Características Técnicas Conexão alimentação 1/4" BSP sucção 1/4" exaustão 1/4" Diâmetros dos Orifícios (do Bocal) 1,5 mm Fluxo no Vácuo 63 l/min. Máxima Pressão (-) no Vácuo - 92 KPa Pressão (ideal) de Alimentação 5 bar Consumo de Ar Comprimido 100 l/min. Temperatura de Trabalho 0º C a 60º C (não congelar) Fluido ar comprimido filtrado Peso 140 g Materiais Corpo Alumínio Bocal Latão Silencioso PE (Polietileno) 84 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Geradora de Vácuo Série WACV - 20 HS (Sem interruptor / Alto Vácuo) Características Técnicas Conexão alimentação 1/4" BSP sucção 3/8" exaustão 1/2" Diâmetros dos Orifícios (do Bocal) 2 mm Fluxo no Vácuo 110 l/min. Máxima Pressão (-) no Vácuo - 92 KPa Pressão (ideal) de Alimentação 5 bar Consumo de Ar Comprimido 180 l/min. Temperatura de Trabalho 0º C a 60º C (não congelar) Fluido ar comprimido filtrado Peso 350 g Materiais Corpo Alumínio Bocal Latão Silencioso PE (Polietileno) 85 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Geradora de Vácuo Série WACV - 25 HS (Sem interruptor / Alto Vácuo) Características Técnicas Conexão alimentação 1/2" BSP sucção 1/2" exaustão 3/4" Diâmetros dos Orifícios (do Bocal) 2,5 mm Fluxo no Vácuo 160 l/min. Máxima Pressão (-) no Vácuo - 92 KPa Pressão (ideal) de Alimentação 5 bar Consumo de Ar Comprimido 265 l/min. Temperatura de Trabalho 0º C a 60º C (não congelar) Fluido ar comprimido filtrado Peso 730 g Materiais Corpo Alumínio Bocal Latão Silencioso PE (Polietileno) 86 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Geradora de Vácuo Série WACV - 30 HS (Sem interruptor / Alto Vácuo) Características Técnicas Conexão alimentação 1/2" BSP sucção 3/4" exaustão 3/4" Diâmetros dos Orifícios (do Bocal) 3 mm Fluxo no Vácuo 225 l/min. Máxima Pressão (-) no Vácuo - 92 KPa Pressão (ideal) de Alimentação 5 bar Consumo de Ar Comprimido 385 l/min. Temperatura de Trabalho 0º C a 60º C (não congelar) Fluido ar comprimido filtrado Peso 870 g Materiais Corpo Alumínio Bocal Latão Silencioso PE (Polietileno) 87 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Silenciadores para uso nas Geradoras de Vácuo da Série WACV Estes silenciadores são usados nas Geradoras de Vácuo da Série WACV para reduzir o ruído decorrente do escape de ar comprimido quando do funcionamento destas geradoras. REFERÊNCIA L1 L2 L3 L4 G Peso (g) Estes silenciadores estão disponíveis em 6 (seis) tamanhos: de 1/8" a 1". Dimensional (mm) Estes silenciadores são para uso exclusivo nas Geradoras de Vácuo ; não devem ser usados em válvulas de escape rápido ou escape de qualquer outro tipo de válvula que não em Geradoras de Vácuo da Série WACV . 88 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Ventosas As ventosas são utilizadas para aspirar e fixar peças com superfícies lisas, irregulares, onduladas e inclinadas; para cada tipo de superfície existe uma ventosa adequada, tanto no que se refere ao formato da ventosa, quanto no que se refere ao material construtivo da mesma. O tipo mais comum de ventosa utilizado na fixação e transporte de cargas que apresentam superfície planas ou ligeiramente curvas, é a ventosa padrão. A ventosa padrão é produzida em diferentes formas e tamanhos, que variam de acordo com a sua aplicação. Características Técnicas Diâmetros 5 a 300 mm Temperatura -10ºC a +180ºC Tipos 6 séries Materiais Ventosa Buna-N, Silicone ou Termoplástico Aplicações: Os diversos modelos de ventosas, produzidos com materiais apropriados, várias formas e diferentes detalhes de montagem, permitem as mais variadas aplicações, em qualquer condição de trabalho; movimentação de cargas, manipulação de peças frágeis, manipulação de peças com temperatura elevada, operações que requerem condições de higiene, movimentação de peças muito pequenas e movimentação de materiais com superfíceis lisas, com um alto grau de confiabilidade no manuseio. MODELO CONEXÃO DIÂMETRO DA VENTOSA ÁREA (cm²) VOLUME DA VENTOSA (cm³) FORÇA DE LEVANTAMENTO HORIZONTAL EM (N) VERTICAL EM (N) MOD 1 1/8” BSP 15 1,8 1,5 6 3 MOD 2 1/8” BSP 30 7,1 2,7 25 12 MOD 3 1/4” BSP 55 23,7 11 74 27 MOD 4 1/4” BSP 75 44,2 30 160 80 MOD 5 1/4” BSP 100 78,5 68 280 140 Força de Levantamento (vertical): Pressão x Área x Coeficiente de Atrito x Fator de Segurança Pressão: 4 bar (Pressão para atingir 75% de vácuo) Área: conforme tabela acima. Coeficiente de Atrito: 0,5 (75% do vácuo em superfície seca) Fator de Segurança: 2 Força de Levantamento (na vertical): 50% da força de levantamento horizontal. 89 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Direcionador de Spray Ref.: VM5-00 Características Técnicas Conexão M5 Pressão de Trabalho 3 a 8 bar Viscosidade do Líquido 3ºE a 5ºE Temperatura de Trabalho máximo 60ºC Consumo de ar a 6 bar M5 = 16 l/min. Materiais Corpo Alumínio Mola Inox Tubo latão Guarnição Buna-N Aplicações: Esta válvula é utilizada principalmente para borrifar líquido em aplicações como máquinas de serrar e esteiras. Trabalha com princípio de Venturi. Dimensional M5 M4 13 30 Ø 5 4. 16 29.5 7 25 90 M 5 máximo 65 Direcionador de Spray - Ref.: V M5-00 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvulas Rotativas Projetadas para acionamento manual de atuadores de dupla e simples ação, de construção sólida, estas válvulas são compactas e duráveis. Têm internamente uma quantidade mínima de componentes móveis, o que diminui a sua manutenção. As válvulas rotativas são disponíveis com orifícios de conexão lateral ou na base, com roscas 1/8”, 1/4”, 3/8” ou 1/2” BSP. Os modelos normais são fornecidos com centro fechado na versão 4/3 vias CF. Características Técnicas: Conexão 1/8”, 1/4”, 3/8”, 1/2” ou 1" BSP Vias/Posições 4/3 CF Vazão a 7 bar ver tabela abaixo Pressão de Trabalho 0 a 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Atuador Alavanca de 3 posições Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado Materiais: Corpo Alumínio Êmbolo Nylon Vedações Buna-N Aplicações: Os modelos normais são fornecidos em 3 posições definidas de fácil localização e posicionamento. Os modelos normais são fornecidos com centro fechado. Com esta válvula direcional, 4 vias centro fechado, em sua posição central, onde todos os canais estão fechados, é possível parar um cilindro em qualquer posição do seu curso. N.B.: as posições de parada não têm precisão devido as propriedades do ar comprimido. Se houver mudança de carga na haste do cilindro, o êmbolo poderá mudar de posição. Nº DE VIAS PRESSÃO MÁXIMA (BAR) VAZÃO TEMPERATURA DE TRABALHO ATUAÇÃO 12 1710 l/min. a 7 bar -20 a 80°C Alavanca Manual 12 710 l/min. a 7 bar -20 a 80°C Alavanca Manual 4/3 vias 12 1710 l/min. a 7 bar -20 a 80°C Alavanca Manual 4/3 vias 12 4285 l/min. a 7 bar -20 a 80°C Alavanca Manual 1/2” BSP (Lateral) 4/3 vias 12 2100 l/min. a 7 bar -20 a 80°C Alavanca Manual 1/8” BSP (Lateral) 4/3 vias 12 500 l/min. a 7 bar -20 a 80°C Alavanca Manual HV1-14B 1/4” BSP (Base) 4/3 vias 12 710 l/min. a 7 bar -20 a 80°C Alavanca Manual HV1-18-B 1/8” BSP (Base) 4/3 vias 12 500 l/min. a 7 bar -20 a 80°C Alavanca Manual REFERÊNCIA CONEXÃO HV1-14L01 1/4” BSP (Lateral) 4/3 vias HV1-14L10 1/4” BSP (Lateral) 4/3 vias HV1-14L11 1/4” BSP (Lateral) HV1-01L 1” BSP (Lateral) HV8475 CF HV1-18L 91 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Dimensões Válvula Alavanca Rotativa Lateral de 1/4" - HV1-14L01 Conexão: 1/4” BSP (Lateral) Nº de Vias: 4/3 vias Pressão Máxima: 12 bar Vazão: 1710 l/min. a 7 bar Temperatura de Trabalho: -20 a 80°C Atuação: Alavanca Manual Válvula Alavanca Rotativa Lateral de 1/4"- Acionamento Cerâmica - HV1-14L10 Conexão: 1/4” BSP (Lateral) Nº de Vias: 4/3 vias Pressão Máxima: 12 bar Vazão: 710 l/min. a 7 bar Temperatura de Trabalho: -20 a 80°C Atuação: Alavanca Manual Válvula Alavanca Rotativa Lateral de 1/4" - Acionamento Cerâmica - HV1-14L11 Conexão: 1/4” BSP (Lateral) Nº de Vias: 4/3 vias Pressão Máxima: 12 bar Vazão: 1710 l/min. a 7 bar Temperatura de Trabalho: -20 a 80°C Atuação: Alavanca Manual Válvula Alavanca Rotativa Lateral de 1" - HV1-01L Conexão: 1” BSP (Lateral) Nº de Vias: 4/3 vias Pressão Máxima: 12 bar Vazão: 4285 l/min. a 7 bar Temperatura de Trabalho: -20 a 80°C Atuação: Alavanca Manual 92 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvula Alavanca Rotativa 4/3" e 1/2" - HV8475 CF Conexão: 1/2” BSP (Lateral) Nº de Vias: 4/3 vias Pressão Máxima: 12 bar Vazão: 2100 l/min. a 7 bar Temperatura de Trabalho: -20 a 80°C Atuação: Alavanca Manual Válvula Alavanca Rotativa Lateral 1/8" - HV1-18L Conexão: 1/8” BSP (Lateral) Nº de Vias: 4/3 vias Pressão Máxima: 12 bar Vazão: 500 l/min. a 7 bar Temperatura de Trabalho: -20 a 80°C Atuação: Alavanca Manual Válvula Alavanca Rotativa Base 1/4" - HV1-14B Conexão: 1/4” BSP (Base) Nº de Vias: 4/3 vias Pressão Máxima: 12 bar Vazão: 710 l/min. a 7 bar Temperatura de Trabalho: -20 a 80°C Atuação: Alavanca Manual Válvula Alavanca Rotativa Base 1/8" - HV1-18-B Conexão: 1/8” BSP (Base) Nº de Vias: 4/3 vias Pressão Máxima: 12 bar Vazão: 500 l/min. a 7 bar Temperatura de Trabalho: -20 a 80°C Atuação: Alavanca Manual 93 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvula de Pulso com Diafragma para Filtros de Mangas As válvulas de pulso operadas por diafragma são válvulas de 2 vias, normalmente fechadas, de alta vazão e rápida abertura, que são usadas nos equipamentos anti-poluição para limpeza dos filtros de mangas. Disponíveis nas roscas de 1", 1 1/2" e 2 1/2" BSP e 2 1/2" NPT; disponíveis também com conexão de compressão integral de 1" e 1 1/2". Ref.: RMF-Z-25 Descrição: Válvula de pulso operada por diafragma; de alta vazão e rápida abertura; rosca G 1”. Características Técnicas: Conexão G 1” Orifício Ø 25mm Vias/Posições 2/2 Operação Normalmente Fechada Vazão (Kv-fator de fluxo) 17 Pressão de Trabalho 3,5 a 8,5 bar Pressão Máxima 8,5 bar Fluido ar comprimido seco e filtrado Pressão de Trabalho -5ºC a +55ºC Materiais: Corpo Alumínio Injetado Diafragma e Vedações Neoprene Voltagens da Bobina 110 Vca, 220 Vca e 24 Vcc Potência 18 W 94 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Ref.: RMF-Z-40S Descrição: Válvula de pulso operada por diafragma; de alta vazão e rápida abertura; rosca G1 1/2”. Características Técnicas: Conexão G 1 1/2” Orifício Ø 40 mm Vias/Posições 2/2 Operação Normalmente Fechada Vazão (Kv-fator de fluxo) 45 Pressão de Trabalho 3 a 8 bar Pressão Máxima 8,5 bar Fluido ar comprimido seco e filtrado Pressão de Trabalho -5ºC a +55ºC Materiais: Corpo Alumínio Injetado Diafragma e Vedações Neoprene Voltagens da Bobina 110 Vca, 220 Vca e 24 Vcc Potência 22 W 95 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Ref.: RMF-Z-625-A Descrição: Válvula de pulso operada por diafragma; de alta vazão e rápida abertura; rosca G 2 1/2”. Características Técnicas: Conexão G 2 1/2” Orifício Ø 62 mm Vias/Posições 2/2 Operação Normalmente Fechada Vazão (Kv-fator de fluxo) 70 Pressão de Trabalho 3 a 8 bar Pressão Máxima 8,5 bar Fluido ar comprimido seco e filtrado Pressão de Trabalho -5ºC a +55ºC Materiais: Corpo Alumínio Injetado Diafragma e Vedações Neoprene Voltagens da Bobina 110 Vca, 220 Vca e 24 Vcc Potência 22 W 96 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Ref.: 0722N80 Descrição: Válvula de pulso operada por diafragma; de alta vazão e rápida abertura; rosca G 2 1/2” NPT. Características Técnicas: Conexão 2 1/2” NPT Orifício Ø 65 mm Vias/Posições 2/2 Operação Normalmente Fechada Vazão (Kv-fator de fluxo) 70 Pressão de Trabalho 3 a 7,5 bar Pressão Máxima 7,5 bar Fluido ar comprimido seco e filtrado Pressão de Trabalho -5ºC a +65ºC Materiais: Corpo Alumínio Injetado Diafragma e Vedações Neoprene Voltagens da Bobina 110 Vca, 220 Vca e 24 Vcc Potência 15 W 97 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Ref.: RMF-25DD Descrição: Válvula de pulso operada por diafragma; de alta vazão e rápida abertura; com Conexão de Compressão Integral. Características Técnicas: Conexão 1” / Conexão de Compressão Integral Orifício Ø 25 mm Vias/Posições 2/2 Operação Normalmente Fechada Vazão (Kv-fator de fluxo) 17 Pressão de Trabalho 3 a 8 bar Pressão Máxima 8 bar Fluido ar comprimido seco e filtrado Pressão de Trabalho -5ºC a +65ºC Materiais: Corpo Alumínio Injetado Conexões Alumínio Diafragma e Vedações Neoprene Voltagens das Bobina 220 / 240 V - 50 / 60 Hz Potência 25 W 98 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Ref.: RMF-45DD Descrição: Válvula de pulso operada por diafragma; de alta vazão e rápida abertura; com Conexão de Compressão Integral. Características Técnicas: Conexão 1” 1/2" Conexão de Compressão Integral Orifício Ø 40 mm Vias/Posições 2/2 Operação Normalmente Fechada Vazão (Kv-fator de fluxo) 43 Pressão de Trabalho 3 a 7 bar Pressão Máxima 8 bar Fluido ar comprimido seco e filtrado Pressão de Trabalho -5ºC a +55ºC Materiais: Corpo Alumínio Injetado Conexões Alumínio Diafragma e Vedações Neoprene Voltagens das Bobina 200 / 240 V - 50 / 60 Hz Potência 25 W 99 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvulas de Processo As Válvulas de Processo são válvulas para aplicação em processos industriais; para abrir e fechar a passagem de um fluído; vapor de água, óleos leves, gases neutros, água ou ar comprimido; conforme as características técnicas de cada válvula. Válvula Solenóide de Duas Vias - Ação Direta Normalmente Fechada - G1/4" - 220 Vca Ref.: 2W025-08 Características Técnicas: Conexão G1/4” Pressão de Trabalho 0 a 7 bar Orifício 2,5 mm Vazão (Cv) 0,23 Temperatura de Trabalho -5°C a +80°C Materiais: Corpo Bronze Vedações NBR Grau de Proteção IP 67 Voltagens Disponíveis 24 Vdc, 110 Vca e 220 Vca Instalação: Montada em qualquer posição. Aplicações: Ar comprimido, água e óleos leves. Recomendações de Uso: - Instrumentação. - Equipamentos odontológicos. - Máquinas de lavanderia. - Tratamento de água. - Máquinas de bebidas. Atenção / Cuidado: Para uso em oxigênio a válvula deve ter tratamento especial (lavagem com desengraxante); se for o caso, consultar a fábrica e colocar no pedido esta condição de uso. 100 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvula Solenóide de Duas Vias - Servo Operada Para Alta Pressão - Normalmente Fechada - G1/2" 220 Vca - Resposta Rápida Ref.: KL55015 Características Técnicas: Conexão G1/2” Pressão de Trabalho até 50 bar Viscosidade do Fluído 1 cSt (1 mm²/s) Temperatura de Trabalho -5°C a +80°C Materiais: Corpo Latão Bobina Encapsulada Voltagem Disponível 220 Vca Instalação: Montada na posição horizontal (entrada e saída) com o solenóide para cima. Aplicações: Apropriada para gases, água, acetileno e gás liquefeito. Recomedações de Uso: - Tratamento de água. - Circuitos de gás liquefeito. - Circuitos de aquecimento. - Circuitos com uso de acetileno. 101 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvula Solenóide de Duas Vias - Ação Direta Normalmente Fechada - G1/4"- 220 Vca Ref.: KLTJ-08 Características Técnicas: Conexão G1/4” Pressão de Trabalho de 0 a 10 bar Orifício 2 mm Vazão (Cv) 0,2 Temperatura de Trabalho de 5 a 150° C Materiais: Corpo Latão Vedações NBR, EPDM Grau de Proteção IP 65 Voltagens Disponíveis 24 Vdc e 220 Vca Instalação: Montada em qualquer posição. Aplicações: *Válvula de Vapor Especial para Passar - Com regulagem de Fluxo. Recomedações de Uso: - Válvula para uso em vapor com regulagem de fluxo especial para passadeiras a vapor. - Ferro a vapor. - Banhos a vapor. - Esterelizadores. - Equipamentos para lavanderias. - Modelagem. 102 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvulas Solenóide de Duas vias - Servo Pilotadas (Pistão) - Normalmente Fechadas - G1/2", G3/4", G1", G1 1/2" e G2" Ref.: US-15.............................G1/2” US-20.............................G3/4” US-25.............................G1” US-40.............................G1 1/2” US-50.............................G2” Características Técnicas: Conexão G1/2", G3/4", G1", G1 1/2” e G2” Pressão de Trabalho 0,1 a 15 bar Viscosidade do Fluido 20 cSt Pressão Máxima 15 bar Temperatura de Trabalho -5°C a 185°C Diâmetro do Orifício (mm) G1/2" = 15 G3/4" = 20 G1" = 25 G1 1/2"= 40 G2" = 50 Vazão (Kv) G1/2” = 4,8 G3/4” = 5 G1” = 12 G1 1/2” = 29 G2” = 48 Materiais: Corpo Bronze Vedações PTFE (Teflon) Grau de Proteção IP 67 Voltagens Disponíveis 24 Vdc, 110 Vca e 220 Vca Instalação: Montada na posição horizontal (entrada e saída) com o solenóide para cima. Aplicações: Ar comprimido, água, vapor de aguá, ácido fraco e alcalóide. Atenção / Cuidado: Para uso com oxigênio a válvula deve ter tratamento especial (lavagem com desengraxante) se for o caso, consultar a fábrica e colocar observação no pedido. 103 Recomedações de Uso: - Equipamentos de lavanderia - Equipamentos hidráulicos e pneumáticos - Compressores - Bombas - Secadores - Transportadores pneumáticos - Irrigação - Tratamento de água - Equipamentos a vapor - Circuitos de aquecimento - Redes de distribuição de vapor de água Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Valvulas Solenóide de Duas Vias - Servo Operadas (Diafragma) - Normalmente Fechadas G3/8", G1/2",G3/4", G1", G1 ½” e G2" Ref.: 2W160-10................G3/8” 2W160-15................G1/2” 2W200-20................G3/4” 2W250-25................ G1” 2W400-40................ G1 1/2” 2W500-50................ G2” Características Técnicas: Conexão G3/8”, G1/2”, G3/4”, G1”, G1 1/2” e G2” Pressão de Trabalho Ar e gás inerte = de 0,3 a 10 bar água = de 0,3 a 7 bar óleos leves ( 20 cSt ) = de 0,3 a 9 bar Temperatura de Trabalho -5°C a 80°C Diâmetro do Orifício (mm) G3/8" = 10 G1/2" = 15 G3/4" = 20 G1" = 25 G1 1/2”= 40 G2" = 50 Vazão (Kv) G3/8" = 4 G1/2" = 4,8 Recomedações de Uso: - Equipamentos de lavanderia. - Compressores. - Bombas. - Transportadores pneumáticos. - Irrigação. - Tratamento de água. G3/4" = 5 G1" = 12 G1 1/2” = 29 G2" = 48 Materiais: Corpo Latão Vedações NBR Grau de Proteção IP 67 Voltagens Disponíveis 24 Vdc e 220 Vca Instalação: Montadas em qualquer posição. Aplicações: Ar, gás inerte, água e óleos leves. Atenção / Cuidado: Para uso com oxigênio a válvula deve ter tratamento especial (lavagem com desengraxante) se for o caso, consultar a fábrica e colocar observação no pedido. 104 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvulas Solenóides de Ação Direta - 3/2 vias Tipo Universal - G1/8" e G1/4" Ref.: VX33-06.............................G1/8” VX33-08.............................G1/4” Características Técnicas: Conexão G1/8" e G1/4” Pressão de Trabalho / Universal de 0 a 4 bar em 220 Vca de 0 a 3 bar em 24 Vdc Vazão (Cv) 0,21 Temperatura de Trabalho -5°C a +85°C Materiais: Corpo Latão Vedações NBR Grau de Proteção IP 67 Voltagens Disponíveis 24 Vdc e 220 Vca Normalmente Fechada: - Pressão em 2 bloqueada, fluxo livre de 1 para 3 (desenergizada); Energizada: pressão de 2 para 1, escape 3 bloqueado. Instalação: Montada em qualquer posição. Aplicações: Ar comprimido, gases neutros, água, vácuo e óleos leves. Recomedações de Uso: - Sistemas automatizados - Sistemas de dosagem - Instrumentação - Operadores piloto - Equipamentos de lavanderia - Compressores - Tratamento de água - Secadores de ar . Normalmente Aberta: - Pressão em 3 para 1, escape 2 bloqueado (desenergizada); Energizada: pressão 3 bloqueada, fluxo livre de 1 para 2. Universal: - Pressão em qualquer conexão, pode operar como NF ou NA. Seu funcionamento não depende da pressão de linha, operando de zero ao máximo da pressão especificada Atenção / Cuidado: Para uso com oxigênio a válvula deve ter tratamento especial (lavagem com desengraxante) se for o caso, consultar a fábrica e colocar observação no pedido. 105 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvulas de Assento Inclinado - Normalmente Fechadas Pilotadas (Corpo Inoxídavel - Vedação em Teflon) Ref.: KLJZF-15........................... 1/2" NF KLJZF-20.......................... 3/4" NF KLJZF-25........................... 1" NF KLJZF-40........................... 1 1/2" NF KLJZF-50.......................... 2" NF Características Técnicas: Conexão G1/2", G3/4", G1", G1 ½", G2” Orifício de Pilotagem G1/4” Pressão de Trabalho G1/2" = de 0 a 16bar G3/4" = de 0 a 11 bar G1" = de 0 a 11 bar G1 1/2”= de 0 a 12,5 bar G2” = de 0 a 10 bar Vazão (Kv G1/2" = 4,2 (68 l/min) G 3/4" = 8 (133 l/min) G1" = 19 (317 l/min) G1 1/2" = 42 (700 l/min) - Válvula de Assento Inclinado de comando por pressão; corpo em aço inox. ; roscas G1/2”, G3/4”, G1”, G11/2” e G2”. - Alta vazão devido a construção do seu corpo com assento inclinado. - Anti-golpe de ariete, quando a entrada do fluído for sob o obturador. - Pode ser aplicada em ar comprimido, gases neutros, óleos leves e vapor de água . G2" = 55 (917 l/min) Pressão Mín. e Máx. de Pilotagem G1/2" = 3,9 a 10 bar G3/4" = 3,9 a 10 bar G1" = 4,2 a 10 bar G1 1/2" = 4,4 a 10 bar G2" = 4 a 10 bar G2" = 4 a 10 bar Temperatura Ambiente - 10°C a +60°C Temperatura de Trabalho do Fluído - 10°C a +180°C Apresentação: Temperatura do Fluído de Pilotagem - 10°C a +60°C Vias/Posições 2/2 NF (Normalmente fechada) Diâmetro do Orifício de G1/2" = 15 Passagem (mm) G3/4" = 20 G1" = 25 G1 1/2"= 40 G2" = 50 Materiais: Corpo Aço Inoxidável AISI 316 L Vedação do Obturador PTFE (Teflon) Direção de Fluxo NF - normalmente fechada; Recomedações de Uso: - Redes de distribuição de vapor. - Fluídos com partículas sólidas. - Tratamento de efluentes industriais. - Equipamentos de lavação e limpeza industrial. - Aplicação envolvendo fluídos sujos e muito viscosos. - Fabricação de poliestireno (termoformagem). - Circuitos de refrigeração e aquecimento. - Controles automáticos em plantas industriais. - Equipamentos a vapor. - Máquinas texteis. - Dosagem. Obs.: ***evita golpe de ariete quando montada em contra fluxo. entrada sob obturador ou *** Para vapor em cadência elevada, recomendado entrada sobre o obturador. sobre o obturador. 106 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Cilindros Pneumáticos São dispositivos que transformam a energia potencial do ar comprimido em energia cinética, agindo linearmente. São produzidos diversos modelos e tamanhos de cilindros pneumáticos: - Cilindros de Simples Ação - Cilindros de Dupla Ação - Cilindros com Haste Passante - Cilindros Duplex Geminado - Cilindros Duplex Contínuo Cilindros de Simples Ação Os cilindros de simples ação utilizam a ação do ar comprimido em um único sentido de movimento. São comandados por válvulas de 3 vias; por este motivo, este tipo de cilindro possui apenas um orifício por onde o ar comprimido entra e sai do seu interior; estes cilindros são dotados também de um pequeno orifício que serve de respiro, com a finalidade de impedir a formação de contra-pressão interna na câmara posterior a câmara de pressão; neste tipo de cilindro, o retorno é efetuado por ação de mola ou força externa; quando o ar comprimido é exaurido para a atmosfera, o êmbolo do cilindro retorna a posição inicial. Obs.: um cilindro dupla ação também pode ser usado como cilindro de simples ação; o retorno pode ser feito através de um colchão de ar comprimido, que funciona como mola pneumática. Cilindros de Dupla Ação Os cilindros de dupla ação utilizam a ação do ar comprimido nos dois sentidos de movimento; avanço e retorno. São comandados por válvulas de 4 e 5 vias. 107 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos No cilindro de dupla ação o ar comprimido é admitido e liberado alternadamente por dois orifícios existentes nos cabeçotes, um no cabeçote dianteiro e o outro no cabeçote traseiro; quando o ar comprimido está sendo admitido em uma das câmaras, a outra está em comunicação com a atmosfera, o que faz com que o êmbolo se desloque no sentido do cabeçote que está em comunicação com a atmosfera. Esta operação é obtida através de uma válvula de 4 ou 5 vias. Êmbolo Magnético Cilindro com êmbolo magnético tem por finalidade atuar um ou mais sensores magnéticos do tipo reed switch ou similar, montado na parte externa do cilindro, este sinal elétrico é utilizado para comandar componentes do sistema. Os cilindros padronizados ou normalizados têm o objetivo de proporcionar intercambialidade entre as diferentes marcas de fabricantes de equipamentos pneumáticos a nível mundial. ANEL MAGNÉTICO Versões Disponíveis: - Cilindro de Dupla Ação com Amortecimento - Cilindro com Haste Passante - Cilindro de Haste Passante com Regulagem de Curso - Cilindro Duplex Geminado - Cilindro Duplex Contínuo Cilindro de Dupla Ação com Amortecimento O cilindro de dupla ação com amortecimento de fim de curso foi projetado para absorver a energia cinética das massas em movimento no final de curso, evitando o choque entre o cabeçote e o êmbolo do cilindro no final de cada curso. Cilindro com Haste Passante O cilindro com haste passante ou cilindro de haste dupla possui duas hastes unidas no mesmo êmbolo e conseqüentemente apresenta dois mancais de guias, um em cada cabeçote, o que oferece maior resistência as cargas laterais, proporcionando melhor alinhamento ao conjunto em que for montado. 108 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Cilindro de Haste Passante com Regulagem de Curso O cilindro de haste passante com regulagem de curso possibilita variar o curso do cilindro, conforme a necessidade, através de um mecanismo composto de porca e tubo, que encosta no cabeçote do cilindro limitando o curso. Cilindro Duplex Geminado O cilindro duplex geminado é a união de dois cilindros de dupla ação com entradas de ar independentes. Esta versão permite se obter até quatro posições distintas com precisão. Estas posições são obtidas através da combinação entre as entradas de ar comprimido e os cursos correspondentes. 1 2 3 4 ELEMENTO DE JUNÇÃO Cilindro Duplex Contínuo Esta versão é dotada de dois êmbolos unidos por uma haste comum e separados entre si por meio de um cabeçote intermediário; as entradas de ar são independentes. Por se tratarem de dois cilindros de dupla ação em série, em uma mesma camisa, e com os êmbolos atuando sobre uma mesma haste, o resultado é o somatório das forças produzidas individualmente por cada êmbolo, o que acontece tanto no avanço como no retorno do cilindro. CABEÇOTE INTERMEDIÁRIO Disponiblidade: - Cilindro Simples Ação e Dupla Ação Diâmetros: 10, 12, 16, 20, 25, 32, 40, 50, 63, 80, 100, 125, 160 200, 250, 300 e 320. Cursos mínimo e máximo possíveis, conforme tabela ao lado. Curso Ø mm mínimo - máximo (mm) 10 12 10 até 100 10 até 200 16 10 até 200 20 25 10 até 320 10 até 500 32 10 até 2000 40 10 até 2000 50 10 até 2000 63 10 até 2000 80 10 até 2000 100 10 até 2000 125 10 até 2000 160 10 até 2000 200 10 até 2000 250 10 até 1100 Vedações: Guarnições Estáticas: não deixam o ar vazar entre as superfícies que não têm movimento relativo. Ex.: tubo x cabeçotes - haste x êmbolo. Guarnições Dinâmicas: não deixam o ar vazar entre as superfícies que possuem movimento relativo. Ex.: êmbolo x tubo - haste x mancal. As guarnições dinâmicas mais usadas são: “U” CUP, “L” CUP, “Z” e O´ring. Tipo “U” Têm como característica principal a montagem em êmbolo constituído de peça única, facilitando a sua montagem, porém têm a desvantagem de ficarem soltas dentro do rebaixo em que são alojadas, o que pode eventualmente, provocar dificuldades quando sujeitas a altas pressões. No entanto, se usadas dentro das pressões especificadas, as mesmas produzem uma vedação adequada, já que a vedação é auxiliada por esta pressão que age no interior do “U”. 109 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Tipo “L” Este tipo de vedação é fixada no êmbolo, de modo a não sofrer alteração de posicionamento em relação ao mesmo. São utilizadas onde se utilizam pressões moderadas e elevadas. A vedação acontece quando a pressão interior do “L” força a mesma contra a parede do tubo do cilindro. Tipo “Z” Este tipo de guarnição tem como característica realizar a vedação nos dois sentidos com uma única peça, o que diminui consideravelmente o espaço ocupado pelo êmbolo dentro da camisa; por este motivo é usada nos cilindros compactos. Tipo “U” - CUP Tipo “L” - CUP Tipo “Z” - CUP Tipo “O” ring Os anéis “O” rings são a forma mais simples e comum de vedação; são usados como vedação dinâmica e/ou estática. Atualmente, o seu uso na pneumática como vedação dinâmica, vem sendo substituído pelas guarnições acima citadas (”U” CUP, “L” CUP e “Z” CUP); os anéis “O” rings, devido a necessidade de sofrer uma pré-compressão para realizar a vedação desejada, quando sob pressão têm a tendência de serem esmagados e entrar na folga entre as duas superfícies; embora este problema seja contornado com o uso de anéis de encosto, o seu uso tem se reduzido para esta aplicação consideravelmente. Materiais Buna N........................................................................-10ºC a +80ºC Poliuretano.................................................................-20ºC a +80ºC Neoprene....................................................................-10ºC a +80ºC Teflon..........................................................................-30ºC a +180ºC Viton...........................................................................-10ºC a +180ºC NB.: quando se fizer a especificação do material da guarnição, devemos levar em conta a temperatura de trabalho e a compatibilidade química com o fluido e o ambiente de trabalho. Seleção de um Cilindro Pneumático Para que possamos especificar um cilindro pneumático, precisamos partir de algumas informações básicas a saber: a) Qual a força que o cilindro deverá desenvolver. Verifique se a aplicação da força é estática ou dinâmica. b) Qual a pressão de trabalho disponível. c) Qual o curso de trabalho. d) Tipo de carga aplicada. e) Tipo de montagem. f) Tipo de haste. g) Material das Guarnições. h) Aplicação com sensor magnético. 110 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Fator de Correção (Fc) Velocidade de deslocamento da haste do cilindro Lenta com carga aplicada somente no fim de curso 1,25 Lenta com carga aplicada em todo o desenvolvimento do curso 1,35 Rápida com carga aplicada somente no fim do curso 1,40 Rápida com carga aplicada em todo desenvolvimento do curso 1,50 Diâmetro do Cilindro (mm) Diâmetro da Haste (mm) Área Efetiva (mm²) Avanço Retorno Força Teórica a 6 bar (N) Avanço Retorno 10 4 12 6 113,09 84,82 67,85 50,89 16 6 201,06 172,79 120,64 103,67 78,54 65,98 47,12 39,59 20 8 314,16 263,89 188,50 158,33 25 10 490,87 412,33 294,52 247,40 32 12 804,25 691,15 482,55 414,70 40 16 1256,64 1055,58 754,00 633,35 50 20 1963,50 1649,34 1178,10 989,60 63 20 3117,25 2803,10 1870,35 1681,86 80 25 5026,56 4535,68 3015,94 2721,41 100 25 7854,00 7363,12 4712,40 4417,87 125 32 12271,87 11467,62 7363,12 6880,57 160 40 20106,24 18849,60 12063,74 11309,76 200 40 31416,00 30159,36 18849,60 18095,2 250 50 49087,50 47124,00 29452,50 28274,0 F= P x A 10 F = Força (N) P = Pressão Manométrica (bar) A = Área do Êmbolo (mm²) Consumo de Ar Comprimido nos Cilindros O cálculo do consumo de ar dos cilindros pneumáticos é muito importante para se determinar a capacidade dos compressores e da rede de ar comprimido. C= C = Consumo de ar (l/seg) A = Área efetiva do êmbolo (mm²) nc = número de ciclos por segundo p1 = pressão (bar) L = curso (mm) A x L x nc x (p1+1,013) 1,013 x 10 6 111 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Tabela de Consumo de Ar para Cilindros Pneumáticos Cil. Ø Pressão de serviço em bar 1 2 3 4 5 10 0,002 0,002 0,003 0,004 0,005 0,005 0,006 0,007 0,008 0,009 12 0,002 0,003 0,004 0,006 0,007 0,008 0,009 0,010 0,011 0,012 16 0,004 0,006 0,008 0,010 0,012 0,014 0,016 0,018 0,020 20 0,006 0,009 0,012 0,016 0,019 0,022 0,025 0,028 25 0,010 0,015 0,019 0,024 0,029 0,034 0,039 32 0,016 0,024 0,032 0,040 0,048 0,056 0,064 40 0,025 0,037 0,050 0,062 0,075 0,087 50 0,039 0,058 0,078 0,097 0,117 63 0,062 0,093 0,123 0,154 mm 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 0,009 0,010 0,011 0,012 0,012 0,013 0,015 0,016 0,017 0,018 0,022 0,024 0,026 0,028 0,030 0,032 0,031 0,034 0,037 0,040 0,043 0,047 0,050 0,044 0,049 0,053 0,058 0,063 0,068 0,073 0,078 0,072 0,080 0,087 0,095 0,103 0,111 0,119 0,127 0,099 0,112 0,124 0,137 0,149 0,161 0,174 0,186 0,199 0,136 0,155 0,175 0,194 0,213 0,233 0,252 0,272 0,291 0,310 0,185 0,216 0,247 0,277 0,308 0,339 0,370 0,400 0,431 0,462 0,493 Consumo de ar em N l/cm de curso do cilindro 80 0,100 0,150 0,199 0,249 0,298 0,348 0,398 0,447 0,497 0,546 0,596 0,646 0,695 0,745 0,795 100 0,156 0,234 0,311 0,389 0,466 0,544 0,621 0,699 0,776 0,854 0,931 1,009 1,086 1,164 1,242 125 0,244 0,365 0,486 0,607 0,728 0,850 0,971 1,092 1,213 1,334 1,455 1,576 1,698 1,819 1,940 160 0,400 0,598 0,797 0,995 1,193 1,392 1,590 1,789 1,987 2,186 2,384 2,583 2,781 2,980 3,178 200 0,624 0,934 1,245 1,555 1,865 2,175 2,485 2,795 3,105 3,415 3,726 4,036 4,346 4,656 4,966 250 0,975 1,460 1,945 2,429 2,914 3,398 3,883 4,367 4,852 5,337 5,821 6,306 6,790 7,275 7,760 320 1,59 2,39 3,18 3,98 4,47 5,56 6,36 7,15 7,95 8,74 9,54 10,33 11,12 11,92 12,71 Cilindro Peso (Kg) Haste Ø mm Área Conexão Ø mm Área Curso Zero Adicionar a cada 10mm de curso 10 78,54 M5 4 12,56 0,039 0,003 12 113,10 M5 6 28,27 0,080 0,004 16 201,06 M5 6 28,27 0,050 0,005 20 314,16 G 1/8” 8 50,27 0,020 0,007 25 490,87 G 1/8” 10 78,54 0,240 0,012 32 804,25 G 1/8” 12 113,10 0,900 0,035 40 1256,64 G 1/4” 16 201,06 0,790 0,039 50 1963,50 G 1/4” 20 314,16 1,920 0,054 63 3117,25 G 3/8” 20 314,16 1,990 0,070 80 5026,55 G 1/2” 25 490,87 2,579 0,084 100 7853,98 G 1/2” 25 490,87 4,01 0,100 125 12271,88 G 1/2” 32 804,24 7,0 0,130 160 20106,24 G 3/4” 40 1256,64 12,1 0,210 200 31416,00 G 3/4” 40 1256,64 15,1 0,230 250 49087,50 G 1” 50 1963,50 26,4 0,410 320 80424,77 G 1” 63 3117,25 59,8 0,584 112 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Tabelas de Conversões Temperatura Conforme explicado na seção “Sistema Internacional de Unidades SI”, a aplicação das unidades SI é fundamental, porém, algumas unidades do cotidiano são usuais. A unidade SI para temperatura é Kelvin como “grandeza” e não mais como “escala”. O grau Celsius pode ser usado só como indicação de escala. O ponto zero Celsius (0ºC) corresponde a 273,12K. Em função disso, apresentaremos a seguir tabelas de conversão das unidades mais importantes deste catálogo que correspondem às unidades utilizadas. C 5 = F - 32 9 = K - 273 5 Comprimento Onde: 1mm = 0,03937 polegadas 1 polegada = 25,4 mm 1 m = 1.000 mm 1µm = 0,001 mm K = Kelvin C = graus Celsius F = Fahrenheit Pressão Torque A unidade SI deduzida da pressão ou da tensão mecânica é Pascal (Pa) . 105 = 1 bar. Kpm > Nm > libras polegadas 1 Kpm = 9,81 Nm = 87,11 libras polegadas -2 Dimensão básica: 1 Pa = 1 Nm 1 bar = 100000 Pa 1 Pa = 0,00001 bar 1 psi = 0,069 bar bar 0,0005 0,001 0,005 0,01 0,05 0,069 0,1 0,25 0,5 0,75 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 7,0 8,0 9,0 10,0 12,0 14,0 16,0 18,0 20,0 kpa 0,05 0,10 0,5 1 5 6,9 10 25 50 75 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 700 800 900 1000 1200 1400 1600 1800 2000 (1 bar = 1000.000 Pa) Kpm 0,010 0,050 0,1 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 7,5 8,0 8,5 9,0 9,5 10,0 12,0 15,0 20,0 = 1000 kPa = 14,5 psi = 0,000145 psi = 6897,8 Pa psi 0,0073 0,0145 0,0725 0,145 0,725 1,000 1,450 3,625 7,250 10,875 14,500 21,750 29,000 36,250 43,500 50,750 58,000 65,250 72,500 79,750 87,000 101,500 116,000 130,500 145,000 174,000 203,000 232,000 261,000 290,000 psi 0,007 0,015 0,070 0,150 0,700 1,000 1,500 3,000 7,000 10,000 15,000 20,000 25,000 30,000 35,000 40,000 50,000 60,000 70,000 80,000 90,000 100,000 110,000 125,000 150,000 175,000 200,000 225,000 250,000 300,000 kp a 0,05 0,1 0,48 1,04 4,83 6,90 10,35 20,70 48,30 69,00 103,50 138,00 172,50 207,00 241,50 276,00 345,00 414,00 483,00 552,00 621,00 690,00 759,00 862,50 1035 1207,5 1380 1552,5 1725 2070 bar 0 0,0010 0,0048 0,0104 0,0483 0,0690 0,1035 0,2070 0,4830 0,690 1,0350 1,380 1,725 2,070 2,415 2,760 3,450 4,140 4,830 5,520 6,210 6,90 7,590 8,625 10,350 12,075 13,800 15,525 17,250 20,700 Nm 0,0981 0,4905 0,981 4,905 9,810 14,715 19,620 24,525 29,430 34,335 39,240 44,145 49,050 53,955 58,860 63, 765 68,670 73,575 78,480 83,385 88,290 93,195 98,100 117,720 145,150 196,200 Força 113 Libras Polegadas 0,8711 4,3550 8,7110 43,5550 87,1100 130,6650 174,2200 217,7750 261,3300 304,8850 348,4400 391,9950 435,5500 479,1050 522,6600 566,2150 609,7700 653,3250 696,8800 740,4350 783,9900 827,5450 871,1000 1045,3200 1306,6500 1742,2000 Volume 1 Kgf = 9,81 N 1N = 0,102 Kgf 1 m³ = 1000 dm³ (l) 1 cm³ = 0,001 dm³ 1 pe³ = 28,32 dm³ Potência Energia 1 W (Nm/s) = 1,36. 10 -3 CV 1 CV = 736 W 1Hp = 745,7 W 1 N.m (joule) = 0,278.10 Kwh 1 N.m = 0,102 Kgf.m 1 CV.h = 2,65.106 N.m -6 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Vazão QNn > CV QNn l/min CV 10 0,010 50 80 QNn l/min CV QNn l/min CV 550 0,558 3500 3,556 0,051 600 0,609 4000 4,065 0,081 650 0,660 4500 4,573 100 0,102 700 0,711 5000 5,081 120 0,122 750 0,762 5500 5,589 150 0,152 800 0,813 6000 6,097 180 0,183 900 0,914 6500 6,605 200 0,203 1000 1,016 7000 7,113 250 0,254 1200 1,219 7500 7,621 300 0,305 1500 1,524 8000 8 1, 30 330 0,335 1750 1,778 8500 8,638 400 0,407 2000 2,032 9000 9,146 450 0,457 2500 2,540 9500 9,654 500 0,508 3000 3,048 10000 10,162 L/min SCFM (Standard Cubic Feet/Minute) 1 l/min = 0,0353157 SCFM Vazão de Ar Vazão de Ar Vazão de Ar l/min >SCFM l/min >SCFM l/min >SCFM 10 0,353 650 22,955 4000 141,263 28,3 1,000 700 24,721 4500 159,921 50 1,766 750 26,487 5000 176,579 100 3,532 800 28,253 5500 194,237 150 5,297 900 31,784 6000 211,894 200 7,063 1000 35,316 6500 229,552 250 8,829 1200 42,379 7000 247,210 300 10,595 1500 52,974 7500 264,868 400 14,126 282,526 15,892 61,803 70,631 8000 450 1750 2000 8500 300,184 500 17,658 2500 88,289 9000 317,842 550 19,424 3000 105,947 9500 335,449 21,189 3500 123,605 10000 353,157 600 114 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Curso Padrão Ø mm Curso Padrão (mm) 10 15 20 25 30 40 50 80 100 125 10 12 16 20 25 32 40 50 63 80 100 125 160 200 250 320 Curso Mínimo e Máximo Possível Ø mm Curso mínimo - máximo (mm) 10 10 até 100 12 10 até 200 16 10 até 200 20 10 até 320 25 10 até 500 32 10 até 2000 40 10 até 2000 50 10 até 2000 63 10 até 2000 80 10 até 2000 100 10 até 2000 125 10 até 2000 160 10 até 2000 200 10 até 2000 250 10 até 1100 320 10 até 1100 115 160 200 250 300 320 400 500 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Cilindros ISO 6431/VDMA 24562 Série CWE Características Técnicas Tipo Dupla Ação com Amortecimento Ajustável Diâmetros 32, 40, 50, 63, 80, 100, 125, 160, Pressão de Trabalho Até 10 bar Temperatura Ambiente -10ºC a +80ºC (Bruna-N) 200 e 250 mm -20ºC a +90ºC (Poliuretano) -10ºC a +150ºC (Viton) Fluído Ar comprimido filtrado Materiais Haste Cabeçotes Vedações Camisa Êmbolo Sanfona de Proteção Opcional Aço SAE 1045 Cromado ou Aço Inoxidável Alumínio Buna-N (Ø 32 a 250 mm) ou Viton (Ø 32 a 200 mm) Tubo de Alumínio Alumínio Buna-N (Ø 32 a 125 mm) Trevira (Ø 160 a 250 mm) Tubo Amalgon (Ø 125, 160, 200 e 250) * Pré Lubrificados Versões Disponíveis Tirantado Tubo Perfilado cem canal para sensor Haste Passante Dupla Ação com Amortecimento Ajustável Dúplex Geminado Dúplex Contínuo Tipos de Montagens Acessórios Básico Flange Dianteira Flange Traseira Cantoneiras Articulação Traseira Fêmea Articulação Traseira Macho Articulação Traseira Rotular Munhão Dianteiro MunhãoTraseiro Munhão Central e Munhão Deslocável Cantoneira Flange Dianteira e Traseira Articulação Traseira Fêmea Articulação Traseira Macho Munhão Dianteiro e Traseiro Munhão Central e Munhão Deslocável Ponteira Ponteira Rotular Sanfona de Proteção Sensores Magnéticos 116 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Cilindros ISO 6431/VDMA 24562 Série NCWE Características Técnicas Tipo Dupla Ação com Amortecimento Diâmetros 32, 40, 50, 63, 80 e 100 Pressão de Trabalho Até 10 bar Temperatura Ambiente -10ºC a +80ºC (Bruna-N) Ajustável -10ºC a +150ºC (Viton-N) Fluído Ar comprimido filtrado Materiais Haste Cabeçotes Vedações Camisa Êmbolo Sanfona de Proteção Aço SAE 1045 Cromado ou Aço Inoxidável Alumínio Buna-N (todos os diâmetros) ou Viton (todos os diâmetros) Tubo de Alumínio Alumínio Buna-N * Pré Lubrificados Versões Disponíveis Tubo Perfilado sem canal para sensor Tubo Perfilado com canal para sensor Dupla Ação com Amortecimento Ajustável Haste Passante Dúplex Geminado Dúplex Contínuo Tipos de Montagens Acessórios Básico Flange Dianteira Flange Traseira Cantoneiras Articulação Traseira Fêmea Articulação Traseira Macho Articulação Traseira Rotular Munhão Dianteiro MunhãoTraseiro Munhão Central e Munhão Deslocável Cantoneira Flange Dianteira e Traseira Articulação Traseira Fêmea Articulação Traseira Macho Munhão Dianteiro e Traseiro Munhão Central e Munhão Deslocável Ponteira Ponteira Rotular Sanfona de Proteção Sensores Magnéticos 117 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Cilindros ISO 6431/VDMA 24562 Série CWU Características Técnicas Tipo Dupla Ação com Amortecimento Diâmetros 32, 40, 50, 63, 80, 100, 125, 160, Pressão de Trabalho Até 10 bar Temperatura Ambiente -10ºC a +80ºC (Bruna-N) Ajustável 200, 250 e 320 mm -10ºC a +150ºC (Viton) Fluído Ar comprimido filtrado Materiais Haste Cabeçotes Vedações Camisa Êmbolo Sanfona de Proteção Opcional Aço SAE 1045 Cromado ou Aço Inoxidável Alumínio Buna-N (Ø 32 a 320 mm) ou Tubo de Alumínio Alumínio Buna-N (Ø 32 a 125 mm) Trevira (Ø 160 a 320 mm) Tubo Analgon (Ø 125, 160, 200 e 250) * Pré Lubrificados Versões Disponíveis Tiratando Tubo Europa com canal para sensor Tubo Perfilado sem canal para sensor Dupla Ação com Amortecimento Ajustável Haste Passante Dúplex Geminado Dúplex Contínuo Tipos de Montagens Acessórios Básico Flange Dianteira Flange Traseira Cantoneiras Articulação Traseira Fêmea Articulação Traseira Macho Articulação Traseira Rotular Munhão Dianteiro MunhãoTraseiro Munhão Central e Munhão Deslocável Cantoneira Flange Dianteira e Traseira Articulação Traseira Fêmea Articulação Traseira Macho Munhão Dianteiro e Traseiro Munhão Central e Munhão Deslocável Ponteira Ponteira Rotular Sanfona de Proteção Sensores Magnéticos 118 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Tabela de Força do Cilindro Seleção do Diâmetro do Cilindro: 1. Estabeleça a força necessária e a pressão de trabalho disponível. 2. Selecione a pressão de trabalho no topo da tabela. 3. Selecione a força teórica a 6 bar de pressão na tabela abaixo. 4. Leia o tamanho do diâmetro dos cilindros à esquerda da tabela. Determine se é aplicação estática ou dinâmica nesta situação. - Aplicação estática considerar os valores da tabela. - Aplicação dinâmica, considerar mais 30% sobre os valores da tabela. Cilindros de Dupla Ação: FORÇAS TEÓRICAS (N) Diâmetro do Cilindro (mm) Área Efetiva (mm²) Diâmetro da Haste (mm) Avanço Força Teórica A 6 bar (N) Retorno Avanço Retorno 8 4 50,26 37,7 30,16 22,61 10 4 78,54 65,98 47,12 39,59 12 6 113,10 84,82 67,85 50,89 16 6 201,06 172,79 120,64 103,67 20 8 314,16 263,89 188,50 158,33 25 10 490,87 412,33 294,52 247,40 32 12 804,24 726 482 435,6 40 16 1256,64 1143,54 754 686 F = Força (N) P = Pressão Manométrica (bar) A = Área do Êmbolo (mm) F= P x A 10 Consumo de Ar Comprimido nos Cilindros O cálculo do consumo de ar comprimido nos cilindros pneumáticos é muito importante para se determinar a capacidade dos compressores e da rede de ar comprimido. C = Consumo de ar (l/seg) A = Área efetiva de êmbolo (mm²) A x L x nc x (p1+1,013) nc = número de ciclos por segundo C= 1,013 x 10 6 p1 = pressão (bar) L = curso (mm) TABELA DE CONSUMO DE AR COMPRIMIDO PARA CILINDROS PNEUMÁTICOS Cil. Ø Pressão de serviço em bar 1 2 3 4 mm 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Consumo de ar em N l/cm de curso do cilindro 8 0,001 0,0015 0,0020 0,0024 0,0030 0,0035 0,0040 0,0045 0,0050 0,0055 0,0060 0,0065 0,0070 0,0075 0,0080 10 0,002 0,002 0,003 0,004 0,005 0,005 0,006 0,007 0,008 0,009 0,009 0,010 0,011 0,012 0,012 12 0,002 0,003 0,004 0,006 0,007 0,008 0,009 0,010 0,011 0,012 0,013 0,015 0,016 0,017 0,018 16 0,004 0,006 0,008 0,010 0,012 0,014 0,016 0,018 0,020 0,022 0,024 0,026 0,028 0,030 0,032 20 0,006 0,009 0,012 0,016 0,019 0,022 0,025 0,028 0,031 0,034 0,037 0,040 0,043 0,047 0,050 25 0,010 0,015 0,019 0,024 0,029 0,034 0,039 0,044 0,049 0,053 0,058 0,063 0,068 0,073 0,078 32 0,016 0,024 0,032 0,040 0,048 0,056 0,064 0,072 0,080 0,087 0,095 0,103 0,111 0,119 0,127 40 0,025 0,037 0,050 0,062 0,075 0,087 0,099 0,112 0,124 0,137 0,149 0,161 0,174 0,186 0,199 119 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Cilindro (Dupla Ação) Peso (Kg) Haste Ø mm Área (mm²) Conexão Ø mm Área (mm²) Curso Zero Adicionar a cada 10mm de curso 8 50,26 M5 4 12,56 0,038 0,003 10 78,54 M5 4 12,56 0,039 0,003 12 113,10 M5 6 28,27 0,080 0,004 16 201,06 M5 6 28,27 0,050 0,005 20 314,16 G 1/8” 8 50,27 0,020 0,007 25 490,87 G 1/8” 10 78,54 0,240 0,012 32 804,24 G 1/8” 12 113,1 0,900 0,035 40 1256,64 G 1/8” 16 201,06 0,790 0,039 Informações de Flambagem da Haste Conexão da Ponta da Haste Tabela do Fator do Curso Aplicação Fator do Curso Fixo e rigidamente guiado I 0,50 Pivotado e rigidamente guiado II 0,70 Sutentado, mas não rigidamente guiado III 2.00 Pivotado e rigidamente guiado IV 1.00 Pivotado e rigidamente guiado V 1.50 Pivotado e rigidamente guiado VI 2.00 * Fator de curso deve ser modificado conforme aplicação. 120 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Gráfico de Flambagem da Haste 1000 Extensão do Curso (mm) 900 800 Ø 10 mm da haste 700 Ø 8 mm da haste 600 500 Ø 6 mm da haste 400 300 250 Ø 4 mm da haste 200 150 100 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 120 140 160 180 200 300 400 500 600 700 800 9001000 Força do Cilindro (N) A tabela da flambagem é baseada num fator de curso de 2.00 e um fator de segurança de 5. Curso Padrão Ø mm Curso Padrão (mm) 10 15 20 25 30 40 50 80 100 125 8 10 12 16 20 25 32 40 Curso Mínimo e Máximo Possível Ø mm Curso mínimo - máximo (mm) 08 10 até 100 10 10 até 200 12 10 até 200 16 10 até 200 20 10 até 300 25 10 até 300 32 10 até 500 40 10 até 500 121 160 200 250 300 320 400 500 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Cilindros Mini ISO Série CWM Características Técnicas Diâmetros 10, 12, 16, 20 e 25 Pressão de Trabalho Até 10 bar Temperatura Ambiente -10ºC a +80ºC (Buna-N) -10ºC a +90ºC (PU) -10ºC a +150ºC (Viton) Fluído Ar comprimido filtrado, lubrificado ou não Materiais Haste Cabeçotes Vedações Camisa Êmbolo Aço Inoxidável Alumínio PU ou Viton* Aço Inoxidável 10, 12, 16 (Latão) 20, 25 (Alumínio) * Pré Lubrificados Versões Disponíveis Simples Ação com Amortecimento Fixo (Ø 10, 12, 16, 20 e 25 mm) Dupla Ação com Amortecimento Fixo (Ø 10, 12 ,16, 20, e 25 mm) Dupla Ação com Amortecimento Ajustável (Ø 25 mm) Dupla Ação com Haste Passante e Amortecimento Ajustável (Ø 25 mm) Acessórios Cantoneira Flange ISO Munhão (Dianteiro ou Traseiro) Articulação Traseira Porca Pescoço Ponteira Garfo Ponteira Rotular Porca da Haste Sensores Magnéticos Suporte para Sensores Magnéticos 122 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Cilindros Mini ISO Série CWMI Características Técnicas Diâmetros 8, 10, 12, 16, 20, 25, 32 e 40 Pressão de Trabalho Até 10 bar Temperatura Ambiente -10ºC a +80ºC Fluído Ar comprimido filtrado, lubrificado ou não Materiais Haste Cabeçotes Vedações Camisa Êmbolo Aço SAE 1045 cromado ou aço inoxidável Alumínio Buna-N Aço Inoxidável 8, 10, 12 (Latão) 16, 20, 25, 32, 40 (Alumínio) * Pré Lubrificados Versões Disponíveis Simples Ação com Amortecimento Fixo (Ø 12, 16, 20 e 25 mm) Dupla Ação com Amortecimento Fixo (Ø 8, 10, 12, 16, 20, 25, 32 e 40 mm) Dupla Ação com Amortecimento Ajustável (Ø 16, 20, 25, 32 e 40 mm) Dupla Ação com Haste Passante e Amortecimento Ajustável (Ø 16, 20 e 25 mm) Dupla Ação com Haste Passante e Amortecimento Fixo (Ø 16, 20 e 25 mm) Acessórios Cantoneira Flange ISO Munhão (Dianteiro ou Traseiro) Articulação Traseira Porca Pescoço Ponteira Garfo Ponteira Rotular Porca da Haste Sensores Magnéticos Suporte para Sensores Magnéticos 123 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Consumo de Ar Comprimido nos Cilindros O cálculo do consumo de ar comprimido nos cilindros pneumáticos é muito importante para se determinar a capacidade dos compressores e da rede de ar comprimido. C = Consumo de ar (l/seg) A = Área efetiva do êmbolo (mm²) nc = Número de ciclos por segundo p1 = Pressão (bar) L = Curso (mm) A x L x nc x (p1+1,013) 1,013 x 10 6 C= Tabela de Consumo de Ar para Cilindros Pneumáticos Cil. Ø Pressão de serviço em bar 1 2 3 4 5 mm 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Consumo de ar em N l/cm de curso do cilindro 12 0,002 0,003 0,004 0,006 0,007 0,008 0,009 0,010 0,011 0,012 0,013 0,015 0,016 0,017 0,018 16 0,004 0,006 0,008 0,010 0,012 0,014 0,016 0,018 0,020 0,022 0,024 0,026 0,028 0,030 0,032 20 0,006 0,009 0,012 0,016 0,019 0,022 0,025 0,028 0,031 0,034 0,037 0,040 0,043 0,047 0,050 25 0,010 0,015 0,019 0,024 0,029 0,034 0,039 0,044 0,049 0,053 0,058 0,063 0,068 0,073 0,078 32 0,016 0,024 0,032 0,040 0,048 0,056 0,064 0,072 0,080 0,087 0,095 0,103 0,111 0,119 0,127 40 0,025 0,037 0,050 0,062 0,075 0,087 0,099 0,112 0,124 0,137 0,149 0,161 0,174 0,186 0,199 50 0,039 0,058 0,078 0,097 0,117 0,136 0,155 0,175 0,194 0,213 0,233 0,252 0,272 0,291 0,310 63 0,062 0,093 0,123 0,154 0,185 0,216 0,247 0,277 0,308 0,339 0,370 0,400 0,431 0,462 0,493 80 0,100 0,150 0,199 0,249 0,298 0,348 0,398 0,447 0,497 0,546 0,596 0,646 0,695 0,745 0,795 100 0,156 0,234 0,311 0,389 0,466 0,544 0,621 0,699 0,776 0,854 0,931 1,009 1,086 1,164 1,242 Cilindro Peso (Kg) Haste Ø mm Área Conexão Ø mm Área Curso Zero Adicionar a cada 10mm de curso 12 113,10 M5 6 28,27 0,0664 0,00143 16 201,06 M5 6 28,27 0,0694 0,00161 20 314,16 G 1/8” 8 50,27 0,1256 0,00249 25 490,87 G 1/8” 10 78,54 0,1541 0,00240 32 804,25 G 1/8” 12 113,10 0,1834 0,00305 40 1256,64 G 1/4” 16 201,06 0,2501 0,00368 50 1963,50 G 1/4” 20 314,16 0,4138 0,00528 63 3117,25 G 3/8” 20 314,16 0,6205 0,00707 80 5026,55 G 1/2” 25 490,87 1,1360 0,00832 100 7853,98 G 1/2” 25 490,87 1,4722 0,01132 124 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Tabela de Força do Cilindro Seleção do Diâmetro do Cilindro: 1. Estabeleça a força necessária e a pressão de trabalho disponível. 2. Selecione a pressão de trabalho no topo da tabela. 3. Selecione a força teórica a 6 bar de pressão na tabela abaixo. 4. Leia o tamanho do diâmetro dos cilindros à esquerda da tabela. Determine se é aplicação estática ou dinâmica nesta situação. - Aplicação estática considerar os valores da tabela. - Aplicação dinâmica, considerar mais 30% sobre os valores da tabela. Cilindros de Dupla Ação: Área Efetiva (mm²) Força Teórica a 6 bar (N) Diâmetro do Cilindro (mm) Diâmetro da Haste (mm) Avanço Retorno Avanço Retorno 12 6 113,09 84,82 67,85 50,89 16 8 201,06 150,79 120,64 90,49 20 10 314,16 235,62 188,50 141,37 25 10 490,87 412,33 294,52 247,40 32 12 804,25 691,16 482,55 414,70 F= 40 12 1256,64 1143,55 754,00 686,13 50 16 1963,50 1762,44 1178,10 1057,46 63 16 3117,25 2916,19 1870,35 1749,71 80 20 5026,56 4712,40 3015,94 2827,44 100 20 7854,00 7539,84 4712,40 4523,90 P x A 10 F = Força (N) P = Pressão Manométrica (bar) A = Área do Êmbolo (mm²) 125 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Curso Padrão Ø mm Curso Padrão (mm) 5 10 15 20 25 30 12 16 20 25 32 40 50 63 80 100 Curso Mínimo e Máximo Possível Ø mm Curso mínimo - máximo (mm) 12 5 até 200 16 5 até 200 20 5 até 200 25 5 até 200 32 5 até 300 40 5 até 300 50 5 até 300 63 5 até 300 80 5 até 400 100 5 até 400 126 40 50 60 80 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Cilindros Compactos ISO 21287 Série CWP Características Técnicas Tipo Dupla ação e simples ação Diâmetros 12, 16, 20, 25, 32, 40, 50, 63, 80,100 Pressão de Trabalho Até 10 bar Conexão M5 para Ø 12, 16, 20 e 25 mm Temperatura Ambiente -10ºC a +80ºC (Buna-N) G 1/8 para Ø 32, 40, 50, 63, 80 e 100 mm -10ºC a +150ºC (Viton) Fluído Ar Comprimido filtrado e lubrificado Materiais Haste Cabeçotes Vedações Êmbolo Corpo do Cilindro Aço SAE 1045 cromado ou aço inoxidável Alumínio Buna N ou viton (vedação da haste: PU) 12, 16, 20 e 25 (latão) 32, 40, 50, 63, 80 e 100 (alumínio) Alumínio Versões Disponíveis Dupla Ação (A) Simples Ação com Curso Limitado Dupla Ação com Haste Passante Cilindros Simples Ação: (A) curso máximo para cilindros simples ação por mola no retorno: Ø 12 mm, curso máximo = 10 mm. Ø 16, 20, 25, 32, 40, 50, 63, 80 e 100, curso máximo = 25 mm. FORÇA DE AVANÇO EM N A 6 BAR DE PRESSÃO Ø do Cilindro Força de Avanço Ø do Cilindro Força de Avanço Acessórios Cantoneira Flange Dianteira Flange Traseira Articulação Traseira Fêmea Articulação Traseira Macho Suporte para Articulação Traseira Fêmea Ponteira Ponteira Rotular Sensores Magnéticos Ø 12 60 Ø 40 705 Ø 16 110 Ø 50 1120 1800 Ø 20 180 Ø 63 Ø 25 270 Ø 80 2900 Ø 32 450 Ø 100 4515 127 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Cilindros Compactos Série CWD Características Técnicas Tipo Dupla ação Diâmetros 16, 20, 25, 32, 40, 50, 63 e 80 Pressão de Trabalho Até 10 bar Conexão M5 para Ø 16, 20 e 25 mm G 1/8 para Ø 32, 40, 50, 63 e 80 mm Temperatura Ambiente -10ºC a +80ºC (Buna-N) -10ºC a +150ºC (Viton) Fluído Ar Comprimido filtrado e lubrificado Materiais Haste Cabeçotes Vedações Êmbolo Corpo do Cilindro Aço SAE 1045 cromado ou aço inoxidável Alumínio Buna-N ou Viton 16, 20, 25, 32, 40, 50, 63 e 80 (alumínio) Alumínio Versão Disponível Dupla Ação (Haste com rosca interna e externa) Dupla Ação com Haste Passante 128 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Cilindros Compactos Série CWC Características Técnicas Tipo Dupla Ação ou Simples Ação Diâmetros 16, 20, 25, 32, 40, 50, 63, 80 e 100 Pressão de Trabalho até 10 bar Temperatura Ambiente -10ºC a +80ºC (Buna-N) -10ºC a +150ºC (Víton) Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado Materiais Haste Aço SAE 1045 cromado OU Aço Inoxidável Corpo Alumínio Vedações Buna-N ou Víton Êmbolo Alumínio Versões Disponíveis Dupla Ação Simples Ação Retorno Mola Simples Ação Avanço por Mola Haste Passante de Dupla Ação Haste Passante Simples Ação Retorno por Mola Haste Passante Simples Ação Avanço por Mola Haste Passante Vazada Anti-giro Dupla Ação Anti-giro Simples Ação Avanço por Mola Anti-giro Simples Ação Retorno por Mola Opções de Haste Rosca Interna Rosca Externa Macho 129 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Cilindros Leves Série 1100 Características Técnicas Tipo Dupla Ação Diâmetros 1/2”, 1, 1 1/2” e 2 Pressão de Trabalho até 10 bar Temperatura Ambiente -10ºC a +80ºC (Buna-N) -10ºC a +150ºC (Viton) Ar comprimido filtrado e lubrificado Fluido Materiais Haste Aço SAE 1045 cromado ou Aço Inoxidável Cabeçotes Alumínio Camisa Alumínio Êmbolo Alumínio Vedações Buna-N ou Viton Versões Disponíveis Dupla Ação Simples Ação Dupla Ação Haste Passante Dupla Ação com curso regulável Tipo de Montagens Frontal Basculante Fêmea Basculante Macho Forças Teóricas (N) Diâmetro do cilindro (pol.) Área efetiva (mm²) Área teórica a 6 bar (N) Diâmetro da haste (pol.) Avanço 1/2" 1/4" 136,68 95,01 76,01 57,00 1" 5/16" 506,71 457,22 304,22 274,33 1 1/2" 5/8" 1140,09 942,16 684,6 565,30 5/8" 2026,83 1828,90 1216,10 1097,34 1" 2026,83 1520,12 1216,10 912,07 Retorno Avanço Retorno 2" 130 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Cilindros Série 2100 Características Técnicas Tipo Dupla Ação com e sem amortecimento ajustável Diâmetros 1 1/2”, 2”, 2 1/2”, 3 1/4”, 4”, 5”, 6” e 8” Pressão de Trabalho até 10 bar Temperatura Ambiente -10ºC a +80ºC (Bun- N) -10ºC a +150ºC (Viton) Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado -10ºC a +150ºC (Viton) Materiais Haste Aço SAE 1045 cromado ou Aço Inoxidável Cabeçotes Alumínio Vedações Buna-N ou Víton Camisa Alumínio Êmbolo Alumínio Versões Disponíveis Tirantado Dupla Ação Haste Passante Duplex Contínuo Duplex Geminado Curso Regulável no Avanço Hidráulico Baixa Pressão Tipos de Montagens Acessórios Básico Basculante Fêmea Basculante Macho Flange Dianteiro Flange Traseiro Tirantes com Extensão Dianteira Tirantes com Extensão Traseira Tirantes com Dupla Ação Cantoneiras Orelhas Laterais Furos Laterais Munhão Central Munhão Traseiro Munhão Dianteiro Base Articulação Fêmea Base Articulação Macho Articulação Fêmea Articulação Macho Ponteira Regulável Garfo 131 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Cilindros Extra Grandes Série 3100 Características Técnicas Tipo Dupla Ação o/ e s/ amort. ajustável Diâmetros 10” e 12” Pressão de Trabalho até 10 bar Temperatura Ambiente -10ºC a +80ºC (Buna-N) -10ºC a +150ºC (Víton) Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado Materiais Haste Aço SAE 1045 cromado ou Aço Inoxidável Cabeçotes Alumínio Vedações Buna-N ou Víton Camisa Tubo Alumínio Êmbolo Alumínio Versões Disponíveis Tipos de Montagens Tirantado Dupla Ação Haste Passante Duplex Contínuo Duplex Geminado Básico Basculante Fêmea Basculante Macho Flange Dianteiro Flange Traseiro Cantoneiras Extensão Tirantes - Dupla Extensão Tirantes Dianteira Extensão Tirantes Traseira Cantoneiras Orelhas Laterais Furos Laterais com Rosca Munhão Central Obs.: ver grade de configuração. Forças Teóricas (N) Ø do cilindro Ø da haste 1 3/4" 10" 12" 2" 2 1/2" 100 2" 2 1/2" 100 bar psig 2,07 30 2,76 40 3,45 50 4,14 60 4,83 70 5,52 80 6,21 90 6,90 100 8,28 120 9,66 140 13,79 200 17,24 250 300 Avanço Retorno Retorno Retorno Retorno Avanço Retorno Retorno Retorno 10493 10169 10071 9836 8865 15102 14680 14445 13474 13984 13553 13425 13111 11817 20143 19584 19260 17975 17485 16946 16779 16387 14769 25173 24477 24085 22467 20976 20339 20143 19662 17730 30204 29370 28900 26958 24477 23722 23496 22947 20682 35245 34264 33715 31449 27968 27115 26850 26223 23634 40275 39157 38530 35941 31469 30498 30204 29498 26585 45316 44051 43345 40432 34960 33891 33568 32773 29547 50347 48944 48160 44924 41952 40668 40275 39334 35450 60418 58741 57790 53916 48944 47454 46993 45885 41364 70489 68528 67429 62899 69871 67733 67076 65507 59045 100624 97830 96251 89788 87356 84679 83865 81894 73814 125798 122297 120336 112255 104841 101625 100644 98281 88592 150971 146774 144411 134712 132 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Cilindros Fixadores Características Técnicas Tipo Simples Ação Diâmetros 1” e 2” Pressão de Trabalho até 10 bar Temperatura Ambiente -10ºC a +80ºC (Buna-N) -10ªC a +150ºC (Viton) Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado Materiais Haste Aço SAE 1045 cromado Cabeçote Alumínio Corpo do Cilindro Alumínio Êmbolo Alumínio Vedações Buna-N Versões Disponíveis Simples Ação 133 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Elementos Pneumáticos Hydro-Check/Frenagem Hidráulica Este produto foi projetado para proporcionar suavidade e precisão hidráulica a dispositivos e equipamentos pneumáticos, totalmente regulável; eliminando trepidações e vibrações, além de compensar variações na força requerida. O Hidro-check pode ser montado em qualquer posição, podendo ainda ser preparado para regular o movimento da haste de um cilindro pneumático ou de qualquer elemento de máquina em qualquer ponto desejado. O Hydro-check permite avanço rápido até o ponto de início da operação e velocidade controlada à partir deste ponto até o final da operação com retorno rápido ao ponto inicial. O Hydro-check pode ser montado com cilindros pneumáticos que desenvolvam forças até 350 Kgf, ou determinar o seu limite aplicando-se a fórmula prática que leva em consideração o comprimento do curso de frenagem, o número de ciclos e a carga líquida. O Hydro-check não deve ser utilizado em temperatura ambiente acima de 50ºC. A carga líquida imposta sobre o Hydro-check, é a carga que permanece quando deduzimos a carga que está sendo levantada ou movida pelo cilindro. Uma maneira simples de verificarmos se o Hydro-check atende as necessidades da aplicação é aplicando-se a fórmula: KxNxC 325 x 103 = < 1 (deve ser menor que 1) K = carga aplicada em Kgf N = nº de ciclos por minuto C = curso com velocidade controlada em milímetros Características Técnicas Tipo Ação no Avanço ou no Retorno Carga Máxima 350 Kgf Temperatura Máxima 50ºC Velocidade de 0,10 a 13,5 m/min. Óleo Recomendado ISO VG 32 Vedações Resistentes a óleos hidráulicos Cursos 50, 100, 150, 200 e 250 mm Compensador de Óleo Lateral ou Interno Funcionamento Quando a haste é tracionada pelo cilindro pneumático ou dispositivo, o êmbolo força o óleo a passar pelo tubo de transferência através da válvula de controle de fluxo, para o cabeçote traseiro. Deste modo têm-se um controle preciso da velocidade ajustada, conforme as características de um controle hidráulico. Aplicações Montado em linha ou em paralelo, aos cilindros pneumáticos, o hydro-check se implica em máquinas para produção de pequenos lotes ou para serviços especiais. A montagem em linha é utilizada onde se deseja o controle da velocidade em todo o curso do cilindro, e a montagem em paralelo é utilizada quando se necessita o controle da velocidade em um determinado percurso, com aproximação rápida até o início deste percurso controlado. Acessórios - Bomba para abastecimento de óleo. - Ref.: 3036. - O compensador de óleo do hydro-check possui indicadores de nível máximo e mínimo de óleo; quando a haste chega no indicador de nível mínimo, através da bomba para o abastecimento, o óleo deve ser completado até atingir o nível máximo. 134 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Guias Lineares As Guias Lineares foram projetadas para evitar o giro da haste dos cilindros pneumáticos e oferecer maior precisão de movimento dos mesmos impedindo a flexão da haste do cilindro pneumático, dando maior resistência aos esforços. Podem ser acopladas em Cilindro Mini ISO (de Ø 12 mm a Ø 25 mm); são fornecidos com buchas ou rolamentos lineares de esferas. Características Técnicas: Versões Utilização com cilindro mini ISO de Ø 12, 16, 20, 25 mm. Cilindros Ø 12 e Ø 16 mm, cursos de 02 a 200 mm. Cilindros Ø 20 e Ø 25 mm, cursos de Cursos Disponíveis 02 a 250 mm. Com buchas Com rolamentos lineares de esferas Opções Materiais Corpo Hastes Placa Dianteira Alumínio SAE 1045 cromado ou aço inoxidável Alumínio Guia Linear com Buchas: GL012: cursos de 02 a 200 mm. GL016: cursos de 02 a 200 mm. GL020: cursos de 02 a 250 mm. GL025: cursos de 02 a 250 mm. GL - Guia Linear com Rolamento: R Com bucha Com rolamento Ø DO CILINDRO (mm) 012 016 020 025 GLR012: cursos de 02 a 200 mm. GLR016: cursos de 02 a 200 mm. GLR020: cursos de 02 a 250 mm. GLR025: cursos de 02 a 250 mm. Exemplos de Pedidos: Com Buchas: GL + Ø do cilindro + curso Ex.: Guia para cilindro com Ø 12 mm, curso de 100 mm = GL012100. Com Rolamentos: GLR + Ø do cilindro + curso Ex.: Guia para cilindro com Ø 12 mm, com rolamentos lineares de esferas, curso de 100 mm = GLR012100. 135 Curso em mm Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Linha Ônibus e Caminhões Série OW Cilindro Ø 63 mm x (curso necessário), com duplo amortecimento, 3 (três) tirantes; substitui cilindro Ø 2.1/2” Referência: CWO-100-Curso LXXXTXXX (vêr Gabarito de Codificação). Aplicação: Acionamento do sistema de abertura e fechamento de portas de ônibus. Características Técnicas Tipo Dupla ação com amortecimento Conexão 1/8” BSP Diâmetro 63 mm Pressão de Trabalho Até 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado Materiais Cabeçotes Alumínio Injetado Haste Aço SAE 1045 Cromado Vedações Buna-N Camisa Alumínio Tipos de Montagens Básico Com olhais Com olhal e Ponteira Rotular Com olhais e extensões (dianteira e/ou trazeira) Com olhal / ponteira rotular e extensões (diant./ traz.) Acessórios Olhal Ø 11,2 mm Olhal Ø 12 mm Olhal Ø16 mm Ponteira Rotular Ø 10 mm Ponteira Rotular Ø 12 mm Ponteira Rotular Ø 16 mm Extensões Dianteira e traseira. 136 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvula Botão / Piloto - 5/2 vias - NF - 1/8” BSP - com Canopla Referência: OW1-55252-00 Referência com Conexões Montadas: OW2-55252-00 (Conexões: cotovelo 1/8” BSP x tubo Ø 6 mm) - 6 peças por válvula Aplicação: Acionamento de portas para ônibus urbano e rodoviário com trava de segurança; o piloto pressurizado impede a mudança de posição da válvula. Características Técnicas Conexão 1/8” BSP Vias/Posições 5/2 Vazão a 7 bar 530 l/min. Cv 0,38 Pressão de Trabalho 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado Válvula Botão / Botão - 5/3 vias - Centro Aberto Negativo (CAN) - 1/8” BSP com Canopla Referência: OW1-55214-00 Referência com conexões montadas: OW2-55214-00 (Conexões: cotovelo 1/8” BSP x tubo Ø 6 mm) - 5 peças por válvula Aplicação: Acionamento de portas para ônibus urbano e rodoviário; na posição central permite a abertura da porta manualmente. Características Técnicas Conexão 1/8” BSP Vias/Posições 5/3 Vazão a 7 bar 530 l/min. Cv 0,38 Pressão de Trabalho 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado 137 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Cilindro Ø 80 mm x 850 mm de curso, com duplo amortecimento, êmbolo emborrachado Referência: CI-ISO80x850-2 Aplicação: Elevador de ônibus para deficientes. Características Técnicas Tipo Dupla ação com amortecimento Conexão 3/8” BSP Diâmetro 80 mm Pressão de Trabalho Até 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado Materiais Cabeçotes Alumínio Injetado Haste Aço SAE 1045 Cromado Vedações Buna-N Camisa Alumínio Tipos de Montagens Básico Acessórios Ponteira (Ref.: A080 - 019) 138 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Cilindro Ø 80 mm x 850 mm de curso, com duplo amortecimento, êmbolo magnético, série CWE, tirantado, ISO 6431 Referência: CWE-A08073810-0850 Aplicação: Elevador de ônibus para deficientes. Características Técnicas Tipo Dupla ação com amortecimento Conexão 3/8” BSP Diâmetro 80 mm Pressão de Trabalho Até 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado Materiais Cabeçotes Alumínio Injetado Haste Aço SAE 1045 Cromado Vedações Buna-N Camisa Alumínio Tipos de Montagens Básico Acessórios Ponteira (Ref.: A080 - 019) 139 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvula Botão / Botão - 5/2 vias - 1/8” BSP - com Canopla Referência: OW1-55202-00 Referência com conexões montadas: OW2-55202-00 (Conexões: cotovelo 1/8” BSP x tubo Ø 6 mm) - 5 peças por válvula Aplicação: Acionamento de sistemas para sanitários. Características Técnicas Conexão 1/8” BSP Vias/Posições 5/2 Vazão a 7 bar 530 l/min. Cv 0,38 Pressão de Trabalho 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado Válvula Botão / Botão - 5/2 vias - 1/8” BSP - com Canopla Referência: OW1-55212-00 Referência com conexões montadas: OW2-55212-00 (Conexões: cotovelo 1/8” BSP x tubo Ø 6 mm) - 5 peças por válvula Aplicação: Acionamento de portas para ônibus urbano e rodoviário. Acionamento para abertura de porta pelo lado externo (na grade); substituir a canopla por sanfona de borracha. Referência com sanfona de borracha: OW3-55212-00 Referência com sanfona de borracha e conexões: OW4-55212-00 Características Técnicas Conexão 1/8” BSP Vias/Posições 5/2 Vazão a 7 bar 530 l/min. Cv 0,38 Pressão de Trabalho 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado 140 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvula Botão / Mola - 3/2 vias - NF - 1/8” BSP - com Canopla e Botões Vermelhos Referência: OW3-53202-00 Referência com conexões montadas: OW4- 53202-00 (Conexões: cotovelo 1/8” BSP x tubo Ø 6 mm) - 3 peças por válvula Aplicação: Acionamento do sistema do sanitário de ônibus. Características Técnicas Conexão 1/8” BSP Vias/Posições 3/2 Vazão a 7 bar 530 l/min. Cv 0,38 Pressão de Trabalho 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado Válvula Botão / Botão - 3/2 vias - NF - 1/8” BSP - com Canopla e Botões Pretos Referência: OW1-53212-00 Referência com conexões montadas: OW2-53212-00 (Conexões: cotovelo 1/8” BSP x tubo Ø 6 mm) - 3 peças por válvula Aplicação: Acionamento da trava do bagageiro. Características Técnicas Conexão 1/8” BSP Vias/Posições 3/2 Vazão a 7 bar 530 l/min. Cv 0,38 Pressão de Trabalho 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado 141 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvula Botão / Botão - 3/2 vias - NA - 1/8” BSP - com Canopla Vermelha e Botão Vermelho Referência: OW3-53212-00 Referência com conexões montadas: OW4-53212-00 (Conexões: cotovelo 1/8” BSP x tubo Ø 6 mm) - 3 peças por válvula Aplicação: Interrompe o circuito de pressão da porta de ônibus; permite a abertura normal da porta em caso de acidente ou manutenção. Características Técnicas Conexão 1/8” BSP Vias/Posições 3/2 Vazão a 7 bar 530 l/min. Cv 0,38 Pressão de Trabalho 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado Válvula Botão / Botão - 5/2 vias - 1/4” BSP - com Canopla Referência: OW1-65212-00 Referência com conexões montadas: OW2-65212-00 (Conexões: cotovelo 1/4” BSP x tubo Ø 6 mm) - 5 peças por válvula Aplicação: Acionamento de portas para ônibus urbano e rodoviário. Características Técnicas Conexão 1/4” BSP Vias/Posições 5/2 Vazão a 7 bar 1600 l/min. Cv 1,04 Pressão de Trabalho 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado 142 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvula Botão / Botão - 3/2 vias - NF - 1/4” BSP - com Canopla Referência: OW1-63212-00 Referência com conexões montadas: OW2-63212-00 (Conexões: cotovelo 1/4” BSP x tubo Ø 6 mm) - 3 peças por válvula Aplicação: Acionamento da trava do bagageiro. Características Técnicas Conexão 1/4” BSP Vias/Posições 3/2 Vazão a 7 bar 1600 l/min. Cv 1,04 Pressão de Trabalho 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado Válvula Piloto / Mola - 5/2 vias - 1/8” BSP Referência: OW1-55502-00 Referência com conexões montadas: OW2- 55502-00 (Conexões: cotovelo 1/8” BSP x tubo Ø 6 mm) - 5 peças por válvula Aplicação: Bloqueio de portas; impede a abertura simultânea de portas de lados opostos do ônibus. Características Técnicas Conexão 1/8” BSP Vias/Posições 5/2 Vazão a 7 bar 530 l/min. Cv 0,38 Pressão de Trabalho 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado 143 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvula Botão / Mola - 3/2 vias - NF - M5 Referência: OW1-4310 Referência com conexões montadas: OW2-4310 (Conexões: conexão M5 x tubo Ø 6 mm) - 2 peças por válvula Aplicação: Acionamento da pia do lavatório. Características Técnicas Conexão M5 Vias/Posições 3/2 Vazão a 7 bar 120 l/min. Cv 0,085 Pressão de Trabalho até 8 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado Válvula Solenóide / Mola - 5/2 vias - 1/8” BSP - 12 Vcc Referência: OW1-55802-13 Referência com conexões montadas e chicote elétrico: OW2-55802-13 (Conexões: cotovelo 1/8” BSP x tubo Ø 6 mm) - 5 peças por válvula Aplicação: Acionamento da porta e tampa do bagageiro. Características Técnicas Conexão 1/8” BSP Vias/Posições 5/2 Vazão a 7 bar 530 l/min. Cv 0,38 Pressão de Trabalho 8 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado Principais Características Proteção IP 65 Versão Individual 144 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvula Solenóide Mini - 2/2 vias - NA - 1/8" BSP - 12 Vcc ou 24 Vcc (ação direta) Referência da válvula sem conexões: OW1-5132-0111C-NA / OW1-5132-0121C-NA Obs.: a válvula pode ser fornecida com as conexões montadas e chicote conforme a necessidade da aplicação. Exemplo: válvula montada com 1 conexão 1/8" BSP x tubo Ø 6 mm e 1 cotovelo M5 x tubo Ø 6 mm e chicote. Aplicação: sistema do bloqueio de portas do ônibus. Características Técnicas Conexão 1/8” BSP Orifíco 1,2 mm. Cv 0,04 Atuador Solenóide/ação direta Número de Vias 2 e 3 vias Pressão Máxima 10 bar Vazão à 7 bar 55 l/min. Pressão de Trabalho 0,1 a 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Operação Normalmente Fechada Atuador Solenóide/Ação Direta Fluido Ar comprimido filtrado Materiais Corpo Alumínio Vedações Buna-N 145 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvula Solenóide / Mola - 5/2 vias - 1/8” BSP - 24 Vcc Referência: OW1-55882-15 Referência com conexões montadas e chicote elétrico: OW2-55882-15 (Conexões: cotovelo 1/8” BSP x tubo Ø 6 mm) - 5 peças por válvula Aplicação: Acionamento de porta de ônibus; acionamento trava do bagageiro. Características Técnicas Conexão 1/8” BSP Vias/Posições 5/2 Vazão a 7 bar 530 l/min. Cv 0,38 Pressão de Trabalho 8 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado Principais Características Proteção IP 65 Versão Individual 146 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvula Solenóide / Mola - 3/2 vias - 1/8” BSP - 24 Vcc Referência: OW1-53802-15 Referência com conexões montadas e chicote elétrico: OW2-53802-15 (Conexões: cotovelo 1/8” BSP x tubo Ø 6 mm) - 3 peças por válvula Aplicação: Acionamento da porta e tampa do bagageiro. Características Técnicas Conexão 1/8” BSP Vias/Posições 3/2 Vazão a 7 bar 530 l/min. Cv 0,38 Pressão de Trabalho 8 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado Materiais Corpo Alumínio Vedação Buna-N Principais Características Proteção IP 65 Versão Individual 147 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvula Solenóide / Mola - 5/2 vias - 1/8” BSP - 24 Vcc Referência: OW1-55802-15 Referência com conexões montadas e chicote elétrico: OW2-55802-15 (Conexões: cotovelo 1/8” BSP x tubo Ø 6 mm) - 5 peças por válvula Aplicação: Acionamento do sistema de porta do ônibus. Características Técnicas Conexão 1/8” BSP Vias/Posições 5/2 Vazão a 7 bar 530 l/min. Cv 0,38 Pressão de Trabalho 8 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado Materiais Corpo Alumínio Vedação Buna-N Principais Características Proteção IP 65 Versão Individual 148 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvula Solenóide - 3/2 vias - NF - 1/4” NPT - 24 Vcc (ação direta) Referência: WP-2 (suporte transversal) (Nº original Scânia: 301484) Aplicação: Acionamento da caixa reduzida; trava do diferencial; acionamento da tomada de força; acionamento do freio motor; acionamento da buzina. Características Técnicas Conexão 1/4” NPT Vias/Posições 3/2 NF Tensão 24 Vcc Pressão de Trabalho 0,5 a 8 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado Válvula Solenóide Mini - 3/2 vias - NF - 1/8” BSP - 24 Vcc (ação direta) Referência: OW1-5132-0121C Referência com conexões montadas e chicote elétrico: OW2-5132-0121C (Conexões: cotovelo 1/8” BSP x tubo Ø 6 mm) - 2 peças por válvula Aplicação: Acionamento do sistema do ar condicionado do motorista; sistema de segurança e bloqueio de porta. Características Técnicas Conexão 1/8” BSP Vias/Posições 3/2 Vazão a 7 bar 550 l/min. Cv 0,39 Pressão de Trabalho 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado 149 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvula Solenóide - 3/2 vias - NF - 1/4” NPT - 24 Vcc (ação direta) Referência: WP-1 (suporte longitudinal) (Nº original Ford / Volkswagen: 2RP901015) Aplicação: Acionamento freio motor, reduzida; trava diferencial. Características Técnicas Conexão 1/4” NPT Vias/Posições 3/2 NF Tensão 24 Vcc Pressão de Trabalho 6 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado Válvula Solenóide - 3/2 vias - NF - M12 x 1,5 - 24 Vcc (ação direta) Referência: WP03103-M12-AL-02 (com duas entradas) (Nº original Scania: 525090) Aplicação: Trava diferencial; acionamento da caixa reduzida, acionamento da tomada de força; acionamento do freio motor; acionamento da buzina. Características Técnicas Conexão M12 x 1,5 Vias/Posições 3/2 NF Tensão 12 Vcc Cv 0,39 Pressão de Trabalho 4,5 a 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado 150 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvula Duplo Solenóide - Auto-centrante - Centro Fechado (CF) - 5/3 vias 1/4” BSP Referência: OW1-65833-15 Referência com conexões montadas e chicote elétrico: WO2-65833-15 (Conexões: cotovelo 1/4” BSP x Ø 6mm + chicote elétrico) Aplicação: Acionamento do sistema do elevador do ônibus para deficientes físicos. Características Técnicas Conexão 1/4” BSP Vias/Posições 5/3 Vazão a 7 bar 2073 l/min. Cv 1,46 Pressão de Trabalho 1 a 8 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado Materiais Corpo Alumínio Vedação Buna-N Atuador Plástico de engenharia Principais Características Proteção IP 65 Versão Individual 151 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvula Duplo Solenóide - 5/2 vias - 1/4” BSP - 12 Vcc Referência: OW1-65882-13 Referência com conexões montadas e chicote elétrico: OW2- 65882-13 (Conexões: conexão reta 1/4” BSP x tubo Ø 6 mm) - 2 peças por válvula Aplicação: Acionamento de porta do ônibus. Características Técnicas Conexão 1/4” BSP Vias/Posições 5/3 Vazão a 7 bar 2073 l/min. Cv 1,46 Pressão de Trabalho 1 a 8 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado Materiais Corpo Alumínio Vedação Buna-N Atuador Plástico de engenharia Principais Características Proteção IP 65 Versão Individual 152 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvula Solenóide / Diferencial / Mola - 5/2 vias - 24 Vcc - 1/4” BSP Referência: OW1-65822-15 Referência com conexões montadas e chicote elétrico: WO2-65822-15 (Conexões: cotovelo 1/4” BSP x tubo Ø 6 mm + chicote elétrico) Aplicação: Acionamento do sistema de porta do ônibus. Características Técnicas Conexão 1/4” BSP Vias/Posições 5/3 Vazão a 7 bar 2073 l/min. Cv 1,46 Pressão de Trabalho 1 a 8 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado Materiais Corpo Alumínio Vedação Buna-N Atuador Plástico de engenharia Principais Características Proteção IP 65 Versão Individual 153 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvula Piloto / Mola - 3/2 vias - NF - 1/8” BSP Referência: OW1-53502-00 Referência com conexões montadas: OW2- 53502-00 (Conexões: cotovelo 1/8” BSP x tubo Ø 6 mm) - 3 peças por válvula Aplicação: Trava da porta do motorista. Características Técnicas Conexão 1/8” BSP Vias/Posições 3/2 Vazão a 7 bar 530 l/min. Cv 0,38 Pressão de Trabalho 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado Válvula Alavanca - Auto-centrante - Centro Fechado (CF) - 5/3 vias - 1/4” BSP Referência: OW1-65133-00 Aplicação: Acionamento do sistema do elevador do ônibus para deficientes físicos. Características Técnicas Conexão 1/4” BSP Vias/Posições 5/3 Vazão a 7 bar 1600 l/min. Cv 1,04 Pressão de Trabalho 8 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado Materiais Corpo Alumínio Vedações Buna-N 154 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvula Alavanca Rotativa - 4/3 vias - CF (4 vias, 3 posições, Centro Fechado) 1/8” BSP Referência: OW1-5476CR Referência com conexões montadas: OW2- 5476CR (Conexões: cotovelo 1/8” BSP x tubo Ø 6 mm) - 4 peças por válvula Aplicação: Abertura de porta; acionamento evacuação do sanitário; tensão das correias do ar condicionado. Características Técnicas Conexão 1/8” BSP Vias/Posições 3/2 Vazão a 7 bar 530 l/min. Cv 0,38 Pressão de Trabalho 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado Válvula de Nivelamento Cabine Caminhão Referência: VAC318-BP00 Aplicação: Nivelamento Cabine Scania. (Código original Scania: 1399776 1430545) (Wabco: 464.007.010.0) Características Técnicas Conexão 1/8” BSP Pressão de Trabalho 8 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +55ºC Fluido Ar comprimido filtrado Materiais Corpo Zamak e Plástico de Engenharia 155 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvula de Nivelamento Cabine Caminhão Referência: VAC318- BG01 Aplicação: Nivelamento Suspensão Volvo. (Código original Volvo: 3198223 8191934) (Wabco: 464.007.002.0) Características Técnicas Conexão 1/8” BSP Pressão de Trabalho 8 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +55ºC Fluido Ar comprimido filtrado Materiais Corpo Zamak e Plástico de Engenharia Regulador de Pressão Mini 1/4” BSP Referência: OW1-21-R21C2 Referência com conexões montadas: OW2-21-R21C2 (Conexões: cotovelo 1/4” BSP x tubo Ø 6 mm) - 2 peças por elemento Aplicação: Abertura de porta; acionamento evacuação do sanitário; tensão das correias do ar condicionado. Características Técnicas Conexão 1/8” BSP Vazão a 7 bar 1280 l/min. Cv 0,9 Pressão de Trabalho 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido 156 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Conjunto FR+L Mini 1/4” BSP (Filtro/Regulador + Lubrificador) com protetor de copo, manômetro e suporte Referência: OW1-21-A2521C4 Referência com conexões montadas: OW-21-A2521C4 (Conexões: cotovelo 1/4” BSP x tubo Ø 6 mm) – 2 peças por elemento Aplicação: Filtra e lubrifica o ar comprimido para utilização nas portas, elevador para deficientes físicos e bagageiro. Características Técnicas Conexão 1/4” BSP Vazão a 7 bar 1110 l/min. Cv 0,78 Pressão de Trabalho 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido Lubrificador Mini 1/4” BSP Referência: OW1-21-L23 Referência com conexões montadas: OW-21-L23 (Conexões: cotovelo 1/4” BSP x tubo Ø 6 mm) - 2 peças por elemento Aplicação: Lubrifica o ar comprimido para utilização nas portas, elevador para deficientes físicos e bagageiro. Características Técnicas Conexão 1/4” BSP Vazão a 7 bar 1510 l/min. Cv 1,06 Pressão de Trabalho 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido 157 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Filtro/Regulador Mini 1/4” BSP com manômetro e suporte Referência: OW1-21-C2321C2 Referência com conexões montadas: OW-21-C2321C2 (Conexões: cotovelo 1/4” BSP x tubo Ø 6 mm) - 2 peças por elemento Aplicação: Elevador de ônibus para deficientes. Características Técnicas Conexão 1/4” BSP Vazão a 7 bar 1230 l/min. Cv 0,87 Pressão de Trabalho 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido Válvula de Retenção 1/4” BSP Referência: OW1-KA6014 Aplicação: Reservatórios de ar comprimido para alimentação de portas, elevador para deficientes físicos e bagageiro. Características Técnicas Conexão 1/4” BSP Vias/Posições 2/2 Vazão a 7 bar 1405 l/min. Cv 0,99 Pressão de Trabalho 1 a 10 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado e lubrificado Materiais Corpo Alumínio Vedações Buna-N 158 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvula de Retenção Pilotada - 2/2 vias - 3/8” BSP - com piloto 1/8” BSP Referência: RP380 Referência com Conexões: OW1-RP380 Aplicação: Elevador de ônibus para deficientes. Características Técnicas Conexão cilindro 3/8” BSP Conexão entrada 1/4” BSP Conexão do piloto 1/8” BSP Vias/Posições 2/2 Pressão de Trabalho 1 a 8 bar Temperatura de Trabalho -10ºC a +80ºC Fluido Ar comprimido filtrado Aplicações: Bloqueio de cilindros pneumáticos que só serão liberados se a válvula receber um sinal pneumático. 159 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Sensor W-05R (para cilindros Ø 80 e Ø 100) Tipo do Contato Reed Switch Posição do Contato Normal Aberto Frequência de Operação 200 Hz Tensão de Trabalho 5 ~ 240 V AC/DC Corrente (máx.) 100 mA máx. Potência (máx.) 10W máx. Indicador Red LED Classe de Proteção IP67 Cabo Ø 2,8 PVC/PUR 2x0,14 mm² Temperatura de Trabalho -10º C à +70º C Referência W-05R Característica Aplicativa: Só poderá ser aplicado em perfis cujos canais tenham suas extremidades abertas e em suportes para cilindros tirantados. Usados nos cilindros da Série CWC (nos diâmetros de 80 e 100 mm). W-05R ±2 11.9 10.9 25 7 30 1000 ±1 6 ±20 Marrom Load + ~ POWER Azul 160 ~ Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Acessórios e Conexões Sensores Magnéticos Os sensores magnéticos de proximidade são produzidos com contato tipo Reed Switch para cilindros pneumáticos que possuam êmbolo magnético, podem ser montados diretamente no cilindro pneumático ou através de um conjunto de fixação. O sensor magnético pode ser ajustado e fixado na posição desejada, assim, quando o êmbolo do cilindro alcançar essa posição, a comutação do sinal é realizada. Sensor W-32R Tipo do Contato Reed Switch Posição do Contato Normal Aberto Frequência de Operação 200 Hz Tensão de Trabalho 5 ~ 240 V AC/DC Corrente (máx.) 100 mA máx. Potência (máx.) 10W - 8VA máx. Indicador LED Classe de Proteção IP67 Cabo Ø 3,3 PVC/PUR 2x0,14 mm² Temperatura de Trabalho -10º C à +70º C Referência W-32R Característica Aplicativa: Só poderá ser aplicado em perfis cujos canais tenham suas extremidades abertas e em suportes para cilindros tirantados. Usados nos cilindros das Séries CWE, NCWE, CWU, CWP, CWD e CWC (nos diâmetros de 16, 20 e 25 mm). W-32R ±20 Marrom 5 Load + ~ 5 1000 3 30 6.3 POWER 25 Azul 7 161 ~ Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Sensor W-71R (para cilindros Ø 32, Ø 40, Ø 50 e Ø 63) Tipo do Contato Reed Switch Posição do Contato Normal Aberto Frequência de Operação 200 Hz Tensão de Trabalho 5 ~ 240 V AC/DC Corrente (máx.) 100 mA máx. Potência (máx.) 10W máx. Indicador Red LED Classe de Proteção IP67 Cabo Ø 3,3 PVC/PUR 2x0,14 mm² Temperatura de Trabalho -10º C à +70º C Referência W-71R Característica Aplicativa: Só poderá ser aplicado em perfis cujos canais tenham suas extremidades abertas e em suportes para cilindros tirantados. Usado nos cilindros da Série CWC ( nos diâmetros de 32, 40, 50 e 63 mm). W-71R 9.8 ±2 15.2 6.7 25 7 ±1 23.8 1000 ±20 Marrom Load + ~ POWER Azul 162 ~ Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Tipo do Contato Reed Switch Posição do Contato Normal Aberto Frequência de Operação 200 Hz Tensão de Trabalho 5 ~ 240 V AC/DC Corrente (máx.) 100 mA máx. Potência (máx.) 10W - 8VA máx. Indicador LED Classe de Proteção IP67 Cabo Ø 3,3 PVC/PUR 2x0,14 mm² * Ver referências e detalhes de montagem na próxima página. Marrom Load + ~ POWER Azul 163 ~ Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos ØD A ØC (mm) Código (sensor e suporte) Ø8 AL-13R-02-S08 Ø10 AL-13R-02-S10 Ø12 AL-13R-02-S12 Ø16 AL-13R-02-S16 Ø20 AL-13R-02-S20 Ø25 AL-13R-02-S25 ØC (mm) Código (sensor e suporte) Ø8 Ø10 A ØD Ø12 Ø16 Suporte: PBK-0825 Sensor: CS1-S Ø20 Ø25 ØD A ØD ØC (mm) Código (sensor e suporte) Ø32 Suporte: PBK-3240 Sensor: CS1-S Ø40 164 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Captadores de Queda de Pressão Os Captadores de Quedão de Pressão com saída pneumática são montados diretamente na rosca de alimentação dos cilindros pneumáticos. Quando a queda de pressão acontece no interior do cilindro pneumático, o mesmo transforma esta queda de pressão em sinal pneumático para a atuação de uma válvula piloto. Características Técnicas: Tipo Pneumático Conexões 1/8", 1/4", 3/8" e 1/2" BSP Faixa de Pressão 1 a 8 bar Faixa de Temperatura -10 + 60º C Frequência Máxima 10 Hz Grau de Proteção IP50 Fluido Ar Comprimido filtrado, lubrificado ou não Materiais: Corpo Termoplástico e latão O’ring NBR Aplicação: Substitui cames e outros dispositivos mecânicos ou elétricos para «emitir» um sinal pneumático nos finais de curso ou paradas intermediárias. Sempre que o cilindro pneumático for parado por algum agente externo. 165 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Garras Angulares Aplicadas em manipulação e fixação de peças para diversos segmentos de automação. Pode-se obter de 4 a 60 kg de força a 6 bar de pressão, dependendo do seu tamanho. Fornecidas nos diâmetros internos de 16, 20, 25, 32, 40 e 50 mm, normal fechada e normal aberta para simples ação ou dupla ação. Características Técnicas: Tipo Pneumático Conexões 1/8", 1/4", 3/8" e 1/2" BSP Faixa de Pressão 1 a 8 bar Faixa de Temperatura -10 + 60º C Frequência Máxima 10 Hz Grau de Proteção IP50 Fluido Ar Comprimido filtrado, lubrificado ou não Materiais: Corpo Termoplástico e latão O’ring Aço, cromado ou inox Garras Aço zincado 166 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Junta Rotativa Características Técnicas: Pressão de Trabalho máxima 10.5 kgf/cm². Temperatura de Trabalho -10ºC a 60ºC. Materiais alumínio e latão. Vedações Buna-N. Rotação Máxima: 300 RPM. 167 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Pedal Elétrico O pedal elétrico tem sensibilidade e robustez maximizada em um só produto. Características Técnicas: Carga Admissível 250Vca. Corrente 15 A. Conexão prensa cabo até 10 mm. Peso: 0.3kg. REFERÊNCIA TENSÃO CORRENTE KIT DE REPAROS 7000 500 VCA máx. 10A máx. 7000-000 7001 sinal duplo 500 VCA máx. 10A máx. 7001-000 168 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Pressostato Características Técnicas: Temperatura de Trabalho -10 a 80ºC. Pressão de Trabalho 1,6 a 16 bar. Grau de Proteção IP65 Temperatura do Fluido -20 a 80ºC. Tensão Máxima 250 V. Carga Elétrica Máxima 5A. Ciclos por Minuto 100. Repetibilidade: ± 3% valor ajuste. Operação por diafragma. Orifício 1/4” BSP. Fluido neutros, gasosos e líquidos não agressivos. Materiais: Corpo Alumínio. Eixo Inox. Vedação Buna-N Obs.: o pressostato sai de fábrica pré-regulado em 6 bar. Funcionamento: em uma pressão maior do que a pré-regulada pela mola, a válvula aciona a bobina, que emite o sinal de pilotagem. Esta válvula é usada em comandos pneumáticos dependentes de uma pressão determinada para o processo. Microchave: Terminais 1-3: contatos fecham na pressão crescente. Terminais 1-2: contatos abrem na pressão crescente. Obs.: Quando usar bobina com led indicar a tensão na referência da válvula. Ex.: 14010-PR220 169 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Expulsor Pneumático O ar comprimido abastece o reservatório através de uma válvula direcional 3/2 vias, normal aberta, passando também por uma válvula de escape rápido. Ao acionar a válvula, o fluxo para o reservatório é interrompido. O ar é expulso então rapidamente pela válvula de escape rápido em um golpe concentrado de ar, que pode expulsar peças de dispositivos, esteiras e etc. Características Técnicas: Conexões 1/4" BSP ou NPT Pressão Máxima de Trabalho 10.5 kgf/cm² Freqüência Máxima de Trabalho 870 ciclos por minuto. REFERÊNCIA DIÂMETRO COMPRIMENTO A 50050 2" 50 119 50100 2" 100 169 170 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Silenciadores de Escape com Malha Inox São utilizados para diminuir o ruído de exaustão das válvulas pneumáticas. Aplica-se também para proteger orifícios nos equipamentos pneumáticos, do pó e outros resíduos existentes na atmosfera. Disponíveis nas roscas de: 1/8”, 1/4”, 3/8”, 1/2” e 3/4” BSP. Referências Importados: 1/8" = STA - 18 1/4" = STA - 14 3/8" = STA - 38 1/2" = STA - 12 3/4" = STA - 34 Referências Nacional: Referência A F H 81181 1/8" 6 15 13 81141 1/4" 7 18 16 CH 8138i 3/8" 8 20 19 8112i 1/2" 10 22 24 8134i 3/4" 10 26 30 8101i 1" 12 28 36 81M5i M5 4 8 8 Silenciadores de Escape com Controle de Fluxo Os silenciadores de escape com regulagem de vazão incorporado reduzem o ruído promovido pelo escape das válvulas e facilita a regulagem da velocidade dos cilindros pneumáticos; contra-porca para travamento da regulagem. Disponíveis nas roscas de: 1/8”, 1/4”, 3/8” e 1/2” BSP. 171 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Silenciadores Tipo Charuto Referências dos Silenciadores de Alumínio: Rosca BSP Referência ØA B C D E F G 1/4" 7114 22 50 50 45 11 1 20,5 3/8" 7138 32 101,5 86 70 14,5 1,5 28,5 1/2" 7112 32 103,5 88 70 14,5 1,5 28,5 3/4" 7134 32 103,5 88 70 14,5 1,5 28,5 1" 7111 51 133 116 103 14,5 1,5 50 Referências dos Silenciadores em Plástico: 1/8” - 7118 1/4” - 7114 3/8” - 7138 1/2” - 7112 172 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Purgador Eletrônico O Purgador Eletrônico modelo CS-720, é constituído de uma válvula solenóide de 2 vias, 2 posições, normalmente fechada, com temporizador eletrônico incorporado, dotado de 2 botões giratórios para ajuste de tempo de repouso e de purga, com led indicador ligado/desligado e botão de teste manual. Características Técnicas: Aplicação elimina acúmulos de condensados na linha de ar comprimido. Ajuste manual por dois botões giratórios com espaço de tempo de 0,5 a 8 seg. para purga e 0,5 a 40 min. de espera entre purgas. Complementos led indicador de sinal ligado/desligado e botão de teste manual. Tensão 220 ~ 240 VCA, 50/60 Hz. Chave 2A. Corrente de Partida 10A por 10 m/seg. Conector plug-in, 3 pinos. Grau de Proteção do Plug IP-65. Válvula Direcional duas vias normalmente fechada, orifício de passagem Ø 3,2mm com conexão de 3/8” ou 1/2” BSP. Bobina Potência 8W. 173 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Ponteiras Angulares Foram projetadas para compensar desalinhamentos entre as hastes dos cilindros pneumáticos e os dispositivos atuados por elas. Disponíveis para as hastes com roscas M8x1,25, M10x1,25, M12x1,25, M16x1,5 e M20x1,5. Registro de Esfera Miniatura Fornecidos com conexão de 1/2" e 1/4” BSP macho/macho ou macho/fêmea, com orifício de passagem plena. REMM12: M/M 1/2” BSP REMF12: M/F 1/2” BSP REMM14: M/M 1/4” BSP REMF14: M/F 1/4” BSP Filtros Coalescentes Elemento filtrante coalescente. Dreno automático tipo bóia. SAMH 250 - 1/4" BSP´ SAMH 350 - 1/2" BSP SAMH 550 - 1" BSP Filtração : 0,01 µm (95%) Elemento filtrante - Fibras de borosilicato Filtro Separador de Condensado Elemento filtrante tipo cartucho. Dreno automático tipo bóia. SAMG 250 - 1/4" BSP´ SAMG 350 - 1/2" BSP SAMG 550 - 1" BSP Retira umidade: até 99%. Elemento filtrante: Fibras de borosilicato 174 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Filtros / Reguladores de Pintura Vazão a 7 bar Conexão de saída Conexão de entrada Pressão máxima de entrada 2300 l/min 3 x 1/4” BSP 3/8” ou 1/2” BSP 12 bar Pressão de trabalho Fixação Temperatura de trabalho Copo 0 a 10 bar Suporte Cantorneira -10ºC a +60ºC Nylon com dreno manual Conexão do manômetro 1/4”, escala de 0 a 160 psi Características Peso Conexão de 1/4” BSP, nos 3 orifícios 921 g Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação. Características Técnicas Materiais Corpo Mola Manopla Copo Elemento filtrante Vedações Alumínio Aço Acetal Nylon Bronze sinterizado Buna-N Descrição O filtro regulador para pintura oferece economia de espaço na instalação e desempenho otimizado. 133 99 62 68 36 145 BSP- 1/ 4" BSP- 1/ 4" 57 8 110 7 12 175 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Protetor para Válvulas Pedais A Werk-Shott coloca a disposição dos seus clientes o protetor para válvulas, pedais proteje a válvula de queda de obejetos que possa atingi-la. As válvulas relacionadas abaixo podem ser montadas no protetor: Materiais: Estrutura Chapa de aço SAE 1010-20 Pintura Epoxi Cor Amarelo 1- As válvulas pedias da série 20.000 Pedal/trava 5/2 Vias - Ref.: 20.5412-00 Pedal/diferencial 5/2 Vias - Ref.: 20.5422-00 Pedal/trava 3/2 Vias - Ref.: 20.3412-00 Pedal/diferencial 5/2 Vias - Ref.: 20.3422-00 Pedal/piloto 5/2 Vias - Ref.: 20.5452-00 Pedal/piloto 3/2 Vias - Ref.: 20.3452-00 Pedal Autocentrante 5/3 Vias - Ref.: 20.5433-00 / 20.5434-00 / 20.5435-00 Pedal Autocentrante 3/3 Vias - Ref.: 20.3433-00 2- Válvulas Pedais da Série 5.000 Pedal/mola 5/2 Vias - Ref.: 55402-00 Pedal/mola 3/2 Vias - Ref.: 53402-00 Pedal/trava 5/2 Vias - Ref.: 55412-00 Pedal/trava 3/2 Vias - Ref.: 53412-00 176 3- Válvulas Pedais da Série W Pedal/moça 2/2 Vias - Ref.: WP-2-1/4" Pedal/mola 3/2 Vias - Ref.: WP-3-1/4" Pedal/mola Na 2/2 Vias - Ref.: WP-2-1/4" NA Pedal/mola Na 3/2 Vias - Ref.: WP-3-1/4" NA Pedal/mola 4/2 Vias - Ref.: WP-4-1/4" Pedal/trava 2/2 Vias - Ref.: WP-2-T Pedal/trava 3/2 Vias - Ref.: WP-3-T Pedal/trava 2/2 Vias - Ref.: WP-2-T NA Pedal/trava 3/2 Vias - Ref.: WP-3-T NA Pedal/trava 4/2 Vias - Ref.: WP-4-T Pedal Elétrico - Ref.: 7000 Pedal Elétrico - Ref.: 7001 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Válvula Direcional Especial - Acionamento por Toque (Flip-Flop) Esta válvula disponível na versão 5 vias, opera com ar comprimido. O seu atuador tem a peculiaridade de mudar a posição da válvula com um único toque (com o joelho ou com a mão), sempre na mesma direção e mesmo sentido. Por exemplo: se a válvula estiver conectada a um cilindro de dupla ação, com um toque o cilindro avança e com o toque seguinte o cilindro recua. Características Técnicas: Coneões 1/8" BSP Vias/Posição 5/2 Vazão a 7 bar 560 l/min. Cv 0,36 Pressão de Trabalho até 10 bar Temperatura de Trabalho -10º C a +80º C Fluido Ar Comprimido filtrado, lubrificado Materiais: Corpo Alumínio Mecanismo Aço Botão/Atuador Alumínio Vedações Buna-N Aplicações: A válvula referência FF 5218 de 5 vias, 2 posições de acionamento por toque (Flip-Flop), é usada para acionameno de cilindros de dupla ação ou para comandar válvulas de grande porte. Exemplo: acionamento de máquina de costura. *Esta vávula tem a peculiaridade de ser fixada em uma haste, que permite fácil posicionamento. 177 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Linha de Conexões LINHA INSTANTÂNEA (Conexões Roscadas para Tubos) Conexões rápidas para aplicação pneumática, água e de vácuo; para temperaturas até 60ºC e pressão máxima de 10 bar. Nas roscas de M5 até 1/2” BSPP para tubos de diâmetro de 4 mm até diâmetro de 16 mm. Características Técnicas: Pressão Máxima 10 bar Temperatura de Trabalho 0 ~ 60ºC Fluidos ar, vácuo e água Materiais latão niquelado e polímero de engenharia Medida das Roscas M5, 1/8”, 1/4”, 3/8” e 1/2” BSP Medida Externa dos Tubos 4, 6, 8, 10 ,12 e 16 mm Tubos Recomendados poliuretano ou nylon LINHA METÁLICA (Acessórios Roscados) Linha de adaptadores roscados em latão niquelado com multiplicidade de formatos que se adequam aos diversos tipos de aplicações: ar, água, vácuo, gás, etc. Roscas BSPP "Rosca Paralela" com anel de vedação; com exceção dos engates rápido SM e dos bicos de engate PM e PF que são com rosca NPT. Características Técnicas: Pressão Máxima até 40 bar Temperatura de Trabalho -10º C a + 80º C 178 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Linha Metálica Instantânea Conexões com corpo em Latão Niquelado, garante anti-corrosão e anti-contaminação. Dispensa o uso de ferramentas, utilizando uma só das mãos, para fazer a conexão e desconexão. Travamento por pinças, seguro e resistente, que pode ser feito infinitas vezes. Resistente à respingos de soldas, fagulhamento e choques mecânicos. Características Técnicas: Materiais corpo metálico em latão niquelado, anel de vedação em NBR. Rosca BSPP – paralela com anel de vedação "o-ring ". Pressão de Trabalho 0,8 à 16 bar. Tubos PU, PE, Nylon 6 - 11 - 12. Fluído Ar comprimido. Temperatura de Trabalho -10°C à 60°C Linha Branca Instantânea - Atóxica Conexões destinadas a aplicações onde se deseja atoxidade do componente, para preservar a qualidade do processo e do fluído conduzido. Aplicadas em sistemas de condução de água, como: filtros, purificadores, máquinas para cafés, refrigerantes, entre outros. Equipamentos alimentícios, odontológicos, médico-hospitalares e clínico-estéticos. Características Técnicas: Materiais todos os componentes da conexão são confeccionados com substâncias livres de: chumbo, cádmio, mercúrio, cromo-hexa, PBBs PBDEs; aprovados com laudos de atoxidade. Cor Padrão branca. Dimensionais Aplicáveis para Tubos calibrados em milímetros e Roscas BSPP com anel de vedação. Fluídos água e gases neutros. Temperatura de Trabalho - 5 °C à 60 °C 179 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Método Movimento (intuitivo) Quando existir a necessidade de reparar-se máquinas ou instalações mais complicadas, é de grande ajuda para o técnico de manutenção dispor dos esquemas de comando e seqüências de trabalho das máquinas. É de grande importância representar-se de maneira clara as seqüências dos movimentos de trabalho e de comando, sem necessidade de outros esclarecimentos, pois os movimentos serão identificados e compreendidos rapidamente. Formas de Representação 1. Seqüência Cronológica: Descrição do movimento, indicando quando os cilindros avançam ou recuam e o que resulta destes movimentos. Ex.: A haste do cilindro A avança. A haste do cilindro B avança. A haste do cilindro B retorna à sua posição inicial. A haste do cilindro A retorna à sua posição inicial. 2. Anotação em Forma de Tabela: MOVIMENTO CILINDRO A CILINDRO B 1 AVANÇA PARADO 2 PARADO AVANÇA 3 PARADO RETORNA 4 RETORNA PARADO 3. Indicação Vetorial: AVANÇO RETORNO Ex.: CILINDRO A CILINDRO B CILINDRO B CILINDRO A 4. Indicação Algébrica: AVANÇO + RETORNO – Ex.: CILINDRO A + CILINDRO B – CILINDRO B + CILINDRO A – ou A + B + B – A – 180 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos 5. Diagrama de Movimentos Diagrama Trajeto – Passo Representa-se a seqüência de movimentos de um elemento de trabalho, levando-se ao diagrama os movimentos e as condições operacionais dos elementos de trabalho. Isto é feito através de duas coordenadas, uma representa o trajeto dos elementos de trabalho, e a outra o passo; diafragma trajeto – passo. 1 3 2 5 4 AVANÇADO CILINDRO A RECUADO PASSOS (FASE) Trajeto (Espaço Percorrido) Existindo diversos elementos de trabalho para um comando, estes serão representados da mesma forma e desenhados uns sob os outros. Quando a haste do cilindro avança da posição final traseira para a posição final dianteira, significa que a haste do cilindro parte do primeiro passo até o passo 2; e conforme o exemplo abaixo, o cilindro inicia o retorno da haste no passo 4 e alcança a posição final traseira no passo 5. A+ B + B –A– 1 AVANÇADO 3 2 4 5 1 CILINDRO A RECUADO 0 AVANÇADO 1 CILINDRO B RECUADO 0 Diagrama Trajeto – Tempo No diagrama trajeto – tempo, o trajeto da unidade construtiva é em função do tempo, diferentemente do diagrama trajeto – passo. Neste diagrama o tempo representa a união cronológica na seqüência entre as unidades. 181 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos 1 3 2 5 4 1 Trajeto (Espaço) 0 1 0 TEMPO 5=1 A representação no diagrama trajeto – tempo, é aproximadamente a mesma que no diagrama trajeto – passo, onde as linhas de união dos passos do diagrama trajeto – passo, correspondem ao período de duração do trajeto, na escala de tempo escolhida. O diagrama trajeto – passo mostra as trajetórias e suas correlações, e o diagrama trajeto – tempo representa as diferentes velocidades de trabalho. Diagrama de Comando No diagrama de comando, representam-se o estado de comutação dos elementos de entrada de sinais e dos elementos de processamento de sinais sobre os passos, não se considerando o tempo de comutação. Ex.: Neste exemplo aplica-se a uma válvula ou a um relé. 1 2 3 4 5 ABERTO FECHADO PASSOS Trajeto Abertura em 2 e fechamento em 5 182 6 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Tipos de Esquemas Pneumáticos - Esquemas de Comandos de Posição - Esquemas de Comandos de Sistema - Esquema de Comandos Pneumáticos de Posição: este tipo de esquema de comandos é mais usado em circuitos hidráulicos que não tem linhas de pilotagem, por serem montados em blocos, porque se de um lado o montador é beneficiado, porque ele visualiza a posição de montagem dos elementos, por outro ele é prejudicado pelo número excessivo de cruzamentos de linhas de pilotagens, aumentando consideravelmente os erros na conexão dos elementos. - Esquema de Comandos de Sistema: este é o tipo de esquema de comandos mais usado na pneumática, por ordenar os símbolos conforme a sua função de comando, o que praticamente elimina os cruzamentos de linhas, possibilitando a sua leitura. - Denominação dos Elementos Pneumáticos: a denominação dos elementos pneumáticos é feita através de números conforme a norma DIN ou através de letras conforme a norma ISO. - Posição Inicial de Comando: os elementos pneumáticos constantes de um circuito pneumático, devem ser representados no esquema na sua posição inicial de comando, sem exceções. Procedimento e Métodos para Elaboração de um Circuito Pneumático Procedimento: O procedimento mais simples e seguro para a elaboração de um esquema de comando pneumático, consiste em se retirar ou anular o sinal pneumático quando este não é mais necessário. Métodos: - Método Intuitivo - Método Cascata - Método Passo a Passo - Método Intuitivo: este método é usado para pequenos projetos, porque como o próprio nome diz, ele se desenvolve a partir da intuição de quem elabora o circuito, Este método não é indicado para circuitos complexos, por não oferecer garantia de funcionamento. Este método não deve ser usado em circuitos que apresentam sobreposição de sinais de pilotagem das válvulas direcionais de comando. Por isso, recomenda-se o uso deste método apenas para seqüências diretas A 183 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos - Método Cascata: este método é usado para circuitos de média complexidade, e tem como característica garantir alimentação de ar em uma só saída, e as demais estarem para escape. Isto é obtido através de válvulas 5/2 vias com acionamento por duplo piloto positivo que atuam como válvulas inversoras, interligadas de maneira que apenas uma válvula forneça o sinal de ar comprimido para a ação desejada. Desta forma elimina-se o uso de válvulas roletes escamoteáveis, também chamadas de válvulas gatilho, e seus inconvenientes. Este tipo de montagem em cascata ou ligação em série, alimenta os grupos de comando, que são representados por linhas auxiliares de sinais de saída. A primeira válvula da série alimenta dois grupos, as demais somente um grupo, e a última válvula da série é a única que é alimentada com o ar comprimido. No método cascata, eliminamos a possibilidade de sobreposição de sinais nas válvulas de comando dos atuadores, dividindo-se a seqüência de trabalho em grupos de movimentos, ou seja, dividir uma seqüência complexa em várias seqüências simples que chamamos de grupo de comando. Para se Aplicar o Método Cascata Devemos: 1. Escrever a seqüência de movimentos de forma abreviada. 2. Dividir a seqüência de movimentos em grupos de comandos, com traços, da esquerda para a direita, toda vez que uma letra for se repetir, independentemente do sinal (+) ou (-). 3. Cada divisão corresponde a um grupo de comando, ou seja, os movimentos que queremos que sejam executados; letras iguais com sinais algébricos opostos não podem ficar num mesmo grupo. 4. O número de válvulas 5/2 vias duplo piloto positivo necessárias para controlar uma cascata, é igual ao número de grupos menos um. 5. Cada linha que identifica um grupo será alimentada por uma válvula de memória, com exceção da primeira válvula que alimentará dois grupos, o primeiro e o segundo. Ex.: 1. A partir do diafragma trajeto-passo extrair a representação algébrica: Ex.1: A+B+ B-A- / I II / Ex. 2: A+B+ I / B -A- /B + / B II III IV I II I II III IV A+B+ B-A- A+B+ B-A- B+ B- A + B + = Grupo de Comando I B - A - = Grupo de Comando II 184 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos I II III IV S2 S3 S4 S1 Outra forma de representação: G1 G2 G3 G4 S2 S3 S4 S1 185 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos A+B+ I A / B -A- /B + / B - / II B I II III IV S2 S3 S4 S2 S1 III IV 186 III IV Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Uma variação em termos de segurança. S4 S4 - Método Passo a Passo: este método é prático e simples. Neste método cada movimento acontece baseado no comando do respectivo emissor de sinal, normalmente um fim de curso. Este método apresenta segurança operacional, mas o seu custo é mais alto em relação ao custo dos outros métodos, cada passo requer uma válvula 3/2 vias duplo piloto positivo, ou seja, o número de válvulas de comando é igual ao número de passos. Ex.: ver esquema 1 2 3 4 2 2 10 12 1 V1 3 2 10 12 1 2 10 12 3 1 V1 3 V1 1 V1 COMO FUNCIONA COMANDO VÁLVULA PASSO EM EXECUÇÃO 12 V1 1 12 V2 2 12 V3 3 12 V4 4 187 10 12 3 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos I II III IV GA GE SC PG SE PARADA DE EMERGÊNCIA DESARME DA EMERGÊNCIA (SAÍDA) 188 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos GA SC GE A PG GA SE SC A = Alimentação (Via do Desarme) GE = Passo em Execução GA = Passo Anterior SC = Sinal de Comando PG = Próximo Passo SE = Sinal/Para Emergência 189 GE SE A PG Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Símbolos Normalizados Através do comitê técnico ISO/TC 131, foi desenvolvida uma norma, ISO 1219, que define os símbolos dos componentes pneumáticos ou hidráulicos, para atualização na confecção de circuitos. Esta norma substitui a DIN 24300, logo após sua aprovação. Abaixo, estão os símbolos mais usuais na pneumática; nos casos em que não existe um símbolo conforme a ISO 1219 para um produto Werk-Schott, foi introduzido um símbolo especial de fácil compreensão. Denominação Compressor Descrição De deslocamento de ar constante (sempre um sentido de fluxo) De volume de deslocamento de ar constante: Com um sentido de fluxo Com dois sentidos de fluxo Motor Pneumático De volume de deslocamento de ar variável: Com um sentido de fluxo Com dois sentidos de fluxo Atuador Rotativo Pneumático com ângulo de giro limitado Cilindros nos quais a pressão atua sempre num único sentido Retorno por uma força não especificada Cilindro de Simples Ação Retorno por mola Avanço por mola Cilindros nos quais a pressão atua alternadamente em ambos os sentidos (avanço e retorno) Cilindro de Dupla Ação Com haste simples Com haste passante 190 Símbolo Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Denominação Descrição Símbolo Com amortecimento fixo no retorno Com amortecimento fixo no avanço Cilindro com Amortecimento Com duplo amortecimento fixo Com amortecimento simples regulável Com amortecimento regulável em ambos os sentidos Conversor Hidráulico de Velocidade (Hydro-Check) Multiplicador de Pressão Controla uniformemente as velocidades de um cilindro pneumático a ele ligado X Y X Equipamento destinado a multiplicar a pressão para um tipo de fluido; ou para dois tipos de fluido Válvula direcional de 2 vias, 2 posições normalmente fechada Válvula de 2\2 vias Válvula direcional de 2 vias, 2 posições normalmente aberta Válvula direcional de 3 vias, 2 posições normalmente fechada Válvula de 3\2 vias Válvula direcional de 3 vias, 2 posições normalmente aberta Válvula de 4/2 vias Válvula de controle direcional de 4 vias, 2 posições Válvula de 5/2 vias Válvula de controle direcional de 5 vias, 2 posições Válvula de 3/3 vias Y Válvula de controle direcional de 3 vias, 3 posições, Centro Fechado Válvula de controle direcional de 4 vias, 3 posições, Centro Fechado Válvula de 4/3 vias Válvula de controle direcional de 4 vias, 3 posições, Centro Aberto Negativo 191 Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Denominação Descrição Válvula de controle direcional de 5 vias, 3 posições, Centro Fechado Válvula de 5/3 vias Válvula de controle direcional de 5 vias, 3 posições, Centro Aberto Negativo Válvula de controle direcional de 5 vias, 3 posições, Centro Aberto Positivo Válvula de 5/3 vias Válvula de controle direcional de 5 vias, 3 posições, Centro Aberto Positivo Sem mola: abre quando a pressão de entrada for maior que a pressão de saída Válvula de Retenção Com mola: abre quando a pressão de entrada for maior que a pressão de saída, somada à pressão resultante da força da mola Válvula Alternadora; Elemento OU Válvula com 2 conexões de entrada e uma saída comum. Uma das entrada é conectada à saída em função da pressão, ficando a outra bloqueada Válvula de Simultaneidade; Elemento E A saída está sob pressão só quando há pressão, nas duas conexões de entrada, de mesmo valor Válvula de Escape Rápido Quando a entrada for aliviada, a saída será diretamente ligada à atmosfera Válvula Reguladora de Fluxo Com estrangulamento regulável. Bidirecional Válvula Reguladora de Fluxo com Retorno Livre Válvula Reguladora de Fluxo unidirecional com passagem livre em um sentido e estrangulamento regulável no outro Válvula de Sequência Válvula que, ao vencer a força da mola, se abre, permitindo o fluxo para o outro circuito, através da conexão de saída. Válvula que mantém a pressão de saída constante, também com uma pressão de entrada variada, > a pressão de saída. Sem conexão de descarga: as compressões excessivas são compensadas Válvula Reguladora de Pressão Com conexão de descarga: as compressões excessivas são compensadas 192 Símbolo Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Denominação Válvula Reguladora de Pressão Diferencial Descrição A pressão de saída é reduzida a um valor fixo em relação à pressão de entrada Válvula de Fechamento Geral (sem identificação do modo operação) Botão Por Ação Muscular Alavanca Pedal Apalpador ou pino Por mola Por Ação Mecânica Rolete Rolete, operando num único sentido (gatilho) Acionamento direto por piloto Por alívio de pressão Acionamento Pneumático Por diferencial de áreas (no símbolo, o retângulo maior representa a maior área de acionamento) Acionamento indireto pilotado: Por acréscimo de pressão da válvula servopilotada Por solenóide com uma bobina Acionamento Elétrico Com duas bobinas operando em um único sentido Com duas bobinas operando em sentidos opostos Por solenóide e válvula servopilotada Acionamento Combinado Por solenóide ou válvula servopilotada Trava Dispositivo para manter uma posição sistemática de um equipamento Fonte de Pressão Linha de Trabalho Linha para a transmissão de energia 193 Símbolo Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Denominação Descrição Linha de Comando Linha para transmissão de energia de comando (inclusive ajustagem e regulagem) Linha de Escape ou Dreno Linha para a exaustão Mangueiras Flexíveis Para a conexão de partes móveis Linha Elétrica Linha para transmissão da energia elétrica União de Linhas União fixa, por exemplo soldada, chumbada, parafusada (inclusive conexões e uniões rosqueadas) Linhas Cruzadas Sangria de Ar Conexão de Descarga Tomada de Potência Simples, não conectável Rosqueado por conexão Conexão em equipamentos ou linhas para tomada ou medição de energia bloqueada Com linha conectada Conectado, sem válvula de retenção Conectado, com válvula de retenção operada mecanicamente Engate Rápido Não conectado, com extremidade aberta Não conectado, fechado por válvula de retenção sem mola União de linhas que permite movimento circular em serviço União Rotativa Uma via Três vias Silenciador 194 Símbolo Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos Denominação Descrição Reservatório (de Ar Comprimido) Secador de Ar Com dreno manual Separador Com dreno automático Filtro Esta unidade é uma combinação de filtros e dreno Filtro com Drenos Com dreno manual Com dreno automático Lubrificador Unidade na qual se adicionam pequenas quantidades de óleo ao ar passante, para a lubrificação dos equipamentos Manômetro Unidade de Conservação Unidade composta de filtro, válvula reguladora de pressão, manômetro e lubrificador Símbolo simplificado Detector de Proximidade sem Contato Emissor de sinais elétricos sem contato direto Comutação em função de campo magnético Emissor de sinais de acionamento pneumático Chave Elétrica Fim de Curso Conversor de Sinais PneumáticoElétrico Sinais pneumáticos são transformados em sinais elétricos de saída Pressostato 195 Símbolo Manual de Treinamento WERK-SCHOTT | 2013 Anotações Identificação e Aplicação de Produtos Pneumáticos Básicos