Download Manual de Treinamento - MT 02 | 2013 - Werk

Transcript
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Apresentação
A Werk-Schott é uma empresa nacional, que desde 1983 atua no segmento pneumático industrial. Conta com uma rede de distribuidores e
assistência técnica nas principais cidades do país. A satisfação do cliente é seu foco principal, bem como a constante atualização e inovação
de seus produtos.
01
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Propósito
Este trabalho não tem a intenção de ser um curso de pneumática, mas sim, um manual que pretende servir de acompanhamento aos
catálogos de produtos, para a identificação e aplicação dos produtos pneumáticos básicos. Entendemos que se o usuário conhecer o produto
e saber como usá-lo corretamente, nós estaremos satisfazendo as suas necessidades, seja na sua aplicação ou na sua manutenção, fazendo
com que seu custo benefício seja o melhor possível.
02
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Introdução.....................................................................................................04
Unidades de Preparação de Ar....................................................................06
Válvulas Pneumática....................................................................................43
Cilindros Pneumáticos...............................................................................107
Elementos Pneumáticos............................................................................134
Acessórios e Conexões.............................................................................161
Método Intuitivo..........................................................................................180
Tipos de Esquemas Pneumáticos.............................................................183
Símbolos Normalizados.............................................................................190
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
INTRODUÇÃO
O Ar Comprimido
O ar apesar de insípido, inodoro e incolor, é percebido através dos ventos e pelo impacto sobre o nosso corpo, desse modo, concluímos
que ele tem existência real e concreta, ocupando lugar no espaço. O ar é um fluído altamente compressível, que quando comprimido e
controlado, é utilizado com os melhores graus de eficiência na execução de operações sem fadiga, economizando tempo e fornecendo
segurança ao trabalho.
COMPOSIÇÃO DO AR
COMPONENTE
MASSA % (AR SECO)
VOL % (AR SECO)
NITROGÊNIO (N2)
75,52
78,08
OXIGÊNIO (O2)
23,14
20,93
ARGÔNIO (Ar)
1,288
0,934
DIÓXIDO DE CARBONO (Co2)
0,048
0,03
HIDROGÊNIO (H2)
0,000 003
0,000 05
NEON (Ne)
0,001 3
0,001 08
HÉLIO (He)
0,000 07
0,000 5
KRIPTÔNIO (Kr)
0,000 3
0,000 1
XENÔNIO (Xe)
0,000 04
0,000 009
O ar comprimido necessita de uma boa preparação para realizar o trabalho proposto; remoção de impurezas, eliminação de umidade para
evitar corrosão nos equipamentos, travamentos e desgastes das partes móveis do sistema.
VANTAGENS no uso do ar comprimido
- Simplicidade de manipulação
- Facilidade de implantação
- Robustez e facilidade de manutenção
- Segurança e redução do número de acidentes
- Redução dos custos operacionais
- Investimento relativamente pequeno
- Redução dos custos operacionais
DESVANTAGENS no uso do ar comprimido
- Dificuldade em se obter paradas intermediárias
- Dificuldade em se obter velocidades muito baixas
- Forças envolvidas pequenas se comparadas a outros sistemas. (Ex.: força hidráulica)
Produção e Distribuição do Ar Comprimido
Produção
Os compressores são as máquinas utilizadas para elevar a pressão de um certo volume de ar, admitido nas condições atmosféricas, até
determinada pressão, necessária na execução dos trabalhos realizados pelo ar comprimido.
Distribuição
Usar um compressor para cada máquina ou dispositivo automatizado, são casos esporádicos e isolados. O normal é usar um sistema de
distribuição de ar comprimido, levando o mesmo até os pontos de utilização.
04
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Um Sistema de Distribuição ou Rede de Distribuição, tem duas funções básicas:
1. Comunicar a fonte produtora com os equipamentos consumidores.
2. Funcionar como reservatório para atender as exigências locais.
Um Sistema de Distribuição deve apresentar os seguintes requisitos:
- Pequena queda de pressão entre o compressor e os pontos de consumo.
- Não apresentar vazamentos.
- Possuir drenagem de condensado.
Custo
- Atualmente são comprimidos cerca de 5 bilhões de toneladas de ar por ano, gerando um consumo de 400 bilhões de Kwh a um custo de 20
bilhões de dólares.
- Nas indústrias em geral, um metro cúbico de ar comprimido custa em torno de meio centavo de dólar (1,0 m³ de ar ~ U$ 0,005) apenas em
energia, sem falar nos demais custos envolvidos (aquisição do sistema, instalação, operação e manutenção).
- Portanto, o consumo racional da energia pneumática deve ser uma preocupação constante entre os usuários.
CUSTO ENERGÉTICO DO VAZAMENTO DE AR COMPRIMIDO
A tabela a seguir mostra a vazão dos orifícios e o custo energético deste problema:
Diâmetros do Orifíco
de Vazamento (mm)
m³/h de vazamento
a 7 bar
custo em
U$/ano
1,0
4,25
153,00
1,5
9,56
344,00
2,0
17,00
612,00
3,0
38,25
137700
6,0
153,00
5508,00
10,0
425,00
15300,00
considerados: P = 7 bar; uso = 24 h/dia; 300 dias/ano; custo U$ 0,005/m³
- Custo desnecessário, de um sistema de ar comprimido, por estar operando numa pressão muito superior à necessária para a aplicação,
motivada por perda de carga (queda de pressão), ocasionada por diâmetro de tubulação inferior ao necessário, lay-out incorreto da tubulação,
curvas e conexões em excesso; atualmente o custo do m³/h, estimado por ano, para cada 1 bar de variação da pressão do ar, é de U$ 6,00.
- Redução do custo de geração do ar comprimido, levando-se em conta a temperatura de admissão do ar.
A elevação da temperatura ambiente diminui a densidade do ar, provocando uma redução da massa aspirada pelo compressor. Em
consequência, a eficiência do compressor fica comprometida. Sempre que possível, recomenda-se canalizar a tomada de ar do compressor
para permitir a sucção de ar em ambiente fresco oriundo da parte externa das instalações. Em média uma redução de 3ºC na temperatura de
admissão do ar ambiente pelo compressor gera uma economia de energia em torno de 1%.
Preparação do Ar Comprimido
O ar atmosférico é uma mistura de gases, principalmente de oxigênio e nitrogênio, e basicamente de três tipos de contaminantes: água,
óleo e poeira. O compressor ao admitir ar, aspira esta mistura e ao comprimir, adiciona a esta mistura o calor. Sabemos que a quantidade de
água absorvida pelo ar está relacionada com a sua temperatura e volume.
Ao comprimirmos o ar, temos o aumento da pressão pela redução do seu volume e elevação da temperatura; como a capacidade de
retenção da água pelo ar está relacionada com a temperatura, não haverá precipitação no interior das câmaras de compressão. A precipitação
de água ocorrerá quando o ar sofrer um resfriamento, seja em um resfriador ou na linha de distribuição, na proporção em que se resfria.
A presença desta água condensada nas linhas de ar, causada pela diminuição de temperatura, terá como consequências, a oxidação da
tubulação e dos componentes pneumáticos, a destruição da película de lubrificante existente entre duas superfícies em contato, com a
redução da vida útil das mesmas, o arraste de partículas sólidas que prejudicarão o funcionamento dos componentes pneumáticos e outros
tantos efeitos indesejáveis. Portanto, é da maior importância que a água, os resíduos de óleo e os demais contaminantes sejam removidos do
ar comprimido para evitar danos aos dispositivos e máquinas pneumáticas.
Após passar pelo processo de produção, tratamento e distribuição, o ar comprimido deve sofrer um condicionamento final antes de ser
05
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
usado; filtragem, regulagem de pressão e introdução de uma certa quantidade de óleo para a lubrificação de todas as partes mecânicas
dos componentes pneumáticos.A utilização de uma unidade de serviço é indispensável em qualquer sistema pneumático. Esta unidade de
serviço é composta de filtro, válvula reguladora de pressão, lubrificador e manômetro; são chamados de “Unidade de Preparação de Ar
Comprimido”, ou simplesmente “Conjunto Lubrefil”.
Unidades de Preparação de Ar Comprimido
São dispositivos indispensáveis para o correto funcionamento dos equipamentos pneumáticos e aumento da vida útil de seus
componentes.
São instalados nas linhas de alimentação dos circuitos, tornando o ar comprimido livre de umidade e impurezas, com a pressão necessária
regulada, e lubrificado conforme a necessidade de cada equipamento para a otimização do seu funcionamento.
As unidades de preparação para ar comprimido são constituídas basicamente de filtros, reguladores de pressão e lubrificadores.
Filtros: São elementos necessários para a purificação do ar comprimido de partículas sólidas e gotas de umidade. As partículas maiores
que 40 µm deverão ser retidas pelo filtro e/ou em outros casos, partículas maiores que 5 µm, pelos elementos filtrantes sinterizados, assim
como hidrocarbonetos e odores pelos elementos filtrantes coalescentes e elementos de carvão ativado.
A - Defletor superior
B - Copo
C - Elemento filtrante
D - Defletor inferior
E - Dreno
06
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Filtros Coalescentes:
A - Defletor superior
B - Copo
C - Elemento filtrante
D - Defletor inferior
E - Dreno
- Os contaminantes do ar comprimido são provenientes do ambiente natural, mais a inclusão que o sistema de geração fornece.
- As naturais são as partículas sólidas, os aerossóis, os micro organismos e a umidade.
- As de auto geração são os vapores de óleo e as partículas metálicas.
- 80% das partículas sólidas em suspensão são menores que 2,0 micra e os aerossóis são menores que 0,2 micra.
Os filtros convencionais de filtragem nominal de 5 micra não removem partículas contaminantes submicrônicas; estes filtros de
uso convencional, removem partículas maiores que 2 micra. Os filtros coalescentes foram projetados para remover partículas
submicrônicas sólidas, de óleo e de água do ar comprimido. A eficiência de remoção de partículas é de 0,3 a 0,6 µm; o que representa de 98,5%
a 99,9999%.
Os elementos filtrantes coalescentes são identificados por cores; Grau U (Grau 2) 99,9999% cor verde e Grau F (Grau 8) 98,5% cor azul.
Eficiência
Partícula
de Remoção
Sólida
de Partículas
Máxima
0,3 a 0,6 µm Encontrada
Quantidade
Quantidade
Máxima de
Máxima de
Óleo
Hidrocarbonetos
Encontrada
Encontrada
Grau
Descrição
P
Elemento Filtrante
em Fibra Celulósica
98,5%
3 µm
-
F
Elemento
Coalescente
98,5%
0,4 µm
U
Elemento
Coalescente
99,9999%
C
Elemento Adsorvente
(Carvão Ativado)
-
Perda de Carga em
bar na Vazão Nominal
Cor
Elemento
Seco
Elemento
Úmido
-
35
-
-
0,5 mg/m³
-
70
110
Azul
0,1 µm
0,01 mg/m³
-
90
140
Verde
-
-
0,03 mg/m³
80
-
Cinza
- O Grau U (Grau 2) cor verde é indicado para esterilização e bacteriologia de gases; por realizar a filtração e a coalescência das partículas
extremamente finas e dos traços de aerossóis, o seu uso é indicado na eletrônica, sistemas de ar para consumo humano e odontológico.
- O Grau F (Grau 8) cor azul é indicado para proteção de componentes como válvulas e cilindros; é usado também como pré-coalescente
ou pré-filtro para o Grau U.
- Os filtros coalescentes necessitam de uma pré-filtragem com valor absoluto de 3 micra.
- Os graus de eficiência são vários para vazões entre (-) 20% e (+) 50% do valor nominal de catálogo a 7 bar de pressão.
Nas vazões abaixo de 20% ou em vazões inconstantes, as partículas de aerossol em suspensão não se aglomeram eficientemente em
gotículas maiores, permitindo que mais partículas passem livres, sem serem coalescidas pelo filtro, e em vazões acima de 50% do valor
nominal, a velocidade do ar é muito alta e os contaminantes tendem a retornar para o sistema sem serem coalescidos. Os filtros coalescentes,
ao contrário dos filtros convencionais de linha, direcionam o fluxo do ar de dentro para fora.
07
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Resultado
Ar de excelente qualidade
Filtro com elemento
filtrante de Polietileno
de 20 µm ou 5 µm
Filtro Coalescente Grau F
Filtro Coalescente Grau U
Obs.: Instalações com níveis de hidrocarbonetos a 0,05 ppm
são consideradas isentas de óleo.
Filtro Adsorvente (Carvão Ativado)
Reguladores de Pressão: A válvula reguladora de pressão instalada após a filtragem do ar comprimido, evita as pulsações provenientes
do compressor de ar e mantém a pressão constante, independente da variação de pressão da alimentação e do consumo. A pressão de
entrada deve sempre ser maior que a pressão de saída.
Manopla
Orifício de sangria
Mola
Diafragma
Válvula de assento
Lubrificadores: É o elemento que acrescenta ao ar comprimido uma névoa de óleo dosável, que é arrastada pelo fluxo de ar até o
equipamento que deverá ser lubrificado. A lubrificação dos componentes aumenta sua vida útil, reduzindo os custos de manutenção
Cupula visora
Gotejador
Ajuste do gotejamento
Venturi
Tubo pescador
Copo
.
08
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Filtro Regulador: Conjunto de filtro e regulador de pressão em uma só unidade. O filtro executa a purificação do ar comprimido, livrando-o
de partículas sólidas e da umidade enquanto que a válvula reguladora de pressão mantém a pressão constante, independente da variação da
pressão de alimentação, ou seja, o filtro regulador mantém todas as características do filtro de ar e da válvula reguladora em um só conjunto,
desempenho otimizado.
Manopla
Orifício de sangria
Mola
Diafragma
Válvula de assento
Defletor superior
Copo
Elemento filtrante
Defletor inferior
Dreno
Acessórios: Os acessórios para as unidades de preparação de ar comprimido são elementos que complementam as mesmas, conforme
as necessidades de cada aplicação. São eles, manômetros, drenos automáticos ou semi-automáticos, suportes de fixação, protetores de
copos e purgadores de linha.
6
4
50
8
100
2
150
10
0
0
Bóia
Filtro do dreno
Vedação do dreno
Saída do dreno
11
Manômetro
Purgador de Linha
Dreno Automático
Suporte de Fixação
Recomendação para Seleção, Instalação e Uso das Unidades de Preparação de Ar
1. Seleção:
A) Verificar qual a vazão de ar comprimido tratado, necessária na máquina ou nos equipamentos pneumáticos a serem alimentados pela
unidade de preparação de ar comprimido.
B) Consultar na tabela 1 o conjunto ou componente desejado que satisfaça a necessidade de vazão.
C) Verificar qual a qualidade e as características necessárias do ar a ser utilizado; lubrificado ou seco, o tipo de elemento filtrante
necessário para a interceptação das partículas sólidas, conforme a aplicação, remoção primária dos aerossóis de difícil drenagem,
hidrocarbonetos da corrente gasosa, eliminação de odores.
D) Verificar qual a pressão de trabalho necessária, certificar-se que o fornecimento não supere os limites de pressão e temperatura
especificadas nas informações técnicas do produto selecionado, não instalar as unidades de preparação muito próximas de fontes de intenso
calor (fornos, caldeiras, linhas de vapor, etc...).
09
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
2. Instalação:
A) Instalar as unidades de preparação em locais de fácil acesso, facilitando as regulagens e a manutenção.
B) As unidades de preparação que contenham filtros e/ou lubrificadores, só podem ser instaladas na posição vertical com os copos para
baixo.
C) Verificar se o sentido de fluxo do fornecimento coincide com os indicados nos equipamentos.
D) Verificar se as roscas das conexões são Gás Cilíndricas (BSP) e selo de assento frontal; as conexões cônicas (NPT) causam danos
irreparáveis ao produto, ocasionando a perda de garantia.
E) Instalar a unidade de preparação o mais próximo possível do ponto de utilização, no máximo 5 metros do ponto de aplicação.
F) Prever espaço suficiente para retirada dos copos, quando for necessária a manutenção, reposição de lubrificante ou drenagem.
3. Uso:
Serviço eficiente e longa vida útil das unidades dependem de uma correta manutenção.
A) Fazer inspeção visual semanalmente para controle de vazamentos, drenagem de condensado, reposição de óleo lubrificante, troca de
elementos filtrantes, troca de peças danificadas e limpeza.
B) Reposição de óleo lubrificante.
Óleos recomendados:
Shell..................................................................................Shell Tellus c-10
Esso.....................................................................................Turbine Oil-32
Esso.......................................................................................Spinesso-22
Mobil Oil...........................................................................Mobil Oil DTE-24
Valvoline..............................................................................Valvoline R-60
Castrol...................................................................Castrol Hyspin AWS-32
Lubrax.........................................................................................HR 68 EP
Lubrax......................................................................................ind CL 45 of
Texano..................................................................................Kock Tex-100
C) Abastecimento: para repor o óleo, retirar o copo sem o uso de alicate ou qualquer outro tipo de ferramenta que possa danificá-lo; aplicar
o esforço de retirada, girando-o no sentido anti-horário até a sua completa retirada. Encher os copos somente com os óleos recomendados até
o nível chegar a 20 mm da borda. Colocar o copo abastecido de óleo, girando-o no sentido horário, até encontrar resistência.
D) Regular a dosagem de óleo entre 2 e 3 gotas por Nm³ de ar comprimido consumido até o máximo de 9 gotas. Ajustar gradualmente para
permitir a estabilização entre os ajustes. Não forçar o registro de regulagem, pois os assentos podem ser deformados, perdendo a capacidade
de calibração. Lembramos que a lubrificação em excesso trava as válvulas e torna os movimentos lentos.
E) Os copos dos filtros e lubrificadores devem ser lavados com água e sabão neutro.
F) Quando necessário, os elementos filtrantes devem ser substituídos.
G) A Werk-Schott fornece kits de reparo e peças originais para reposição.
ADVERTÊNCIA - Copos de Policarbonato
Os copos de policarbonato transparente são de alta resistência mecânica e ideais para a aplicação em lubrificadores e filtros de ar
comprimido, próprios para uso em ambientes industriais, porém não devem ser instalados em locais onde possam estar sujeitos a impactos e
temperaturas fora dos limites especificados, assim como estarem em contato direto com raios solares. Determinados produtos químicos
podem causar danos aos copos de policarbonato, tais como: hidrocarbonetos aromáticos e halogenados, álcoois, compostos orgânicos
clorados, produtos de caráter básico orgânico e inorgânico, aminas e acetonas. A exposição direta à ação de óleos de corte industrial, devido a
aditivos usados nestes óleos, podem causar danos ao policarbonato.
Ao se verificar qualquer alteração nos copos de policarbonato, tal como microtrincas, trincas ou qualquer outra anomalia, verifique se há
algum agente não compatível em contato com o mesmo. Não devem ser usados na limpeza, agentes tais como: acetona, benzeno, gasolina,
tolueno e outros; verifique na tabela abaixo os elementos não compatíveis com o policarbonato. Para limpar os copos de policarbonato, usar
somente água e sabão neutro. Elementos não compatíveis com o Policarbonato:
Acético Azônio
Acetona
Ácido Acético
Ácido Etílico
Ácido Fórmico
Ácido Hidroclórico
Ácido Isopropílico
Ácido Metílico
Ácido Nítrico
Ácido Sulfúrico
Aldeído
Amônia
Anidrido
Anilina
Benzeno
Carbonato de Amônia
Ciclo Hexanol
Clorobenzeno
10
Cloroetileno
Clorofórmio
Cresol
Diamina
Éter Etílico
Fenol
Freon
Percloroetileno
Terpentina
Gasolina
Hidróxido de Amônia Tetracloreto de Carbono
Thiner
Hidróxido de Sódio
Metiletilcetona
Tolueno
Óleo para freio hidráulico
Xileno
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Sistema Internacional de Unidades (SI)
Sistema Internacional - SI
Grandezas
Símbolo
Nome
Símbolo
Múltiplos e
Submúltiplos
Comprimento
l
Metro
m
Km
cm
mm
Área
a
Metro Quadrado
m²
Volume
v
Metro Cúbico
Massa
m
Tempo
Período de
Tempo
Unidades Admissíveis
Nome
Símbolo
Fatores de Conversão
cm²
mm²
Are
Hectare
a
ha
1 a = 10² m² Apenas
1 ha = 104 m² terrenos
m³
cm³
mm³
Litro
l
1l = 1dm³= 0,001 m ³
Quilograma
Kg
Mg
g
mg
Tonelada
t
1t = 1000 Kg = 1Mg
t
Segundo
s
Minuto
Hora
Dia
min
h
d
1 mim = 60 s
1 h = 60 mim = 3600 s
1 d = 24 h = 88400 s
Rotação
n
Segundo Recíproco
1/s
s -1
Minuto
Recíproco
1/min
min-1
1/min = 1/60 s
Velocidade
v
Metro por Segundo
m/s
Quilômetro
por Hora
Km/h
1 Km/h =__
1 m/s
3,6
Vazão
Q
Metro Cúbico por
Segundo
m³/s
Força
F
Newton
N
Pressão
P
Energia
Movimento
Newton por Metro
Quadrado,
Pascal
N/m²
W
E
Joule
J
Newton vezes
Metro
Joule
Nm
m
m³/h
l/min
l/s
1m³/h = 16,67 l/mi = 0,28 l/s
1m³/s = 60.000 l/min
Bar
bar
1 N/m² = 1 Pa
1 bar = 10 5 Pa
Quilowatt
hora
KWh
Kw/h1J=1Nm=1WS=1Kg m²/s²
1 kwh = 3,6 MJ
1 kpm = 9,81 J
Pa
1 Nm = 1J = 1 Ws
1 kpm = 9,81 Nm = 9,81 J
J
Potência
Fluxo de Energia
Fluxo de Calor
P
Watt
W
1 W = q1 J/s = 1 Nm/s
1 kpm/s = 9,81 W
Viscosidade
Dinâmica
(µ)
Pascal vezes
Segundo
Pas
1 Pas = 1 Ns/m² = 1000mPas
1 cp = 1 mPas
Metro Quadrado
por Segundo
m²/s
1 cSt = 10 m² /s
1 cSt = 1 mm² /s
Viscosidade
Cinemática
-6
Temperatura
T
Kelvin
K
Frequência
f
Hertz
hz
Graus Celsius
11
ºC
12
Kit de reparo
Peso
Material do copo
Grau do Elemento Filtrante
Coalescente
21-R
11-R
DE PRESSÃO DE PRESSÃO
REGULADOR REGULADOR
Alumínio
4 e 8 bar
12 bar
-10ºC a +60ºC
0,05 l
Alumínio
Alumínio
1102-000
3102-000
11-R000
4102-000
138 g
148 g
0,05 l
1/4”-1510 l/min.
10 bar
-10ºC a +60ºC
Policarbonato e
Metal ou Nylon
129 g
1/4”-600 l/min.
1/8”-560 l/min.
8 bar
12 bar
-10ºC a +60ºC
1/8” - 1/4” BSP
21-L
2102-000
233 g
Policarbonato e
Metal ou Nylon
20 µm ou 5 µm
0,05 l
1/4”-1230 l/min.
4 e 8 bar
10 bar
-10ºC a +60ºC
Alumínio
1/8” - 1/4” BSP
21-C
LUBRIFICADOR FILTRO REGULADOR
Policarbonato e
Metal ou Nylon
Grau U
Grau F
189 g
1/4”-1680 l/min. 1/4”-1280 l/min.
10 bar
-10ºC a +60ºC
Alumínio
1/8” - 1/4” BSP 1/8” - 1/4” BSP 1/8” - 1/4” BSP
21-F
Granulação do elemento filtrante 20 µm ou 5 µm
Capacidade do copo
Vazão a 7 bar
Regulagem máxima
Pressão máxima de entrada
Temperatura de trabalho
Material do corpo
Roscas
Produto de série
FILTRO
2102-000
278 g
Nylon
40 µm - Bronze Sinterizado
0,05 l
1/4”-1230 l/min.
4 e 8 bar
16 bar
-10º C a +60º C
Alumínio
1/8” - 1/4” BSP
21-P
FILTRO REGULADOR
PARA PINTURA
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Tabela de Características Técnicas
Tabela 1: Características Técnicas
Seleção: Unidades de Preparação de Ar - Série 21 Mini
13
Kit de reparo
Peso
Material do copo
Grau do Elemento Filtrante
Coalescente
Granulação do elemento filtrante
Capacidade do copo
Vazão a 7 bar
Regulagem máxima
Pressão máxima de entrada
Temperatura de trabalho
Material do corpo
Roscas
Produto de série
-10ºC a +60ºC
16 bar
-10ºC a +60ºC
10 bar
871 g
2214-000
314 g
4204-000
699 g
3214-000
1204-000
Policarbonato
20 µm ou 5 µm
0,15 l
1/4” - 2300 l/min.
3/8” - 3210 l/min.
1/2” - 3250 l/min.
3/4” - 3250 l/min.
390 g
0,15 l
1/4” - 4620 l/min.
3/8” - 5000 l/min.
1/2” - 5550 l/min.
3/4” - 5100 l/min.
4 e 8 bar
10 bar
-10ºC a +60ºC
Alumínio
1/2" - 3/4" BSP
1/4" - 3/8" -
322-C
FILTRO REGULADOR
Policarbonato
1/4” - 3570 l/min.
3/8” - 3730 l/min.
1/2” - 4400 l/min.
3/4” - 4410 l/min.
10 bar
-10ºC a +60ºC
Alumínio
1/2" - 3/4" BSP
1/4" - 3/8" -
322-L
LUBRIFICADOR
Policarbonato
Grau U
Grau F
20 µm ou 5 µm
0,15 l
1/4” - 2580 l/min.
3/8” - 3210 l/min.
1/2” - 4410 l/min.
3/4” - 4410 l/min.
Alumínio
Alumínio
4 e 8 bar
1/4" - 3/8" 1/2" - 3/4" BSP
1/4" - 3/8" 1/2" - 3/4" BSP
322-R
DE PRESSÃO
REGULADOR
322-F
FILTRO
2314-000
921 g
Nylon
40 µm - Bronze Sinterizado
0,15 l
Entrada 1/2”- Saída 1/4” - 2300 l/min.
10 bar
16 bar
-10ºC a +60ºC
Alumínio
Saída: 3x 1/4” BSP
Entrada: 3/8" ou 1/2" BSP
322-P
FILTRO REGULADOR
PARA PINTURA
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Tabela de Características Técnicas
Tabela 1: Características Técnicas
Seleção: Unidades de Preparação de Ar - Série 322 Médio
14
Kit de reparo
Peso
Material do copo
Grau do Elemento Filtrante
Coalescente
Granulação do elemento filtrante
Capacidade do copo
Vazão a 7 bar
Regulagem máxima
Pressão máxima de entrada
Temperatura de trabalho
Material do corpo
Roscas
Produto de série
-10ºC a +60ºC
16 bar
-10ºC a +60ºC
10 bar
422C-000
1204-000
4204-001
314 g
699 g
390 g
0,15 l
1/4” - 4620 l/min.
3/8” - 5000 l/min.
1/2” - 5550 l/min.
3/4” - 5100 l/min.
Policarbonato
1/4” - 3570 l/min.
3/8” - 3730 l/min.
1/2” - 4400 l/min.
3/4” - 4410 l/min.
10 bar
-10ºC a +60ºC
Alumínio
1/2" - 3/4" BSP
1/4" - 3/8" -
422-L
LUBRIFICADOR
Policarbonato
Grau U
Grau F
20 µm ou 5 µm
0,15 l
1/4” - 2580 l/min.
3/8” - 3210 l/min.
1/2” - 4410 l/min.
3/4” - 4410 l/min.
Alumínio
Alumínio
4 e 8 bar
1/4" - 3/8" 1/2" - 3/4" BSP
1/4" - 3/8" 1/2" - 3/4" BSP
422-R
DE PRESSÃO
REGULADOR
422-F
FILTRO
422C-000
871 g
Policarbonato
20 µm ou 5 µm
0,15 l
1/4” - 2300 l/min.
3/8” - 3210 l/min.
1/2” - 3250 l/min.
3/4” - 3250 l/min.
4 e 8 bar
10 bar
-10ºC a +60ºC
Alumínio
1/2" - 3/4" BSP
1/4" - 3/8" -
422-C
FILTRO REGULADOR
422C-000
921 g
Nylon
40 µm - Bronze Sinterizado
0,15 l
Entrada 1/2”- Saída 1/4” - 2300 l/min.
10 bar
16 bar
-10ºC a +60ºC
Alumínio
Saída: 3x 1/4” BSP
Entrada: 3/8" ou 1/2" BSP
422-P
FILTRO REGULADOR
PARA PINTURA
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Tabela de Características Técnicas
Tabela 1: Características Técnicas
Seleção: Unidades de Preparação de Ar - Série 422 Médio
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Conjunto de Preparação de Ar Comprimido
Série 21 Mini - FR+L
Vazão a 7 bar
1110 l/min
Conexão
1/8” e 1/4” BSP
Faixa de temperatura
-10ºC a +60ºC
Faixa de pressão
0,2 a 10 bar
Capacidade do copo
0,05 l
Elemento filtrante
20 µm ou 5 µm
Peso
371 g (Copo de Policarbonato)
Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação.
Características Técnicas
487 g (Copo de Alumínio)
Fluído
Ar comprimido
Materiais
Corpo
Copo
Vedações
Elemento Filtrante
Suporte
Suporte Afastador
Protetor de Copo
Alumínio
Policarbonato Transparente ou Alumínio
Buna-N
Polietileno
Aço
Alumínio
Polipropileno
Descrição
Dispositivo indispensável para o correto funcionamento dos equipamentos
pneumáticos e aumento da vida útil de seus componentes. O conjunto de
preparação de ar comprimido mini, filtra, regula a pressão e lubrifica o ar
comprimido, funções básicas para garantir uma excelente preparação do ar
comprimido antes da sua utilização nos equipamentos pneumáticos.
97
97
Ø27
17
R4
24°
55
10 9
10
10
8
15
30
90
°
1.5
Ø27
32
7
6
6
4
8
10
50
=
=
0
8
100
10
11
195
Ø5
170
160
Ø42
150
160
0
11
195
Ø
5
30.
0
Ø42
42
Ø42
OPÇÃO COM COPO METÁLICO
15
Ø42
OPÇÃO COM COPO
DE POLICARBONATO
Ø5
100
150
160
2
0
32
50
50
4
2
27
48
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Conjunto de Preparação de Ar Comprimido
Série 21 Mini - F+R+L
Vazão a 7 bar
910 l/min
Conexão
1/8” e 1/4” BSP
Faixa de temperatura
-10ºC a +60ºC
Faixa de pressão
0,2 a 10 bar
Capacidade do copo
0,05 l
Elemento filtrante
20 µm ou 5 µm
Elemento Coalescente
Grau U ou Grau F
Peso
475 g (Copo de Policarbonato)
Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação.
Características Técnicas
596 g (Copo de Alumínio)
Fluído
Ar comprimido
Materiais
Corpo
Copo
Vedações
Elemento Filtrante
Alumínio
Policarbonato Transparente ou Alumínio
Buna-N
Polietileno
Carvão Ativado (opcional)
Coalescente (opcional)
Aço
Polipropileno
Suporte
Protetor de Copo
Conjunto montado com Niple
Descrição
Dispositivo indispensável para o correto funcionamento dos equipamentos
pneumáticos e aumento da vida útil de seus componentes. O conjunto de
preparação de ar comprimido mini, filtra, regula a pressão e lubrifica o ar
comprimido, funções básicas para garantir uma excelente preparação do ar
comprimido antes da sua utilização nos equipamentos pneumáticos.
17
15
10 9
°
90
7
150
Ø27
1.5
24°
30
R4
150
Ø27
48
6
6
4
4
50
100
8
150
160
10
50
2
0
10
11
170
125
147
160
Ø42
Ø42
150
160
195
11
195
=
42
0
125
=
0
147
R4
27
0.5
Ø3
8
100
2
0
Ø42
OPÇÃO COM COPO METÁLICO
16
Ø42
OPÇÃO COM COPO
DE POLICARBONATO
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Conjunto de Preparação de Ar Comprimido
Série 322 Médio - FR + L
Características Técnicas
Conexão
1/4”, 3/8”, 1/2” e 3/4” BSP
Vazão a 7 bar
1/4” BSP: 3110 l/min
3/8” BSP: 3130 l/min
-10ºC a +60ºC
Faixa de pressão
0,2 a 10 bar
Capacidade do copo
0,150 l
Granulação do elemento filtrante
5 µ ou 20 µ
Peso
1185 g
Fluído
Ar comprimido
Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação.
1/2 e ”3/4” BSP: 3330 l/min
Faixa de temperatura
Materiais
Corpo
Copo
Alumínio
Policarbonato Transparente ou
Nylon (opcional)
Polipropileno
Buna-N
Polietileno
Aço
Alumínio
Protetor de Copo
Vedações
Elemento Filtrante
Suporte
Suporte Afastador
Descrição
Dispositivo indispensável para o correto funcionamento dos equipamentos
pneumáticos e aumento da vida útil de seus componentes. O conjunto de
preparação de ar comprimido médio, filtra, regula a pressão e lubrifica o ar
comprimido, funções básicas para garantir uma excelente preparação do ar
comprimido antes da sua utilização nos equipamentos pneumáticos.
144
136
12
62
40
70
62
49
110
36
275
275
50
55
57
8
62
7
12
110
20
55
62
Ø6
17
208
153
165
153
165
208
10
80
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Conjunto de Preparação de Ar Comprimido
Série 322 Médio - F + R + L
Características Técnicas
Conexão
1/4”, 3/8”, 1/2” e 3/4” BSP
Vazão a 7 bar
1/4” BSP: 3110 l/min
3/8” BSP: 3130 l/min
-10ºC a +60ºC
Faixa de pressão
0,2 a 10 bar
Capacidade do copo
0,150 l
Granulação do elemento filtrante
5 µ ou 20 µ
Elemento Coalescente
Grau U ou Grau F
Peso
1403 g
Fluído
Ar comprimido
Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação.
1/2” e 3/4” BSP: 3330 l/min
Faixa de temperatura
Materiais
Corpo
Copo
Alumínio
Policarbonato Transparente ou
Nylon (opcional)
Polipropileno
Buna-N
Polietileno
Carvão Ativado (opcional)
Coalescente (opcional)
Fibras Borosilicato
Aço
Alumínio
Protetor de Copo
Vedações
Elemento Filtrante
Elemento Coalescente
Suporte
Suporte Afastador
Descrição
Dispositivo indispensável para o correto funcionamento dos equipamentos
pneumáticos e aumento da vida útil de seus componentes. O conjunto de
preparação de ar comprimido médio, filtra, regula a pressão e lubrifica o ar
comprimido, funções básicas para garantir uma excelente preparação do ar
comprimido antes da sua utilização nos equipamentos pneumáticos.
215
62
62
62
40
70
57
55
153
165
208
39
8
7
36
18
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Conjunto de Preparação de Ar Comprimido
Série 422 Médio - FR + L
Características Técnicas
*Conexão
1/4”, 3/8”, 1/2” e 3/4” BSP
Vazão a 7 bar
1/4” BSP: 3110 l/min
3/8” BSP: 3130 l/min
Faixa de temperatura
-10ºC a +60ºC
Faixa de pressão
0,2 a 10 bar
Capacidade do copo
0,150 l
Granulação do elemento filtrante
5 µ ou 20 µ
Peso
1185 g
Fluído
Ar comprimido
Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação.
1/2 e ”3/4” BSP: 3330 l/min
Materiais
Corpo
Copo
Alumínio
Policarbonato Transparente ou
Nylon (opcional)
Polipropileno
Buna-N
Polietileno
Aço
Alumínio
Protetor de Copo
Vedações
Elemento Filtrante
Suporte
Suporte Afastador
* Para entradas 1/4" e 3/8" usar redução
1/4" = L1214
3/8" = L1238
* Para entradas 3/4" usar bucha: 2200-1-2
Descrição
Dispositivo indispensável para o correto funcionamento dos equipamentos
pneumáticos e aumento da vida útil de seus componentes. O conjunto de
preparação de ar comprimido médio, filtra, regula a pressão e lubrifica o ar
comprimido, funções básicas para garantir uma excelente preparação do ar
comprimido antes da sua utilização nos equipamentos pneumáticos.
70
136
62
12
80
144
40
62
12
62
36
49
62
110
55
165
19
208
10
153
Ø6.2
153
165
208
275
50
275
57
55
8
110
7
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Filtro de Ar
Série 21 Mini
Características Técnicas
1680 l/min
1/4” BSP ou 1/8” BSP
10 bar
0 a 10 bar
-10ºC a +60ºC
0,05 l
20 µm ou 5 µm
Grau U ou Grau F
148 g (Copo de Policarbonato)
212 g (Copo de Alumínio)
Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação.
Vazão a 7 bar
Conexão
Pressão máxima de entrada
Pressão de trabalho
Temperatura de trabalho
Capacidade do copo
Elemento filtrante
Elemento Coalescente
Peso
Materiais
Corpo
Copo
Alumínio
Alumínio/Policarbonato
Policarbonato Transparente
Buna-N
Polietileno
Carvão Ativado
Coalescente
Fibras Borosilicato
Polipropileno
Vedações
Elemento filtrante
Elemento Coalescente
Protetor de copo
Descrição
São elementos indispensáveis em toda instalação pneumática corretamente
projetada. São necessários para a purificação do ar comprimido de particulas
sólidas e gotas de umidade, assim como hidrocarbonetos e odores.
43
32
1/4" BSP
43
32
M4
M4
110
110
131
131
153
Ø42
153
1/4" BSP
Ø42
OPÇÃO COM COPO
DE POLICARBONATO
OPÇÃO COM COPO METÁLICO
20
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Filtro de Ar
Série 322 Médio
Características Técnicas
Conexão
1/4”, 3/8”, 1/2” e 3/4” BSP
Vazão a 7 bar
1/4” BSP: 2580 l/min
Pressão de trabalho
Pressão máxima de entrada
Fluído
Temperatura de trabalho
Capacidade do copo
1/2” e 3/4” BSP: 4410 l/min
0 a 10 bar
12 bar
Ar comprimido
-10ºC a +60ºC
0,15 l
Elemento filtrante
Elemento Coalescente
Peso
20 µ ou 5 µ
Grau U ou Grau F
390 g
Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação.
3/8” BSP: 3210 l/min
Materiais
Corpo
Copo
Vedações
Protetor de copo
Dreno semi-automático
Elemento Filtrante
Elemento Coalescente
Alumínio
Policarbonato
Buna-N
Polipropileno
Alumínio
Polietileno
Carvão Ativado
Coalescente
Sinterizado bronze
Fibras Borosilicato
Descrição
São elementos indispensáveis em toda instalação pneumática corretamente
projetada. São necessários para a purificação do ar comprimido de particulas
sólidas e gotas de umidade, assim como hidrocarbonetos e odores.
62
165
204
39
62
21
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Filtro de Ar
Série 422 Médio
Características Técnicas
Conexão
1/4”, 3/8”, 1/2” e 3/4” BSP
Vazão a 7 bar
1/4” BSP: 2580 l/min
Pressão de trabalho
Pressão máxima de entrada
Fluído
Temperatura de trabalho
Capacidade do copo
1/2” e 3/4” BSP: 4410 l/min
0 a 10 bar
12 bar
Ar comprimido
-10ºC a +60ºC
0,15 l
Elemento filtrante
Elemento Coalescente
Peso
20 µ ou 5 µ
Grau U ou Grau F
390 g
Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação.
3/8” BSP: 3210 l/min
Materiais
Corpo
Copo
Vedações
Protetor de copo
Dreno semi-automático
Elemento Filtrante
Elemento Coalescente
Alumínio
Policarbonato
Buna-N
Polipropileno
Alumínio
Polietileno
Carvão Ativado
Coalescente
Sinterizado bronze
Fibras Borosilicato
Descrição
São elementos indispensáveis em toda instalação pneumática corretamente
projetada. São necessários para a purificação do ar comprimido de particulas
sólidas e gotas de umidade, assim como hidrocarbonetos e odores.
62
165
204
39
62
22
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Regulador de Pressão
Série 11 Micro
Conexão
Vazão a 7 bar
1/8” e 1/4” BSP
1/8” BSP: 560 l/min
Pressão máxima de entrada
1/4” BSP: 600 l/min
12 bar
Pressão de trabalho
Montagem
Temperatura de trabalho
0 a 10 bar
Sup. pescoço
-10ºC a +60ºC
Conexão do manômetro
Escala do manômetro
Fluído
Peso
1/8” BSP
0 a 160 PSIG
Ar comprimido
129 g
Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação.
Características Técnicas
Materiais
Corpo
Mola
Vedações
Manopla
Suporte
Alumínio
Aço
Buna-N
Plástico
Aço
Descrição
Dispositivo usado para manter a pressão de operação constante, independente
das flutuações da pressão primária e do consumo de ar.
41.5
9 .5
24
73.6
M30x1,5
SP
”B
SP
19
SP
19
”B
1/8
/8
u1
o
”B
1/4
23
19
22.5
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Regulador de Pressão
Série 21 Mini
Vazão a 7 bar
Conexão
Pressão máxima de entrada
1280 l/min
1/4” BSP ou 1/8” BSP
12 bar
Pressão de trabalho
Montagem
Temperatura de trabalho
0 a 10 bar
Sup. pescoço
-10ºC a +60ºC
Conexão do manômetro
Escala do manômetro
Fluído
1/8” BSP
0 a 160 PSIG
Ar comprimido
Peso
189 g
Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação.
Características Técnicas
Materiais
Corpo
Mola
Vedações
Manopla
Suporte
Alumínio
Aço
Buna-N
Plástico
Aço
Descrição
Dispositivo usado para manter a pressão de operação constante, independente
das flutuações da pressão primária e do consumo de ar.
27
Ø27
17
1.5
24°
15
°
30
90
10 9
R4
Ø27
92
1/4"BSP ou 1/8"BSP
48
M4
6
4
8
100
42
50
2
150
10
27
0
0
Ø40
7
11
0.5
Ø3
26
32
Ø42
R4
=
=
42
24
76
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Regulador de Pressão
Série 322 Médio
Características Técnicas
Conexão
1/4”, 3/8”, 1/2” e 3/4” BSP
Vazão a 7 bar
1/4” BSP: 3570 l/min
Pressão de trabalho
Pressão máxima de entrada
Fluído
0 a 10 bar
12 bar
Ar comprimido
Temperatura de trabalho
Conexão do manômetro
Escala do manômetro
-10ºC a +60ºC
1/8” BSP
0 a 160 PSIG
Peso
699 g
Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação.
3/8” BSP: 3730 l/min
Materiais
Corpo
Mola
Vedações
Manopla
Suporte
Alumínio
Aço
Buna-N
Acetal
Aço
Descrição
Dispositivo usado para manter a pressão de operação constante, independente
das flutuações da pressão primária e do consumo de ar.
70
62
40
7
36
57
14 4
8
12
25
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Regulador de Pressão
Série 422 Médio
Características Técnicas
Conexão
1/4”, 3/8”, 1/2” e 3/4” BSP
Vazão a 7 bar
1/4” BSP: 3570 l/min
Pressão de trabalho
Pressão máxima de entrada
Fluído
0 a 10 bar
12 bar
Ar comprimido
Temperatura de trabalho
Conexão do manômetro
Escala do manômetro
-10ºC a +60ºC
1/8” BSP
0 a 160 PSIG
Peso
699 g
3/8” BSP: 3730 l/min
Materiais
Alumínio
Aço
Buna-N
Acetal
Aço
Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação.
Corpo
Mola
Vedações
Manopla
Suporte
Descrição
Dispositivo usado para manter a pressão de operação constante, independente
das flutuações da pressão primária e do consumo de ar.
70
62
12
36
40
26
144
57
8
7
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Filtro Regulador
Série 21 Mini
Vazão a 7 bar
Conexão
Pressão máxima de entrada
1230 l/min
1/4” BSP ou 1/8” BSP
10 bar
Pressão de trabalho
Temperatura de trabalho
Copo
0 a 10 bar
-10ºC a +60ºC
Policarbonato transparente ou metálico
com visor de policarbonato (opcional).
Conexão do manômetro
Dreno
1/8” BSP, escala de 0 a 160 psi
Semi-automático
Peso
233 g (Copo de Policarbonato)
Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação.
Características Técnicas
292 g (Copo de Alumínio)
Materiais
Corpo
Mola
Manopla
Copo
Alumínio
Aço
Plástico
Policarbonato Transparente
Alumínio/Policarbonato (opcional)
Polietileno ou bronze sinterizado
Buna-N
Polipropileno
Elemento filtrante
Vedações
Protetor de copo
Descrição
O filtro regulador mini oferece economia de espaço na instalação e desempenho
otimizado.
Ø27
27
1.5
17
R4
1/8" BSP ou 1/4" BSP
1/8" BSP ou 1/4" BSP
M4
M4
6
4
50
8
100
2
0
150
160
0
10
0
76
Ø42
195
76
=
110
42
Ø42
OPÇÃO COM COPO METÁLICO
27
OPÇÃO COM COPO
DE POLICARBONATO
10
11
110
=
26
8
100
150
160
32
195
27
Ø
26
50
2
0
11
32
5
30.
6
4
42
42
Ø40
48
Ø40
30
15
°
90
10 9
24°
7
R4
Ø27
27
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Filtro Regulador
Série 322 Médio
Características Técnicas
Conexão
1/4”, 3/8”, 1/2” e 3/4” BSP
Vazão a 7 bar
1/4” BSP: 2300 l/min
3/8” BSP: 3210 l/min
0 a 10 bar
Suporte cantoneira
Ar comprimido
-10ºC a +60ºC
0,15 l
Conexão do manômetro
Elemento filtrante
Peso
1/8” BSP, escala de 0 a 160 PSIG
5 µ ou 20 µ
871 g
Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação.
1/2” e 3/4” BSP: 3250 l/min
Pressão de trabalho
Fixação
Fluído
Temperatura de trabalho
Capacidade do copo
Materiais
Corpo
Copo
Vedações
Proteção de copo
Dreno semi-automático
Elemento filtrante
Alumínio
Policarbonato
Buna-N
Polipropileno
Alumínio
Polietileno
Descrição
O filtro regulador oferece economia de espaço na instalação e desempenho
otimizado.
70
62
40
7
36
165
275
57
8
110
12
28
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Filtro Regulador
Série 422 Médio
Características Técnicas
Conexão
1/4”, 3/8”, 1/2” e 3/4” BSP
Vazão a 7 bar
1/4” BSP: 2300 l/min
3/8” BSP: 3210 l/min
Pressão de trabalho
Fixação
Fluído
Temperatura de trabalho
Capacidade do copo
0 a 10 bar
Suporte cantoneira
Ar comprimido
-10ºC a +60ºC
0,15 l
Conexão do manômetro
Elemento filtrante
Peso
1/8” BSP, escala de 0 a 160 PSIG
5 µ ou 20 µ
871 g
Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação.
1/2” e 3/4” BSP: 3250 l/min
Materiais
Corpo
Copo
Vedações
Proteção de copo
Dreno semi-automático
Elemento filtrante
Alumínio
Policarbonato
Buna-N
Polipropileno
Alumínio
Polietileno
Descrição
O filtro regulador oferece economia de espaço na instalação e desempenho
otimizado.
70
62
12
40
36
165
275
57
8
110
7
29
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Lubrificador
Série 21 Mini
Vazão a 7 bar
Conexão
Pressão de trabalho
Temperatura de trabalho
Capacidade de óleo
1510 l/min
1/4” BSP ou 1/8” BSP
0 a 10 bar.
-10ºC a +60ºC
0,05 l
Óleos recomendados
Ajuste de gotejamento
SAE - 10 Mineral
2 gotas por minuto, ou dez
acionamentos.
Após o filtro e o regulador. Deve estar
na posição vertical, no máximo a 5
metros do ponto a ser lubrificado.
Instalação
Peso
Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação.
Características Técnicas
138 g (Copo de Policarbonato)
195 g (Copo de Alumínio)
Materiais
Corpo
Copo
Alumínio
Policarbonato Transparente
Alumínio/Policarbonato
Buna-N
Polipropileno
Vedações
Protetor de copo
Descrição
Este dispositivo acrescenta ao ar comprimido uma neblina de óleo dosável,
evitando a deterioração prematura dos componentes pneumáticos provocada pelo
atrito e pela corrosão, reduzindo os custos de manutenção.
43
43
1/4" BSP
1/4" BSP
10
Ø4.1
32
10
Ø42
170
160
32
98
87
Ø4.1
42
Ø7.2
42
Ø7.2
Ø42
OPÇÃO COM COPO
DE POLICARBONATO
OPÇÃO COM COPO METÁLICO
30
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Lubrificador
Série 322 Médio
Características Técnicas
Conexão
1/4”, 3/8”, 1/2” e 3/4” BSP
Vazão a 7 bar
1/4” BSP: 4620 l/min
3/8” BSP: 5000 l/min
1/2” BSP: 5550 l/min
Ajuste de gotejamento
Fluído
Capacidade de óleo
Óleo recomendado
Instalação
Peso
3/4” BSP: 5100 l/min
0 a 10 bar
2 gotas por minuto, ou dez
acionamentos.
Ar comprimido
Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação.
Pressão de trabalho
0,15 l
SAE - 10 Mineral
Após o filtro e o regulador. Deve estar
na posição vertical, no máximo a 5
metros do ponto de aplicação, e na
mesma altura ou acima do ponto a ser
lubrificado.
314 g
Materiais
Corpo
Copo
Vedações
Protetor de copo
Alumínio
Policarbonato
Buna-N
Polipropileno
Descrição
Este dispositivo acrescenta ao ar comprimido uma neblina de óleo dosável,
evitando a deteriorização prematura dos componentes pneumáticos provocada
pelo atrito e pela corrosão, reduzindo os custos de manutenção.
62
62
55
12
Ø 5.5
Ø9
153
208
50
31
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Lubrificador
Série 422 Médio
Características Técnicas
Conexão
1/4”, 3/8”, 1/2” e 3/4” BSP
Vazão a 7 bar
1/4” BSP: 4620 l/min
3/8” BSP: 5000 l/min
1/2” BSP: 5550 l/min
Ajuste de gotejamento
Fluído
Capacidade de óleo
Óleo recomendado
Instalação
Peso
3/4” BSP: 5100 l/min
0 a 10 bar
2 gotas por minuto, ou dez
acionamentos.
Ar comprimido
0,15 l
SAE - 10 Mineral
Após o filtro e o regulador. Deve estar
na posição vertical, no máximo a 5
metros do ponto de aplicação, e na
mesma altura ou acima do ponto a ser
lubrificado.
314 g
Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação.
Pressão de trabalho
Materiais
Corpo
Copo
Vedações
Protetor de copo
Alumínio
Policarbonato
Buna-N
Polipropileno
Descrição
Este dispositivo acrescenta ao ar comprimido uma neblina de óleo dosável,
evitando a deteriorização prematura dos componentes pneumáticos provocada
pelo atrito e pela corrosão, reduzindo os custos de manutenção.
62
62
55
12
Ø5.7
208
Ø9.2
153
50
32
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Filtro Regulador para Pintura
Série 21 Mini
Vazão a 7 bar
Conexão de saída
Conexão de entrada
Pressão máxima de entrada
1230 l/min
2x 1/4” BSP
1/4” BSP
16 bar
Pressão de trabalho
Temperatura de trabalho
0 a 10 bar
-10ºC a +60ºC
Copo
Conexão do manômetro
Características
Peso
Nylon com dreno manual
1/8” BSP, escala de 0 a 160 psi
Conexão de 1/4” BSP nos 2 orifícios
278 g
Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação.
Características Técnicas
Materiais
Corpo
Mola
Manopla
Copo
Elemento filtrante
Vedações
Alumínio
Aço
Plástico
Nylon
Bronze sinterizado
Buna-N
Descrição
O filtro regulador mini para pintura oferece economia de espaço na instalação e
desempenho otimizado.
Ø27
1.5
R
4
17
88
15
°
30
90
24
°
10 9
49
70
7
6
42
50
100
8
150
160
10
Ø40
4
2
0
0
185
49
11
0.5
Ø3
=
42
Ø42
97
=
26
OPCIONAL
33
76
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Filtro Regulador para Pintura
Série 322 Médio
Vazão a 7 bar
Conexão de saída
Conexão de entrada
Pressão máxima de entrada
2300 l/min
3 x 1/4” BSP
3/8” ou 1/2” BSP
12 bar
Pressão de trabalho
Fixação
Temperatura de trabalho
Copo
0 a 10 bar
Suporte Cantorneira
-10ºC a +60ºC
Nylon com dreno manual
Conexão do manômetro
1/4”, escala de 0 a 160 psi
Características
Peso
Conexão de 1/4” BSP, nos 3 orifícios
921 g
Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação.
Características Técnicas
Materiais
Corpo
Mola
Manopla
Copo
Elemento filtrante
Vedações
Alumínio
Aço
Acetal
Nylon
Bronze sinterizado
Buna-N
Descrição
O filtro regulador para pintura oferece economia de espaço na instalação e
desempenho otimizado.
133
99
62
68
36
145
BSP- 1/ 4"
BSP- 1/ 4"
57
8
110
7
12
34
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Filtro Regulador para Pintura
Série 422 Médio
Vazão a 7 bar
Conexão de saída
Conexão de entrada
Pressão máxima de entrada
2300 l/min
3 x 1/4” BSP
3/8” ou 1/2” BSP
12 bar
Pressão de trabalho
Fixação
Temperatura de trabalho
Copo
0 a 10 bar
Suporte Cantorneira
-10ºC a +60ºC
Nylon com dreno manual
Conexão do manômetro
1/4”, escala de 0 a 160 psi
Características
Peso
Conexão de 1/4” BSP, nos 3 orifícios
921 g
Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação.
Características Técnicas
Materiais
Corpo
Mola
Manopla
Copo
Elemento filtrante
Vedações
Alumínio
Aço
Acetal
Nylon
Bronze sinterizado
Buna-N
Descrição
O filtro regulador para pintura oferece economia de espaço na instalação e
desempenho otimizado.
107,5
99
62
12
68
36
110
145
57
8
1/4"BSP
1/4"BSP
7
35
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Purgador Final de Linha
Série 322 Médio
Características Técnicas
Conexão
Faixa de Pressão
Drenagem
Despressurizador
1/2” BSP
Até 10 bar
Automático ou manual
Manual
Corpo
Copo
Protetor de Copo
Dreno Semi-Automático
Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação.
Materiais
Alumínio
Policarbonato ou nylon
Polipropileno
Alumínio
Descrição
Elemento que se destina a drenagem das linhas de ar comprimido.
5211-20
5211-20DM
178.5
127
127
178.5
51.5
Ø64
1/2"BSP
51.5
Ø64
1/2"BSP
PURGADOR DRENO MANUAL
PURGADOR DRENO AUTOMÁTICO
36
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
INFORMAÇÕES GERAIS
Unidade de Preparação de Ar Comprimido para Uso Odontológico
Os Conjuntos Odontológicos Werk-Schott são elementos indispensáveis em toda instalação pneumática corretamente projetada.
São necessários para a purificação do ar comprimido de partículas sólidas e gotas de umidade, assim como hidrocarbonetos e
odores
O ar comprimido utilizado nos equipamentos odontológicos deve ser isento de contaminação por partículas sólidas, de aerossóis
de água e de óleos contaminantes, que os sistemas de filtragem convencionais não eliminam. Os sistemas de secagem podem
remover a água do ar comprimido, mas não removem o óleo contaminante que é introduzido pelos compressores de ar, mesmo
utilizando-se de um compressor de funcionamento a seco (sem óleo). A contaminação acontece porque o ar ambiente pode conter
de 20 a 30 ppm de hidrocarbonetos em suspensão, originários da queima de combustíveis. Os filtros convencionais de filtragem
nominal de 5 micra não removem partículas contaminantes submicrônicas; estes filtros de uso convencional, removem partículas
maiores que 2 micra; 80% das partículas sólidas em suspensão são menores que 2 micra e os aerossóis são menores que 0,2
micra. Os filtros coalescentes foram projetados para remover partículas submicrônicas sólidas, de óleo e de água do ar
comprimido. A eficiência de remoção de partículas é de 0,3 a 0,6 µm; o que representa de 98,5% a 99,9999%.
Principais Características
- Purificação do ar comprimido de partículas sólidas e gotas de umidade.
- Redução do óleo contido no ar proveniente dos compressores e tubulações de ar, proporcionando melhor eficiência das
restaurações adesivas.
- Redução da manutenção dos equipos.
- Redução de impurezas na boca do paciente.
Filtro com Elemento Filtrante
Adsorvente de Carvão Ativado
(cor cinza)
Filtro Regulador
com Elemento Filtrante
de Polietileno de 5 µm
Filtro com Elemento
Filtrante Coalescente Grau “F”
(cor azul)
Filtro com Elemento
Filtrante Coalescente Grau “U”
(cor verde)
37
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Filtro Regulador: mantém a pressão de operação constante, independente das flutuações da pressão primária e do consumo de
ar; pré-filtragem dos filtros coalescentes, retendo as partículas sólidas e gotas de umidade com valor absoluto de
µm5.
Filtro de Ar Comprimido com Elemento Filtrante Coalescente Grau “F” (cor azul): com eficiência de 98,5% na remoção de
partículas de 0,3 a 0,6 µm e com quantidade máxima de óleo de 0,5 mg/m³.
Filtro de Ar Comprimido com Elemento Filtrante Coalescente Grau “U” (cor verde): com eficiência de 99,9999% na remoção
de partículas de 0,3 a 0,6 µm e com quantidade máxima de óleo de 0,1 mg/m³.
Filtro de Ar Comprimido com Elemento Filtrante Adsorvente de Carvão Ativado (cor cinza): para eliminação final dos últimos
traços de hidrocarbonetos da corrente gasosa de até 0,03 mg/m³.
Recomendações para Instalação e Uso
1. Instalação:
A) Instale o conjunto de preparação de ar comprimido para uso odontológico, o mais próximo possível do ponto de aplicação, em
local de fácil acesso, facilitando as regulagens e a manutenção.
B) Pode ser necessário instalar filtração na linha principal, próximo ao compressor, antes da entrada do anel de distribuição, assim
como nos pontos críticos.
C) Instale os filtros na posição vertical com os copos para baixo, deixando espaço suficiente para retirada dos copos quando for
necessária a manutenção e troca dos elementos filtrantes.
D) Prever a coleta dos líquidos removidos pelos filtros, através de tubulações adequadas.
E) Verificar se o sentido de fluxo do fornecimento coincide com os indicados nos equipamentos.
F) Verificar se as roscas das conexões são gás cilíndricas (BSP) com selo de assento frontal; as conexões cônicas (NPT) causam
danos irreparáveis ao produto, ocasionando a perda de garantia.
2. Uso:
Serviço eficiente e longa vida útil das unidades dependem de uma correta manutenção.
A) Fazer inspeção visual semanalmente para controle de vazamentos, drenagem de condensado e limpeza.
B) Os copos dos filtros devem ser lavados com água e sabão neutro.
C) Quando a diferença de pressão entre o manômetro nº 1 e o manômetro nº 2 atingir de 1,5 a 2 bar, os elementos filtrantes devem
ser substituídos.
D) A Werk-Schott fornece kits de reparo e peças originais para reposição.
Resultado
Ar de excelente qualidade
0
6
Filtro Coalescente Grau F
Filtro Coalescente Grau U
Filtro Adsorvente (Carvão Ativado) Grau C
38
50
0
50
8
100
2
0
0
Filtro com elemento
filtrante de Polietileno
de 5 µm
4
8
100
2
4
Manômetro 1
6
Sentido de Fluxo
150
160
10
11
150
160
10
11
Manômetro 2
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Conjunto Odonto de Preparação de Ar Comprimido
Série COM 1765C Mini
Características Técnicas
Conexão
1/4” BSP
Vazão a 6 bar
690 l/min
Pressão de Trabalho
0 a 10 bar
Pressão Máxima de Entrada
12 bar
Fluido
Ar comprimido
Temperatura de Trabalho
-10º C a +60º C
Capacidade do copo
0,05 l
Conexão dos Manômetros
1/8” BSP
Escala dos Manômetros
0 a 160 PSIG e a 11 bar
Elementos Filtrantes
5µ
Elementos Coalescentes
Grau “U” ou Grau “F”
Elemento Adsorvente
Carvão Ativado
Peso
874 g
Materiais
Buna-N
Polietileno
Fibra Borosilicato
Acetal
Alumínio
Aço
Policarbonato Transparente
Fotos e desenhos ilustrativos.
Vedações
Elemento Filtrante
Elementos Coalescentes
Manopla
Suportes
Tirantes
Copo
Composição
Composto de 1 filtro regulador + 1 filtro com elemento coalescente grau “F” + 1
filtro com elemento coalescente grau “U” + 1 filtro com elemento adsorvente de
carvão ativado + 1 manômetro horizontal + 1 manômetro vertical.
208
107
6
4
50
8
100
2
Ø
0
0
5.
5
6
4
50
8
100
2
0
150
160
10
11
195
0
39
150
160
10
11
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Componentes
Código
Descrição
FRO-1S
Filtro Regulador Odonto Mini 1/4” BSP (sem manômetro)
FOW-16S
Filtro de Ar Odonto Mini 1/4” BSP com Elemento Filtrante Coalescente Grau “F” (sem manômetro)
FOW-15S
Filtro de Ar Odonto Mini 1/4” BSP com Elemento Filtrante Coalescente Grau “U” (sem manômetro)
FOW-17S
Filtro de Ar Odonto Mini 1/4” BSP com Elemento Filtrante Adsorvente de Carvão Ativado (sem manômetro)
YY-B40-18
Manômetro Horizontal – 40 – de 0 a 11 bar – 1/8” BSP
4412-12
Manômetro Vertical – 40 – de 0 a 11 bar – 1/8” BSP
Quando a queda de pressão chega a ±1 bar, os elementos filtrantes devem ser trocados (8 a 10 PSIG).
Kits de Reparo
Kit de Reparo para o Filtro Regulador Mini
Ref.: 2102-001
Kit de Reparo para o Filtro de Ar Mini com Copo de Policarbonato
Ref.: 1102-000
Elementos de Reposição
Elemento Filtrante Coalescente Grau “F” Mini (cor azul)
Ref.: 1113-181
Elemento Filtrante Coalescente Grau “U” Mini (cor verde)
Ref.: 1113-180
Elemento Filtrante Adsorvente de Carvão Ativado Mini (cor cinza)
Ref.: 1113-133
40
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Conjunto Odonto de Preparação de Ar Comprimido
Série COG 1765C Médio
Conexão
1/2” BSP
Vazão e a 6 bar
2138 l/min
Pressão de Trabalho
0 a 10 bar
Pressão Máxima de Entrada
12 bar
Fluido
Ar comprimido
Temperatura de Trabalho
-10º C a +60º C
Capacidade do copo
0,15 l
Conexão dos Manômetros
1/8” BSP
Escala dos Manômetros
0 a 160 PSIG e a 11 bar
Elementos Filtrantes
5µ
Elementos Coalescentes
Grau “U” ou Grau “F”
Elemento Adsorvente
Carvão Ativado
Peso
2280 g
Fotos e desenhos ilustrativos.
Características Técnicas
Materiais
Vedações
Elemento Filtrante
Elementos Coalescentes
Manopla
Suportes
Tirantes
Copo
Buna-N
Polietileno
Fibra Borosilicato
Acetal
Alumínio
Aço
Policarbonato Transparente
Composição
Composto de 1 filtro regulador + 1 filtro com elemento coalescente grau “F” + 1
filtro com elemento coalescente grau “U” + 1 filtro com elemento adsorvente de
carvão ativado + 1 manômetro horizontal + 1 manômetro vertical.
300
156
6
4
50
8
100
2
Ø6
.2
6
4
50
8
100
2
0
150
160
10
11
275
0
41
0
0
150
160
10
11
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Componentes
Código
Descrição
FRO-2S
Filtro Regulador Odonto Médio 1/2” BSP (sem manômetro)
FOW-26S
Filtro de Ar Odonto Médio 1/2” BSP com Elemento Filtrante Coalescente Grau “F” (sem manômetro)
FOW-25S
Filtro de Ar Odonto Médio 1/2” BSP com Elemento Filtrante Coalescente Grau “U” (sem manômetro)
FOW-27S
Filtro de Ar Odonto Médio 1/2” BSP com Elemento Filtrante Adsorvente de Carvão Ativado (sem manômetro)
YY-B40-18
Manômetro Horizontal – 40 – de 0 a 11 bar – 1/8” BSP
4412-12
Manômetro Vertical – 40 – de 0 a 11 bar – 1/8” BSP
DV-410
Dreno Automático (recomendado para o filtro regulador)
Quando a queda de pressão chega a ±1 bar, os elementos filtrantes devem ser trocados (8 a 10 PSIG).
Kits de Reparo
Kit de Reparo para o Filtro Regulador Médio
Ref.: 2214-000
Kit de Reparo para o Filtro de Ar Médio
Ref.: 1204-000
Elementos de Reposição
Elemento Filtrante Coalescente Grau “F” Médio (cor azul)
Ref.: 2212-191
Elemento Filtrante Coalescente Grau “U” Médio (cor verde)
Ref.: 2212-190
Elemento Filtrante Adsorvente de Carvão Ativado Médio (cor cinza)
Ref.: 2212-133
42
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvulas Pneumáticas
As válvulas pneumáticas são componentes do circuito pneumático que se destinam a controlar a direção, a pressão, a vazão ou o bloqueio
do ar comprimido. As válvulas pneumáticas se classificam em Válvulas de Controle Direcional, Válvulas de Bloqueio, Válvulas de Controle de
Fluxo e Válvulas de Controle de Pressão.
Válvulas de Controle Direcional
As Válvulas de Controle Direcional têm por função orientar, permitir ou interromper um fluxo de ar.
Para definirmos uma Válvula de Controle Direcional devemos levar em conta os seguintes dados:
- Número de vias
- Número de posições
- Posição inicial
- Tipo de acionamento
- Tipo de retorno
- Vazão
- Tipo construtivo
Número de Vias
É o número de orifícios de conexões de trabalho que a válvula possui. São consideradas como vias a conexão de entrada de pressão,
conexões de utilização e conexões de escape.
2 vias
3 vias
4 vias
5 vias
Número de Posições
É a quantidade de posições estáveis da válvula direcional ou ainda a quantidade de manobras distintas que uma válvula direcional pode
executar. As válvulas mais comuns possuem 2 ou 3 posições. As válvulas direcionais são definidas conforme o número de vias e o número de
posições.
Exemplo:
5/2
Número de vias
Número de posições
Simbologia/Representação
O símbolo representa a função da válvula e sua forma de acionamento e retorno.
Representção do Número de Vias e de Posições
As válvulas direcionais são representadas por um retângulo que é dividido em quadrados. O número de quadrados na simbologia é igual ao
número de posições da válvula que representa a quantidade de movimentos que a mesma executa através dos acionamentos.
2 posições
3 posições
43
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
= passagem = 2 vias
= bloqueio
44
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
2 Posições
3 Posições
2/2 NF
(2 vias - 2 posições)
(Normalmente Fechada)
3/3 CF
(3 vias - 3 posições)
(Centro Fechado)
2/2 NA
(2 vias - 2 posições)
(Normalmente Aberta)
3/3 CF
(4 vias - 3 posições)
(Centro Fechado)
3/2 NF
(3 vias - 2 posições)
(Normalmente Fechada)
5/3 CF
(5 vias - 3 posições)
(Centro Fechado)
3/2 NA
(3 vias - 2 posições)
(Normalmente Aberta)
5/3 CAN
(5 vias - 3 posições)
(Centro Aberto
Negativo)
4/2
(4 vias - 2 posições)
5/3 CAP
(5 vias - 3 posições)
(Centro Aberto
Positivo)
5/2
(5 vias - 2 posições)
Identificação do Número de Vias
Devemos considerar a identificação do número de vias apenas de um quadrado.
Posição Normal
A posição normal de uma válvula de controle direcional é a posição em que se encontram os elementos internos quando a mesma não foi
acionada.
Identificação dos Orifícios nas Válvulas
A identificação dos orifícos nas válvulas pneumáticas, nos reguladores de pressão, nos filtros de ar e etc, têm variado de fabricante para
fabricante.
45
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Preocupados com isso, o CETOP - Comitê Europeu de Transmissão Óleo Hidráulica e Pneumática, propôs um método universal para a
identificação dos orifícos aos fabricantes deste tipo de equipamento. O código apresentado pelo CETOP, vem sendo estudado para que se
torne norma universal através da Organização Internacional de Normalização - ISO. A finalidade do código é fazer com que o usuário tenha
uma fácil instalação dos componentes, relacionando as marcas dos orifícios do circuito com as marcas contidas nas válvulas, identificando
claramente a função de cada orifício. Essa proposta é numérica, conforme abaixo:
4
2
14
4
2
1
3
12
5 1
3
2
2
1
4
2
1
3
1
2
3
3
1
2
1
3
4
5
Ou seja:
Orifício 1: Alimentação/Suprimento Principal/Pressão
Orifício 2 e 4: Utilização/Saída
Orifício 3 e 5: Escape/Exaustão
Orifício 10, 12 e 14: Pilotagem
Identificação Literal
Outra forma de identificação da função dos orifícios de uma válvula é a identificação literal:
Orifício P: Alimentação/Pressão
Orifício A, B,e C: Utilização/Saída
Orifício R, S, e T: Escape/Exaustão
Orifício X, Y, e Z: Pilotagem
Os escapes aparecem também representados pela letra E, seguida de respectiva letra que identifica a utilização.
Exemplo:
EA: orifício de escape ou exaustão do ar utilizado pelo orifício A.
EB: orifício de escape ou exaustão do ar utilizado pelo orifício B.
A letra D, quando utilizada, representa orifício de escape do ar de comando interno.
46
2
1
3
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Tabela para Identificação dos Orifícos de uma Válvula Direcional:
ORIFÍCIO NORMA DIN 24300 NORMA ISO 1219
Pressão
1
P
Utilização
A
B
C
2
4
6
Escape
R
S
T
3
5
7
Pilotagem
X
Y
Z
10
12
14
Denominação de uma Válvula Direcional
Nas válvulas de duas posições, as ligações são feitas no quadro do “retorno” (na direita do símbolo), quando a válvula não estiver acionada,
quando acionada (presa em fim de curso na posição inicial), as ligações são feitas no quadro de acionamento (na esquerda do símbolo).
Nas válvulas de três posições, as ligações são feitas no quadro central (posição neutra) quando não acionadas, ou no quadro
correspondente, quando acionadas.
O quadro (posição) onde as ligações são feitas simbolicamente é fixo. Movimenta-se o quadro livre de ligações.
- Posição Zero ou de Repouso: é a posição adotada pelas partes internas da válvula.
- Posição Inicial ou Partida: é a posição que uma válvula, um cilindro, etc, ocupam após serem instalados em um sistema pneumático,
pressurizado ou eletrizado. Nesta posição se inicia a sequência de operações previstas, e geralmente são indicados a entrada de ar
comprimido, escapes e utilização. Em um circuito, todas as válvulas e cilindros são sempre representados em sua posição inicial.
Atuadores, Acionamentos ou Comandos de Válvulas Direcionais
As válvulas necessitam de um agente externo ou interno para deslocar as suas partes internas de uma posição para outra, ou seja, que
altere as direções do fluxo, efetue bloqueios e liberação de escapes.
Os elementos responsáveis por tais alterações são os acionamentos internos, que podem ser classificados em comando direto ou indireto.
Comando Direto: é quando a força de acionamento atua diretamente sobre o mecanismo que causa a inversão da válvula.
Comando Indireto: é quando a força de acionamento atua sobre uma dispositivo intermediário, que libera o comando principal, que por
sua vez inverte a válvulas. Estes comandos são chamados de combinados ou servo.
Tipos de Acionamentos e Comandos
São diversos os tipos de acionamentos e podem ser: Musculares, Mecânicos, Pneumáticos, Elétricos ou Combinados. Estes
acionamentos e comandos são representados por símbolos normalizados.
Acionamentos Musculares
São utilizados onde o operador do sistema realiza o ato de acionar o comando da válvula. Os Acionamentos Musculares são indicados para
início, segurança e emergência de circuitos.
Os principais tipos de Acionamentos Musculares são: Botão - Alavanca - Pedal
Botão
Alavanca
47
Pedal
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Os principais tipos de Acionamentos Mecânicos são: Pino - Rolete - Gatilho
Pino
Rolete
Gatilho
Acionamentos Pneumáticos
As válvulas equipadas com este tipo de acionamento são operadas pela ação do ar comprimido, proveniente de um sinal pneumático
emitido por outra válvula.
Os Acionamentos Pneumáticos são:
- Comando Direto por Alívio de Pressão (Piloto Negativo): os pistões (pilotos) são pressurizados com ar comprimido proveniente da
alimentação. Um equilíbrio de forças é estabelecido na válvula ao se processar a despressurização de um dos pistões (plioto), ocorrre a
inversão da válvula.
- Comando Direto por Aplicação de Pressão (Piloto Positivo): um impulso de pressão, proveniente de um comando externo, é aplicado
diretamente sobre o pistão acionando a válvula.
Comando Direto por Diferencial de Áreas: a pressão de comando atua em áreas diferentes, possibilitando a existência de um sinal
prioritário e outro supressivo.
Diafragma: devido a grande área da membrana, este atuador pode trabalhar com baixas pressões.
Acionamentos Elétricos
A operação das válvulas é efetuada por meio de sinais elétricos, proveniente de chaves fim de curso, pressostatos, temporizadores,
sensores magnéticos ou qualquer outro dispositivo que emita um sinal elétrico. A rapidez dos sinais elétricos de comando é um fator muito
importante neste tipo de acionamento; são de grande utilização em circuitos complexos e de distâncias longas entre o local emissor e o
receptor.
48
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Acionamentos Combinados
É comum a utilização da própria energia do ar comprimido para acionar as válvulas. Podemos comunicar o ar de alimentação da válvula a
um acionamento auxiliar que permite a ação do ar sobre o comando da válvula ou cortar a comunicação deixando-a livre para a operação de
retorno. Os acionamentos tidos como combinados são classificados também como Servo Piloto, Comando Prévio e/ou Indireto. Isso se
fundamenta na aplicação de um acionamento (pré-comando, que comanda a válvula principal, responsável pela execução da operação).
Quando é efetuada a alimentação da válvula principal, a que realizará o comando dos conversores de energia, pode-se emitir ou desviar
um sinal através de um canal interno ou conexão externa, que ficará retido direcionando-o para efetuar o acionamento da válvula principal, que
posteriormente é colocada para exaustão.
As válvulas de pré-comando são geralmente elétricos, pneumáticas, manuais ou mecânicas, ou seja, solenóide, piloto, botão, cone ou
esfera.
Alguns Tipos de Acionamentos Combinados
- Solenóide e Piloto Interno: quando o solenóide é energizado, o campo magnético criado desloca o induzido, liberando o piloto interno
que realiza o acionamento da válvula, utilizando o ar suprido internamente.
Acionamento Manual
Induzido
Bobina do Solenóide
49
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
- Solenóide e Piloto Externo: conforme acontece no acionamento anterior, quando o solenóide é energizado, o campo magnético criado
desloca o induzido, liberando o piloto interno que realiza o acioanamento da válvula, porém utiliza o ar suprido externamente.
Bobina do Solenóide
Induzido
Acionador Manual
Suprimento Externo
- Solenóide e Atuador Manual: o atuador manual pode ser botão, pino, parafuso e/ou outros elementos mecânicos que possam ser
operados manualmente.
No Acionamento Elétrico conjugado com um Atuador Manual, a válvula principal pode ser comandada por meio da eletricidade a qual cria
um campo magnético, causando o afastamento do induzido do assento e liberando a pressão que aciona a válvula. Pode também ser acionada
através do Atuador Manual, o qual despressuriza a válvula internamente ou trava o induzido. O Acionamento Elétrcio conjugado com o Atuador
Manual é de grande importância porque permite testar o circuito, sem necessidade de energizar o comando elétrico ou permitindo a
continuidade de operação quando faltar energia elétrica.
Tipo Construtivo
As válvulas direcionais, seguindo o tipo construtivo são divididas em 3 grupos:
- Válvula poppet
- Válvula poppet-spool
- Válvula de distribuidor axial ou spool
- Válvulas Poppet
Estas válvulas podem ser de Assento com Disco ou Assento com Cone. São válvulas de fucionamento simples, constituídas de um
mecanismo responsável pelo deslocamento de uma esfera, disco ou cone obturador de seu assento, causando a liberação ou bloqueio das
passagens que comunicam o ar com as conexões. São válvulas de resposta rápida devido ao pequeno curso de deslocamento, podendo
trabalhar isentas de lubrificação e são dotadas de boa vazão.
50
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
- Válvulas Poppet-Spool
Possuem um êmbolo que se desloca axialmente sob guarnições que realizam a vedação das câmaras internas. Conforme o
deslocamento, o êmbolo permite abrir ou bloquear a passagem do ar devido ao afastamento dos assentos, desta forma a válvula realiza
funções do tipo poppet e spool para direcionar o ar.
- Válvulas Tipo Spool ou Distribuidor Axial
Neste tipo de válvula, o distribuidor axial (êmbolo) se desloca com movimentos longitudinais sobre espaçadores e anéis de vedação tipo
o’ring, permitindo ou não comunicação entre a conexão de alimentação e a utilização. Quanto a posição inicial, esta pode ser fechada ou
aberta. O êmbolo deve possuir uma superfície bem lisa e sem defeitos, a fim de que os anéis não sejam prejudicados e realizem uma boa
vedação. Quanto ao acionamento, podem ser musculares, mecânicos, pneumáticos e elétricos.
Comando Direto por Solenóide
Embora as válvulas de grande porte possam ser acionadas diretamente por solenóide, a tendência é fazer válvulas de pequeno porte,
acionadas por solenóide e que servem de pré-comando (válvulas piloto), pois emitem ar comprimido para acionamento de válvulas maiores
(válvulas principais). As válvulas possuem um enrolamento que circunda uma capa de material magnético, contendo em seu interior um
induzido, confeccionado de um material especial, para evitar magnetismo remanescente. Este conjunto (capa + induzido) é fixado a um corpo,
constituindo a válvula. O induzido possui vedações de material em ambas as extremidades, no caso da válvula de 3 vias, e em uma
extremidade, quando de 2 vias. É mantido contra uma sede pela ação de uma mola. Sendo que na válvula N.F., a pressão de alimentação fica
retida pelo induzido no orifício de entrada e tende a deslocá-lo. Por este motivo, há uma relação entre o tamanho do orifício interno de
passagem e a pressão de alimentação. A bobina é energizada pelo campo magnético criado e o induzido é deslocado para cima, ligando a
pressão com o ponto de utilização, vedando o escape. Desenergizando-se a bobina, o induzido retorna à posição inicial e o ar emitido para a
utilização tem condições de ser expulso para a atmosfera. Esta válvula é frequentemente incorporada em outras de modo que ela (válvula
piloto) e a principal formem uma só unidade, como veremos em alguns casos adiante. Com as trocas das funções de seus orifícios, pode ser
utilizada como N. A.
51
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvulas Direcionais de Cinco Vias e Duas Posições (5/2)
São válvulas que possuem uma entrada de pressão, dois pontos de utilização e dois escapes. Estas válvulas também são chamadas de 4
vias com 5 orifícios, devido à norma empregada. É errado denominá-las simplesmente de válvulas de 4 vias.
Um válvula de 5 vias realiza todas as funções de uma de 4 vias. Fornece ainda maiores condições de aplicação e adaptação, se comparada
diretamente a válvula de 4 vias, principalmente quando a construção é do tipo distribuidor axial. Conclui-se portanto, que todas as aplicações
encontradas para uma válvula de 4 vias podem ser substituídas por uma de 5 vias, sem qualquer problema. Mas o inverso nem sempre é
possível. Existem aplicações que uma válvula de 5 vias sozinha pode executar e que quando feitas por uma válvula de 4 vias, necessitam do
auxílio de outras válvulas.
Coeficiente de Vazão
A vazão de uma válvula é o volume de fluido que pode passar através dela em um determinado tempo. A maneira padronizada para
especificar a vazão de uma válvula é através dos coeficientes Cv e Kv, os quais permitem a seleção de válvulas por um método prático,
dimensionando-as corretamente para cada caso em particular.
- Coeficiente de Vazão pelo Fator Cv: o fator Cv é definido como sendo o número de Galões Americanos (3,7854 litros) de água que
passou pela válvula em um minuto, à temperatura de 68ºF (20ºC) , provocando uma queda de pressão de 1 PSI.
- Coeficiente de Vazão pelo Fator Kv: o fator Kv é definido como sendo um volume de água, em m³/h ou em litros/minuto que passam por
uma válvula, sendo a pressão de entrada de 6 bar e a de saída de 5 bar ( p = 1 bar) a 20ºC.
52
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Kv = 0,8547 Cv
Cv =
Cv = 1,17 Kv
Q
22,48
Cv =
P x (P1 - P + Pa)
T1 x G
Q
P . P2
T1 x G
22,48
Em Unidades Americanas:
P2 = Pressão de Saída (psig)
Cv = Coeficiente de vazão
Q = Vazão SCFM a 14,7 psig, 68º F,
36% umidade relativa
P = Queda de pressão admitida em psig
ou
Pa = Pressão atmosférica em psig (14,7 psig)
T1 = Temperatura absoluta em ºR (Rankine)
G = Gravidade específica do gás (Gar = 1)
G = Peso molecular do gás
Peso molecular do ar
No Sistema Internacional de Unidades (S. I.)
Cv = Coeficiente de vazão
Cv =
Q = Vazão em l/s a 760 mm Hg, 20ºC
36% de umidade
Q
114,5
P = Queda de pressão admitida em bar
Pa = Pressão atmosférica em bar (1,013 bar)
P1 = Pressão de alimentação (pressão de trabalho) em bar
T1 = Temperatura absoluta em K (Kelvin)
K = ºC +273
G = Gravidade específica do gás (G ar = 1)
53
P x (P1 - P + Pa)
T1 x G
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvulas Série 3000
Estas válvulas conhecidas como Mini Válvulas, inclui versões em 2 e 3 vias, com longa durabilidade e um mínimo de manutenção. Estas
válvulas projetadas para uso com ar comprimido, requerem força mínimas para operá-las com qualquer tipo de atuador, característica
importante quando são utilizados atuadores manuais.
Características Técnicas
Conexão
1/8” BSP
Vias/Posições
2/2 e 3/2 NF
Vazão a 7 bar
226 l/min.
Cv
0,16
Pressão de Trabalho
0 a 10 bar
Pressão Mínima de Pilotagem
1 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Tipo Construtivo
Spool (carretel)
Atuadores Disponíveis
Alavanca Pressão, Piloto, Botão,
Alavanca Trava, Pino, Rolete
e Gatilho.
Fluido:
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Materiais
Corpo
Alumínio
Vedações
Buna-N
Aplicações:
As válvulas Série 3000 são válvulas de 3 vias e 2 posições empregadas para comandar cilindros de simples ação e/ou emissão de
sinal para pilotar outras válvulas de pequeno ou grande porte.
Kit de Reparos: 3300-00
54
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvulas Série 4000
Estas válvulas também chamadas de micro válvulas M5, inclui versões em 2 e 3 vias. Estas válvulas, projetadas para uso com ar
comprimido, têm como característica principal a sua grande variedade de atuadores e o seu pequeno tamanho.
Características Técnicas
Conexão
M5
Vias/Posições
2/2 e 3/2 NF
Vazão a 7 bar
119 l/min
Cv
0,084
Pressão de Trabalho
0 a 8,5 bar
Pressão Mínima de Pilotagem
1 bar
Trabalho
-10ºC a + 80ºC
Tipo Construtivo
Spool (carretel)
Atuadores Disponíveis
Pino, Botão, Rolete, Alavanca Trava,
Alavanca Pressão, Gatilho, Botão
Interno, Alavanca Longa/Mola,
Alavanca Longa/Trava, Botão
Cogumelo, Seletora Longa/trava,
Seletora Longa/Mola e Esfera.
Fluido
Ar comprimido
Materiais
Corpo
Alumínio
Pino Atuador
Latão
Vedações
Buna-N
Aplicações:
As válvulas da série 4000 são válvulas de 2 e 3 vias, de 2 posições, usadas para acionamento de pequenos cilindros de simples
ação e/ou para emissão de sinal para pilotagem de outras válvulas. As válvulas da série 4000 são ideais para montagem em
painéis.
Kit de Reparos: 4000-000
55
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvulas Série 5000
Estas válvulas, disponíveis nas versões 3 e 5 vias, de concepção moderna e dimensões reduzidas, operam com ar comprimido, mas em
casos especiais podem ser fabricadas para operar com vácuo ou óleo. As válvulas da série 5000, também chamadas de Válvulas
Miniatura, possuem um sistema de haste tipo carretel balanceado, que desliza por anéis e espaçadores, eliminando variações nos
esforços dos atuadores, decorrentes de variações na pressão do ar que passa pelo corpo da válvula. Todos os atuadores são
intercambiáveis. Para se desmontar a válvula, retira-se o atuador e assim todo o conjunto interno sai facilmente do corpo da válvula. As
válvulas da série 5000, devido ao seu tamanho reduzido, também são utilizadas para comandar outras válvulas. As válvulas desta série
com atuadores mecânicos, rolete, gatilho e pino, podem ser acionadas por elementos mecânicos móveis, de cilindros ou máquinas, para
possibilitar um sinal de comando. Esta série de válvulas admite retorno por mola, piloto, piloto diferencial, solenóide, mecânico ou
muscular.
Características Técnicas
Conexão
1/8” BSP
Vias/Posições
3/2 e 5/2
Vazão a 7 bar
560 l/min
Cv
0,36
Pressão de Trabalho
3 a 10 bar
Pressão Mínima de Pilotagem
3 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Tipo Construtivo
Spool (carretel)
Atuadores Disponíveis
Piloto/Piloto, Piloto/Mola,
Botão/Mola, Botão/Trava, Pino/Mola,
Gatilho/Mola, Pedal/Mola, Pedal/Trava,
Alavanca Pressão, Rolete/Mola,
Solenóide/Mola, Solenóide/Solenóide
e Alavanca/Trava.
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Gases inertes
Materiais
Corpo
Alumínio
Vedações
Buna-N
Aplicações:
As válvulas da série 5000 são válvulas de 3 e 5 vias, de 2 posições, usadas para acionamento de cilindros de simples ação (3 vias)
ou dupla ação (5 vias) e/ou para comandar válvulas de grande porte, ideiais para montagem de circuitos pneumáticos complexos.
56
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvulas Série N18.000
Estas válvulas, disponíveis nas versões 3 e 5 vias, atendem as necessidades de fluxo intermediário, permitindo uma vazão de 2073 litros
de ar comprimido por minuto à pressão de 7 bar. Esta série de válvulas é fornecida com atuadores em plástico de engenharia nas seguintes
opções: solenóide/mola, solenóide/diferencial, solenóide/piloto, solenóide/solenóide, duplo solenóide autocentrante (centro fechado,
centro aberto negativo, centro aberto positivo).
Características Técnicas
Conexão
1/4” BSP
Vias/Posições
3/2, 5/2, 3/3 e 5/3
Vazão a 7 bar
2073 l/min
Cv
1,46
Pressão de Trabalho
1 a 8 bar
Pressão Mínima de Pilotagem
1 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Posição Central (3/3, 5/3)
CF (Centro Fechado)
CAN (Centro Aberto Negativo)
CAP (Centro Aberto Positivo)
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Gases Inertes
* Para CF, CAN e CAP a pressão mínima é de 3 bar.
Materiais
Corpo
Alumínio
Vedações
Buna-N
Atuador
Plástico de Engenharia
Principais Características
Proteção
IP 65
Versões
Individual
Aplicações:
As válvulas da série N18.000 são válvulas de 3 e 5 vias, de 2 ou 3 posições, usadas para acionamento de circuitos
pneumáticos complexos, e podem ser montadas junto aos cilindros ou em painel, individualmente. Esta série de válvulas
disponibiliza bobinas em 12 Vcc, 12 Vca, 24 Vcc, 24 Vca, 110 Vca e 220 Vca; proteção IP 65.
57
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvulas Série 19.000
Estas válvulas, disponíveis nas versões 5/2 e 5/3 vias, para montagens em bloco manifold, atendem as necessidades de fluxo
intermediário, permitindo uma vazão de 1600 litros por minuto à pressão de 7 bar. A montagem tipo bloco torna-as particularmente
convenientes as montagens compactas. Esta série de válvulas é facilmente desmontável, proporcionando facilidade de manutenção. Os
atuadores disponíveis desta série de válvulas são: solenóide/diferencial, solenóide/solenóide, duplo solenóide autocentrante (centro
fechado, centro aberto negativo, centro aberto positivo), piloto/diferencial, piloto/piloto, duplo piloto autocentrante (centro fechado, centro
aberto negativo, centro aberto positivo).
Características Técnicas
Conexão de Válvulas
1/4” BSP
Conexão de Alimentação
3/8” BSP
Vias/Posições
3/2, 3/3, 5/2 e 5/3
Vazão a 7 bar
1600 l/min
Cv
1,12
Pressão de Trabalho
3 a 8 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Posição Central (5/3)
CF (Centro Fechado)
CAN (Centro Aberto Negativo)
CAP (Centro Aberto Positivo)
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Gases inertes
Materiais
Corpo
Alumínio
Vedações
Buna-N
Atuador
Plástico de Engenharia
Principais Características
Proteção
IP 65
Versões
Individual e Manifold
Aplicações:
As válvulas da série 19.000P são de 5 vias, de 2 e 3 posições, usadas para acionamento de cilindros pneumáticos de
simples ou dupla ação ou para comandar válvulas de grande porte; ideais para montagens de circuitos complexos; podem
ser montadas junto aos cilindros pneumáticos ou em painel. Nas versões com solenóide, esta série disponibiliza bobinas
em 12 Vcc, 127 Vca e 220 Vca; proteção IP 65. Esta série de válvulas caracteriza-se pela grande flexibilidade de montagens
com as seguintes vantagens: redução no custo de instalação, economia de espaço, grande flexibilidade de combinações de
válvulas, melhoria no layout da instalação e escapes canalizados em ambos os lados do manifold, conservando limpo o
local onde for aplicado.
Manifold
O sistema manifold da série 19.000P permite a montagem de diversas válvulas em um único conjunto. Cada conjunto
possui um orifício de alimentação comum para todas as válvulas, dois orifícios de escapes comuns e orifícios de utilização
disponíveis individualmente em cada válvula.
58
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvulas Série 20.000
Estas válvulas, disponíveis nas versões 3 e 5 vias, atendem as necessidades de fluxo intermediário, permitindo uma vazão de 1600 litros
por minuto à pressão de 7 bar. O projeto do seu corpo oferece um perfeito intercâmbio entre os diversos atuadores e comandos de retorno.
A fixação destas válvulas é feita em qualquer posição. Esta série de válvulas é facilmente desmontável, proporcionando facilidade de
manutenção. A vedação é obtida através de anéis de borracha nitrílica e a construção tipo carretel possibilita o emprego tanto para ar
comprimido quanto para vácuo, os atuadores diponíveis são: rolete/mola, pino/mola, botão/mola, botão/trava, botão auto centrante (CF,
CAN e CAP), alavanca/mola, alavanca trava, alavanca autocentrante (CF, CAN e CAP), pedal/mola, pedal/trava, pedal autocentrante (CF,
CAN, CAP).
Características Técnicas
Conexão
1/4” BSP
Vias/Posições
3/2, 5/2, 3/3 e 5/3
Vazão a 7 bar
1600 l/min
Cv
1,12
Pressão de Trabalho
1 a 10 bar
Pressão Mínima de Pilotagem
1,5 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Posição Central (3/3, 5/3)
CF (Centro Fechado)
CAN (Centro Aberto Negativo)
CAP (Centro Aberto Positivo)
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Gases inertes
Materiais
Corpo
Alumínio
Vedações
Buna-N
Principais Características
Proteção
IP 65
Versões
Individual
Aplicações:
As válvulas da série 20.000 são válvulas de 3 e 5 vias, de 2 ou 3 posições, usadas para acionamento de cilindros de simples ação (3 vias)
ou dupla ação (5 vias) ou para comandar válvulas de grande porte; ideiais para montagens de circuitos pneumáticos complexos; podem
ser montadas junto aos cilindros ou em painel, individualmente.
59
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvulas Série N7000
Estas válvulas, disponíveis nas versões 3 e 5 vias, possuem o sistema de haste tipo carretel balanceado, que desliza por anéis e
espaçadores, eliminando variações nos esforços dos atuadores, decorrentes de variação na pressão do ar que passa pelo corpo da
válvula. Os atuadores são intercambiáveis, os atuadores disponíveis são: botão/trava, pedal/trava, piloto/diferencial, pino/diferencial,
piloto/piloto, solenóide/diferencial, solenóide/solenóide, pedal/diferencial.
Características Técnicas
Conexão:
3/8” BSP
Vias/Posições
3/2 e 5/2 vias
Vazão a 7 bar
5320 l/min
Cv
3,75
Pressão de Trabalho
1 a 10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
e gases inertes
Materiais
Corpo
Alumínio
Vedações
Buna-N
Aplicações:
As válvulas da série N7000 são válvulas de 3 e 5 vias, de 2 posições, usadas para acionamento de cilindros de simples ação (3 vias)
ou dupla ação (5 vias), assim como qualquer outro sistema pneumático.
60
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvulas Série N8000
Estas válvulas, disponíveis nas versões 3 e 5 vias, possuem o sistema de haste tipo carretel balanceado, que desliza por anéis e
espaçadores, eliminando variações nos esforços dos atuadores, decorrentes de variação na pressão do ar que passa pelo corpo da
válvula. Os atuadores são intercambiáveis. Os atuadores disponíveis são: botão/trava, pedal/trava, piloto/diferencial, pino/diferencial,
piloto/piloto, solenóide/diferencial, solenóide/solenóide, pedal/diferencial e alavanca servo comandada.
Características Técnicas
Conexão
1/2" BSP
Vias/Posições
3/2 e 5/2 vias
Vazão a 7 bar
6300 l/min
Cv
4,43
Pressão de Trabalho
1 a 10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
e gases inertes
Materiais
Corpo
Alumínio
Vedações
Buna-N
Aplicações:
As válvulas da série N8000 são válvulas de 3 e 5 vias, de 2 ou 3 posições, usadas para acionamento de cilindros de simples ação (3
vias) ou dupla ação (5 vias), assim como qualquer outro sistema pneumático.
61
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvulas Série N9000
Estas válvulas, disponíveis nas versões 3 e 5 vias, possuem o sistema de haste tipo carretel balanceado, que desliza por anéis e
espaçadores, eliminando variações nos esforços dos atuadores, decorrentes de variação na pressão do ar que passa pelo corpo da
válvula. Os atuadores são intercambiáveis, os atuadores disponíveis são: botão/trava, pedal/trava, piloto/diferencial, pino/diferencial,
piloto/piloto, solenóide/diferencial, solenóide/solenóide, pedal/diferencial.
Características Técnicas
Conexão:
3/4" BSP
Vias/Posições
3/2 e 5/2 vias
Vazão a 7 bar
6300 l/min
Cv
4,43
Pressão de Trabalho
1 a 10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
e gases inertes
Materiais
Corpo
Alumínio
Vedações
Buna-N
Aplicações:
As válvulas da série N9000 são válvulas de 3 e 5 vias, de 2 ou 3 posições, usadas para acionamento de cilindros de simples ação (3
vias) ou dupla ação (5 vias), assim como qualquer outro sistema pneumático.
62
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvulas Auxiliares
Bloco Manifold - Série BMWS
O bloco manifold série BMWS, pode ser equipado
de válvulas com conexões 1/8" BSP ou 1/4" BSP.
Válvulas Poppet Multidirecionais
As válvulas multidirecionais tipo poppet têm como característica principal alta vazão, disponíveis nas versões 2 e 3 vias, permitindo
uma vazão de 11.000 l/min., a uma pressão de 7 bar, disponíveis nas conexões de 1/2” BSP e 3/4” BSP.
Características Técnicas:
Conexão
1/2” BSP e 3/4” BSP
Vias/Posições
2/2 e 3/2
Vazão a 7 bar
11000 l/min
Cv
7,75
Pressão de Trabalho
máxima = 10 bar
mínima = 4 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Atuador
Solenóide ou Piloto
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Materiais:
Corpo
Alumínio
Vedações
Buna-N
Mola
Aço Inoxidável
Aplicações:
Esta série de válvula tem como uma de suas principais características a alta vazão. A mesma é a solução para onde se necessita
uma válvula de 3/2 vias de alta vazão e resposta rápida. Esta válvula é também chamada
comumente de Válvula Sorveteira.
Kit de Reparos: 0001-010
63
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvulas Poppet Multidirecionais
As válvulas multidirecionais tipo poppet têm como característica principal alta vazão, disponíveis nas versões 2 e 3 vias, permitindo
uma vazão de 11.000 l/min., a uma pressão de 7 bar, disponíveis nas conexões de 1/2” BSP e 3/4” BSP.
Características Técnicas:
Conexão
1/2” BSP e 3/4” BSP
Vias/Posições
2/2 e 3/2
Vazão a 7 bar
11000 l/min
Cv
7,75
Pressão de Trabalho
máxima = 10 bar
mínima = 4 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Atuador
Solenóide ou Piloto
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Materiais:
Corpo
Alumínio
Vedações
Buna-N
Mola
Aço Inoxidável
Aplicações:
Esta série de válvula tem como uma de suas principais características a alta vazão. A mesma é a solução para onde se necessita
uma válvula de 3/2 vias de alta vazão e resposta rápida. Esta válvula é também chamada
comumente de Válvula Sorveteira.
Kit de Reparos: SP3812-000 (1/2" e 3/4")
64
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvulas NAMUR
Estas válvulas foram projetadas para serem acopladas (fixadas) diretamente ao corpo dos atuadores rotativos (com êmbolos a
partir de Ø 50 mm) de válvulas de processos, dispensando o uso de conexões, conforme a norma NAMUR.
Características Técnicas
Conexão
Acoplamento direto (configuração
conforme norma NAMUR)
Vias/Posições
5/2
Vazão a 7 bar:
1600 l/min.
Pressão de Trabalho
2 a 10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Grau de Proteção
IP 65
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Materiais
Corpo
Alumínio
Vedações
Buna-N
Aplicações:
As válvulas NAMUR são válvulas de 5 vias e 2 posições, usadas para acionamento de atuadores rotativos de válvulas de processo,
com cilindros de êmbolo a partir de 50 mm de diâmetro, com fixação direta no corpo do atuador rotativo, dispensando o uso de
conexões e tubos, acoplamento este conforme norma NAMUR, disponível com bobinas em 12 Vca, 12 Vcc, 24 Vca, 24 Vcc, 110
Vca e 220 Vca, com grau de proteção IP 65.
Kit de Reparos: 20.500-100
65
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvulas Alavanca Trava/CAN
Esta válvula foi projetada para aplicação onde se necessita travar a válvula em qualquer uma das 3 posições.
Características Técnicas
Pressão de Trabalho
2 a 10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a 80ºC
Tipo
5 vias centro aberto negativo
Materiais
Corpo
Alumínio, carretel injetado em zamak
Mola
Aço
Vedação
Buna-N
Aplicação:
Atuar cilindros de dupla ação, a válvula pode mantê-lo avançado, recuado ou livre.
Kit de Reparos: 6500-400
66
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvulas Solenóide Mini
As Válvulas Solenóide Mini são utilizadas como válvulas de controle, ideiais para sistemas pneumáticos que necessitem de uma válvula
pequena de comando elétrico. O mecanismo em contato com o fluido é muito simples, possuem apenas duas peças móveis e são
montadas em qualquer posição, com vedação perfeita, assegurada por guarnição de borracha sintética.
Características Técnicas
Conexão
1/8” BSP
Orifíco
1,2 mm.
Cv
0,04
Atuador
Solenóide/ação direta
Número de Vias
2 e 3 vias
Pressão Máxima
10 bar
Vazão à 7 bar
55 l/min.
Pressão de Trabalho
0,1 a 10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Operação
Normalmente Fechada
Atuador
Solenóide/Ação Direta
Fluido
Ar comprimido filtrado
Materiais
Corpo
Alumínio
Vedações
Buna-N
Aplicações:
Estas válvulas são usadas com válvulas de controle para sistemas pneumáticos, que necessitem de uma válvula pequena de
comando elétrico, ou para acionamento de cilindros de simples ação na sua versão de 3 vias.
Dimensional
14
12
R9
18.5
26.6
BSP-1/8"
M3
67
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvulas Solenóide Mini
As Válvulas Solenóide Mini são utilizadas como válvulas de controle, ideiais para sistemas pneumáticos que necessitem de uma válvula
pequena de comando elétrico. O mecanismo em contato com o fluido é muito simples, possuem apenas duas peças móveis e são
montadas em qualquer posição, com vedação perfeita, assegurada por guarnição de borracha sintética.
Características Técnicas
Conexão
1/4” BSP
Cv
0,06
Orifíco
1,5 mm.
Atuador
Solenóide/ação direta
Número de Vias
2 e 3 vias
Pressão Máxima
10 bar
Vazão à 7 bar
80 l/min.
Pressão de Trabalho
0,1 a 10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Operação
Normalmente Fechada
Atuador
Solenóide/Ação Direta
Fluido
Ar comprimido filtrado
Materiais
Corpo
Alumínio
Vedações
Buna-N
Aplicações:
Estas válvulas são usadas com válvulas de controle para sistemas pneumáticos, que necessitem de uma válvula pequena de
comando elétrico, ou para acionamento de cilindros de simples ação na sua versão de 3 vias.
Dimensional
18
12,5
R10
8
7
23
26.6
BSP-1/4"
M4
68
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvulas Solenóide Mini
As Válvulas Solenóide Mini são utilizadas como válvulas de controle, ideiais para sistemas pneumáticos que necessitem de uma válvula
pequena de comando elétrico. O mecanismo em contato com o fluido é muito simples, possuem apenas
Características Técnicas
Conexão
3/8" e 1/2” BSP
Orifíco
4 mm.
Atuador
Solenóide/ação direta
Número de Vias
2 vias
Pressão Máxima
8 bar
Vazão à 7 bar
502 l/min.
Pressão de Trabalho
0,1 a 8 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Operação
Normalmente Fechada
Atuador
Solenóide/Ação Direta
Fluido
Ar comprimido filtrado
Materiais
Corpo
Alumínio
Vedações
Buna-N
Aplicações:
Estas válvulas são usadas com válvulas de controle para sistemas pneumáticos, que necessitem de uma válvula pequena de
comando elétrico.
18
25
Dimensional
BSP-3/8"
ou
BSP-1/2"
10
8
50
M4
69
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvula Pedal Duplo Estágio
Características Técnicas
Conexão
M5
Número de Vias
6
Pressão de Trabalho
de 1 a 8,5 kgf/cm²
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar e gases não corrosivos
Tipo
Poppet
1º Estágio
Orifício de entrada bloqueados.
2º Estágio
Orifício de entrada da válvula 1
aberto para cilindro 1.
3º Estágio
Orifício de entrada da válvula 2
aberto para cilindro 2
Materiais
Corpo
Alumínio
Vedações
Buna-N
Êmbolo
Latão
Kit de Reparos: 4642-000
70
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvulas Série W
As válvulas da série W são válvulas de 2, 3 e 4 vias; atendem as necessidades de fluxo intermediário, com vazão de 600 litros por minuto à
pressão de 7 bar. O projeto do seu corpo oferece um perfeito intercâmbio entre os diversos atuadores de comando. Os atuadores
disponíveis desta série de válvulas são: solenóide/mola, esfera/mola, gatilho/mola, rolete/mola, piloto/mola, pedal/mola e pedal/trava.
Características Técnicas
Conexão
1/4” BSP
Vias/Posições
2/2, 3/2 e 4/2
Vazão à 7 bar
860 l/min
Cv
0,61
Pressão de Trabalho
2 a 10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Tipo Construtivo
Poppet
Atuadores Disponíveis
Solenóide/Mola, Esfera/Mola,
Gatilho/Mola, Rolete/Mola,
Piloto/Mola, Pedal/Mola e
Pedal/Trava
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Materiais
Corpo
Alumínio
Êmbolo
Latão
Molas
Aço Zincado
Vedações
Buna-N
Aplicações:
As válvulas da série W são válvulas de 2,3 e 4 vias, empregadas para comandar cilindros de simples ação (3 vias), cilindros de
dupla ação (4 vias), emitir sinal para pilotar outras válvulas, interromper ou permitir passagem de ar comprimido para os mais
diversos fins.
71
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvulas de Controle de Fluxo
Estas válvulas foram projetadas para assegurar um preciso controle da exaustão do ar comprimido da câmara dos cilindros penumáticos e
logicamente a regulagem da velocidade do pistão dos mesmos, e permitindo máxima capacidade de vazão com um mínimo de queda de
pressão no sentido livre.
Características Técnicas
Conexão
1/8”, 1/4”, 3/8”, e 1/2” BSP
Vazão Máxima
1/8” BSP = 1020 l/min
1/4” BSP = 2180 l/min
3/8” BSP = 2800 l/min
1/2” BSP = 3960 l/min
Pressão de Utilização
0 a 11 bar
Temperaturade Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado
Materiais
Corpo
Alumínio
Vedações
Buna-N
Aplicações:
Estas válvulas proporcionam regulagens precisas de velocidade do pistão de cilindros pneumáticos, ou a regulagem de fluxo de ar
comprimido para aplicações diversas em circuitos pneumáticos tais como temporização na pilotagem de válvulas. Quando da
aplicação em regulagens, da velocidade de cilindros, a mesma deve ser montada o mais próximo possível do mesmo.
72
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvulas Prestoflow
Estas válvulas foram projetadas para serem montadas diretamente no cabeçote dos cilindros pneumáticos, desta forma a precisão no
controle da velocidade é maior. Estas válvulas são integradas a uma conexão que possue corpo giratório com ângulo de 90º entre as
ligações, obtendo-se assim rapidez na montagem, economia de espaço físico e versatilidade.
Características Técnicas
Conexão
M5, 1/8”, 1/4”, 3/8”, e 1/2” BSP
Vazão à 7 bar
M5 = 100 l/min
1/8” BSP = 200 l/min
1/4” BSP = 400 l/min
3/8” BSP = 950 l/min
1/2” BSP = 1300 l/min
Pressão de Utilização
0 a 11 bar
Medida Externa dos Tubos
3, 4, 6, 8, 10, 12 e 16 mm (versão 2)
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado
Materiais
Corpo
Alumínio (versão 1)
Latão niquelado e polímero de
engenharia (versão 2)
Vedações
Buna-N
Aplicações:
Estas válvulas são usadas para controlar com certa precisão a velocidade de cilindros pneumáticos ou o fluxo de ar comprimido de
circuitos pneumáticos, com a vantagem de poderem ser montadas no próprio cabeçote dos cilindros pneumáticos.
73
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvulas Deslizantes
Estas válvulas foram projetadas para abrir e fechar o suprimento de alimentação de ar comprimido em circuitos pneumáticos com
segurança. Muda de posição por acionamento manual. Puxando-se ou empurrando-se o atuador deslizante sobre o corpo da válvula.
Quando fechada, despressuriza todo o circuito, liberando o ar comprimido para a atmosfera, substituindo com vantagem os tradicionais
registros para suprimento de ar comprimido nos circuitos pneumáticos. São instalados na saída das unidades de preparação de ar
comprimido.
Características Técnicas
Conexão
1/8”, 1/4”, 3/8”, e 1/2” BSP
Número de Vias / Posições
3/2
Pressão de Trabalho
10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Atuador
Manual
Fluido
Ar comprimido
Materiais
Corpo
Alumínio
Eixo
Alumínio Anodizado
Vedações
Buna-N
Aplicações:
A válvula deslizante é utilizada para abrir e fechar o suprimento de ar comprimido em circuitos pneumáticos; instalada na saída das
unidades de preparação de ar comprimido, em máquinas ou sistemas que utilizam o ar comprimido nos seus processos de
operações. Substitui com vantagem os tradicionais registros para suprimento de ar comprimido, pois ao mesmo tempo em que
fecha a entrada de ar comprimido, despressuriza todo o circuito, liberando o ar para a atmosfera.
74
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvula Seletora de Circuito (Elemento OU)
Esta válvula foi projeada para suprir a necessidade de comandar um cilindro ou válvula de dois pontos diferentes. Dotada de três orifícios
no corpo, duas entradas de pressão e um ponto de utilização, esta válvula quando recebe sinal por uma das entradas, tem a entrada oposta
automaticamente fechada e o sinal emitido segue para a saída de utilização. Uma vez cortado o fornecimento, o elemento seletor interno
permanece na posição em função do último sinal emitido, e o ar que foi utilizado retorna pelo mesmo caminho. Havendo coincidência de
sinais em ambas as entradas, prevalecerá o sinal que chegar primeiro até a válvula; isto no caso de pressões iguais, já com pressões
diferentes, a pressão maior prevalecerá, dentro é lógico de uma certa relação, impondo o bloqueio da pressão de menor intensidade.
Características Técnicas
Conexão
1/8” e 1/4” BSP
Vazão à 7 bar
1/8” BSP = 500 l/min
1/4” BSP = 880 l/min
Cv
1/8” BSP = 0,32
1/4” BSP = 0,56
Faixa de Pressão
1 a 10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado e gases não
corrosivos
Materiais
Corpo
Alumínio
Vedações
Buna-N
Aplicações:
Esta válvula é a solução para se comandar uma válvula ou um cilindro de dois pontos distintos. São utilizadas em funções lógicas
“ou”.
75
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvula de Simultaneidade (Elemento E)
Esta válvula foi projetada para ser utilizada em funções lógicas “E”, bimanuais simples ou garantir que um determinado sinal só ocorra
quando os dois pontos estejam pressurizados. Esta válvula possui três orifícios em seu corpo; sendo dois de entrada e um de saída de
utilização; o ponto de utilização será atingido pelo ar, quando as duas pressões, simultaneamente ou não, chegarem nas entradas; se um
sinal chegar antes, ou for de menor pressão, o sinal será bloqueado, só dando passagem quando os dois sinais de mesma pressão
estiverem presentes, ou seja, necessariamente os dois pontos devem estar pressurizados ao mesmo tempo.
Características Técnicas
Conexão
1/8” BSP
Vazão à 7 bar
550 l/min
Cv
0,39
Faixa de Pressão
1 a 10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +60ºC
Fluido
Ar comprimido
Materiais
Corpo
Alumínio
Vedações
Buna-N
Aplicações:
Esta válvula é utilizada na função lógica “E”; no comando de cilindros pneumáticos de forma bimanual, ou de sinais diversos de dois
pontos, onde o primeiro sinal que chegar deve ser bloqueado, para que somente quando houver o segundo sinal, haja alimentação
na saída.
Kit de Reparos: 618-E-000
Dimensional
Válvula de Simultaneidade (Elemento E) - Ref.: 618-E
76
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvulas de Escape Rápido
Estas válvulas foram projetadas para aumentar a velocidade normal dos cilindros pneumáticos em até 3 ou 4 vezes; este aumento é
conseguido através da colocação imediata do ar comprimido de exaustão para a atmosfera. Como o fator determinante para o movimento
rápido do pistão do cilindro pneumático é a velocidade de escape do ar comprimido contido no interior da câmara deste cilindro, utilizandose a válvula de escape rápido, a pressão no interior da câmara em exaustão deste cilindro cai bruscamente; a válvula de escape rápido
coloca este ar em exaustão diretamente para a atmosfera, sem ter de percorrer a tubulação que faz a sua alimentação; entre a válvula
direcional e o cilindro. O funcionamento desta válvula é bastante simples, quando há pressão no orifício de entrada (P), o orifício de escape
(R) fica fechado. Quando cessa a pressão no orifício de entrada (P), o ar de retorno no orifício de conexão com o cilindro pneumático (A),
desloca a vedação contra a entrada (P), provocando o seu bloqueio. Assim, o ar comprimido escapa diretamente para a atmosfera, do
orifício de conexão com o cilindro (A), para o orifício de escape (R),sem precisar passar por uma canalização longa. Os jatos de exaustao
são desagradavelmente ruidosos, por este motivo devem ser utilizados silenciadores; para evitar a poluição sonora.
Características Técnicas
Conexão
1/8”, 1/4”, 3/8”, 1/2”, 3/4” e 1” BSP
Faixa de Pressão
1 a 10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido
Materiais
Corpo
Alumínio
Êmbolo
Alumínio
Vedações
Buna-N
P: Entrada
A: Cilindro
R: Escape para atmosfera
SIMBOLOGIA
TAMANHO
NOMINAL
CONEXÃO
ISO G
PRESSÃO DE OPERAÇÃO
(BAR)
MÍN.
P
A
R
MÁX.
VAZÃO Qn1
(l/min.)
PaA
AaR
4
1/8
0,5
10
380
1100
6
1/4
0,5
10
850
2160
9
3/8
0,5
10
2500
3500
15
1/2
0,5
10
2160
5700
20
3/4
0,5
10
1950
10600
25
1
0,5
10
3400
12500
Aplicações:
Estas válvulas são utilizadas quando se necessita obter velocidade superior aquela normalmente desenvolvida por um pistão de
cilindro pneumático. Como estas válvulas são aplicadas diretamente sobre o orifício do cilindro, deve-se usar um silenciador
acoplado para diminuir o nível do ruído. Estas válvulas podem também serem utilizadas como válvulas de isolamento.
77
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvulas de Retenção
Estas válvulas foram projetadas para impedirem o fluxo de ar comprimido em um sentido determinado, e possibilitar fluxo livre no sentido
oposto. As válvulas de retenção podem ser de retenção com mola ou de retenção sem mola. As válvulas de retenção com mola requerem
um esforço maior na abertura para vencer a contra-pressão proposta pela mola, já nas válvulas de retenção sem mola que não contam com
o auxílio da mesma, têm o seu bloqueio no sentido contrário ao favorável, feito pela própria pressão de ar comprimido. As válvulas de
retenção com mola podem ser aplicadas em qualquer posiç ão.
Características Técnicas
Conexão
1/4”, 3/8”, 1/2” e 3/4 BSP
Vazão a 7 bar
1/4” BSP = 1916,88 l/min.
3/8” BSP = 3123,80 l/min.
1/2 BSP = 5253,67 l/min.
3/4” BSP = 7241,55 l/min.
CV
1/4” BSP = 1,35
3/8” BSP = 2,20
1/2” BSP = 3,70
Faixa de Pressão
3/4” BSP = 5,10
0,5 a 10,5 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Pressão de Abertura
0,5 bar
Materiais
Corpo
Alumínio
Vedações
Buna-N
Mola
Aço inoxidável
Esfera
Aço inoxidável
Aplicações:
Estas válvulas são utilizadas quando se necessita garantir o bloqueio do ar comprimido em um dos sentidos.
ROSCA
BSP/NPT
REF.
KIT DE
REPAROS
VAZÃO À 7 BAR DE
PRESSÃO EM L/MIN.
1/4"
6014
6040-000
1405
3/8"
6038
6038-000
3010
1/2"
6012
6012-000
5026
3/4"
6034
6034-000
7837
78
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvulas Geradoras de Vácuo - Série WACV (Alto vácuo / sem interruptor)
As geradoras de vácuo da série WACV são elementos utilizados para se obter vácuo utilizando-se apenas o ar comprimido como fluido
motor. As geradoras de vácuo utilizam o princípio Venturi, não precisando portanto de partes móveis. O ar comprimido passa por um difusor
em alta velocidade, gerando desta forma, vácuo na sua secção mais estreita.
Características Técnicas
Conexão
1/8", 1/4", 3/8", 1/2" e 3/4" BSP
Diâmetros dos Orifícios (do Bocal)
0,5, 1, 1,5, 2,0, 2,5 e 3 mm
Fluxo no Vácuo
7, 27, 63, 110, 160 e 225 l/min.
Máxima Pressão (-) no Vácuo
-87 c -92 KPa
Pressão (ideal) de Alimentação
5 bar
Consumo de Ar Comprimido
13, 44, 100, 180, 265 e 385 l/min.
Temperatura de Trabalho
0º C a 60º C (não congelar)
Fluido
ar comprimido filtrado
Peso
80, 140, 350, 730 e 870g
Materiais
Materiais
Corpo
Alumínio
Bocal
Latão
Silencioso
PE (Polietileno)
Aplicações:
As geradoras de vácuo da Série WACV são utilizadas para exaustão de câmaras e;ou ventosas em automatizações de processos de movimentação
de peças, ou quaisquer aplicações que necessitem de aspiração ou sucção.
79
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvulas Geradoras de Vácuo - Série WACV (Alto vácuo / sem interruptor)
As geradoras de alto vácuo da série WACV são elementos utilizados para se obter alto vácuo (-92 kPa) utilizando-se apenas o ar
comprimido como fluido motor.
As geradoras de vácuo utilizam o princípio venturi, não precisando portanto de partes móveis. O ar comprimido passa por um
difusor em alta velocidade, gerando desta forma, vácuo na sua secção mais estreita.
A Werk-Shott disponibiliza 6 (seis) tamanhos de geradores deste tipo:
WACV-05HS, WACV-10HS, WACV-15HS, WACV-20HS, WACV-25HS e WACV-30HS
As Geradoras de Vácuo da série WACV também disponibiliza versões de séries (-57 kPa) e alta vazão, assim como modelos com
interruptores elétricos incorporados à geradora que são utilizadas quando se necessita manter o vácuo no sistema por um período de
tempo longo; alimentando-se a geradora através de uma válvula solenóide; quando o vácuo atinge o seu ideal, o interruptor sinaliza a
válvula solenóide que interrompe a alimentação de ar comprimido para a geradora, cujo circuito com válvula de retenção no sistema de
vácuo gerado, promove economia de ar comprimido; se o sistema não tiver vazamentos, o vácuo permanece por um longo espaço de
tempo; se por venturahouver alguma perda de vácuo, o interruptor elétrico incorporado volta a sinalizar a válvula solenóide que volta a
alimentar a geradora, matendo assim o vácuo no sistema.
Os modelos de geradores de baixo vácuo e alta vazão são:
WACV-05LS, WACV-10LS, WACV-15LS, WACV-20LS, WACV-25LS e WACV-30LS.
Os modelos de geradores com interruptores de pressão incorporados a geradora são:
WACV-05HSCK, WACV-05LSCK, WACV-10HSCK, WACV-10HRCK, WACV-10LSK, WACV-15HSCK, WACV-15HRCK,
WACV-15LSCK, WACV-20HSCK, WACV-20HRCK, WACV-20LSCK, WACV-25HSCK e WACV-25LSCK.
Os interruptores de pressão incorporados a geradores tem as seguintes características:
Faixa de trabalho: -20 a -53 kPA
Temperatura de Trabalho: 0º C a 60°C
Pressão de operação: +/- 5,3 kPA
Fluido: ar comprimido filtrado
Tensão: até 250Vac ou até 24 Vde
Corrente: AC = 3 amp / DC = 0,2 amp
*Quando o vácuo é gerado, um mecanismo interno a geradora aciona o interruptor elétrico; cessando este vácuo o mecanismo
desaciona o interruptor elétrico.
As geradoras de vácuo WACV-10HT, WACV-15HR e WACV-ZOHR, são geradoras de vácuo de baixa pressão de alimentação de ar
comprimido (3,5 bar), de fluxo de vácuo baixo (25,54 e 88 l/min respectivamente), e pressão negativa alta (-91 kPa). As geradoras de vácuo
da série WACV necessitam de silenciador de escape para reduzir o ruído.
Ref.: Silenciador
Rosca
Geradores
7118
1/8"
WACV‐05, ACV‐10
7114
1/4"
WACV‐15
7112
1/2"
WACV‐20
7134
3/4"
WACV‐25, ACV‐30
80
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
I - Fixação
2
J - Sucção
Alimentação
L (Alimentação de ar comprimido)
3
Exaustão
Silenciador
1
REFERÊNCIA
A
B
C
F
G
WACV-10HS
45
32
16 10
14
14
20
WACV-15HS
63
32
20 11
17
20
25
5
WACV-20HS
85
40
27 15
24
28
32
7
WACV-25HS
110
27
31
WACV-30HS
118 51
27
33
51 32
D E (SEXT.)
19
42 20
H
ØI
J
K
L
10
1/8”BSP
4,5 1/4”BSP
15
1/4”BSP
6,2 3/8”BSP
20
1/4”BSP
50
5,5 6,2 1/2”BSP
10
1/2”BSP
50
5,5
20
1/2”BSP
4,5 4,5 1/8”BSP
6
3/4”BSP
WACV - 10 HS (1 = 1/8" BSP); (2 = 1/8" BSP); (3 = 1/8" BSP)
WACV - 15 HS (1= 1/4" BSP); (2 = 1/4" BSP); (3 = 1/4" BSP)
WACV - 20 HS (1 = 1/4"BSP); (2 = 3/8" BSP); (3 = 1/2" BSP)
WACV - 25 HS (1 = 1/2" BSP); (2 = 1/2" BSP); (3 = 3/4" BSP)
WACV - 30 HS (1 = 1/2" BSP); (2 = 3/4" BSP); (3 = 3/4" BSP)
WACV (Standard)
P
WACV - **CK (com interruptor de pressão)
P
3
1
2
3
1
2
-/P
V
V
( 1 ) = Alimentação de Ar Comprimido (pressão).
( 2 ) = Sucção (vácuo).
( 3 ) = Exaustão ( escape de ar comprimido ); usar silenciador de escape.
81
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Gabarito (Explicativo)
WACV - 05 H S CK
1
2
3
4
1- Diâmetro do orifício do bocal;
2- Máxima pressão de vácuo;
3- Pressão ideal (de alimentação);
4- Interruptor de pressão.
Em branco - sem interruptor
CK - com interruptor de pressão ajustável
Nota: Nas geradoras com orifício do bocal igual a 3mm, não é disponível a versão com interruptor de pressão.
82
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Geradora de Vácuo Série WACV - 10 HS
(Sem interruptor / Alto Vácuo)
Características Técnicas
Conexão
alimentação 1/8" BSP
sucção 1/8"
exaustão 1/8"
Diâmetros dos Orifícios (do Bocal)
1 mm
Fluxo no Vácuo
27 l/min.
Máxima Pressão (-) no Vácuo
- 92 KPa
Pressão (ideal) de Alimentação
5 bar
Consumo de Ar Comprimido
44 l/min.
Temperatura de Trabalho
0º C a 60º C (não congelar)
Fluido
ar comprimido filtrado
Peso
80 g
Materiais
Corpo
Alumínio
Bocal
Latão
Silencioso
PE (Polietileno)
83
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Geradora de Vácuo Série WACV - 15 HS
(Sem interruptor / Alto Vácuo)
Características Técnicas
Conexão
alimentação 1/4" BSP
sucção 1/4"
exaustão 1/4"
Diâmetros dos Orifícios (do Bocal)
1,5 mm
Fluxo no Vácuo
63 l/min.
Máxima Pressão (-) no Vácuo
- 92 KPa
Pressão (ideal) de Alimentação
5 bar
Consumo de Ar Comprimido
100 l/min.
Temperatura de Trabalho
0º C a 60º C (não congelar)
Fluido
ar comprimido filtrado
Peso
140 g
Materiais
Corpo
Alumínio
Bocal
Latão
Silencioso
PE (Polietileno)
84
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Geradora de Vácuo Série WACV - 20 HS
(Sem interruptor / Alto Vácuo)
Características Técnicas
Conexão
alimentação 1/4" BSP
sucção 3/8"
exaustão 1/2"
Diâmetros dos Orifícios (do Bocal)
2 mm
Fluxo no Vácuo
110 l/min.
Máxima Pressão (-) no Vácuo
- 92 KPa
Pressão (ideal) de Alimentação
5 bar
Consumo de Ar Comprimido
180 l/min.
Temperatura de Trabalho
0º C a 60º C (não congelar)
Fluido
ar comprimido filtrado
Peso
350 g
Materiais
Corpo
Alumínio
Bocal
Latão
Silencioso
PE (Polietileno)
85
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Geradora de Vácuo Série WACV - 25 HS
(Sem interruptor / Alto Vácuo)
Características Técnicas
Conexão
alimentação 1/2" BSP
sucção 1/2"
exaustão 3/4"
Diâmetros dos Orifícios (do Bocal)
2,5 mm
Fluxo no Vácuo
160 l/min.
Máxima Pressão (-) no Vácuo
- 92 KPa
Pressão (ideal) de Alimentação
5 bar
Consumo de Ar Comprimido
265 l/min.
Temperatura de Trabalho
0º C a 60º C (não congelar)
Fluido
ar comprimido filtrado
Peso
730 g
Materiais
Corpo
Alumínio
Bocal
Latão
Silencioso
PE (Polietileno)
86
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Geradora de Vácuo Série WACV - 30 HS
(Sem interruptor / Alto Vácuo)
Características Técnicas
Conexão
alimentação 1/2" BSP
sucção 3/4"
exaustão 3/4"
Diâmetros dos Orifícios (do Bocal)
3 mm
Fluxo no Vácuo
225 l/min.
Máxima Pressão (-) no Vácuo
- 92 KPa
Pressão (ideal) de Alimentação
5 bar
Consumo de Ar Comprimido
385 l/min.
Temperatura de Trabalho
0º C a 60º C (não congelar)
Fluido
ar comprimido filtrado
Peso
870 g
Materiais
Corpo
Alumínio
Bocal
Latão
Silencioso
PE (Polietileno)
87
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Silenciadores para uso nas Geradoras de Vácuo da Série WACV
Estes silenciadores são usados nas Geradoras de Vácuo da Série WACV para reduzir o ruído decorrente do escape de ar comprimido
quando do funcionamento destas geradoras.
REFERÊNCIA
L1
L2
L3
L4
G
Peso (g)
Estes silenciadores estão disponíveis em 6 (seis) tamanhos: de 1/8" a 1".
Dimensional (mm)
Estes silenciadores são para uso exclusivo nas Geradoras de Vácuo ; não devem ser usados em válvulas de escape rápido ou escape de qualquer outro tipo
de válvula que não em Geradoras de Vácuo da Série WACV .
88
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Ventosas
As ventosas são utilizadas para aspirar e fixar peças com superfícies lisas, irregulares, onduladas e inclinadas; para cada tipo de superfície
existe uma ventosa adequada, tanto no que se refere ao formato da ventosa, quanto no que se refere ao material construtivo da mesma. O tipo
mais comum de ventosa utilizado na fixação e transporte de cargas que apresentam superfície planas ou ligeiramente curvas, é a ventosa
padrão. A ventosa padrão é produzida em diferentes formas e tamanhos, que variam de acordo com a sua aplicação.
Características Técnicas
Diâmetros
5 a 300 mm
Temperatura
-10ºC a +180ºC
Tipos
6 séries
Materiais
Ventosa
Buna-N, Silicone ou Termoplástico
Aplicações:
Os diversos modelos de ventosas, produzidos com materiais apropriados, várias formas e diferentes detalhes de montagem, permitem as
mais variadas aplicações, em qualquer condição de trabalho; movimentação de cargas, manipulação de peças frágeis, manipulação de peças
com temperatura elevada, operações que requerem condições de higiene, movimentação de peças muito pequenas e movimentação de
materiais com superfíceis lisas, com um alto grau de confiabilidade no manuseio.
MODELO
CONEXÃO
DIÂMETRO
DA VENTOSA
ÁREA (cm²)
VOLUME DA
VENTOSA (cm³)
FORÇA DE LEVANTAMENTO
HORIZONTAL EM (N)
VERTICAL EM (N)
MOD 1
1/8” BSP
15
1,8
1,5
6
3
MOD 2
1/8” BSP
30
7,1
2,7
25
12
MOD 3
1/4” BSP
55
23,7
11
74
27
MOD 4
1/4” BSP
75
44,2
30
160
80
MOD 5
1/4” BSP
100
78,5
68
280
140
Força de Levantamento (vertical): Pressão x Área x Coeficiente de Atrito x Fator de Segurança
Pressão: 4 bar (Pressão para atingir 75% de vácuo)
Área: conforme tabela acima.
Coeficiente de Atrito: 0,5 (75% do vácuo em superfície seca)
Fator de Segurança: 2
Força de Levantamento (na vertical): 50% da força de levantamento horizontal.
89
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Direcionador de Spray
Ref.: VM5-00
Características Técnicas
Conexão
M5
Pressão de Trabalho
3 a 8 bar
Viscosidade do Líquido
3ºE a 5ºE
Temperatura de Trabalho
máximo 60ºC
Consumo de ar a 6 bar
M5 = 16 l/min.
Materiais
Corpo
Alumínio
Mola
Inox
Tubo
latão
Guarnição
Buna-N
Aplicações:
Esta válvula é utilizada principalmente para borrifar líquido em aplicações como máquinas de serrar e esteiras. Trabalha com
princípio de Venturi.
Dimensional
M5
M4
13
30
Ø
5
4.
16
29.5
7
25
90
M
5
máximo 65
Direcionador de Spray - Ref.: V M5-00
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvulas Rotativas
Projetadas para acionamento manual de atuadores de dupla e simples ação, de construção sólida, estas válvulas são compactas e
duráveis. Têm internamente uma quantidade mínima de componentes móveis, o que diminui a sua manutenção. As válvulas rotativas são
disponíveis com orifícios de conexão lateral ou na base, com roscas 1/8”, 1/4”, 3/8” ou 1/2” BSP. Os modelos normais são fornecidos com
centro fechado na versão 4/3 vias CF.
Características Técnicas:
Conexão
1/8”, 1/4”, 3/8”, 1/2” ou 1" BSP
Vias/Posições
4/3 CF
Vazão a 7 bar
ver tabela abaixo
Pressão de Trabalho
0 a 10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Atuador
Alavanca de 3 posições
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Materiais:
Corpo
Alumínio
Êmbolo
Nylon
Vedações
Buna-N
Aplicações:
Os modelos normais são fornecidos em 3 posições definidas de fácil localização e posicionamento. Os modelos normais são
fornecidos com centro fechado. Com esta válvula direcional, 4 vias centro fechado, em sua posição central, onde todos os canais
estão fechados, é possível parar um cilindro em qualquer posição do seu curso.
N.B.: as posições de parada não têm precisão devido as propriedades do ar comprimido. Se houver mudança de carga na haste do
cilindro, o êmbolo poderá mudar de posição.
Nº DE VIAS PRESSÃO MÁXIMA
(BAR)
VAZÃO
TEMPERATURA
DE TRABALHO
ATUAÇÃO
12
1710 l/min. a 7 bar
-20 a 80°C
Alavanca Manual
12
710 l/min. a 7 bar
-20 a 80°C
Alavanca Manual
4/3 vias
12
1710 l/min. a 7 bar
-20 a 80°C
Alavanca Manual
4/3 vias
12
4285 l/min. a 7 bar
-20 a 80°C
Alavanca Manual
1/2” BSP (Lateral)
4/3 vias
12
2100 l/min. a 7 bar
-20 a 80°C
Alavanca Manual
1/8” BSP (Lateral)
4/3 vias
12
500 l/min. a 7 bar
-20 a 80°C
Alavanca Manual
HV1-14B
1/4” BSP (Base)
4/3 vias
12
710 l/min. a 7 bar
-20 a 80°C
Alavanca Manual
HV1-18-B
1/8” BSP (Base)
4/3 vias
12
500 l/min. a 7 bar
-20 a 80°C
Alavanca Manual
REFERÊNCIA
CONEXÃO
HV1-14L01
1/4” BSP (Lateral)
4/3 vias
HV1-14L10
1/4” BSP (Lateral)
4/3 vias
HV1-14L11
1/4” BSP (Lateral)
HV1-01L
1” BSP (Lateral)
HV8475 CF
HV1-18L
91
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Dimensões
Válvula Alavanca Rotativa Lateral de 1/4" - HV1-14L01
Conexão: 1/4” BSP (Lateral)
Nº de Vias: 4/3 vias
Pressão Máxima: 12 bar
Vazão: 1710 l/min. a 7 bar
Temperatura de Trabalho: -20 a 80°C
Atuação: Alavanca Manual
Válvula Alavanca Rotativa Lateral de 1/4"- Acionamento Cerâmica - HV1-14L10
Conexão: 1/4” BSP (Lateral)
Nº de Vias: 4/3 vias
Pressão Máxima: 12 bar
Vazão: 710 l/min. a 7 bar
Temperatura de Trabalho: -20 a 80°C
Atuação: Alavanca Manual
Válvula Alavanca Rotativa Lateral de 1/4" - Acionamento Cerâmica - HV1-14L11
Conexão: 1/4” BSP (Lateral)
Nº de Vias: 4/3 vias
Pressão Máxima: 12 bar
Vazão: 1710 l/min. a 7 bar
Temperatura de Trabalho: -20 a 80°C
Atuação: Alavanca Manual
Válvula Alavanca Rotativa Lateral de 1" - HV1-01L
Conexão: 1” BSP (Lateral)
Nº de Vias: 4/3 vias
Pressão Máxima: 12 bar
Vazão: 4285 l/min. a 7 bar
Temperatura de Trabalho: -20 a 80°C
Atuação: Alavanca Manual
92
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvula Alavanca Rotativa 4/3" e 1/2" - HV8475 CF
Conexão: 1/2” BSP (Lateral)
Nº de Vias: 4/3 vias
Pressão Máxima: 12 bar
Vazão: 2100 l/min. a 7 bar
Temperatura de Trabalho: -20 a 80°C
Atuação: Alavanca Manual
Válvula Alavanca Rotativa Lateral 1/8" - HV1-18L
Conexão: 1/8” BSP (Lateral)
Nº de Vias: 4/3 vias
Pressão Máxima: 12 bar
Vazão: 500 l/min. a 7 bar
Temperatura de Trabalho: -20 a 80°C
Atuação: Alavanca Manual
Válvula Alavanca Rotativa Base 1/4" - HV1-14B
Conexão: 1/4” BSP (Base)
Nº de Vias: 4/3 vias
Pressão Máxima: 12 bar
Vazão: 710 l/min. a 7 bar
Temperatura de Trabalho: -20 a 80°C
Atuação: Alavanca Manual
Válvula Alavanca Rotativa Base 1/8" - HV1-18-B
Conexão: 1/8” BSP (Base)
Nº de Vias: 4/3 vias
Pressão Máxima: 12 bar
Vazão: 500 l/min. a 7 bar
Temperatura de Trabalho: -20 a 80°C
Atuação: Alavanca Manual
93
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvula de Pulso com Diafragma para Filtros de Mangas
As válvulas de pulso operadas por diafragma são válvulas de 2 vias, normalmente fechadas, de alta vazão e rápida abertura, que são
usadas nos equipamentos anti-poluição para limpeza dos filtros de mangas. Disponíveis nas roscas de 1", 1 1/2" e 2 1/2" BSP e 2 1/2" NPT;
disponíveis também com conexão de compressão integral de 1" e 1 1/2".
Ref.: RMF-Z-25
Descrição:
Válvula de pulso operada por diafragma; de alta vazão e rápida abertura;
rosca G 1”.
Características Técnicas:
Conexão
G 1”
Orifício
Ø 25mm
Vias/Posições
2/2
Operação
Normalmente Fechada
Vazão (Kv-fator de fluxo)
17
Pressão de Trabalho
3,5 a 8,5 bar
Pressão Máxima
8,5 bar
Fluido
ar comprimido seco e filtrado
Pressão de Trabalho
-5ºC a +55ºC
Materiais:
Corpo
Alumínio Injetado
Diafragma e Vedações
Neoprene
Voltagens da Bobina
110 Vca, 220 Vca e 24 Vcc
Potência
18 W
94
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Ref.: RMF-Z-40S
Descrição:
Válvula de pulso operada por diafragma; de alta vazão e rápida abertura;
rosca G1 1/2”.
Características Técnicas:
Conexão
G 1 1/2”
Orifício
Ø 40 mm
Vias/Posições
2/2
Operação
Normalmente Fechada
Vazão (Kv-fator de fluxo)
45
Pressão de Trabalho
3 a 8 bar
Pressão Máxima
8,5 bar
Fluido
ar comprimido seco e filtrado
Pressão de Trabalho
-5ºC a +55ºC
Materiais:
Corpo
Alumínio Injetado
Diafragma e Vedações
Neoprene
Voltagens da Bobina
110 Vca, 220 Vca e 24 Vcc
Potência
22 W
95
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Ref.: RMF-Z-625-A
Descrição:
Válvula de pulso operada por diafragma; de alta vazão e rápida abertura;
rosca G 2 1/2”.
Características Técnicas:
Conexão
G 2 1/2”
Orifício
Ø 62 mm
Vias/Posições
2/2
Operação
Normalmente Fechada
Vazão (Kv-fator de fluxo)
70
Pressão de Trabalho
3 a 8 bar
Pressão Máxima
8,5 bar
Fluido
ar comprimido seco e filtrado
Pressão de Trabalho
-5ºC a +55ºC
Materiais:
Corpo
Alumínio Injetado
Diafragma e Vedações
Neoprene
Voltagens da Bobina
110 Vca, 220 Vca e 24 Vcc
Potência
22 W
96
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Ref.: 0722N80
Descrição:
Válvula de pulso operada por diafragma; de alta vazão e rápida abertura;
rosca G 2 1/2” NPT.
Características Técnicas:
Conexão
2 1/2” NPT
Orifício
Ø 65 mm
Vias/Posições
2/2
Operação
Normalmente Fechada
Vazão (Kv-fator de fluxo)
70
Pressão de Trabalho
3 a 7,5 bar
Pressão Máxima
7,5 bar
Fluido
ar comprimido seco e filtrado
Pressão de Trabalho
-5ºC a +65ºC
Materiais:
Corpo
Alumínio Injetado
Diafragma e Vedações
Neoprene
Voltagens da Bobina
110 Vca, 220 Vca e 24 Vcc
Potência
15 W
97
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Ref.: RMF-25DD
Descrição:
Válvula de pulso operada por diafragma; de alta vazão e rápida abertura;
com Conexão de Compressão Integral.
Características Técnicas:
Conexão
1” / Conexão de Compressão Integral
Orifício
Ø 25 mm
Vias/Posições
2/2
Operação
Normalmente Fechada
Vazão (Kv-fator de fluxo)
17
Pressão de Trabalho
3 a 8 bar
Pressão Máxima
8 bar
Fluido
ar comprimido seco e filtrado
Pressão de Trabalho
-5ºC a +65ºC
Materiais:
Corpo
Alumínio Injetado
Conexões
Alumínio
Diafragma e Vedações
Neoprene
Voltagens das Bobina
220 / 240 V - 50 / 60 Hz
Potência
25 W
98
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Ref.: RMF-45DD
Descrição:
Válvula de pulso operada por diafragma; de alta vazão e rápida abertura;
com Conexão de Compressão Integral.
Características Técnicas:
Conexão
1” 1/2" Conexão de Compressão Integral
Orifício
Ø 40 mm
Vias/Posições
2/2
Operação
Normalmente Fechada
Vazão (Kv-fator de fluxo)
43
Pressão de Trabalho
3 a 7 bar
Pressão Máxima
8 bar
Fluido
ar comprimido seco e filtrado
Pressão de Trabalho
-5ºC a +55ºC
Materiais:
Corpo
Alumínio Injetado
Conexões
Alumínio
Diafragma e Vedações
Neoprene
Voltagens das Bobina
200 / 240 V - 50 / 60 Hz
Potência
25 W
99
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvulas de Processo
As Válvulas de Processo são válvulas para aplicação em processos industriais; para abrir e fechar a passagem de um fluído; vapor de
água, óleos leves, gases neutros, água ou ar comprimido; conforme as características técnicas de cada válvula.
Válvula Solenóide de Duas Vias - Ação Direta Normalmente Fechada - G1/4" - 220 Vca
Ref.: 2W025-08
Características Técnicas:
Conexão
G1/4”
Pressão de Trabalho
0 a 7 bar
Orifício
2,5 mm
Vazão (Cv)
0,23
Temperatura de Trabalho
-5°C a +80°C
Materiais:
Corpo
Bronze
Vedações
NBR
Grau de Proteção
IP 67
Voltagens Disponíveis
24 Vdc, 110 Vca e 220 Vca
Instalação:
Montada em qualquer posição.
Aplicações:
Ar comprimido, água e óleos leves.
Recomendações de Uso:
- Instrumentação.
- Equipamentos odontológicos.
- Máquinas de lavanderia.
- Tratamento de água.
- Máquinas de bebidas.
Atenção / Cuidado:
Para uso em oxigênio a válvula deve ter tratamento especial (lavagem
com desengraxante); se for o caso, consultar a fábrica e colocar no
pedido esta condição de uso.
100
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvula Solenóide de Duas Vias - Servo Operada Para Alta Pressão - Normalmente Fechada - G1/2" 220 Vca - Resposta Rápida
Ref.: KL55015
Características Técnicas:
Conexão
G1/2”
Pressão de Trabalho
até 50 bar
Viscosidade do Fluído
1 cSt (1 mm²/s)
Temperatura de Trabalho
-5°C a +80°C
Materiais:
Corpo
Latão
Bobina
Encapsulada
Voltagem Disponível
220 Vca
Instalação:
Montada na posição horizontal (entrada e saída) com o solenóide para
cima.
Aplicações:
Apropriada para gases, água, acetileno e gás liquefeito.
Recomedações de Uso:
- Tratamento de água.
- Circuitos de gás liquefeito.
- Circuitos de aquecimento.
- Circuitos com uso de acetileno.
101
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvula Solenóide de Duas Vias - Ação Direta Normalmente Fechada - G1/4"- 220 Vca
Ref.: KLTJ-08
Características Técnicas:
Conexão
G1/4”
Pressão de Trabalho
de 0 a 10 bar
Orifício
2 mm
Vazão (Cv)
0,2
Temperatura de Trabalho
de 5 a 150° C
Materiais:
Corpo
Latão
Vedações
NBR, EPDM
Grau de Proteção
IP 65
Voltagens Disponíveis
24 Vdc e 220 Vca
Instalação:
Montada em qualquer posição.
Aplicações:
*Válvula de Vapor Especial para Passar - Com regulagem de Fluxo.
Recomedações de Uso:
- Válvula para uso em vapor com regulagem de fluxo especial para
passadeiras a vapor.
- Ferro a vapor.
- Banhos a vapor.
- Esterelizadores.
- Equipamentos para lavanderias.
- Modelagem.
102
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvulas Solenóide de Duas vias - Servo Pilotadas
(Pistão) - Normalmente Fechadas - G1/2", G3/4",
G1", G1 1/2" e G2"
Ref.:
US-15.............................G1/2”
US-20.............................G3/4”
US-25.............................G1”
US-40.............................G1 1/2”
US-50.............................G2”
Características Técnicas:
Conexão
G1/2", G3/4", G1", G1 1/2” e G2”
Pressão de Trabalho
0,1 a 15 bar
Viscosidade do Fluido
20 cSt
Pressão Máxima
15 bar
Temperatura de Trabalho
-5°C a 185°C
Diâmetro do Orifício (mm)
G1/2" = 15
G3/4" = 20
G1" = 25
G1 1/2"= 40
G2" = 50
Vazão (Kv)
G1/2” = 4,8
G3/4” = 5
G1” = 12
G1 1/2” = 29
G2” = 48
Materiais:
Corpo
Bronze
Vedações
PTFE (Teflon)
Grau de Proteção
IP 67
Voltagens Disponíveis
24 Vdc, 110 Vca e 220 Vca
Instalação:
Montada na posição horizontal (entrada e saída) com o solenóide para
cima.
Aplicações:
Ar comprimido, água, vapor de aguá, ácido fraco e alcalóide.
Atenção / Cuidado:
Para uso com oxigênio a válvula deve ter tratamento especial (lavagem
com desengraxante) se for o caso, consultar a fábrica e colocar
observação no pedido.
103
Recomedações de Uso:
- Equipamentos de lavanderia
- Equipamentos hidráulicos e pneumáticos
- Compressores
- Bombas
- Secadores
- Transportadores pneumáticos
- Irrigação
- Tratamento de água
- Equipamentos a vapor
- Circuitos de aquecimento
- Redes de distribuição de vapor de água
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Valvulas Solenóide de Duas Vias - Servo Operadas (Diafragma) - Normalmente Fechadas G3/8", G1/2",G3/4", G1", G1 ½” e G2"
Ref.:
2W160-10................G3/8”
2W160-15................G1/2”
2W200-20................G3/4”
2W250-25................ G1”
2W400-40................ G1 1/2”
2W500-50................ G2”
Características Técnicas:
Conexão
G3/8”, G1/2”, G3/4”, G1”, G1 1/2” e G2”
Pressão de Trabalho
Ar e gás inerte = de 0,3 a 10 bar
água = de 0,3 a 7 bar
óleos leves ( 20 cSt ) = de 0,3 a 9 bar
Temperatura de Trabalho
-5°C a 80°C
Diâmetro do Orifício (mm)
G3/8" = 10
G1/2" = 15
G3/4" = 20
G1" = 25
G1 1/2”= 40
G2" = 50
Vazão (Kv)
G3/8" = 4
G1/2" = 4,8
Recomedações de Uso:
- Equipamentos de lavanderia.
- Compressores.
- Bombas.
- Transportadores pneumáticos.
- Irrigação.
- Tratamento de água.
G3/4" = 5
G1" = 12
G1 1/2” = 29
G2" = 48
Materiais:
Corpo
Latão
Vedações
NBR
Grau de Proteção
IP 67
Voltagens Disponíveis
24 Vdc e 220 Vca
Instalação:
Montadas em qualquer posição.
Aplicações:
Ar, gás inerte, água e óleos leves.
Atenção / Cuidado:
Para uso com oxigênio a válvula deve ter tratamento especial (lavagem com
desengraxante) se for o caso, consultar a fábrica e colocar observação no
pedido.
104
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvulas Solenóides de Ação Direta - 3/2 vias Tipo Universal - G1/8" e G1/4"
Ref.:
VX33-06.............................G1/8”
VX33-08.............................G1/4”
Características Técnicas:
Conexão
G1/8" e G1/4”
Pressão de Trabalho / Universal de 0 a 4 bar em 220 Vca
de 0 a 3 bar em 24 Vdc
Vazão (Cv)
0,21
Temperatura de Trabalho
-5°C a +85°C
Materiais:
Corpo
Latão
Vedações
NBR
Grau de Proteção
IP 67
Voltagens Disponíveis
24 Vdc e 220 Vca
Normalmente Fechada:
- Pressão em 2 bloqueada, fluxo livre de 1
para 3 (desenergizada);
Energizada: pressão de 2 para 1, escape 3
bloqueado.
Instalação:
Montada em qualquer posição.
Aplicações:
Ar comprimido, gases neutros, água, vácuo e óleos leves.
Recomedações de Uso:
- Sistemas automatizados
- Sistemas de dosagem
- Instrumentação
- Operadores piloto
- Equipamentos de lavanderia
- Compressores
- Tratamento de água
- Secadores de ar
.
Normalmente Aberta:
- Pressão em 3 para 1, escape 2 bloqueado
(desenergizada);
Energizada: pressão 3 bloqueada, fluxo livre
de 1 para 2.
Universal:
- Pressão em qualquer conexão, pode operar
como NF ou NA. Seu funcionamento não
depende da pressão de linha, operando de
zero ao máximo da pressão especificada
Atenção / Cuidado:
Para uso com oxigênio a válvula deve ter tratamento especial (lavagem
com desengraxante) se for o caso, consultar a fábrica e colocar
observação no pedido.
105
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvulas de Assento Inclinado - Normalmente Fechadas Pilotadas (Corpo Inoxídavel - Vedação em Teflon)
Ref.:
KLJZF-15........................... 1/2" NF
KLJZF-20.......................... 3/4" NF
KLJZF-25........................... 1" NF
KLJZF-40........................... 1 1/2" NF
KLJZF-50.......................... 2" NF
Características Técnicas:
Conexão
G1/2", G3/4", G1", G1 ½", G2”
Orifício de Pilotagem
G1/4”
Pressão de Trabalho
G1/2" = de 0 a 16bar
G3/4" = de 0 a 11 bar
G1" = de 0 a 11 bar
G1 1/2”= de 0 a 12,5 bar
G2” = de 0 a 10 bar
Vazão (Kv
G1/2" = 4,2 (68 l/min)
G 3/4" = 8 (133 l/min)
G1" = 19 (317 l/min)
G1 1/2" = 42 (700 l/min)
- Válvula de Assento Inclinado de comando por
pressão; corpo em aço inox. ; roscas G1/2”, G3/4”,
G1”, G11/2” e G2”.
- Alta vazão devido a construção do seu corpo com
assento inclinado.
- Anti-golpe de ariete, quando a entrada do fluído for
sob o obturador.
- Pode ser aplicada em ar comprimido, gases neutros,
óleos leves e vapor de água .
G2" = 55 (917 l/min)
Pressão Mín. e Máx. de Pilotagem
G1/2" = 3,9 a 10 bar
G3/4" = 3,9 a 10 bar
G1" = 4,2 a 10 bar
G1 1/2" = 4,4 a 10 bar
G2" = 4 a 10 bar
G2" = 4 a 10 bar
Temperatura Ambiente
- 10°C a +60°C
Temperatura de Trabalho do Fluído
- 10°C a +180°C
Apresentação:
Temperatura do Fluído de Pilotagem - 10°C a +60°C
Vias/Posições
2/2 NF (Normalmente fechada)
Diâmetro do Orifício de
G1/2" = 15
Passagem (mm)
G3/4" = 20
G1" = 25
G1 1/2"= 40
G2" = 50
Materiais:
Corpo
Aço Inoxidável AISI 316 L
Vedação do Obturador
PTFE (Teflon)
Direção de Fluxo
NF - normalmente fechada;
Recomedações de Uso:
- Redes de distribuição de vapor.
- Fluídos com partículas sólidas.
- Tratamento de efluentes industriais.
- Equipamentos de lavação e limpeza industrial.
- Aplicação envolvendo fluídos sujos e muito
viscosos.
- Fabricação de poliestireno (termoformagem).
- Circuitos de refrigeração e aquecimento.
- Controles automáticos em plantas industriais.
- Equipamentos a vapor.
- Máquinas texteis.
- Dosagem.
Obs.: ***evita golpe de ariete quando
montada em contra fluxo.
entrada sob obturador ou
*** Para vapor em cadência elevada,
recomendado entrada sobre o obturador.
sobre o obturador.
106
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Cilindros Pneumáticos
São dispositivos que transformam a energia potencial do ar comprimido em energia cinética, agindo linearmente. São produzidos diversos
modelos e tamanhos de cilindros pneumáticos:
- Cilindros de Simples Ação
- Cilindros de Dupla Ação
- Cilindros com Haste Passante
- Cilindros Duplex Geminado
- Cilindros Duplex Contínuo
Cilindros de Simples Ação
Os cilindros de simples ação utilizam a ação do ar comprimido em um único sentido de movimento. São comandados por válvulas de 3 vias;
por este motivo, este tipo de cilindro possui apenas um orifício por onde o ar comprimido entra e sai do seu interior; estes cilindros são dotados
também de um pequeno orifício que serve de respiro, com a finalidade de impedir a formação de contra-pressão interna na câmara posterior a
câmara de pressão; neste tipo de cilindro, o retorno é efetuado por ação de mola ou força externa; quando o ar comprimido é exaurido para a
atmosfera, o êmbolo do cilindro retorna a posição inicial.
Obs.: um cilindro dupla ação também pode ser usado como cilindro de simples ação; o retorno pode ser feito através de um colchão de ar
comprimido, que funciona como mola pneumática.
Cilindros de Dupla Ação
Os cilindros de dupla ação utilizam a ação do ar comprimido nos dois sentidos de movimento; avanço e retorno. São comandados por
válvulas de 4 e 5 vias.
107
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
No cilindro de dupla ação o ar comprimido é admitido e liberado alternadamente por dois orifícios existentes nos cabeçotes, um no
cabeçote dianteiro e o outro no cabeçote traseiro; quando o ar comprimido está sendo admitido em uma das câmaras, a outra está em
comunicação com a atmosfera, o que faz com que o êmbolo se desloque no sentido do cabeçote que está em comunicação com a atmosfera.
Esta operação é obtida através de uma válvula de 4 ou 5 vias.
Êmbolo Magnético
Cilindro com êmbolo magnético tem por finalidade atuar um ou mais sensores magnéticos do tipo reed switch ou similar, montado na parte
externa do cilindro, este sinal elétrico é utilizado para comandar componentes do sistema. Os cilindros padronizados ou normalizados têm o
objetivo de proporcionar intercambialidade entre as diferentes marcas de fabricantes de equipamentos pneumáticos a nível mundial.
ANEL MAGNÉTICO
Versões Disponíveis:
- Cilindro de Dupla Ação com Amortecimento
- Cilindro com Haste Passante
- Cilindro de Haste Passante com Regulagem de Curso
- Cilindro Duplex Geminado
- Cilindro Duplex Contínuo
Cilindro de Dupla Ação com Amortecimento
O cilindro de dupla ação com amortecimento de fim de curso foi projetado para absorver a energia cinética das massas em movimento no
final de curso, evitando o choque entre o cabeçote e o êmbolo do cilindro no final de cada curso.
Cilindro com Haste Passante
O cilindro com haste passante ou cilindro de haste dupla possui duas hastes unidas no mesmo êmbolo e conseqüentemente apresenta
dois mancais de guias, um em cada cabeçote, o que oferece maior resistência as cargas laterais, proporcionando melhor alinhamento ao
conjunto em que for montado.
108
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Cilindro de Haste Passante com Regulagem de Curso
O cilindro de haste passante com regulagem de curso possibilita variar o curso do cilindro, conforme a necessidade, através de um
mecanismo composto de porca e tubo, que encosta no cabeçote do cilindro limitando o curso.
Cilindro Duplex Geminado
O cilindro duplex geminado é a união de dois cilindros de dupla ação com entradas de ar independentes. Esta versão permite se obter até
quatro posições distintas com precisão. Estas posições são obtidas através da combinação entre as entradas de ar comprimido e os cursos
correspondentes.
1 2
3 4
ELEMENTO DE JUNÇÃO
Cilindro Duplex Contínuo
Esta versão é dotada de dois êmbolos unidos por uma haste comum e separados entre si por meio de um cabeçote intermediário; as
entradas de ar são independentes. Por se tratarem de dois cilindros de dupla ação em série, em uma mesma camisa, e com os êmbolos
atuando sobre uma mesma haste, o resultado é o somatório das forças produzidas individualmente por cada êmbolo, o que acontece tanto no
avanço como no retorno do cilindro.
CABEÇOTE INTERMEDIÁRIO
Disponiblidade:
- Cilindro Simples Ação e Dupla Ação
Diâmetros: 10, 12, 16, 20, 25, 32, 40, 50, 63, 80, 100, 125, 160 200, 250, 300 e 320.
Cursos mínimo e máximo possíveis, conforme tabela ao lado.
Curso
Ø
mm
mínimo - máximo (mm)
10
12
10 até 100
10 até 200
16
10 até 200
20
25
10 até 320
10 até 500
32
10 até 2000
40
10 até 2000
50
10 até 2000
63
10 até 2000
80
10 até 2000
100
10 até 2000
125
10 até 2000
160
10 até 2000
200
10 até 2000
250
10 até 1100
Vedações:
Guarnições Estáticas: não deixam o ar vazar entre as superfícies que não têm movimento relativo.
Ex.: tubo x cabeçotes - haste x êmbolo.
Guarnições Dinâmicas: não deixam o ar vazar entre as superfícies que possuem movimento relativo.
Ex.: êmbolo x tubo - haste x mancal. As guarnições dinâmicas mais usadas são: “U” CUP, “L” CUP, “Z” e O´ring.
Tipo “U”
Têm como característica principal a montagem em êmbolo constituído de peça única, facilitando a sua montagem, porém têm a
desvantagem de ficarem soltas dentro do rebaixo em que são alojadas, o que pode eventualmente, provocar dificuldades quando sujeitas a
altas pressões. No entanto, se usadas dentro das pressões especificadas, as mesmas produzem uma vedação adequada, já que a vedação é
auxiliada por esta pressão que age no interior do “U”.
109
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Tipo “L”
Este tipo de vedação é fixada no êmbolo, de modo a não sofrer alteração de posicionamento em relação ao mesmo. São utilizadas onde se
utilizam pressões moderadas e elevadas. A vedação acontece quando a pressão interior do “L” força a mesma contra a parede do tubo do
cilindro.
Tipo “Z”
Este tipo de guarnição tem como característica realizar a vedação nos dois sentidos com uma única peça, o que diminui consideravelmente
o espaço ocupado pelo êmbolo dentro da camisa; por este motivo é usada nos cilindros compactos.
Tipo “U” - CUP
Tipo “L” - CUP
Tipo “Z” - CUP
Tipo “O” ring
Os anéis “O” rings são a forma mais simples e comum de vedação; são usados como vedação dinâmica e/ou estática. Atualmente, o seu
uso na pneumática como vedação dinâmica, vem sendo substituído pelas guarnições acima citadas (”U” CUP, “L” CUP e “Z” CUP); os anéis “O”
rings, devido a necessidade de sofrer uma pré-compressão para realizar a vedação desejada, quando sob pressão têm a tendência de serem
esmagados e entrar na folga entre as duas superfícies; embora este problema seja contornado com o uso de anéis de encosto, o seu uso tem
se reduzido para esta aplicação consideravelmente.
Materiais
Buna N........................................................................-10ºC a +80ºC
Poliuretano.................................................................-20ºC a +80ºC
Neoprene....................................................................-10ºC a +80ºC
Teflon..........................................................................-30ºC a +180ºC
Viton...........................................................................-10ºC a +180ºC
NB.: quando se fizer a especificação do material da guarnição, devemos levar em conta a temperatura de trabalho e a compatibilidade química
com o fluido e o ambiente de trabalho.
Seleção de um Cilindro Pneumático
Para que possamos especificar um cilindro pneumático, precisamos partir de algumas informações básicas a saber:
a) Qual a força que o cilindro deverá desenvolver. Verifique se a aplicação da força é estática ou dinâmica.
b) Qual a pressão de trabalho disponível.
c) Qual o curso de trabalho.
d) Tipo de carga aplicada.
e) Tipo de montagem.
f) Tipo de haste.
g) Material das Guarnições.
h) Aplicação com sensor magnético.
110
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Fator de Correção (Fc)
Velocidade de deslocamento da haste do cilindro
Lenta com carga aplicada somente no fim de curso
1,25
Lenta com carga aplicada em todo o desenvolvimento do curso
1,35
Rápida com carga aplicada somente no fim do curso
1,40
Rápida com carga aplicada em todo desenvolvimento do curso
1,50
Diâmetro do Cilindro
(mm)
Diâmetro da Haste
(mm)
Área Efetiva (mm²)
Avanço
Retorno
Força Teórica a 6 bar (N)
Avanço
Retorno
10
4
12
6
113,09
84,82
67,85
50,89
16
6
201,06
172,79
120,64
103,67
78,54
65,98
47,12
39,59
20
8
314,16
263,89
188,50
158,33
25
10
490,87
412,33
294,52
247,40
32
12
804,25
691,15
482,55
414,70
40
16
1256,64
1055,58
754,00
633,35
50
20
1963,50
1649,34
1178,10
989,60
63
20
3117,25
2803,10
1870,35
1681,86
80
25
5026,56
4535,68
3015,94
2721,41
100
25
7854,00
7363,12
4712,40
4417,87
125
32
12271,87
11467,62
7363,12
6880,57
160
40
20106,24
18849,60
12063,74
11309,76
200
40
31416,00
30159,36
18849,60
18095,2
250
50
49087,50
47124,00
29452,50
28274,0
F= P x A
10
F = Força (N)
P = Pressão Manométrica (bar)
A = Área do Êmbolo (mm²)
Consumo de Ar Comprimido nos Cilindros
O cálculo do consumo de ar dos cilindros pneumáticos é muito importante para se determinar a capacidade dos compressores e da rede de ar comprimido.
C=
C = Consumo de ar (l/seg)
A = Área efetiva do êmbolo (mm²)
nc = número de ciclos por segundo
p1 = pressão (bar)
L = curso (mm)
A x L x nc x (p1+1,013)
1,013 x 10 6
111
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Tabela de Consumo de Ar para Cilindros Pneumáticos
Cil.
Ø
Pressão de serviço em bar
1
2
3
4
5
10
0,002
0,002
0,003
0,004
0,005
0,005
0,006
0,007
0,008
0,009
12
0,002
0,003
0,004
0,006
0,007
0,008
0,009
0,010
0,011
0,012
16
0,004
0,006
0,008
0,010
0,012
0,014
0,016
0,018
0,020
20
0,006
0,009
0,012
0,016
0,019
0,022
0,025
0,028
25
0,010
0,015
0,019
0,024
0,029
0,034
0,039
32
0,016
0,024
0,032
0,040
0,048
0,056
0,064
40
0,025
0,037
0,050
0,062
0,075
0,087
50
0,039
0,058
0,078
0,097
0,117
63
0,062
0,093
0,123
0,154
mm
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
0,009
0,010
0,011
0,012
0,012
0,013
0,015
0,016
0,017
0,018
0,022
0,024
0,026
0,028
0,030
0,032
0,031
0,034
0,037
0,040
0,043
0,047
0,050
0,044
0,049
0,053
0,058
0,063
0,068
0,073
0,078
0,072
0,080
0,087
0,095
0,103
0,111
0,119
0,127
0,099
0,112
0,124
0,137
0,149
0,161
0,174
0,186
0,199
0,136
0,155
0,175
0,194
0,213
0,233
0,252
0,272
0,291
0,310
0,185
0,216
0,247
0,277
0,308
0,339
0,370
0,400
0,431
0,462
0,493
Consumo de ar em N l/cm de curso do cilindro
80
0,100
0,150
0,199
0,249
0,298
0,348
0,398
0,447
0,497
0,546
0,596
0,646
0,695
0,745
0,795
100
0,156
0,234
0,311
0,389
0,466
0,544
0,621
0,699
0,776
0,854
0,931
1,009
1,086
1,164
1,242
125
0,244
0,365
0,486
0,607
0,728
0,850
0,971
1,092
1,213
1,334
1,455
1,576
1,698
1,819
1,940
160
0,400
0,598
0,797
0,995
1,193
1,392
1,590
1,789
1,987
2,186
2,384
2,583
2,781
2,980
3,178
200
0,624
0,934
1,245
1,555
1,865
2,175
2,485
2,795
3,105
3,415
3,726
4,036
4,346
4,656
4,966
250
0,975
1,460
1,945
2,429
2,914
3,398
3,883
4,367
4,852
5,337
5,821
6,306
6,790
7,275
7,760
320
1,59
2,39
3,18
3,98
4,47
5,56
6,36
7,15
7,95
8,74
9,54
10,33
11,12
11,92
12,71
Cilindro
Peso (Kg)
Haste
Ø mm
Área
Conexão
Ø mm
Área
Curso Zero
Adicionar a cada
10mm de curso
10
78,54
M5
4
12,56
0,039
0,003
12
113,10
M5
6
28,27
0,080
0,004
16
201,06
M5
6
28,27
0,050
0,005
20
314,16
G 1/8”
8
50,27
0,020
0,007
25
490,87
G 1/8”
10
78,54
0,240
0,012
32
804,25
G 1/8”
12
113,10
0,900
0,035
40
1256,64
G 1/4”
16
201,06
0,790
0,039
50
1963,50
G 1/4”
20
314,16
1,920
0,054
63
3117,25
G 3/8”
20
314,16
1,990
0,070
80
5026,55
G 1/2”
25
490,87
2,579
0,084
100
7853,98
G 1/2”
25
490,87
4,01
0,100
125
12271,88
G 1/2”
32
804,24
7,0
0,130
160
20106,24
G 3/4”
40
1256,64
12,1
0,210
200
31416,00
G 3/4”
40
1256,64
15,1
0,230
250
49087,50
G 1”
50
1963,50
26,4
0,410
320
80424,77
G 1”
63
3117,25
59,8
0,584
112
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Tabelas de Conversões
Temperatura
Conforme explicado na seção “Sistema Internacional de Unidades SI”,
a aplicação das unidades SI é fundamental, porém, algumas unidades
do cotidiano são usuais.
A unidade SI para temperatura é Kelvin como “grandeza” e não
mais como “escala”. O grau Celsius pode ser usado só como
indicação de escala. O ponto zero Celsius (0ºC) corresponde a
273,12K.
Em função disso, apresentaremos a seguir tabelas de conversão das
unidades mais importantes deste catálogo que correspondem às
unidades utilizadas.
C
5
=
F - 32
9
=
K - 273
5
Comprimento
Onde:
1mm = 0,03937 polegadas
1 polegada = 25,4 mm
1 m = 1.000 mm
1µm = 0,001 mm
K = Kelvin
C = graus Celsius
F = Fahrenheit
Pressão
Torque
A unidade SI deduzida da pressão ou da tensão mecânica é Pascal
(Pa) . 105 = 1 bar.
Kpm > Nm > libras polegadas
1 Kpm = 9,81 Nm = 87,11 libras polegadas
-2
Dimensão básica: 1 Pa = 1 Nm
1 bar = 100000 Pa
1 Pa = 0,00001 bar
1 psi = 0,069 bar
bar
0,0005
0,001
0,005
0,01
0,05
0,069
0,1
0,25
0,5
0,75
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
7,0
8,0
9,0
10,0
12,0
14,0
16,0
18,0
20,0
kpa
0,05
0,10
0,5
1
5
6,9
10
25
50
75
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
700
800
900
1000
1200
1400
1600
1800
2000
(1 bar = 1000.000 Pa)
Kpm
0,010
0,050
0,1
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
7,5
8,0
8,5
9,0
9,5
10,0
12,0
15,0
20,0
= 1000 kPa = 14,5 psi
= 0,000145 psi
= 6897,8 Pa
psi
0,0073
0,0145
0,0725
0,145
0,725
1,000
1,450
3,625
7,250
10,875
14,500
21,750
29,000
36,250
43,500
50,750
58,000
65,250
72,500
79,750
87,000
101,500
116,000
130,500
145,000
174,000
203,000
232,000
261,000
290,000
psi
0,007
0,015
0,070
0,150
0,700
1,000
1,500
3,000
7,000
10,000
15,000
20,000
25,000
30,000
35,000
40,000
50,000
60,000
70,000
80,000
90,000
100,000
110,000
125,000
150,000
175,000
200,000
225,000
250,000
300,000
kp a
0,05
0,1
0,48
1,04
4,83
6,90
10,35
20,70
48,30
69,00
103,50
138,00
172,50
207,00
241,50
276,00
345,00
414,00
483,00
552,00
621,00
690,00
759,00
862,50
1035
1207,5
1380
1552,5
1725
2070
bar
0
0,0010
0,0048
0,0104
0,0483
0,0690
0,1035
0,2070
0,4830
0,690
1,0350
1,380
1,725
2,070
2,415
2,760
3,450
4,140
4,830
5,520
6,210
6,90
7,590
8,625
10,350
12,075
13,800
15,525
17,250
20,700
Nm
0,0981
0,4905
0,981
4,905
9,810
14,715
19,620
24,525
29,430
34,335
39,240
44,145
49,050
53,955
58,860
63, 765
68,670
73,575
78,480
83,385
88,290
93,195
98,100
117,720
145,150
196,200
Força
113
Libras Polegadas
0,8711
4,3550
8,7110
43,5550
87,1100
130,6650
174,2200
217,7750
261,3300
304,8850
348,4400
391,9950
435,5500
479,1050
522,6600
566,2150
609,7700
653,3250
696,8800
740,4350
783,9900
827,5450
871,1000
1045,3200
1306,6500
1742,2000
Volume
1 Kgf = 9,81 N
1N = 0,102 Kgf
1 m³ = 1000 dm³ (l)
1 cm³ = 0,001 dm³
1 pe³ = 28,32 dm³
Potência
Energia
1 W (Nm/s) = 1,36. 10 -3 CV
1 CV = 736 W
1Hp = 745,7 W
1 N.m (joule) = 0,278.10 Kwh
1 N.m = 0,102 Kgf.m
1 CV.h = 2,65.106 N.m
-6
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Vazão
QNn > CV
QNn
l/min
CV
10
0,010
50
80
QNn
l/min
CV
QNn
l/min
CV
550
0,558
3500
3,556
0,051
600
0,609
4000
4,065
0,081
650
0,660
4500
4,573
100
0,102
700
0,711
5000
5,081
120
0,122
750
0,762
5500
5,589
150
0,152
800
0,813
6000
6,097
180
0,183
900
0,914
6500
6,605
200
0,203
1000
1,016
7000
7,113
250
0,254
1200
1,219
7500
7,621
300
0,305
1500
1,524
8000
8 1, 30
330
0,335
1750
1,778
8500
8,638
400
0,407
2000
2,032
9000
9,146
450
0,457
2500
2,540
9500
9,654
500
0,508
3000
3,048
10000
10,162
L/min SCFM (Standard Cubic Feet/Minute)
1 l/min = 0,0353157 SCFM
Vazão de Ar
Vazão de Ar
Vazão de Ar
l/min >SCFM
l/min >SCFM
l/min >SCFM
10
0,353
650
22,955
4000
141,263
28,3
1,000
700
24,721
4500
159,921
50
1,766
750
26,487
5000
176,579
100
3,532
800
28,253
5500
194,237
150
5,297
900
31,784
6000
211,894
200
7,063
1000
35,316
6500
229,552
250
8,829
1200
42,379
7000
247,210
300
10,595
1500
52,974
7500
264,868
400
14,126
282,526
15,892
61,803
70,631
8000
450
1750
2000
8500
300,184
500
17,658
2500
88,289
9000
317,842
550
19,424
3000
105,947
9500
335,449
21,189
3500
123,605
10000
353,157
600
114
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Curso Padrão
Ø
mm
Curso Padrão (mm)
10
15
20
25
30
40
50
80
100
125
10
12
16
20
25
32
40
50
63
80
100
125
160
200
250
320
Curso Mínimo e Máximo Possível
Ø
mm
Curso
mínimo - máximo
(mm)
10
10 até 100
12
10 até 200
16
10 até 200
20
10 até 320
25
10 até 500
32
10 até 2000
40
10 até 2000
50
10 até 2000
63
10 até 2000
80
10 até 2000
100
10 até 2000
125
10 até 2000
160
10 até 2000
200
10 até 2000
250
10 até 1100
320
10 até 1100
115
160
200
250
300
320
400
500
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Cilindros ISO 6431/VDMA 24562
Série CWE
Características Técnicas
Tipo
Dupla Ação com Amortecimento
Ajustável
Diâmetros
32, 40, 50, 63, 80, 100, 125, 160,
Pressão de Trabalho
Até 10 bar
Temperatura Ambiente
-10ºC a +80ºC (Bruna-N)
200 e 250 mm
-20ºC a +90ºC (Poliuretano)
-10ºC a +150ºC (Viton)
Fluído
Ar comprimido filtrado
Materiais
Haste
Cabeçotes
Vedações
Camisa
Êmbolo
Sanfona de Proteção
Opcional
Aço SAE 1045 Cromado ou
Aço Inoxidável
Alumínio
Buna-N (Ø 32 a 250 mm) ou
Viton (Ø 32 a 200 mm)
Tubo de Alumínio
Alumínio
Buna-N (Ø 32 a 125 mm)
Trevira (Ø 160 a 250 mm)
Tubo Amalgon (Ø 125, 160, 200 e 250)
* Pré Lubrificados
Versões Disponíveis
Tirantado
Tubo Perfilado cem canal para sensor
Haste Passante
Dupla Ação com Amortecimento Ajustável
Dúplex Geminado
Dúplex Contínuo
Tipos de Montagens
Acessórios
Básico
Flange Dianteira
Flange Traseira
Cantoneiras
Articulação Traseira Fêmea
Articulação Traseira Macho
Articulação Traseira Rotular
Munhão Dianteiro
MunhãoTraseiro
Munhão Central e Munhão Deslocável
Cantoneira
Flange Dianteira e Traseira
Articulação Traseira Fêmea
Articulação Traseira Macho
Munhão Dianteiro e Traseiro
Munhão Central e Munhão Deslocável
Ponteira
Ponteira Rotular
Sanfona de Proteção
Sensores Magnéticos
116
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Cilindros ISO 6431/VDMA 24562
Série NCWE
Características Técnicas
Tipo
Dupla Ação com Amortecimento
Diâmetros
32, 40, 50, 63, 80 e 100
Pressão de Trabalho
Até 10 bar
Temperatura Ambiente
-10ºC a +80ºC (Bruna-N)
Ajustável
-10ºC a +150ºC (Viton-N)
Fluído
Ar comprimido filtrado
Materiais
Haste
Cabeçotes
Vedações
Camisa
Êmbolo
Sanfona de Proteção
Aço SAE 1045 Cromado ou
Aço Inoxidável
Alumínio
Buna-N (todos os diâmetros) ou
Viton (todos os diâmetros)
Tubo de Alumínio
Alumínio
Buna-N
* Pré Lubrificados
Versões Disponíveis
Tubo Perfilado sem canal para sensor
Tubo Perfilado com canal para sensor
Dupla Ação com Amortecimento Ajustável
Haste Passante
Dúplex Geminado
Dúplex Contínuo
Tipos de Montagens
Acessórios
Básico
Flange Dianteira
Flange Traseira
Cantoneiras
Articulação Traseira Fêmea
Articulação Traseira Macho
Articulação Traseira Rotular
Munhão Dianteiro
MunhãoTraseiro
Munhão Central e Munhão Deslocável
Cantoneira
Flange Dianteira e Traseira
Articulação Traseira Fêmea
Articulação Traseira Macho
Munhão Dianteiro e Traseiro
Munhão Central e Munhão Deslocável
Ponteira
Ponteira Rotular
Sanfona de Proteção
Sensores Magnéticos
117
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Cilindros ISO 6431/VDMA 24562
Série CWU
Características Técnicas
Tipo
Dupla Ação com Amortecimento
Diâmetros
32, 40, 50, 63, 80, 100, 125, 160,
Pressão de Trabalho
Até 10 bar
Temperatura Ambiente
-10ºC a +80ºC (Bruna-N)
Ajustável
200, 250 e 320 mm
-10ºC a +150ºC (Viton)
Fluído
Ar comprimido filtrado
Materiais
Haste
Cabeçotes
Vedações
Camisa
Êmbolo
Sanfona de Proteção
Opcional
Aço SAE 1045 Cromado ou
Aço Inoxidável
Alumínio
Buna-N (Ø 32 a 320 mm) ou
Tubo de Alumínio
Alumínio
Buna-N (Ø 32 a 125 mm)
Trevira (Ø 160 a 320 mm)
Tubo Analgon (Ø 125, 160, 200 e 250)
* Pré Lubrificados
Versões Disponíveis
Tiratando
Tubo Europa com canal para sensor
Tubo Perfilado sem canal para sensor
Dupla Ação com Amortecimento Ajustável
Haste Passante
Dúplex Geminado
Dúplex Contínuo
Tipos de Montagens
Acessórios
Básico
Flange Dianteira
Flange Traseira
Cantoneiras
Articulação Traseira Fêmea
Articulação Traseira Macho
Articulação Traseira Rotular
Munhão Dianteiro
MunhãoTraseiro
Munhão Central e Munhão Deslocável
Cantoneira
Flange Dianteira e Traseira
Articulação Traseira Fêmea
Articulação Traseira Macho
Munhão Dianteiro e Traseiro
Munhão Central e Munhão Deslocável
Ponteira
Ponteira Rotular
Sanfona de Proteção
Sensores Magnéticos
118
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Tabela de Força do Cilindro
Seleção do Diâmetro do Cilindro:
1. Estabeleça a força necessária e a pressão de trabalho disponível.
2. Selecione a pressão de trabalho no topo da tabela.
3. Selecione a força teórica a 6 bar de pressão na tabela abaixo.
4. Leia o tamanho do diâmetro dos cilindros à esquerda da tabela.
Determine se é aplicação estática ou dinâmica nesta situação.
- Aplicação estática considerar os valores da tabela.
- Aplicação dinâmica, considerar mais 30% sobre os valores da tabela.
Cilindros de Dupla Ação:
FORÇAS TEÓRICAS (N)
Diâmetro do Cilindro
(mm)
Área Efetiva (mm²)
Diâmetro da Haste
(mm)
Avanço
Força Teórica A 6 bar (N)
Retorno
Avanço
Retorno
8
4
50,26
37,7
30,16
22,61
10
4
78,54
65,98
47,12
39,59
12
6
113,10
84,82
67,85
50,89
16
6
201,06
172,79
120,64
103,67
20
8
314,16
263,89
188,50
158,33
25
10
490,87
412,33
294,52
247,40
32
12
804,24
726
482
435,6
40
16
1256,64
1143,54
754
686
F = Força (N)
P = Pressão Manométrica (bar)
A = Área do Êmbolo (mm)
F= P x A
10
Consumo de Ar Comprimido nos Cilindros
O cálculo do consumo de ar comprimido nos cilindros pneumáticos é muito importante para se determinar a capacidade dos compressores e da
rede de ar comprimido.
C = Consumo de ar (l/seg)
A = Área efetiva de êmbolo (mm²)
A x L x nc x (p1+1,013)
nc = número de ciclos por segundo
C=
1,013 x 10 6
p1 = pressão (bar)
L = curso (mm)
TABELA DE CONSUMO DE AR COMPRIMIDO PARA CILINDROS PNEUMÁTICOS
Cil.
Ø
Pressão de serviço em bar
1
2
3
4
mm
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Consumo de ar em N l/cm de curso do cilindro
8
0,001
0,0015 0,0020 0,0024 0,0030 0,0035 0,0040 0,0045 0,0050 0,0055 0,0060 0,0065 0,0070 0,0075 0,0080
10
0,002
0,002
0,003
0,004
0,005
0,005
0,006
0,007
0,008
0,009
0,009
0,010
0,011
0,012
0,012
12
0,002
0,003
0,004
0,006
0,007
0,008
0,009
0,010
0,011
0,012
0,013
0,015
0,016
0,017
0,018
16
0,004
0,006
0,008
0,010
0,012
0,014
0,016
0,018
0,020
0,022
0,024
0,026
0,028
0,030
0,032
20
0,006
0,009
0,012
0,016
0,019
0,022
0,025
0,028
0,031
0,034
0,037
0,040
0,043
0,047
0,050
25
0,010
0,015
0,019
0,024
0,029
0,034
0,039
0,044
0,049
0,053
0,058
0,063
0,068
0,073
0,078
32
0,016
0,024
0,032
0,040
0,048
0,056
0,064
0,072
0,080
0,087
0,095
0,103
0,111
0,119
0,127
40
0,025
0,037
0,050
0,062
0,075
0,087
0,099
0,112
0,124
0,137
0,149
0,161
0,174
0,186
0,199
119
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Cilindro (Dupla Ação)
Peso (Kg)
Haste
Ø mm
Área
(mm²)
Conexão
Ø mm
Área
(mm²)
Curso Zero
Adicionar a cada
10mm de curso
8
50,26
M5
4
12,56
0,038
0,003
10
78,54
M5
4
12,56
0,039
0,003
12
113,10
M5
6
28,27
0,080
0,004
16
201,06
M5
6
28,27
0,050
0,005
20
314,16
G 1/8”
8
50,27
0,020
0,007
25
490,87
G 1/8”
10
78,54
0,240
0,012
32
804,24
G 1/8”
12
113,1
0,900
0,035
40
1256,64
G 1/8”
16
201,06
0,790
0,039
Informações de Flambagem da Haste
Conexão
da Ponta
da Haste
Tabela do Fator do Curso
Aplicação
Fator
do Curso
Fixo e
rigidamente
guiado
I
0,50
Pivotado e
rigidamente
guiado
II
0,70
Sutentado,
mas não
rigidamente
guiado
III
2.00
Pivotado e
rigidamente
guiado
IV
1.00
Pivotado e
rigidamente
guiado
V
1.50
Pivotado e
rigidamente
guiado
VI
2.00
* Fator de curso deve ser modificado conforme aplicação.
120
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Gráfico de Flambagem da Haste
1000
Extensão do Curso (mm)
900
800
Ø 10 mm da haste
700
Ø 8 mm da haste
600
500
Ø 6 mm da haste
400
300
250
Ø 4 mm da haste
200
150
100
10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 120 140 160 180 200 300 400 500 600 700 800 9001000
Força do Cilindro (N)
A tabela da flambagem é baseada num fator de curso de 2.00 e um fator de segurança de 5.
Curso Padrão
Ø
mm
Curso Padrão (mm)
10
15
20
25
30
40
50
80
100
125
8
10
12
16
20
25
32
40
Curso Mínimo e Máximo Possível
Ø
mm
Curso
mínimo - máximo
(mm)
08
10 até 100
10
10 até 200
12
10 até 200
16
10 até 200
20
10 até 300
25
10 até 300
32
10 até 500
40
10 até 500
121
160
200
250
300
320
400
500
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Cilindros Mini ISO
Série CWM
Características Técnicas
Diâmetros
10, 12, 16, 20 e 25
Pressão de Trabalho
Até 10 bar
Temperatura Ambiente
-10ºC a +80ºC (Buna-N)
-10ºC a +90ºC (PU)
-10ºC a +150ºC (Viton)
Fluído
Ar comprimido filtrado,
lubrificado ou não
Materiais
Haste
Cabeçotes
Vedações
Camisa
Êmbolo
Aço Inoxidável
Alumínio
PU ou Viton*
Aço Inoxidável
10, 12, 16 (Latão)
20, 25 (Alumínio)
* Pré Lubrificados
Versões Disponíveis
Simples Ação com Amortecimento Fixo (Ø 10, 12, 16, 20 e 25 mm)
Dupla Ação com Amortecimento Fixo (Ø 10, 12 ,16, 20, e 25 mm)
Dupla Ação com Amortecimento Ajustável (Ø 25 mm)
Dupla Ação com Haste Passante e Amortecimento Ajustável (Ø 25 mm)
Acessórios
Cantoneira
Flange ISO
Munhão (Dianteiro ou Traseiro)
Articulação Traseira
Porca Pescoço
Ponteira Garfo
Ponteira Rotular
Porca da Haste
Sensores Magnéticos
Suporte para Sensores Magnéticos
122
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Cilindros Mini ISO
Série CWMI
Características Técnicas
Diâmetros
8, 10, 12, 16, 20, 25, 32 e 40
Pressão de Trabalho
Até 10 bar
Temperatura Ambiente
-10ºC a +80ºC
Fluído
Ar comprimido filtrado,
lubrificado ou não
Materiais
Haste
Cabeçotes
Vedações
Camisa
Êmbolo
Aço SAE 1045 cromado ou
aço inoxidável
Alumínio
Buna-N
Aço Inoxidável
8, 10, 12 (Latão)
16, 20, 25, 32, 40 (Alumínio)
* Pré Lubrificados
Versões Disponíveis
Simples Ação com Amortecimento Fixo (Ø 12, 16, 20 e 25 mm)
Dupla Ação com Amortecimento Fixo (Ø 8, 10, 12, 16, 20, 25, 32 e 40 mm)
Dupla Ação com Amortecimento Ajustável (Ø 16, 20, 25, 32 e 40 mm)
Dupla Ação com Haste Passante e Amortecimento Ajustável (Ø 16, 20 e 25 mm)
Dupla Ação com Haste Passante e Amortecimento Fixo (Ø 16, 20 e 25 mm)
Acessórios
Cantoneira
Flange ISO
Munhão (Dianteiro ou Traseiro)
Articulação Traseira
Porca Pescoço
Ponteira Garfo
Ponteira Rotular
Porca da Haste
Sensores Magnéticos
Suporte para Sensores Magnéticos
123
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Consumo de Ar Comprimido nos Cilindros
O cálculo do consumo de ar comprimido nos cilindros pneumáticos é muito importante para se determinar a capacidade dos compressores e
da rede de ar comprimido.
C = Consumo de ar (l/seg)
A = Área efetiva do êmbolo (mm²)
nc = Número de ciclos por segundo
p1 = Pressão (bar)
L = Curso (mm)
A x L x nc x (p1+1,013)
1,013 x 10 6
C=
Tabela de Consumo de Ar para Cilindros Pneumáticos
Cil.
Ø
Pressão de serviço em bar
1
2
3
4
5
mm
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Consumo de ar em N l/cm de curso do cilindro
12
0,002
0,003
0,004
0,006
0,007
0,008
0,009
0,010
0,011
0,012
0,013
0,015
0,016
0,017
0,018
16
0,004
0,006
0,008
0,010
0,012
0,014
0,016
0,018
0,020
0,022
0,024
0,026
0,028
0,030
0,032
20
0,006
0,009
0,012
0,016
0,019
0,022
0,025
0,028
0,031
0,034
0,037
0,040
0,043
0,047
0,050
25
0,010
0,015
0,019
0,024
0,029
0,034
0,039
0,044
0,049
0,053
0,058
0,063
0,068
0,073
0,078
32
0,016
0,024
0,032
0,040
0,048
0,056
0,064
0,072
0,080
0,087
0,095
0,103
0,111
0,119
0,127
40
0,025
0,037
0,050
0,062
0,075
0,087
0,099
0,112
0,124
0,137
0,149
0,161
0,174
0,186
0,199
50
0,039
0,058
0,078
0,097
0,117
0,136
0,155
0,175
0,194
0,213
0,233
0,252
0,272
0,291
0,310
63
0,062
0,093
0,123
0,154
0,185
0,216
0,247
0,277
0,308
0,339
0,370
0,400
0,431
0,462
0,493
80
0,100
0,150
0,199
0,249
0,298
0,348
0,398
0,447
0,497
0,546
0,596
0,646
0,695
0,745
0,795
100
0,156
0,234
0,311
0,389
0,466
0,544
0,621
0,699
0,776
0,854
0,931
1,009
1,086
1,164
1,242
Cilindro
Peso (Kg)
Haste
Ø mm
Área
Conexão
Ø mm
Área
Curso Zero
Adicionar a cada
10mm de curso
12
113,10
M5
6
28,27
0,0664
0,00143
16
201,06
M5
6
28,27
0,0694
0,00161
20
314,16
G 1/8”
8
50,27
0,1256
0,00249
25
490,87
G 1/8”
10
78,54
0,1541
0,00240
32
804,25
G 1/8”
12
113,10
0,1834
0,00305
40
1256,64
G 1/4”
16
201,06
0,2501
0,00368
50
1963,50
G 1/4”
20
314,16
0,4138
0,00528
63
3117,25
G 3/8”
20
314,16
0,6205
0,00707
80
5026,55
G 1/2”
25
490,87
1,1360
0,00832
100
7853,98
G 1/2”
25
490,87
1,4722
0,01132
124
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Tabela de Força do Cilindro
Seleção do Diâmetro do Cilindro:
1. Estabeleça a força necessária e a pressão de trabalho disponível.
2. Selecione a pressão de trabalho no topo da tabela.
3. Selecione a força teórica a 6 bar de pressão na tabela abaixo.
4. Leia o tamanho do diâmetro dos cilindros à esquerda da tabela.
Determine se é aplicação estática ou dinâmica nesta situação.
- Aplicação estática considerar os valores da tabela.
- Aplicação dinâmica, considerar mais 30% sobre os valores da tabela.
Cilindros de Dupla Ação:
Área Efetiva (mm²)
Força Teórica a 6 bar (N)
Diâmetro do Cilindro
(mm)
Diâmetro da Haste
(mm)
Avanço
Retorno
Avanço
Retorno
12
6
113,09
84,82
67,85
50,89
16
8
201,06
150,79
120,64
90,49
20
10
314,16
235,62
188,50
141,37
25
10
490,87
412,33
294,52
247,40
32
12
804,25
691,16
482,55
414,70
F=
40
12
1256,64
1143,55
754,00
686,13
50
16
1963,50
1762,44
1178,10
1057,46
63
16
3117,25
2916,19
1870,35
1749,71
80
20
5026,56
4712,40
3015,94
2827,44
100
20
7854,00
7539,84
4712,40
4523,90
P x A
10
F = Força (N)
P = Pressão Manométrica (bar)
A = Área do Êmbolo (mm²)
125
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Curso Padrão
Ø
mm
Curso Padrão (mm)
5
10
15
20
25
30
12
16
20
25
32
40
50
63
80
100
Curso Mínimo e Máximo Possível
Ø
mm
Curso
mínimo - máximo
(mm)
12
5 até 200
16
5 até 200
20
5 até 200
25
5 até 200
32
5 até 300
40
5 até 300
50
5 até 300
63
5 até 300
80
5 até 400
100
5 até 400
126
40
50
60
80
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Cilindros Compactos ISO 21287
Série CWP
Características Técnicas
Tipo
Dupla ação e simples ação
Diâmetros
12, 16, 20, 25, 32, 40, 50, 63, 80,100
Pressão de Trabalho
Até 10 bar
Conexão
M5 para Ø 12, 16, 20 e 25 mm
Temperatura Ambiente
-10ºC a +80ºC (Buna-N)
G 1/8 para Ø 32, 40, 50, 63, 80 e 100 mm
-10ºC a +150ºC (Viton)
Fluído
Ar Comprimido filtrado e lubrificado
Materiais
Haste
Cabeçotes
Vedações
Êmbolo
Corpo do Cilindro
Aço SAE 1045 cromado ou aço inoxidável
Alumínio
Buna N ou viton (vedação da haste: PU)
12, 16, 20 e 25 (latão)
32, 40, 50, 63, 80 e 100 (alumínio)
Alumínio
Versões Disponíveis
Dupla Ação
(A) Simples Ação com Curso Limitado
Dupla Ação com Haste Passante
Cilindros Simples Ação:
(A) curso máximo para cilindros simples ação por mola no retorno:
Ø 12 mm, curso máximo = 10 mm.
Ø 16, 20, 25, 32, 40, 50, 63, 80 e 100, curso máximo = 25 mm.
FORÇA DE AVANÇO EM N A 6 BAR DE PRESSÃO
Ø do Cilindro Força de Avanço Ø do Cilindro Força de Avanço
Acessórios
Cantoneira
Flange Dianteira
Flange Traseira
Articulação Traseira Fêmea
Articulação Traseira Macho
Suporte para Articulação Traseira Fêmea
Ponteira
Ponteira Rotular
Sensores Magnéticos
Ø 12
60
Ø 40
705
Ø 16
110
Ø 50
1120
1800
Ø 20
180
Ø 63
Ø 25
270
Ø 80
2900
Ø 32
450
Ø 100
4515
127
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Cilindros Compactos
Série CWD
Características Técnicas
Tipo
Dupla ação
Diâmetros
16, 20, 25, 32, 40, 50, 63 e 80
Pressão de Trabalho
Até 10 bar
Conexão
M5 para Ø 16, 20 e 25 mm
G 1/8 para Ø 32, 40, 50, 63 e 80 mm
Temperatura Ambiente
-10ºC a +80ºC (Buna-N)
-10ºC a +150ºC (Viton)
Fluído
Ar Comprimido filtrado e lubrificado
Materiais
Haste
Cabeçotes
Vedações
Êmbolo
Corpo do Cilindro
Aço SAE 1045 cromado ou aço inoxidável
Alumínio
Buna-N ou Viton
16, 20, 25, 32, 40, 50, 63 e 80 (alumínio)
Alumínio
Versão Disponível
Dupla Ação (Haste com rosca interna e externa)
Dupla Ação com Haste Passante
128
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Cilindros Compactos
Série CWC
Características Técnicas
Tipo
Dupla Ação ou Simples Ação
Diâmetros
16, 20, 25, 32, 40, 50, 63, 80 e 100
Pressão de Trabalho
até 10 bar
Temperatura Ambiente
-10ºC a +80ºC (Buna-N)
-10ºC a +150ºC (Víton)
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Materiais
Haste
Aço SAE 1045 cromado OU
Aço Inoxidável
Corpo
Alumínio
Vedações
Buna-N ou Víton
Êmbolo
Alumínio
Versões Disponíveis
Dupla Ação
Simples Ação Retorno Mola
Simples Ação Avanço por Mola
Haste Passante de Dupla Ação
Haste Passante Simples Ação Retorno por Mola
Haste Passante Simples Ação Avanço por Mola
Haste Passante Vazada
Anti-giro Dupla Ação
Anti-giro Simples Ação Avanço por Mola
Anti-giro Simples Ação Retorno por Mola
Opções de Haste
Rosca Interna
Rosca Externa Macho
129
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Cilindros Leves
Série 1100
Características Técnicas
Tipo
Dupla Ação
Diâmetros
1/2”, 1, 1 1/2” e 2
Pressão de Trabalho
até 10 bar
Temperatura Ambiente
-10ºC a +80ºC (Buna-N)
-10ºC a +150ºC (Viton)
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Fluido
Materiais
Haste
Aço SAE 1045 cromado ou
Aço Inoxidável
Cabeçotes
Alumínio
Camisa
Alumínio
Êmbolo
Alumínio
Vedações
Buna-N ou Viton
Versões Disponíveis
Dupla Ação
Simples Ação
Dupla Ação Haste Passante
Dupla Ação com curso regulável
Tipo de Montagens
Frontal
Basculante Fêmea
Basculante Macho
Forças Teóricas (N)
Diâmetro do cilindro
(pol.)
Área efetiva (mm²)
Área teórica a 6 bar (N)
Diâmetro da haste
(pol.)
Avanço
1/2"
1/4"
136,68
95,01
76,01
57,00
1"
5/16"
506,71
457,22
304,22
274,33
1 1/2"
5/8"
1140,09
942,16
684,6
565,30
5/8"
2026,83
1828,90
1216,10
1097,34
1"
2026,83
1520,12
1216,10
912,07
Retorno
Avanço
Retorno
2"
130
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Cilindros
Série 2100
Características Técnicas
Tipo
Dupla Ação com e sem
amortecimento ajustável
Diâmetros
1 1/2”, 2”, 2 1/2”, 3 1/4”, 4”, 5”, 6” e 8”
Pressão de Trabalho
até 10 bar
Temperatura Ambiente
-10ºC a +80ºC (Bun- N)
-10ºC a +150ºC (Viton)
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
-10ºC a +150ºC (Viton)
Materiais
Haste
Aço SAE 1045 cromado ou
Aço Inoxidável
Cabeçotes
Alumínio
Vedações
Buna-N ou Víton
Camisa
Alumínio
Êmbolo
Alumínio
Versões Disponíveis
Tirantado
Dupla Ação
Haste Passante
Duplex Contínuo
Duplex Geminado
Curso Regulável no Avanço
Hidráulico Baixa Pressão
Tipos de Montagens
Acessórios
Básico
Basculante Fêmea
Basculante Macho
Flange Dianteiro
Flange Traseiro
Tirantes com Extensão Dianteira
Tirantes com Extensão Traseira
Tirantes com Dupla Ação
Cantoneiras
Orelhas Laterais
Furos Laterais
Munhão Central
Munhão Traseiro
Munhão Dianteiro
Base Articulação Fêmea
Base Articulação Macho
Articulação Fêmea
Articulação Macho
Ponteira Regulável
Garfo
131
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Cilindros Extra Grandes
Série 3100
Características Técnicas
Tipo
Dupla Ação o/ e s/ amort. ajustável
Diâmetros
10” e 12”
Pressão de Trabalho
até 10 bar
Temperatura Ambiente
-10ºC a +80ºC (Buna-N)
-10ºC a +150ºC (Víton)
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Materiais
Haste
Aço SAE 1045 cromado ou
Aço Inoxidável
Cabeçotes
Alumínio
Vedações
Buna-N ou Víton
Camisa
Tubo Alumínio
Êmbolo
Alumínio
Versões Disponíveis
Tipos de Montagens
Tirantado
Dupla Ação
Haste Passante
Duplex Contínuo
Duplex Geminado
Básico
Basculante Fêmea
Basculante Macho
Flange Dianteiro
Flange Traseiro
Cantoneiras
Extensão Tirantes - Dupla
Extensão Tirantes Dianteira
Extensão Tirantes Traseira
Cantoneiras
Orelhas Laterais
Furos Laterais com Rosca
Munhão Central
Obs.: ver grade de configuração.
Forças Teóricas (N)
Ø do
cilindro
Ø da
haste
1 3/4"
10"
12"
2"
2 1/2"
100
2"
2 1/2"
100
bar
psig
2,07
30
2,76
40
3,45
50
4,14
60
4,83
70
5,52
80
6,21
90
6,90
100
8,28
120
9,66
140
13,79
200
17,24
250
300
Avanço
Retorno
Retorno
Retorno
Retorno
Avanço
Retorno
Retorno
Retorno
10493
10169
10071
9836
8865
15102
14680
14445
13474
13984
13553
13425
13111
11817
20143
19584
19260
17975
17485
16946
16779
16387
14769
25173
24477
24085
22467
20976
20339
20143
19662
17730
30204
29370
28900
26958
24477
23722
23496
22947
20682
35245
34264
33715
31449
27968
27115
26850
26223
23634
40275
39157
38530
35941
31469
30498
30204
29498
26585
45316
44051
43345
40432
34960
33891
33568
32773
29547
50347
48944
48160
44924
41952
40668
40275
39334
35450
60418
58741
57790
53916
48944
47454
46993
45885
41364
70489
68528
67429
62899
69871
67733
67076
65507
59045
100624
97830
96251
89788
87356
84679
83865
81894
73814
125798
122297
120336
112255
104841
101625
100644
98281
88592
150971
146774
144411
134712
132
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Cilindros
Fixadores
Características Técnicas
Tipo
Simples Ação
Diâmetros
1” e 2”
Pressão de Trabalho
até 10 bar
Temperatura Ambiente
-10ºC a +80ºC (Buna-N)
-10ªC a +150ºC (Viton)
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Materiais
Haste
Aço SAE 1045 cromado
Cabeçote
Alumínio
Corpo do Cilindro
Alumínio
Êmbolo
Alumínio
Vedações
Buna-N
Versões Disponíveis
Simples Ação
133
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Elementos Pneumáticos
Hydro-Check/Frenagem Hidráulica
Este produto foi projetado para proporcionar suavidade e precisão hidráulica a dispositivos e equipamentos pneumáticos, totalmente
regulável; eliminando trepidações e vibrações, além de compensar variações na força requerida. O Hidro-check pode ser montado em
qualquer posição, podendo ainda ser preparado para regular o movimento da haste de um cilindro pneumático ou de qualquer elemento de
máquina em qualquer ponto desejado. O Hydro-check permite avanço rápido até o ponto de início da operação e velocidade controlada à partir
deste ponto até o final da operação com retorno rápido ao ponto inicial. O Hydro-check pode ser montado com cilindros pneumáticos que
desenvolvam forças até 350 Kgf, ou determinar o seu limite aplicando-se a fórmula prática que leva em consideração o comprimento do curso
de frenagem, o número de ciclos e a carga líquida. O Hydro-check não deve ser utilizado em temperatura ambiente acima de 50ºC. A carga
líquida imposta sobre o Hydro-check, é a carga que permanece quando deduzimos a carga que está sendo levantada ou movida pelo cilindro.
Uma maneira simples de verificarmos se o Hydro-check atende as necessidades da aplicação é aplicando-se a fórmula:
KxNxC
325 x 103
= < 1 (deve ser menor que 1)
K = carga aplicada em Kgf
N = nº de ciclos por minuto
C = curso com velocidade controlada em milímetros
Características Técnicas
Tipo
Ação no Avanço ou no Retorno
Carga Máxima
350 Kgf
Temperatura Máxima
50ºC
Velocidade
de 0,10 a 13,5 m/min.
Óleo Recomendado
ISO VG 32
Vedações
Resistentes a óleos hidráulicos
Cursos
50, 100, 150, 200 e 250 mm
Compensador de Óleo
Lateral ou Interno
Funcionamento
Quando a haste é tracionada pelo cilindro pneumático ou dispositivo, o êmbolo força o óleo a passar pelo tubo de transferência através da
válvula de controle de fluxo, para o cabeçote traseiro. Deste modo têm-se um controle preciso da velocidade ajustada, conforme as
características de um controle hidráulico.
Aplicações
Montado em linha ou em paralelo, aos cilindros pneumáticos, o hydro-check se implica em máquinas para produção de pequenos lotes ou
para serviços especiais. A montagem em linha é utilizada onde se deseja o controle da velocidade em todo o curso do cilindro, e a montagem
em paralelo é utilizada quando se necessita o controle da velocidade em um determinado percurso, com aproximação rápida até o início deste
percurso controlado.
Acessórios
- Bomba para abastecimento de óleo.
- Ref.: 3036.
- O compensador de óleo do hydro-check possui indicadores de nível máximo e mínimo de óleo; quando a haste chega no indicador de nível
mínimo, através da bomba para o abastecimento, o óleo deve ser completado até atingir o nível máximo.
134
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Guias Lineares
As Guias Lineares foram projetadas para evitar o giro da haste dos cilindros pneumáticos e oferecer maior precisão de movimento dos mesmos
impedindo a flexão da haste do cilindro pneumático, dando maior resistência aos esforços. Podem ser acopladas em Cilindro Mini ISO (de Ø 12 mm
a Ø 25 mm); são fornecidos com buchas ou rolamentos lineares de esferas.
Características Técnicas:
Versões
Utilização com cilindro mini ISO de
Ø 12, 16, 20, 25 mm.
Cilindros Ø 12 e Ø 16 mm, cursos de
02 a 200 mm.
Cilindros Ø 20 e Ø 25 mm, cursos de
Cursos Disponíveis
02 a 250 mm.
Com buchas
Com rolamentos lineares de esferas
Opções
Materiais
Corpo
Hastes
Placa Dianteira
Alumínio
SAE 1045 cromado ou aço inoxidável
Alumínio
Guia Linear com Buchas:
GL012: cursos de 02 a 200 mm.
GL016: cursos de 02 a 200 mm.
GL020: cursos de 02 a 250 mm.
GL025: cursos de 02 a 250 mm.
GL -
Guia Linear com Rolamento:
R
Com bucha
Com rolamento
Ø DO CILINDRO
(mm)
012
016
020
025
GLR012: cursos de 02 a 200 mm.
GLR016: cursos de 02 a 200 mm.
GLR020: cursos de 02 a 250 mm.
GLR025: cursos de 02 a 250 mm.
Exemplos de Pedidos:
Com Buchas: GL
+ Ø do cilindro + curso
Ex.: Guia para cilindro com Ø 12 mm, curso de 100 mm = GL012100.
Com Rolamentos: GLR
+ Ø do cilindro + curso
Ex.: Guia para cilindro com Ø 12 mm, com rolamentos lineares de esferas, curso de 100 mm = GLR012100.
135
Curso em mm
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Linha Ônibus e Caminhões
Série OW
Cilindro Ø 63 mm x (curso necessário), com duplo amortecimento, 3 (três) tirantes;
substitui cilindro Ø 2.1/2”
Referência: CWO-100-Curso LXXXTXXX (vêr Gabarito de Codificação).
Aplicação: Acionamento do sistema de abertura e fechamento de portas de ônibus.
Características Técnicas
Tipo
Dupla ação com amortecimento
Conexão
1/8” BSP
Diâmetro
63 mm
Pressão de Trabalho
Até 10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Materiais
Cabeçotes
Alumínio Injetado
Haste
Aço SAE 1045 Cromado
Vedações
Buna-N
Camisa
Alumínio
Tipos de Montagens
Básico
Com olhais
Com olhal e Ponteira Rotular
Com olhais e extensões (dianteira e/ou trazeira)
Com olhal / ponteira rotular e extensões (diant./ traz.)
Acessórios
Olhal Ø 11,2 mm
Olhal Ø 12 mm
Olhal Ø16 mm
Ponteira Rotular Ø 10 mm
Ponteira Rotular Ø 12 mm
Ponteira Rotular Ø 16 mm
Extensões Dianteira e traseira.
136
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvula Botão / Piloto - 5/2 vias - NF - 1/8” BSP - com Canopla
Referência: OW1-55252-00
Referência com Conexões Montadas: OW2-55252-00
(Conexões: cotovelo 1/8” BSP x tubo Ø 6 mm) - 6 peças por válvula
Aplicação: Acionamento de portas para ônibus urbano e rodoviário com trava
de segurança; o piloto pressurizado impede a mudança de posição da válvula.
Características Técnicas
Conexão
1/8” BSP
Vias/Posições
5/2
Vazão a 7 bar
530 l/min.
Cv
0,38
Pressão de Trabalho
10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Válvula Botão / Botão - 5/3 vias - Centro Aberto Negativo (CAN) - 1/8” BSP com Canopla
Referência: OW1-55214-00
Referência com conexões montadas: OW2-55214-00
(Conexões: cotovelo 1/8” BSP x tubo Ø 6 mm) - 5 peças por válvula
Aplicação: Acionamento de portas para ônibus urbano e rodoviário; na
posição central permite a abertura da porta manualmente.
Características Técnicas
Conexão
1/8” BSP
Vias/Posições
5/3
Vazão a 7 bar
530 l/min.
Cv
0,38
Pressão de Trabalho
10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
137
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Cilindro Ø 80 mm x 850 mm de curso, com duplo amortecimento, êmbolo
emborrachado
Referência: CI-ISO80x850-2
Aplicação: Elevador de ônibus para deficientes.
Características Técnicas
Tipo
Dupla ação com amortecimento
Conexão
3/8” BSP
Diâmetro
80 mm
Pressão de Trabalho
Até 10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Materiais
Cabeçotes
Alumínio Injetado
Haste
Aço SAE 1045 Cromado
Vedações
Buna-N
Camisa
Alumínio
Tipos de Montagens
Básico
Acessórios
Ponteira (Ref.: A080 - 019)
138
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Cilindro Ø 80 mm x 850 mm de curso, com duplo amortecimento, êmbolo
magnético, série CWE, tirantado, ISO 6431
Referência: CWE-A08073810-0850
Aplicação: Elevador de ônibus para deficientes.
Características Técnicas
Tipo
Dupla ação com amortecimento
Conexão
3/8” BSP
Diâmetro
80 mm
Pressão de Trabalho
Até 10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Materiais
Cabeçotes
Alumínio Injetado
Haste
Aço SAE 1045 Cromado
Vedações
Buna-N
Camisa
Alumínio
Tipos de Montagens
Básico
Acessórios
Ponteira (Ref.: A080 - 019)
139
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvula Botão / Botão - 5/2 vias - 1/8” BSP - com Canopla
Referência: OW1-55202-00
Referência com conexões montadas: OW2-55202-00
(Conexões: cotovelo 1/8” BSP x tubo Ø 6 mm) - 5 peças por válvula
Aplicação: Acionamento de sistemas para sanitários.
Características Técnicas
Conexão
1/8” BSP
Vias/Posições
5/2
Vazão a 7 bar
530 l/min.
Cv
0,38
Pressão de Trabalho
10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Válvula Botão / Botão - 5/2 vias - 1/8” BSP - com Canopla
Referência: OW1-55212-00
Referência com conexões montadas: OW2-55212-00
(Conexões: cotovelo 1/8” BSP x tubo Ø 6 mm) - 5 peças por válvula
Aplicação: Acionamento de portas para ônibus urbano e rodoviário.
Acionamento para abertura de porta pelo lado externo (na grade);
substituir a canopla por sanfona de borracha.
Referência com sanfona de borracha: OW3-55212-00
Referência com sanfona de borracha e conexões: OW4-55212-00
Características Técnicas
Conexão
1/8” BSP
Vias/Posições
5/2
Vazão a 7 bar
530 l/min.
Cv
0,38
Pressão de Trabalho
10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
140
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvula Botão / Mola - 3/2 vias - NF - 1/8” BSP - com Canopla e Botões Vermelhos
Referência: OW3-53202-00
Referência com conexões montadas: OW4- 53202-00
(Conexões: cotovelo 1/8” BSP x tubo Ø 6 mm) - 3 peças por válvula
Aplicação: Acionamento do sistema do sanitário de ônibus.
Características Técnicas
Conexão
1/8” BSP
Vias/Posições
3/2
Vazão a 7 bar
530 l/min.
Cv
0,38
Pressão de Trabalho
10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Válvula Botão / Botão - 3/2 vias - NF - 1/8” BSP - com Canopla e Botões Pretos
Referência: OW1-53212-00
Referência com conexões montadas: OW2-53212-00
(Conexões: cotovelo 1/8” BSP x tubo Ø 6 mm) - 3 peças por válvula
Aplicação: Acionamento da trava do bagageiro.
Características Técnicas
Conexão
1/8” BSP
Vias/Posições
3/2
Vazão a 7 bar
530 l/min.
Cv
0,38
Pressão de Trabalho
10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
141
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvula Botão / Botão - 3/2 vias - NA - 1/8” BSP - com Canopla Vermelha e Botão
Vermelho
Referência: OW3-53212-00
Referência com conexões montadas: OW4-53212-00
(Conexões: cotovelo 1/8” BSP x tubo Ø 6 mm) - 3 peças por válvula
Aplicação: Interrompe o circuito de pressão da porta de ônibus; permite a
abertura normal da porta em caso de acidente ou manutenção.
Características Técnicas
Conexão
1/8” BSP
Vias/Posições
3/2
Vazão a 7 bar
530 l/min.
Cv
0,38
Pressão de Trabalho
10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Válvula Botão / Botão - 5/2 vias - 1/4” BSP - com Canopla
Referência: OW1-65212-00
Referência com conexões montadas: OW2-65212-00
(Conexões: cotovelo 1/4” BSP x tubo Ø 6 mm) - 5 peças por válvula
Aplicação: Acionamento de portas para ônibus urbano e rodoviário.
Características Técnicas
Conexão
1/4” BSP
Vias/Posições
5/2
Vazão a 7 bar
1600 l/min.
Cv
1,04
Pressão de Trabalho
10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
142
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvula Botão / Botão - 3/2 vias - NF - 1/4” BSP - com Canopla
Referência: OW1-63212-00
Referência com conexões montadas: OW2-63212-00
(Conexões: cotovelo 1/4” BSP x tubo Ø 6 mm) - 3 peças por válvula
Aplicação: Acionamento da trava do bagageiro.
Características Técnicas
Conexão
1/4” BSP
Vias/Posições
3/2
Vazão a 7 bar
1600 l/min.
Cv
1,04
Pressão de Trabalho
10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Válvula Piloto / Mola - 5/2 vias - 1/8” BSP
Referência: OW1-55502-00
Referência com conexões montadas: OW2- 55502-00
(Conexões: cotovelo 1/8” BSP x tubo Ø 6 mm) - 5 peças por válvula
Aplicação: Bloqueio de portas; impede a abertura simultânea de portas de
lados opostos do ônibus.
Características Técnicas
Conexão
1/8” BSP
Vias/Posições
5/2
Vazão a 7 bar
530 l/min.
Cv
0,38
Pressão de Trabalho
10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
143
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvula Botão / Mola - 3/2 vias - NF - M5
Referência: OW1-4310
Referência com conexões montadas: OW2-4310
(Conexões: conexão M5 x tubo Ø 6 mm) - 2 peças por válvula
Aplicação: Acionamento da pia do lavatório.
Características Técnicas
Conexão
M5
Vias/Posições
3/2
Vazão a 7 bar
120 l/min.
Cv
0,085
Pressão de Trabalho
até 8 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Válvula Solenóide / Mola - 5/2 vias - 1/8” BSP - 12 Vcc
Referência: OW1-55802-13
Referência com conexões montadas e chicote elétrico: OW2-55802-13
(Conexões: cotovelo 1/8” BSP x tubo Ø 6 mm) - 5 peças por válvula
Aplicação: Acionamento da porta e tampa do bagageiro.
Características Técnicas
Conexão
1/8” BSP
Vias/Posições
5/2
Vazão a 7 bar
530 l/min.
Cv
0,38
Pressão de Trabalho
8 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Principais Características
Proteção
IP 65
Versão
Individual
144
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvula Solenóide Mini - 2/2 vias - NA - 1/8" BSP - 12 Vcc ou 24 Vcc (ação direta)
Referência da válvula sem conexões: OW1-5132-0111C-NA / OW1-5132-0121C-NA
Obs.: a válvula pode ser fornecida com as conexões montadas e chicote conforme a
necessidade da aplicação.
Exemplo: válvula montada com 1 conexão 1/8" BSP x tubo Ø 6 mm e 1 cotovelo M5 x tubo
Ø 6 mm e chicote.
Aplicação: sistema do bloqueio de portas do ônibus.
Características Técnicas
Conexão
1/8” BSP
Orifíco
1,2 mm.
Cv
0,04
Atuador
Solenóide/ação direta
Número de Vias
2 e 3 vias
Pressão Máxima
10 bar
Vazão à 7 bar
55 l/min.
Pressão de Trabalho
0,1 a 10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Operação
Normalmente Fechada
Atuador
Solenóide/Ação Direta
Fluido
Ar comprimido filtrado
Materiais
Corpo
Alumínio
Vedações
Buna-N
145
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvula Solenóide / Mola - 5/2 vias - 1/8” BSP - 24 Vcc
Referência: OW1-55882-15
Referência com conexões montadas e chicote elétrico: OW2-55882-15
(Conexões: cotovelo 1/8” BSP x tubo Ø 6 mm) - 5 peças por válvula
Aplicação: Acionamento de porta de ônibus; acionamento trava do bagageiro.
Características Técnicas
Conexão
1/8” BSP
Vias/Posições
5/2
Vazão a 7 bar
530 l/min.
Cv
0,38
Pressão de Trabalho
8 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Principais Características
Proteção
IP 65
Versão
Individual
146
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvula Solenóide / Mola - 3/2 vias - 1/8” BSP - 24 Vcc
Referência: OW1-53802-15
Referência com conexões montadas e chicote elétrico: OW2-53802-15
(Conexões: cotovelo 1/8” BSP x tubo Ø 6 mm) - 3 peças por válvula
Aplicação: Acionamento da porta e tampa do bagageiro.
Características Técnicas
Conexão
1/8” BSP
Vias/Posições
3/2
Vazão a 7 bar
530 l/min.
Cv
0,38
Pressão de Trabalho
8 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Materiais
Corpo
Alumínio
Vedação
Buna-N
Principais Características
Proteção
IP 65
Versão
Individual
147
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvula Solenóide / Mola - 5/2 vias - 1/8” BSP - 24 Vcc
Referência: OW1-55802-15
Referência com conexões montadas e chicote elétrico: OW2-55802-15
(Conexões: cotovelo 1/8” BSP x tubo Ø 6 mm) - 5 peças por válvula
Aplicação: Acionamento do sistema de porta do ônibus.
Características Técnicas
Conexão
1/8” BSP
Vias/Posições
5/2
Vazão a 7 bar
530 l/min.
Cv
0,38
Pressão de Trabalho
8 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Materiais
Corpo
Alumínio
Vedação
Buna-N
Principais Características
Proteção
IP 65
Versão
Individual
148
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvula Solenóide - 3/2 vias - NF - 1/4” NPT - 24 Vcc (ação direta)
Referência: WP-2 (suporte transversal)
(Nº original Scânia: 301484)
Aplicação: Acionamento da caixa reduzida; trava do diferencial; acionamento
da tomada de força; acionamento do freio motor; acionamento da buzina.
Características Técnicas
Conexão
1/4” NPT
Vias/Posições
3/2 NF
Tensão
24 Vcc
Pressão de Trabalho
0,5 a 8 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Válvula Solenóide Mini - 3/2 vias - NF - 1/8” BSP - 24 Vcc (ação direta)
Referência: OW1-5132-0121C
Referência com conexões montadas e chicote elétrico: OW2-5132-0121C
(Conexões: cotovelo 1/8” BSP x tubo Ø 6 mm) - 2 peças por válvula
Aplicação: Acionamento do sistema do ar condicionado do motorista; sistema
de segurança e bloqueio de porta.
Características Técnicas
Conexão
1/8” BSP
Vias/Posições
3/2
Vazão a 7 bar
550 l/min.
Cv
0,39
Pressão de Trabalho
10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
149
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvula Solenóide - 3/2 vias - NF - 1/4” NPT - 24 Vcc (ação direta)
Referência: WP-1 (suporte longitudinal)
(Nº original Ford / Volkswagen: 2RP901015)
Aplicação: Acionamento freio motor, reduzida; trava diferencial.
Características Técnicas
Conexão
1/4” NPT
Vias/Posições
3/2 NF
Tensão
24 Vcc
Pressão de Trabalho
6 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Válvula Solenóide - 3/2 vias - NF - M12 x 1,5 - 24 Vcc (ação direta)
Referência: WP03103-M12-AL-02 (com duas entradas)
(Nº original Scania: 525090)
Aplicação: Trava diferencial; acionamento da caixa reduzida, acionamento
da tomada de força; acionamento do freio motor; acionamento da buzina.
Características Técnicas
Conexão
M12 x 1,5
Vias/Posições
3/2 NF
Tensão
12 Vcc
Cv
0,39
Pressão de Trabalho
4,5 a 10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
150
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvula Duplo Solenóide - Auto-centrante - Centro Fechado (CF) - 5/3 vias 1/4” BSP
Referência: OW1-65833-15
Referência com conexões montadas e chicote elétrico: WO2-65833-15
(Conexões: cotovelo 1/4” BSP x Ø 6mm + chicote elétrico)
Aplicação: Acionamento do sistema do elevador do ônibus para
deficientes físicos.
Características Técnicas
Conexão
1/4” BSP
Vias/Posições
5/3
Vazão a 7 bar
2073 l/min.
Cv
1,46
Pressão de Trabalho
1 a 8 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Materiais
Corpo
Alumínio
Vedação
Buna-N
Atuador
Plástico de engenharia
Principais Características
Proteção
IP 65
Versão
Individual
151
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvula Duplo Solenóide - 5/2 vias - 1/4” BSP - 12 Vcc
Referência: OW1-65882-13
Referência com conexões montadas e chicote elétrico: OW2- 65882-13
(Conexões: conexão reta 1/4” BSP x tubo Ø 6 mm) - 2 peças por válvula
Aplicação: Acionamento de porta do ônibus.
Características Técnicas
Conexão
1/4” BSP
Vias/Posições
5/3
Vazão a 7 bar
2073 l/min.
Cv
1,46
Pressão de Trabalho
1 a 8 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Materiais
Corpo
Alumínio
Vedação
Buna-N
Atuador
Plástico de engenharia
Principais Características
Proteção
IP 65
Versão
Individual
152
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvula Solenóide / Diferencial / Mola - 5/2 vias - 24 Vcc - 1/4” BSP
Referência: OW1-65822-15
Referência com conexões montadas e chicote elétrico: WO2-65822-15
(Conexões: cotovelo 1/4” BSP x tubo Ø 6 mm + chicote elétrico)
Aplicação: Acionamento do sistema de porta do ônibus.
Características Técnicas
Conexão
1/4” BSP
Vias/Posições
5/3
Vazão a 7 bar
2073 l/min.
Cv
1,46
Pressão de Trabalho
1 a 8 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Materiais
Corpo
Alumínio
Vedação
Buna-N
Atuador
Plástico de engenharia
Principais Características
Proteção
IP 65
Versão
Individual
153
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvula Piloto / Mola - 3/2 vias - NF - 1/8” BSP
Referência: OW1-53502-00
Referência com conexões montadas: OW2- 53502-00
(Conexões: cotovelo 1/8” BSP x tubo Ø 6 mm) - 3 peças por válvula
Aplicação: Trava da porta do motorista.
Características Técnicas
Conexão
1/8” BSP
Vias/Posições
3/2
Vazão a 7 bar
530 l/min.
Cv
0,38
Pressão de Trabalho
10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Válvula Alavanca - Auto-centrante - Centro Fechado (CF) - 5/3 vias - 1/4” BSP
Referência: OW1-65133-00
Aplicação: Acionamento do sistema do elevador do ônibus para deficientes
físicos.
Características Técnicas
Conexão
1/4” BSP
Vias/Posições
5/3
Vazão a 7 bar
1600 l/min.
Cv
1,04
Pressão de Trabalho
8 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Materiais
Corpo
Alumínio
Vedações
Buna-N
154
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvula Alavanca Rotativa - 4/3 vias - CF (4 vias, 3 posições, Centro Fechado) 1/8” BSP
Referência: OW1-5476CR
Referência com conexões montadas: OW2- 5476CR
(Conexões: cotovelo 1/8” BSP x tubo Ø 6 mm) - 4 peças por válvula
Aplicação: Abertura de porta; acionamento evacuação do sanitário; tensão
das correias do ar condicionado.
Características Técnicas
Conexão
1/8” BSP
Vias/Posições
3/2
Vazão a 7 bar
530 l/min.
Cv
0,38
Pressão de Trabalho
10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado
Válvula de Nivelamento Cabine Caminhão
Referência: VAC318-BP00
Aplicação: Nivelamento Cabine Scania.
(Código original Scania: 1399776 1430545)
(Wabco: 464.007.010.0)
Características Técnicas
Conexão
1/8” BSP
Pressão de Trabalho
8 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +55ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado
Materiais
Corpo
Zamak e Plástico de Engenharia
155
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvula de Nivelamento Cabine Caminhão
Referência: VAC318- BG01
Aplicação: Nivelamento Suspensão Volvo.
(Código original Volvo: 3198223 8191934)
(Wabco: 464.007.002.0)
Características Técnicas
Conexão
1/8” BSP
Pressão de Trabalho
8 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +55ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado
Materiais
Corpo
Zamak e Plástico de Engenharia
Regulador de Pressão Mini 1/4” BSP
Referência: OW1-21-R21C2
Referência com conexões montadas: OW2-21-R21C2
(Conexões: cotovelo 1/4” BSP x tubo Ø 6 mm) - 2 peças por elemento
Aplicação: Abertura de porta; acionamento evacuação do sanitário; tensão
das correias do ar condicionado.
Características Técnicas
Conexão
1/8” BSP
Vazão a 7 bar
1280 l/min.
Cv
0,9
Pressão de Trabalho
10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido
156
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Conjunto FR+L Mini 1/4” BSP (Filtro/Regulador + Lubrificador) com protetor
de copo, manômetro e suporte
Referência: OW1-21-A2521C4
Referência com conexões montadas: OW-21-A2521C4
(Conexões: cotovelo 1/4” BSP x tubo Ø 6 mm) – 2 peças por elemento
Aplicação: Filtra e lubrifica o ar comprimido para utilização nas portas,
elevador para deficientes físicos e bagageiro.
Características Técnicas
Conexão
1/4” BSP
Vazão a 7 bar
1110 l/min.
Cv
0,78
Pressão de Trabalho
10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido
Lubrificador Mini 1/4” BSP
Referência: OW1-21-L23
Referência com conexões montadas: OW-21-L23
(Conexões: cotovelo 1/4” BSP x tubo Ø 6 mm) - 2 peças por elemento
Aplicação: Lubrifica o ar comprimido para utilização nas portas, elevador
para deficientes físicos e bagageiro.
Características Técnicas
Conexão
1/4” BSP
Vazão a 7 bar
1510 l/min.
Cv
1,06
Pressão de Trabalho
10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido
157
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Filtro/Regulador Mini 1/4” BSP com manômetro e suporte
Referência: OW1-21-C2321C2
Referência com conexões montadas: OW-21-C2321C2
(Conexões: cotovelo 1/4” BSP x tubo Ø 6 mm) - 2 peças por elemento
Aplicação: Elevador de ônibus para deficientes.
Características Técnicas
Conexão
1/4” BSP
Vazão a 7 bar
1230 l/min.
Cv
0,87
Pressão de Trabalho
10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido
Válvula de Retenção 1/4” BSP
Referência: OW1-KA6014
Aplicação: Reservatórios de ar comprimido para alimentação de portas,
elevador para deficientes físicos e bagageiro.
Características Técnicas
Conexão
1/4” BSP
Vias/Posições
2/2
Vazão a 7 bar
1405 l/min.
Cv
0,99
Pressão de Trabalho
1 a 10 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado e lubrificado
Materiais
Corpo
Alumínio
Vedações
Buna-N
158
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvula de Retenção Pilotada - 2/2 vias - 3/8” BSP - com piloto 1/8” BSP
Referência: RP380
Referência com Conexões: OW1-RP380
Aplicação: Elevador de ônibus para deficientes.
Características Técnicas
Conexão cilindro
3/8” BSP
Conexão entrada
1/4” BSP
Conexão do piloto
1/8” BSP
Vias/Posições
2/2
Pressão de Trabalho
1 a 8 bar
Temperatura de Trabalho
-10ºC a +80ºC
Fluido
Ar comprimido filtrado
Aplicações:
Bloqueio de cilindros pneumáticos que só serão liberados se a válvula receber um sinal pneumático.
159
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Sensor W-05R (para cilindros Ø 80 e Ø 100)
Tipo do Contato
Reed Switch
Posição do Contato
Normal Aberto
Frequência de Operação
200 Hz
Tensão de Trabalho
5 ~ 240 V AC/DC
Corrente (máx.)
100 mA máx.
Potência (máx.)
10W máx.
Indicador
Red LED
Classe de Proteção
IP67
Cabo
Ø 2,8 PVC/PUR 2x0,14 mm²
Temperatura de Trabalho
-10º C à +70º C
Referência
W-05R
Característica Aplicativa:
Só poderá ser aplicado em perfis cujos canais tenham suas extremidades abertas e em suportes para cilindros tirantados. Usados nos cilindros da
Série CWC (nos diâmetros de 80 e 100 mm).
W-05R
±2
11.9
10.9
25
7
30
1000
±1
6
±20
Marrom
Load
+
~
POWER
Azul
160
~
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Acessórios e Conexões
Sensores Magnéticos
Os sensores magnéticos de proximidade são produzidos com contato tipo Reed Switch para cilindros pneumáticos que possuam êmbolo magnético, podem ser
montados diretamente no cilindro pneumático ou através de um conjunto de fixação. O sensor magnético pode ser ajustado e fixado na posição desejada, assim,
quando o êmbolo do cilindro alcançar essa posição, a comutação do sinal é realizada.
Sensor W-32R
Tipo do Contato
Reed Switch
Posição do Contato
Normal Aberto
Frequência de Operação
200 Hz
Tensão de Trabalho
5 ~ 240 V AC/DC
Corrente (máx.)
100 mA máx.
Potência (máx.)
10W - 8VA máx.
Indicador
LED
Classe de Proteção
IP67
Cabo
Ø 3,3 PVC/PUR 2x0,14 mm²
Temperatura de Trabalho
-10º C à +70º C
Referência
W-32R
Característica Aplicativa:
Só poderá ser aplicado em perfis cujos canais tenham suas extremidades abertas e em suportes para cilindros tirantados. Usados nos cilindros das
Séries CWE, NCWE, CWU, CWP, CWD e CWC (nos diâmetros de 16, 20 e 25 mm).
W-32R
±20
Marrom
5
Load
+
~
5
1000
3
30
6.3
POWER
25
Azul
7
161
~
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Sensor W-71R (para cilindros Ø 32, Ø 40, Ø 50 e Ø 63)
Tipo do Contato
Reed Switch
Posição do Contato
Normal Aberto
Frequência de Operação
200 Hz
Tensão de Trabalho
5 ~ 240 V AC/DC
Corrente (máx.)
100 mA máx.
Potência (máx.)
10W máx.
Indicador
Red LED
Classe de Proteção
IP67
Cabo
Ø 3,3 PVC/PUR 2x0,14 mm²
Temperatura de Trabalho
-10º C à +70º C
Referência
W-71R
Característica Aplicativa:
Só poderá ser aplicado em perfis cujos canais tenham suas extremidades abertas e em suportes para cilindros tirantados. Usado nos cilindros da
Série CWC ( nos diâmetros de 32, 40, 50 e 63 mm).
W-71R
9.8
±2
15.2
6.7
25
7
±1
23.8
1000
±20
Marrom
Load
+
~
POWER
Azul
162
~
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Tipo do Contato
Reed Switch
Posição do Contato
Normal Aberto
Frequência de Operação
200 Hz
Tensão de Trabalho
5 ~ 240 V AC/DC
Corrente (máx.)
100 mA máx.
Potência (máx.)
10W - 8VA máx.
Indicador
LED
Classe de Proteção
IP67
Cabo
Ø 3,3 PVC/PUR 2x0,14 mm²
* Ver referências e detalhes de
montagem na próxima página.
Marrom
Load
+
~
POWER
Azul
163
~
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
ØD
A
ØC (mm)
Código (sensor e suporte)
Ø8
AL-13R-02-S08
Ø10
AL-13R-02-S10
Ø12
AL-13R-02-S12
Ø16
AL-13R-02-S16
Ø20
AL-13R-02-S20
Ø25
AL-13R-02-S25
ØC (mm)
Código (sensor e suporte)
Ø8
Ø10
A
ØD
Ø12
Ø16
Suporte: PBK-0825
Sensor: CS1-S
Ø20
Ø25
ØD
A
ØD
ØC (mm)
Código (sensor e suporte)
Ø32
Suporte: PBK-3240
Sensor: CS1-S
Ø40
164
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Captadores de Queda de Pressão
Os Captadores de Quedão de Pressão com saída pneumática são montados diretamente na rosca de alimentação dos cilindros
pneumáticos. Quando a queda de pressão acontece no interior do cilindro pneumático, o mesmo transforma esta queda de pressão em
sinal pneumático para a atuação de uma válvula piloto.
Características Técnicas:
Tipo
Pneumático
Conexões
1/8", 1/4", 3/8" e 1/2" BSP
Faixa de Pressão
1 a 8 bar
Faixa de Temperatura
-10 + 60º C
Frequência Máxima
10 Hz
Grau de Proteção
IP50
Fluido
Ar Comprimido filtrado, lubrificado ou não
Materiais:
Corpo
Termoplástico e latão
O’ring
NBR
Aplicação:
Substitui cames e outros dispositivos mecânicos ou elétricos para «emitir» um sinal pneumático nos finais de curso ou paradas
intermediárias. Sempre que o cilindro pneumático for parado por algum agente externo.
165
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Garras Angulares
Aplicadas em manipulação e fixação de peças para diversos segmentos de automação. Pode-se obter de 4 a 60 kg de força a 6 bar de
pressão, dependendo do seu tamanho. Fornecidas nos diâmetros internos de 16, 20, 25, 32, 40 e 50 mm, normal fechada e normal aberta
para simples ação ou dupla ação.
Características Técnicas:
Tipo
Pneumático
Conexões
1/8", 1/4", 3/8" e 1/2" BSP
Faixa de Pressão
1 a 8 bar
Faixa de Temperatura
-10 + 60º C
Frequência Máxima
10 Hz
Grau de Proteção
IP50
Fluido
Ar Comprimido filtrado, lubrificado ou não
Materiais:
Corpo
Termoplástico e latão
O’ring
Aço, cromado ou inox
Garras
Aço zincado
166
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Junta Rotativa
Características Técnicas:
Pressão de Trabalho
máxima 10.5 kgf/cm².
Temperatura de Trabalho
-10ºC a 60ºC.
Materiais
alumínio e latão.
Vedações
Buna-N.
Rotação Máxima:
300 RPM.
167
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Pedal Elétrico
O pedal elétrico tem sensibilidade e robustez maximizada em um só produto.
Características Técnicas:
Carga Admissível
250Vca.
Corrente
15 A.
Conexão
prensa cabo até 10 mm.
Peso:
0.3kg.
REFERÊNCIA
TENSÃO
CORRENTE
KIT DE REPAROS
7000
500 VCA máx.
10A máx.
7000-000
7001
sinal duplo
500 VCA máx.
10A máx.
7001-000
168
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Pressostato
Características Técnicas:
Temperatura de Trabalho
-10 a 80ºC.
Pressão de Trabalho
1,6 a 16 bar.
Grau de Proteção
IP65
Temperatura do Fluido
-20 a 80ºC.
Tensão Máxima
250 V.
Carga Elétrica Máxima
5A.
Ciclos por Minuto
100.
Repetibilidade:
± 3% valor ajuste.
Operação
por diafragma.
Orifício
1/4” BSP.
Fluido
neutros, gasosos e líquidos
não agressivos.
Materiais:
Corpo
Alumínio.
Eixo
Inox.
Vedação
Buna-N
Obs.: o pressostato sai de fábrica pré-regulado em 6 bar.
Funcionamento: em uma pressão maior do que a pré-regulada pela mola, a válvula aciona a bobina, que emite o sinal de pilotagem. Esta
válvula é usada em comandos pneumáticos dependentes de uma pressão determinada para o processo.
Microchave:
Terminais 1-3: contatos fecham na pressão crescente.
Terminais 1-2: contatos abrem na pressão crescente.
Obs.:
Quando usar bobina com led indicar a tensão na referência da válvula. Ex.: 14010-PR220
169
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Expulsor Pneumático
O ar comprimido abastece o reservatório através de uma válvula direcional 3/2 vias, normal aberta, passando também por uma válvula de
escape rápido. Ao acionar a válvula, o fluxo para o reservatório é interrompido. O ar é expulso então rapidamente pela válvula de escape
rápido em um golpe concentrado de ar, que pode expulsar peças de dispositivos, esteiras e etc.
Características Técnicas:
Conexões
1/4" BSP ou NPT
Pressão Máxima de Trabalho
10.5 kgf/cm²
Freqüência Máxima de Trabalho
870 ciclos por minuto.
REFERÊNCIA
DIÂMETRO
COMPRIMENTO
A
50050
2"
50
119
50100
2"
100
169
170
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Silenciadores de Escape com Malha Inox
São utilizados para diminuir o ruído de exaustão das válvulas pneumáticas. Aplica-se também para proteger orifícios nos equipamentos
pneumáticos, do pó e outros resíduos existentes na atmosfera.
Disponíveis nas roscas de: 1/8”, 1/4”, 3/8”, 1/2” e 3/4” BSP.
Referências Importados:
1/8" = STA - 18
1/4" = STA - 14
3/8" = STA - 38
1/2" = STA - 12
3/4" = STA - 34
Referências Nacional:
Referência
A
F
H
81181
1/8"
6
15
13
81141
1/4"
7
18
16
CH
8138i
3/8"
8
20
19
8112i
1/2"
10
22
24
8134i
3/4"
10
26
30
8101i
1"
12
28
36
81M5i
M5
4
8
8
Silenciadores de Escape com Controle de Fluxo
Os silenciadores de escape com regulagem de vazão incorporado
reduzem o ruído promovido pelo escape das válvulas e facilita a
regulagem da velocidade dos cilindros pneumáticos; contra-porca para
travamento da regulagem.
Disponíveis nas roscas de: 1/8”, 1/4”, 3/8” e 1/2” BSP.
171
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Silenciadores Tipo Charuto
Referências dos Silenciadores de Alumínio:
Rosca BSP Referência
ØA
B
C
D
E
F
G
1/4"
7114
22
50
50
45
11
1
20,5
3/8"
7138
32
101,5
86
70
14,5
1,5
28,5
1/2"
7112
32
103,5
88
70
14,5
1,5
28,5
3/4"
7134
32
103,5
88
70
14,5
1,5
28,5
1"
7111
51
133
116
103
14,5
1,5
50
Referências dos Silenciadores em Plástico:
1/8” - 7118
1/4” - 7114
3/8” - 7138
1/2” - 7112
172
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Purgador Eletrônico
O Purgador Eletrônico modelo CS-720, é constituído de uma válvula solenóide de 2 vias, 2 posições, normalmente fechada, com
temporizador eletrônico incorporado, dotado de 2 botões giratórios para ajuste de tempo de repouso e de purga, com led indicador
ligado/desligado e botão de teste manual.
Características Técnicas:
Aplicação
elimina acúmulos de condensados
na linha de ar comprimido.
Ajuste
manual por dois botões giratórios com
espaço de tempo de 0,5 a 8 seg. para
purga e 0,5 a 40 min. de espera entre purgas.
Complementos
led indicador de sinal ligado/desligado
e botão de teste manual.
Tensão
220 ~ 240 VCA, 50/60 Hz.
Chave
2A.
Corrente de Partida
10A por 10 m/seg.
Conector
plug-in, 3 pinos.
Grau de Proteção do Plug
IP-65.
Válvula Direcional
duas vias normalmente fechada, orifício de
passagem Ø 3,2mm com conexão de 3/8”
ou 1/2” BSP.
Bobina Potência
8W.
173
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Ponteiras Angulares
Foram projetadas para compensar desalinhamentos entre as hastes dos
cilindros pneumáticos e os dispositivos atuados por elas. Disponíveis
para as hastes com roscas M8x1,25, M10x1,25, M12x1,25, M16x1,5 e
M20x1,5.
Registro de Esfera Miniatura
Fornecidos com conexão de 1/2" e 1/4” BSP macho/macho ou macho/fêmea, com
orifício de passagem plena.
REMM12: M/M 1/2” BSP
REMF12: M/F 1/2” BSP
REMM14: M/M 1/4” BSP
REMF14: M/F 1/4” BSP
Filtros Coalescentes
Elemento filtrante coalescente.
Dreno automático tipo bóia.
SAMH 250 - 1/4" BSP´
SAMH 350 - 1/2" BSP
SAMH 550 - 1" BSP
Filtração : 0,01 µm (95%)
Elemento filtrante - Fibras de borosilicato
Filtro Separador de Condensado
Elemento filtrante tipo cartucho.
Dreno automático tipo bóia.
SAMG 250 - 1/4" BSP´
SAMG 350 - 1/2" BSP
SAMG 550 - 1" BSP
Retira umidade: até 99%.
Elemento filtrante: Fibras de borosilicato
174
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Filtros / Reguladores de Pintura
Vazão a 7 bar
Conexão de saída
Conexão de entrada
Pressão máxima de entrada
2300 l/min
3 x 1/4” BSP
3/8” ou 1/2” BSP
12 bar
Pressão de trabalho
Fixação
Temperatura de trabalho
Copo
0 a 10 bar
Suporte Cantorneira
-10ºC a +60ºC
Nylon com dreno manual
Conexão do manômetro
1/4”, escala de 0 a 160 psi
Características
Peso
Conexão de 1/4” BSP, nos 3 orifícios
921 g
Fotos e desenhos ilustrativos. Ver opções de montagens conforme gabarito de codificação.
Características Técnicas
Materiais
Corpo
Mola
Manopla
Copo
Elemento filtrante
Vedações
Alumínio
Aço
Acetal
Nylon
Bronze sinterizado
Buna-N
Descrição
O filtro regulador para pintura oferece economia de espaço na instalação e
desempenho otimizado.
133
99
62
68
36
145
BSP- 1/ 4"
BSP- 1/ 4"
57
8
110
7
12
175
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Protetor para Válvulas Pedais
A Werk-Shott coloca a disposição dos seus clientes o protetor para válvulas, pedais proteje a válvula de queda de obejetos que possa
atingi-la. As válvulas relacionadas abaixo podem ser montadas no protetor:
Materiais:
Estrutura
Chapa de aço SAE 1010-20
Pintura
Epoxi
Cor
Amarelo
1- As válvulas pedias da série 20.000
Pedal/trava 5/2 Vias - Ref.: 20.5412-00
Pedal/diferencial 5/2 Vias - Ref.: 20.5422-00
Pedal/trava 3/2 Vias - Ref.: 20.3412-00
Pedal/diferencial 5/2 Vias - Ref.: 20.3422-00
Pedal/piloto 5/2 Vias - Ref.: 20.5452-00
Pedal/piloto 3/2 Vias - Ref.: 20.3452-00
Pedal Autocentrante 5/3 Vias - Ref.: 20.5433-00 / 20.5434-00 / 20.5435-00
Pedal Autocentrante 3/3 Vias - Ref.: 20.3433-00
2- Válvulas Pedais da Série 5.000
Pedal/mola 5/2 Vias - Ref.: 55402-00
Pedal/mola 3/2 Vias - Ref.: 53402-00
Pedal/trava 5/2 Vias - Ref.: 55412-00
Pedal/trava 3/2 Vias - Ref.: 53412-00
176
3- Válvulas Pedais da Série W
Pedal/moça 2/2 Vias - Ref.: WP-2-1/4"
Pedal/mola 3/2 Vias - Ref.: WP-3-1/4"
Pedal/mola Na 2/2 Vias - Ref.: WP-2-1/4" NA
Pedal/mola Na 3/2 Vias - Ref.: WP-3-1/4" NA
Pedal/mola 4/2 Vias - Ref.: WP-4-1/4"
Pedal/trava 2/2 Vias - Ref.: WP-2-T
Pedal/trava 3/2 Vias - Ref.: WP-3-T
Pedal/trava 2/2 Vias - Ref.: WP-2-T NA
Pedal/trava 3/2 Vias - Ref.: WP-3-T NA
Pedal/trava 4/2 Vias - Ref.: WP-4-T
Pedal Elétrico - Ref.: 7000
Pedal Elétrico - Ref.: 7001
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Válvula Direcional Especial - Acionamento por Toque (Flip-Flop)
Esta válvula disponível na versão 5 vias, opera com ar comprimido. O seu atuador tem a peculiaridade de mudar a posição da válvula com
um único toque (com o joelho ou com a mão), sempre na mesma direção e mesmo sentido. Por exemplo: se a válvula estiver conectada a
um cilindro de dupla ação, com um toque o cilindro avança e com o toque seguinte o cilindro recua.
Características Técnicas:
Coneões
1/8" BSP
Vias/Posição
5/2
Vazão a 7 bar
560 l/min.
Cv
0,36
Pressão de Trabalho
até 10 bar
Temperatura de Trabalho
-10º C a +80º C
Fluido
Ar Comprimido filtrado, lubrificado
Materiais:
Corpo
Alumínio
Mecanismo
Aço
Botão/Atuador
Alumínio
Vedações
Buna-N
Aplicações:
A válvula referência FF 5218 de 5 vias, 2 posições de acionamento por toque (Flip-Flop), é usada para acionameno de cilindros de
dupla ação ou para comandar válvulas de grande porte.
Exemplo: acionamento de máquina de costura.
*Esta vávula tem a peculiaridade de ser fixada em uma haste, que permite fácil posicionamento.
177
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Linha de Conexões
LINHA INSTANTÂNEA (Conexões Roscadas para Tubos)
Conexões rápidas para aplicação pneumática, água e de vácuo; para temperaturas até 60ºC e pressão máxima de 10 bar. Nas roscas de
M5 até 1/2” BSPP para tubos de diâmetro de 4 mm até diâmetro de 16 mm.
Características Técnicas:
Pressão Máxima
10 bar
Temperatura de Trabalho
0 ~ 60ºC
Fluidos
ar, vácuo e água
Materiais
latão niquelado e polímero de engenharia
Medida das Roscas
M5, 1/8”, 1/4”, 3/8” e 1/2” BSP
Medida Externa dos Tubos
4, 6, 8, 10 ,12 e 16 mm
Tubos Recomendados
poliuretano ou nylon
LINHA METÁLICA (Acessórios Roscados)
Linha de adaptadores roscados em latão niquelado com multiplicidade de formatos que se adequam aos diversos tipos de aplicações: ar,
água, vácuo, gás, etc. Roscas BSPP "Rosca Paralela" com anel de vedação; com exceção dos engates rápido SM e dos bicos de engate
PM e PF que são com rosca NPT.
Características Técnicas:
Pressão Máxima
até 40 bar
Temperatura de Trabalho
-10º C a + 80º C
178
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Linha Metálica Instantânea
Conexões com corpo em Latão Niquelado, garante anti-corrosão e anti-contaminação. Dispensa o uso de ferramentas, utilizando uma só
das mãos, para fazer a conexão e desconexão. Travamento por pinças, seguro e resistente, que pode ser feito infinitas vezes. Resistente à
respingos de soldas, fagulhamento e choques mecânicos.
Características Técnicas:
Materiais
corpo metálico em latão niquelado,
anel de vedação em NBR.
Rosca
BSPP – paralela com anel de vedação "o-ring ".
Pressão de Trabalho
0,8 à 16 bar.
Tubos
PU, PE, Nylon 6 - 11 - 12.
Fluído
Ar comprimido.
Temperatura de Trabalho
-10°C à 60°C
Linha Branca Instantânea - Atóxica
Conexões destinadas a aplicações onde se deseja atoxidade do componente, para preservar a qualidade do processo e do fluído
conduzido. Aplicadas em sistemas de condução de água, como: filtros, purificadores, máquinas para cafés, refrigerantes, entre outros.
Equipamentos alimentícios, odontológicos, médico-hospitalares e clínico-estéticos.
Características Técnicas:
Materiais
todos os componentes da conexão são
confeccionados com substâncias livres de:
chumbo, cádmio, mercúrio, cromo-hexa, PBBs
PBDEs; aprovados com laudos de atoxidade.
Cor Padrão
branca.
Dimensionais
Aplicáveis para Tubos calibrados em milímetros
e Roscas BSPP com anel de vedação.
Fluídos
água e gases neutros.
Temperatura de Trabalho
- 5 °C à 60 °C
179
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Método Movimento (intuitivo)
Quando existir a necessidade de reparar-se máquinas ou instalações mais complicadas, é de grande ajuda para o técnico de manutenção
dispor dos esquemas de comando e seqüências de trabalho das máquinas.
É de grande importância representar-se de maneira clara as seqüências dos movimentos de trabalho e de comando, sem necessidade de
outros esclarecimentos, pois os movimentos serão identificados e compreendidos rapidamente.
Formas de Representação
1. Seqüência Cronológica:
Descrição do movimento, indicando quando os cilindros avançam ou recuam e o que resulta destes movimentos.
Ex.:
A haste do cilindro A avança.
A haste do cilindro B avança.
A haste do cilindro B retorna à sua posição inicial.
A haste do cilindro A retorna à sua posição inicial.
2. Anotação em Forma de Tabela:
MOVIMENTO
CILINDRO A
CILINDRO B
1
AVANÇA
PARADO
2
PARADO
AVANÇA
3
PARADO
RETORNA
4
RETORNA
PARADO
3. Indicação Vetorial:
AVANÇO
RETORNO
Ex.: CILINDRO A
CILINDRO B
CILINDRO B
CILINDRO A
4. Indicação Algébrica:
AVANÇO +
RETORNO –
Ex.: CILINDRO A +
CILINDRO B –
CILINDRO B +
CILINDRO A –
ou A + B + B – A –
180
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
5. Diagrama de Movimentos
Diagrama Trajeto – Passo
Representa-se a seqüência de movimentos de um elemento de trabalho, levando-se ao diagrama os movimentos e as condições
operacionais dos elementos de trabalho. Isto é feito através de duas coordenadas, uma representa o trajeto dos elementos de trabalho, e a
outra o passo; diafragma trajeto – passo.
1
3
2
5
4
AVANÇADO
CILINDRO A
RECUADO
PASSOS (FASE)
Trajeto (Espaço Percorrido)
Existindo diversos elementos de trabalho para um comando, estes serão representados da mesma forma e desenhados uns sob os outros.
Quando a haste do cilindro avança da posição final traseira para a posição final dianteira, significa que a haste do cilindro parte do primeiro
passo até o passo 2; e conforme o exemplo abaixo, o cilindro inicia o retorno da haste no passo 4 e alcança a posição final traseira no passo 5.
A+ B + B –A–
1
AVANÇADO
3
2
4
5
1
CILINDRO A
RECUADO
0
AVANÇADO
1
CILINDRO B
RECUADO
0
Diagrama Trajeto – Tempo
No diagrama trajeto – tempo, o trajeto da unidade construtiva é em função do tempo, diferentemente do diagrama trajeto – passo. Neste
diagrama o tempo representa a união cronológica na seqüência entre as unidades.
181
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
1
3
2
5
4
1
Trajeto (Espaço)
0
1
0
TEMPO
5=1
A representação no diagrama trajeto – tempo, é aproximadamente a mesma que no diagrama trajeto – passo, onde as linhas de união dos
passos do diagrama trajeto – passo, correspondem ao período de duração do trajeto, na escala de tempo escolhida.
O diagrama trajeto – passo mostra as trajetórias e suas correlações, e o diagrama trajeto – tempo representa as diferentes velocidades de
trabalho.
Diagrama de Comando
No diagrama de comando, representam-se o estado de comutação dos elementos de entrada de sinais e dos elementos de processamento
de sinais sobre os passos, não se considerando o tempo de comutação.
Ex.: Neste exemplo aplica-se a uma válvula ou a um relé.
1
2
3
4
5
ABERTO
FECHADO
PASSOS
Trajeto
Abertura em 2 e fechamento em 5
182
6
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Tipos de Esquemas Pneumáticos
- Esquemas de Comandos de Posição
- Esquemas de Comandos de Sistema
- Esquema de Comandos Pneumáticos de Posição: este tipo de esquema de comandos é mais usado em circuitos hidráulicos que não
tem linhas de pilotagem, por serem montados em blocos, porque se de um lado o montador é beneficiado, porque ele visualiza a posição de
montagem dos elementos, por outro ele é prejudicado pelo número excessivo de cruzamentos de linhas de pilotagens, aumentando
consideravelmente os erros na conexão dos elementos.
- Esquema de Comandos de Sistema: este é o tipo de esquema de comandos mais usado na pneumática, por ordenar os símbolos
conforme a sua função de comando, o que praticamente elimina os cruzamentos de linhas, possibilitando a sua leitura.
- Denominação dos Elementos Pneumáticos: a denominação dos elementos pneumáticos é feita através de números conforme a
norma DIN ou através de letras conforme a norma ISO.
- Posição Inicial de Comando: os elementos pneumáticos constantes de um circuito pneumático, devem ser representados no esquema
na sua posição inicial de comando, sem exceções.
Procedimento e Métodos para Elaboração de um Circuito Pneumático
Procedimento:
O procedimento mais simples e seguro para a elaboração de um esquema de comando pneumático, consiste em se retirar ou anular o sinal
pneumático quando este não é mais necessário.
Métodos:
- Método Intuitivo
- Método Cascata
- Método Passo a Passo
- Método Intuitivo: este método é usado para pequenos projetos, porque como o próprio nome diz, ele se desenvolve a partir da intuição
de quem elabora o circuito, Este método não é indicado para circuitos complexos, por não oferecer garantia de funcionamento. Este método
não deve ser usado em circuitos que apresentam sobreposição de sinais de pilotagem das válvulas direcionais de comando. Por isso,
recomenda-se o uso deste método apenas para seqüências diretas
A
183
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
- Método Cascata: este método é usado para circuitos de média complexidade, e tem como característica garantir alimentação de ar em
uma só saída, e as demais estarem para escape. Isto é obtido através de válvulas 5/2 vias com acionamento por duplo piloto positivo que
atuam como válvulas inversoras, interligadas de maneira que apenas uma válvula forneça o sinal de ar comprimido para a ação desejada.
Desta forma elimina-se o uso de válvulas roletes escamoteáveis, também chamadas de válvulas gatilho, e seus inconvenientes.
Este tipo de montagem em cascata ou ligação em série, alimenta os grupos de comando, que são representados por linhas auxiliares de
sinais de saída.
A primeira válvula da série alimenta dois grupos, as demais somente um grupo, e a última válvula da série é a única que é alimentada com o
ar comprimido.
No método cascata, eliminamos a possibilidade de sobreposição de sinais nas válvulas de comando dos atuadores, dividindo-se a
seqüência de trabalho em grupos de movimentos, ou seja, dividir uma seqüência complexa em várias seqüências simples que chamamos de
grupo de comando.
Para se Aplicar o Método Cascata Devemos:
1. Escrever a seqüência de movimentos de forma abreviada.
2. Dividir a seqüência de movimentos em grupos de comandos, com traços, da esquerda para a direita, toda vez que uma letra for se repetir,
independentemente do sinal (+) ou (-).
3. Cada divisão corresponde a um grupo de comando, ou seja, os movimentos que queremos que sejam executados; letras iguais com
sinais algébricos opostos não podem ficar num mesmo grupo.
4. O número de válvulas 5/2 vias duplo piloto positivo necessárias para controlar uma cascata, é igual ao número de grupos menos um.
5. Cada linha que identifica um grupo será alimentada por uma válvula de memória, com exceção da primeira válvula que alimentará dois
grupos, o primeiro e o segundo.
Ex.:
1. A partir do diafragma trajeto-passo extrair a representação algébrica:
Ex.1:
A+B+ B-A-
/
I
II
/
Ex. 2:
A+B+
I
/ B -A- /B + / B II
III
IV
I
II
I
II
III
IV
A+B+
B-A-
A+B+
B-A-
B+
B-
A + B + = Grupo de Comando I
B - A - = Grupo de Comando II
184
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
I
II
III
IV
S2
S3
S4
S1
Outra forma de representação:
G1
G2
G3
G4
S2
S3
S4
S1
185
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
A+B+
I
A
/ B -A- /B + / B - /
II
B
I
II
III
IV
S2
S3
S4
S2
S1
III
IV
186
III
IV
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Uma variação em termos de segurança.
S4
S4
- Método Passo a Passo: este método é prático e simples. Neste método cada movimento acontece baseado no comando do respectivo
emissor de sinal, normalmente um fim de curso. Este método apresenta segurança operacional, mas o seu custo é mais alto em relação ao
custo dos outros métodos, cada passo requer uma válvula 3/2 vias duplo piloto positivo, ou seja, o número de válvulas de comando é igual ao
número de passos.
Ex.: ver esquema
1
2
3
4
2
2
10
12
1
V1
3
2
10
12
1
2
10
12
3
1
V1
3
V1
1
V1
COMO FUNCIONA
COMANDO
VÁLVULA
PASSO EM
EXECUÇÃO
12
V1
1
12
V2
2
12
V3
3
12
V4
4
187
10
12
3
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
I
II
III
IV
GA
GE
SC
PG
SE
PARADA DE EMERGÊNCIA
DESARME DA EMERGÊNCIA
(SAÍDA)
188
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
GA
SC
GE
A
PG
GA
SE
SC
A = Alimentação (Via do Desarme)
GE = Passo em Execução
GA = Passo Anterior
SC = Sinal de Comando
PG = Próximo Passo
SE = Sinal/Para Emergência
189
GE
SE
A
PG
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Símbolos Normalizados
Através do comitê técnico ISO/TC 131, foi desenvolvida uma norma, ISO 1219, que define os símbolos dos componentes pneumáticos ou
hidráulicos, para atualização na confecção de circuitos.
Esta norma substitui a DIN 24300, logo após sua aprovação. Abaixo, estão os símbolos mais usuais na pneumática; nos casos em que não
existe um símbolo conforme a ISO 1219 para um produto Werk-Schott, foi introduzido um símbolo especial de fácil compreensão.
Denominação
Compressor
Descrição
De deslocamento de ar constante (sempre um sentido de fluxo)
De volume de deslocamento de ar constante:
Com um sentido de fluxo
Com dois sentidos de fluxo
Motor
Pneumático
De volume de deslocamento de ar variável:
Com um sentido de fluxo
Com dois sentidos de fluxo
Atuador
Rotativo
Pneumático com ângulo de giro limitado
Cilindros nos quais a pressão atua sempre num único sentido
Retorno por uma força não especificada
Cilindro de
Simples Ação
Retorno por mola
Avanço por mola
Cilindros nos quais a pressão atua alternadamente em ambos os sentidos
(avanço e retorno)
Cilindro de
Dupla Ação
Com haste simples
Com haste passante
190
Símbolo
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Denominação
Descrição
Símbolo
Com amortecimento fixo no retorno
Com amortecimento fixo no avanço
Cilindro com
Amortecimento
Com duplo amortecimento fixo
Com amortecimento simples regulável
Com amortecimento regulável em ambos os sentidos
Conversor
Hidráulico de
Velocidade
(Hydro-Check)
Multiplicador
de Pressão
Controla uniformemente as velocidades de um cilindro
pneumático a ele ligado
X
Y
X
Equipamento destinado a multiplicar a pressão para um tipo de fluido;
ou para dois tipos de fluido
Válvula direcional de 2 vias, 2 posições normalmente fechada
Válvula de
2\2 vias
Válvula direcional de 2 vias, 2 posições normalmente aberta
Válvula direcional de 3 vias, 2 posições normalmente fechada
Válvula de
3\2 vias
Válvula direcional de 3 vias, 2 posições normalmente aberta
Válvula de 4/2 vias
Válvula de controle direcional de 4 vias, 2 posições
Válvula de 5/2 vias
Válvula de controle direcional de 5 vias, 2 posições
Válvula de 3/3 vias
Y
Válvula de controle direcional de 3 vias, 3 posições, Centro Fechado
Válvula de controle direcional de 4 vias, 3 posições, Centro Fechado
Válvula de 4/3 vias
Válvula de controle direcional de 4 vias, 3 posições, Centro Aberto Negativo
191
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Denominação
Descrição
Válvula de controle direcional de 5 vias, 3 posições, Centro Fechado
Válvula de 5/3 vias
Válvula de controle direcional de 5 vias, 3 posições, Centro Aberto Negativo
Válvula de controle direcional de 5 vias, 3 posições, Centro Aberto Positivo
Válvula de 5/3 vias
Válvula de controle direcional de 5 vias, 3 posições, Centro Aberto Positivo
Sem mola:
abre quando a pressão de entrada for maior que a pressão de saída
Válvula de
Retenção
Com mola:
abre quando a pressão de entrada for maior que a pressão de saída,
somada à pressão resultante da força da mola
Válvula Alternadora;
Elemento OU
Válvula com 2 conexões de entrada e uma saída comum.
Uma das entrada é conectada à saída em função da pressão,
ficando a outra bloqueada
Válvula de
Simultaneidade;
Elemento E
A saída está sob pressão só quando há pressão, nas duas conexões
de entrada, de mesmo valor
Válvula de
Escape Rápido
Quando a entrada for aliviada, a saída será diretamente ligada à atmosfera
Válvula Reguladora
de Fluxo
Com estrangulamento regulável. Bidirecional
Válvula Reguladora
de Fluxo com
Retorno Livre
Válvula Reguladora de Fluxo unidirecional com passagem livre em um sentido
e estrangulamento regulável no outro
Válvula de
Sequência
Válvula que, ao vencer a força da mola, se abre, permitindo o fluxo para
o outro circuito, através da conexão de saída.
Válvula que mantém a pressão de saída constante, também com uma
pressão de entrada variada, > a pressão de saída.
Sem conexão de descarga: as compressões excessivas são compensadas
Válvula Reguladora
de Pressão
Com conexão de descarga: as compressões excessivas são compensadas
192
Símbolo
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Denominação
Válvula Reguladora
de Pressão
Diferencial
Descrição
A pressão de saída é reduzida a um valor fixo em relação à
pressão de entrada
Válvula de
Fechamento
Geral (sem identificação do modo operação)
Botão
Por Ação Muscular
Alavanca
Pedal
Apalpador ou pino
Por mola
Por Ação Mecânica
Rolete
Rolete, operando num único sentido (gatilho)
Acionamento direto por piloto
Por alívio de pressão
Acionamento
Pneumático
Por diferencial de áreas (no símbolo, o retângulo maior
representa a maior área de acionamento)
Acionamento indireto pilotado:
Por acréscimo de pressão da válvula servopilotada
Por solenóide com uma bobina
Acionamento
Elétrico
Com duas bobinas operando em um único sentido
Com duas bobinas operando em sentidos opostos
Por solenóide e válvula servopilotada
Acionamento
Combinado
Por solenóide ou válvula servopilotada
Trava
Dispositivo para manter uma posição sistemática de um equipamento
Fonte de Pressão
Linha de Trabalho
Linha para a transmissão de energia
193
Símbolo
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Denominação
Descrição
Linha de Comando
Linha para transmissão de energia de comando
(inclusive ajustagem e regulagem)
Linha de Escape
ou Dreno
Linha para a exaustão
Mangueiras
Flexíveis
Para a conexão de partes móveis
Linha Elétrica
Linha para transmissão da energia elétrica
União de Linhas
União fixa, por exemplo soldada, chumbada, parafusada (inclusive
conexões e uniões rosqueadas)
Linhas Cruzadas
Sangria de Ar
Conexão de
Descarga
Tomada de
Potência
Simples, não conectável
Rosqueado por conexão
Conexão em equipamentos ou linhas para tomada ou medição de energia
bloqueada
Com linha conectada
Conectado, sem válvula de retenção
Conectado, com válvula de retenção operada mecanicamente
Engate Rápido
Não conectado, com extremidade aberta
Não conectado, fechado por válvula de retenção sem mola
União de linhas que permite movimento circular em serviço
União Rotativa
Uma via
Três vias
Silenciador
194
Símbolo
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos
Denominação
Descrição
Reservatório
(de Ar Comprimido)
Secador de Ar
Com dreno manual
Separador
Com dreno automático
Filtro
Esta unidade é uma combinação de filtros e dreno
Filtro com Drenos
Com dreno manual
Com dreno automático
Lubrificador
Unidade na qual se adicionam pequenas quantidades
de óleo ao ar passante, para a lubrificação dos equipamentos
Manômetro
Unidade de
Conservação
Unidade composta de filtro, válvula reguladora de pressão,
manômetro e lubrificador
Símbolo simplificado
Detector de
Proximidade
sem Contato
Emissor de sinais elétricos sem contato direto
Comutação em função de campo magnético
Emissor de sinais de acionamento pneumático
Chave Elétrica
Fim de Curso
Conversor de
Sinais PneumáticoElétrico
Sinais pneumáticos são transformados em sinais elétricos de saída
Pressostato
195
Símbolo
Manual de Treinamento
WERK-SCHOTT | 2013
Anotações
Identificação e Aplicação
de Produtos Pneumáticos Básicos