Download Fogões - Angeloni

Transcript
Fogões
Clean
Ative!
Fale com a Brastemp
Dúvidas de instalação e funcionamento,
reclamações ou sugestões:
Ligue para:
Capitais e regiões metropolitanas:
3003-0099
Demais localidades:
0800 970 0999
Autênticos. Assim devem ser os melhores momentos da vida. A Brastemp
também acredita, que você deve decidir quando e como vivê-los. Por isso empenhase em desenvolver produtos que superem expectativas em qualidade, inovação,
segurança e conforto à sua família.
Siga corretamente as instruções contidas neste manual e aproveite o máximo do
seu novo produto.
A Brastemp está à sua disposição para esclarecer qualquer dúvida, bem como para
ouvir sua crítica ou sugestão.
Fale com a Brastemp
Para solucionar dúvidas, agendar serviços, registrar sugestões ou reclamações:
Ligue para:
•Capitais e Regiões Metropolitanas: 3003-0099
•Demais Localidades: 0800 970 0999
Ou acesse o site: www.brastemp.com.br
Rede de Serviços Brastemp
Todo cuidado na hora da instalação, manutenção ou reparo do
seu eletrodoméstico Brastemp.
•O único garantido pelo fabricante, atende dentro e fora da
garantia;
•Técnicos treinados pela fábrica;
•Peças Originais.
Endereço para correspondência:
Rua Olympia Semeraro, 675 – Jardim Santa Emilia
CEP 04183-901 – São Paulo – SP
Sumário
1. Segurança.......................... 4
6. Forno ............................... 32
4.1 Condições de instalação .............. 13
4.2 Condições para a instalação
do gás ........................................ 14
4.3 Condições para a instalação
elétrica ........................................ 14
4.4 pés reguláveis .............................. 15
4.4.1 Nivelando seu fogão..............15
4.5 instruções para a instalação
de fogão convencional (piso) ....... 15
4.5.1 instalação com gás
botijão (GLp) ..........................17
4.5.2 instalação com gás
encanado (GLp, GN)...............18
4.6 instruções para a instalação
de fogão de embutir ................... 20
4.6.1 Dimensões do
nicho/gabinete...................20
4.6.2 posição da tomada elétrica ....22
4.6.3 ponto de saída de gás
e registro................................22
4.6.4 instalação com gás
botijão (GLp) ou gás
encanado (GLp/GN) ...............24
6.1 iluminação .................................. 32
6.2 Forno a gás com válvula
de segurança ............................. 32
6.3 acendendo o forno a gás ............ 32
6.3.1 acendimento automático......33
6.3.2 acendimento manual
(ou em caso de falta de
energia elétrica) .....................34
6.3.3 instruções de segurança
no uso do forno ....................35
6.3.4 Usando o forno a gás ............35
6.3.5 timer mecânico ....................36
6.4 Ligando o grill elétrico
(modelos forno simples) .............. 36
6.5 Forno elétrico (modelos
duplo forno) ............................... 37
6.5.1 Utilizando o forno elétrico
(modelos duplo forno) ..........38
6.5.2 instruções de segurança no
uso do forno elétrico .............38
6.6 Manutenção e limpeza do forno.. 39
6.6.1 Limpeza do forno ..................39
6.6.2 Limpeza do Grill no forno
elétrico ...................................40
6.6.3 Limpeza da porta do forno....40
6.6.4 prateleiras deslizantes
manuais (Clean) e
automáticas (ative!) ..............41
6.7 instalando e trocando a
lâmpada do forno ....................... 43
6.8 posicionamento do chão móvel ... 43
5. Mesa ............................... 26
7. timer digital .................... 44
2. Conhecendo seu fogão ...... 6
2.1 Clean ............................................ 6
2.2 ative! ........................................... 8
2.3 ative! Duplo Forno ........................ 9
3. identificando seu fogão ... 11
4. instalando seu fogão........ 13
5.1 tampa de vidro ........................... 26
5.2 Manípulos removíveis .................. 26
5.3 acendendo os queimadores
da mesa (acendimento
automático) ................................ 27
5.4 Manutenção e limpeza da mesa .. 28
5.5 Cuidados com as panelas ............ 31
7.1 Descrição das funções ................. 44
7.2 programando o timer ................. 44
8. especificações técnicas ..... 45
9. Solucionando problemas .. 47
10. Dicas práticas .................. 48
11. Questões ambientais ........ 49
12. Fale com a Brastemp ........ 49
13. termo de garantia ............ 50
3
1. Segurança .......................................
Instruções importantes de segurança
A sua segurança e a de terceiros é muito importante.
este manual e o seu produto têm muitas mensagens importantes de segurança.
Sempre leia e siga as mensagens de segurança.
Este é o símbolo de alerta de segurança.
Este símbolo alerta sobre situações que podem trazer riscos
à sua vida, ferimentos a você ou a terceiros.
Todas as mensagens de segurança virão após o símbolo de
alerta de segurança e a palavra “PERIGO” ou “ADVERTÊNCIA”.
Estas palavras significam:
perIGO
Existe risco de você perder a vida
ou de ocorrerem danos graves, se
as instruções não forem seguidas
imediatamente.
aDVertÊNCIa
Existe risco de você perder a vida
ou de ocorrerem danos graves, se
as instruções não forem seguidas.
todas as mensagens de segurança mencionam qual é o risco em potencial,
como reduzir a chance de se ferir e o que pode acontecer se as instruções não
forem seguidas.
Itens de segurança
• Use duas ou mais pessoas para mover e instalar o seu produto. Não seguir esta
instrução pode trazer danos à sua coluna ou ferimentos.
• Utilize sempre mangueiras e reguladores de pressão certificados pelo iNMetRo.
verifique as validades das mangueiras e reguladores de pressão e substitua-os,
se necessário. Fixe e aperte adequadamente todas as conexões de gás durante a
instalação. instale o Fogão de acordo com as especificações descritas no manual de
instruções. Não seguir estas instruções pode causar explosão, incêndio ou possíveis
danos à integridade física das pessoas.
• Retire o plugue da tomada antes de efetuar qualquer manutenção no produto.
Recoloque todos os componentes antes de ligar o produto.
• Não remova o fio terra. Não use adaptadores ou t’s.
• Não use extensão elétrica.
• Não seguir estas instruções pode trazer risco de vida, incêndio ou choque elétrico.
4
• Se o cabo de alimentação estiver danificado, ele deve ser substituído pela Rede de
Serviços Brastemp, a fim de evitar riscos.
Dicas importantes
•Este produto foi projetado para ser utilizado somente para fins de cozimento de
alimentos em uso doméstico. Qualquer outro uso deste produto é considerado
impróprio.
•Instale e posicione o produto estritamente de acordo com as instruções contidas
neste manual.
•Certifique-se de que os fios elétricos de outros aparelhos, próximos do fogão, não
entrem em contato com peças quentes.
•Certifique-se de que as grades do seu fogão (trempes) e os queimadores estejam
corretamente encaixados.
•Este eletrodoméstico não deve ser usado por crianças, pessoas com reduzida
capacidade física, sensorial, mental ou sem experiência.
•Mantenha crianças longe do fogão enquanto estiver em uso ou após o uso enquanto
estiver quente.
•Nunca utilize dois queimadores para aquecer uma panela ou recipiente grande.
•Não use o fogão como uma superfície de trabalho ou suporte a outras atividades
que não sejam cozinhar.
•Não armazene álcool, produtos de limpeza ou qualquer outro líquido ou vapor
inflamável próximo deste fogão.
•Não pendurar panos, roupas e similares próximos ao produto.
•Em caso de queda ou impacto com o produto, não utilize o produto e chame a Rede
de Serviços Brastemp
•Todos os serviços de manutenção devem ser executados por um técnico da Rede
de Serviços Brastemp e serão cobrados caso não sejam cobertos pela garantia ou o
período pré estabelecido de garantia tenha se expirado.
IMPORTANTE
Ao sentir cheiro de gás dentro de casa, tome as seguintes providências:
• Feche o registro de gás da casa.
•Abra todas as janelas e portas para ventilar o ambiente.
• Não acenda qualquer tipo de chama ou faísca.
• Não acenda as luzes nem outro aparelho elétrico (exemplo: ventilador, exaustor).
• Caso você não identifique o problema, contate a Rede de Serviços Brastemp
ou, se o gás é fornecido pela rede pública, chame a companhia de gás do seu
Estado.
Nossos produtos foram desenvolvidos de acordo com as normas brasileiras que
regem as temperaturas máximas admissíveis. Durante o uso do fogão, algumas partes
acessíveis podem esquentar, inclusive partes externas. Recomendamos cuidados com
as partes que aquecem durante o uso.
5
2. Conhecendo seu fogão ....................
2.1 Clean
Grafismos no tampão de vidro: dicas
rápidas para facilitar seu dia-a-dia.
Flat top:
1) Design inspirado nos cooktops, sem
frestas ou ondulações. Mais bonito e
fácil de limpar.
2) Grades individuais: material mais leve
e desenho mais moderno.
Manípulos removíveis
Botão Dupla Função: luz e acendimento
Forno Smart Clean
1) Revestimento autolimpante especial:
3X mais absorção da gordura que
espirra no forno
2) vidro interno removível: muito mais
facilidade para limpar.
porta com vidro panorâmico: design e
modernidade com porta total em vidro.
6
Grafismos no tampão de vidro: dicas
rápidas para facilitar seu dia-a-dia.
Flat top:
1) Design inspirado nos cooktops, sem
frestas ou ondulações. Mais bonito e
fácil de limpar.
2) Grades individuais: material mais leve
e desenho mais moderno.
Timer digital: avisa quando a sua receita
está pronta
Manípulos removíveis
Botão Dupla Função: luz e acendimento
Forno Smart Clean
1) Revestimento autolimpante especial:
3X mais absorção da gordura que
espirra no forno
2) Vidro interno removível: muito mais
facilidade para limpar.
Porta com vidro panorâmico: design e
modernidade com porta total em vidro.
7
2.2Ative!
Flat top:
1) Design inspirado nos cooktops, sem
frestas ou ondulações. Mais bonito e
fácil de limpar.
2) Grades individuais: material mais leve
e desenho mais moderno.
Grafismos no tampão de vidro: dicas
rápidas para facilitar seu dia-a-dia.
Quadrichama: tecnologia que libera
a chama por 4 lados diferentes do
queimador. Cozimento mais uniforme e
mais potência.
Timer digital: avisa quando a sua receita
está pronta
Manípulos removíveis
Botão Dupla Função: luz e acendimento
Forno Smart Clean
1) Revestimento autolimpante especial:
3X mais absorção da gordura que
espirra no forno
2) Vidro interno removível: muito mais
facilidade para limpar
Porta com vidro panorâmico: design e
modernidade com porta total em vidro.
8
2.3 Ative! Duplo Forno
Flat top:
1) Design inspirado nos cooktops,
sem frestas ou ondulações. Mais
bonito e fácil de limpar.
2) Grades individuais: material mais
leve e desenho mais moderno.
Grafismos no tampão de vidro: dicas
rápidas para facilitar seu dia-a-dia.
Quadrichama: tecnologia que libera
a chama por 4 lados diferentes do
queimador. Cozimento mais uniforme
e mais potência.
Timer digital: avisa quando a sua
receita está pronta
Manípulos removíveis
Botão Dupla Função: luz e
acendimento
Forno Smart Clean
1) Revestimento autolimpante
especial: 3X mais absorção da
gordura que espirra no forno
2) Vidro interno removível: muito
mais facilidade para limpar
Porta com vidro panorâmico: design
e modernidade com porta total em
vidro
Duplo Forno (elétrico / gás): Muito
mais praticidade e economia de
tempo. Prepara duas refeições ao
mesmo tempo sem misturar cheiros
9
Mesa em inox
Manípulos removíveis
Painel eletrônico
Acendimento automático
Prateleiras deslizantes
Forno elétrico
Iluminação no forno
Trempes individuais
3 tipos de queimadores (bocas) com capas esmaltadas: rápido, semi-rápido e Quadrichama
10
3. identificando seu fogão ...................
este manual possui referências a todos os modelos da linha: Clean e ative!. Consulte
as tabelas a seguir caso haja alguma dúvida em relação às funções específicas e características do seu fogão.
Modelo
BF076CB/CR
BY076AB
Branco/inox
Branco
Branco/inox
Piso
embutir
Piso
6
6
5
Família
Cor
piso/embutir
BF575AB/AR
Clean
Mesa
Bocas
Quadrichama
-
-
-
Queimador rápido
2
2
2
Queimador semi-rápido
4
4
3
aço inox polido
aço inox polido
aço inox polido
individuais
individuais
individuais
Material mesa
trempes
Material trempes
acendimento
timer
arame
arame
arame
automático
automático
automático
Não
Não
Digital
Cor do display
-
-
Âmbar
Fornos
1
1
1
Cavidade a Gás
acendimento
automático
automático
automático
Prateleira
2 deslizantes
manuais
2 deslizantes
manuais
1 deslizante +
1 autodeslizante
Luz no forno
Sim
Sim
Sim
Grill elétrico
-
-
-
prateleira forno elétrico
-
-
-
Luz no forno
-
-
-
Controle
-
-
-
acabamento externo
vidro serigrafado
preto
vidro serigrafado
preto
vidro serigrafado
preto
acabamento interno
vidro
vidro
vidro
visualização
total
total
total
Cavidade Elétrica
Porta
11
Modelo
BF175AB/AR
Família
Cor
BF275AB
Ative!
Branco/Inox
Branco
Piso
Piso
Bocas
5
5
Quadrichama
1
1
Queimador rápido
2
2
Queimador semi-rápido
2
2
Aço inox polido
Aço inox polido
Individuais
Individuais
Piso/Embutir
Mesa
Material mesa
Trempes
Material trempes
Acendimento
Arame
Arame
Automático
Automático
Timer
Digital
Digital
Cor do display
Branco
Branco
1
2
Automático
Automático
1 deslizante +
1 autodeslizante
1 deslizante +
1 autodeslizante
Luz no forno
Sim
Sim
Grill elétrico
-
-
Cavidade Elétrica
-
Sim
Prateleira forno elétrico
-
1
Luz do forno
-
Sim
Controle
-
Analógico
Acabamento externo
Vidro
serigrafado
preto/espelhado
Vidro
serigrafado
preto
Acabamento interno
Vidro
Vidro
Visualização
Total
Total
Fornos
Cavidade a Gás
Acendimento
Prateleira
Porta
12
4. instalando seu fogão .......................
4.1 Condições de instalação
Se o seu fogão for do tipo convencional (piso), siga passo a passo as instruções deste
manual para a instalação do produto. Se você preferir, a instalação do produto poderá
ser feita pela Rede de Serviços Brastemp (esta instalação não é gratuita).
Se o seu fogão for do tipo de embutir, a instalação deverá ser feita pela Rede de
Serviços Brastemp. a primeira instalação é gratuita (as peças descritas no item “peças
que você deverá ter em mãos para instalar seu fogão” não são fornecidas junto com o
produto). antes de solicitar a instalação da Rede de Serviços Brastemp, verifique se
os itens abaixo estão de acordo com as condições especificadas neste manual:
• posição da tomada elétrica (veja página 22)
• Localização do ponto de saída de gás (veja página 22)
• Nicho/gabinete onde será instalado o fogão (somente modelos de embutir) (veja
página 20)
• Gás para realizar testes funcionais
• Caso a Rede de Serviços Brastemp constate que qualquer um dos pontos listados
acima estejam fora do especificado, o produto não será instalado e será cobrada
uma taxa de visita.
Retire todos os calços plásticos protetores e a película adesiva que está colada sobre a
mesa, laterais e painel do produto. Use um pano macio com álcool para limpar a mesa
e retirar totalmente a substância adesiva, evitando o amarelamento e/ou aparecimento
de manchas.
Nunca movimente o seu produto utilizando o puxador da porta do forno. Recomenda-se
que a movimentação do produto seja feito por duas ou mais pessoas devido ao peso.
ATENÇÃO!
• Seu fogão deve ser instalado em um local arejado, porém livre de correntes
de ar que apaguem as chamas e longe de áreas de circulação de pessoas. Não
instalar o fogão em ambientes externos ou enclausurados.
• antes de iniciar a instalação, certifique-se de que todos os manípulos estejam
na posição “fechado”.
• esteja atento às datas de validade do regulador de pressão, do botijão e da
mangueira. Nunca deixe de fazer a substituição antes de vencer o prazo de
validade.
13
ADVERTÊNCIA:
Risco de Lesão por Excesso de Peso
Use duas ou mais pessoas para mover e instalar o seu produto.
Não seguir essa orientação pode resultar em acidentes pessoais ou danos ao produto.
4.2 Condições para a instalação do gás
Existem 2 tipos de gás para uso doméstico: GLP (gás liquefeito de petróleo) e GN (gás
natural). Se houver dúvidas quanto ao tipo de gás da sua residência, consulte a Rede
de Serviços Brastemp.
Nota: Os fogões Brastemp saem de fábrica para uso com gás do tipo GLP. Para uso com
GN (gás natural) é necessário chamar a Rede de Serviços Brastemp para fazer
a conversão do fogão para o novo tipo de gás antes proceder a instalação. A
primeira conversão é gratuita, desde que seja realizada no período de garantia.
4.3 Condições para a instalação elétrica
Verifique se a sua residência possui uma tomada exclusiva e em perfeito estado
para conectar o plugue do seu fogão. Assegure que o plugue esteja acessível após a
instalação do produto.
É recomendada a utilização de disjuntores para a proteção de seu fogão. Caso não
existam disjuntores térmicos disponíveis no quadro de distribuição de força da sua
residência, consulte um eletricista especializado para instalá-los. A instalação elétrica
da residência deve estar de acordo com a NBR 5410.
ATENÇÃO!
•O aterramento da rede elétrica da sua residência deverá ser feito conforme norma
NBR 5410 - seção aterramento. Na dúvida, consulte um eletricista especializado.
ADVERTÊNCIA:
14
Risco de Choque Elétrico
• Desligue o disjuntor ou retire o plugue da tomada antes de
efetuar qualquer manutenção no produto.
• Recoloque todos os componentes antes de ligar o produto.
• Não remova o fio de aterramento.
• Não quebre o pino de aterramento do plugue
• Ligue o fio de aterramento a um fio terra efetivo.
• Não use adaptadores ou T’s.
• Não use extensões.
• Não seguir estas instruções pode trazer risco de vida, incêndio
ou choque elétrico.
4.4 Pés reguláveis
É importante que seu fogão esteja totalmente nivelado e com os pés instalados. Caso
contrário, o resultado de seus assados, bolos e massas podem ser prejudicados, assando
mais de um lado do que de outro.
4.4.1
Nivelando seu fogão
Caso o produto não esteja corretamente nivelado, gire os pés traseiros até que o fogão
fique estável no piso, não balançando durante o uso. Para facilitar a verificação de nível
do produto, utilize uma vasilha com água colocada na prateleira do forno.
ATENÇÃO!
•Algumas partes do fogão podem se tornar quentes durante o uso. Antes de
manusear o produto verifique se o mesmo não está quente.
•Evite arrastar o fogão durante a limpeza de sua cozinha. As irregularidades no
piso podem danificar os pés e a estabilidade do produto.
•A estabilidade de seu produto de piso depende de uma correta instalação, nunca
instale seu produto de piso em locais destinados a produtos de embutir, sobre
sóculo, superfície desnivelada, superfície com degrau e sempre utilize o produto
com os pés instalados.
4.5 Instruções para a instalação de fogão convencional (piso)
ATENÇÃO!
• Nunca tente embutir um fogão convencional (piso), pois isso compromete o
seu desempenho e a sua segurança, podendo causar graves acidentes.
• Seu fogão deve estar sempre nivelado. Se o piso for inclinado ou irregular ajuste
os pés reguláveis (veja acima, item “4.4 Pés reguláveis”).
•A estabilidade de seu produto de piso depende de uma correta instalação,
nunca instale seu produto de piso em locais destinados a produtos de embutir,
sobre sóculo, superfície desnivelada, superfície com degrau e sempre utilize o
produto com os pés instalados.
ATENÇÃO!
1
• Nunca passe a mangueira plástica
de PVC pela região indicada na
figura 1.
12 cm
15
ATENÇÃO!
2
• Certifique-se de desenrolar
totalmente o cabo de alimentação
do fogão. Não é recomendável
que os fios sejam passados pela
parte traseira do fogão, indicada
na figura 2.
• Caso não seja possível a instalação
do produto sem passar o cabo de
alimentação pela parte traseira,
um cabo especial poderá ser
instalado no fogão através da
Rede de Serviços Brastemp. A
instalação e a reposição do cabo
não são gratuitas.
ADVERTÊNCIA:
65 cm
Risco de Incêndio
• Utilize sempre mangueiras e reguladores de pressão certificados
pelo INMETRO.
•Verifique as validades das mangueiras e reguladores de pressão
e substitua-os se necessário.
• Fixe e aperte adequadamente todas as conexões de gás durante a
instalação.
•Instale o Fogão de acordo com as especificações descritas neste
manual.
• Não seguir estas instruções pode causar explosão, incêndio ou
possíveis danos à integridade física das pessoas.
3 cm
16
3 cm
O local de instalação do modelo convencional (piso)
deve prever uma distância mínima de 3 cm em toda a
volta do fogão para circulação de ar e um vão superior
de 65 cm de altura em relação à mesa para permitir
a abertura da tampa de vidro.
4.5.1
Instalação com gás botijão (GLP)
Peças que você deverá ter em mãos para instalar seu fogão:
1) Regulador de pressão de gás com
2,75 kPa (válvula do botijão) conforme
NBR 8473. Nunca instale regulador
de pressão com prazo de validade
vencido.
2
2) Braçadeiras de metal com parafusos.
3
1
3) Mangueira plástica de PVC marcada
com tarja amarela e selo de certificação
do INMETRO conforme NBR 8613.
Observe a data de validade.
4
4) Chave de fenda.
Nota: Você poderá consultar sobre a aquisição desses componentes na Rede de
Serviços Brastemp (estes itens não são fornecidos junto com o produto).
Verifique a distância entre o botijão e o seu fogão. Nunca faça emendas na
mangueira. O comprimento máximo permitido para a mangueira de PVC é de
1,25 m. Para outras condições de instalação deve-se adequar o ponto de gás segundo
a NBR 15526 (para maiores informações consulte a Rede de Serviços Brastemp).
Instalando seu fogão
1. Coloque a braçadeira de metal em uma das
pontas da mangueira. Em seguida, encaixe a
mangueira no ponto de entrada de gás.
2. Aperte a braçadeira com o auxílio de uma chave
de fenda.
17
3. Coloque a outra braçadeira na extremidade
oposta da mangueira. Em seguida, conecte a
mangueira no regulador de pressão e, então,
aperte a braçadeira com o auxílio de uma chave
de fenda.
4. Certifique-se de que o registro do regulador esteja
fechado antes de rosqueá-lo no botijão. Rosqueie
com cuidado o regulador de pressão no botijão.
5. Após a instalação, verifique se há vazamento de
gás, abrindo o regulador de pressão e colocando
um pouco de espuma de sabão em todas as
conexões que foram manuseadas. Se houver
formação de bolhas, feche o registro do regulador
e refaça a operação ou consulte a Rede de
Serviços Brastemp.
4.5.2
Instalação com gás encanado (GLP, GN)
Peças que você deverá ter em mãos para instalar seu fogão:
4
3
1
2
5
1) Mangueira metálica flexível de ½” com
1,25 m de comprimento aprovada conforme
NBR 14177.
2)Arruela de vedação.
3)Pasta para vedar.
4) Um adaptador (para modelo com saída de gás
com bico tipo “mamadeira”).
5) Duas chaves de boca.
Nota: Consulte sobre a aquisição desses componentes na Rede de Serviços Brastemp
mais próximo (estes itens não são gratuitos).
18
Instalando seu fogão
1. Rosqueie o adaptador junto à mangueira metálica
flexível. Para auxiliar na vedação, utilize pasta
vedante.
2. Faça a fixação com auxílio de duas chaves de boca.
3. Coloque a porca do adaptador na entrada de
gás. Em seguida, encaixe o adaptador e rosqueie
a porca de fixação. Utilize duas chaves de boca
para auxiliar o aperto.
4. Coloque a arruela de vedação dentro da rosca
interna da mangueira metálica.
5. Verifique se o registro de gás está totalmente
fechado.
6. Rosqueie a mangueira metálica no registro de
gás com o auxílio de duas chaves de boca. Utilize
pasta vedante para auxiliar na vedação. O ponto
de abastecimento de gás tem que permitir a
instalação da mangueira flexível metálica de
maneira que ela fique paralela a parede evitandose assim um estrangulamento.
7. Após a instalação, verifique se há vazamento
de gás, abrindo o registro de gás e colocando
um pouco de espuma de sabão em todas as
conexões que foram manuseadas. Se houver
formação de bolhas, feche o registro regulador e
refaça a operação ou consulte a Rede de Serviços
Brastemp.
19
4.6 Instruções para a instalação de fogão de embutir
Antes de solicitar a visita da Rede de Serviços Brastemp para proceder à primeira
instalação gratuita, solicite à companhia de gás de seu Estado que faça a instalação
do gás na rede de sua residência e também certifique-se de que as orientações das
Dimensões do Nicho/Gabinete sejam atendidas.
No caso de mudança de endereço ou necessidade de instalação do fogão em outro
local recomendamos que seja consultado a Rede de Serviços Brastemp (neste caso
a reinstalação não será gratuita).
ATENÇÃO!
•A INSTALAÇÃO DOS MODELOS DE EMBUTIR DEVE SER FEITA PELA Rede
de Serviços Brastemp. A primeira instalação é gratuita (exceto as peças
relacionadas na pág. 17 - Peças que você deverá ter em mãos para instalar seu
fogão). Caso a instalação não seja feita pela Rede Autorizada e forem constatados
defeitos ocasionados por má instalação, estes não serão cobertos pela garantia.
•Para o nicho/gabinete sugerido a seguir, as dimensões especificadas devem ser
rigorosamente respeitadas.
•Para os modelos de embutir, é obrigatória a instalação do produto com mangueira
metálica flexível certificada pelo INMETRO conforme NBR 14177. Nunca instale
um fogão de embutir com uma mangueira plástica PVC ou mangueira plástica
revestida de metal, pois a temperatura do forno pode danificar o componente
e provocar vazamentos com risco de explosão.
•A mangueira metálica não deve estar em contato com partes móveis (ex. gavetas)
ou passar por áreas de estocagem (dispensa de alimentos).
4.6.1
Dimensões do nicho/gabinete
5
Verifique abaixo as dimensões do
modelo escolhido.
33
P
57,9 cm
70,3 cm
56,2 cm
* Esta dimensão é importante para garantir um
afastamento mínimo e simétrico entre a parede do
móvel e o produto.
15
4
H
Modelo 5 ou 6 bocas
Largura (L)
78 cm
Altura (H)
70,3 cm
Profundidade (P)
56,2 cm
20
L
10 mín.
Modelo 4 bocas
Largura (L)
Altura (H)
Profundidade (P)
.
ín
m
L+
6m
ín.
(inte
rno)
*
6
.
áx
m
área de apoio do fogão
furos para passagem da mangueira
de gás e cabo de energia
10 cm
mín.
região livre para entrada de ar
(veja, na próxima página, as
configurações de abertura)
Os queimadores do forno necessitam de ar para seu correto funcionamento, portanto é
necessário que o local de instalação proporcione aberturas na região inferior, verifique
dentre as configurações de abertura de acordo com as figuras abaixo a melhor que se
adapta ao seu móvel.
Abertura de no
mínimo 10 cm
Nicho/Gabinete suspenso
Nicho/Gabinete de alvenaria
Nicho/Gabinete de fórmica
rente a pia
21
4.6.2
Posição da tomada elétrica
ATENÇÃO!
• Nunca ligue o cordão de alimentação do seu fogão a tomadas elétricas que
estiverem localizadas na região marcada com um “X”.
• Se houver a necessidade de cruzar o cordão de alimentação atrás dos produtos,
utilize um cordão de alimentação especial que pode ser adquirido na Rede de
Serviços Brastemp (este item não é gratuito).
1) Região permitida
para a instalação
de tomadas.
2) Região proibida
para a instalação
de tomadas.
Piso
1
4.6.3
2
3
3) Região permitida
para a instalação
de tomadas para
uso com o cordão
de alimentação
especial.
Ponto de saída de gás e registro
ATENÇÃO!
• Registro de gás deve ser exclusivo para o fogão e estar dentro do ambiente em
que o fogão se encontra.
• Registro deve estar visível, com fácil acesso, sem quaisquer restrições e sempre
fora do nicho/gabinete, podendo ser fechado/desligado rapidamente, caso
ocorra algum problema.
•Para a adequação do ponto de gás e do posicionamento do registro utilize as
conexões de cobre ou aço conforme a NBR 15526. Para maiores informações
consulte a Rede de Serviços Brastemp.
IMPORTANTE
Se as orientações sobre o posicionamento do registro de gás não forem seguidas,
será necessária a retirada do fogão do nicho/gabinete, para só depois se ter registro
para fechar/desligar o gás.
22
1
Nicho/gabinete
Fogão de embutir
Ponto de
gás nº 2
Lado direito
20
Lado esquerdo
Lado direito
Ponto de
gás nº 4
Nicho/gabinete
Piso
3
Lado esquerdo
Piso
Linha de centro do
Nicho/gabinete
Nicho/gabinete
20
Registro de gás
fora do local de
instalação do
produto
Ponto de
gás nº 1
Ponto de
gás nº 3
Ponto de
gás nº 1
Ponto de
gás nº 3
Ponto de
gás nº 5
2
Ponto de
gás nº 2
20
Ponto de
gás nº 1
Registro de gás
fora do local de
instalação do
produto
4
Lado direito
Nicho/gabinete
Registro de gás
fora do local de
instalação do
produto
20
Linha de
centro do
Nicho/gabinete
Linha de centro do
Nicho/gabinete
Registro
de gás fora
do local de
instalação do
produto
Registro
de gás fora
do local de
instalação do
produto
Ponto de
gás nº 4
Ponto de
gás nº 5
Piso
Piso
Lado esquerdo
Lado direito
Lado esquerdo
Lado direito
1. Observe a Figura 1 para identificar a posição do ponto de gás que você possui em
sua residência para a instalação do fogão.
2. Oriente-se pelas Figuras 2, 3 e 4 para verificar a posição onde deverá ser instalado
o registro de gás.
4.6.3.1 Ponto de saída de gás ao lado do fogão:
Caso o ponto de saída de gás esteja localizado ao lado do fogão, deslocado à direita
ou à esquerda (pontos de gás nº 1 e nº 3), instale o registro de gás na posição indicada
na figura.
4.6.3.2 Ponto de saída de gás dentro do nicho/gabinete:
Caso o ponto de saída de gás esteja localizado dentro do nicho/gabinete, atrás do fogão
(ponto de gás nº 2 opções 1 e 2), instale o registro de gás na posição indicada na figura.
4.6.3.3 Ponto de saída de gás no piso:
Caso o ponto de saída de gás esteja localizado no piso, à direita ou à esquerda (pontos
de gás nº 4 e nº 5), instale o registro de gás na posição indicada na figura.
23
4.6.4
Instalação com gás botijão (GLP) ou gás encanado
(GLP/GN)
Peças que você deverá ter em mãos para instalar seu fogão:
1
4
1) Regulador de pressão de gás com 2,75 kPa com
rosca de 1/2” (válvula de botijão) conforme NBR
8473 (somente para instalação de produto com
botijão). Observe a data de validade.
3
2) Mangueira metálica flexível de ½” com 1,25 m
de comprimento aprovada conforme NBR 14177.
5
2
3)Arruela de vedação.
4)Pasta para vedar.
5) Duas chaves de boca.
Nota: Você poderá consultar sobre a aquisição desses componentes na Rede de
Serviços Brastemp (estes itens não são gratuitos).
INSTALANDO O SEU FOGÃO
1. Encaixe a rosca da mangueira no cotovelo do
produto com o auxílio de uma chave de boca.
Utilize pasta vedante para auxiliar na vedação.
2. Coloque a arruela de
vedação dentro da rosca
interna da mangueira
metálica.
SE VOCÊ ESTIVER UTILIZANDO GÁS BOTIJÃO:
1. Rosqueie a mangueira metálica no regulador de
pressão com o auxílio de duas chaves de boca.
Utilize pasta vedante.
24
2. C e r t i f i q u e - s e q u e o
registro do regulador
esteja fechado e só então
rosqueie-o no botijão.
SE VOCÊ ESTIVER UTILIZANDO GÁS ENCANADO:
1. Rosqueie a mangueira metálica no registro de
gás da parede com o auxílio de duas chaves de
boca. O ponto de abastecimento de gás tem
que permitir a instalação da mangueira flexível
metálica de maneira que ela fique paralela a
parede evitando-se assim um estrangulamento.
2. Certifique-se que o registro do regulador esteja
fechado e, só então, rosqueie-o no botijão.
APÓS A INSTALAÇÃO:
1. Verifique se há vazamento de gás, colocando um
pouco de espuma de sabão em todas as conexões
que foram manuseadas.
2. Se houver formação de bolhas, refaça a operação
ou consulte a Rede de Serviços Brastemp.
25
5. Mesa ...............................................
5.1 Tampa de vidro
• Nunca acenda os queimadores da mesa com a tampa de vidro abaixada.
• Nunca coloque panos e toalhas sobre a tampa de vidro ou porta do forno durante
o uso do fogão.
• Nunca abaixe a tampa de vidro sem as trempes (grades).
• Nunca abaixe a tampa do vidro enquanto os queimadores da mesa estiverem quentes,
pois o calor pode provocar sua quebra.
• ao abrir e fechar a tampa de vidro, manuseie com cuidado.
• Não coloque objetos sobre a tampa, evitando que ela se quebre.
• todo o respingo ou qualquer tipo de sujeira deve ser removido da tampa, antes de
sua abertura.
• ao abrir a tampa de vidro, nunca a encoste na parede. o produto deverá ter uma
distância da parede para que isto não ocorra, evitando que a tampa de vidro se feche
bruscamente por não estar todo o curso para trás, evitando o impacto com a parede
e possíveis choques térmicos.
• Nunca apóie a tampa de vidro na parede. Mantenha uma distância mínima entre a
parede e o produto para que a tampa fique totalmente aberta, evitando assim que
ela se feche totalmente. isto também evita possíveis choques térmicos e impactos
contra a parede.
5.2 Manípulos removíveis
para facilitar a limpeza, os manípulos da mesa podem
ser removidos. para removê-los, simplesmente puxeos para cima quando na posição fechada. para montálos novamente, basta encaixá-los no eixo, conforme
a figura ao lado.
O disco indicativo de temperatura também pode
ser desmontado. para montá-lo novamente, encaixe
o dente mais baixo do disco no encaixe interno do
manípulo, conforme a figura ao lado.
26
5.3Acendendo os queimadores da mesa (acendimento
automático)
Verifique se todos os queimadores estão bem encaixados. Jamais acenda o fogo sem que
os queimadores (bocas) e as capas (tampinhas pretas) estejam encaixados corretamente.
Isto evita má formação da chama e deformações nas peças.
1. Seguindo o esquema desenhado na mesa/
painel, localize o manípulo correspondente
ao queimador a ser utilizado.
2. Pressione e gire lentamente o manípulo no sentido antihorário (para a esquerda) até a posição de “chama máxima”.
3. Acione o botão Dupla Função (estrela) e aguarde alguns
segundos até a chama acender.
4. Regule o manípulo para a intensidade de chama desejada.
5. Para desligar gire o manípulo no sentido horário (para a
direita) até a posição “fechado”.
ATENÇÃO!
•Antes de ligar o botão Dupla Função, verifique se todos os manípulos estão na
posição “fechado”. Se o fogão estiver em utilização, verifique se os queimadores
que estão em uso realmente estão acesos.
• Se a chama apagar acidentalmente, retorne o manípulo para a posição “fechado”
e não utilize o acendimento automático para reacendê-lo. Espere pelo menos
1 minuto para que o gás se espalhe e só então tente acender novamente.
• Durante o acendimento de qualquer um dos queimadores da mesa, todos
emitirão faíscas. Isto é normal.
•Ao desligar qualquer queimador, certifique-se que esteja na posição “fechado”.
27
Em caso de falta de energia elétrica, você pode acender
os queimadores da mesa normalmente usando fósforos
1. Acenda o fósforo e aproxime-o do queimador.
2. Empurre e gire lentamente o manípulo no sentido
anti-horário (para a esquerda) até a posição de
“chama máxima”. O queimador se acenderá.
3. Regule o manípulo para a intensidade de chama
desejada.
4. Para desligar gire o manípulo no sentido horário (para
a direita) até a posição “fechado”.
5.4 Manutenção e limpeza da mesa
ATENÇÃO!
• Não deixe acumular gordura na mesa ou outras partes do fogão.
• Retire o plugue da tomada elétrica, feche o registro do gás e verifique se o fogão
está frio antes de fazer qualquer manutenção e/ou limpeza.
• Nunca use objetos pontiagudos ou cortantes para a limpeza das peças do seu
fogão.
• Caso ocorra o derramamento de qualquer líquido ou alimento dentro do forno,
desligue o fogão, espere esfriar e limpe para evitar manchas, entupimento e
atração de insetos.
• Contate a Rede de Serviços Brastemp para qualquer manutenção preventiva
ou corretiva em seu produto.
28
Informações importantes sobre seu produto INOX
Todos os tipos de aço inox do mercado, apesar de resistentes, podem sofrer corrosão
(ferrugem) quando atingidos por produtos de limpeza que contenham cloro, como
alvejantes e água sanitária.
Diferentemente dos utensílios de cozinha, muitos eletrodomésticos são fabricados
com um tipo de aço inox magnético que permite a fixação de ímãs. Em alguns deles
(principalmente refrigeradores e lavadoras de roupa), é aplicado sobre o inox um verniz
que evita manchas de dedos, protege o produto, facilita a limpeza e deixa o visual
ainda mais bonito. Nunca utilize saponáceos, amoníacos, desengordurantes, solventes
e álcool nesses eletrodomésticos, pois podem atacar e soltar o verniz.
Cuidados especiais para a limpeza de fogões:
•Utilize sempre um pano ou uma esponja macia com sabão ou detergente, suave ou
neutro.
•Se houver derramamento de líquidos na mesa de inox, limpe apenas com detergente
neutro, água e um pano macio.
•Sempre seque imediatamente todas as partes do fogão após a limpeza, para evitar
manchas.
•Nunca utilize papel alumínio ou similares para revestir a mesa de inox, evitando
manchas e amarelamento.
IMPORTANTE
Ao limpar o chão, evite respingar produto de limpeza nos eletrodomésticos, pois a
maioria desses produtos contém cloro em sua composição e podem danificar o inox.
Onde e quando utilizar o “limpa inox”?
Nunca utilize produtos específicos para limpar aços inox em eletrodomésticos que
tenham aplicação de verniz (refrigeradores, lavadoras), pois muitos deles poderão
estragar o verniz.
Esses produtos podem ser aplicados apenas na mesa de inox de fogões (que não
possui o verniz protetor), para a remoção de manchas derivadas do derramamento
de líquidos e alimentos que, por algum motivo, não foram removidas imediatamente
com a limpeza convencional. Mas atenção:
•Não utilize este produto com a mesa ainda quente.
•Este produto de limpeza deve ser utilizado exclusivamente na mesa de aço inoxidável
do seu fogão. A utilização em outras superfícies ou outros produtos (por exemplo,
refrigerador, forno, lavadora, etc.) pode causar variações de tonalidade, aparecimento
de manchas, corrosão, entre outros problemas.
29
Dicas
ATENÇÃO!
• Caso ocorra derramamento de líquidos e alimentos, limpe a mesa de inox
com detergente neutro, água e pano macio e seque após a limpeza, evitando
manchas.
•Não remova ou desparafuse a mesa do seu fogão.
•Nunca utilize papel alumínio ou similares para cobrir a mesa, os queimadores e
o forno, pois podem manchar a mesa ou entupir a saída de gás, prejudicando o
desempenho da chama.
•Tome muito cuidado, especialmente quando a mesa estiver sem os queimadores.
Não deixe cair fiapos ou detritos no sistema de gás pois pode desregular a chama
ou causar entupimento na saída de gás.
•Não use palha de aço, cloro ou similares para limpar a mesa e as áreas em inox do
seu fogão. Recomendamos o uso de um pano ou esponja macia (lado amarelo), com
sabão neutro, desengordurantes ou detergentes (suaves ou neutros). Seque o fogão
imediatamente após a limpeza.
•Use palha de aço somente para a limpeza das grades da mesa (trempes), queimadores
(bocas), capas (tampinhas pretas) e o chão móvel do forno. Caso as grades da mesa fiquem
com aspecto de riscadas na cor prateada, use palha de aço, água e detergente neutro.
•Nunca mergulhe os queimadores e capas ainda quentes em água fria, pois podem
ser danificados pelo choque térmico.
•Nunca jogue os queimadores na pia ou os deixe cair no chão, pois o impacto pode
deformá-los.
•Limpe os queimadores com um pano ou esponja macia com detergente, sabão neutro
ou desengordurantes. Seque-os adequadamente antes de reutilizá-los, pois umidade
em excesso pode dificultar o acendimento, provocando vazamento de gás.
•Após a limpeza, seque adequadamente as grades, os queimadores e as capas.
Encaixe-os corretamente, conforme as figuras abaixo e teste o acendimento.
1
30
2
3
4
•Não use palha de aço ou a parte verde da esponja para limpeza do disco
indicativo e manípulos a fim de evitar danos às peças ou remoção das indicações.
Recomendamos o uso de um pano ou esponja macia (lado amarelo), com sabão
neutro, desengordurantes ou detergentes (suaves ou neutros).
•Nunca utilize solventes (álcool, acetona etc.) para realizar a limpeza das peças.
•Nunca mergulhe manípulos e o disco indicativo ainda quentes em água fria, pois
podem ser danificados pelo choque térmico.
•Nunca jogue os manípulos na pia ou os deixe cair no chão, pois o impacto pode
causar trincas.
5.5 Cuidados com as panelas
• Utilize apenas panelas com fundo plano, para garantir estabilidade sobre as grades.
• Não deixe que as chamas escapem pelas laterais das panelas. Mantenha a panela
sempre centralizada sobre as grades. escolha o queimador mais adequado para o
tamanho de seu recipiente.
• evite deixar os cabos das panelas voltados para fora do fogão.
• Nunca utilize papel alumínio ou similar para revestir a mesa ou o forno, pois eles
podem entupir as saídas de gás, prejudicando o desempenho do fogão e provocar
super aquecimento da mesa.
• Utilize somente utensílios resistentes ao calor.
• Quando usar todas as bocas simultaneamente, não utilize panelas com diâmetro
maior que 22 cm.
• Quando usar as bocas individualmente, para melhor
aproveitamento da chama,
utilize panelas com diâmetros de acordo com o tipo de
queimador, conforme tabela
ao lado.
tipo de Queimador
Diâmetro da panela
Semi-rápido
12 a 22 cm
Rápido
14 a 24 cm
Quadrichama
16 a 30 cm
IMPORTANTE
• Utilize apenas panelas de fundo plano. panelas com fundo arredondado não se
apóiam adequadamente sobre as grades.
eRRaDo
eRRaDo
CeRto
• Sempre centralize as panelas sobre as grades
(trempes).
• Nunca permita que as panelas ou recipientes
fiquem muito próximos dos manípulos para
permitir seu manuseio e evitar que aqueçam
excessivamente. Mantenha sempre uma
distância mínima de 2 cm, conforme a figura.
31
6. Forno ..............................................
6.1 Iluminação
a iluminação do seu forno é acionada no botão
Dupla Função.
para os modelos duplo forno, o botão Dupla Função
aciona a iluminação simultânea dos dois fornos.
apenas modelos forno simples: o seu produto é bivolt porém, sai da fábrica para
funcionar em 127 v. Caso sua residência seja 220 v, antes de ligar o produto na
tomada, substitua a lâmpada 127 v por uma 220 v, que pode ser comprada nas redes
de assistência autorizada ou lojas especializadas.
Utilize somente lâmpadas de 25 W e com rosca e14,
cujo uso seja recomendado para fogões. assegure-se
de que o aparelho está desligado antes de substituir
a lâmpada, para evitar a possibilidade de choque
elétrico. para instalar/trocar a lâmpada do forno, siga
as instruções da página 43.
6.2 Forno a gás com válvula de segurança
o seu forno a gás está equipado com uma válvula de segurança, válvula Corta Gás, que
interrompe automaticamente a saída do gás caso a chama se apague acidentalmente.
obs: o manípulo da cavidade a gás gira livremente, mas por segurança só libera gás
quando pressionado.
6.3 Acendendo o forno a gás
Antes de acender o forno:
• ajustar a altura da prateleira de acordo com o tipo de alimento que será preparado;
• Quando recém instalado, o forno leva mais tempo para acender, pois é necessário
que o gás percorra toda a tubulação do produto até chegar ao queimador do forno.
acender primeiro os queimadores (bocas) da mesa para uma melhor circulação do
gás, facilitando o acendimento do forno.
32
6.3.1
Acendimento automático
IMPORTANTE
• É perfeitamente normal que sejam emitidas faíscas durante o acendimento do
forno.
•O acendimento pode demorar alguns segundos devido à válvula de segurança.
1 .Com a porta do forno
aberta, gire o manípulo do
forno até a temperatura
máxima (280 °C).
10 segundos
NÃO SE PREOCUPE, POIS
O GÁS NÃO VAZARÁ SE O
Manípulo NÃO ESTIVER
PRESSIONADO.
2. Acione o botão Dupla
Função (estrela) e ao
mesmo tempo pressione
o manípulo do forno.
3. Se a chama acendeu, continue pressionando o manípulo do forno por mais 10
segundos para que a chama permaneça acesa.
4. Certifique-se que a chama no forno está acesa. Se a chama não acender ou apagar,
volte o manípulo do forno para a posição “fechado” e espere pelo menos 1 minuto
para que o gás liberado se espalhe. Reinicie o procedimento.
5. Ajuste a posição do manípulo do forno para a temperatura desejada.
6. Para desligar o forno, coloque o manípulo na posição “fechado” e certifique-se que
não há chama.
DICA IMPORTANTE
1. Se a chama se apagar, ou não acender, volte o manípulo do forno para a
posição “fechado” e espere pelo menos 1 minuto para que o gás liberado se
espalhe, e então reinicie o procedimento;
2. Coloque o alimento para assar, e ajuste a posição do manípulo do forno para
a temperatura desejada;
3. Para desligar o forno, coloque o manípulo na posição “fechado” e certifique-se
que não há chama.
33
DICA DE USO:
Para um melhor resultado de assamento, preaqueça seu forno na temperatura
máxima por 10 minutos (4 Bocas) ou 15 minutos (5 e 6 Bocas) antes de colocar
o alimento para assar.
6.3.2 Acendimento manual (ou em caso de falta de
energia elétrica)
10 segundos
1. Com a porta do forno aberta, gire o manípulo do
forno até a temperatura máxima (280 °C).
NÃO SE PREOCUPE, POIS O GÁS NÃO VAZARÁ
SE O Manípulo NÃO ESTIVER PRESSIONADO.
2. Acenda o fósforo.
3. Pressione o manípulo do forno e solte o palito
dentro do furo de acendimento.
4. Se a chama acendeu, continue pressionando o
manípulo do forno por mais 10 segundos para
que a chama permaneça acesa.
5. Certifique-se que a chama no forno está acesa. Se a chama não acender ou apagar,
volte o manípulo do forno para a posição “fechado” e espere pelo menos 1 minuto
para que o gás liberado se espalhe. Reinicie o procedimento.
6. Ajuste a posição do manípulo do forno para a temperatura desejada.
7. Para desligar o forno, coloque o manípulo na posição “fechado“ e certifique-se que
não há chama.
34
6.3.3
Instruções de segurança no uso do forno
IMPORTANTE
• Caso não consiga acender o forno em
até 15 segundos, pare a operação e
abra totalmente a porta do forno.
Aguarde pelo menos 1 minuto antes
de uma nova tentativa de acendimento.
• No caso da chama do forno se
apagar acidentalmente, retorne
imediatamente o manípulo do forno
para a posição “fechado”, abra a
porta do forno e espere pelo menos
1 minuto para que o gás liberado
se espalhe. Só então tente acender
novamente o forno.
•A ocorrência de estalos é considerada
normal durante a utilização do forno.
• Nunca se apóie ou permita que
crianças subam na porta do forno.
•Antes de ligar o forno, verifique se há
utensílios em seu interior ou na estufa
que possam ser danificados pelo calor.
• Não deixe de usar luvas térmicas ao
manusear utensílios quentes.
•Algumas partes do fogão podem se
tornar quentes quando o forno estiver
em uso. Mantenha crianças e animais
afastados.
• Não deixe o forno do fogão em
funcionamento sem alimentos, exceto
durante o período de preaquecimento
ou pós limpeza.
• Utilize somente lâmpadas especiais
para uso no forno.
• Jamais acenda o forno se a tampa
do forno não estiver corretamente
encaixada.
• Sempre utilize utensílios adequados
ao tipo de alimento que está
sendo preparado. Verifique se a
altura é suficiente para não ocorrer
transbordamento de massas ou
líquidos durante o preparo que podem
inflamar ou provocar fumaça quando
tocarem nas superfícies quentes dos
queimadores ou no chão do forno.
6.3.4Usando o forno a gás
A graduação da temperatura do forno está indicada no manípulo. Ela permite selecionar
a temperatura mais adequada para cada tipo de alimento.
RECOMENDAÇÃO DE USO
Temperatura
160°C
200°C
230°C
280°C~250°C
Potência
Uso
Média/Baixa Indicado para assados delicados como suspiros, suflês,
e alguns preparos com banho maria como pudins.
Utilize preferencialmente a prateleira no nível central.
Média
Indicado para bolos, tortas, pães, biscoitos, massas,
vegetais, batata assada. Utilize preferencialmente a
prateleira no nível central.
Média/Alta Indicado para assados grandes, que necessitem de
maior temperatura de assamento como carnes, aves
e alguns peixes. Utilize preferencialmente a prateleira
no nível inferior.
Alta
Preaquecimento do forno.
Pode ser utilizado para finalização de preparos.
35
6.3.5
Timer mecânico
•Gire o Timer no sentido horário até a posição desejada. O Timer iniciará
automaticamente uma contagem regressiva.
•Ao final do tempo programado, o Timer emite um sinal sonoro por alguns segundos,
avisando que o tempo acabou.
IMPORTANTE
O Timer sonoro não interrompe a passagem de gás após o término do tempo
programado.
O botão do Timer não deve ser retirado para a limpeza do painel.
6.4 Ligando o grill elétrico (modelos forno simples)
ATENÇÃO!
• Não é possível a utilização simultânea do queimador do forno e do grill.
•Verifique se a tensão de seu produto é correspondente a tensão de sua tomada
(127 V ou 220 V).
• Na falta de energia, o grill não funciona.
Antes de ligar o grill, ajuste a posição da prateleira de acordo com a altura da forma
ou travessa que irá utilizar. A posição mais indicada para um melhor resultado é o
nível superior.
1. Abra totalmente a porta do forno.
2. Para um melhor resultado, centralize a assadeira
na prateleira.
3. Gire o manípulo de controle do forno/grill,
no sentido horário (para a direita) até que luz
indicadora de grill ligado se acenda.
4. Feche a porta e deixe o alimento gratinar/dourar
até o ponto desejado.
5. Ao final do preparo, gire o manípulo de controle
forno/grill no sentido anti-horário (para a
esquerda) até a posição desligado.
36
6.5 Forno Elétrico (modelos duplo forno)
ATENÇÃO!
•Verifique se a tensão de seu produto é correspondente a tensão de sua tomada
(127 V ou 220 V).
• Na falta de energia, o forno elétrico não funciona.
•Verifique o tamanho do utensílio para não deixar que este entre em contato
com as resistências elétricas.
• Não aqueça recipientes lacrados.
•Os dois fornos funcionam simultaneamente.
•O forno superior é indicado para preparos com alimentos de baixa espessura.
•Evite abrir constantemente a porta do forno, pois provoca perda de calor.
Acompanhe o assado através do visor da porta, acendendo a lâmpada interna
do forno. Assim, você economiza tempo, energia e melhora a qualidade do
assado.
•Antes de utilizar o forno pela primeira vez aqueça-o até 200 °C durante
aproximadamente uma hora para eliminar odores e vapores produzidos pelo
material isolante e graxas protetoras. Mantenha uma janela aberta ao fazer isto.
1. Ajuste a altura da prateleira de acordo com a assadeira ou travessa que será utilizada,
e do tipo de alimento que será preparado;
2. Gire o manípulo de controle do forno elétrico
no sentido anti-horário até a temperatura mais
adequada para o alimento que será preparado.
Para indicar que o forno superior está sendo
utilizado um led vermelho ficará aceso no painel;
3. Preaqueça o forno;
4. Coloque o alimento no forno e deixe-o até o ponto desejado;
5. Ao final do preparo, gire o manípulo de controle do forno no sentido horário até
a posição “desligado”. O led vermelho se apagará indicando que está desligado.
DICA DE USO:
Para um melhor resultado de assamento preaqueça seu forno por 10 minutos
antes de colocar o alimento para assar.
37
6.5.1Utilizando o forno elétrico (modelos duplo forno)
Abaixo algumas sugestões de preparo, níveis de prateleira, tempos e temperaturas de
preparo.
O tempo de preparo pode variar de acordo com a quantidade de alimento, tensão da
rede elétrica e gosto pessoal.
Nível de
Prateleira Preaquecimento Temperatura
Alimentos
Tempo
Bolo (35 cm x 26 cm)
Inferior
10 min
190 °C
20 a 30 min
Pão de queijo congelado
(16 unidades)
Superior
10 min
190 °C
25 a 30 min
Pizza congelada (450 g)
Inferior
10 min
220 °C
15 a 20 min
Lasanha congelada (650 g)
Superior
10 min
190 °C
50 a 55 min
6.5.2
Instruções de segurança no uso do forno elétrico
ATENÇÃO!
38
• Não utilize o forno com a porta do
forno aberta.
• Durante, e logo após o uso do Forno
superior as resistências elétricas,
responsáveis por aquecer o seu forno,
ficarão muito quentes. Não as toque
para evitar queimaduras.
•Antes de ligar o forno verifique se há
utensílios no interior do forno que
possam ser danificados pelo calor.
• Não deixe de usar luvas térmicas ao
manusear alimentos quentes.
•Algumas partes do fogão podem se
tornar quentes quando o forno estiver
em uso. Manter crianças e os animais
afastados.
• Não guarde utensílios no forno
superior.
• Não use o forno para aquecer ambientes.
• Use somente utensílios de cozinha
aprovados para uso em forno elétrico.
Siga as instruções do fabricante dos
utensílios, especialmente quando
estiver usando utensílios de vidro ou
plástico.
• Jamais guarde materiais inflamáveis
no forno ou nas suas proximidades,
pois podem causar risco de explosão.
• Seu forno elétrico foi desenvolvido
exclusivamente para o uso doméstico.
• Use luvas de cozinha para retirar
bandejas e acessórios quando o forno
estiver quente.
• Não conserte nem substitua qualquer
peça do forno, a não ser que seja
especificamente recomendado neste
manual. Todos os demais serviços de
manutenção devem ser executados
por um técnico da Rede de Serviços
Brastemp, e serão cobrados após o
período de garantia.
• Não cubra qualquer parte do forno
com papel alumínio, pois pode causar
superaquecimento.
•Evite que os alimentos e os utensílios,
especialmente metálicos, encostem
nas paredes, porta e resistências
elétricas do produto.
6.6 Manutenção e limpeza do forno
ATENÇÃO!
• Não deixe acumular gordura no forno ou outras partes do fogão.
• Depois de limpar, é recomendado que o forno fique ligado por 1 hora. Isso
eliminará a umidade de dentro do forno.
• Retire o plugue da tomada elétrica, feche o registro do gás e verifique se o fogão
está frio antes de fazer qualquer serviço de manutenção e/ou limpeza.
•Após movimentar o seu fogão verifique se a mangueira de gás está corretamente
conectada ao ponto de gás e ao seu fogão. Em caso de dúvida, utilize espuma de
sabão para verificar vazamento (vide página 17 – instruções para a instalação
de fogões convencionais com gás botijão)
• Nunca use objetos pontiagudos ou cortantes para a limpeza das peças do seu
fogão.
• Caso ocorra o derramamento de qualquer líquido ou alimento dentro do forno,
desligue o fogão, espere esfriar e limpe para evitar manchas, entupimento e
atração de insetos.
• Contate a Rede de Serviços Brastemp, para qualquer manutenção preventiva
ou corretiva em seu produto.
6.6.1
Limpeza do forno
•Antes de limpar o forno, remova as prateleiras.
•As paredes do forno autolimpante são revestidas de um esmalte especial que trabalha
constantemente, eliminando manchas de óleo e gordura enquanto o forno estiver
em funcionamento.
•Para remover o excesso de gordura use um pano úmido ou esponja macia com
detergente neutro ou produto desengordurante.
•Não utilize materiais abrasivos, como esponja de aço ou saponáceos, objetos
pontiagudos ou cortantes, nem produtos de limpeza à base de soda cáustica ou
silicone, para não causar riscos e manchas no seu fogão.
•Remova resíduos de produtos de limpeza cuidando para não deixar cair água ou
sabão na tampa do forno, evitando prejudicar o queimador localizado sob o mesmo.
ATENÇÃO!
Após a limpeza do forno, encaixe adequadamente as prateleiras.
39
6.6.2
Limpeza do Grill no forno elétrico
Desligue o produto da tomada. Certifique-se de que o Grill e as paredes do forno não
estejam quentes.
Utilize um pano úmido ou esponja macia com detergente neutro ou desengordurante
para limpar o Grill.
6.6.3
Limpeza da porta do forno
Para a limpeza da porta do forno utilize um pano ou esponja macia com detergente
neutro ou desengordurante.
Desmontando os vidros da porta
1. Com a porta do forno aberta, abra a trava do
vidro movimentando-a para a direita.
2. Levante cuidadosamente a trava, para que o vidro
fique livre para ser removido.
3. Remova o vidro cuidadosamente, movimentando-o
conforme a imagem ao lado.
Montando os vidros da porta
40
1. Segurando a porta na parada intermediária, encaixe cuidadosamente o vidro interno.
Pelas alças laterais, deslize o vidro interno pela canaleta até encaixar completamente
2. Feche a trava do vidro, certificando-se de que ela está travada.
6.6.4
Prateleiras deslizantes manuais (Clean) e
automáticas (Ative!)
Retirando as prateleiras
1. (Apenas modelos Ative!) Abra a porta do forno
e pressione as hastes da prateleira para dentro,
conforme figura, para que as mesmas se soltem
da porta.
2. (Apenas modelos Ative!) Desencaixe a outra
ponta das hastes da prateleira inferior. Deslize as
prateleiras para fora da cavidade.
3. Levante levemente a prateleira para a retirar de
sua posição de encaixe e puxe-a.
4. Para uma melhor limpeza, você pode desmontar
os quadros laterais puxando-os para dentro da
cavidade.
5. Lave as prateleiras na lava-louça ou manualmente
com desengordurante e seque adequadamente
todas as peças antes da montagem.
41
Recolocando as prateleiras
1. Monte os quadros laterais inserindo os pinos
superiores frontal e traseiro nos furos da lateral
e o pino inferior no furo central.
2. Insira a guia traseira da prateleira no trilho e
deslize-a para dentro.
3. Repouse a guia central sobre o trilho
4. As hastes devem ser encaixadas somente na
prateleira do nível inferior.
Importante
As hastes devem ser ligadas somente na
prateleira do nível inferior.
Caso você deseje desativar o sistema de prateleiras
deslizantes, basta remover as hastes do suporte da
porta do forno e deslizar todo o conjunto para dentro
da cavidade.
IMPORTANTE
•Após a limpeza do forno, encaixe adequadamente as prateleiras.
•Abra e feche a porta para verificar o deslizamento.
42
6.7 Instalando e trocando a lâmpada do forno
ATENÇÃO
•A voltagem da lâmpada deve estar de acordo com a voltagem da sua residência
(127 V ou 220 V).
•Assegure-se de que o aparelho está desligado da tomada antes de substituir a
lâmpada para evitar a possibilidade de choque elétrico.
1. Feche o registro do gás, desligue o fogão da
tomada elétrica e certifique-se de que o botão
Dupla Função esteja na posição “desligado”.
2. Gire o protetor da lâmpada no sentido antihorário até soltá-lo completamente.
3. Desrosqueie e remova a lâmpada a ser trocada.
4. Rosqueie a nova lâmpada com cuidado e
certifique-se que está bem encaixada.
5. Ligue o fogão na tomada e teste o funcionamento
da lâmpada acionando o botão Dupla Função.
6. Após verificar o funcionamento da lâmpada,
coloque novamente o botão Dupla Função na
posição “desligado” e desligue novamente o
fogão da tomada.
7. Recoloque o vidro protetor rosqueando no sentido
horário. Certifique-se que está bem encaixado e
ligue o fogão na tomada elétrica.
ATENÇÃO
Utilize somente lâmpadas especiais para uso no forno!
Caso a lâmpada não acenda, consulte o item Dicas Práticas na página 48.
6.8 Posicionamento do chão móvel
1. Deslizar o chão móvel pelas laterais do
Forno até encostar na parte traseira.
1
2
2. Após encaixado puxar o chão móvel para
frente.
43
7. timer digital ....................................
7.1 Descrição das funções
3
1
4
2
1. teclas –/+: para ajustar o tempo do timer.
2. tecla iniciar/cancelar: para começar ou cancelar a contagem de tempo e entrar
em modo de espera.
3. indicador de modo de espera.
4. indicação de tempo do timer.
Nota: o painel eletrônico não possui função relógio.
7.2 Programando o Timer
vamos programar como exemplo 1:30 (uma hora e 30 minutos).
1. Com o produto em modo de espera, pressione qualquer
tecla para entrar no modo de programação (indicador
de tempo piscando).
2. ajuste pressionando as teclas – e + até alcançar o tempo
desejado. o ajuste máximo de tempo é de 9:50 (nove
horas e cinquenta minutos).
3. Pressione a tecla iniciar/cancelar para iniciar a
contagem regressiva. enquanto a função estiver ativa,
as setas superiores estarão em movimento, indicando a
contagem. O tempo pode ser ajustado com o timer em
andamento pressionando as teclas – e +.
• Se você quiser cancelar a contagem, pressione a tecla
iniciar/cancelar. o timer voltará para o modo de espera.
44
• No último minuto, o tempo é mostrado em segundos.
ao final da contagem um alarme soará. pressione a tecla
iniciar/cancelar para encerrar a função.
8. especificações técnicas ....................
Família
Modelo
CLeaN
BF076CB/CR
BF575aB/aR
BY076aB
tipo
Piso
Piso
embutir
Cor
Branco/inox
Branco/inox
Branco
Dimensões com embalagem (Lxaxp) cm
79,8 x 99,4 x 72
79,8 x 99,4 x 72
85,7 x 78,2 x 73,7
Dimensões sem embalagem (Lxaxp) cm
76,1 x 96,6 x 69
76,1 x 96,6 x 69
80,8 x 77,5 x 69
51,5
51,5
51,5
Características técnicas
peso com embalagem (kg)
peso sem embalagem (kg)
50
50
50
volume do forno (litros)
96
96
96
volume do forno auxiliar (litros)
Área útil da prateleira (cm²)
-
-
-
2520
2520
2520
127/220
127/220
127/220
50/60
50/60
50/60
25
25
25
Características elétricas
tensão de entrada (v)
Frequência (Hz)
Lâmpada do forno (W)
Resistência de aquecimento (W)
-
-
-
abaixo de 0,5
(127 ou 220 v)
abaixo de 0,5
(127 ou 220 v)
abaixo de 0,5
(127 ou 220 v)
potência do queimador semi-rápido (kW)
1,8
1,8
1,8
potência do queimador rápido (kW)
2,5
2,5
2,5
-
-
-
2,95 (GLp)/
3,1 (GN)
2,95 (GLp)/
3,1 (GN)
2,95 (GLp)/
3,1 (GN)
Máx. Corrente de entrada (a)
Potência dos queimadores (GLP e GN)
potência do queimador Quadrichama (kW)
potência do forno (kW)
pressão estática do gás GLp (kpa)*
2,75
2,75
2,75
pressão estática do gás GN (kpa)*
1,96
1,96
1,96
pressão dinâmica do gás GLp (kpa)**
1,96
1,96
1,96
pressão dinâmica do gás GN (kpa)**
1,47
1,47
1,47
*pressão estática: no injetor
**pressão dinâmica: no injetor, com todos os queimadores ligados
45
Família
Modelo
ATIVE!
BF175AB/AR
BF275AB
Tipo
Piso
Piso
Cor
Branco/inox
Branco
Dimensões com embalagem (LxAxP) cm
79,8 x 99,4 x 72
79,8 x 99,4 x 72
Dimensões sem embalagem (LxAxP) cm
76,1 x 96,6 x 69
76,1 x 96,6 x 69
Peso com embalagem (kg)
51,5
51,5
Peso sem embalagem (kg)
50
50
Volume do forno (litros)
96
96
-
39
2520
2520
127/220
127 ou 220 (monovolt)
50/60
50/60
Características técnicas
Volume do forno auxiliar (litros)
Área útil da prateleira (cm²)
Características elétricas
Tensão de entrada (V)
Frequência (Hz)
Lâmpada do forno (W)
Resistência de aquecimento (W)
Máx. Corrente de entrada (A)
25
2 x 25
abaixo de 0,5
(127 ou 220 V)
superior: 550
inferior: 1050
total: 1600
12,6 (127 V) ou
7,3 (220 V)
1,8
1,8
-
Potência dos queimadores (GLP e GN)
Potência do queimador semi-rápido (kW)
Potência do queimador rápido (kW)
2,5
2,5
Potência do queimador Quadri-chama (kW)
3,35 (GLp)/3,45 (GN)
3,35 (GLp)/3,45 (GN)
Potência do forno (kW)
2,95 (GLp)/3,1 (GN)
2,95 (GLp)/3,1 (GN)
Pressão estática do gás GLP (kPa)*
2,75
2,75
Pressão estática do gás GN (kPa)*
1,96
1,96
Pressão dinâmica do gás GLP (kPa)**
1,96
1,96
Pressão dinâmica do gás GN (kPa)**
1,47
1,47
*Pressão estática: no injetor
**Pressão dinâmica: no injetor, com todos os queimadores ligados
46
9. Solucionando problemas .................
ATENÇÃO!
Se você sentir cheiro de gás:
• Não acione os interruptores elétricos.
• Não ligue exaustor, ventilador ou qualquer tipo de aparelho.
• Não acenda qualquer tipo de chama.
• Feche o registro de gás junto ao botijão ou da rede de gás.
• abra todas as portas e janelas para arejar o ambiente.
• Caso o problema não seja identificado e solucionado, contate a Rede de
Serviços Brastemp.
47
10. Dicas práticas ................................
Ocorrência
Procedimentos
O queimador
não acende
verifique:
• Se o plugue do cabo de alimentação está conectado. No caso
de incompatibilidade do plugue com a tomada, troque a
tomada por uma adequada.
• Se o registro de gás junto ao botijão está aberto.
• Se o botijão está vazio ou se há gás na rede.
• Se os queimadores (bocas) ou o acendedor do queimador
estão sujos ou molhados.
• o perfeito posicionamento das bocas de saída de gás junto
aos acendedores dos queimadores.
• Se há falta de energia elétrica.
a chama está
baixa e não
aumenta
verifique:
• Se há chama em todos os furos.
a chama está
sujando as
panelas
verifique:
• Se o gás do botijão está no fim.
a luz do forno
não acende
verifique:
• Se há lâmpada no interior do forno.
• Se o gás do botijão está no fim ou se a torneira do registro
não está aberta.
• Se o plugue do cabo de alimentação está conectado. No caso
de incompatibilidade do plugue com a tomada, troque a
tomada por uma adequada.
• Se há mau contato na tomada ou se há falta de energia elétrica.
• Se a lâmpada está queimada.
• Se o fusível da instalação da sua casa está queimado ou se o
disjuntor não desarmou.
• Se a lâmpada está de acordo com a tensão da rede
a chama se
apaga de vez em
quando
verifique:
• Se há corrente de ar na direção do fogão.
• Se todos os queimadores estão encaixados corretamente.
• Se o gás está acabando.
48
11. Questões ambientais .....................
Embalagem
a Brastemp procura, em seus novos projetos, usar embalagens cujas partes sejam de
fácil separação, bem como de materiais recicláveis. portanto, as peças das embalagens
(calços de isopor, sacos plásticos e caixa de papelão) devem ter o seu descarte de maneira
consciente, sendo destinados, preferencialmente, a recicladores.
Produto
este produto foi construído com materiais que podem ser reciclados e/ou reutilizados.
então, ao se desfazer deste produto, procure companhias especializadas em desmontálo corretamente.
Descarte
ao descartar este produto, no final de sua vida útil, solicitamos que seja observada a
legislação local existente e vigente em sua região, fazendo o descarte da forma mais
correta possível.
12. Fale com a Brastemp .....................
em caso de dúvidas ou de problemas no produto, entre em contato com a Central de
Relacionamento Brastemp. ao ligar, tenha em mãos o número do modelo e o número
de série do seu produto. ambos os números podem ser encontrados na etiqueta que
está localizada na parte traseira do fogão com o logotipo da Brastemp.
entre em contato com a Rede de Serviços Brastemp, através dos números de telefone
abaixo:
• Capitais e Regiões Metropolitanas: 3003-0099
• Demais Localidades: 0800 970 0999
Ou acesse o site: www.brastemp.com.br
ReDe De SeRviçoS BRaSteMp
•
Mais de 3.000 técnicos treinados pela fábrica
•
peças originais
•
atendimento em horário comercial
49
13. Termo de garantia
O seu produto Brastemp é garantido contra
defeitos de fabricação, pelo prazo de 12 meses
contados a partir da data da emissão da Nota
Fiscal ao consumidor, sendo:
•3 meses - garantia legal;
•9 últimos meses - garantia especial, concedida pela a Whirlpool S.A. – Unidade de
Eletrodomésticos.
A garantia compreende a substituição de peças e
mão-de-obra no reparo de defeitos devidamente
constatados, pelo fabricante ou Rede de Serviços
Brastemp, como sendo de fabricação. Durante o
período de vigência da garantia, o produto terá os
serviços da Rede de Serviços Brastemp. Apenas
a Rede de Serviços Brastemp, a Whirlpool S.A.,
ou à quem ela indicar, serão responsáveis pela
constatação de defeitos e execução de reparos
dentro do prazo de garantia. Neste caso, se defeitos constatados durante o prazo de garantia forem
de fabricação, o fabricante se obriga a trocar as
peças e/ou assistir gratuitamente o seu produto
a partir da data da chamada.
As garantias legal e/ou especial ficam
automaticamente invalidadas se:
•O uso não for exclusivamente doméstico;
•Na instalação do produto, não forem observadas
as especificações e recomendações do Manual
do Consumidor quanto às condições para instalação do produto, tais como, nivelamento do
produto, adequação do local para instalação,
tensão elétrica compatível com o produto, etc;
•Na instalação, as condições elétricas e/ou
de gás não forem compatíveis com a ideal
recomendada no Manual do Consumidor;
•Na utilização do produto não forem observadas as instruções de uso e recomendações
do Manual do Consumidor;
•Ocorrer mau uso, má conservação, uso inadequado, descuido com o produto, ou ainda,
sofrido alterações ou modificações estéticas
50 e/ou funcionais, bem como, tiver sido reali-
zado conserto por pessoas ou entidades não
credenciadas pela Rede de Serviços Brastemp;
•Houver sinais de violação do produto, remoção e/ou adulteração do número de série ou
da etiqueta de identificação do produto.
As garantias legal e/ou especial não
cobrem:
•Despesas com a instalação do produto realizada pela Rede de Serviços Brastemp ou
por pessoas ou empresas não credenciadas
pela Whirlpool S.A., salvo os produtos com
instalação gratuita informada no manual;
•Despesas decorrentes e consequentes de
instalação de peças e acessórios que não
pertençam ao produto, mesmo aqueles comercializados pela Whirlpool S.A. - Unidade
de Eletrodomésticos, salvo os especificados
para cada modelo;
•Despesas com mão-de-obra, materiais, peças
e adaptações necessárias à preparação do
local para instalação do produto, ou seja: rede
elétrica, de gás, alvenaria, aterramento e etc.;
•Serviços e/ou despesas de manutenção e/ou
limpeza do produto;
•Falhas no funcionamento do produto decorrentes de insuficiência, interrupções, problemas
ou falta no fornecimento de energia elétrica
ou gás na residência, tais como: oscilações
de energia elétrica superiores ao estabelecido
no manual do consumidor e etc.;
•Falhas no funcionamento normal do produto
decorrentes da falta de limpeza e excesso de
resíduos, bem como decorrentes da ação de
animais (insetos, roedores ou animais domésticos), ou ainda, decorrentes da existência de objetos em seu interior, estranhos ao
seu funcionamento e finalidade de utilização;
•Transporte do produto até o local definitivo
da instalação;
•Produtos ou peças que tenham sido danificados em consequência de remoção,
manuseio, quedas ou atos pelo próprio consumidor ou por terceiros, bem como efeitos
decorrentes de fato da natureza, tais como
relâmpago, chuva inundação, etc.;
Importante: NÃO NOS RESPONSABILIZAMOS
POR VÍCIO DE SERVIÇOS PRESTADOS POR TERCEIROS. Recomendamos que no ato da entrega,
confira seu produto na presença do transportador.
Verifique a qualidade da entrega, a quantidade, se
o produto está de acordo com a compra e a descrição da Nota Fiscal que o acompanha. Caso exista
qualquer problema, recuse o produto, registre o
motivo no verso da Nota Fiscal e entre em contato
com o responsável pelo serviço de entrega.
•Defeitos estéticos (produtos riscados ou
amassados) ou com falta de peças internas
ou externas de produtos vendidos no estado,
saldo ou produtos de mostruário. Esses produtos têm garantia de 12 meses apenas para
defeitos funcionais não discriminados na nota
fiscal de compra do produto.
•Problemas de oxidação/ferrugem causados
pelos seguintes fatores:
- Instalação em ambientes de alta concentração salina tais como regiões litorâneas;
- Instalações em ambientes onde o produto
esteja exposto a outros produtos químicos
ácidos ou alcalinos que possam agredir a
pintura do mesmo;
- Utilização de produtos químicos inadequados para limpeza.
•Despesas por processos de inspeção e diagnóstico, incluindo a taxa de visita do técnico, que
determinem que a falha no produto foi causada
por motivo não coberto por esta garantia;
•Chamados relacionados a orientação de uso
de eletrodomésticos, cuja explicação esteja
presente no Manual de Instruções ou em
Etiquetas Orientativas que acompanham o
produto, serão cobrados dos consumidores.
A garantia especial não cobre:
•Deslocamentos para atendimentos de produtos
instalados fora do município sede da Rede
de Serviços Brastemp, o qual poderá cobrar
taxa de locomoção do técnico, previamente
aprovada pelo consumidor, conforme tabela
de quilometragem informada pela Whirlpool
S.A. – Unidade de Eletrodomésticos através do
Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC);
•Todo e qualquer vício de fabricação aparente
e de fácil constatação;
•Peças sujeitas ao desgaste natural, descartáveis
ou consumíveis, peças móveis ou removíveis
em uso normal, tais como botões de comando,
puxadores, bem como, a mão-de-obra utilizada na aplicação das peças e as conseqüências
advindas dessas ocorrências.
Considerações gerais:
A Whirlpool S.A. - Unidade de Eletrodomésticos
não autoriza nenhuma pessoa ou entidade a
assumir em seu nome, qualquer outra responsabilidade relativa à garantia de seus produtos
além das aqui explicitadas.
A Whirlpool S.A. - Unidade de Eletrodomésticos
reserva-se o direito de alterar características
gerais, técnicas e estéticas de seus produtos,
sem aviso prévio. Este termo de garantia é válido
para produtos vendidos e instalados no território
brasileiro. Para a sua tranqüilidade, mantenha
o Manual do Consumidor com este Termo de
Garantia e Nota Fiscal de compra do produto em
local seguro e de fácil acesso. ATENÇÃO: para
usufruir da garantia, preserve e mantenha em sua
posse, a Nota Fiscal de Compra do produto e o
Termo de Garantia. Esses documentos precisam
ser apresentados ao profissional autorizado
quando acionado o atendimento.
Whirlpool S.A.
Unidade de Eletrodomésticos
Atendimento ao Consumidor:
Rua Olympia Semeraro, nº675
Jardim Santa Emilia – São Paulo/SP
CEP 04183-901 – Caixa postal 5171
Capitais e Regiões Metropolitanas,
Ligue: (11) 3003-0099
Demais localidades, ligue:
0800 970 0999
51
W10472816 - rev. E - 07/13