Download Clique aqui para baixar o arquivo PDF

Transcript
INSTRUÇÕES DE USO
Painel de Alarme Moriya Modelos
800.200 - Painel de Alarme para Oxigênio
800.201 - Painel de Alarme para Ar Comprimido
800.202 - Painel de Alarme para Vácuo
800.203 - Painel de Alarme para Óxido Nitroso
800.204 - Painel de Alarme de Gás Carbônico
800.205 - Painel de Alarme de Nitrogênio
JG Moriya Representação Importadora Exportadora e
Comercial Ltda.
Fabricante e Distribuidor:
J.G Moriya Repres. Imp. e Exp. Comercial Ltda.
Autor. Func.: 1.03.495-9
Rua: Colorado, 291 – Ipiranga - São Paulo – SP - Brasil
CEP: 04225-050 - Tel.: (0XX11) 6914.9716 –
Fax: (0XX11) 6914.1943
E-mail: [email protected]
CNPJ: 67.882.621/0001-17
Inscrição Estadual: 113.497.753.111
Responsável Técnico: Juan Goro Moriya Moriya –
C.R.E.A-SP n.º 0600.289.359
Cadastramento: “Declarado Isento de Registro pelo Ministério da
Saúde”
INSTRUÇÕES DE USO
Painel de Alarme
Para o total aproveitamento e conservação de seu Painel de Alarme,
leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual. E qualquer
dúvida, contate a Assistência da J.G. Moriya.
Apresentação
Os Painéis de Alarme J. G. Moriya foram concebidos e fabricados sob
conceitos internacionais de qualidade e tecnologia. E estão
disponíveis para redes de oxigênio, ar comprimido, óxido nitroso,
vácuo, gás carbônico e nitrogênio.
Vista Geral
Princípio de Funcionamento
Os Painéis de Alarme tem por função indicar, por meio de alarmes
audiovisuais, a queda de pressão de uma rede canalizada. Para tanto,
conta com um sistema de pressostato calibrado que, com o auxílio de
um circuito eletrônico, faz com que qualquer anormalidade (queda de
pressão abaixo do pré-estabelecido) em uma rede de gás canalizada
o alarme seja acionado imediatamente.
INSTRUÇÕES DE USO
Descrição para pedido
Código
800.200
800.201
800.202
800.203
800.204
800.205
Descrição
Painel de Alarme
Painel de Alarme
Painel de Alarme
Painel de Alarme
Painel de Alarme
Painel de Alarme
para
para
para
para
para
para
Oxigênio
Ar Comprimido
Vácuo
Óxido Nitroso
Gás Carbônico
Nitrogênio
Características do Produto
Caixa:
• confeccionada em termoplástico (polipropileno) de alta
resistência na cor branca.
• Etiqueta
de
identificação
de
gás
confeccionada
em
Policarbonato, normatizada pela ABNT (12188); na mesma
etiqueta acompanha ainda o teclado de membrana.
Conector de Entrada:
• Porca Borboleta confeccionada com insertos em latão (limpo e
isento
de
óleos/
graxas
quimicamente)
e
injetados
posteriormente com termoplástico (polipropileno) de alta
resistência com rosca interna para fixação de conector de gás
normalizado pela ABNT (11906), bem como a cor.
• Niple confeccionado em latão cromado conforme norma ABNT
(11906) para cada gás.
• Tubo de nylon com 2 metros espiralado.
Conector de rede Elétrica:
• cabo paralelo de 1,5 mm; com plugue (dois pinos redondos)
para conexão em rede elétrica.
Pressostato:
• confeccionado em latão isento de óleos e graxas por processo
químico de limpeza.
• Calibrado para acionamento de alarmes com pressão igual e
inferior à 3,5 Kgf/ cm2.
INSTRUÇÕES DE USO
Cartão de Circuito Impresso:
• Responsável pelo funcionamento em
acionamento das condições de alarme.
rede
elétrica
e
Manômetro:
• São nacionais e responsáveis pela visualização da pressão da
rede, com escala dupla 0/100 kPa x 0/10 kgf/cm2.
Manovacuômetro:
• São nacionais e responsáveis pela visualização da pressão da
rede, com escala dupla 0/-30 polHg x 0/-76 cmHg.
Especificações Técnicas
Pressão de entrada:
igual à pressão de rede e no
máximo até 11 Kgf/ cm2.
Temperatura para Armazenagem/ -10 à 40 0C
Transporte:
Temperatura para Funcionamento:
25 0C ± (50C)
Umidade
para
Transporte:
Armazenagem/ inferior a 95%, não
condensada
Pressão
Atmosférica
Armazenagem/ Transporte:
Dimensões Básicas:
Altura
Largura
Profundidade
Peso
para 790 à 525 mm Hg
62 mm
175 mm
140 mm
0,850 Kg
Precauções:
• Não tente operar os Painéis de Alarme sem prévio
conhecimento ou supervisão adequada. Os Painéis de Alarme só
poderão ser utilizados quando instalados adequadamente a
postos medicinais e a rede elétrica 110 ou 220V.
• Não utilize os Painéis de Alarme se constatado vazamento. Para
verificar, utilize uma solução de água e sabão neutro (espuma).
INSTRUÇÕES DE USO
•
•
•
•
•
•
•
•
Se for contatado vazamento, contate a Assistência Técnica da
J.G. Moriya.
Certifique-se de que o gás a ser utilizado no Painel de Alarme é
o mesmo do posto medicinal e descrito na etiqueta de
identificação de gás.
Não fume na área onde o equipamento é utilizado.
Nunca use óleo/ graxa, hidrocarboneto ou deixe materiais
orgânicos similares em contato com o oxigênio, sob risco de
explosão. Os equipamentos que utilizam oxigênio não podem
ser lubrificados.
Mantenha o Painel de Alarme limpo e em bom estado de
conservação. Para este procedimento utilize um pano
umedecido em solução de água e sabão neutro, passando por
toda a superfície do painel. O excesso da solução pode ser
retirado com um pano umedecido só em água corrente e depois
utilize um pano seco e limpo para retirar a umidade da tomada.
Não tente fazer qualquer reparo no Painel de Alarme. A
manutenção deste equipamento só deve ser feita por pessoas
devidamente treinadas e autorizadas, e com peças originais.
Só utilize este equipamento em perfeitas condições. Qualquer
anormalidade, contate imediatamente o Serviço de Assistência
Técnica da J. G. Moriya.
Não utilize este equipamento para qualquer outra atividade que
não indicada pela J. G. Moriya.
A não observância destas precauções será considerada mau uso
do equipamento.
Condições Ambientais (Operação/ Armazenamento):
Temperatura para Armazenagem/ -10 à 40 0C
Transporte:
Temperatura para Funcionamento:
25 0C ± (50C)
Umidade
para
Transporte:
Armazenagem/ inferior a 95%, não
condensada
Pressão
Atmosférica
Armazenagem/ Transporte:
para 790 à 525 mm Hg
INSTRUÇÕES DE USO
Instruções de Uso:
1) Antes de conectar o Painel de Alarme em seu posto medicinal e
a rede elétrica, certifique-se:
• De que está limpo adequadamente;
• De ausência total de graxas e óleos;
• Da desobstrução plena dos conectores de gás;
• De que está fixo em parede (furação de acordo com gabarito
que segue junto com o produto) em local específico e
determinado pela Engenharia Clínica ou Responsável;
• De que os pontos de gás estão ligados corretamente, como foi
citado na seção Precauções.
2) Conectar o Painel de Alarme é muito fácil, basta rosqueá-lo ao
posto medicinal e á rede elétrica (seja ela 110 ou 220 V).
3) Quando o Painel de Alarme estiver ligado às redes de gás e
elétrica, o led de condição normal (verde) estará aceso.
4) Enquanto o Painel de Alarme estiver em condição normal, pode
ser feito o teste de verificação do circuito. Para isto, basta
pressionar (e manter pressionada) a tecla de teste de alarmes,
o led de pressão baixa (vermelho) irá piscar e irá soar um
alarme sonoro; para interromper o teste basta soltar a tecla.
5) Quando a pressão de rede for inferior a 4,0 Kgf/ cm2
automaticamente o Painel deixará de operar em condição
normal e começará a piscar e soar o alarme de pressão baixa
(led vermelho). A partir deste momento o problema de queda
de pressão tem que ser resolvido, isto é, a pressão da rede
deverá ser superior a 3,5 kgf/ cm2 novamente.
6) Neste intervalo, para averiguação do problema, pode-se cortar
o alarme sonoro pressionando a tecla corta áudio. O alarme
sonoro será interrompido imediatamente, mas, no entanto, o
led vermelho continuará piscando até que o problema da queda
de pressão seja resolvido.
7) Verifique a existência de vazamentos, como citado na seção
Precauções, periodicamente. Caso seja encontrado alguma
espécie de vazamento, contate a Assistência Técnica da J.G.
Moriya.
INSTRUÇÕES DE USO
Itens e Peças:
Painel de Alarme para Oxigênio
Peça Qtd
Descrição
Material
1
1
Porca M12x1
Latão
2
1
Anel O’ Ring Parker 2010
Nitrílico
3
1
Pino de Acionamento
Latão
4
1
Corpo
Interno
do Latão
Pressostato
5
1
Bico para Tubo 3/16”
Latão
6
1
Corpo
Externo
do Latão
Código
10 149
640 052
10 150
10 152
03 307
10 151
INSTRUÇÕES DE USO
7
8
9
10
11
12
13
14
1
1
1
1
1
1
1
1
Pressostato
Mola do Pressostato
Caixa do Painel de Alarme
Etiqueta para Oxigênio
Manômetro
Porca Especial Verde
Conector para Oxigênio
Anel O’ Ring Parker 2011
Abraçadeira Latão
Aço Mola
Policarb.
Plástico
Diversos
Diversos
Latão
Nitrílico
Latão
10 155
920 094
921 001
701 198
707 8260
03 319
707 805
03 308
Material
Latão
Nitrílico
Latão
Latão
Código
10 149
640 052
10 150
10 152
Latão
Latão
03 307
10 151
Aço Mola
Policarb.
Plástico
Diversos
Diversos
10 155
920 094
921.002
701.199
702.8262
Latão
Nitrílico
Latão
03.320
707 805
03 308
Painel de Alarme para Ar Comprimido
Peça Qtd
Descrição
1
1
Porca M12x1
2
1
Anel O’ Ring Parker 2010
3
1
Pino de Acionamento
4
1
Corpo
Interno
do
Pressostato
5
1
Bico para Tubo 3/16”
6
1
Corpo
Externo
do
Pressostato
7
1
Mola do Pressostato
8
1
Caixa do Painel de Alarme
9
1
Etiqueta para Ar Comprimido
10
1
Manômetro Ar Comprimido
11
1
Porca
Amarela
Ar
Comprimdo
12
1
Conector Ar Comprimido
13
1
Anel O’ Ring Parker 2011
14
1
Abraçadeira Latão
Painel de Alarme para Vácuo
Peça Qtd
Descrição
Material
1
1
Porca M12x1
Latão
2
1
Anel O’ Ring Parker 2010
Nitrílico
3
1
Pino de Acionamento
Latão
4
1
Corpo
Interno
do Latão
Pressostato
5
1
Bico para Tubo 3/16”
Latão
6
1
Corpo
Externo
do Latão
Código
10 149
640 052
10 150
10 152
03 307
10 151
INSTRUÇÕES DE USO
7
8
9
10
11
12
13
14
1
1
1
1
1
1
1
1
Pressostato
Mola do Pressostato
Caixa do Painel de Alarme
Etiqueta Vácuo
Medidor de Vácuo
Porca Cinza
Conector de Vácuo
Anel O’ Ring Parker 2011
Abraçadeira Latão
Aço Mola
Policarb.
Plástico
Diversos
Diversos
Latão
Nitrílico
Latão
10 155
920 094
921.003
701.201
707.8263
03.322
707 805
03 308
Material
Latão
Nitrílico
Latão
Latão
Código
10 149
640 052
10 150
10 152
Latão
Latão
03 307
10 151
Aço Mola
Policarb.
Plástico
Diversos
Diversos
Latão
Nitrílico
Latão
10 155
920 094
921.004
701.200
707.8261
03.321
707 805
03 308
Painel de Alarme para Óxido Nitroso
Peça Qtd
Descrição
1
1
Porca M12x1
2
1
Anel O’ Ring Parker 2010
3
1
Pino de Acionamento
4
1
Corpo
Interno
do
Pressostato
5
1
Bico para Tubo 3/16”
6
1
Corpo
Externo
do
Pressostato
7
1
Mola do Pressostato
8
1
Caixa do Painel de Alarme
9
1
Etiqueta para Oxido Nitroso
10
1
Manômetro Oxido Nitroso
11
1
Porca Oxido Nitroso
12
1
Conector Oxido Nitroso
13
1
Anel O’ Ring Parker 2011
14
1
Abraçadeira Latão
Painel de Alarme para Gás Carbônico
Peça Qtd
Descrição
Material
1
1
Porca M12x1
Latão
2
1
Anel O’ Ring Parker 2010
Nitrílico
3
1
Pino de Acionamento
Latão
4
1
Corpo
Interno
do Latão
Pressostato
5
1
Bico para Tubo 3/16”
Latão
6
1
Corpo
Externo
do Latão
Pressostato
7
1
Mola do Pressostato
Aço Mola
Código
10 149
640 052
10 150
10 152
03 307
10 151
10 155
INSTRUÇÕES DE USO
8
9
10
11
12
13
14
1
1
1
1
1
1
1
Caixa do Painel de Alarme
Etiqueta para Gás Carbônico
Manômetro Gás Carbônico
Porca Gás Carbônico
Conector Gás Carbônico
Anel O’ Ring Parker 2011
Abraçadeira Latão
Policarb.
Plástico
Diversos
Diversos
Latão
Nitrílico
Latão
920 094
921.517
701.223
707.826
03.328
707 805
03 308
Painel de Alarme para Nitrogênio
Peça Qtd
Descrição
Material
1
1
Porca M12x1
Latão
2
1
Anel O’ Ring Parker 2010
Nitrílico
3
1
Pino de Acionamento
Latão
4
1
Corpo
Interno
do Latão
Pressostato
5
1
Bico para Tubo 3/16”
Latão
6
1
Corpo
Externo
do Latão
Pressostato
7
1
Mola do Pressostato
Aço Mola
8
1
Caixa do Painel de Alarme
Policarb.
9
1
Etiqueta para Nitrogênio
Plástico
10
1
Manômetro Nitrogênio
Diversos
11
1
Porca Cinza
Diversos
12
1
Conector Nitrogênio
Latão
13
1
Anel O’ Ring Parker 2011
Nitrílico
14
1
Abraçadeira Latão
Latão
Código
10 149
640 052
10 150
10 152
03 307
10 151
10 155
920 094
921.518
701.223
707.8263
03.329
707 805
03 308
Embalagem do produto:
Caixa de papelão ondulado, tipo Kraft, com identificação do produto,
seu código e descrição, mais o código de barras utilizado para
processo de rastreabilidade. Dentro da embalagem está o produto,
com o “espelho” do código de barras aplicado na embalagem mais o
manual de instruções e gabarito para furação da parede.
Garantia
A J.G.Moriya Representação Importadora Exportadora e Comercial
Ltda. assegura ao proprietário-consumidor do aparelho aqui
identificado, garantia contra defeitos de fabricação, desde que
constatado por técnico autorizado pela J.G.Moriya, pelo prazo de 365
INSTRUÇÕES DE USO
dias, a partir da data de aquisição pelo primeiro compradorconsumidor, do produto constante na Nota Fiscal de Compra.
A J.G. Moriya Representação Importadora Exportadora e
Comercial Ltda. executará a mão-de-obra e a substituição de peça(s)
com defeito(s) de fabricação, em uso normal do aparelho. Serão
gratuitas dentro do período de garantia.
A J.G.Moriya Representação Importadora Exportadora e
Comercial Ltda declara a garantia nula e sem efeito, se este aparelho
sofrer qualquer dano provocado por acidentes, agentes da natureza
(raios, inundações, desabamentos, queda, mau uso, etc.), uso em
desacordo com o Manual de Instruções, por ter sido ligado à rede
elétrica impropria ou sujeita a flutuações excessivas ou ainda no caso
de apresentar sinais de violação, consertado por técnicos não
autorizados pela J.G.Moriya Representação Importadora Exportadora
e Comercial Ltda.
A considerar, o consumidor que não apresentar a Nota Fiscal de
Compra do Aparelho, será também considerada nula sua garantia,
bem como se a Nota conter rasuras ou modificações em seu teor.
A J.G.Moriya Representação Importadora Exportadora e
Comercial Ltda., obriga-se a prestar os serviços acima referidos. O
proprietário consumidor será o único responsável pelas despesas e
riscos de transporte do aparelho (ida e volta).
Declaramos que todas as informações contidas neste Modelo de
Instruções de Uso são verdadeiras.
_____________________
Responsável Técnico
Juan Goro Moriya Moriya
C.R.E.A-SP n.º 0600.289.359