Download Document
Transcript
Esquema de Montagem 12 REF.:010064150 - Wenge/Terrazzo - Wenge/Terrazzo REF.:010064155 - Wenge/Preto - Wenge/Black Caro Montador: Para uma melhor montagem de nosso produto, siga as seguintes instruções: * O Móvel deve ser montado deitado com a frente para cima. * Separe as peças e acessórios. * Encaixe as cavilhas. * Parafuse os pinos de Girofix. Após o encaixe das peças e fixação dos parafusos, o móvel deve ser levantado: * Os fundo deverão ser pregados observando o esquadro do Móvel. Deixe as portas e prateleiras removíveis para serem encaixadas e reguladas por último. 07 04 m 36un. 500233 5m A Cavilha de Madeira 8 x 30 Tarugo de madeira Wood Dowel F Parafuso 5,0 x 50,0 Estrutural Tornillo/Screw Chapinha de Metal Chapa de Metal Sheet metal M COLA GLUE Cola Sachet Glue Pino do Girofix Tornillo del Girofix Girofix Pin 0:120 Min C Parafuso 3,5 x 12 Panela Tornillo/Screw 500509 16un. 3.00 m 118 ” 500959 68un. 500247 G Castanha do Girofix H D 500521 18un. I Bucha L 501665 N Deslizador Slipper E 02un. Cód. J 02un. Dobradica reta 26x9 c/calço Dobradiça rect con cuña Dobradiça straight with shin 18un. Parafuso 5,0 x 60,0 Chata Tornillo/Screw 500273 Passa fio 60 mm Pase alambre Pass wire 500288 04un. M Tampa Furo 18 mm Tapa Hole N 500238 04un. 500281 500828 40un. Parafuso 3,5 x 35 Chata Tornillo/Screw Girofix 01un. 500236 16un. 500232 15un. 500520 K B 18un. 500255 5 0,3 500256 Dear Editor: For a better assembly of our product, follow these instructions: * The Mobile should be mounted lying face-up. * Separate the parts and accessories. * Insert the bolts. * Screw pins Girofix. After seating of the parts and fixing screws, the furniture should be lifted: * The fund should be nailed to the square of the observing Mobile. Leave the doors and removable shelves to be fitted and adjusted last 3. 0 11 0m 8” 1,360 mm 10 1,600 mm Assembly Instructions / Instruccione de Montaje Bancada suspensa Paris Indústria Moveleira 12un. Tampa do Girofix Cubre Girofix Cover Girofix 500242 01un. O Indústria Moveleira Logomarca Logo 02un. Trilho 1,038m carril plástico plastic rail 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Descripción Step Descrição Passo BASE L BASE LATERAL ESQ. BALCAO LATERAL IZQUIERDA DEL BALCÓN LATERAL ESQ. CAIXA LATERAL IZQUIERDA CAJA DIVISORIA DA CAIXA PARTICIÓN CAJA LATERAL DIR. CAIXA LATERAL DERECHA CAJA TAMPO INTERM. C/CANAL TAMPO INTERMEDIARIO VISTA INF. TAMPO MARCO INF . TAMPO PORTA CORRER PUERTA DESLIZANTE TAMPO TAMPO LATERAL ESQ. NICHO LATERAL IZQUIERDA DEL NICHO LATERAL DIR. NICHO LATERAL DERECHA DEL NICHO BASE/TAMPO/PRAT. BASE/TAMPO/ESTANTE LAT. ESQ. MENOR NICHO LAT. IZQUIERDA MENOR DEL NICHO LAT. DIR. MENOR NICHO LAT. DERECHA MENOR DEL NICHO BASE NICHO BASE NICHO PAINEL INF. 2 FUROS PANEL INFERIOR 2 AGUJEROS PAINEL INF. MENOR PAINEL INF. MENOR PAINEL SUP. MAIOR PAINEL SUP. MAIOR PAINEL SUP. MENOR PAINEL SUP. MENOR VISTA LAT. PAINEL MARCO LAT. PAINEL VISTA SUP.PAINEL MARCO SUP.PAINEL SARRAFFO FIXAÇÃO BATTEN FIJACIÓN SARRAFO INF. PAREDE BATTEN INF. PARED PORTA DO NICHO PUERTA DEL NICHO Sr. Director: Para un conjunto mejor de nuestro producto, siga estas instrucciones: * El móvil debe ser montado acostado boca arriba. * Separe las partes y accesorios. * Introducir los tornillos. * El cable Girofix pins. Después de asientos de las piezas y tornillos de fijación, los muebles deben ser levantadas: * El fondo debe ser clavado en la plaza de los móviles de observación. Deje las puertas y estantes extraíbles para montar y ajustar los últimos Description BASE DESK LEFT SIDE LEFT SIDE BOX BOX DIVISION RIGHT SIDE BOX INTERMEDIATE SURFACE BOTTOM FRAME SURFACE SLIDE DOOR SURFACE NICHE LEFT SIDE RIGHT SIDE BOX BASE/SURFACE/SHELF RIGHT SIDE LESS NICHE RIGHT SIDE LESS NICHE NICHE BASE BOTTOM PANEL 2 HOREL PANEL BOTTOM LESS TOP PANEL MORE TOP PANEL LESS SIDE FRAME PANEL PANEL UPPER FRAME BATTEN FIXING BATTEN FRAME WALL NICHE DOOR Qtd. Volume Mat. Prima Medida 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 03 01 01 01 01 01 01 01 02 01 04 01 01 02 01 01 01 01 01 01 01 02 01 01 01 02 02 02 01 01 01 01 01 01 01 01 01 MDP 25MM MDP 25MM MDP 15MM MDP 15MM MDP 15MM MDP 15MM MDP 15MM MDP 15MM MDP 25MM MDP 15MM MDP 15MM MDP 15MM MDP 25MM MDP 25MM MDP 25MM MDP 15MM MDP 15MM MDP 15MM MDP 15MM MDP 25MM MDP 25MM MDF 25MM MDF 25MM MDP 15MM 1,596X0,330 0,185X0,328 0,185X0,315 0,185X0,240 0,170X0,313 0,300X0,315 0,745X0,070 0,540X0,162 1,360X0,330 0,605X0,200 0,605X0,200 0,200X0,199 0,300X0,200 0,300X0,200 0,230X0,199 1,600X0,450 1,600X0,230 1,600X0,450 1,600X0,230 1,600X0,060 1,478X0,060 1,300X0,060 1,300X0,060 0,605X0,230 Ferragens Tamanho Real Tamaño Real / Real Size Cavilha de Madeira 8 x 30 D C B A Pino do Girofix Parafuso 3,5 x 12 Panela Tornillo del Girofix/Girofix Pin Tornillo/Screw Tarugo de madeira/Wood Dowel Parafuso 3,5 x 35 Chata Tornillo/Screw Revisão Nº 00 F E Parafuso 5,0 x 60,0 Chata Parafuso 5,0 x 50,0 Estrurural Tarugo de madeira/Wood Dowel Tornillo/Screw Qualquer problema, favor informar o Nº de Lote contido no Manual de Instruções dos Produtos Vamol Cualquier problema, por favor proporcione el número de lote que figuran en el Manual de Instrucción de la Vamol productos / Any problem, please provide the lot number contained in the Instruction Manual of the products Vamol Esquema Atualizado 26/07/2013 Exemplo Cód da peça. 010064 + 01 Cód do produto. 1 Passo A D D D D D E D D 22 D D A D E D 02 E E E E E E E D D 21 20 A A B+G 12 19 B+G A 18 10 I 12 B+G 13 17 A A B+G A A B+G A A 15 D D D A 14 I A 16 A 02 A A 03 A D A A A B+G A 07 D A A 04 A D D A D 06 A A A B+G 01 A E D 07 E E M E A D D N M 08 M D A A A A A M 12 B+G A 10 A A B+G A A B+G N A 12 A B+G N C C A A A M C C 05 12 A 11 A B+G A A 15 A A A 05 04 01 08 A A B+G D A M M 03 02 13 M D D D A 23 B+G C A B+G A A 06 B+G A D A B+G 24 24 B+G 3 Passo A B+G B+G A A D A 09 C D B+G N C D D B+G 1 - Fix the pieces 06 and 07 in the part 09 with the screw (D). 2 - Place the door in 08 piece triho (N). 3 - Fix the set of pieces 06, 07 and 09 at the bottom. C D D 09 1 - Fijar las piezas 06 y 07 en la parte 09 con el tornillo (D). 2 - Coloque la puerta en 08 piezas triho (N). 3 - Fijar el conjunto de piezas 06, 07 y 09 en la parte inferior. D N 11 C C A D 01 A D N A 12 20 A B+G A A D A A C C D B+GA B+G A 1º- Fixar a peças 06 e 07 na peça 09 com o parafuso (D). 2º- Colocar a porta peça 08 no triho (N). 3º- Fixar o conjunto de peças 06, 07 e 09 na parte inferior. D D D D B+G A 05 2 Passo E 22 D A D E D A B+G A 04 03 A A A A 2222 A A A 22 E A A 14 N 4 Passo Vista Traseira: K Vista posterior / Rear View; Vista Traseira: 5 Passo Vista posterior / Rear View; C Vista Traseira: 6 Passo Vista posterior / Rear View; C C C 19 K K D 1º- Fixar o conjunto de peças 10, 11, 12,13,14 e 15 nos painéis 17,18 e 19 com o parafuso (F). K K K F F K 11 1 - Fix the set of pieces 10, 11, 12, 13 14 and 15 the panels 17,18 and 19 with the screw (F). K K K 12F 10 F F F 12 D K K K 2 - Fijar el conjunto de piezas 01, 02, 03, 04, 05 y 06 en painel 16 com o parafuso (F).r. 2 - Fix the set of pieces 01, 02, 03, 04, 05 and 06 panel 16 with the screw (F). F F 04 80 F 16 01 3 0 03 F 02 F F F D60 F 8 Passo F D D D 90 40 D 16 70 22 17 16 A D D D D 20 30 D 10 D 23 A D Vista Traseira porta: Vista posterior / Door Rear View; C C E N C C 24 C C F C F F E E E E E I 21 22 F F N N F Max. 17 40Kg C E 12 Max. 17 15Kg I 16 40 70 F E E E E E E Para fixar corretamente o painel, utilize o gabarito anexado com o esquema de montagem! Para fijar correctamente o panel, utilizar o plantilla adjunto con o esquema de montaje! To properly fix the panel, use the template attached to the mounting! Max. 17 35Kg Max. 17 20Kg Max. 17 20Kg D D D Peso máximo para el espacio; Maximum weight for space; E D D N E E E D Peso máximo por espaço; 22 F F E 22 18 D La fijación del panel en la pared/ Fixing the panel on the wall; F F D D F 16 7 Passo Fixação do painel na parede: D 20 12 D 13 15 D F F D D 17 09 60 06 05 D 12 20 10 D 18 K 2º- Fixar o conjunto de peças 01, 02, 03, 04,05 e 06 no painel 16 com o parafuso (F). 16 17 K D 19 D 13 14 15 F F K D 21 12 1 - Fijar el conjunto de piezas 10, 11, 12, 13 14 y 15 los paneles de 17,18 y 19 con el tornillo (F). 18 D D 19 12 07 04 D