Transcript
Protecção anti-brilho da série T3 Manual de Instruções A protecção anti-brilho da série T3 foi concebida para as câmaras térmicas da série BullardT3 e TacSight para melhorar a visualização em ambientes exteriores com muita claridade, eliminando o encadeamento. NOTA A protecção anti-brilho da série T3 é compatível com os receptores portáteis MobileLink™. Instalação: 1.) Segure a protecção anti-brilho com os grampos virados na direcção oposta do corpo e o logótipo embutido Bullard virado para cima. O “entalhe” dianteiro deve ficar posicionado na metade inferior da protecção anti-brilho, virado para si. 2.) Com a lente da câmara térmica virada para baixo e o ecrã LCD virado para cima, incline a protecção antibrilho ligeiramente para a frente (na direcção oposta do corpo), permitindo que a estrutura de borracha se sobreponha à protecção na parte superior do ecrã da câmara (Figura 1). 3.) Em seguida, deslize os grampos em ambos os lados da protecção anti-brilho por trás das pegas de nylon da câmara e, com cuidado, puxe para a frente e para baixo para criar uma vedação à volta da lente. (Caso não consiga criar esta vedação, utilize um ou vários dedos para encaixar correctamente a protecção anti-brilho)(Figura 2). 4.)Pararetirar, coloque ambas asmãosà volta da base da protecção anti-brilho e puxe para cimaa direito. Instruções de substituição da lente: 1.)Segure a lente de policarbonato e a lente de ampliação e coloque uma sobre a outra, com o lado macio virado para fora. O lado “rugoso” deve estar no meio das lentes (Figura 3). 2.) Com a parte mais larga da protecção anti-brilho virada para si, afaste cuidadosamente a estrutura de borracha e encaixe as lentes nas ranhuras. Referência para encomenda T3GLARESHIELDLENS Fig.1 Instruções de substituição dos grampos: 1.) Em primeiro lugar, certifique-se de que possui o kit de peças de substituição T3GLARESHIELDCLIPS. Utilizando uma broca de 3/16", fure a área circular em cada grampo até que o grampo e o botão se soltem da protecção anti-brilho (Figura 3). 2.)Para colocar os novos grampos, coloque cada um dos botões no interior da protecção anti-brilho, inserindo-os através dos orifícios correspondentes. 3.) Encaixe cada grampo no botão até fixar. Referência para encomenda Fig.2 T3GLARESHIELDCLIPS Lentes ATENÇÃO Ao utilizar a protecção anti-brilho T3 com câmaras térmicas da série T3, câmaras térmicas da série TacSight™ ou o receptor portátil MobileLink™, não posicione o visor na direcção do sol durante um longo período de tempo, especialmente em condições de inactividade. Quando expostos à luz solar directa, os elementos de ampliação neste dispositivo anti-brilho irão danificar o visor. Retire a protecção anti-brilho quando não estiver a ser utilizada. A garantia da Bullard não cobre reparações de danos causados pelo sol resultantes da utilização dos componentes ópticos do dispositivo anti-brilho. Botões Fig.3 Grampos Bullard 1898SafetyWay Cynthiana, KY 41031-9303 Número Verde: 877-BULLARD (285-5273) Tel:859-234-6616 Fax: 859-234-8987 www.bullard.com BullardGmbH Lilienthalstrasse 12 53424 Remagen Alemanha Bullard Asia PacificPte.Ltd. Cisco Centre 20 Jalan Afifi, #08-03 Singapura 409179 telefone: 0049-2642 999980 fax: 0049-2642-9999829 www.bullardextrem.com Tel: (65) 6745-0556 Fax: (65) 6745-5176 www.bullard.com Certificação ISO 9001 ©2007 Bullard. T odos os direitos reservados Bullard é uma marca registada da Bullard. “It’s your life and you’re worth it”, MobileLink,e TacSight são marcas comerciais da Bullard. 6050047416 PT (0507)