Download Manual de Instruções

Transcript
Parafusadeira de Impacto Tipo
Pistola
TD0100
DUPLA ISOLAÇÃO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
AVISO:
Para sua própria segurança, LEIA e COMPREENDA este manual de instruções na íntegra, antes de usar a ferramenta.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA CONSULTAS FUTURAS.
ESPECIFICAÇÕES
Modelo
TD0100
Parafuso de máquinas
4 mm - 8 mm
Porca padrão
5 mm - 14 mm
Porca de alta tensão
5 mm - 10 mm
Capacidades
Velocidade em vazio (min-1)
0 - 3.600
Impactos por minuto (min-1)
0 - 3.200
Torque máximo de aperto
100 N.m
Dimensões (C x L x A)
218 mm x 60 mm x 180 mm
Peso
0,96 kg
Classe de segurança
/II
• Devido ao nosso contínuo programa de pesquisa e desenvolvimento, as especificações estão sujeitas a alterações
sem notificação prévia.
• Observação: As especificações podem variar de país para país.
END201-4
Símbolos
A seguir encontram-se os símbolos usados para este
equipamento. Entenda o significado de cada um antes de
usar a ferramenta.
............. Leia o manual de instruções.
............. DUPLA ISOLAÇÃO
ENF002-1
Fonte de alimentação
Esta ferramenta só deve ser ligada a uma fonte de
alimentação com a mesma tensão indicada na placa de
identificação, e só pode ser operada com energia de CA
monofásica. Como tem dupla isolação, de acordo com os
padrões europeus, pode também ser usada em tomadas
sem fio terra.
Avisos de segurança gerais da
GEA005-2
ferramenta elétrica
AVISO Leia todos os avisos de segurança e todas
as instruções. A falha em seguir todos os avisos e
instruções pode resultar em choque elétrico, incêndio e/
ou ferimentos graves.
Salve todos os avisos e
instruções para referência futura.
O termo “ferramenta elétrica” nos avisos se refere à
ferramenta operada por eletricidade (com fio) ou à
ferramenta operada por bateria (sem fio).
Segurança da área de trabalho
1. Mantenha a área de trabalho limpa e bem
iluminada. Áreas de trabalho desorganizadas ou
escuras são propensas a acidentes.
2. Não utilize ferramentas elétricas em ambientes
com perigo de explosão, como próximo a líquidos
inflamáveis, gases ou poeira. Ferramentas elétricas
2
produzem faíscas que podem incendiar a poeira ou
gases.
3. Mantenha crianças e espectadores afastados
quando utilizar uma ferramenta elétrica. Distrações
podem causar a perda de controle.
Segurança elétrica
4. Os plugues das ferramentas elétricas devem ser
compatíveis com as tomadas. Jamais modifique o
plugue. Não use um plugue adaptador para
ferramentas elétricas aterradas. Plugues sem
modificação e tomadas compatíveis reduzem o risco
de choque elétrico.
5. Evite o contato com superfícies aterradas, tais
como canos, radiadores, fogões e refrigeradores.
O risco de choque elétrico aumenta se o seu corpo
estiver ligado à terra.
6. Não exponha ferramentas elétricas à chuva ou
umidade. A entrada de água na ferramenta elétrica
aumentará o risco de choque elétrico.
7. Não use o fio inapropriadamente. Nunca o use
para carregar, puxar ou desligar a ferramenta
elétrica. Mantenha o fio longe de calor, óleo,
arestas cortantes ou peças rotativas. Fios
danificados ou emaranhados aumentam o risco de
choque elétrico.
8. Quando operar uma ferramenta elétrica ao ar livre,
use um fio de extensão próprio para esse tipo de
ambiente. O uso de fio elétrico próprio para o
ambiente externo reduz o risco de choque elétrico.
9. Se for inevitável operar uma ferramenta elétrica
em local úmido, use um material protegido de
interruptor com circuito de falha de aterramento
(GFCI). O uso de um GFCI reduz o risco de choque
elétrico.
Segurança pessoal
10. Tenha cuidado, fique atento ao que está fazendo e
use bom senso ao operar a ferramenta elétrica.
Não use uma ferramenta elétrica quando estiver
cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou
medicamentos. Um momento de distração ao operar
a ferramenta elétrica poderá resultar em ferimentos
graves.
11. Use equipamento de proteção pessoal. Use
sempre óculos de proteção. Equipamentos de
proteção, como máscaras protetoras de pó, sapatos
de segurança com sola antiderrapante, capacete ou
proteção auricular, usados de acordo com as
condições apropriadas reduzem o risco de ferimentos.
12. Evite a ligação acidental. Certifique-se de que o
interruptor se encontra na posição desligada
antes de conectar a fonte de alimentação e/ou a
bateria, e de pegar ou carregar a ferramenta.
Carregar ferramentas elétricas com o dedo no
interruptor ou fornecer eletricidade à ferramenta com
o interruptor ligado pode provocar acidentes.
13. Retire qualquer chave de ajuste ou de fenda antes
de ligar a ferramenta elétrica. Uma chave de fenda
ou de ajuste deixada em uma parte rotativa da
ferramenta poderá resultar em ferimentos graves.
14. Não tente se estender além do ponto de conforto.
Mantenha-se sempre em uma posição firme e
equilibrada. Isto possibilitará mais controle da
ferramenta elétrica em situações inesperadas.
15. Use roupas apropriadas. Não use roupas largas
ou jóias. Mantenha seus cabelos, roupas e luvas
longe das peças rotativas. Roupas soltas, jóias e
cabelos longos podem ficar presos nas peças
rotativas.
16. Se forem fornecidos dispositivos para conexão do
extrator e coletor de pó, certifique-se de que eles
sejam conectados e usados devidamente.O uso de
coletor de pó pode reduzir os riscos relacionados à
poeira.
Uso e cuidados da ferramenta elétrica
17. Não force a ferramenta elétrica. Use a ferramenta
elétrica apropriada para o trabalho. A ferramenta
elétrica correta executa o trabalho melhor e com mais
segurança na velocidade para a qual foi projetada.
18. Não use a ferramenta se o interruptor não liga e
desliga. Qualquer ferramenta elétrica que não puder
ser controlada pelo interruptor é perigosa e precisará
ser consertada.
19. Desligue o plugue da tomada e/ou retire a bateria
da ferramenta antes de realizar qualquer ajuste,
trocar acessórios ou guardar as ferramentas
elétricas. Essas medidas preventivas de segurança
reduzem o risco de ligar a ferramenta elétrica
acidentalmente.
20. Guarde as ferramentas elétricas fora do alcance
de crianças e não permita que pessoas não
familiarizadas com a ferramenta ou com este
manual de instruções a utilizem. As ferramentas
elétricas são perigosas nas mãos de usuários não
treinados.
21. Faça a manutenção de ferramentas elétricas.
Verifique se há desbalanceamento ou atrito das
peças rotativas, danos ou quaisquer outras
condições que possam afetar o funcionamento da
ferramenta elétrica. Se houver qualquer problema,
leve a ferramenta para ser consertada antes de
usar. Muitos acidentes são causados por manutenção
inadequada de ferramentas elétricas.
22. Mantenha as ferramentas de corte sempre limpas
e afiadas. Ferramentas com cortes bem afiados
tendem a ter menos atrito e são mais fáceis de
controlar.
23. Use a ferramenta elétrica, acessórios e peças de
ferramenta, etc. de acordo com essas instruções,
levando em consideração condições de trabalho e
o trabalho a ser executado. O uso da ferramenta
elétrica para operações diferentes daquelas para as
quais ela foi projetada pode resultar em situações
perigosas.
SERVIÇO
24. Leve a sua ferramenta elétrica para ser consertada
por pessoal técnico qualificado e use apenas
peças de substituição idênticas. Isto garantirá a
segurança da sua ferramenta elétrica.
25. Siga as instruções para lubrificação e troca de
acessórios.
26. Mantenha as empunhaduras secas, limpas e sem
óleo ou graxa.
NORMAS ESPECÍFICAS DE
SEGURANÇA
GEB012-2
NÃO permita que a familiaridade ou a confiança no
produto (adquiridas com o uso repetitivo) substitua a
aderência estrita às normas de segurança da
parafusadeira de impacto. Se usar esta ferramenta de
modo inseguro ou incorreto, você poderá sofrer
ferimentos graves.
1. Segure ferramentas elétricas pelas superfícies
isoladas ao executar uma operação onde a
ferramenta de corte possa entrar em contato com
a fiação oculta ou com o seu próprio fio. O contato
com um fio "ligado" carregará as partes metálicas
da ferramenta e causará choque elétrico no
operador.
2. Mantenha-se sempre numa posição firme e
equilibrada.
Certifique-se de que não há ninguém embaixo
quando trabalhar em locais altos.
3. Segure a ferramenta com firmeza.
4. Use protetores de ouvido.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
AVISO:
O USO INADEQUADO ou a falha em seguir as normas
de segurança definidas nesse manual de instrução
podem resultar em ferimentos.
DESCRIÇÃO FUNCIONAL
PRECAUÇÃO:
• Certifique-se de que a ferramenta esteja sempre
desligada e desconectada da tomada antes de
3
executar qualquer ajuste ou verificar o seu
funcionamento.
Instalação ou remoção da broca de ponta
Philips ou de encaixe
Ação do interruptor
1. Interruptor
gatilho
1
PRECAUÇÃO:
• Antes de ligar a ferramenta na tomada, verifique
sempre se o interruptor gatilho funciona normalmente
e se retorna para a posição "OFF" quando é solto.
Para ligar a ferramenta, simplesmente aperte o gatilho. A
velocidade da ferramenta aumenta à medida que o
gatilho é pressionado. Solte o interruptor gatilho para
parar.
Quando executar uma operação. Não toque na peça
metálica.
Ação do interruptor de reversão
A
Para países europeus, da América do Norte e do Sul,
Austrália e Nova Zelândia
Use somente este tipo de broca. Siga o
A = 12 mm procedimento (1).
B = 9 mm (Nota) A extensão de broca não é
necessária.
Para outros países
Segurar a ferramenta
1
Utilize somente as brocas que possuem a porção de
inserção mostrada na figura. Não use outras brocas de
ponta Philips ou de encaixe.
1. Alavanca do
sistema de
reversão
Para instalar esses tipos de broca, siga o
A = 17 mm
procedimento (1).
B = 14 mm
(Nota) As brocas Makita são desses tipos.
Para instalar esses tipos de broca, siga o
A = 12 mm procedimento (2).
B = 9 mm (Nota) A extensão de broca é necessária
para instalar a broca.
1. Para instalar a broca, puxe a luva na direção da seta e
insira a broca na luva o mais fundo possível. Em
seguida, solte a luva para prender a broca.
1. Broca
2. Luva
B
Esta ferramenta possui um sistema de reversão para
mudar o sentido da rotação. Mova a alavanca do
interruptor de reversão na posição
(lado A) para
rotação no sentido horário ou na posição
(lado B) para
rotação no sentido anti-horário.
PRECAUÇÃO:
• Verifique sempre o sentido da rotação antes da
operação.
• Use o interruptor de reversão apenas quando a
ferramenta estiver completamente parada. Mudar o
sentido da rotação antes da ferramenta parar pode
danificá-la.
2
1
2. Para instalar a broca, puxe a luva na direção da seta e
insira a broca na luva o mais fundo possível. A
extensão da broca deve ser colocada na luva com a
extremidade pontiaguda virada para a luva. Em
seguida, solte a luva para prender a broca.
1. Broca
2. Extensão da
broca
3. Luva
MONTAGEM
PRECAUÇÃO:
• Certifique-se sempre de que a ferramenta esteja
desligada e desconectada da tomada antes de
executar qualquer trabalho de manutenção na
ferramenta.
4
1
2
3
100
(1020)
OPERAÇÃO
M10
80
(816)
Torque de aperto
NOTA:
• Se a broca não estiver colocada funda o suficiente na
luva, a luva não voltará para a sua posição original e a
broca não ficará presa. Neste caso, recoloque a broca
de acordo com as instruções acima.
Porca de alta tensão
. m
N
(kgf.cm)
60
(612)
40
(408)
M10
M8
M8
20
(204)
0
1,0
2,0
Torque de aperto adequado
Para remover a broca, puxe a luva na direção da seta e
puxe a broca para fora com firmeza.
3,0
Tempo de aperto (S)
O torque de aperto apropriado pode variar conforme o
tipo ou dimensão do parafuso/porca, do material da peça
de trabalho que será usada, etc. A relação entre o torque
e o tempo de aperto é mostrada nas ilustrações.
Segure a ferramenta apenas pela empunhadura antes de
realizar uma operação.
NOTA:
• O tamanho do parafuso de madeira que pode ser
apertado com esta ferramenta pode diferir dependendo
do tipo de material a ser fixado. Execute sempre um
teste de operação para determinar o tamanho do
parafuso de madeira.
120
(1224)
Torque de aperto
100
(1020)
M14
80
(816)
M12
M14
60
(612)
M10
40
(408)
20
(204)
0
M12
M10
M8
1,0
M8
2,0
3,0
Tempo de aperto (S)
Torque de aperto adequado
Porca padrão
Nm
(kgf.cm)
Segure a ferramenta com firmeza e coloque a ponta da
broca de ponta Philips na cabeça do parafuso. Aplique
pressão para frente na ferramenta de modo que a broca
não deslize para fora do parafuso e ligue a ferramenta
para começar a operação.
NOTA:
• Use a broca correta para a cabeça do parafuso/porca
que deseja utilizar.
• Quando apertar um parafuso M8 ou menor, ajuste com
cuidado a pressão no gatilho de modo a não danificar
o parafuso.
• Segure a ferramenta apontada diretamente para o
parafuso.
• Se apertar o parafuso durante um tempo superior ao
indicado nas figuras, o parafuso ou a ponta da broca
Philips pode sofrer pressão excessiva, estilhaçar,
danificar-se, etc. Antes de iniciar o seu trabalho,
sempre faça primeiro um teste para determinar o
tempo de aperto adequado para o seu parafuso.
O torque de aperto é afetado por vários fatores, inclusive
os que seguem abaixo. Após o aperto, verifique sempre o
torque usando um torquímetro.
1. Broca de ponta Philips ou de encaixe
A falha em usar a broca de ponta Philips ou de
encaixe de tamanho correto
causará uma redução no torque de aperto.
2. Porca
• Apesar do coeficiente de torque e classe da porca
serem iguais, o torque apropriado varia de acordo
com o diâmetro da porca.
• Embora os diâmetros das porcas sejam os
mesmos, o torque apropriado varia de acordo com
o coeficiente de torque, a classe e o comprimento
da porca.
3. A maneira de segurar a ferramenta ou a posição da
mesma sobre o material afetará o torque.
4. Operar a ferramenta em baixa velocidade causará a
redução no torque de aperto.
5
MANUTENÇÃO
PRECAUÇÃO:
• Certifique-se de que a ferramenta esteja sempre
desligada e desconectada da tomada antes de
executar qualquer inspeção ou manutenção na
mesma.
Para garantir a SEGURANÇA e a CONFIABILIDADE do
produto, os reparos, a inspeção e troca das escovas de
carvão, a manutenção e outros ajustes devem ser
sempre efetuados pelos centros de assistência técnica
autorizada Makita, utilizando sempre peças de reposição
originais Makita.
ACESSÓRIOS
PRECAUÇÃO:
• Os acessórios ou extensões especificados neste
manual são recomendados para utilização com a sua
ferramenta Makita. A utilização de outros acessórios
ou extensões pode apresentar risco de ferimentos
pessoais. Use um acessório ou extensão apenas para
o fim a que se destina.
Se desejar informações detalhadas sobre esses
acessórios, solicite-as ao centro de assistência técnica
autorizada Makita local.
• Brocas de parafusamento
• Brocas de encaixe
• Extensão da broca
• Fixador ajustável com broca
Fixador ajustável com broca
1. Amortecedor
2. Tampa da
carcaça do
martelo
1
2
Para usar o fixador ajustável com broca, remova o
amortecedor e, em seguida, faça a sua instalação. O
amortecedor pode ser removido ao puxá-lo para frente.
6
7
8
9
CERTIFICADO DE GARANTIA
Sr. Consumidor:
Toda ferramenta elétrica MAKITA é inspecionada e testada ao sair da linha de produção,
sendo garantida contra defeitos de material ou fabricação por 3 meses (por lei) + 9 meses do
fabricante, a partir da data da compra. Se algum defeito ocorrer, leve a ferramenta completa ao
seu revendedor ou a oficina autorizada.
Se a inspeção pela autorizada apontar problemas causados por defeito de material ou
fabricação, todo o conserto será efetuado gratuitamente.
A GARANTIA SERÁ VÁLIDA SOB AS SEGUINTES CONDIÇÕES:
01-
Apresentação da Nota Fiscal de compra ou deste Certificado de Garantia devidamente
preenchido.
02-
No atendimento de consertos em Garantia; o Sr. Consumidor deverá apresentar
obrigatoriamente:
- Nota Fiscal de compra da ferramenta contendo em sua discriminação: tipo, modelo,
voltagem e número de série de fabricação, localizados na placa de inscrição afixada na
carcaça da mesma ou ainda, este Certificado devidamente preenchido, carimbado, datado
e assinado pelo REVENDEDOR.
03-
Por ser uma Garantia complementar à legal, fica convencionado que a mesma perderá
totalmente sua validade se ocorrer uma das hipóteses a seguir:
A – Se o produto for examinado, alterado, fraudado, ajustado, corrompido ou consertado
por pessoas não autorizadas pela MAKITA DO BRASIL;
B – Se qualquer peça, parte ou componente agregado ao produto caracterizar-se como
não original;
C – Se ocorrer a ligação em corrente elétrica adversa da mencionada na embalagem, na
placa de inscrição e na etiqueta afixada no cabo elétrico da ferramenta;
D – Se o número de série que identifica a ferramenta e que também consta no verso
deste, estiver adulterado, ilegível ou rasurado.
04-
Estão excluídos desta Garantia, os eventuais defeitos decorrentes do desgaste natural do
produto ou pela negligência do Sr. Consumidor no descumprimento das instruções contidas
no Manual de Instruções; bem como, se o produto não for utilizado em serviço regular.
05-
As ferramentas de corte, tais como: serras, fresas, abrasivos, deverão seguir as
especificações exigidas pela máquina.
06-
Esta Garantia não abrange eventuais despesas de frete ou transporte.
Makita do Brasil Ferramentas Elétricas Ltda.
10
Makita do Brasil Ferramentas Elétricas Ltda.
CERTIFICADO DE GARANTIA - CONSUMIDOR
MODELO:
N° SÉRIE:
127V
VOLTAGEM
220 V
CLIENTE:
ENDEREÇO:
FONE:
MUNICÍPIO:
ESTADO:
REVENDEDOR:
NOTA FISCAL:
DATA DA COMPRA:
/
/
1.
2.
3.
4.
PARA USO DA ASSISTÊNCIA TÉCNICA
CARIMBO E ASSINATURA
11
Makita do Brasil Ferramentas Elétricas Ltda.
Fábrica
R. Makita Brasil, 200, B. dos Alvarengas, São Bernardo do Campo-SP - CEP 09852-080
884871-215