Download Gran Village Residencial

Transcript
Manual do Proprietário - Gran Village
Rua Frederico Malescherbes Figueiredo, Nº 55
Maria Paula - São Gonçalo/RJ
Apresentação
Prezado Cliente,
Gostaríamos de parabenizá-lo pela sua escolha por um empreendimento nosso.
A intenção deste Manual do Proprietário é familiarizá-lo com seu novo imóvel,
orientando-lhe quanto ao seu uso e conservação.
Agradecemos a confiança em nossa empresa e colocamo-nos à sua disposição
sempre que necessário.
Atenciosamente,
Construtora
Anfra Construções e Incorporações Ltda.
Incorporadora
Gran Village Impreendimento Imobiliário Ltda.
Rua Doutor Borman, nº 23, salas 1206 a 1210 Niterói/RJ
Fone: (021) 2717-2002
1
Manual do Proprietário - Gran Village
Índice Geral
Introdução......................................................................................... 4
Itens Gerais.................................................................................... 4
Condomínio: Como Funciona............................................................. 5
Definições....................................................................................... 6
Concessionárias: como solicitar as ligações........................................10
Mudança e Transporte de Móveis.......................................................11
Modificações e Reformas..................................................................11
Decoração.....................................................................................13
Como utilizar o manual....................................................................14
Estrutura......................................................................................... 15
Alvenarias........................................................................................ 17
Esquadrias de Madeira..................................................................... 20
Esquadrias de Alumínio................................................................... 22
Vidros.............................................................................................. 26
Impermeabilizações......................................................................... 28
Revestimentos de Paredes, Pisos, Tetos e Bancadas....................... 31
Azulejos e Cerâmicas......................................................................33
Granitos........................................................................................35
Forro de gesso...............................................................................38
Revestimento externo (fachada).......................................................40
Rejunte.........................................................................................41
Pintura..........................................................................................43
Instalações Hidráulicas, Louças e Metais Sanitários......................... 45
Instalações de Gás........................................................................... 53
Instalações Elétricas e Complementares......................................... 56
Instalações Complementares............................................................63
Elevadores....................................................................................... 64
Ar Condicionado e Exaustão Mecânica............................................. 66
Equipamentos de Combate à Princípio de Incêndio......................... 68
Informações Complementares.......................................................... 71
Memorial Descritivo......................................................................... 75
2
Manual do Proprietário - Gran Village
Fornecedores e Prestadores de Serviço........................................... 78
Garantia e Atendimento .................................................................. 81
Garantia Legal................................................................................81
Prazos de garantia..........................................................................81
Tabela de garantias.........................................................................82
Perda de garantia...........................................................................89
Periodicidade e programa de manutenção preventiva...........................92
Solicitação de Assistência Técnica.....................................................93
Glossário.......................................................................................... 94
Anexos Técnicos ............................................................................. 97
3
Manual do Proprietário - Gran Village
Introdução
Itens Gerais
Como ocorre com qualquer outro produto, a utilização e manutenção do imóvel,
além da qualidade dos materiais e serviços empregados na construção, depende
do uso adequado de seus equipamentos e componentes.
Todos os dados mencionados a seguir fizeram parte da construção de seu
apartamento. Colocamos as principais definições técnicas e indicamos, de acordo
com os fornecedores, o adequado uso e manutenção dos materiais empregados.
Por esta razão, é muito importante que você leia com atenção este manual e o
conserve sempre à mão para consultá-lo sempre que for necessário.
Assim como direitos o usuário tem deveres correspondentes, cujo descumprimento
pode configurar negligência e acarretar a perda de suas prerrogativas de garantia,
conforme tabela no tópico “Garantias e Atendimento”.
O condômino deve ler todas as instruções deste manual sobre a utilização do
imóvel e dos equipamentos. A negligência pode caracterizar má conservação ou
uso inadequado da unidade, isentando a construtora e os demais fornecedores de
qualquer responsabilidade.
Importante! Todas as informações do manual são válidas somente nas condições
originais de entrega do imóvel pela construtora, e o desempenho da edificação só
é garantido dentro das condições de uso e manutenção aqui referidas.
A vida útil dos produtos também depende de sua utilização pelo condômino,
que deve conservar e usar o imóvel nos termos recomendados pela construtora/
fabricante, para usufruir a garantia oferecida.
A manutenção passa a ser de responsabilidade do adquirente quando ele recebe
as chaves ou elas estão à sua disposição. A inexistência de manutenção pode, até
mesmo, afetar a segurança da construção. O adquirente é responsável:
 Pela conservação de sua unidade, cuja vida útil está intimamente ligada aos
cuidados permanentes, observando o estabelecido no Manual do Proprietário
e as normas técnicas aplicáveis;
 Pela conservação, no que lhe couber, das unidades que limitam com a sua;
 Pela conservação das partes comuns do edifício;
 Pelo cumprimento da convenção do condomínio e de seu regulamento interno;
 Pela segurança patrimonial de todos;
 Pela observância e pelo fomento das práticas de boa vizinhança;
4
Manual do Proprietário - Gran Village
 Pelo arquivamento dos documentos do imóvel, bem como o manual do
proprietário entregue pela construtora;
 Pela guarda de documentos legais e fiscais durante os prazos legais;
 Pelo repasse deste Manual, ou de cópia, ao proprietário que lhe suceder ou
outro qualquer ocupante, exigindo que este procedimento seja observado em
toda cadeia de sucessores.
Condomínio: Como Funciona
Condomínio é o exercício do direito de propriedade junto a outras pessoas. Todos,
adquirentes ou moradores, estão obrigados a cumprir a convenção de condomínio
para que haja uma convivência harmoniosa.
Há várias leis sobre condomínios, dentre as quais o Código Civil Brasileiro, quando
trata do condomínio de prédios (Condomínio Edifício) e a Lei 4.591, de dezembro
de 1964. Deve-se ainda, respeitar leis, decretos, posturas e regulamentos
municipais e estaduais.
Na primeira assembleia de condomínio, os condôminos deverão convencionar e
aprovar o regimento interno, que regerá a convivência diária.
Para uma convivência harmoniosa entre os moradores de um edifício, é
imprescindível somar esforços em busca da compreensão e da colaboração
efetivas.
O condomínio é composto por unidades autônomas (os apartamentos), que são
de uso privativo, e das áreas comuns, de uso coletivo.
São exemplos de áreas comuns os corredores, escadarias, áreas de circulação
e de lazer, jardins, guarita, elevadores, equipamentos de combate a incêndio,
reservatórios, bombas d’água, prumadas de água, esgoto e gás, condutores de
águas pluviais, tubulações de telefone, de antena e de energia elétrica, fachadas
e demais equipamentos de uso geral.
Constituem despesas de condomínio a energia elétrica consumida nas áreas
comuns, a água e o gás consumidos nas áreas comuns e privativas; a remuneração
de empregados e os encargos sociais; as despesas de conservação e manutenção
de áreas e equipamentos comuns; as demais despesas previstas na convenção de
condomínio e outras que venham a ser aprovadas em assembleias.
É importante a participação dos condôminos nas assembleias, pois, de acordo
com o artigo 24, parágrafo 1º da Lei N.° 4.591, sua omissão não os desobriga de
acatarem as decisões tomadas.
5
Manual do Proprietário - Gran Village
Definições
Com a finalidade de facilitar o entendimento deste Manual, esclarecemos o significado
das nomenclaturas utilizadas:
As normas da ABNT referidas abaixo podem ser adquiridas pelo website:
www.abntcatalogo.org.br
ABNT - Associação Brasileira de Normas Técnicas, responsável pela normalização
técnica no país.
ABNT NBR 5674 - Norma da Associação Brasileira de Normas Técnicas, que
estabelece os requisitos do sistema de gestão de manutenção de edificações.
ABNT NBR 14037 - Norma da Associação Brasileira de Normas Técnicas que
estabelece os requisitos mínimos para elaboração e apresentação dos conteúdos
dos Manuais do Proprietário e Áreas Comuns das edificações, elaborado e entregue
pelo construtor e/ou incorporador ao condomínio por ocasião da entrega do
empreendimento.
ABNT NBR 16280 - Norma da Associação Brasileira de Normas Técnicas, que
estabelece os requisitos do sistema de gestão de reformas em edificações.
Auto de conclusão - Documento público expedido pela autoridade competente
municipal onde se localiza a construção, confirmando a conclusão da obra nas
condições do projeto aprovado e em condições de habitabilidade. Também
denominado “Habite-se”.
Código Civil brasileiro - É a lei 10406/10 de janeiro 2002, que regulamenta a
legislação aplicável às relações civis em geral, dispondo, entre outros assuntos,
sobre o Condomínio edilício. Nele são estabelecidas as diretrizes para elaboração
da Convenção de Condomínio, e ali estão também contemplados os aspectos de
responsabilidade, uso e administração das edificações.
Código de Defesa do Consumidor - É a lei 8078/90, que institui o Código
de Proteção e Defesa do Consumidor, definindo os direitos e obrigações de
consumidores e fornecedores, bem como das empresas construtoras e/ou
incorporadoras.
CREA - Conselho Regional de Engenharia e Agronomia. Órgão que regula o
exercício profissional, fiscaliza e assessora os profissionais da área de engenharia
e agronomia no Brasil. Para ser habilitado a exercer a profissão o engenheiro deve
estar inscrito e com situação regular no CREA, assim como as empresas que a
legislação específica de exercício da profissão exige a responsabilidade técnica de
engenheiro
CAU - Conselho de Arquitetura e Urbanismo que, analogamente ao CREA, regula o
exercício profissional, fiscaliza e assessora os profissionais da área de Arquitetura
e Urbanismo no Brasil. Assim também para exercer a profissão o arquiteto e
urbanista deve estar inscrito e com situação regular no CAU, e da mesma forma
as empresas que pela legislação precisam ter profissionais de arquitetura como
responsáveis técnicos.
6
Manual do Proprietário - Gran Village
Desempenho - Comportamento em uso de uma edificação e de seus sistemas
como estruturas, fachadas, paredes externas, pisos e instalações.
Degradação - Redução do desempenho devido à atuação de um ou de vários
agentes de degradação que podem ser resultantes do meio externo (umidade,
ventos, temperaturas elevadas ou baixas, chuvas, poluição, salinidade do ar, da água
ou do solo) ou da ação de uso (falta de realização das atividades de manutenção,
falta de limpeza, cargas além das que foram previstas em projeto, etc).
Durabilidade - É a capacidade da edificação – ou de seus sistemas – de
desempenhar suas funções ao longo do tempo, e sob condições de uso e
manutenção especificadas nos Manuais do Proprietário e Áreas Comuns. O termo
“durabilidade” é comumente utilizado como qualitativo, para expressar a condição
em que a edificação ou seus sistemas mantêm o desempenho requerido, durante
a vida útil. A durabilidade de um produto se extingue quando ele deixa de atender
às funções que lhe foram atribuídas, quer seja pela degradação, que o conduz a
um estado insatisfatório de desempenho, quer seja por obsolescência funcional.
Empresa autorizada pelo fabricante - Organização ou profissional liberal
que exerce função para a qual são exigidas qualificação e competência técnica
específica e que são indicados e treinados pelo fabricante.
Empresa capacitada - Nos termos da ABNT NBR 5674, organização ou pessoa
que tenha recebido capacitação, orientação e responsabilidade de profissional
habilitado e que trabalhe sob responsabilidade de profissional habilitado.
Empresa especializada - Nos termos da ABNT NBR 5674, organização ou
profissional liberal que exerce função para a qual são exigidas qualificação e
competência técnica específica.
Equipe de manutenção local - Nos termos da ABNT NBR 5674 pessoas que
realizam serviços na edificação, que tenham recebido orientação e possuam
conhecimento de prevenção de riscos e acidentes.
Observação: O trabalho somente deverá ser realizado se estiver em conformidade
com contrato de trabalho e convenção coletiva e em conformidade com a função
que o mesmo desempenha.
Incorporação imobiliária - Ato ou efeito de incorporar ou empreender um
projeto imobiliário.
Incorporador - Pessoa física ou jurídica, comerciante ou não, que embora não
efetuando a construção, compromisse ou efetive a venda de frações ideais de
terreno, objetivando a vinculação de tais frações a unidades autônomas, em
edificações a serem construídas ou em construção em regime condominial, ou
que meramente aceita propostas para efetivação de tais transações, coordenando
e levando a termo a incorporação e responsabilizando-se, conforme o caso, pela
entrega em certo prazo, preço e determinadas condições das obras concluídas.
Lei 4591 de 16 de dezembro de 1964 - É a lei que dispõe sobre as incorporações
imobiliárias e, naquilo que não regrado pelo Código Civil, sobre o Condomínio em
edificações.
7
Manual do Proprietário - Gran Village
Manutenção - Conjunto de atividades a serem realizadas ao longo da vida útil
da edificação, para conservar ou recuperar a sua capacidade funcional e de seus
sistemas constituintes e atender as necessidades e segurança dos seus usuários.
Manutenção rotineira - Nos termos da ABNT NBR 5674, caracteriza-se por um
fluxo constante de serviços, padronizados e cíclicos, citando-se, por exemplo,
limpeza geral e lavagem de áreas comuns.
Manutenção corretiva - Nos termos da ABNT NBR 5674, caracteriza-se por
serviços que demandam ação ou intervenção imediata, a fim de permitir a
continuidade do uso dos sistemas, elementos ou componentes das edificações,
ou evitar graves riscos ou prejuízos pessoais e/ou patrimoniais aos seus usuários
ou proprietários.
Manutenção preventiva - Nos termos da ABNT NBR 5674, caracteriza-se por
serviços cuja realização seja programada com antecedência, priorizando as
solicitações dos usuários, estimativas da durabilidade esperada dos sistemas,
elementos ou componentes das edificações em uso, gravidade e urgência, e
relatórios de verificações periódicas sobre o seu estado de degradação.
Garantia contratual - Período de tempo igual ou superior ao prazo de garantia
legal e condições complementares oferecidas voluntariamente pelo fornecedor
(incorporador, construtor ou fabricante) na forma de certificado ou termo de
garantia ou contrato no qual constam prazos e condições complementares à
garantia legal, para que o consumidor possa reclamar dos vícios ou defeitos
verificados na entrega de seu produto. Este prazo pode ser diferenciado para cada
um dos componentes do produto, a critério do fornecedor.
A garantia contratual é facultativa, complementar à garantia legal, não implicando
necessariamente na soma dos prazos.
Garantia legal - Período de tempo previsto em lei que o comprador dispõe para
reclamar do vício ou defeito verificado na compra de seu produto durável.
Operação - Conjunto de atividades a serem realizadas em sistemas e equipamentos
com a finalidade de manter a edificação em funcionamento adequado.
Profissional habilitado - Pessoa física e/ou jurídica, prestadora de serviço,
legalmente habilitada, com registro válido em órgãos legais competentes para
exercício da profissão, prevenção de respectivos riscos e implicações de sua
atividade nos demais sistemas do edifício.
Solidez da construção - São itens relacionados à solidez da edificação e que
possam comprometer a sua segurança, neles incluídas peças e componentes
da estrutura do edifício, tais como lajes, pilares, vigas, estruturas de fundação,
contenções e arrimos.
Unidade autônoma - Parte de uma edificação (residencial ou comercial) vinculada
a uma fração ideal de terreno, constituída de dependências e instalações de uso
privativo e de parcela de dependências e instalações de uso comum.
Vício oculto - Defeito não perceptível por simples observação.
Vício aparente - Defeito que é perceptível por simples observação.
8
Manual do Proprietário - Gran Village
Vida útil de projeto - VUP - É o período estimado de tempo em que um sistema
é projetado para atender aos requisitos de desempenho, desde que cumprido o
programa de manutenção previsto nos respectivos Manuais do Proprietário e Áreas
Comuns (a vida útil de projeto não pode ser confundida com tempo de vida útil
da edificação, durabilidade, prazo de garantia legal ou contratual).
Vida útil - VU - Vida útil é o período de tempo em que uma edificação e/ou seus
sistemas se prestam às atividades para as quais foram projetados e construídos,
considerando a periodicidade e a correta execução dos processos de manutenção
especificados nos respectivos Manuais do Proprietário e Áreas Comuns (a vida útil
não pode ser confundida com prazo de garantia legal ou contratual).
NOTA: Além da vida útil de projeto, das características dos materiais e da
qualidade da construção como um todo, interferem na vida útil da edificação o
correto uso e operação da edificação e de suas partes, a constância e efetividade
das operações de limpeza e manutenção, alterações climáticas e níveis de
poluição no local da obra, mudanças no entorno da obra ao longo do tempo
(trânsito de veículos, obras de infraestrutura, expansão urbana, etc.).
O valor real de tempo de vida útil da edificação será uma composição do
valor teórico de vida útil de projeto devidamente influenciado pelas ações da
manutenção, da utilização, da natureza e da sua vizinhança. As negligências
no atendimento integral dos programas definidos no Manual de Uso, Operação
e Manutenção da edificação, bem como ações anormais do meio ambiente,
reduzirão o tempo de vida útil da edificação, podendo este ficar menor que o
prazo teórico calculado como vida útil de projeto.
9
Manual do Proprietário - Gran Village
Concessionárias: como solicitar as ligações
Logo que receber as chaves de sua unidade, consulte junto às concessionárias os
pedidos de ligações individuais, pois elas demandam um certo tempo para serem
executadas.
Orientações
Água
O fornecimento de água corrente e as disposições sanitárias de esgoto, já estão
em pleno funcionamento.
Cedae: 0800 282 1195 (atendimento ao cliente).
www.cedae.com.br
Energia elétrica
Entre em contato com a fornecedora de energia AMPLA através do telefone 0800
280 0120.
www.ampla.com
Telefone
A solicitação de instalação ou transferência da linha telefônica deverá ser feita à
operadora de sua preferência.
Tenha em mãos seus documentos.
Gás
O condomínio está conectado à rede externa de gás (GLP).
As instalações foram devidamente aprovadas, através de Vistoria Prévia, feita pelo
fiscal da Supergasbrás
Para a ligação de gás é necessário que o condomínio formalize um pedido através
do telefone 0800 704 3433.
www.supergabras.com.br
10
Manual do Proprietário - Gran Village
Mudança e Transporte de Móveis
Por ocasião da mudança, é aconselhável que se faça um planejamento,
respeitando-se o Regulamento Interno do Condomínio e prevendo a forma de
transporte dos móveis e outros objetos, levando-se em consideração as dimensões
e a capacidade dos elevadores, escadarias, rampas e os vãos livres das portas.
Para verificar as dimensões e a capacidade de carga dos elevadores, consulte
capítulo “Elevadores”. Caso o peso dos móveis ultrapasse a capacidade máxima de
carga do elevador, utilize a escada. Durante o transporte de móveis ou qualquer
equipamento se faz necessária a utilização de capa de cabine nos elevadores. Caso
tenha dúvidas busque auxílio na administração do condomínio.
A instalação de móveis e demais objetos também deverão respeitar os limites de
carga das lajes dos apartamentos (consulte capítulo “Estrutura”).
Atenção
É expressamente proibida a entrada de veículos de carga nas áreas de
circulação interna do condomínio. A construtora/incorporadora se exime
de qualquer responsabilidade por danos que venham a ser causados em
decorrência desse fato.
Modificações e Reformas
A reforma de um apartamento deve levar em conta as características gerais da
construção. Como partes comuns do edifício, as fachadas não podem ser alteradas
nos formatos, acabamentos e posicionamentos de janelas e varandas sem a
aprovação do condomínio.
As reformas realizadas nas áreas privativas e áreas comuns do empreendimento
devem seguir a norma da ABNT NBR 16280/14 - Reformas em Edificações, esta
norma pode ser obtida através do site www.abntcatalogo.com.br
Atenção
Os pilares, vigas e lajes de concreto não podem ser alterados, sob risco
de comprometer a estabilidade do edifício.
As prumadas de elétrica e hidráulica também devem ser preservadas, sob
risco de interrupção do seu uso pelos demais condôminos.
11
Manual do Proprietário - Gran Village
Ainda quanto à estrutura, há que se respeitar os limites de carga para os quais
se projetaram as lajes.
As modificações e reformas deverão seguir as recomendações da norma da ABNT
NBR 16280/14 - Reformas em Edificações - e serem documentadas e registradas,
conforme orientação no capítulo “Anexos Técnicos”.
Atenção, conforme a NBR citada, você deverá apresentar um plano de reforma
que deverá ser aprovado pela administração do condomínio.
Os serviços de reforma e manutenção, dependendo da sua complexidade (como na
alteração dos sistemas de vedação que não sejam estruturais, sistemas elétricos e
hidráulicos), podem requerer a atuação de empresas capacitadas, especializadas
ou responsáveis habilitados (arquitetos ou engenheiros) que possam seguir as
condições de projeto e de características técnicas do edifício sem colocar em risco
a segurança e a durabilidade do mesmo, bem como não alterar as características
estéticas do edifício.
Para alguns destes serviços é necessário a contratação de empresas ou profissionais
com registro nos conselhos de engenharia (CREA) ou arquitetura (CAU), que no
caso de um engenheiro emita uma ART (Anotação de Responsabilidade Técnica),
e no caso de um arquiteto emita uma RRT (Registro de Responsabilidade Técnica),
que deverá ser exigida pelo proprietário.
Também deverão ser consultados os projetos específicos disponíveis com o
síndico/administradora, e se necessário, a construtora.
Todo o entulho resultante da reforma deverá ser acondicionado em sacos
apropriados e levados por empresa licenciada de coleta de entulho (caçambas)
que deverá ser contratada pelo proprietário/responsável.
Só confie reformas ou obras em sua unidade a empresas idôneas, que tenham
efetivo conhecimento técnico. Para tanto, antes de contratar mão de obra para
reforma ou manutenção, verifique se o profissional é habilitado tecnicamente,
referências e/ou trabalhos anteriores, a fim de se certificar de que possui
conhecimento no serviço a ser executado.
Será perdida a garantia da construtora, nos itens que forem reformados/
alterados pelo proprietário.
12
Manual do Proprietário - Gran Village
Decoração
No momento da decoração, verificar as dimensões dos ambientes e espaços no
projeto de arquitetura ou in loco, para que transtornos sejam evitados no que diz
respeito à aquisição de mobília e/ou equipamentos com dimensões inadequadas.
Atentar também para a disposição das janelas, dos pontos de luz, das tomadas
e dos interruptores.
A colocação de telas e grades em janelas ou envidraçamento da varanda deverá
respeitar o estabelecido na convenção e no regulamento interno do condomínio.
Não encostar o fundo dos armários nas paredes para evitar a umidade proveniente
da condensação. É aconselhável a colocação de um isolante, como chapa de isopor,
entre o fundo do armário e a parede.
Nos armários e nos locais sujeitos à umidade (sob as pias), utilizar preferencialmente
revestimento impermeável (tipo melamínico).
Para fixação de acessórios (quadros, armários, cortinas, saboneteiras, papeleiras,
suportes) que necessitem de furação nas paredes, é importante tomar os
seguintes cuidados:

Observar se o local escolhido não é passagem de tubulações hidráulicas,
conforme detalhado nos projetos de instalações hidráulicas;

Evitar perfuração na parede próxima ao quadro de distribuição e nos
alinhamentos verticais de interruptores e tomadas, para evitar acidentes com
os fios elétricos;

Para furação em geral, utilizar, de preferência, furadeira e parafusos com bucha.
Atentar para o tipo de revestimento, bem como sua espessura, tanto para
parede quanto para teto e piso;

Na instalação de armários sob as bancadas de lavatórios e cozinha, devese tomar muito cuidado para que os sifões e ligações flexíveis não sofram
impactos, pois as junções podem ser danificadas, provocando vazamentos;

Não fure elementos estruturais.
13
Manual do Proprietário - Gran Village
Como utilizar o manual
Visando orientar a manutenção das unidades privativas do edifício, este Manual
informa sobre as características executivas e os memoriais descritivos de cada
etapa da construção. Cada tópico trata de uma fase de execução da obra e, de
modo geral, contém:
Especificações técnicas
Cuidados de uso
Manutenção preventiva
Atenção
Prazo de garantia
Perda de garantia
14
Manual do Proprietário - Gran Village
Estrutura
Especificações técnicas
A estrutura da edificação é composta por um sistema reticulado, na qual foi
utilizado concreto armado.
Na estrutura, a transferência de todas as cargas atuantes para as fundações é feita
através de elementos lineares denominados lajes, vigas e pilares.
Lajes: elementos estruturais planos que recebem as ações diretas das cargas
(pisos, alvenarias, móveis, etc.). Os carregamentos são aplicados ao longo de
sua superfície.
Vigas: peças lineares horizontais que recebem os carregamentos advindos das
lajes. São peças periféricas às lajes e responsáveis pelas distribuições das cargas
para os pilares.
Pilares: peças lineares verticais, cujos carregamentos principais provenientes das
vigas são neles con­centrados e distribuídos para as fundações.
Todo o peso próprio da estrutura e das cargas posteriores é transmitido para as
lajes, vigas e pilares sucessivamente, sendo este finalmente descarregado no solo,
em elementos estruturais denominados fundações.
As fundações são elementos de fundamental importância na estabilidade do
edifício, respon­dendo por boa parte dos aspectos relacionados a solidez e a
segurança do mesmo.
Atenção
Numa edificação realizada em concreto armado não é possível a retirada total ou
parcial ou efetuar furos de passagens de dutos ou tubulações em pilares, vigas e
lajes. Da mesma forma, não se deve sobrecarregá-los além dos limites previstos
no projeto original como, por exemplo, grandes cargas nos terraços (vasos e/ou
equipamentos não previstos em projeto), arquivos mortos ou bibliotecas. As lajes
foram calculadas para suportar cargas de até 100 Kg/m².
Portanto, para qualquer reforma deverão ser consultados os projetos específicos,
disponíveis com o síndico/administradora, e se necessário, o autor do projeto
estrutural e a construtora.
15
Manual do Proprietário - Gran Village
Apartamentos com Coberturas
Se caso o proprietário optar por instalar uma piscina na cobertura atentar as
limitações, pois as piscinas só podem ter no máximo 80cm de altura 3 m de
diâmetro, não atendendo essa condição acarretará sobre carga na laje.
Cuidados de uso

NÃO retirar, alterar seção ou efetuar furos de passagens de dutos ou tubulações
em quaisquer elementos estruturais para evitar danos à solidez e à segurança
da edificação;
• NÃO sobrecarregar as estruturas e paredes além dos limites previstos em
projeto, sob o risco de gerar fissuras ou comprometimento dos elementos
estruturais e de vedação, como, por exemplo, troca de uso dos ambientes e
colocação de ornamentos decorativos com carga excessiva.
Prazos de garantia

Solidez/ segurança da edificação: problemas em peças estruturais (lajes,
vigas, pilares, estruturas de fundação, contenções e arrimos) que possam
comprometer a solidez e segurança da edificação - 5 anos.
Perda de garantia
Todas as condições descritas no item perda de garantia do capítulo “Garantia e
Atendimento", acrescidas de:

Se forem retirados ou alterados quaisquer elementos estruturais, como pilares,
vigas e lajes;

Se forem identificadas sobrecargas além dos limites normais de utilização
previstos nas estruturas ou vedações.
Situações não cobertas pela garantia

Peças que apresentem desgaste natural pelo tempo ou uso.
16
Manual do Proprietário - Gran Village
Alvenarias
Especificações técnicas
As alvenarias constituem-se em elementos de vedações ou fechamentos,
não possuindo características estruturais. Porém a sua retirada poderá gerar
uma acomodação nos apartamentos lindeiros (superior e inferior) que podem
apresentar fissuras provenientes desta acomodação, sendo de responsabilidade do
autor desta modificação o ressarcimento dos reparos das unidades eventualmente
danificadas.
As paredes foram executadas com blocos cerâmicos e de concreto, com espessuras
de paredes variando em cada ambiente. Estes materiais são resistentes
mecanicamente, possibilitando a fixação de quadros ou elementos decorativos.
Atenção
Antes de perfurar paredes para colocação de quadros, armários ou
outros objetos, consulte os projetos e detalhamentos do seu imóvel e os
desenhos no final deste manual (capítulo “Anexos Técnicos”). Procedendo
assim, você evitará furar as tubulações de água e instalações elétricas, bem como
pilares e vigas, sendo estes de mais difícil perfuração. É preferível a utilização
de furadeira e buchas com parafusos especiais para blocos, evitando-se o uso de
pregos e martelo que tem grande capacidade de penetração e poderá danificar o
acabamento da parede.
Obs.: Os materiais utilizados na estrutura, alvenaria e revestimento das paredes
são de naturezas diversas, possuindo diferentes coeficientes de resistência e
dilatação térmica. Assim sendo, diante de variações bruscas da temperatura
ambiente, da acomodação natural da estrutura causada pela ocupação gradativa
do edifício, bem como quando submetidos a cargas específicas, podem se
comportar de forma diferente, o que eventualmente acarreta no aparecimento de
fissuras localizadas no revestimento das paredes, fato este que NÃO compromete
de forma alguma a segurança da edificação.
No caso de paredes internas, são consideradas aceitáveis e normais, as fissuras
não perceptíveis a distância de pelo menos 1 metro. Com relação às paredes
externas, as eventuais fissuras que surgirem e que não provoquem
infiltração para o interior da edificação, serão consideradas aceitáveis e
normais.
Recomendamos não efetuar reformas no seu apartamento que envolva demolição
ou construção de paredes, abertura ou fechamento de vãos, sem a prévia consulta
aos projetos e acompanhamento de um responsável técnico habilitado.
17
Manual do Proprietário - Gran Village
Manutenção preventiva
• Procure manter os ambientes bem ventilados. Nos períodos de inverno ou
de chuva, pode ocorrer o surgimento de mofo nas paredes, decorrente de
condensação de água por deficiência de ventilação, principalmente em ambientes
fechados (armários, atrás de cortinas e forros de banheiro);
• Combata o mofo com produto químico específico e que não danifique os
componentes de acabamento;
• As áreas internas e a fachada da edificação devem ser pintadas conforme plano
de manutenção do condomínio, a fim de evitar envelhecimento, perda de brilho,
descascamento e eventuais fissuras que possam causar infiltrações.
Dica: Após a entrega da edificação, sempre que for realizada uma repintura,
deverá ser feito um tratamento nas fissuras, evitando assim infiltrações futuras
de água.
Cuidados de uso
• Antes de perfurar as vedações, consulte os projetos e vistas contidas no Manual
do Proprietário, evitando, deste modo, a perfuração de tubulações de água,
energia elétrica ou gás nelas embutidas;
• Para melhor fixação de peças ou acessórios, use apenas parafusos com buchas
especiais.
Prazos de garantia

Paredes internas: fissuras perceptíveis a uma distância superior a 1 metro - 1 ano;

Paredes externas/Fachada: fissuras que possam vir a gerar infiltração - 3 anos;

Solidez/ segurança da edificação: problemas em vedações (paredes de
alvenaria, painéis pré-moldados, etc.) que possam comprometer a solidez e
segurança da edificação - 5 anos.
Nota: As fissuras nas fachadas que não geram infiltração, são consideradas
normais, aceitáveis e deverão ser tratadas pelo condomínio no processo de
manutenção preventiva da edificação.
Perda de garantia
Todas as condições descritas no item perda de garantia do capítulo “Garantia e
Atendimento”, acrescidas de:

Se forem retirados ou alterados quaisquer elementos de vedação com relação
ao projeto original;
18
Manual do Proprietário - Gran Village

Se forem identificadas sobrecargas além dos limites normais de utilização
previstos nas estruturas ou vedações;

Se não forem tomados os cuidados de uso ou não for feita a manutenção
preventiva necessária.
Situações não cobertas pela garantia

Peças que apresentem desgaste natural pelo tempo ou uso.
19
Manual do Proprietário - Gran Village
Esquadrias de Madeira
Especificações técnicas
Batentes e guarnições: os batentes são de madeira própria para pintura, sendo
fixados com espuma de poliuretano e as guarnições fixadas com pregos sem
cabeça.
Portas: Marca Ecoporta, modelo Honey Comb, acabamento em pintura acrílica,
marca Sherwin Williams, cor Branca.
Ferragens das portas: Haga S/A Indústria e Comércio, linha Antique, ref./ cód.
55.
Dobradiças: Haga
Cuidados de uso

Evitar fechamentos abruptos das esquadrias;

As esquadrias devem correr suavemente, não devendo ser forçadas;

As ferragens devem ser manuseadas com cuidado, evitando aplicação de força
excessiva;

Recomenda-se manter as portas permanentemente fechadas, o que evita danos
decorrentes de impacto;

A limpeza das esquadrias e de seus componentes deve ser realizada com
pano levemente umedecido. Todo e qualquer excesso deve ser retirado com
pano seco. Em hipótese alguma deverão ser usados materiais abrasivos, como
esponjas de aço, saponáceos, entre outros;

Evitar o uso de material cortante ou perfurante na limpeza de arestas ou cantos;

As esquadrias não foram dimensionadas para receber aparelhos esportivos ou
equipamentos que causem esforços adicionais;

Evitar a colocação ou fixação de objetos nas esquadrias.

Lubrifique periodicamente as dobradiças com uma pequena quantidade de óleo
lubrificante;

Não molhe a parte inferior e as folhas das portas para evitar
deformação e apodrecimento;

Para evitar emperramentos de dobradiças e parafusos, verifique
que estes estejam sempre firmes e que nenhum objeto se
interponha sob as portas;
20
Manual do Proprietário - Gran Village
Manutenção preventiva

Utilizar somente componentes originais ou com desempenho de características
comprovadamente equivalente.
Periodicidade
Atividade
Responsável
A cada 1 ano
Verificar falhas de vedação, fixação Empresa capacitada/
das esquadrias e reconstituir sua empresa especializada
integridade, onde for necessário
A cada 3 anos
Nos casos de esquadrias pintadas, Empresa capacitada/
recomenda-se a reaplicação do produto. empresa especializada
Prazos de garantia

Lascadas, trincadas, riscadas ou manchadas - no ato da entrega;

Empenamento, descolamento - 1 ano;

Ferragens (dobradiças e fechaduras) - desempenho do sistema - 1 ano.
Perda de garantia
Todas as condições descritas no item perda de garantia do capítulo “Garantia e
Atendimento”, acrescidas de:

Alteração das ferragens fornecidas na entrega da unidade;

Instalação de molas (dobradiças/aéreas);

Remoção da folha da porta por quaisquer motivos;

Batidas bruscas de portas ocasionando danos às fechaduras, dobradiças,
batentes, guarnições, vedações adjacentes, etc;

Exposição das esquadrias à umidade;
• Se for feita mudança na instalação, acabamento (especialmente pintura), entre
outras modificações na esquadria, que altere suas características originais;
• Se for feito corte do encabeçamento (reforço da folha) da porta, devido a
instalação de piso;

Se não forem tomados os cuidados de uso ou não for realizada a manutenção
preventiva necessária.
Situações não cobertas pela garantia

Peças que apresentem desgaste natural pelo tempo ou uso.
21
Manual do Proprietário - Gran Village
Esquadrias de Alumínio
Especificações técnicas
As esquadrias de alumínio (janelas e portas de correr) foram fabricadas com
perfis de alumínio de várias dimensões e bitolas, marca Belmetal, linha Suprema,
receberam acabamento em pintura eletrostática Branco Brilho (RAL 9003).
Os perfis usados nas esquadrias são suficientemente resistentes para suportar a
ação do vento e outros esforços ordinários. Foram montados de modo a conferir
estabilidade e estanqueidade a cada tipo de esquadria, impedindo a infiltração de
água.
Importante! Não permita que pessoas não capacitadas tentem fazer
qualquer reparo, pois isso poderá causar estragos maiores e a consequente
perda da garantia.
Cuidados de uso
Evitar fechamentos abruptos das esquadrias;

As esquadrias devem correr suavemente, não devendo ser forçadas;

As ferragens devem ser manuseadas com cuidado, evitando aplicação de força

excessiva;

Recomenda-se manter as portas permanentemente fechadas, evitando danos
decorrentes de impacto;
A limpeza das esquadrias e de seus componentes deve ser realizada com pano

levemente umedecido. Todo e qualquer excesso deve ser retirado com pano
seco. Em hipótese alguma deverão ser usados materiais abrasivos, como
esponjas de aço, saponáceos, entre outros;

As janelas e portas de correr exigem que seus trilhos inferiores sejam
frequentemente limpos, evitando-se o acúmulo de sujeira;
Deve-se manter os drenos (orifícios) dos trilhos inferiores sempre bem limpos

e desobstruídos, principalmente na época de chuvas mais intensas, pois esta é
a causa principal de problemas de infiltração;
Evitar o uso de material cortante ou perfurante na limpeza de

arestas ou cantos, para garantir o perfeito funcionamento dos
seus componentes;
As esquadrias não foram dimensionadas para receber aparelhos

esportivos ou equipamentos que causem esforços adicionais;
Evitar a colocação ou fixação de objetos nas esquadrias;

Não use produtos ácidos ou alcalinos (verifique a embalagem

do produto), sua aplicação poderá causar manchas na anodização
ou pintura, tornando o acabamento opaco;
22
Manual do Proprietário - Gran Village

Não utilize vaselina, removedor, thinner ou qualquer outro produto derivado do
petróleo, pois ressecam plásticos ou borrachas, fazendo com que percam sua
função de vedação;

Não utilize jato de água de alta pressão para lavagem das fachadas. A força do
jato pode arrancar as partes calafetadas com silicone ou qualquer outro material
vedante;

Não remova as borrachas ou massas de vedação;

Caso ocorram respingos de cimento, gesso, ácido ou tinta, remova-os
imediatamente com um pano umedecido com detergente neutro a 5% e logo
após passe uma flanela seca;

Reaperte com chave de fenda todos os parafusos aparentes dos fechos,
fechaduras ou puxadores e roldanas responsáveis pela folga do caixilho de
correr junto ao trilho, sempre que necessário;

As janelas Maxim-ar podem ser mantidas abertas, com pequena angulação,
em caso de chuvas moderadas. Entretanto, em caso de rajadas de vento os
caixilhos podem ser danificados, portanto fique atento para travar as janelas
nessas situações;

Verifique a cada ano, ou sempre que necessário, a necessidade de regular o
freio. Para isso, abra a janela até um ponto intermediário (± 30º), no qual ela
deve permanecer parada e oferecer certa resistência a movimento espontâneo.
Se necessária a regulagem deverá ser feita somente por empresa especializada,
para não colocar em risco a segurança do usuário e de terceiros;

Verifique a vedação e fixação dos vidros a cada ano.
Manutenção preventiva

Utilizar somente componentes originais ou com desempenho de características
comprovadamente equivalente;

Serviços de manutenção corretiva nas esquadrias devem ser executados por
empresas especializadas, pois quando não executados de forma adequada, a
estanqueidade da esquadria poderá ser comprometida, gerando infiltrações de
água na parede;

As esquadrias são fabricadas com utilização de acessórios articuláveis (braços,
fechos e dobradiças) e deslizantes (roldanas e rolamentos) de nylon, que não
exigem qualquer tipo de lubrificação, uma vez que suas partes móveis, eixos e
pinos são envolvidos por uma camada deste material especial, autolubrificante,
de grande resistência ao atrito e às intempéries.
23
Manual do Proprietário - Gran Village
Periodicidade
A cada 3 meses
Atividade
Responsável
Efetuar limpeza geral das esquadrias e Equipe de manutenção
seus componentes
local/ proprietário
Reapertar os parafusos aparentes de
Empresa capacitada/
fechos, fechaduras ou puxadores e
Empresa especializada
roldanas
A cada 1 ano
ou sempre que
necessário
A cada 1 ano
Verificar nas janelas Maxim-ar a
necessidade de regular o freio. Para isso,
abrir a janela até um ponto intermediário
(± 30º), no qual ela deve permanecer
parada e oferecer certa resistência a
Empresa especializada
movimento espontâneo. Se necessária,
a regulagem deverá ser feita somente
por pessoa especializada, para não
colocar em risco a segurança do usuário
e de terceiros
Verificar a presença de fissuras, falhas
na vedação e fixação nos caixilhos e Empresa capacitada/
reconstituir sua integridade onde for Empresa especializada
necessário
Prazos de garantia

Perfis de alumínio, fixadores e revestimentos em painel de alumínio:
- Riscada, amassada e manchada - no ato da entrega;
- Problemas com a integridade do material - 5 anos;

Borrachas, escovas, articulações, fechos e roldanas:
- Problemas com a instalação ou desempenho do material - 2 anos;

Partes móveis:
- Problemas com a vedação e funcionamento - 1 ano.
Perda de garantia
Todas as condições descritas no item perda de garantia do capítulo “Garantia e
Atendimento”, acrescidas de:

Se forem feitas instalações de cortinas ou quaisquer equipamentos, tais
como: persianas, ar condicionado, molas, etc., diretamente na estrutura das
esquadrias ou que com elas possam interferir;

Se for feita qualquer mudança na esquadria, na sua forma de instalação e
na modificação de seu acabamento (especialmente pintura), que altere suas
características originais;

Se não forem tomados os cuidados de uso ou não for feita a manutenção
preventiva necessária.
Situações não cobertas pela garantia

Peças que apresentem desgaste natural pelo tempo ou uso.
24
Manual do Proprietário - Gran Village
Atenção

A janela da área de serviço, quando instalada pelo proprietário, deverá obedecer
ao padrão aprovado pelo condomínio e deverá ter ventilação permanente, que
em hipótese alguma deve ser bloqueada ou obstruída, pois é um elemento
importante para a ventilação cruzada, caso haja vazamento de gás.

É muito importante fazer a manutenção preventiva das esquadrias de alumínio,
pois com a incidência de sol, chuva, manuseio natural, falta de limpeza
periódica, podem haver problemas de vedação, além de outras avarias,
envolvendo inclusive a segurança dos usuários do edifício. Vale lembrar que a
manutenção preventiva serve para evitar problemas futuros.
25
Manual do Proprietário - Gran Village
Vidros
Especificações técnicas
Local
Espessura
Tipo de Vidro
Janelas e porta da varanda
4 mm
Cristal incolor
Básculas do WC
4 mm
Mini boreal
Porta social
4 mm
Aramado
Os vidros foram fixados com baguete de borracha - EPDM.
Cuidados de uso

Os vidros possuem espessura compatível com a resistência necessária para
o seu uso normal. Por essa razão, evitar qualquer tipo de impacto na sua
superfície ou nos caixilhos;

Não abrir janelas ou portas empurrando a parte de vidro. Utilizar os puxadores
e fechos;

Para limpeza, utilizar somente água e sabão neutro. Não utilizar materiais
abrasivos, como por exemplo, palha de aço ou escovas com cerdas duras. Usar
somente pano ou esponja macia;

No caso de trocas, adquirir vidros seguindo referência acima indicada;

Evitar infiltração de água na caixa de molas das portas de vidro temperado e,
no caso de limpeza dos pisos, proteger as caixas para que não haja infiltrações;

Evitar esforços em desacordo com o uso específico da superfície;

Deve-se ter cuidado no momento de limpeza para não danificar as esquadrias
de alumínio;

Verifique a vedação e fixação dos vidros, bem como a presença de trincas, a
cada ano, reconstituindo a sua integridade quando necessário.
26
Manual do Proprietário - Gran Village
Manutenção preventiva

Utilizar somente componentes originais ou com desempenho de características
comprovadamente equivalente;

A limpeza deverá ser feita com uso de pano levemente umedecido e aderente
as especificações de cuidados de uso;

Em casos de quebra ou trinca, trocar imediatamente, para evitar acidentes.
Periodicidade
Atividade
Responsável
Empresa especializada
A cada 1 ano
Nas unidades que possuam vidros
temperados,
efetuar
inspeção
do
funcionamento do sistema de molas e
dobradiças e verificar a necessidade de
lubrificação
Equipe de manutenção
Verificar o desempenho das vedações e
local/ proprietário
fixações dos vidros nos caixilhos
empresa capacitada
Prazos de garantia

Quebrados, trincados ou riscados - no ato da entrega;

Má fixação - 1 ano.
Perda de garantia
Todas as condições descritas no item perda de garantia do capítulo “Garantia e
Atendimento”, acrescidas de:

Se não for feita a manutenção preventiva necessária.

Se não forem utilizados para a finalidade estipulada.
Situações não cobertas pela garantia

Peças que apresentem desgaste natural pelo tempo ou uso.
27
Manual do Proprietário - Gran Village
Impermeabilizações
Especificações técnicas
A impermeabilização protege as edificações contra a penetração indesejável de
água tanto nos ambientes quanto na estrutura de concreto.
As proteções são imperceptíveis, pois ficam sob os revestimentos finais dos pisos
e das paredes.
Convém evitar quebras e perfurações dos pisos e revestimentos das áreas
impermeabilizadas, conforme tabela abaixo:
Local
Tipo de Impermeabilização
Cisterna
Impermeabilização semi-rígida feita por
ViaPlus 7.000 com tela
Coberturas e área de lazer
(piscina)
Impermeabilização feita por manta flexível
com 4mm de espessura
Banheiros, áreas de serviço e
varandas
Impermeabilização semi-rígida feita por
Viaplus 1.000
Caixa d’água
Impermeabilização semi-rígida feita por
Tecpluslastic com tela
Atenção
Para instalar boxes nos banheiros, deve-se fixá-los nas paredes (consulte
desenhos dos apartamentos no capítulo “Anexos Técnicos”). Não se deve
furar os pisos e rodapés para não prejudicar a impermeabilização, mas podese aplicar silicone que ajuda a fixação e é vedante.
Nunca jogue água diretamente sobre o piso, mesmo nas áreas que estão
impermeabilizadas (exceto na área do box). Tenha o hábito de passar um
pano úmido no piso regularmente, pois isso garantirá a conservação da
cerâmica, da pintura e a perfeita utilização do imóvel. A não observância desta
condição, levará à passagem de água para ambientes vizinhos ou unidades
vizinhas no mesmo pavimento ou no pavimento inferior. Os danos decorrentes
em pisos, tetos e paredes deverão ser reparados pelo proprietário/usuário da
unidade que utilizou água indevidamente no ambiente.
28
Manual do Proprietário - Gran Village
Cuidados de uso

Evite usar ácidos, soda cáustica ou detergentes na limpeza dos pisos e azulejos,
que pelo seu alto poder de corrosão, tendem a eliminar os rejuntamentos dos
materiais, podendo provocar infiltrações generalizadas;

Não esfregue vassouras de piaçava ou nylon, pois também podem danificar o
rejuntamento;
Mantenha
os ralos, grelhas e extravasores das áreas descobertas sempre limpos;

Não finque, crave ou fixe peças ou chumbadores nos pisos impermeabilizados;

Inspecione a cada ano os rejuntamentos dos pisos, paredes, soleiras, ralos e peças
sanitárias, pois através das falhas nestas peças, poderá ocorrer infiltração de água;

Não introduza objetos de qualquer espécie nas juntas de dilatação.
Importante! Qualquer furo, desgaste proposital ou acidental, ou rasgo que
danifique a impermeabilização acarretará a perda da garantia.
Manutenção preventiva

Utilizar somente componentes originais ou com desempenho de características
comprovadamente equivalente;

No caso de danos à impermeabilização, não executar reparos com materiais e
sistemas diferentes ao aplicado originalmente, pois a incompatibilidade poderá
comprometer o desempenho do sistema;

No caso de danos à impermeabilização, efetuar reparo com empresa especializada.
Periodicidade
A cada 1 ano
Atividade
Responsável
Verificar a integridade e reconstituir os
rejuntamentos internos e externos dos
Empresa capacitada/
pisos, paredes, peitoris, soleiras, ralos,
Empresa especializada
peças sanitárias, grelhas de ventilação e
de outros elementos
Verificar a integridade dos sistemas
de impermeabilização e reconstituir a Empresa capacitada/
proteção mecânica, sinais de infiltração Empresa especializada
ou falhas da impermeabilização exposta
29
Manual do Proprietário - Gran Village
Prazos de garantia

Impermeabilização - sistema de impermeabilização - 5 anos.
Perda de garantia
Todas as condições descritas no item perda de garantia do capítulo “Garantia e
Atendimento”, acrescidas de:

Reparo e/ou manutenção executados por empresas não especializadas;

Danos ao sistema decorrentes de instalação de equipamentos ou reformas em geral;

Danos causados por perfuração das áreas impermeabilizadas;

Se forem danificados, alterados ou reparados pisos e paredes nas áreas
impermeabilizadas.
Situações não cobertas pela garantia

Peças/materiais que apresentem desgaste natural pelo tempo ou uso.
30
Manual do Proprietário - Gran Village
Revestimentos de Paredes,
Pisos, Tetos e Bancadas
Especificações técnicas
Paredes
Relacionamos a seguir os materiais empregados nos revestimentos internos com
seus respectivos dados técnicos, marcas e manutenções mais adequadas.
Argamassa
Revestimentos utilizados para regularizar/uniformizar a superfície e auxiliar na
proteção contra a ação direta de agentes agressivos dos elementos de vedação/
estruturais, servindo de base para receber outros acabamentos ou pintura.
Azulejos e cerâmicas
Peça de cerâmica de pouca espessura, em que uma das faces é vidrada, resultado
da cozedura de um revestimento geralmente denominado como esmalte, que
se torna impermeável e brilhante. Esta face pode ser monocromática ou
policromática, lisa ou em relevo.
Revestimento externo
O revestimento utilizado na fachada foi textura, marca Ibratin, nas cores Mérida
Cheio (ref. 754A0D), Mérida Mínimo (ref. 754A0R), Branco (ref.U0106D) e Maribor
Cheio (ref. 702A0D).
Pisos
Contrapisos e regularizações para impermeabilização
São argamassas ou concreto, especificamente preparados, destinados a regularizar
e dar acabamento a pisos e lajes ou servir de base para assentamento de
revestimentos.
Os contrapisos e as bases para as fixações dos revestimentos são executados por
uma mistura de cimento e areia grossa.
Como substrato para os serviços de impermeabilizações as regularizações com
cimentados são aplicadas sobre as lajes de concreto, formando os caimentos para
os ralos nas áreas do box dos banheiros e varandas.
Como substrato para as colocações de pisos de carpete os contrapisos possuem
espessuras mais acentuadas, acabamento liso e são nivelados.
31
Manual do Proprietário - Gran Village
Tetos
Forro falso de gesso
Os forros de gesso instalados no imóvel foram executados com placas de 60x60 cm.
Bancadas
Granitos
O granito e um material natural que apresenta algumas características básicas
fundamentais na sua constituição.
Elas são rochas magmáticas granulares (consequente da mistura de lavas de
vulcões), caracterizadas pelas presenças de quartzo e feldspato.
Estas diferenças na sua formação geológica fazem com que as aparências e
texturas de cada um sejam tão peculiares e diferentes do outro. Além disso,
rochas ornamentais por serem materiais provenientes da natureza apresentam
variações características (“manchas”, veios, cores), que muitas vezes podem
ser confundidas com imperfeições. Na realidade, de forma geral, dificilmente se
encontrará uma pedra idêntica à outra.
Como são materiais extraídos da natureza eles podem conter em sua massa
elementos químicos diversos, tais como, óxidos de ferro, que podem provocar
manchas ao longo do tempo ou em função de reações com água da massa de
assentamento. Ocorrências desta natureza e fissuras no próprio veio da placa não
são cobertas pela garantia.
32
Manual do Proprietário - Gran Village
Azulejos e Cerâmicas
Cuidados de uso

Antes de perfurar qualquer peça, consultar os projetos de instalações entregues
ao condomínio, a fim de evitar perfurações acidentais em tubulações e camadas
impermeabilizadas;

Para fixação de móveis, acessórios ou equipamentos, utilizar parafusos e buchas
apropriadas e evitar impacto nos revestimentos que possam causar danos ou
prejuízo ao desempenho do sistema;

Não utilizar máquina de alta pressão de água, vassouras de piaçava, escovas
com cerdas duras, peças pontiagudas, esponjas ou palhas de aço, espátulas
metálicas, objetos cortantes ou perfurantes na limpeza, pois podem danificar o
sistema de revestimento;

Limpar os revestimentos somente com produtos apropriados (não utilize
removedores do tipo “limpa forno”, por exemplo);

Não arrastar móveis, equipamentos ou materiais pesados, para que não haja
desgaste excessivo ou provoque danos à superfície do revestimento;

Para perfeita conservação dos azulejos e cerâmicas verifique semestralmente o
seu rejuntamento, a fim de evitar eventuais infiltrações;

Na limpeza, evite lavagens gerais e tome cuidado nos pontos de encontro das
paredes com os tetos. Evite o uso de detergentes agressivos, ácidos, soda cáustica,
bem como vassouras ou vassourinhas de piaçava. São procedimentos que atacam
o esmalte das peças e retiram o seu rejuntamento. O melhor sistema de limpeza
é o uso de pano ou esponja macia, umedecidos em sabão neutro ou produtos
específicos para este fim;

Limpe as paredes revestidas com cerâmicas com o uso de água e sabão neutro,
porém tome cuidado com as tomadas e interruptores;

Importante: Nunca use materiais abrasivos, palha de aço, saponáceos, cloro
puro ou muito forte. O excesso de ácido pode causar danos irreparáveis nas
placas cerâmicas.
Manutenção preventiva

Utilizar somente componentes originais ou com desempenho de características
comprovadamente equivalente;

Em áreas molhadas ou molháveis, manter o ambiente ventilado para evitar
surgimento de fungo ou bolor.
33
Manual do Proprietário - Gran Village
Periodicidade
Atividade
Responsável
Verificar e, se necessário, efetuar as
Empresa capacitada/
manutenções e manter a estanqueidade
Empresa especializada
do sistema
A cada 1 ano
A cada 3 anos
Verificar sua integridade e reconstituir os
rejuntamentos internos e externos dos
Empresa capacitada/
pisos, paredes, peitoris, soleiras, ralos,
Empresa especializada
peças sanitárias, grelhas de ventilação e
outros elementos
É recomendada a lavagem das paredes
externas,
por
exemplo,
terraços
ou sacadas, para retirar o acúmulo Empresa capacitada/
de sujeira, fuligem, fungos e sua Empresa especializada
proliferação. Utilizar sabão neutro para
lavagem
Prazos de garantia

Peças quebradas, trincadas, riscadas, manchadas ou com tonalidades diferentes
- no ato da entrega;

Falhas no caimento ou nivelamento adequado do piso - 6 meses;

Peças soltas, gretadas ou desgaste excessivo que não tenham sido ocasionados
por mau uso - 2 anos.
Perda de garantia
Todas as condições descritas no item perda de garantia do capítulo “Garantia e
Atendimento”, acrescidas de:

Utilização de equipamentos, produtos ou uso do revestimento em desacordo
com os especificados acima;

Danos causados por furos para instalação de peças em geral;

Uso de máquinas de alta pressão nas superfícies;

Manchas por utilização de produtos ácidos e/ou alcalinos;

Quebra ou lascamento por impacto ou pela não observância dos cuidados
durante o uso;

Riscos causados por transporte de materiais ou objetos pontiagudos;

Se não forem tomados os devidos cuidados de uso ou não for realizada a
manutenção preventiva necessária.
Situações não cobertas pela garantia

Peças que apresentem desgaste natural pelo tempo ou uso.
34
Manual do Proprietário - Gran Village
Granitos
Cuidados de uso

Antes de perfurar qualquer peça, consultar os desenhos de instalações
entregues, a fim de evitar perfurações acidentais em tubulações e camadas
impermeabilizadas;

Para fixação de móveis, acessórios ou equipamentos, utilizar parafusos e buchas
apropriadas e evitar impacto nos revestimentos que possam causar danos ou
prejuízo ao desempenho do sistema;

Não utilizar máquina de alta pressão de água, vassouras de piaçava, escovas
com cerdas duras, peças pontiagudas, esponjas ou palhas de aço, espátulas
metálicas, objetos cortantes ou perfurantes na limpeza, pois podem danificar o
sistema de revestimento;

Limpar os revestimentos somente com produtos apropriados (não utilize
removedores do tipo “limpa forno”, por exemplo), que atendam os requisitos
definidos pela construtora/incorporadora;

Não danificar o revestimento durante a instalação de telas de proteção, grades
ou equipamentos e vedar os furos com silicone, mastique ou produto com
desempenho equivalente para evitar infiltração;

Não arrastar móveis, equipamentos ou materiais pesados, para que não haja
desgaste excessivo ou provoque danos à superfície do revestimento;

Utilizar enceradeira industrial com escova apropriada para a superfície a ser limpa;

Nos procedimentos de limpeza diária de pedras polidas, remover primeiro o
pó ou partículas sólidas nos tampos de pias e balcões. Nos pisos, a remoção
deverá ser feita com vassoura de pêlo, sem aplicar pressão excessiva para
evitar riscos e desgastes em revestimento ou rejuntes devido ao atrito e, em
seguida, aplicar um pano levemente umedecido com água, respeitando solução
diluída em produto químico, conforme especificação. NÃO é recomendável
sua lavagem, pois infiltrações de água podem ocasionar problemas como, por
exemplo, o fenômeno da eflorescência;

O contato de alguns tipos de pedras com líquidos podem causar manchas;

Revestimento em pedras naturais rústicas poderá acumular líquidos em pontos
isolados em função das características geométricas. Se necessário, remover os
acúmulos com uso de rodo;

Sempre que possível, utilizar capachos ou tapetes nas entradas para evitar o
volume de partículas sólidas sobre o piso;

O contato dos revestimentos com graxas, óleo, massa de vidro, tinta, vasos de
planta poderá causar danos à superfície;

Para a recolocação de peças, utilizar a argamassa específica para cada tipo de
revestimento e não danificar a camada impermeabilizante, quando houver;
35
Manual do Proprietário - Gran Village

A calafetação em peças de metal e louças (ex.: válvula de lavatório) deve
ser feita com material apropriado. Não utilizar massa de vidro, para evitar
manchas;
Não
remover suporte, ou partes dele, dos revestimentos em pedras fixadas em
elementos metálicos. Em caso de manutenção ou troca, contatar uma empresa
especializada;

Em caso de manchas causadas por impregnação de algum produto na pedra,
nunca tentar retirá-lo à revelia. Recomenda-se procurar sempre um especialista
antes de qualquer procedimento, pois alguns componentes que frequentemente
ocasionam manchas em pedras, quando em contato com certos tipos de
elementos químicos, tornam-se manchas permanentes, ou seja, impossíveis
de serem removidas;

Proteja pés de vasos e cadeiras com feltros ou materiais que evitem riscos ou
manchas (por exemplo, ferrugem em pés de vasos metálicos);

Sempre procure utilizar, quando necessário, produtos de limpeza ou de
conservação específicos, para granitos, buscando sempre obter a orientação
correta de utilização.
Atenção

Nunca suba ou se apoie nos tampos e bancadas, pois estas peças podem se
soltar ou quebrar causando ferimentos graves. Cuidados especiais com crianças;

Não devem ser retirados elementos de apoio (mão francesa, coluna do
tanque, etc.), podendo sua falta ocasionar quebra ou queda da peça ou bancada.
Manutenção preventiva
• Utilizar somente componentes originais ou com desempenho de características
comprovadamente equivalente;
• Verificar rejuntamento a cada 1 ano a fim de garantir o acabamento e evitar a
passagem de água;
• Em áreas molhadas ou molháveis, manter o ambiente ventilado, para evitar
surgimento de fungo ou bolor;
• Sempre que agentes causadores de manchas (café, óleo comestível, refrigerantes,
alimentos etc.) caírem sobre a superfície, limpar imediatamente de modo a evitar
a penetração do fluído no revestimento e consequente mancha.
Prazos de garantia

Peças quebradas, trincadas, riscadas ou falhas no polimento (quando especificado)
- no ato da entrega.
36
Manual do Proprietário - Gran Village

Falhas no caimento ou nivelamento adequado dos pisos - 6 meses;

Peças soltas ou desgaste excessivo que não tenha sido ocasionado por mau
uso - 2 anos.
Perda de garantia
Todas as condições descritas no item perda de garantia do capítulo “Garantia e
Atendimento”, acrescidas de:

Manchas e perda do polimento por contato ou uso de produtos inadequados;

Danos causados por transporte ou arrastamento de materiais ou objetos;

Danos causados por utilização de equipamentos em desacordo com o
especificado;

Impacto que ocasione danos no revestimento;

Danos causados por furos para instalação de peças em geral;

Danos ocasionados por impacto;

Utilização de máquinas de lavagem de alta pressão;

Se não forem tomados os devidos cuidados de uso ou não for feita a
manutenção preventiva necessária.
Situações não cobertas pela garantia

Peças que apresentem desgaste natural pelo tempo ou uso.
37
Manual do Proprietário - Gran Village
Forro de gesso
Cuidados de uso

Não fixar suportes para pendurar vasos, televisores ou qualquer outro objeto,
pois não estão dimensionados para suportar peso. Para fixação de luminárias,
verificar recomendações e restrições quanto a peso;

Evitar o choque causado por batida de portas;

Não lavar os tetos;

Limpar os revestimentos somente com produtos apropriados, que atendam os
requisitos definidos pela construtora/incorporadora;

Nunca molhar o forro de gesso, pois o contato com a água faz com que o gesso
se decomponha;

Evitar impacto no forro de gesso que possa danificá-lo;

Manter os ambientes bem ventilados, evitando o aparecimento de bolor ou
mofo. Poderá ocorrer o surgimento de mofo nas paredes, principalmente em
ambientes fechados (armários, atrás de cortinas, etc). Combata o mofo com o
uso de detergente, formol ou água sanitária diluída em água (utilize esponja
ou pano levemente umedecidos);

Os forros de gesso são pintados com látex e são sensíveis à água, podendo
ocorrer manchas no teto devido à condensação de água. Nestes casos
recomenda-se uma nova pintura com látex nos forros de gesso a cada ano;

Os forros são rebaixados para a passagem
de tubulações entre o forro e a estrutura de
concreto;

Repinte os forros dos banheiros anualmente;

Verifique a integridade dos tetos a cada ano,
reconstituindo onde for necessário, seja através
de correções ou da repintura.
38
Manual do Proprietário - Gran Village
Manutenção preventiva

Utilizar somente componentes originais ou com desempenho de características
comprovadamente equivalente.
Periodicidade
Atividade
Responsável
Repintar os forros dos banheiros e áreas Empresa capacitada/
úmidas
Empresa especializada
A cada 1 ano
Verificar a calafetação e fixação de
Empresa capacitada/
rufos, para-raios, antenas, esquadrias,
Empresa especializada
elementos decorativos etc.
A cada 2 anos
Revisar a pintura das áreas secas e,
se necessário, repintá-las evitando o Empresa capacitada/
envelhecimento, a perda de brilho, o Empresa especializada
descascamento e eventuais fissuras
A cada 3 anos
Repintar paredes e tetos das áreas secas
Empresa capacitada/
Empresa especializada
Prazos de garantia

Quebrados, trincados ou manchados - no ato da entrega;

Fissuras por acomodação dos elementos estruturais e de vedação - 1 ano.
Perda de garantia
Todas as condições descritas no item perda de garantia do capítulo “Garantia e
Atendimento”, acrescidas de:

Impacto que ocasione danos no revestimento;

Se mantiver ambiente sem ventilação, conforme cuidados de uso, o que poderá
ocasionar, entre outros problemas, o surgimento de fungo ou bolor;

Danos causados por furos ou aberturas de vãos intencionais para instalação
em geral;

Se não forem tomados os devidos cuidados de uso ou não for realizada a
manutenção preventiva necessária.
Situações não cobertas pela garantia

Peças que apresentem desgaste natural pelo tempo ou uso.
39
Manual do Proprietário - Gran Village
Revestimento externo (fachada)
Cuidados de uso
 A manutenção das fachadas deverá ser feita por empresa especializada;
 Deverá ser verificada a integridade das paredes externas (fachadas e muros)
a cada ano, reconstituindo onde for necessário, seja através de lavagens ou
da repintura;
Consulte
o fornecedor dos materiais aplicados na fachada para limpeza, para
indicação de empresas especializadas para o tipo de revestimento utilizado.
Atenção

Não utilize materiais ácidos, pois os mesmos atacam o cimento, manchando e
deteriorando os materiais, chegando a arrancar pedaços, e será impossível a
reconstrução dessas partes com as características originais;

Nos locais onde houver deterioração ou remoção do revestimento, devem ser
restauradas por mão de obra especializada;

Sempre verifique se os materiais de limpeza não atacarão um dos acabamentos
utilizados na fachada (caixilho, vidros, concreto, etc.);

Ao iniciar a manutenção periódica, aplique o produto de limpeza em caráter
experimental em uma pequena região e constate se a eficiência desejada foi
alcançada, lembrando sempre de proteger a caixilharia de alumínio e os vidros.
Prazos de garantia

Revestimentos de paredes externas/Fachada: infiltração decorrente do mau
desempenho do revestimento externo (Ex.: Fissuras que possam gerar infiltração)
- 3 anos.
Nota: As fissuras que não geram infiltração são consideradas normais,
aceitáveis e deverão ser tratadas pelo condomínio durante o processo de
manutenção preventiva da edificação.
Perda de garantia
Todas as condições descritas no item perda de garantia do capítulo “Garantia e
Atendimento”, acrescidas de:

Se não forem tomados os cuidados de uso ou não for feita a manutenção
preventiva necessária.
Situações não cobertas pela garantia

Peças que apresentem desgaste natural pelo tempo ou uso. 40
Manual do Proprietário - Gran Village
Rejunte
Cuidados de uso
 Limpar
os revestimentos somente com produtos apropriados (não utilize
removedores do tipo “limpa forno”, por exemplo), que atendam aos requisitos
definidos pela construtora/incorporadora;
 Não
utilizar máquina de alta pressão de água, vassouras de piaçava, escovas
com cerdas duras, peças pontiagudas, esponjas ou palhas de aço, espátulas
metálicas, objetos cortantes ou perfurantes na limpeza, pois podem danificar
o sistema de revestimento;
 Não
arrastar móveis, equipamentos ou materiais pesados, para que não haja
desgaste excessivo ou danos à superfície do rejunte.
 O
material utilizado para o rejuntamento foi aplicado dentro das especificações
técnicas contidas na embalagem do produto e de acordo com as normas
técnicas;
 As
perfurações, quando necessárias, devem ser
feitas nos rejuntamentos;

A cada ano deverá ser feita a revisão do rejuntamento.
Para refazer o rejunte utilize materiais apropriados
existentes no mercado. Não utilize o ambiente pelo
menos por 24 horas após o rejuntamento.
Manutenção preventiva
 Utilizar
somente componentes originais ou com desempenho de características
comprovadamente equivalente;
 Em
áreas molhadas ou molháveis, manter o ambiente ventilado de modo a
evitar surgimento de fungo ou bolor.
Periodicidade
A cada 1 ano
Atividade
Responsável
Verificar sua integridade e reconstituir os
rejuntamentos internos e externos dos Equipe de manutenção
pisos, paredes, peitoris, soleiras, ralos, local/ proprietário
peças sanitárias, grelhas de ventilação e Empresa especializada
outros elementos, onde houver
Prazos de garantia

Falhas ou manchas - no ato da entrega;

Falhas na aderência - 1 ano.
41
Manual do Proprietário - Gran Village
Perda de garantia
Todas as condições descritas no item perda de garantia do capítulo “Garantia e
Atendimento”, acrescidas de:

Utilização de equipamentos, produtos ou uso do rejunte em desacordo com os
especificados acima;

Danos causados por furos intencionais para instalação de peças em geral;

Impacto que ocasione danos no revestimento e rejuntes.

Se forem utilizados ácidos ou outros produtos agressivos ou ainda se for
realizada lavagem do revestimento com lavadoras de alta pressão;

Se não forem tomados os devidos cuidados de uso ou não for realizada a
manutenção preventiva necessária.
Situações não cobertas pela garantia

Peças que apresentem desgaste natural pelo tempo ou uso.
42
Manual do Proprietário - Gran Village
Pintura
Cuidados de uso

Não utilizar produtos químicos na limpeza, principalmente produtos ácidos ou
cáusticos;

Em caso de necessidade de limpeza, jamais utilizar esponjas ásperas, buchas,
palha de aço, lixas e máquinas com jato de pressão;

Nas áreas internas com pintura, evitar a exposição prolongada ao sol, utilizando
cortinas nas janelas;

Para limpeza e remoção de poeira, manchas ou sujeiras, utilizar espanadores,
flanelas secas ou levemente umedecidas com água e sabão neutro. Tomar
cuidado para não exercer pressão demais na superfície;

Em caso de contato com substâncias que provoquem manchas, limpar
imediatamente com água e sabão neutro;

Evitar atrito, riscos ou pancadas nas superfícies pintadas, pois podem acarretar
remoção da tinta, manchas ou trincas;

Manter os ambientes bem ventilados, evitando o aparecimento de bolor ou mofo.

Não use álcool, querosene ou outros tipos de solvente sobre as superfícies
pintadas;

Mantenha o imóvel sempre ventilado, a fim de evitar o aparecimento de mofo
na pintura. Nos períodos de inverno ou de chuva poderá ocorrer o surgimento de
mofo nas paredes, decorrente de condensação de água por falta de ventilação,
principalmente em ambientes fechados (armários, atrás de cortinas e forros de
banheiro);

Para que seu apartamento mantenha uma aparência sempre nova, recomendase uma pintura geral a cada 2 anos;

Deverá ser verificada a integridade das paredes e tetos anualmente, reconstituindo
onde for necessário, seja através de correções e/ou da repintura, evitando assim
o envelhecimento, a perda de brilho, o descascamento e que eventuais fissuras
possam causar infiltrações. Além disso, é imprescindível que todas as fissuras
e trincas sejam calafetadas e tratadas antes da pintura;

A repintura dos tetos das varandas ou pinturas nas áreas externas devem ser
comunicadas ao síndico, tendo em vista o aspecto do edifício como um todo.
43
Manual do Proprietário - Gran Village
Manutenção preventiva

Utilizar somente componentes originais ou com desempenho de características
comprovadamente equivalente;

A limpeza deverá ser feita com uso de pano levemente úmido e conforme
procedimento específico;

Em caso de necessidade de retoque, deve-se repintar todo o pano da parede
(trecho de quina a quina ou de friso a friso), para evitar diferenças de tonalidade
entre a tinta velha e a nova numa mesma parede;

Repintar as áreas e elementos com as mesmas especificações da pintura
original.
Periodicidade
A cada 2 anos
Atividade
Repintar paredes e tetos das áreas secas
A cada 3 anos
Responsável
Revisar a pintura das áreas secas e, se
Empresa capacitada/
necessário, repintá-las, evitando assim
Empresa especializada
o envelhecimento, a perda de brilho, o
descascamento e eventuais fissuras
Empresa capacitada/
Empresa especializada
As áreas externas devem ter sua pintura
revisada e, se necessário, repintada,
Equipe de manutenção
evitando assim o envelhecimento, a
local/ proprietário
perda de brilho, o descascamento e
Empresa capacitada
que eventuais fissuras possam causar
infiltrações
Prazos de garantia

Sujeira ou mau acabamento - no ato da entrega;

Empolamento, descascamento, esfarelamento, alteração de cor ou deterioração
de acabamento - 1 ano.
Perda de garantia
Todas as condições descritas no item perda de garantia do capítulo “Garantia e
Atendimento”, acrescidas de:

Se não forem tomados os cuidados de uso ou não for realizada a manutenção
preventiva necessária.
Situações não cobertas pela garantia

Peças que apresentem desgaste natural pelo tempo ou uso.
44
Manual do Proprietário - Gran Village
Instalações Hidráulicas,
Louças e Metais Sanitários
Especificações técnicas
O edifício é equipado com redes de água fria, água quente, águas pluviais, esgoto
e incêndio.
As instalações hidráulicas e sanitárias requerem maiores cuidados, pois seu mau
uso ou a falta de manutenção preventiva podem acarretar em entupimentos e
vazamentos, muitas vezes de reparo difícil e dispendioso. O bom desempenho
dessas instalações está diretamente ligado à observância de alguns cuidados
simples.
Rede de água fria
O fornecimento de água do edifício é feito pela Cedae. Depois de passar pelo
medidor de consumo (hidrômetro), a água é conduzida ao reservatório inferior. A
partir daí, é bombeada para o reservatório superior por um conjunto moto-bomba.
Dos reservatórios superiores descem colunas de água (prumadas) que alimentam
setores distintos. A alimentação de água entre os pavimentos ocorre por
gravidade, em todos os pavimentos, ou seja, sem utilização de algum dispositivo
regulador de pressão de água.
Registro geral de água
No hall de serviço do seu pavimento, há um registro geral de água, que corta
o fornecimento de água de todo o apartamento, em caso de manutenção
ou emergência. Além disso, cada ambiente hidráulico tem um registro para
isolamento do sistema.
Medição individualizada de água
O projeto previu a possibilidade de instalar o sistema de medição individualizada
de água, para isso foi executado a instalação do hidrometro pela construtora.
Este sistema funciona basicamente com um medidor (hidrômetro) colocado depois
do registro geral de água e poderá fazer a medição do consumo de água por
apartamento.
45
Manual do Proprietário - Gran Village
Rede de água quente
Aquecedor à gás de passagem
O aquecimento de água foi projetado para um aquecedor à gás de passagem,
localizado na área de serviço, que é alimentado com água fria. Após passar pelo
aquecedor a água circula em tubulações, chegando até os pontos de consumo.
A aquisição e instalação do equipamento é de responsabilidade do proprietário.
Sugestão para compra do aquecedor a gás de passagem
- Capacidade mínima: 22 litros/minuto, com exaustão forçada
- Gás utilizado no condomínio: Gás GLP
- Diâmetro da chaminé: 60 mm
Importante! Por questões de segurança, a instalação do aquecedor a gás
de passagem deve ser executada por uma empresa especializada, habilitada
e reconhecida pela Supergasbrás.
Vazão para chuveiros
Lembramos que conforme Norma Brasileira (NBR 5626/1998) a vazão para
chuveiro, considerada nas instalações hidráulicas entregues, é de 0,2 litros/
segundo ou 12 litros/minuto. Caso ocorra a utilização de equipamentos com
vazão maior do que a especificada acima, em qualquer ponto do apartamento, a
construtora não garantirá o bom funcionamento do sistema e a responsabilidade
por qualquer mau funcionamento do sistema passa a ser do condômino.
Redes de esgoto e ventilação
Os esgotos têm origem nos vasos sanitários, pias, chuveiros, lavatórios, ralos, etc.
Os ramais que recebem as águas ou detritos desses aparelhos são conectados
a uma prumada. As prumadas recolhem as águas residuais de vários pontos do
edifício e as levam, por gravidade, até os desvios no térreo, de onde seguem para
a estação de tratamento de esgoto e depois de tratado vai para a rede de água
pluvial da Prefeitura Municipal de São Gonçalo.
Os tubos que coletam os detritos e a água são ventilados, em lugares
determinados em projeto específico, através de outros tubos, chamados de rede
de ventilação. A tubulação da rede de ventilação deve receber os mesmos cuidados
das demais, pois é tão importante quanto qualquer outra.
46
Manual do Proprietário - Gran Village
Rede de Água pluvial
A captação de água pluvial no terraço é feita através de um ralo que deverá ser mantido
limpo, livre de folhas ou outros detritos que possam obstruir a vazão de água.
Toda a água de chuva coletada é escoada através das calhas, ralos ou grelhas e
conduzidas através dos andares pelas tubulações coletoras até chegar ao a rede
pública.
É necessária a conscientização dos usuários quanto à correta utilização do sistema
visando evitar o despejo de detritos na rede (entulho, plásticos, etc).
Cuidados de uso
EQUIPAMENTOS

Não apertar em demasia os registros, torneiras, misturadores;

Durante a instalação de filtros, torneiras, chuveiros, atentar-se ao excesso de
aperto nas conexões, a fim de evitar danos aos componentes;

Nos sistemas com previsão de instalação de componentes por conta do cliente
(exemplo chuveiros, duchas higiênicas, aquecedores), os mesmos deverão
seguir as características definidas no manual de uso e operação para garantir
o desempenho do sistema, os quais devem definir com clareza todas as
características dos equipamentos, incluindo vazão máxima e mínima prevista
em projetos;

No caso de existência de sistema de pressurização de água, os equipamentos
deverão estar regulados para manter a parametrização da pressão e não
comprometer os demais componentes do sistema;

Não retirar elementos de apoio (mão francesa etc.), podendo sua falta ocasionar
quebra ou queda da peça ou bancada;

Não usar esponja do lado abrasivo, palha de aço e produtos que causam atritos
na limpeza de metais sanitários, ralos das pias e lavatórios, louças e cubas de aço
inox em pias, dando preferência ao uso de água e sabão neutro e pano macio;

Não sobrecarregar as louças sobre a bancada;

Não subir ou se apoiar nas louças e bancadas, pois podem se soltar ou quebrar,
causando ferimentos graves;

A falta de uso dos mecanismos de descarga pode acarretar em ressecamento
de alguns componentes e acúmulo de sujeira, causando vazamentos ou mau
funcionamento. Caso estes problemas sejam detectados, é indicado que seja
realizada uma revisão por profissional habilitado, que poderá realizar as devidas
trocas que se fizerem necessárias;

Verifique os mecanismos internos da caixa acoplada a cada 6 meses;

Limpe e verifique a regulagem do mecanismo de descarga periodicamente.
47
Manual do Proprietário - Gran Village
TUBULAÇÃO

Antes de executar qualquer furação nas paredes, consulte a planta de
instalações hidráulicas anexa, a fim de evitar perfurações e danos à rede
hidráulica, bem como na impermeabilização, que na parede tem altura
de 30 cm;

Nunca despejar gordura ou resíduo sólido nos ralos de pias ou lavatórios. Jogue-os
diretamente no lixo;

Não deixar de usar a grelha de proteção que acompanha a cuba das pias de
cozinha;

Não utilizar para eventual desobstrução do esgoto hastes, água quente, ácidos
ou similares;

Banheiros, cozinhas e áreas de serviço sem utilização por longos períodos ou
na ocorrência de dias secos, podem desencadear mau cheiro, em função da
ausência de água nas bacias sanitárias sifonadas e sifões. Para eliminar esse
problema, basta molhar ralos e bacias com 1 litro d’ água;

Não jogue quaisquer objetos nos vasos sanitários e ralos que possam causar
entupimentos, tais como: absorventes higiênicos, folhas de papel, cotonetes,
cabelos, fio dental, etc.;

Mantenha vedado o ponto de esgotamento de água da máquina de lavar junto
à parede, utilizando acessórios próprios;

É recomendado o uso de sabão biodegradável para evitar o retorno da espuma
da máquina de lavar;

Limpe periodicamente os ralos e sifões das louças, tanques, lavatórios e pias
do seu imóvel, retirando todo e qualquer material causador de entupimento
(piaçava, panos, fósforos, cabelos, etc.) e jogando água a fim de se manter o
fecho hídrico nos ralos sifonados evitando assim o mau cheiro proveniente da
rede de esgoto;

Limpe periodicamente os arejadores (bicos removíveis) das torneiras, pois
é comum o acúmulo de resíduos provenientes da própria tubulação e rede
pública;

Verifique a gaxeta, anéis e a estanqueidade dos registros de gaveta, evitando
vazamentos;

Jamais “plugue” pontos de consumo de água (chuveiros, torneiras, etc.) abastecido
por misturadores. Caso isto ocorra, juntamente com a abertura dos registros
de água fria e quente, poderá dependendo da pressão, haver a injeção de água
quente nas tubulações de água fria e vice-versa, trazendo para o primeiro caso
riscos à integridade das tubulações e no segundo caso perda da eficiência do
sistema de aquecimento;
48
Manual do Proprietário - Gran Village

No caso de reformas promovidas pelos proprietários através da alteração das
instalações hidráulicas para a instalação de duchas higiênicas com misturador,
essas duchas devem ter seu acionamento através dos registros de água fria
e quente e nunca através de gatilho. Este dispositivo quando não acionado e
estando os registros de água fria e quente abertos, funcionará como um plugue
e propiciará a passagem de água quente para a tubulação de água fria ou viceversa, com as consequências descritas no item anterior.
No momento da colocação do box nos banheiros do seu apartamento, metais
sanitários de apoio (porta papel, toalheiros, saboneteiras), gabinetes das
pias ou armários de cozinha, atente para os desenhos e esquemas de cada
parede hidráulica para que não sejam danificadas.
A seguir, procedimentos a serem adotados para corrigir alguns problemas:
Como desentupir a pia:
Com o auxílio de luvas de borracha e um desentupidor, siga os seguintes passos:

Encha a pia de água;

Coloque o desentupidor a vácuo sobre o ralo, pressionando-o para baixo e para
cima (tome cuidado com o uso de força excessiva para não danificar a fixação
da cuba). Observe se ele está totalmente submerso;

Quando a água começar a descer, continue a movimentar o desentupidor,
deixando a torneira aberta;

Se a água não descer, retire a parte inferior do sifão (copinho). Neste copo
ficam depositados os resíduos, geralmente responsáveis pelo entupimento. Mas
não esqueça de colocar um balde embaixo do sifão, pois a água pode cair no
chão ou no armário (caso exista);

Com um arame, tente desobstruir o ralo da pia, debaixo para cima algumas
vezes, pois normalmente os resíduos se localizam neste trecho do encanamento,
daí a necessidade de usar o arame;
Não
convém colocar produtos a base de soda cáustica dentro da tubulação de
esgoto;

Recoloque o copinho do sifão e tome o cuidado de verificar se ele se acoplou
perfeitamente à base para evitar vazamentos e gotejamentos. Se necessário,
utilize fitas teflon para garantir e melhorar a vedação;

Depois do serviço pronto, abra a torneira e deixe correr água em abundância,
para limpar bem a tubulação.
49
Manual do Proprietário - Gran Village
Aço inox

A limpeza deve ser feita com água, detergentes suaves e neutros, em água
morna, aplicados com um pano macio ou uma esponja de nylon macia. Depois
basta enxaguar com bastante água, preferencialmente morna, e secar com um
pano macio. A secagem é importante para evitar o aparecimento de manchas
na superfície do produto e periodicamente podem ser polidos com polidores
para metais;

Para preservar as características do aço inox, deve-se evitar o uso de ácidos
e produtos químicos, tais como, ácido muriático, removedores de tintas e
similares, os quais danificam a superfície do aço inox e, portanto devem ser
evitados. Saponáceos abrasivos não devem ser utilizados mesmo em casos
extremos, pois podem prejudicar a superfície do aço inox.
Manutenção preventiva

Somente utilizar peças originais ou com desempenho de características
comprovadamente equivalente;

Verificar semestralmente os elementos de apoio (mão francesa, coluna do
tanque etc.);

Verificar anualmente os rejuntes das louças e bancadas;
• Manter os registros gerais das áreas molhadas fechados quando da ausência
do imóvel por longos períodos.
Periodicidade
Atividade
Responsável
Verificar mecanismos internos da caixa Equipe de manutenção
acoplada
local/ proprietário
A cada 6 meses
Verificar as estanqueidade dos registros
de gaveta
Equipe de manutenção
local/ proprietário
Limpar e verificar a regulagem dos
mecanismos de descarga
Equipe de manutenção
local/ proprietário
Limpar os aeradores (bicos removíveis) Equipe de manutenção
das torneiras
local/ proprietário
Abrir e fechar completamente os
Equipe de manutenção
registros para evitar emperramentos, e
local/ proprietário
mantê-los em condições de manobra
50
Manual do Proprietário - Gran Village
Verificar a estanqueidade da válvula de
Equipe de manutenção
descarga, torneira automática e torneira
local/ proprietário
eletrônica
Verificar as tubulações de água potável Equipe de manutenção
para detectar obstruções, perda de local/ proprietário
estanqueidade e sua fixação e recuperar Empresa capacitada
sua integridade onde necessário
A cada 1 ano
Equipe de manutenção
Verificar se é necessário substituir os
local/ proprietário
vedantes (courinhos) das torneiras,
Empresa capacitada
misturadores e registros de pressão
Verificar o funcionamento do sistema
de aquecimento individual e efetuar
Empresa capacitada
limpeza
e
regulagem,
conforme
legislação vigente
Verificar a integridade e reconstituir
Equipe de manutenção
os rejuntamentos internos e externos
local/ proprietário
dos ralos, peças sanitárias e outros
Empresa especializada
elementos, onde houver
Prazos de garantia

Colunas de água fria, colunas de água quente e tubos de esgoto:
- Desempenho do material - especificado pelo fabricante;
- Danos causados devido a movimentação ou acomodação da estrutura - 5 anos;

Coletores e ramais:
- Desempenho do material - especificado pelo fabricante;
- Problemas com a instalação - 1 ano;

Louças, caixa de descarga e bancadas:
- Desempenho do material - especificado pelo fabricante;
- Quebrados, trincados, riscados, manchados ou entupidos - no ato da entrega;
- Problemas com a instalação - 1 ano;

Metais sanitários, sifões, flexíveis, válvulas e ralos:
- Desempenho do material - 6 meses;
- Quebrados, trincados, riscados, manchados ou entupidos - no ato da entrega;
- Problemas com a vedação - 1 ano.
Perda de garantia
Todas as condições descritas no item perda de garantia do capítulo “Garantia e
Atendimento”, acrescidas de:

Se for evidenciado entupimento por quaisquer objetos jogados nos vasos
sanitários e ralos, tais como: absorventes higiênicos, folhas de papel,
cotonetes, cabelos, etc. ou objetos estranhos no interior dos equipamentos que
prejudiquem seu funcionamento;
51
Manual do Proprietário - Gran Village

Se for evidenciada a falta de troca dos vedantes (courinhos) das torneiras;

Se for evidenciada a falta de limpeza nos arejadores, provocando o acúmulo de
resíduos neles;

Se for evidenciada a retirada dos elementos de apoio (mão francesa, coluna do
tanque, etc.) provocando a queda ou quebra da peça ou bancada;

Se for evidenciado o uso de produtos abrasivos e/ou limpeza inadequada
(produtos químicos, solventes, abrasivos do tipo saponáceo, palha de aço,
esponja dupla face) nos metais sanitários;

Se for evidenciado nos sistemas hidráulicos, temperaturas (geradores de calor,
aquecedores, etc.) discordantes das estabelecidas em projeto;

Equipamentos que foram reparados por pessoas não autorizadas pelo serviço
de Assistência Técnica;

Aplicação de peças não originais, inadequadas ou ainda adaptação de peças
adicionais sem autorização prévia do fabricante;

Equipamentos instalados em locais onde a água é considerada não potável ou
contenha impurezas e substâncias estranhas à mesma que ocasione o mau
funcionamento do produto;

Danos decorrentes de quedas acidentais, mau uso, manuseio inadequado,
instalações de equipamentos inadequados ao sistema;

Danos decorrentes por impactos ou perfurações em tubulações (aparentes,
embutidas ou revestidas);

Manobras indevidas, com relação a registros e válvulas.
Situações não cobertas pela garantia

Peças que apresentem desgaste natural pelo tempo ou uso.
52
Manual do Proprietário - Gran Village
Instalações de Gás
Especificações técnicas
Rede de gás encanado
O apartamento dispõe de toda a infraestrutura para ligação imediata do fogão e
do aquecedor de água.
O registro geral de gás do apartamento está localizado no hall de serviço do seu
pavimento.
Medição individualizada de gás
O projeto previu a possibilidade de instalar o sistema de medição de gás, para
isso foi executada pela construtora a infraestrutura, ou seja, a tubulação seca.
Este sistema funciona basicamente com um medidor já foi instalado e fará a medição
do consumo de gás por apartamento, desde que seja instalado todo o equipamento
necessário.
Cuidados de uso

Não pendurar objetos em qualquer parte das instalações aparentes;

Sempre que não houver utilização constante ou em caso de ausência superior
a 3 dias do imóvel, manter os registros fechados;

Nunca efetue teste em equipamento, tubulação ou medidor de gás utilizando
fósforo, isqueiros ou qualquer outro material inflamável ou emissor de chamas.
É recomendado o uso de espuma, de sabão ou detergente;

Em caso de vazamentos de gás que não possam ser eliminados com o
fechamento de um registro de gás, chamar a concessionária. Não acione
interruptores ou equipamentos elétricos, ou celulares. Abra portas e janelas e
abandone o local;

Ler com atenção os manuais que acompanham os equipamentos a gás;

Verificar o prazo de validade da mangueira de ligação da tubulação ao
eletrodoméstico e trocar, quando necessário;

Para execução de qualquer serviço de manutenção ou instalação de
equipamentos a gás, contrate empresas especializadas ou profissionais
habilitados pela concessionária. Utilize materiais (flexíveis, conexões etc.)
adequados e de acordo com as respectivas normas;

Não faça qualquer alteração na tubulação de gás;

Antes de adquirir ou instalar fogão, aquecedor, etc., verifique se o mesmo está
adaptado ao tipo de gás utilizado no condomínio (Gás GLP);
53
Manual do Proprietário - Gran Village

A manutenção de aparelhos à gás deve ser confiada somente a pessoas
habilitadas pela empresa concessionária, sendo que a manutenção deverá
seguir o estabelecido no manual do equipamento;

Caso seja instalado armário/gabinete confinando registro ou ponto de
gás, o mesmo deverá ter ventilação permanente;

Não deixar ventilações e janelas completamente estanques à passagem do ar.
ESPAÇOS TÉCNICOS

Nunca bloqueie os ambientes onde se situam os aparelhos a gás ou medidores,
mantenha a ventilação permanente e evite o acúmulo de gás, que pode
provocar explosão;

Não utilize o local como depósito. Não armazene produtos inflamáveis, pois
podem gerar risco de incêndio
Atenção
O gás é invisível, inflamável e de altíssimo grau de periculosidade, por isso ele
é aditivado com cheiro característico para facilitar a percepção de vazamentos.
Manutenção preventiva

Verificar o funcionamento, limpeza e regulagem dos equipamentos de acordo
com as recomendações dos fabricantes e legislação vigente;

Somente utilizar peças originais ou com desempenho de características
comprovadamente equivalente.
Prazos de garantia

Desempenho do material - especificado pelo fabricante;

Vedação das juntas - 1 ano.
Perda de garantia
54
Manual do Proprietário - Gran Village
Todas as condições descritas no item perda de garantia do capítulo “Garantia e
Atendimento”, acrescidas de:

Se for evidenciada a instalação inadequada de equipamentos diferentes dos
especificados em projeto;

Se constatada que a pressão utilizada está fora da especificada em projeto;

Equipamentos que foram reparados por pessoas não autorizadas pelo serviço
de Assistência Técnica;

Aplicação de peças não originais, inadequadas ou ainda adaptação de peças
adicionais sem autorização prévia do fabricante;

Objetos estranhos no interior do equipamento ou nas tubulações que prejudiquem
ou impossibilitem o seu funcionamento;

Danos decorrentes por impactos ou perfurações em tubulações (aparentes,
embutidas ou revestidas);

Manobras indevidas, com relação a registros e válvulas;

Se não forem realizadas as manutenções necessárias.
Situações não cobertas pela garantia

Peças que apresentem desgaste natural pelo tempo ou uso.
55
Manual do Proprietário - Gran Village
Instalações Elétricas
e Complementares
Especificações técnicas
Instalações Elétricas Básicas
Os principais componentes das instalações do seu apartamento são:
Quadro de distribuição de luz e força (QLF): cada apartamento possui 01
quadro de distribuição onde está instalada uma chave geral e disjuntores que
protegem todos os circuitos da unidade. Na tampa do QLF, pelo lado interno, está
a relação dos circuitos, o campo de atuação e especificação de cada um. Este
quadro foi projetado e rigorosamente executado dentro das normas de segurança,
não podendo ter suas chaves trocadas ou alteradas por outras de capacidades
diferentes.
Disjuntor geral: localizado no quadro de distribuição, interrompe a entrada de
energia da unidade. Sempre que for efetuar reparos nas instalações, desligue a
chave geral. Encontra-se também instalado no quadro um dispositivo antichoque
denominado DR.
Interruptor Diferencial Residual (DR): dispositivo que visa a segurança
pessoal e patrimonial, pois protege tanto contra choques elétricos, como contra
pequenas fugas de corrente.
Esse dispositivo funciona da seguinte forma: se você ligar, por exemplo, um
secador de cabelos na tomada e ele estiver com uma pequena fuga de corrente,
ou seja, a energia que o alimenta não está sendo completamente aproveitada pelo
secador, mas está se perdendo, mesmo que parcialmente, pela enfiação e/ou pela
carcaça do aparelho, o DR se desarma e interrompe o fornecimento de energia
do quadro todo. Também se desarma quando alguma enfiação ou equipamento,
por algum manuseio inadequado, tem seu isolamento original violado e entra em
contato com a carcaça desse equipamento ou com outras partes metálicas.
Disjuntores parciais: a função principal dos disjuntores é proteger o circuito
contra excesso de carga ou curto circuito, desligando-se automaticamente quando
isto ocorrer. No caso de sobrecarga momentânea em um dos circuitos, o disjuntor
em questão se desligará automaticamente. Se for novamente ligado e ele voltar a
se desligar, é sinal que há sobrecarga contínua ou algum aparelho está em curto
ou ainda o próprio circuito está em curto.
56
Manual do Proprietário - Gran Village
Neste caso deve-se chamar um profissional habilitado, mantendo o circuito
desligado até a chegada e inspeção deste. Não se deve aceitar conselhos de leigos
e curiosos. Sempre que houver limpeza, reaperto ou manutenção das instalações
elétricas ou mesmo uma simples troca de lâmpadas, desligue o disjuntor
correspondente ao circuito, ou na dúvida, desligue a chave geral.
Tomadas e interruptores: estão localizados de acordo com o projeto executivo
de instalações elétricas. A instalação elétrica do apartamento, de um modo geral,
prevê todas as tomadas com voltagem de 127 V, com exceção das tomadas 220V
previstas em projeto. A quantidade e localização das tomadas foi prevista, tendo
em vista sua utilização lógica e racional, impedindo assim, sobrecargas que possam
prejudicar as instalações elétricas do apartamento.
As tomadas do apartamento seguem o novo padrão brasileiro NBR 14136.
Atenção: Não ligue novos pontos de consumo nos disjuntores já existentes.
Este novo padrão ajuda a prevenir o risco
de tomar choque no momento da conexão
do plugue com a tomada, pois dificulta o
contato acidental da parte metálica do
plugue com o seu dedo, conforme ilustra
a figura acima.
Novo padrão de plugues e tomadas
57
Manual do Proprietário - Gran Village
Aparelhos elétricos: lembre-se que as instalações elétricas de seu apartamento
foram dimensionadas para uso dos aparelhos instalados ou previstos em projeto
e para eletrodomésticos usados comumente em unidades residenciais. Ao adquirir
um aparelho elétrico, verifique se o local escolhido para a sua instalação foi
previsto em projeto, de modo que o funcionamento ocorra nas condições exigidas
pelo fabricante. As instalações de luminárias, máquinas ou similares deverão ser
executadas por técnicos habilitados observando-se em especial o aterramento,
a voltagem, a bitola, e a qualidade dos fios, isolamento, tomadas e plugues dos
equipamentos.
Circuitos: é o conjunto de tomadas de energia, pontos de iluminação, tomadas
especiais e interruptores, cuja enfiação encontra-se interligada.
É sempre importante verificar se a carga do aparelho a ser instalado não
sobrecarregará a capacidade de carga elétrica da tomada e da instalação do circuito
(disjuntor). Esta informação está contida no diagrama do quadro elétrico, consulte
o capítulo “Anexos Técnicos”. Evite utilizar benjamins, pois eles normalmente
provocam sobrecarga no circuito.
Cuidados de uso
QUADROS DE LUZ E FORÇA

Não alterar as especificações dos disjuntores (diferencial, principal ou
secundários) localizados nos quadros de distribuição das edificações, pois
estes estão dimensionados em conformidade com a capacidade dos circuitos e
aderentes às normas brasileiras e possuem a função de proteger os circuitos
de sobrecarga elétrica. Os quadros deverão possuir esquema identificando os
circuitos e suas respectivas correntes suportadas (amperagem);

Não abrir furos nas proximidades dos quadros de distribuição;

Utilizar somente equipamentos com resistências blindadas, pois os quadros
possuem interruptor DR (Interruptor Diferencial Residual), que têm função de
medir as correntes que entram e saem do circuito elétrico e, havendo eventual
fuga de corrente, como no caso de curto circuito, o componente automaticamente
se desliga. Sua função principal é proteger as pessoas que utilizam a energia
elétrica;

Em caso de sobrecarga momentânea, o disjuntor do circuito atingido se desligará
automaticamente. Neste caso, religar o componente. Caso volte a desligar,
significa sobrecarga contínua ou curto em algum aparelho ou no próprio circuito,
o que torna necessário solicitar análise de profissional habilitado;

Não ligar aparelhos diretamente nos quadros;

Reaperte anualmente todas as conexões do Quadro de Distribuição;

Teste a cada ano o disjuntor tipo DR apertando o botão localizado no próprio
disjuntor. Ao apertar o botão, a energia será cortada. Caso isso não ocorra,
troque o DR.
58
Manual do Proprietário - Gran Village
CIRCUITOS, TOMADAS e ILUMINAÇÃO

Verificar a carga dos aparelhos a serem instalados, a fim de evitar sobrecarga
da capacidade do circuito que alimenta a tomada e garantir o seu funcionamento
nas condições especificadas pelos fabricantes e previstas no projeto da edificação;

Não utilizar benjamins (dispositivos que possibilitam a ligação
de vários aparelhos em uma tomada) ou extensões com várias
tomadas, pois elas provocam sobrecargas;

Utilizar proteção individual como, por exemplo, estabilizadores
e filtros de linha em equipamentos mais sensíveis, como
computadores, home theater, central de telefone etc.;

As instalações de equipamentos, luminária ou similares deverão
ser executadas por empresa capacitada, observando-se aterramento, tensão
(voltagem), bitola e qualidade dos fios, além de isolamentos, tomadas e plugues
a serem empregados;

Não ligar aparelhos de voltagem diferente das especificadas nas tomadas;

Manutenções devem ser executadas com os circuitos desenergizados (disjuntores
desligados) e por profissional habilitado ou capacitado, dependendo da complexidade;

Sempre que for executada manutenção nas instalações, como troca de lâmpadas,
limpeza e reapertos dos componentes, desligar os disjuntores correspondentes;

Reaperte a cada dois anos todas as conexões (tomadas, interruptores e ponto
de luz);

Efetue limpeza nas partes externas das instalações elétricas (espelho, tampas
de quadros, etc.) somente com pano ligeiramente úmido.

Reveja o estado de isolamento das emendas de fios.
INFORMAÇÕES ADICIONAIS

Em caso de incêndio, desligue o disjuntor geral do quadro de distribuição;

Quando instaladas nas escadarias, as minuterias ou interruptores com sensores
de presença nunca devem ser travadas após o seu acionamento, pois podem
queimar quando mantidas acesas por muito tempo;

Só instalar lâmpadas compatíveis com a tensão do projeto (no caso dos circuitos
de 110 volts, utilizar preferencialmente lâmpadas de 127 volts, a fim de prolongar
a vida útil das mesmas);

Não colocar líquidos ao contato dos componentes elétricos do sistema;

Os cabos alimentadores, que saem dos painéis de medição e vão até os diversos
quadros elétricos, não poderão possuir derivação de suprimento de energia;

Em caso de pane ou qualquer ocorrência na subestação (caso haja na edificação),
deverá ser contatada a concessionária imediatamente;
• Só permitir o acesso às dependências do centro de medição de energia a
profissionais habilitados ou agentes credenciados da companhia concessionária
de energia elétrica, após comunicação e permissão do condomínio;
59
Manual do Proprietário - Gran Village

Somente profissionais habilitados deverão ter acesso às instalações, equipamentos
e áreas técnicas de eletricidade, evitando curto-circuito, choque, risco à vida etc.;

Não utilizar o local do centro de medição como depósito nem armazenar produtos
inflamáveis que possam gerar risco de incêndio;

Não pendurar objetos nas instalações aparentes;

Efetuar limpeza nas partes externas das instalações elétricas (espelho, tampas
de quadros etc.) somente com pano seco;
• A iluminação indireta feita com lâmpadas tende a manchar a superfície do forro
de gesso, caso esteja muito próxima. Portanto, são necessárias limpezas ou
pinturas constantes neste local;
• Luminárias utilizadas em áreas descobertas ou externas com umidade excessiva
podem ter seu tempo de vida
diminuído, necessitando de manutenções
frequentes, como, por exemplo, vedações e isolamentos.
Atenção
Nunca permita que pessoas não habilitadas manuseiem o quadro elétrico.
A seguir, procedimentos a serem adotados para corrigir alguns problemas:
Parte da instalação não funciona:

Verifique no quadro de distribuição, se o disjuntor daquele circuito está
desligado. Em caso afirmativo, religue-o;

Se ao religá-lo ele voltar a desarmar, solicite a assistência de um técnico
habilitado, pois duas possibilidades ocorrem:
- O disjuntor está com defeito e deverá ser substituído por outro;
- Existe algum curto-circuito na instalação e será necessário reparo.
Disjuntores do quadro de distribuição desarmando com frequência:

Um profissional habilitado deverá verificar se existe mau contato elétrico
(conexões frouxas) que são sempre fonte de calor e que afeta a capacidade
dos disjuntores;

Outra possibilidade é que o circuito esteja sobrecarregado com instalação de
novas cargas, cujas características de potência são superiores às previstas no
projeto. Tal fato deve ser rigorosamente evitado;

Verifique se não existe nenhum aparelho conectado ao circuito em questão, com
problema de isolamento ou mau contato que possa causar fuga de corrente.

Superaquecimento no quadro de distribuição:
- Verifique se existem conexões frouxas e reaperte-as;
- Verifique se existe algum disjuntor com aquecimento acima do normal. Isto
pode ser provocado por mau contato interno do disjuntor devendo o mesmo
ser imediatamente desligado e substituído.
60
Manual do Proprietário - Gran Village
Manutenção preventiva

Somente utilizar peças originais ou com desempenho de características
comprovadamente equivalente.
Periodicidade
A cada 6 meses
Atividade
Responsável
Testar o disjuntor tipo DR apertando o
botão localizado no próprio aparelho. Equipe de manutenção
Ao apertar o botão, a energia será local/ proprietário
interrompida. Caso isso não ocorra, Empresa capacitada
trocar o DR
Rever o estado de isolamento das
emendas de fios e, no caso de problemas,
providenciar as correções
A cada 1 ano
Verificar e, se necessário, reapertar as
Empresa especializada
conexões do quadro de distribuição
Verificar o estado dos contatos elétricos.
Caso possua desgaste, substitua as
peças (tomadas, interruptores e ponto
de luz e outros)
A cada 2 anos
Reapertar todas as conexões (tomadas,
Empresa capacitada/
interruptores e
Empresa especializada
ponto de luz e outros)
Prazos de garantia

Instalações elétricas, tomadas, interruptores e disjuntores:
- Espelhos danificados ou mal colocados - no ato da entrega;
- Desempenho do material e isolamento térmico - especificado pelo fabricante;
- Problemas com a instalação - 1 ano;

Instalações elétricas, fios, cabos e tubulação:
- Desempenho do material e isolamento térmico - especificado pelo fabricante;
- Problemas com a instalação - 1 ano.
Perda de garantia
Todas as condições descritas no item perda de garantia do capítulo “Garantia e
Atendimento”, acrescidas de:

Se evidenciado qualquer mudança no sistema de instalação que altere suas
características originais;
• Se evidenciado a substituição de disjuntores por outros de capacidade diferente,
especialmente de maior amperagem;
61
Manual do Proprietário - Gran Village
• Se evidenciado o uso de eletrodomésticos que não atendam à normalização
vigente (antigos) ou outros equipamentos elétricos sem blindagem, os quais
ocasionem o desarme dos disjuntores;
• Se evidenciado sobrecarga nos circuitos, por causa da ligação de vários
equipamentos no mesmo circuito;
• Se evidenciada a não utilização de proteção individual para equipamentos
sensíveis;
• Se não forem tomados os cuidados de uso ou não forem realizadas as
manutenções necessárias.
Situações não cobertas pela garantia

Peças que apresentem desgaste natural pelo tempo ou uso.
62
Manual do Proprietário - Gran Village
Instalações Complementares
Telefonia
Foi executada enfiação para instalação de 01 linha telefônica, nos pontos de
telefone do seu apartamento. A instalação da linha telefônica e do aparelho é de
responsabilidade do condômino.
Existe a possibilidade da instalação de mais uma linha telefônica em cada
apartamento sendo que a enfiação está parada no PTR.
Interfone
Existe 01 ponto na cozinha, marca HDL, cor branca.
Pontos para televisão
A antena coletiva (sinal aberto) no condomínio já foi instalada. Em seu
apartamento foi instalado cabeamento e conector na sala e dormitórios, e a
infraestrutura (tubulação seca) para futura instalação de TV à cabo nos pontos de
televisão do apartamento.
Espelhos de interruptores e tomadas (acabamentos)
Os materiais de acabamento são da marca Piau Plus, linha Legrand, cor branca.
A limpeza das placas e mecanismos deverá ser feita com pano umedecido em
água e sabão neutro.
A limpeza deverá ser feita com os mecanismos desenergizados, evitando assim o
risco de penetração de água nas partes vivas.
Iluminação de emergência (blocos autônomos)
A iluminação de emergência é feita por blocos autônomos nas áreas de rota de
fuga. Estes blocos serão acionados automaticamente na falta da energia elétrica.
Eles acenderão instantaneamente e poderão permanecer ligados por um período
máximo de 1 hora. Ao ser restabelecido o fornecimento de energia os blocos
desligarão automaticamente.
63
Manual do Proprietário - Gran Village
Elevadores
Especificações técnicas
Os elevadores foram fornecidos pela Otis e fabricados de acordo com as normas
da ABNT (Associação Brasileira de Normas Técnicas) e de legislação específica da
Prefeitura do Município.
Os elevadores estão equipados com:

Anti raio;

Botão de alarme;

Proteção contra chamadas falsas na cabine;

Dispositivo anti movimento;

Tempos diferentes de abertura de portas;

Chave para desativar operação das portas (na TCBC);

Proteção contra deslizamento de cabos;

Tempo de proteção de portas;

Iluminação de emergência;

Operação de emergência e resgate;

Sistema de intercomunicação entre cabine, portaria e pavimento superior;

Chave de emergência no poço;

Chave de segurança acionada.
Características principais:

Quantidade de elevadores: 1 social e 1 de serviço por torre;

Capacidade (social e serviço): 8 passageiros ou 630 kg;

Dimensão da porta do social: 2,00 (altura) X0,80(largura);

Dimensão da cabina do social: 2,20(altura) X1,10(largura) X 1,40(comprimento
Atenção

Aperte o botão apenas uma vez;

Observe o degrau formado entre o piso do pavimento e o piso do elevador;

Não ultrapasse a carga máxima permitida, que está indicada acima e em uma
placa no interior da cabine;

Não permita que crianças brinquem ou trafeguem sozinhas nos elevadores;

Jamais utilize os elevadores em caso de incêndio;

Jamais tente retirar passageiros da cabine quando o elevador parar entre
pavimentos pois há grandes riscos de ocorrerem sérios acidentes;
64
Manual do Proprietário - Gran Village

Nunca entre no elevador com a luz apagada;

Não retire a comunicação visual de segurança fixada nos batentes dos elevadores;

Não pule ou faça movimentos bruscos dentro da cabine;

Sempre colocar acolchoado de proteção na cabine para o transporte de cargas
volumosas, especialmente durante mudanças;

Em casos de existência de ruídos e vibrações anormais, comunique o zelador
ou responsável;

Não utilize indevidamente o alarme e o interfone, pois são equipamentos de
segurança.
Importante! Se eventualmente alguém ficar preso no elevador (no caso
de falta de energia elétrica, por exemplo) deverá acionar o botão de alarme
ou interfone. O funcionário da portaria lhe prestará socorro e chamará a
empresa responsável pela conservação do elevador.
Não permita que nenhum funcionário do edifício abra a porta do elevador
em caso de pane, aguarde a manutenção chegar. Este procedimento evita
acidentes graves.
Prazos de garantia

Desempenho do equipamento - especificado pelo fabricante;

Problemas com a instalação - 1 ano.
Perda de garantia
Todas as condições descritas no item perda de garantia do capitulo “Termo de
Garantia”, acrescidas de:
zz Pane
no sistema eletroeletrônico, motores e enfiação, causados por sobrecarga
de tensão ou queda de raios;
zz Falta
zz Uso
de manutenção com empresa especializada;
de peças não originais;
zz Utilização
zz Se
em desacordo com a capacidade e objetivo do equipamento;
não forem tomados os cuidados de uso ou não forem feitas as manutenções
preventivas necessárias.
Situações não cobertas pela garantia

Peças que apresentem desgaste natural pelo tempo ou uso.
65
Manual do Proprietário - Gran Village
Ar Condicionado e Exaustão
Mecânica
Especificações técnicas
AR CONDICIONADO
Os apartamentos foram construídos com previsão para instalação de sistema de
ar condicionado, modelo janela na sala e nos dormitórios.
Foram executados pela construtora:
•
Drenos para os aparelhos;
•
Requadro na parede com fechamento em Vidro/Madeira;
•
Tomada para instalação do aparelho, com 220V o da sala e 110 os dos
dormitórios.
Fica a cargo do proprietário a compra e a instalação dos equipamentos de
ar condicionado necessários.
Exaustão mecânica (ambientes sem ventilação natural)
Este sistema visa a renovação de ar dos ambientes sem ventilação natural (banho
social e banho suíte), através de um sistema do tipo micro ventilador. Este sistema
é acionado através do interruptor de luz do próprio ambiente.
Cuidados de uso

No caso de equipamentos não fornecidos pela construtora, estes devem ser
adquiridos e instalados de acordo com características de projeto;

Não efetuar furações em lajes, vigas, pilares e paredes estruturais para a
passagem de infraestrutura;

Para fixação e instalação dos componentes, considerar as características do local
a ser instalado e os posicionamentos indicados em projeto.
66
Manual do Proprietário - Gran Village
Manutenção preventiva

Para manutenção, tomar cuidados específicos com a segurança e a saúde das
pessoas que irão realizar as atividades. Desligar o fornecimento geral de energia
do sistema;

Somente utilizar peças originais ou com desempenho de características
comprovadamente equivalente;
• Realizar a manutenção recomendada pelo fabricante em atendimento à legislação
vigente.
Periodicidade
A cada 1 semana
A cada 1 mês
ou menos, caso
necessário
Atividade
Ligar o sistema
Responsável
Equipe
de
manutenção
local/ proprietário
Realizar limpeza dos componentes
Equipe
de
manutenção
e filtros, mesmo em período de não
local/ proprietário
utilização
Realizar a manutenção dos ventiladores
e do gerador (quando houver) que Empresa especializada
compõem os sistemas de exaustão
A cada 1 mês
Verificar todos os componentes do
sistema e, caso detecte-se qualquer Equipe
de
manutenção
anomalia, providenciar os reparos local/ proprietário
necessários
Prazos de garantia

Desempenho do equipamento - especificado pelo fabricante;

Problemas na infraestrutura e tubulação, exceto equipamentos e dispositivos - 1
ano.
Perda de garantia
Todas as condições descritas no item perda de garantia do capítulo “Garantia e
Atendimento”, acrescidas de:

Caso a instalação e a manutenção do equipamento de ar condicionado
(comprado e instalado pelo proprietário) não for executada por mão de obra
especializada;

Caso a manutenção do equipamento de ar condicionado (comprado e instalado
pelo proprietário) não for feita conforme descrito no manual do equipamento;

Se for constatado o mau uso dos equipamentos instalados pela construtora
(exaustores) ou a sua manutenção não for feita por mão de obra especializada;

Se não forem observados os itens de recomendação descritos anteriormente;

Consulte capítulo “Garantias e Atendimento” - tabela de garantia.
Situações não cobertas pela garantia

Peças que apresentem desgaste natural pelo tempo ou uso.
67
Manual do Proprietário - Gran Village
Equipamentos de Combate à
Princípio de Incêndio
Especificações técnicas
O sistema de proteção e combate a incêndio é composto por:

Extintores e Hidrantes;

Portas corta-fogo;

Sistema de pressurização das escadas;

Alarme de incêndio.
Foram instalados três tipos de extintores, distribuídos conforme legislação em
vigor do Corpo de Bombeiros:

T1 - PQS - Pó Químico Seco

T2 - CO2 - Gás Carbônico

T3 - H2O - Água Pressurizada
Os extintores de incêndio servem para um primeiro combate a pequenos incêndios.
Para tanto é importante ler atentamente as instruções contidas no corpo do próprio
equipamento, especialmente no que diz respeito às classes de incêndio, para a
qual é indicado e como utilizá-lo.
A tabela elucida a utilização:
Classe do
incêndio
Tipo de incêndio
Extintores recomendados
A
Materiais sólidos, fibras têxteis,
madeira, papel, etc.
Água pressurizada
B
Líquidos inflamáveis e
derivados do petróleo
Gás carbônico, pó químico seco
C
Material elétrico, motores,
transformadores, etc.
Gás carbônico, pó químico seco
Os extintores e o local de sua colocação não devem ser alterados, pois foram determinados pelo
projeto específico de combate a incêndios aprovado pelo Corpo de Bombeiros.
A caixa de hidrante possui uma mangueira que permite combater o fogo com
segurança em qualquer ponto do pavimento.
O sistema de hidrantes é alimentado pelo reservatório superior, tendo a capacidade
de reserva adequada de forma a atender as pressões mínimas exigidas pelo Corpo
de Bombeiros.
68
Manual do Proprietário - Gran Village
As escadarias possuem um sistema de pressurização que as mantém com
pressão positiva (pressão interna maior que a pressão externa) e sua função
é propiciar uma rota de fuga segura, sem fumaça interna à escadaria. O
acionamento do sistema é automático em caso de incêndio, pelo sistema de
detecção de fumaça. Também poderá ser acionado manualmente através do
controle remoto localizado na guarita.
O desligamento desse equipamento (caso o mesmo entre em operação –
ocasionado por sinistro) é proibido pela regulamentação do Corpo de Bombeiros.
Toda medida que ferir esta premissa é de inteira responsabilidade do síndico.
O alarme de incêndio é ativado com a quebra do vidro dos acionadores manuais,
localizados nos andares (no hall dos elevadores). Em seguida, é transmitido
um sinal para a sala de comando, avisando o andar e o local onde o alarme foi
acionado.
Atenção
EM CASO DE INCÊNDIO

Ao notar indícios de incêndio (fumaça, cheiro de queimado, etc.), certifique-se
do que está queimando e da extensão do fogo, sempre a uma distância segura;

Ligue para o Corpo de Bombeiros pelo número 193;

Avise imediatamente a guarita, zelador ou a segurança;

Combata o fogo utilizando o extintor mais apropriado conforme descrito na
tabela de classes de incêndio;

Caso não saiba como manusear os extintores, saia do local imediatamente:
fechando as portas e as janelas atrás de si, sem trancá-las, desligando a
eletricidade e alertando os demais moradores;

Não tente salvar objetos - a sua vida é mais importante;

Assim que o condomínio for instalado, deverá formar uma brigada de incêndio,
conforme instrução técnica do Corpo de Bombeiros.
Prazos de garantia

Desempenho dos equipamentos - especificado pelo fabricante;

Problemas com a instalação - 1 ano;
69
Manual do Proprietário - Gran Village
Perda de garantia
Todas as condições descritas no item perda de garantia do capítulo “Garantia e
Atendimento”, acrescidas de:

Se não for observados os itens acima ou se não for feita a manutenção preventiva
necessária.
Situações não cobertas pela garantia

Peças que apresentem desgaste natural pelo tempo ou uso.
70
Manual do Proprietário - Gran Village
Informações Complementares
Recomendações para situações de emergência
São recomendações básicas para situações que requerem providências rápidas e
imediatas visando a segurança pessoal e patrimonial dos condôminos e usuários.
A não observação dos itens abaixo pode acarretar riscos ao proprietário e ao
condomínio.
Incêndio
Princípio de incêndio
1. No caso de princípio de incêndio, informe a portaria onde se encontra o foco
inicial (o porteiro deve informar primeiramente os integrantes da brigada de
incêndio e na sequência os outros moradores).
2. Conforme a proporção do incêndio, acione o Corpo de Bombeiros (193) ou inicie
o combate fazendo o uso de extintores apropriados (consulte tabela no capítulo
“Equipamentos de Combate à Principio de Incêndio”) e hidrantes.
3. Caso não seja possível o combate, evacue o local utilizando como rota de fuga
a escada, fechando as portas dos ambientes. Nunca utilize os elevadores nesta
situação.
Atenção
A edificação possui rotas de fuga para saída de emergência que estão devidamente
equipadas com iluminação e comunicação visual.
Em situações extremas

Não procure combater o incêndio, a menos que você saiba manusear os
equipamentos apropriados;

Uma vez que tenha conseguido escapar não retorne;

Se você ficar preso em meio à fumaça, respire através do nariz, protegido por
lenço molhado e procure rastejar para a saída;

Antes de abrir qualquer porta, toque-a com as costas da mão. Se estiver quente
não abra;

Em ambientes esfumaçados, fique junto ao piso, onde o ar é sempre melhor;

Mantenha-se vestido, molhe suas vestes;

Não tente salvar objetos, primeiro tente salvar-se;

Ajude e acalme as pessoas em pânico;

Fogo nas roupas: não corra, se possível envolva-se num tapete, coberta ou
tecido qualquer e role no chão;

Quando usar a escada do Corpo de Bombeiros, desça com o peito voltado para
a escada, olhando para cima;
71
Manual do Proprietário - Gran Village

Ao passar por uma porta, feche-a sem trancar;

Se não for possível sair, espere por socorro, mantendo os olhos fechados e fique
o mais próximo do chão.
Vazamentos em Tubulações de Gás
Caso seja verificado vazamento de gás de algum aparelho, como fogão ou
aquecedor, feche imediatamente os respectivos registros.
Mantenha os ambientes ventilados, abrindo as janelas e portas. Não utilize
nenhum equipamento elétrico nem acionar qualquer interruptor.
Caso perdure o vazamento, solicite ao zelador o fechamento da rede de
abastecimento. Acione imediatamente a concessionária competente ou fornecedor.
Vazamento em Tubulações Hidráulicas
No caso de algum vazamento em tubulação de água quente ou água fria, a
primeira providência a ser tomada é o fechamento dos registros correspondentes.
Caso perdure o vazamento, feche o ramal abastecedor da unidade. Quando
necessário, avise a equipe de manutenção local e acione imediatamente uma
empresa especializada.
Entupimento em Tubulações de Esgoto e Águas Pluviais
No caso de entupimento na rede de coleta de esgoto e águas pluviais, avise
a equipe de manutenção local e acione imediatamente, caso necessário, uma
empresa especializada em desentupimento.
Curto-circuito em Instalações Elétricas
No caso de algum curto-circuito, os disjuntores (do quadro de comando) desligamse automaticamente, desligando também as partes afetadas pela anormalidade.
Para corrigir, apenas volte o disjuntor correspondente à sua posição original,
tendo antes procurado verificar a causa do desligamento do disjuntor, chamando
imediatamente a empresa responsável pela manutenção das instalações do
condomínio, através do zelador e/ou administradora.
No caso de curto-circuito em equipamentos ou aparelhos, procure desarmar
manualmente o disjuntor correspondente ou a chave geral.
Interrupção do Funcionamento dos Elevadores
No caso de parada súbita do elevador, o funcionário do condomínio deverá acionar
a empresa responsável pela manutenção e conservação do elevador ou o Corpo
de Bombeiros, quando necessário.
Para sua segurança, seguir as instruções da empresa responsável pela manutenção
e conservação dos elevadores.
72
Manual do Proprietário - Gran Village
Sistema de Segurança
No caso de intrusão, tentativa de roubo ou assalto, seguir as recomendações da
empresa de segurança especializada, quando houver, ou acionar a polícia.
O CONDOMÍNIO E O MEIO AMBIENTE
É importante que os proprietários e usuários estejam atentos para os aspectos
ambientais e colaborem em ações que tragam benefícios, tais como:
Uso Racional da Água

Verifique mensalmente as contas para analisar o consumo de água e checar
o funcionamento dos registros e medidores ou existência de vazamentos. Em
caso de oscilações chame a concessionária ou uma empresa especializada para
fazer a inspeção;

Verifique periodicamente a existência de perdas de água (torneiras pingando,
bacias escorrendo, etc.);

Evite o desperdício de água como, por exemplo, não tomar banhos prolongados,
usar a capacidade máxima da máquina na hora de lavar roupa, deixar a torneira
fechada enquanto escova os dentes, etc.;

Faça a manutenção periódica das instalações hidráulicas;

Quando se ausentar por um longo período, mantenha os registros de água
fechados.
Uso Racional do Gás

Verifique periodicamente as contas para analisar o consumo de gás e checar
o funcionamento dos registros e medidores ou existência de vazamentos. Em
caso de oscilações chamar a concessionária para inspeção;

Quando os equipamentos a gás não estiverem em uso, mantenha os registros
fechados. Habitue-se a verificá-lo rotineiramente antes de dormir ou ao sair de
casa;

Faça a manutenção periódica dos equipamentos a gás;

Não use a temperatura máxima de seu aquecedor desnecessariamente.
Para ajustar a temperatura ideal do seu banho, use o botão de controle
de temperatura do aquecedor (quantidade de gás). Colocar o controle na
temperatura máxima e misturar água fria desperdiça água e gás.
Uso Racional da Energia

Procure estabelecer o uso adequado de energia, desligando quando possível,
pontos de iluminação e equipamentos;

Para evitar fuga de corrente elétrica, realize as manutenções sugeridas, tais
como: rever estado de isolamento das emendas de fios, reapertar as conexões
do Quadro de Distribuição e verificar as conexões e o estado dos contatos
elétricos substituindo peças que apresentam desgaste;
73
Manual do Proprietário - Gran Village

Instale preferencialmente equipamentos e eletrodomésticos que possuam selo
de “conservação de energia”, pois estes consomem menos energia.
Coleta Seletiva

Verifique se no condomínio foi implantado um programa de coleta seletiva,
que destine os materiais coletados às instituições que possam reciclá-los ou
reutilizados.
 No
caso de resíduos de construção civil (construção e demolição), existem locais
que recebem especificamente estes resíduos. Verifique o posto de coleta mais
próximo.
74
Manual do Proprietário - Gran Village
Memorial Descritivo
HALL DE ENTRADA
Piso:
Cerâmica, marca Eliane, linha Lord Bone, tamanho 45x45cm,
rodapé altura de 7 cm, e rejunte, marca Eliane, cor Branca,
código 020021;
Parede: Pintura com textura tipo grafiato, marca Ibratin, cor Mérida
Mínimo sobre emboço;
Teto:
Pintura látex PVA, marca Coral, cor Branco, sobre forro de gesso;
Soleira:
Granito Cinza Corumbá.
SALAS DE ESTAR E JANTAR
Piso:
Cerâmica, marca Eliane, linha Lord Bone, tamanho 45x45cm,
rodapé altura de 7 cm, e rejunte, marca Eliane, cor Branca,
código 020021;
Parede: Pintura látex PVA, marca Coral, cor Branca, sobre emboço;
Teto:Pintura látex PVA, marca Coral, cor Branco, sobre forro de gesso;
Soleira:
Granito Cinza Corumbá.
CIRCULAÇÃO E DORMITÓRIOS
Piso:
Cerâmica, marca Eliane, linha Lord Bone, tamanho 45x45cm,
rodapé altura de 7 cm, e rejunte, marca Eliane, cor Branca,
código 020021;
Parede: Pintura látex PVA, marca Coral, cor Branca, sobre emboço;
Teto:Pintura látex PVA, marca Coral, cor Branco, sobre forro de gesso;
Soleira:
Granito Cinza Corumbá.
COZINHA
Piso:
Cerâmica, marca Eliane, linha Lord Bone, tamanho 45x45cm, e
rejunte, marca Eliane, cor Branca, código 020021;
Parede: Azulejo, marca Eliane, linha Unity WH, tamanho 30x45cm mais
pintura texturizada tipo grafiato, marca Ibratin, cor Branca;
Teto:Pintura látex PVA, marca Coral, cor Branco, sobre forro de gesso;
Tampo:
Granito Cinza Corumbá;
Baguete:
Granito Cinza Corumbá;
Cuba:
Cuba simples de embutir em aço inox, marca Franke, tamanho
nº 01;
Metais:
Torneira de parede, marca Fabrimar, linha Gyro CR, referência
1158-GY-CR;
Acabamentos de registro, marca Fabrimar, linha Gyro CR,
referência A-2-GY-CR-CC.
75
Manual do Proprietário - Gran Village
ÁREA DE SERVIÇO
Piso:
Cerâmica, marca Eliane, linha Lord Bone, tamanho 45x45cm, e
rejunte, marca Eliane, cor Branca, código 020021;
Parede: Azulejo, marca Eliane, linha Unity WH, tamanho 30x45cm mais
pintura texturizada tipo grafiato, marca Ibratin, cor Branca;
Teto:Pintura látex PVA, marca Coral, cor Branco, sobre forro de gesso;
Baguete:
Granito Cinza Corumbá;
Tanque:De louça, marca Icasa, ref. IT100, tamanho 50x50cm, sem
coluna;
Metais:
Torneira de parede, marca Fabrimar, linha Gyro CR, referência
1158-GY-CR;
Acabamentos de registro, marca Fabrimar, linha Gyro CR,
referência 1169-GY-CR.
Varanda:
Piso:
Cerâmica, marca Eliane, linha Lord Bone, tamanho 45x45cm, e
rejunte, marca Eliane, cor Branca, código 020021;
Parede: Conforme Revestimento Externo;
Teto:
Conforme Revestimento Externo;
BANHO SUITE
Piso:Cerâmica, marca Eliane, linha Unity WH, tamanho 31x31cm, e
rejunte, marca Eliane, cor branco, código 020021;
Parede:
Azulejo, marca Eliane, linha Unity WH, cor Branca, tamanho
30x45cm, e rejunte, marca Eliane, cor branco, código 020021;
Pintura texturizada tipo grafiato;
Teto:
Pintura látex PVA, marca Coral, cor branco sobre forro de gesso;
Louças: Bacia com caixa acoplada, marca Icasa, linha Sabará, referência
IC 46/IP 36, cor Branca;
Lavatório sem coluna, marca Icasa, linha Sabará, referência IL
31, cor Branca;
Metais:
Torneira para lavatório, marca Fabrimar, linha Gyro CR, referência
1193-GY-CR;
Acabamentos de registro, marca Fabrimar, linha Gyro CR,
referência A-2-GY-CR-CC;
BANHO SOCIAL
Piso:Cerâmica, marca Eliane, linha Unity WH, tamanho 31x31cm, e
rejunte, marca Eliane, cor branco, código 020021;
Parede:
Azulejo, marca Eliane, linha Unity WH, cor Branca, tamanho
30x45cm, e rejunte, marca Eliane, cor branco, código 020021;
Pintura texturizada tipo grafiato;
Teto:
Pintura látex PVA, marca Coral, cor branco sobre forro de gesso;
76
Manual do Proprietário - Gran Village
Louças: Bacia com caixa acoplada, marca Icasa, linha Sabará, referência
IC 46/IP 36, cor Branca;
Lavatório sem coluna, marca Icasa, linha Sabará, referência IL
31, cor Branca;
Metais:
Torneira para lavatório, marca Fabrimar, linha Gyro, referência
1193-GY-CR;
Acabamentos de registro, marca Fabrimar, linha Gyro,
referênciaA-2-GY-CR-CC.
77
Manual do Proprietário - Gran Village
Fornecedores e Prestadores
de Serviço
Segue a relação dos principais fornecedores e prestadores de serviços que atuaram
no empreendimento.
REALIZAÇÃO
Construtora
Incorporadora
Anfra Construções e Incorporações
Gran Village Impreendimento
Ltda.
Imobiliário Ltda.
Rua Doutor Borman, nº 23, salas
Rua Doutor Borman, nº 23, salas
1206 a 1210 – Niterói/RJ
1206 a 1210 – Niterói/RJ
Fone: (021) 2717-2002
Fone: (021) 2717-2002
PROJETOS TÉCNICOS
Projeto de fundação
Projeto de arquitetura
Justino Vieria e Mônica Aguiar
M o e m a M a c h a d o A r q u i t e t u ra e
Projetos Estruturais S/C Ltda.
Urbanismo.
Fone: (21) 2509-6587/2252-3261
Fone: (21) 2717-5231
Projeto estrutural
Manual do proprietário
Justino Vieria e Mônica Aguiar
ProConsult Engenharia Ltda.
Projetos Estruturais S/C Ltda.
Fone: (11) 3256-8999
Fone: (21) 2509-6587/2252-3261
Projeto de elétrica, hidráulica e
especiais
CTP – Consultoria Técnica e Projetos
Ltda.
Fone: (21) 2619-4945
78
Manual do Proprietário - Gran Village
INSTALAÇÕES E SERVIÇOS PRINCIPAIS
Azulejos e cerâmicas - material
Equipamentos de combate a
Eliane S/A – Revestimentos
incêndio (extintores, mangueiras
Cerâmicos
e hidrantes)
Fone: (48) 3447-7777
F i r e O u t E q u i p a m e n t o s C o n t ra
Incêndio Ltda.
Banheira / SPA
Fone: (21) 2203-2123/2513-2446
Oceânica Piscina Ltda.
Esquadrias de alumínio
Fone: (21) 2609-2767
Serralheria Suplema de Itaboraí Ltda.
Bombas da piscina
Fone: (21) 2635-2855
Oceânica Piscina Ltda.
Esquadrias de ferro
Fone: (21) 2609-2767
ART Criativa Ltda.
Bombas de drenagem, recalque e
Fone: (21) 98339-7466/7814-1288
incêndio
Fire Out Equipamentos Contra
Exaustão mecânica
Incêndio Ltda.
Sictell Indústria e comércio de
Fone: (21) 2203-2123/2513-2446
produtos elétricos (47) 3452-3003
Churrasqueira
Fechaduras e dobradiças
Lareiras e Churrasqueiras Matos
Haga S/A Indústria e Comércio.
Comércio Ltda.
Fone: (22) 2525-8000
Fone: (21) 2626-3091/3601-5802
Forros e paredes de gesso
Comunicação visual
Gesso Vitória
A.l. Souto Designer Ltda.
Fone: (21) 975006323
Fone: (21)2714-8395
Impermeabilizações
Corrimão da escadaria
Arftec Impermeabilização Ltda.
ART Criativa Ltda.
Fone: (21) 2613-5311
Fone: (21) 98339-7466/7814-1288
Instalações hidráulicas,
Cuba de aço inox
Instaladora Monte Verde Ltda.
Eledráulica 2006 Com Ltda.
Fone: (21) 8159-8615
Fone: (21) 2718-9550
Instalações gás
Elevadores
Assistec Manutenção, Montagens e
Elevadores Otis Ltda.
Serviços Ltda.
Fone: (21) 2524-2009
Fone: (21) 2605-2843
79
Manual do Proprietário - Gran Village
Interfonia
Portões automatizados
Himura Telecomunicações Ltda.
Himura Telecomunicações Ltda.
Fone: (21) 2722-7612
Fone: (21) 2722-7612
Interruptores, espelhos e tomadas
Revestimento externo – mão de
de energia
obra
Eledráulica 2006 com Ltda.
Pinturas e Revestimentos Ltda.
Fone: (21) 2718-9550
Fone: (21) 97360-6983
Metais
Revestimento externo – material
Fabrimar S/A Indústria e Comércio.
Ibratin Indústria e Comércio Ltda.
Fone: (21)30882200/3088-2233
Fone: (11) 44443-1400
Louças
Sauna a vapor
Icasa Indústria Cerâmica Andradense
Oceânica Piscina Ltda.
S/A.
Fone: (21) 2609-2767
Fone: 08007078990
Telefonia
Mármores e granitos (revestimentos
OI
de piso e parede)
Ramon Rochas Ornamentais Ltda.
Textura
Fone: (21) 2610-1424
Pinturas e Revestimentos Ltda.
Fone: (21) 97360-6983
Pintura
Carlosval Construtora Ltda.
Fone: (21) 2634-9855
Portas corta-fogo
Vidros
Fire Out Equipamentos Contra
Casa do Vidro de Niterói Ltda.
Incêndio Ltda.
Fone: (21) 2603-8898
Fone: (21) 2203-2123/2513-2446
Portas de madeira
Silvas’s Gofer Instaladora Ltda.
Fone: (21) 98234-3912/97457-4750/
7754-9847
80
Manual do Proprietário - Gran Village
Garantia e Atendimento
Garantia Legal
A Anfra Construções e Incorporações Ltda. é responsável pela construção do
imóvel segundo as prescrições do Código de Proteção e Defesa do Consumidor.
Os prazos referidos em tais documentos correspondem a prazos totais de garantia,
não implicando soma aos prazos de garantias legal.
Prazos de garantia
Os prazos de garantia são computados a partir do auto de conclusão da edificação
(Habite-se) ou da entrega da obra, o que primeiro ocorrer, e não se somam aos
prazos legais de garantia.
Os prazos de garantia constituem garantia contratual concedida facultativamente
pelo fornecedor, mas, se concedida, deverá ser por termo escrito, padronizado
e esclarecer, de maneira adequada, em que consiste a mesma, bem como as
condições e a forma em que pode ser exercida.
Atenção
A construtora não se responsabiliza por danos causados pelo uso inadequado
do imóvel, pelo prolongado desuso, pelo desgaste natural dos materiais ou por
reformas e alterações feitas no projeto original, mesmo que ainda esteja vigente
o prazo de garantia contratualmente estipulado.
A garantia de aparelhos ou equipamentos instalados pela construtora em seu
imóvel será a mesma dada pelo fabricante. O mesmo ocorre com os materiais
empregados. Alguns materiais empregados possuem também garantias limitadas.
Nas tabelas a seguir, estão especificados os prazos máximos e garantias dos
fabricantes.
81
Manual do Proprietário - Gran Village
Tabela de garantias
Quadro de identificação de prazos de garantia para manutenção
Prazos válidos a partir da data do Auto de Conclusão do Imóvel
As tabelas de garantias a seguir foram extraídas do manual executado pelo Secovi-SP/Sinduscon/SP e contém
os principais itens das unidades autônomas e das áreas comuns, variando com a característica individual de
cada empreendimento, portanto pode conter itens que não fazem parte deste empreendimento.
Descrição
No ato da
entrega
6 Meses
1 Ano
2 Anos
3 Anos
5 Anos
Fabricante
(*)
Equipamentos industrializados
banheira de hidromassagem / SPA
casco, motobomba e acabamento
dos dispositivos

problemas com a instalação

instalações de interfone
desempenho do equipamento

problemas com a instalação

exaustão mecânica
desempenho do equipamento

problemas com a instalação

antena coletiva
desempenho do equipamento

problemas com a instalação

circuito fechado de TV
desempenho do equipamento

problemas com a instalação

elevadores
desempenho do equipamento

problemas com a instalação

motobomba/ filtro
(recirculadores de água)
desempenho do equipamento

problemas com a instalação

82
Manual do Proprietário - Gran Village
Descrição
No ato da
entrega
6 Meses
1 Ano
2 Anos
3 Anos
5 Anos
Fabricante
(*)
Equipamentos industrializados
automatização de portões
desempenho do equipamento

problemas com a instalação

sistemas de proteção contra
descargas atmosféricas
desempenho do equipamento

problemas com a instalação

sistema de combate a incêndio
desempenho do equipamento

problemas com a instalação

porta corta-fogo
regulagem de dobradiças e
maçanetas

desempenho de dobradiças e molas

problemas com a integridade do
material (portas e batentes)

pressurização das escadas
desempenho do equipamento

problemas com a instalação

grupo medição
desempenho do equipamento

problemas com a instalação

sauna úmida ou sauna seca
desempenho do equipamento

problemas com a instalação

iluminação de emergência
desempenho do equipamento

problemas com a instalação

sistema de segurança
desempenho do equipamento

problemas com a instalação

83
Manual do Proprietário - Gran Village
No ato da
entrega
Descrição
6 Meses
1 Ano
2 Anos
3 Anos
5 Anos
Fabricante
(*)
Sistemas de automação
telefonia, televisão e informática
desempenho do equipamento

problemas com a infraestrutura,
prumadas, cabos e fios

Instalações elétricas – tomadas, interruptores e disjuntores
material
espelhos danificados ou mal
colocados

desempenho do material e
isolamento térmico

serviços
problemas com a instalação

Instalações elétricas – fios, cabos e tubulação
material
desempenho do material e
isolamento térmico

serviço
problemas com a instalação

Instalações hidráulicas – colunas de água fria, colunas de água quente e tubos de queda de
esgoto
material
desempenho do material

serviço
danos causados devido a
movimentação ou acomodação da
estrutura

Instalações hidráulicas – coletores
material
desempenho do material

serviço
problemas com as instalações
embutidas e vedação

Instalações hidráulicas – ramais
material
desempenho do material

serviço
problemas com as instalações
embutidas e vedação

84
Manual do Proprietário - Gran Village
No ato da
Entrega
Descrição
6 Meses
1 Ano
2 Anos
3 Anos
5 Anos
Fabricante
(*)
Instalações hidráulicas – louças, caixa de descarga e bancadas
material
quebradas, trincadas, riscadas,
manchadas ou entupidas

desempenho do material

serviço
problemas com a instalação

Instalações hidráulicas – metais sanitários, sifões, flexíveis, válvulas e ralos
material
quebrados, trincados, riscados,
manchadas ou entupidos

desempenho do material

serviços
problemas com a vedação

Instalações de gás
material
desempenho do material

serviço
problemas nas vedações das junções

Impermeabilização
sistema de impermeabilização

Esquadrias de madeira e ferragens
lascadas, trincadas, riscadas ou
manchadas

empenamento ou descolamento

desempenho do sistema (dobradiças
e fechaduras)

Esquadrias de ferro
amassadas, riscadas ou manchadas

má fixação, oxidação ou mau
desempenho do material

Esquadrias de alumínio
borrachas, escovas, articulações,
fechos e roldanas
problemas com a instalação ou
desempenho do material

perfis de alumínio, fixadores
e revestimentos em painel de
alumínio
amassadas, riscadas ou manchadas

problemas com a integridade do
material

partes móveis (inclusive
recolhedores de palhetas,
motores e conjuntos elétricos de
acionamento)
problemas de vedação e
funcionamento

85
Manual do Proprietário - Gran Village
No ato da
Entrega
Descrição
6 Meses
1 Ano
2 Anos
3 Anos
5 Anos
Revestimentos de parede, piso e teto
paredes e tetos internos
fissuras perceptíveis a uma distância
superior a 1 metro

paredes externas / fachada
infiltração decorrente do mau
desempenho do revestimento
externo da fachada (ex. fissuras que
possam vir a gerar infiltração)

argamassa / gesso liso
má aderência do revestimento e dos
componentes do sistema

azulejo/ cerâmica/ pastilha
quebrados, trincados, riscados,
manchados, ou com tonalidade
diferente

falhas no caimento ou nivelamento
inadequado nos pisos

soltos, gretados ou desgaste
excessivo que não por mau uso

pedras naturais (mármore, granito
e outros)
quebradas, trincadas, riscadas
ou falhas no polimento (quando
especificado)

falhas no caimento ou nivelamento
inadequado nos pisos

soltas ou desgaste excessivo que
não por mau uso

rejuntamento
falhas ou manchas

falhas na aderência

deck de madeira
lascados, trincados, riscados,
manchados ou mal fixados

empenamento, trincas na madeira e
destacamento

piso cimentado, piso acabado em
concreto e contrapiso
superfícies irregulares
falhas no caimento ou nivelamento
inadequado


destacamento

86
Fabricante
(*)
Manual do Proprietário - Gran Village
No ato da
entrega
Descrição
6 Meses
1 Ano
2 Anos
3 Anos
5 Anos
Fabricante
(*)
Revestimentos de parede/ piso e teto
Forros
gesso
quebrados, trincados ou manchados

fissuras por acomodação dos
elementos estruturais e de vedação

madeira
lascados ou mal fixados

empenamento, trincas na madeira e
destacamento

Pintura / Verniz (interna/ externa)
sujeira ou mau acabamento

empolamento, descascamento,
esfarelamento, alteração de cor ou
deterioração de acabamento

Vidros
quebrados, trincados ou riscados

má fixação

Jardins
vegetação

Piscina
revestimentos quebrados, trincados,
riscados, manchados ou com
tonalidade diferente

desempenho dos equipamentos

problemas com a instalação

revestimentos soltos, gretados ou
desgaste excessivo que não por mau
uso

Solidez / segurança da edificação
problemas em peças estruturais
(lajes, vigas, pilares, estruturas de
fundação, contenções e arrimos) e
em vedações (paredes de alvenaria,
e painéis pré-moldados) que possam
comprometer a solidez e segurança
da edificação

(*) prazo especificado pelo fabricante – entende-se por desempenho de equipamentos e materiais sua
capacidade em atender aos requisitos especificados em projetos, sendo o prazo de garantia o constante dos
contratos ou manuais específicos de cada material ou equipamento entregues, ou 6 meses (o que for maior).
NOTA: no caso de cessão ou transferência da unidade os prazos de garantia aqui estipulados
permanecerão os mesmos.
87
Manual do Proprietário - Gran Village
Disposições Gerais

A Construtora e/ou Incorporadora deverá entregar a todos os adquirentes das
unidades autônomas o Manual do Proprietário;

A Construtora e/ou Incorporadora deverá entregar e fornecer todas as
características (ex. carga máxima, tensão etc.), informações, jogo de plantas e
especificações das unidades autônomas, das áreas comuns e dos equipamentos;

A Construtora e/ou Incorporadora deverá entregar sugestão ou modelo de
programa de manutenção e sugestão ou modelo de lista de verificação do
programa de manutenção do edifício, conforme ABNT NBR 5674 e ABNT NBR
14037;

A Construtora e/ou Incorporadora deverá prestar o Serviço de Atendimento ao
Cliente para orientações e esclarecimentos de dúvidas referentes à manutenção
e à garantia;

A Construtora e/ou Incorporadora deverá prestar, dentro do prazo legal, o
serviço de Assistência Técnica, reparando sem ônus os vícios ocultos dos
serviços, conforme constante no Termo de Garantia;

Alguns sistemas da edificação possuem normas específicas que descrevem
as manutenções necessárias; as mesmas completam e não invalidam as
informações descritas neste manual e vice-versa;

Constatando-se, em visita de avaliação dos serviços solicitados, que esses
serviços não estão enquadrados nas condições de garantia, poderá ser cobrada
uma taxa de visita;

No caso de alteração do síndico ou responsável legal pelo edifício, este deverá
transmitir as orientações sobre o adequado uso, manutenção e garantia das
áreas comuns ao seu substituto e entregar formalmente os documentos e
manuais correspondentes;

No caso do imóvel ser vendido, cedido, ou seja, exercido qualquer outro ato
de transferência de propriedade e posse a um terceiro, o proprietário se obriga
a transmitir as orientações sobre o adequado uso, manutenção e garantia
do seu imóvel, ao novo condômino entregando os documentos e manuais
correspondentes;

O proprietário é responsável pela manutenção de sua unidade e corresponsável
pela manutenção do conjunto da edificação, conforme estabelecido nas Normas
técnicas brasileiras, no Manual do Proprietário e no Manual das Áreas Comuns,
obrigando-se a permitir o acesso do profissional destacado pela construtora e/
ou incorporadora, sob pena de perda de garantia;

O proprietário da unidade autônoma se obriga a efetuar a manutenção
preventiva do imóvel, conforme as orientações constantes neste Termo, bem
como no Manual do Proprietário, sob pena de perda de garantia;

O condomínio é responsável pela execução e o síndico pela implantação e gestão
do Programa de Manutenção de acordo com a ABNT NBR 5674 - Manutenção
de edificações - Requisitos para o sistema de gestão de manutenção¹;
88
Manual do Proprietário - Gran Village

O condomínio deve cumprir as Normas Técnicas brasileiras, legislações e normas
de concessionárias e ficar atento para as alterações que estes instrumentos
possam sofrer ao longo do tempo;

As características operacionais de cada edifício deverão estar contidas no
manual especifico do empreendimento, conforme planejado, construído e
entregue;

Os prazos de garantia são computados a partir do auto de conclusão da
edificação (Habite-se) ou da entrega da obra, o que primeiro ocorrer, e não se
somam aos prazos legais de garantia;

Os prazos de garantia constituem garantia contratual fornecida facultativamente
pelo fornecedor, mas, se concedida, deverá ser por termo escrito, padronizado
e esclarecer, de maneira adequada, em que consiste a mesma, bem como as
condições e a forma em que pode ser exercida.
¹ A
NBR 5674 Manutenção da Edificação não é fornecida pela Construtora/Incorporadora.
O síndico e ou administradora do condomínio deverão adquirir junto a ABNT ou entidade
correspondente.
Perda de garantia
As garantias serão perdidas nos seguintes casos:

Caso haja reforma ou alteração que comprometa o desempenho de algum
sistema das áreas comuns, ou que altere o resultado previsto em projeto para
o edifício, áreas comuns e autônomas;

Caso haja mau uso ou não forem tomados os cuidados de uso;

Caso não seja implantado e executado de forma eficiente o Programa de
Manutenção de acordo com a norma ABNT NBR 5674 - Manutenção de
edificações - Requisitos para o sistema de manutenção, ou apresentada a
efetiva realização das ações descritas no plano;

Caso não sejam respeitados os limites admissíveis de sobrecargas nas
instalações e na estrutura, informados no manual de uso e operação do edifício;

Caso os proprietários não permitam o acesso de profissional destacado pela
construtora/incorporadora às dependências de suas unidades ou às áreas
comuns, quando for o caso de proceder à vistoria técnica ou os serviços de
assistência técnica;

Caso seja executada reforma, alteração ou descaracterizações dos sistemas na
unidade autônoma ou nas áreas comuns;

Caso sejam identificadas irregularidades em eventual vistoria técnica e as
providências sugeridas não forem tomadas por parte do proprietário ou do
condomínio;
89
Manual do Proprietário - Gran Village

Caso seja realizada substituição de qualquer parte do sistema com uso de peças,
componentes que não possuam característica de desempenho equivalente ao
original entregue pela incorporadora/construtora;

Se, durante o prazo de vigência da garantia (consulte tabela de garantias)
não for observado o que dispõe o Manual do Proprietário e a NBR 5674 Manutenção da Edificação, no que diz respeito à manutenção preventiva correta,
para imóveis habitados ou não;

Se, nos termos do artigo 393 do Código Civil Brasileiro atualizado 2003, ocorrer
qualquer caso fortuito, ou de força maior, que impossibilite a manutenção da
garantia concedida;

Falta de comprovação da realização de manutenção eventualmente estabelecida,
conforme previsto na norma ABNT NBR 5674.
Obs.: Demais fatores que podem acarretar a perda da garantia estão descritos
nas orientações de uso e manutenção do imóvel para os sistemas específicos.
Situações não cobertas pela garantia

Peças que apresentem desgaste natural pelo tempo ou uso.
Variações de construção admissíveis
São consideradas variações admissíveis da construção:

Pequenas deformações ou fissuras na estrutura e em paredes, decorrentes da
acomodação das peças estruturais do edifício, na medida em que ele passa a
suportar novas cargas ou pelo efeito de dilatação ou contração provocado por
grandes variações de temperatura. Essas deformações são previstas dentro de
limites estabelecidos por normas da ABNT;

Diferenças de textura e cor entre peças de granito/mármore e/ou madeira
natural, por serem materiais naturais e ainda azulejos e cerâmicas, estes
com menor tolerância, por serem produtos industrializados. Essas pequenas
variações são normais e não requerem reparos e/ou trocas por parte da
incorporadora.
Desempenho do edifício e das unidades autônomas
A edificação foi projetada e construída para apresentar desempenho, isto é,
comportamento em uso, ao longo de sua vida útil, adequada às condições de
uso previstas e para fazer frente às condições de exposição a que estará sujeita
e que eram previsíveis à época do projeto, como chuvas, ventos, umidade do ar,
temperaturas da cidade, poluição do ar, tipo de solo, ruídos externos.
Mudanças no entorno após a entrega do condomínio, tais como passagem de
novas linhas de transporte público, ampliação viária, instalação de aeroportos,
estádios, igrejas, construções vizinhas, mudanças climáticas, aumento da
intensidade de tráfego e outros fatores novos e não previstos em projeto não são
de responsabilidade da Construtora/Incorporadora.
90
Manual do Proprietário - Gran Village
Deveres do consumidor
A construtora tem a obrigação de entregar o imóvel sem vícios de construção e
na sua ocorrência corrigi-los. O comprador, usuário do imóvel, passa a ter deveres
correlatos, cujo descumprimento pode configurar negligência e acarretar a perda
de suas prerrogativas.
Referências
As informações aqui prestadas visam dar uma orientação geral ao condômino em
relação ao assunto, não entrando em pormenores de natureza técnica ou jurídica.
Para mais esclarecimentos, consulte:

Código Civil Brasileiro;

Código de Defesa do Consumidor - Lei Federal 8.078/90;

Condomínio e Incorporação - Lei Federal 4.591/64;

Manutenção de Edificação - NBR 5674/2012;

Reformas em Edificações - NBR 16280/14.
Recomendações ao usuário
Leia atentamente as informações sobre a utilização e a manutenção do imóvel e
de seus equipamentos.
Respeite as normas de uso indicadas pela construtora e pelos fornecedores.
Conserve o imóvel, dando a devida manutenção preventiva às suas diversas
partes.
91
Manual do Proprietário - Gran Village
Periodicidade e programa de manutenção preventiva
Uma vez entregue, o imóvel deve ser conservado de maneira que não perca suas
características e condições de uso.
O proprietário deverá elaborar um programa de manutenção preventiva
e documentar suas respectivas inspeções e manutenções através de registros
conforme a ABNT NBR 5674.
É recomendável também a produção de laudos de inspeção de manutenção,
uso e operação, a serem realizados periodicamente por profissionais habilitados
registrados nos conselhos profissionais competentes, para serem anexados à
documentação e registros da edificação.
As manutenções/ verificações poderão ser realizadas pelo proprietário, equipe de
manutenção local, empresa capacitada ou empresa especializada.
Conserve o imóvel, dando a devida manutenção preventiva às suas diversas
partes, conforme tabelas indicadas nos itens de manutenção preventiva.
92
Manual do Proprietário - Gran Village
Solicitação de Assistência Técnica
Para solicitar assistência técnica na ocorrência de eventuais defeitos nos sistemas
que compõe sua unidade habitacional (estrutura, alvenaria, impermeabilização, pisos,
azulejos, instalações elétricas, hidráulicas e gás, esquadrias metálicas, madeira,
ferragens, etc.) dentro dos prazos de vigência de garantia, siga as instruções:
1 Envie um e-mail aos cuidados do Serviço de Atendimento ao Cliente através
do e-mail [email protected]. O envio deste e-mail é condição
mínima necessária para o atendimento. Não serão atendidas as solicitações
verbais (pessoais ou via telefone).
93
Manual do Proprietário - Gran Village
Glossário
Abrasivo – material duro, mecanicamente resistente, usado para retificação e
usinagem mecânica, feito normalmente de um material cerâmico.
Amperagem – intensidade de uma corrente elétrica em amperes.
Apartamento lindeiro – apartamento que faz limite com o seu.
Áreas molhadas - áreas da edificação cuja condição de uso e exposição pode resultar
na formação de lâmina d’água pelo uso normal a que o ambiente se destina (por
exemplo, banheiro com chuveiro, área de serviço e áreas descobertas).
Áreas molháveis - áreas da edificação que recebem respingos de água decorrentes
da sua condição de uso e exposição e que não resulte na formação de lâmina d’água
pelo uso normal a que o ambiente se destina (por exemplo, banheiro sem chuveiro,
lavabo, cozinha e sacada coberta). As áreas molháveis não são obrigatoriamente
estanques à água.
Áreas secas - áreas onde, em condições normais de uso e exposição, a utilização
direta de água (por exemplo, lavagem com mangueiras, baldes de água, etc.) não
está prevista nem mesmo durante a operação de limpeza.
Assentamento – ação de colocar e ajustar tijolos, blocos, esquadrias, pisos, pastilhas
e outros acabamentos.
Baguete – moldura simples usada em aplicações ornamentais, arremates, fixação
de vidros etc.
Benjamim – plugue ou extensão com três ou mais tomadas em que se ligam três
ou mais plugues de aparelhos elétricos.
Boiler - equipamento e local em que a água de um sistema de aquecimento central
é represada e mantida em determinada temperatura.
Bitola – espessura de um cabo.
Braço da esquadria – acessório mantém a abertura da esquadria em determinado
ângulo.
BTU - trata-se de uma unidade de potência: BTU (British Thermal Unit = Unidade
Térmica Britânica (ou inglesa). Ela determina a potência de refrigeração do produto.
Caixilho – parte da esquadria que sustenta e guarnece os vidros de portas e janelas.
Consistência fluída – que corre fluentemente, como um líquido.
Contenção / Arrimo – muro usado na contenção de terras e de pedras de encostas.
Crivo do chuveiro – componente em forma de “peneira” por onde passa a água
do banho.
Diafragma da caixa acoplada – componente regulador da entrada de água
localizado no interior da caixa acoplada.
Estanqueidade – o quanto está estanque (que não entra ou sai líquido ou gás).
Fachada - qualquer das faces externas de uma edificação. O termo geralmente é
utilizado para designar a fachada da frente ou fachada principal, que se volta para
a rua. A fachada lateral se volta para o lote ao lado, enquanto a fachada posterior
se volta para os fundos do terreno.
Fecho hídrico - camada líquida que impede a passagem dos gases.
94
Manual do Proprietário - Gran Village
Fissuras - micro abertura superficial no concreto ou na alvenaria.
Freio da esquadria – dispositivo que controla a pressão de abertura da esquadria.
Gaxeta – junta de material compressível para ser colocada entre duas superfícies
metálicas, a fim de vedar a junção contra vazamento de gases ou de líquidos.
Guarnição – elemento que dá o acabamento final à colocação da esquadria em
relação às paredes.
Gradil ou guarda-corpo - elemento destinado a proteger as pessoas que
permaneçam ou circulem na sua proximidade contra o risco de queda fortuita sem,
no entanto, impedir sua passagem forçada ou voluntária.
Gretadas - fissura sobre a superfície esmaltada de cerâmicas, causada pela
diferença de dilatação entre a massa cerâmica (chamada de base) e a camada
cristalina da superfície, que protege o desenho (chamada de esmalte). Seu formato
é geralmente circular, espiral ou como uma teia de aranha.
Mão-francesa – elemento estrutural inclinado que liga um componente em balanço
à parede, suporte.
Misturador – metal sanitário que controla a vazão de água quente e fria de lavatórios,
bidês, duchas, etc.
Mola aérea – elemento que provoca o fechamento automático da porta.
Pé-direito - distância entre o piso de um andar e o teto deste mesmo andar. Caso
o teto ou o piso apresente diferentes níveis, considera-se a menor das distâncias.
Piso flutuante – piso que não é pregado ou colado no contrapiso.
Prumada – tubulação vertical de hidráulica ou elétrica, que sobe desde o térreo, ou
subsolo, levando até o seu apartamento água, gás, eletricidade, etc.
PVC – (Policloreto de vinila) plástico composto de derivados do petróleo e cloreto de sódio.
PPR – (Polipropileno Copolímero Random), é uma resina de última geração e o que
existe de mais moderno em condução de água quente. O PPR é atóxico e proporciona
menor perda de carga.
PVB – (Polivinilbutino) película que adere uma lamina de vidro a outra.
Ramal – derivação de uma linha principal de energia elétrica, de canalização hidráulica,
de esgoto, etc.
Registro de esfera – em forma de alavanca, é utilizado para vedar a passagem de
gás rapidamente.
Registro de gaveta – fecha os abastecimentos de água das dependências para
reparos nas redes de distribuições internas.
Registro de pressão – derivado do registro de gaveta, permite trabalhos com a
tubulação em posições intermediárias de abertura e fechamento.
Rejuntamento - procedimento de aplicação de pós como cimento branco, cimento,
serragem fina, ou granilhas apropriadas, especiais, misturadas em líquidos ou cola
PVA, para calafetar cerâmicas e as juntas da alvenaria ou as frestas entre os materiais
de acabamento.
Rufo – elemento utilizado para fazer a concordância da parede com o telhado, evitando
infiltração de águas pluviais na construção.
95
Manual do Proprietário - Gran Village
Sanca – fechamento no teto utilizado para fins decorativos ou para abrigar instalações
hidráulicas.
Shaft – vão vertical da edificação para passagem de tubulações e instalações.
Soleira – parte inferior do vão da porta no piso. Também designa o arremate na
mudança de acabamento de pisos (mantendo o mesmo nível).
Tento – faixa de mármore ou granito sobre a qual é instalado o box do banheiro.
Tubulação seca - tubulação ou caminho onde não passa nenhum tipo de sistema.
É utilizado como infraestrutura para a instalação posterior de um sistema.
96
Manual do Proprietário - Gran Village
Anexos Técnicos
Plantas, vistas e esquemas
Você encontrará anexo, os seguintes desenhos da sua unidade:

Planta de arquitetura

Planta das instalações elétricas

Planta de prumadas hidráulicas

Plantas e vistas das instalações hidráulicas
Observe atentamente as áreas hachuradas nas vistas e esquemas: elas não
devem ser perfuradas, pois são limites de segurança das tubulações.
Atenção
Lembre-se de que os encanamentos que passam por uma parede hidráulica,
mostrada nos banheiros, na cozinha, etc., também estão passando por esta
mesma parede na área seca vizinha. Nas colocações dos armários, tomar todos
os cuidados possíveis.
Antes de furar! Consultar as plantas e vistas e não ultrapassar a profundidade
de 2 cm dos furos, utilizando limitador de penetração das brocas.
Registro de Modificações
O proprietário é responsável pela atualização e documentação do manual em caso
de modificações e reformas na unidade em relação ao originalmente construído
e entregue pela construtora (como troca de acabamentos de piso e parede, ou
alterações de sistemas elétricos e hidráulicos, etc.).
A atualização poderá ser feita através da revisão e correção das discriminações
técnicas e projetos, na forma de encartes (anexos) que documentem a revisão
de partes isoladas ou na forma de um novo manual, dependendo do seu nível de
detalhamento, sempre indicando no manual qual item foi atualizado.
Informamos que a atualização do manual é um serviço técnico, que deverá ser
realizado por empresa especializada.
97
Manual do Proprietário - Gran Village
Abaixo, segue um modelo orientativo de Registro de Modificações ou alterações
executadas na unidade.
data
modificação
98