Download Manual da Cyber-shot

Transcript
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
Definições
Índice
remissivo
Manual da Cyber-shot
DSC-S1900/S2000/S2100
© 2010 Sony Corporation
4-188-081-51(1)
PT
Como utilizar este manual
Índice
Clique num botão na parte superior direita para saltar para a página correspondente.
Isto é conveniente quando pesquisar uma função que quer visualizar.
Índice
Pesquisar informação por função.
Índice
remissivo
Pesquisar informação por palavra-chave.
Marcas e notações usadas neste manual
A predefinição é indicada por
Índice
remissivo
Neste manual, a sequência de operações é
mostrada por setas (t). Opere a câmara na
ordem indicada. As marcas são mostradas à
medida que aparecem na predefinição da
câmara.
Pesquisa MENU/
Definições
Pesquisa MENU/
Definições
Pesquisar informação numa lista de itens
MENU/Definições.
Pesquisa de
Operação
Pesquisa de
Operação
Pesquisar informação por operação.
.
Indica chamadas de atenção e limitações
relevantes à operação correcta da câmara.
z Indica informação que é útil saber.
2PT
• Para detalhes sobre “Memory Stick Duo”,
consulte a página 89.
Quando usar um “Memory Stick Duo”
em ranhura “Memory Stick” de
tamanho normal
Pode usar o “Memory Stick Duo” inserindo-o
no Adaptador “Memory Stick Duo” (vendido
separadamente).
Adaptador “Memory
Stick Duo”
Pontos pretos, brancos,
vermelhos, azuis ou verdes
• A exposição do ecrã LCD ou da lente à luz solar
directa por longos períodos de tempo pode
provocar avarias. Tenha cuidado quando colocar
a sua câmara próximo de uma janela ou no
exterior.
• Não faça pressão no ecrã LCD. O ecrã pode
ficar descolorido e isso pode causar mau
funcionamento.
• As imagens podem espalhar-se no ecrã LCD em
locais frios. Não se trata de mau funcionamento.
• Tenha cuidado para não dar pancadas na lente
amovível e para não aplicar força nela.
Índice
remissivo
• Quando gravar filmes, recomenda-se que use os
seguintes cartões de memória:
–
(“Memory Stick PRO
Duo”)
–
(“Memory Stick PROHG Duo”)
– Cartão de memória SD ou cartão de memória
SDHC (Classe 2 ou superior)
• O ecrã LCD é fabricado usando tecnologia com
uma precisão extremamente alta, pelo que mais
de 99,99% dos pixéis estão operacionais para
utilização efectiva. Contudo, pode haver alguns
pequenos pontos pretos e/ou pontos brilhantes
(de cor branca, vermelha, azul ou verde) que
podem aparecer no ecrã LCD. Estes pontos são
o resultado normal do processo de fabrico e não
afectam a gravação.
Pesquisa MENU/
Definições
Neste manual, o termo “Memory Stick Duo”
é usado para se referir a “Memory Stick PRO
Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo” e
“Memory Stick Duo”.
Notas sobre o ecrã LCD e lente
Pesquisa de
Operação
Notas sobre os tipos de cartão de
memória que pode utilizar (vendido
separadamente)
Os cartões de memória seguintes são
compatíveis com esta câmara: “Memory
Stick PRO Duo,” “Memory Stick PRO-HG
Duo,” “Memory Stick Duo,” cartões de
memória SD e SDHC. O MultiMediaCard
não pode ser utilizado.
Nesta câmara, foram confirmadas operações
para cartões de memória até 32 GB.
Índice
Notas sobre a utilização da
câmara
Sobre a condensação de humidade
• Se a câmara for deslocada directamente de um
local frio para um local quente, pode ocorrer
condensação de humidade no interior ou
exterior da câmara. Esta condensação de
humidade pode causar mau funcionamento da
câmara.
• Se ocorrer condensação de humidade, desligue a
câmara e espere cerca de uma hora para a
humidade se evaporar. Note que se tentar
fotografar com condensação de humidade dentro
das lentes, não será capaz de gravar imagens
nítidas.
As imagens utilizadas neste Manual
As imagens utilizadas como exemplos neste
Manual são imagens reproduzidas e não imagens
reais fotografadas com esta câmara.
Sobre as ilustrações
As ilustrações usadas neste Manual são da DSCS2100 salvo observação em contrário.
3PT
Índice
Índice
Notas sobre a utilização da câmara
Índice
remissivo
Zoom ··································································· 16
DISP (Definições do Visor do Ecrã)······················17
Flash ··································································· 18
Obturador de Sorriso··········································· 19
Temp. Auto·························································· 20
Pesquisa MENU/
Definições
Fotografia
Pesquisa de
Operação
Como utilizar este manual····································· 2
Notas sobre a utilização da câmara······················ 3
Pesquisa de Operação·········································· 6
Pesquisa MENU/Definições ·································· 8
Identificação das partes ······································ 11
Lista de ícones visualizada no ecrã ···················· 12
Utilização do comutador de modo······················· 14
Utilização da memória interna····························· 15
Visualização
Ver imagens fixas················································ 21
Zoom de reprodução··········································· 22
Índice de Imagem················································ 23
Apagar································································· 24
Ver filmes ···························································· 25
MENU (Fotografia)
Itens do MENU (Fotografia) ·································· 8
4PT
MENU (Visualização)
Índice
Itens do MENU (Visualização) ······························ 9
Itens de definição ················································ 10
Computador
Imprimir imagens fixas ········································ 76
Índice
remissivo
Impressão
Pesquisa MENU/
Definições
Utilização com o seu computador ······················· 69
Utilizar o software················································ 70
Liga a câmara a um computador ····························72
Transferir imagens para um serviço multimédia·····74
Pesquisa de
Operação
Definições
Resolução de problemas
Resolução de problemas ···································· 78
Mensagens de aviso ··········································· 86
Outros
“Memory Stick Duo” ············································ 89
Baterias ······························································· 91
Índice remissivo
Índice remissivo ·················································· 93
5PT
Pesquisa de Operação
Índice
Deixar as definições na Ajustam. auto inteligente ··································· 27
câmara
Selecção de cena ················································ 29
Foto suave ····························································· 29
Retr.crepúsculo ···················································· 29
Obturador de sorriso··········································· 19
Detecção de Cara ··············································· 43
Redução Olho Verm ··········································· 54
Alta Sensibilid ······················································· 29
Temporizador automático com atraso de
2 segundos ···························································· 20
ISO ··········································································· 37
SteadyShot ···························································· 34
Fotografar com luz de
fundo
Flash Forçado······················································· 18
Reconhecimento de cena ··························· 27, 31
Fotografar em locais
escuros
Alta Sensibilid ······················································· 29
Sinc. lenta ······························································ 18
ISO ··········································································· 37
Ajustar a exposição
EV ············································································ 36
Mudar a posição de
foco
Foco········································································· 39
Mudar o tamanho da
imagem
Tam imagem ························································· 32
Índice
remissivo
Fotografar sem
desfocagem
Pesquisa MENU/
Definições
Fotografar objectos em Modo de filme ······················································· 14
movimento
Definições Burst ··················································· 35
Pesquisa de
Operação
Fotografar retratos
6PT
Editar imagens
Retoque ·································································· 46
Reproduzir uma série
de imagens em
sequência
Ap. slide·································································· 45
Fotografar/Visualizar
com indicadores de
visualização fácil
Modo Fácil ······················································· 31, 44
Imprimir imagens com
a data
Utilização de “PMB (Picture Motion Browser)”
·················································································· 70
Mudar as definições da Defin. Data e Hora ·············································· 68
data e hora
Definições de
inicialização
Inicializar ································································ 59
Imprimir imagens
Imprimir··································································· 76
Índice
remissivo
Zoom de reprodução ·········································· 22
Corte (Redimensionar) ······································ 46
Pesquisa MENU/
Definições
Visualizar imagens
ampliadas
Pesquisa de
Operação
Apagar ······························································ 24, 47
Formatar································································· 62
Índice
Apagar imagens
7PT
Pesquisa MENU/Definições
Índice
Itens do MENU (Fotografia)
Pode seleccionar facilmente as várias funções de fotografia a partir do botão MENU.
2 Carregue no botão MENU para visualizar o ecrã
MENU.
Botão ON/OFF
(Alimentação)
Botão de
controlo
3 Seleccione o item do menu desejado com
v/V/b/B no botão de controlo.
Botão MENU
Comutador de modo
Modo GRAV
Itens do menu
Modo GRAV
Selecção de cena
Índice
remissivo
Na tabela abaixo, indica definições que podem ser alteradas, enquanto – indica definições que
não podem ser alteradas. Uma definição pode ser fixada ou restrita dependendo do modo de
fotografia. Para mais detalhes, consulte a página para cada item.
Os ícones abaixo [
] indicam os modos disponíveis.
Pesquisa MENU/
Definições
4 Carregue no botão MENU para desligar o ecrã
MENU.
Pesquisa de
Operação
1 Carregue no botão ON/OFF (Alimentação) para definir o modo de
fotografia.
—
—
—
—
(Modo Fácil)
—
Tam imagem
SteadyShot
—
Definições Burst
—
EV
ISO
—
Equil. br.
—
Foco
Modo do Medidor
—
—
—
—
—
—
—
Sensib detecção sorriso
—
Detecção de Cara
—
(Definições)
Nota
• Apenas os itens que estão disponíveis para cada modo são visualizados no ecrã.
8PT
Itens do MENU (Visualização)
Índice
Pode seleccionar facilmente as várias funções de visualização a partir do botão MENU.
1 Carregue no botão
(Reprodução) para
comutar para o modo de reprodução.
Botão de controlo
3 Seleccione o item do menu desejado com v/V/
b/B no botão de controlo.
4 Carregue z no centro do botão de controlo.
Na tabela abaixo,
Botão MENU
Botão
(Reprodução)
Pesquisa de
Operação
2 Carregue no botão MENU para visualizar o ecrã
MENU.
indica uma função disponível.
Cartão de memória
Memória Interna
(Modo Fácil)
(Ap. slide)
(Retoque)
(Apagar)
Pesquisa MENU/
Definições
Itens do menu
(Proteger)
—
(Imprimir)
(Rodar)
(Seleccione pasta)
—
Índice
remissivo
DPOF
(Definições)
Nota
• Apenas os itens que estão disponíveis para cada modo são visualizados no ecrã.
9PT
Itens de definição
(Definições).
1 Carregue no botão MENU para visualizar o ecrã
MENU.
Botão de controlo
Botão MENU
4 Seleccione a definição desejada, depois carregue z.
Categorias
Definições Filmag
Itens
Linha Grelha
Zoom digital
Redução Olho Verm
Definiç Principais
Pesquisa MENU/
Definições
3 Seleccione a categoria desejada com v/V,
depois carregue B para seleccionar cada item,
em seguida carregue em z.
Pesquisa de
Operação
2 Seleccione
(Definições) com V no botão de
controlo, depois carregue z no centro do botão
de controlo para visualizar o ecrã de
configuração.
Índice
Pode mudar as definições no ecrã
Bip
Guia Função
Economia Energia
Inicializar
Índice
remissivo
Language Setting
Ligação USB
Definições LUN
Fer. cartão memória
Formatar
Crie pasta GRAV.
Mude pasta GRAV.
Apagar Pasta GRAV
Copiar
Núm. Arquivo
Fer. memória interna
Formatar
Núm. Arquivo
Definições Relógio
Defin. Data e Hora
Notas
• [Definições Filmag] aparece apenas quando as definições tiverem sido introduzidas a partir do modo de
fotografia.
• [Fer. cartão memória] aparece apenas quando estiver inserido na câmara um cartão de memória, ao passo
que aparece [Fer. memória interna] apenas quando não estiver inserido um cartão de memória.
10PT
Identificação das partes
B Botão do obturador
Índice
A Botão ON/OFF (Alimentação)
C Luz do temporizador automático/Luz do
Obturador de Sorriso
D Microfone
F Flash
G Lente
H Tomada
(USB)
I Ecrã LCD
(Reprodução) (21)
qs
K Para filmagem: Botão W/T (zoom) (16)
Para ver: Botão (Zoom de reprodução)/
Botão
(Índice) (22, 23)
qd
L Gancho para a correia de pulso*
qa
9
J Botão
M Comutador de modo (14)
qj
N Botão
(Apagar) (24)
O Luz de acesso
P Botão MENU (8)
Q Botão de controlo
MENU ligado: v/V/b/B/z
MENU desligado: DISP/ / /
R Campainha
qk
ql
w;
Índice
remissivo
qf
qg
qh
Pesquisa MENU/
Definições
q;
Pesquisa de
Operação
E Lâmpada ON/OFF (Alimentação)
S Receptáculo para o tripé
T Ranhura do cartão de memória
U Tampa da bateria/cartão de memória
V Ranhura de inserção das baterias
* Utilizar a correia de pulso
wa
ws
A correia de pulso já vem colocada na câmara de
fábrica. Coloque a sua mão pelo laço para evitar
que a câmara caia e se danifique.
Gancho
11PT
Índice
Lista de ícones visualizada no
ecrã
Os ícones são visualizados no ecrã para indicar o estado da câmara.
Pode mudar o visor do ecrã usando DISP (Defin. Visualização do Ecrã) no botão de controlo.
A
Visor
Indicação
Bateria restante
Aviso de bateria fraca
• Os ícones estão limitados em
Fácil).
Quando filma filmes
(Modo
Selecção de cena
Modo de câmara (Ajustam. auto
inteligente, Programa
Automático, Modo de Filme)
Pesquisa MENU/
Definições
Tamanho da imagem
•
/
/
visualizamse apenas na DSC-S2100.
•
/
visualizam-se
apenas na DSC-S1900/S2000.
Pesquisa de
Operação
Quando fotografa imagens fixas
Ícone de Reconhecimento de
Cena
Modo de medição
SteadyShot
Índice
remissivo
Equilíbrio de brancos
Aviso de vibração
Quando reproduzir
Indicador de Sensibilidade de
Detecção de Sorriso
Escala de zoom
PictBridge a ligar
Protecção
Ordem de impressão (DPOF)
Zoom de reprodução
12PT
Continua r
B
D
Indicação
Visor
Indicação
z
Bloqueio AE/AF
Temporizador automático
ISO400
Número ISO
Detecção de Cara
125
Velocidade do obturador
Burst
F3.5
Valor da abertura
Quadro do telémetro de AF
+2.0EV
Valor de Exposição
Gravação de um filme/Espera de
um filme
0:12
Tempo de gravação (m:s)
101-0012
Número pasta-arquivo
2010 1 1
9:30 AM
Data/hora da gravação da
imagem de reprodução
z STOP
z PLAY
Guia função para reproduzir
imagem
bB BACK/NEXT
Seleccionar imagens
C
Visor
Reticulado do medidor de ponto
+2.0EV
Valor de exposição
500
Velocidade do obturador
F3.5
Valor da abertura
N
Reprodução
Barra de reprodução
00:00:12
Contador
Pesquisa MENU/
Definições
GRAV
Espera
Pesquisa de
Operação
Indicador do quadro do telémetro
de AF
Índice
Visor
Indicação
Pasta de reprodução
96
Número de imagens que pode
gravar
12/12
Número de imagem/Número de
imagens gravadas na pasta
seleccionada
100min
Tempo de gravação
Índice
remissivo
Pasta de gravação
Meio de Gravação/Reprodução
(cartão de memória, memória
interna)
Mudar de pasta
Redução dos olhos vermelhos
Modo de medição
Modo de flash
Flash a carregar
Equilíbrio de brancos
ISO 400
Número ISO
13PT
Utilização do comutador de modo
Índice
Regule o comutador de modo na função desejada.
Botão do obturador
Comutador de modo
Permite-lhe fotografar imagens fixas (páginas 27, 28, 29).
Pode regular o modo de fotografia de imagem fixa desejado com
MENU t [Modo GRAV].
(Filme)
Permite-lhe gravar filmes.
Carregue completamente no botão do obturador para iniciar a
gravação e carregue no botão do obturador novamente para terminar
a gravação.
Pesquisa MENU/
Definições
(Imagem fixa)
Pesquisa de
Operação
Botão MENU
Índice
remissivo
14PT
Utilização da memória interna
B
Memória
interna
Quando não houver cartão de memória inserido
[Gravação]: As imagens são gravadas através da memória
interna.
[Reprodução]: As imagens guardadas na memória interna
são reproduzidas.
[Menu, Definições, etc.]: Podem executar-se várias
funções nas imagens na memória interna.
Recomendamos que copie os dados (cópia de segurança) sem erros usando um dos seguintes
métodos.
Índice
remissivo
Sobre dados de imagens guardados na memória
interna
Pesquisa MENU/
Definições
B
Pesquisa de
Operação
Quando for inserido um cartão de memória
[Gravação]: As imagens são gravadas no cartão de
memória.
[Reprodução]: Reproduzem-se as imagens no cartão de
memória.
[Menu, Definições, etc.]: Podem-se executar várias
funções em imagens no cartão de memória.
Índice
A câmara tem aproximadamente 6 MB de memória interna. Esta memória não pode ser
removida. Mesmo quando não houver cartão de memória inserido na câmara, pode gravar
imagens utilizando esta memória interna.
Para copiar dados (cópia de segurança) num disco rígido do seu computador
Execute o procedimento na página 72 sem um cartão de memória inserido na câmara.
Para copiar dados (cópia de segurança) num cartão de memória
Prepare um cartão de memória com capacidade livre suficiente, depois execute o procedimento
explicado em [Copiar] (página 66).
Notas
• Não pode transferir dados de imagem num cartão de memória para a memória interna.
• Ao efectuar uma ligação USB entre a câmara e um computador com o cabo USB dedicado, pode
transferir dados guardados na memória interna para um computador. No entanto, não pode transferir
dados num computador para a memória interna.
15PT
Zoom
1 Carregue no botão W/T (zoom).
Índice
Pode ampliar a imagem quando fotografar. A função de zoom óptico da câmara pode ampliar
imagens até 3×.
Botão T
Carregue no botão T para ampliar e no botão W para reduzir.
Botão W
• Não pode mudar a escala do zoom enquanto filma um filme.
Pesquisa MENU/
Definições
Nota
Pesquisa de
Operação
• Quando a escala de zoom excede 3×, consulte a página 53.
Índice
remissivo
16PT
Índice
DISP (Definições do Visor do
Ecrã)
1 Carregue DISP (Definições do Visor do Ecrã) no botão de controlo.
2 Seleccione o modo desejado com o botão de controlo.
(Brilho +
Dados de
Exposição)
(Modo de
reprodução
apenas)
Define o ecrã mais brilhante e mostra a
informação.
Visualizam-se também os dados Exif da
imagem gravada.
Define o ecrã mais brilhante e mostra a
informação.
(Normal)
Define o ecrã para brilho normal e mostra a
informação.
Índice
remissivo
(Brilhante)
Pesquisa MENU/
Definições
Define o ecrã mais brilhante e mostra apenas
imagens.
Pesquisa de
Operação
(Brilhante +
Imagem Apenas)
Nota
• Se vir imagens em luz exterior brilhante, ajuste o brilho do ecrã para cima. Contudo, a capacidade da
bateria pode diminuir mais rapidamente sob essa condição.
17PT
Flash
(Flash) no botão de controlo.
2 Seleccione o modo desejado com o botão de controlo.
(Auto)
O flash opera automaticamente em locais escuros ou quando
houver contraluz.
Flash opera sempre.
(Sinc. lenta)
Flash opera sempre.
A velocidade do obturador é lenta num local escuro para fotografar
claramente o fundo que está fora da luz do flash.
(Desligado)
Flash não opera.
•
•
•
•
O flash dispara duas vezes. O primeiro flash ajusta a quantidade de luz.
Enquanto carrega o flash, visualiza-se
.
Não pode usar o flash durante fotografia Burst.
Pode seleccionar apenas [Auto] ou [Desligado] quando a câmara estiver no modo de Ajustamento
Automático Inteligente ou Modo Fácil.
Pesquisa MENU/
Definições
Notas
Pesquisa de
Operação
(Ligado)
Índice
1 Carregue
zQuando aparecerem “Pontos circulares brancos”
Isso é provocado por partículas (pó, pólen, etc.) que flutuam perto da lente. Quando
acentuadas pelo flash da câmara, aparecem como pontos circulares brancos.
Câmara
Índice
remissivo
em fotos com flash
Motivo
Partículas (pó, pólen, etc.)
no ar
Como é que os “Pontos circulares brancos” podem ser reduzidos?
• Ilumine a sala e fotografe o motivo sem um flash.
• Seleccione o modo
(Alta Sensibilid) na Selecção de Cena. ([Desligado] está automaticamente
seleccionado.)
18PT
Obturador de Sorriso
1 Carregue
Índice
Quando a câmara detecta um sorriso, o obturador é solto automaticamente.
(Sorriso) no botão de controlo.
2 Aguarde a detectar um sorriso.
3 Para parar de fotografar, carregue novamente
em
(Sorriso).
Moldura Detecção de Cara
Notas
• A fotografia usando o Obturador de Sorriso termina automaticamente quando o cartão de memória ou a
memória interna ficarem cheios.
• Os sorrisos podem não ser detectados correctamente dependendo das condições.
• Não pode usar a função zoom digital.
• Quando filmar, não se pode usar Obturador de Sorriso.
Não tape os olhos com as franjas.
Não obscureça a cara com chapéu, máscaras, óculos de
sol, etc.
2 Tente orientar a cara em frente da câmara e coloque-a o
mais nivelada possível. Mantenha os olhos estreitados.
3 Mostre um sorriso sincero com uma boca aberta. É mais
fácil detectar o sorriso quando os dentes forem
mostrados.
1
Índice
remissivo
zSugestões para melhor captura de sorrisos
Pesquisa MENU/
Definições
Indicador de Sensibilidade
de Detecção de Sorriso
Pesquisa de
Operação
Quando o nível de sorriso excede o ponto b no indicador, a
câmara grava imagens automaticamente.
Se carregar no botão do obturador durante Obturador de
Sorriso, a câmara fotografa a imagem, depois volta ao modo
Obturador de Sorriso.
• O obturador opera quando qualquer pessoa cuja cara esteja a ser detectada sorri.
• Se um sorriso não for detectado, regule a [Sensib detecção sorriso] no menu de definição.
19PT
Temp. Auto
(Temp. Auto) no botão de controlo.
2 Seleccione o modo desejado com o botão de controlo.
(Deslig)
Índice
1 Carregue
Não utiliza o temporizador automático.
Regula o temporizador automático para um atraso de 10 segundos.
Quando carrega no botão do obturador, a luz do temporizador
automático pisca e soa um sinal sonoro até o obturador operar.
Para cancelar, carregue novamente .
(2 seg)
Regula o temporizador automático para um atraso de 2 segundos.
Pesquisa de
Operação
(10 seg)
Nota
zReduzir a desfocagem com o temporizador
automático de dois segundos
Use o temporizador automático com atraso de 2 segundos para evitar a desfocagem de uma
imagem. O obturador é solto 2 segundos após premir o botão do obturador, o que reduz a
vibração da câmara quando o botão do obturador for premido.
Pesquisa MENU/
Definições
• No Modo Fácil, pode seleccionar apenas [10 seg] ou [Deslig].
Índice
remissivo
20PT
Ver imagens fixas
(Reprodução) para comutar para o modo de
Índice
1 Carregue no botão
reprodução.
2 Seleccione uma imagem com o botão de controlo.
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
Definições
Índice
remissivo
21PT
Zoom de reprodução
Índice
Reproduz as imagens ampliadas.
1 Carregue no botão
(Zoom de reprodução) durante
a reprodução de imagens fixas.
2 Acerte a posição com o botão de controlo.
3 Mude a escala de zoom com o botão W/T (zoom).
Carregue no botão (T) para ampliar, no botão W para reduzir.
Carregue em z para cancelar o zoom de reprodução.
Pode guardar uma imagem ampliada usando a função de corte.
Carregue em MENU t [Retoque] t [Corte (Redimensionar)].
Pesquisa MENU/
Definições
zPara guardar imagens ampliadas
Mostra a área
visualizada de toda a
imagem
Pesquisa de
Operação
A imagem é ampliada para duas vezes o tamanho anterior, ao centro
da imagem.
Índice
remissivo
22PT
Índice de Imagem
(Reprodução) para comutar para o modo de
2 Carregue no botão
imagem.
(Índice) para visualizar o ecrã de índice da
Carregue novamente no botão para mostrar um ecrã de índice com mais imagens.
3 Para voltar ao ecrã de imagem única, seleccione uma imagem com o
botão de controlo, depois carregue z.
Pesquisa de
Operação
1 Carregue no botão
reprodução.
Índice
Mostra múltiplas imagens ao mesmo tempo.
Nota
zMostrar imagens da pasta desejada
Seleccione a barra do lado esquerdo com o botão de controlo,
depois seleccione a pasta desejada com v/V.
Pesquisa MENU/
Definições
• Quando a câmara estiver regulada para Modo Fácil durante visualização de índice de imagens, o ecrã
LCD muda para ecrã de imagem única. Não pode visualizar imagens no modo de índice durante Modo
Fácil.
Índice
remissivo
23PT
Apagar
1 Carregue no botão
reprodução.
(Reprodução) para comutar para o modo de
(Apagar) t modo desejado t z no botão de controlo
Todos nes. pasta
Apaga de uma vez todas as imagens na pasta seleccionada.
Carregue [OK] t z após o passo 2.
Múltiplas Imagens
Permite-lhe seleccionar e apagar múltiplas imagens.
Faça o seguinte após o passo 2.
2MENU t [OK] t z
Esta Imag
Apaga a imagem actualmente visualizada no modo de
imagem única.
Sair
Cancela a eliminação.
• No Modo Fácil, pode apagar apenas a imagem visualizada presentemente.
zPode comutar entre modo de índice e de imagem
Índice
remissivo
Nota
Pesquisa MENU/
Definições
1Seleccione uma imagem depois carregue z.
Repita os passos acima até não haver mais imagens para
apagar. Seleccione novamente uma imagem com a
marca
para libertar a marca .
Pesquisa de
Operação
2 Botão
Índice
Permite-lhe seleccionar imagens indesejadas para eliminação. Pode também apagar imagens a
partir do botão MENU (página 47).
única quando seleccionar imagens
Carregue no botão (T) do botão W/T (zoom) no modo de
índice para voltar ao modo de imagem única e carregue no
botão
(Índice) (W) no modo de imagem única para voltar ao
modo de índice.
• Pode também comutar entre modo de índice e de imagem única em
[Proteger], [DPOF] ou [Imprimir].
24PT
Ver filmes
(Reprodução) para comutar para o modo de
Índice
1 Carregue no botão
reprodução.
2 Seleccione um filme com o botão de controlo.
3 Carregue em z.
Botão de controlo
Função de Reprodução
z
Reprodução normal/Pausa
B
Avanço rápido
b
Rebobinagem rápida
• Não pode ouvir o áudio com esta câmara quando estiver a ser reproduzido um filme.
• Pode não ser capaz de reproduzir algumas imagens tiradas usando outras câmaras.
zNo ecrã de visualização de filme
Aparece
ou
no ecrã de visualização de filme.
O ícone visualizado pode variar dependendo do tamanho da
imagem.
Índice
remissivo
Seleccione a imagem que quer visualizar usando b/B no botão de controlo e em seguida
carregue z.
Aparece a barra de Reprodução, pode verificar uma posição de reprodução de um filme.
Pesquisa MENU/
Definições
Notas
Pesquisa de
Operação
A reprodução de filme inicia-se.
Barra de reprodução
25PT
Modo GRAV
1 Regule o comutador de modo para
2 MENU t
Índice
Permite-lhe definir o modo de fotografia de Imagem Fixa.
(Imagem Fixa).
(Modo GRAV) t modo desejado
(Programa
Automático)
Permite-lhe fotografar com a exposição ajustada
automaticamente (tanto a velocidade do obturador e valor de
abertura) (página 28). Também pode seleccionar várias
definições utilizando o menu.
(Selecção de
cena)
Permite-lhe fotografar com definições programadas de acordo
com a cena (página 29).
Pesquisa MENU/
Definições
Permite-lhe fotografar imagens fixas com a definição
regulada automaticamente (página 27).
Pesquisa de
Operação
(Ajustam. auto
inteligente)
Índice
remissivo
26PT
Ajustam. auto inteligente
1 Regule o comutador de modo para
2 MENU t
(Modo GRAV) t
botão de controlo
Índice
Permite-lhe fotografar imagens fixas com a definição regulada automaticamente.
(Imagem Fixa).
(Ajustam. auto inteligente) t z no
Nota
• O modo flash está regulado para [Auto] ou [Desligado].
Pesquisa de
Operação
3 Fotografe com o botão do obturador.
zSobre Reconhecimento de Cena
Ícone e guia de Reconhecimento de Cena
Índice
remissivo
A câmara reconhece (Crepúsculo),
(Retr.crepúsculo),
(Contraluz),
(Retrato a
Contraluz),
(Paisagem), (Macro) ou
(Retrato) e mostra o ícone correspondente e
guia no ecrã LCD quando a cena for reconhecida.
Pesquisa MENU/
Definições
Reconhecimento de Cena opera no modo de Ajustamento Automático Inteligente. Esta
função deixa a câmara reconhecer automaticamente as condições de fotografia e depois tira
a fotografia.
zSe fotografar uma imagem fixa de um motivo que
seja difícil de focar
• A distância de fotografia mínima é de aproximadamente 5 cm (W), 40 cm (T) (da lente).
• Quando a câmara não puder focar o motivo automaticamente, o indicador de bloqueio AE/AF muda
para piscar lentamente e o bip não soa. Recomponha a foto ou mude a definição de foco (página 39).
A focagem pode ser difícil nas seguintes situações:
– Está escuro e o motivo distante.
– O contraste entre o motivo e o fundo é fraco.
– O motivo é visto através de vidro.
– O motivo move-se rapidamente.
– Há luz reflectiva ou superfícies brilhantes.
– O motivo é iluminado por detrás ou há luz a piscar.
27PT
Programa Automático
1 Regule o comutador de modo para
(Modo GRAV) t
(Imagem Fixa).
(Programa Automático) t z no botão
3 Fotografe com o botão do obturador.
Pesquisa de
Operação
2 MENU t
de controlo
Índice
Permite-lhe fotografar com a exposição ajustada automaticamente (tanto a velocidade do
obturador e valor de abertura). Também pode seleccionar várias definições utilizando o menu.
Pesquisa MENU/
Definições
Índice
remissivo
28PT
Selecção de cena
1 Regule o comutador de modo para
(Imagem Fixa).
(Selecção de cena) t z no botão
Permite-lhe fotografar imagens sem um
flash sob condições de baixa
luminosidade, reduzindo a desfocagem.
(Foto suave)
Permite-lhe fotografar imagens com uma atmosfera mais
suave para retratos e flores, etc.
(Paisagem)
Permite fotografar facilmente cenas distantes focando à
distância. Fotografa céu azul vivo e cores de flora.
Pesquisa MENU/
Definições
(Alta Sensibilid)
Pesquisa de
Operação
2 MENU t
(Modo GRAV) t
de controlo t modo desejado
Índice
Permite-lhe fotografar com definições programadas de acordo com a cena.
(Retr.crepúsculo) Permite-lhe fotografar imagens nítidas de pessoas com a
vista nocturna no fundo sem comprometer a atmosfera.
(Gourmet)
(Praia)
(Neve)
Permite-lhe fotografar cenas nocturnas a uma distância
grande sem perder a atmosfera escura do ambiente.
Índice
remissivo
(Crepúsculo)
Muda para o modo Macro, permitindo-lhe fotografar
disposições de comida em cores deliciosas e brilhantes.
Permite-lhe gravar claramente o azul da água quando
fotografa cenas de praia ou lagos.
Permite-lhe gravar imagens claras evitando cores
profundas em cenas de neve ou outros lugares onde todo
o ecrã parece branco.
Nota
• Quando fotografa imagens usando o modo
(Retr.crepúsculo) ou (Crepúsculo), a velocidade do
obturador é menor e as imagens tendem a desfocar. Para evitar a desfocagem, recomenda-se o uso de um
tripé.
29PT
Funções que pode usar em Selecção de cena
Detecção de Cara/
Obturador de
Sorriso
Burst
—
*2
Equil. br.
*1
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Pesquisa MENU/
Definições
—
Índice
remissivo
*1 [Flash] para [Equil. br.] não pode ser seleccionado.
*2 [Deslig] para [Detecção de Cara] não pode ser seleccionado.
Pesquisa de
Operação
Flash
Índice
Para fotografar uma imagem correctamente de acordo com a condição da cena, é determinada
pela câmara uma combinação de funções. indica definições que podem ser mudadas, enquanto
que – indica definições que não podem ser mudadas.
Os ícones abaixo [Flash] indicam os modos de flash disponíveis.
Algumas funções não estão disponíveis dependendo do modo de selecção de cena.
30PT
Modo Fácil
1 MENU t
Índice
Permite-lhe fotografar imagens fixas com um número mínimo de funções necessárias.
O tamanho do texto aumenta e os indicadores ficam mais fáceis de ver.
(Modo Fácil) t [OK] t z no botão de controlo.
2 Fotografe com o botão do obturador.
• A carga da bateria pode diminuir mais rapidamente porque o brilho do ecrã aumenta automaticamente.
• Quando carregar no botão
(Reprodução), o modo de reprodução muda também para [Modo Fácil].
zFunções de fotografia disponíveis no Modo Fácil
MENU t [Tam imagem] t z no botão de controlo t modo
desejado t z.
Seleccione entre tamanho [Grande] ou [Pequeno].
Temp. Auto:
no botão de controlo t modo desejado.
Seleccione entre modo [10 seg] ou [Deslig].
Flash:
no botão de controlo t modo desejado.
Seleccione entre modo [Auto] ou [Desligado].
no botão de controlo.
Sair do Modo Fácil: MENU t [Sair do Modo Fácil] t [OK] t z no botão de
controlo.
Índice
remissivo
Obturador de
Sorriso:
Pesquisa MENU/
Definições
Tam imagem:
Pesquisa de
Operação
Notas
zSobre Reconhecimento de Cena
Reconhecimento de Cena opera no modo Foto Fácil. Esta função deixa a câmara reconhecer
automaticamente as condições de fotografia e depois tira a fotografia.
Ícone de Reconhecimento de Cena
A câmara reconhece (Crepúsculo),
(Retr.crepúsculo),
(Contraluz),
(Retrato a
Contraluz),
(Paisagem), (Macro) ou
(Retrato) e mostra o ícone correspondente no
ecrã LCD quando a cena for reconhecida.
31PT
Tam imagem
Pesquisa de
Operação
1 MENU t
(Tam imagem) t tamanho desejado
Quando fotografa imagens fixas
Recomendações de uso
N.º de
imagens
Impressão
(4000×3000) Em impressões até ao tamanho A3+
(DSC-S2100
apenas)
Menos
Qualid.
Mais
Imperfeita
Menos
Qualid.
Mais
Imperfeita
(3648×2736)
Pesquisa MENU/
Definições
Tamanho da
imagem
Índice
O tamanho da imagem determina o tamanho do arquivo de imagem que é gravado quando tira
uma imagem.
Quanto maior for o tamanho da imagem, mais detalhe será reproduzido quando a imagem for
impressa em papel de formato grande. Quanto mais pequeno for o tamanho da imagem, mais
imagens se podem gravar.
(DSC-S1900/
S2000 apenas)
Índice
remissivo
(3264×2448) Em impressões até ao tamanho A3
(DSC-S2100
apenas)
(2592×1944) Em impressões até ao tamanho L/2L/
A4
(640×480)
Para anexos de e-mail
(4000×2248) Para ver em monitores grandes
(DSC-S2100
apenas)
(3648×2056)
(DSC-S1900/
S2000 apenas)
(1920×1080)
Nota
• Quando imprimir imagens gravadas com o modo 16:9, ambas as margens podem ser cortadas.
32PT
Em Modo Fácil
Fotografa imagens no tamanho [12M] (DSC-S2100).
Fotografa imagens no tamanho [10M] (DSC-S1900/S2000).
Pequeno
Fotografa imagens no tamanho [5M].
Quanto maior for o tamanho da imagem, maior é a qualidade da imagem.
Os filmes filmados com esta câmara serão gravados em AVI (Motion JPEG), aprox. formato
30fps.
Tamanho da imagem do
filme
QVGA (320×240)
Para ver num ecrã de computador
Para enviar como um anexo de e-mail
zSobre “qualidade de imagem” e “tamanho de
imagem”
Índice
remissivo
Uma imagem digital é composta por um conjunto de pequenos pontos chamados pixéis.
Se contém um grande número de pixéis, a imagem torna-se maior, ocupa mais memória, e a
imagem é apresentada em grande detalhe. O “tamanho de imagem” é indicado pelo número
de pixéis. Apesar de não conseguir ver as diferenças no ecrã da câmara, os pequenos
detalhes e o tempo de processamento de dados diferem quando a imagem é impressa ou
apresentada no ecrã de um computador.
Pesquisa MENU/
Definições
VGA (640×480)
Recomendações de uso
Pesquisa de
Operação
Quando filma filmes
Índice
Grande
Descrição dos pixéis e tamanho da imagem
Tamanho de imagem: 12M
4000 pixéis × 3000 pixéis = 12.000.000 pixéis
2 Tamanho de imagem: VGA
640 pixéis × 480 pixéis = 307.200 pixéis
1
Pixéis
Pixel
Muitos pixéis
(Grande qualidade de imagem e grande tamanho de
arquivo)
Poucos pixéis
(Má qualidade de imagem mas pequeno tamanho de
arquivo)
33PT
SteadyShot
1 MENU t
Índice
Selecciona o modo anti-desfocagem.
(SteadyShot) t modo desejado
Não usa o modo anti-desfocagem.
(Auto)
Activa automaticamente a função anti-desfocagem quando as
condições de filmagem provoquem a vibração da câmara.
Pode estabilizar as imagens mesmo quando amplia um motivo
distante.
Notas
zSugestões para evitar desfocagem
Vibração da câmara
As suas mãos ou corpo tremem quando segura a
câmara e carrega no botão do obturador, e todo
o ecrã fica desfocado.
Índice
remissivo
A câmara moveu-se acidentalmente quando tirou a imagem. Isso chama-se de “vibração da
câmara”. Por outro lado, se o motivo se moveu quando tirou a imagem, a isso chama-se de
“desfocagem do motivo”. Para além disso, a vibração da câmara e desfocagem do motivo
ocorrem frequentemente em condições de fraca iluminação ou baixa velocidade do
obturador, tais como aquelas encontradas no modo
(Retr.crepúsculo) ou modo
(Crepúsculo). Nesse caso, fotografe tendo em conta as sugestões abaixo.
Pesquisa MENU/
Definições
• [SteadyShot] está fixado para [Deslig] quando a câmara estiver no Modo de Filme ou a função Obturador
de Sorriso estiver activada.
• É preciso tempo para o processamento da imagem.
• Quando fotografa com um flash, a função anti-desfocagem não funciona.
Pesquisa de
Operação
(Deslig)
• Utilize um tripé ou coloque a câmara numa
superfície plana para a manter firme.
• Fotografe com um temporizador automático com
2 segundos de atraso e estabilize a câmara mantendo os seus braços firmes ao seu lado após carregar
no botão do obturador.
Desfocagem do motivo
Embora a câmara esteja firme, o motivo movese durante a exposição por isso aparece
desfocado quando o botão do obturador for
carregado. A vibração da câmara é reduzida
automaticamente usando a função antidesfocagem. Todavia, a função não reduz
eficazmente a desfocagem do motivo.
• Seleccione o modo
(Alta Sensibilid) na Selecção de Cena.
• Seleccione uma sensibilidade ISO mais alta para tornar mais rápida a velocidade do obturador, e
carregue no botão do obturador antes do motivo se mover.
34PT
Definições Burst
1 MENU t
Índice
Pode seleccionar modo de imagem única ou modo Burst como o modo de fotografia.
(Definições Burst) t modo desejado
Grava uma única imagem.
(Burst)
Grava até 100 imagens em sucessão quando carrega e mantém
carregado o botão do obturador.
Pesquisa de
Operação
(Única)
Notas
Pesquisa MENU/
Definições
Índice
remissivo
• Fotografia Burst não está disponível no Modo de Filme, Obturador de
Sorriso ou Modo Fácil.
• O flash está regulado para [Desligado].
• Quando grava com o temporizador automático, é gravada uma série com
o máximo de cinco imagens.
• O intervalo de gravação torna-se maior, dependendo da definição para o
tamanho da imagem.
• Quando o nível da bateria está baixo, ou quando a memória interna ou o
cartão de memória estão cheios, o Burst pára.
• O foco, equilíbrio de brancos e exposição são ajustados para a primeira
imagem e estas definições são também usadas para outras imagens.
35PT
EV
1 MENU t
Índice
Pode ajustar a exposição manualmente em passos 1/3 EV numa variação de –2,0 EV a +2,0 EV.
(EV) t definição EV desejada
Notas
zAjustar a exposição para melhores imagens
Menor definição EV –
Exposição correcta
Sub-exposição = muito pouca luz
Imagem mais escura
Índice
remissivo
Maior definição EV +
Pesquisa MENU/
Definições
Sobre-exposição = demasiada luz
Imagem esbranquiçada
Pesquisa de
Operação
• No Modo Fácil, a definição EV não pode ser ajustada.
• Se fotografar um motivo em condições de muita ou pouca luz, ou quando utiliza o flash, a regulação de
exposição pode não ter efeito.
36PT
ISO
1 MENU t
(Modo GRAV) t
t modo desejado
/
/
/
/
/
(ISO)
Define automaticamente a sensibilidade ISO.
Pode reduzir a desfocagem da imagem em locais escuros ou
motivos em movimento aumentando a sensibilidade ISO
(seleccione um número maior).
Nota
zAjustar a Sensibilidade ISO (Índice de Exposição
Recomendado)
A sensibilidade ISO é um valor de velocidade para o meio de gravação equipado com um
sensor de imagem que recebe luz. Mesmo quando a exposição é a mesma, as imagens
diferem dependendo da sensibilidade ISO.
Índice
remissivo
Alta sensibilidade ISO
Grava uma imagem clara mesmo em locais escuros enquanto
aumenta a velocidade do obturador para reduzir a desfocagem.
No entanto, a imagem tende a tornar-se ruidosa.
Pesquisa MENU/
Definições
• Definições ISO sem ser [ISO AUTO], [ISO 100] para [ISO 800] não podem ser seleccionadas quando o
modo de gravação estiver em Burst.
Pesquisa de
Operação
(Auto)
(Programa Automático) t
Índice
Regula a sensibilidade luminosa quando a câmara estiver no modo Programa Automático.
Baixa sensibilidade ISO
Grava uma imagem mais regular.
No entanto, quando a exposição for insuficiente, a imagem pode ficar
mais escura.
37PT
Equil. br.
1 MENU t
(Equil. br.) t modo desejado
Ajusta automaticamente o equilíbrio de brancos para que as cores
pareçam naturais.
(Luz do dia)
Ajusta-se para as condições exteriores num dia de céu limpo, vistas
do final da tarde e cenas nocturnas, anúncios de néon, fogo de
artifício, etc.
(Nebuloso)
Ajusta-se para céu com nuvens ou local com sombra.
[Equil. br. fluorescente 1]: Ajusta-se para iluminação fluorescente
branca.
[Equil. br. fluorescente 2]: Ajusta-se para iluminação fluorescente
branca natural.
[Equil. br. fluorescente 3]: Ajusta-se para iluminação fluorescente
branca de dia.
n
(Incandescente)
Ajusta-se para locais com luz incandescente ou com uma luz muito
forte, tal como num estúdio de fotografia.
Pesquisa MENU/
Definições
(Equil. br.
fluorescente 1)
(Equil. br.
fluorescente 2)
(Equil. br.
fluorescente 3)
Pesquisa de
Operação
(Auto)
(Flash)
Índice
Ajusta os tons da cor de acordo com as condições de iluminação envolventes. Use esta função se
a cor da imagem parecer pouco natural.
Ajusta-se para as condições do flash.
• [Equil. br.] não pode ser ajustado em Ajustamento Automático Inteligente ou no Modo Fácil.
• Não pode ajustar [Flash] em [Equil. br.] no Modo de Filme ou quando Selecção de Cena estiver regulada
para o modo
(Alta Sensibilid).
• Sob luzes fluorescentes que cintilam, a função de equilíbrio de brancos pode não funcionar correctamente
mesmo que selecciona [Equil. br. fluorescente 1], [Equil. br. fluorescente 2] ou [Equil. br. fluorescente
3].
• Quando fotografa com um flash sem ser no modo [Flash], [Equil. br.] está regulado para [Auto].
• Quando o flash estiver em [Ligado] ou [Sinc. lenta], o equilíbrio de brancos pode ser ajustado apenas
para [Auto] ou [Flash].
Índice
remissivo
Notas
zEfeitos das condições de iluminação
A cor aparente do motivo é afectada pelas condições de iluminação.
Os tons da cor são ajustados automaticamente, mas pode ajustar os tons da cor manualmente
usando a função Equil. br.
Tempo/Iluminação
Luz do dia
Nebuloso
Fluorescente
Incandescente
Características da
luz
Branca (normal)
Azulada
Com tons de verde
Avermelhada
38PT
Foco
(Multi AF)
(Programa Automático) t
• Quando a função Detecção de Cara estiver
activa, AF opera com prioridade sobre caras.
(Centro AF)
Quadro do telémetro
de AF
Foca automaticamente num motivo no
centro do quadro do visor. Usando
juntamente a função de bloqueio AF, pode
compor a imagem da forma que quiser.
Notas
• Quando usa [Zoom digital], o quadro do telémetro de AF é desactivado e aparece numa linha tracejada.
Neste caso, a câmara trabalha para focar em motivos no centro do ecrã.
• Quando o modo de foco estiver regulado para outro sem ser [Multi AF], não pode usar a função Detecção
de Cara.
• O modo Foco está fixado para [Multi AF] nas seguintes situações:
– No modo de Ajuste Automático Inteligente
– Em Modo Fácil
– No Modo de Filme
– Quando a função Obturador de Sorriso for activada
Índice
remissivo
Quadro do telémetro
de AF
Pesquisa MENU/
Definições
Foca automaticamente num motivo em todas
as distâncias do quadro do visor.
Quando carrega até meio no botão do
obturador no modo de fotografia de imagem
fixa, é mostrado um quadro verde em torno
da área que está focada.
(Foco)
Pesquisa de
Operação
1 MENU t
(Modo GRAV) t
t modo desejado
Índice
Pode mudar o método de foco. Utilize o menu quando é difícil obter o foco adequado no modo
de foco automático.
AF significa “Auto Focus” (Foco Automático), uma função que ajusta o foco automaticamente.
39PT
Continua r
zFocar em motivos próximo da extremidade do ecrã
Quadro do
telémetro de AF
2Quando o indicador de bloqueio AE/AF pára de
piscar e se mantém aceso, volte para a imagem
totalmente composta e carregue o botão do
obturador completamente para baixo.
• Desde que não carregue no botão do obturador
completamente para baixo, pode repetir o procedimento
as vezes necessárias.
Pesquisa de
Operação
Indicador de
bloqueio AE/AF
1Volte a compor a fotografia de modo a que o
motivo esteja centrado no telémetro de AF e
carregue no botão do obturador até meio para
focar o motivo (bloqueio AF).
Índice
Se o motivo estiver desfocado, faça o seguinte:
Pesquisa MENU/
Definições
Índice
remissivo
40PT
Modo do Medidor
Índice
Selecciona o modo de medição que regula que parte do motivo deve medir para determinar a
exposição.
Na fotografia de imagens fixas:
(Programa Automático) t
(Modo
Na filmagem de filmes:
1 Regule o comutador de modo para
Medidor) t modo desejado.
(Filme) t MENU t
(Modo do
(Centro)
Mede o centro da imagem e determina a exposição baseada no
brilho do motivo naquele local (Medidor ponderado ao centro).
(Ponto)
Mede apenas uma parte do motivo
(Medidor de ponto). Esta função é útil
quando o motivo está iluminado por
trás ou quando existe grande contraste
entre o motivo e o fundo.
Reticulado do medidor
de ponto
Posições sobre o motivo
Índice
remissivo
Divide em regiões múltiplas e mede cada região. A câmara
determina uma exposição bem equilibrada (Medidor de padrão
múltiplo).
Pesquisa MENU/
Definições
(Multi)
Pesquisa de
Operação
1 MENU t
(Modo GRAV) t
do Medidor) t modo desejado
Notas
• No Modo de Filme [Ponto] não pode ser seleccionado.
• Se regular o Modo de Medição para outro sem ser [Multi], não pode usar a função Detecção de Cara.
• O modo de medição está fixado para [Multi] nas seguintes situações:
– No modo de Ajuste Automático Inteligente
– Em Modo Fácil
– Quando a função Obturador de Sorriso for activada
41PT
Sensib detecção sorriso
1 MENU t
Índice
Define a sensibilidade da função Obturador de Sorriso para detectar sorrisos.
(Sensib detecção sorriso) t modo desejado
Detecta um grande sorriso.
(Sorriso
Normal)
Detecta um sorriso normal.
(Sorriso
Ligeiro)
Detecta mesmo um ligeiro sorriso.
Pesquisa de
Operação
(Sorriso
Grande)
Notas
Pesquisa MENU/
Definições
• Os sorrisos podem não ser detectados correctamente dependendo das condições.
• [Sensib detecção sorriso] não pode ser ajustada no Modo Fácil ou Modo de Filme.
Índice
remissivo
42PT
Detecção de Cara
Índice
Quando for usada a função Detecção de Cara, a câmara detecta as caras dos seus motivos e ajusta
automaticamente a focagem, o flash, a exposição, o equilíbrio de brancos e as definições de
redução dos olhos vermelhos.
Moldura de Detecção de Cara (Laranja)
Moldura de Detecção de Cara (Branca)
1 MENU t
(Auto)
(Detecção de Cara) t modo desejado
Não usa a função Detecção de Cara.
Selecciona a cara na qual a câmara vai focar automaticamente.
Notas
Índice
remissivo
• [Detecção de Cara] não pode ser seleccionada no Modo Fácil ou Modo de Filme.
• Pode seleccionar [Detecção de Cara] apenas quando o modo de foco estiver regulado para [Multi AF] ou
o modo de medição para [Multi].
• A função Detecção de Cara não funciona quando usa zoom digital.
• Podem detectar-se até 8 caras dos seus motivos.
• Durante a fotografia de Obturador de Sorriso, [Detecção de Cara] está automaticamente regulada para
[Auto] mesmo se estiver regulada para [Deslig].
Pesquisa MENU/
Definições
(Deslig)
Pesquisa de
Operação
Quando a câmara detecta mais do que um motivo, avalia qual é o motivo principal e define
o foco por prioridade. A moldura de Detecção de Cara para o principal motivo fica laranja.
A moldura na qual o foco é definido fica verde ao carregar até meio o botão do obturador.
43PT
Modo Fácil
1 Carregue no botão
reprodução.
(Reprodução) para comutar para o modo de
(Modo Fácil) t [OK] t z no botão de controlo.
Notas
• A carga da bateria é gasta mais rapidamente porque o brilho do ecrã aumenta automaticamente.
• O modo de fotografia muda também para [Modo Fácil].
No Modo Fácil, está disponível apenas apagar função.
Botão (Apagar)
Pode apagar a imagem visualizada presentemente. Seleccione
[OK] t z.
Botão MENU
Pode apagar a imagem visualizada presentemente com [1 imag],
apagar todas as imagens numa pasta com [Toda img].
Seleccione [Sair do Modo Fácil] t [OK] para sair do Modo Fácil.
Pesquisa MENU/
Definições
zVisualizar funções disponíveis no Modo Fácil
Pesquisa de
Operação
2 MENU t
Índice
Quando visualiza imagens fixas no Modo Fácil, o texto do ecrã de reprodução fica maior, os
indicadores tornam-se mais fáceis de ver.
Índice
remissivo
44PT
Ap. slide
1 Carregue no botão
reprodução.
(Reprodução) para comutar para o modo de
(Ap. slide) t z no botão de controlo
3 Seleccione uma definição desejada.
4 [Iniciar] t z
5 Carregue z para terminar a apresentação de slides.
Nota
Imagem
Selecciona o grupo de imagens a mostrar.
Reproduz uma apresentação de slides de todas as imagens fixas em
sequência.
Pasta
Reproduz uma apresentação de slides de imagens fixas na pasta
actualmente seleccionada.
Nota
• Esta definição é fixada para [Pasta] quando a memória interna for usada para gravar imagens.
Índice
remissivo
Todas
Pesquisa MENU/
Definições
• Não pode reproduzir filmes.
Pesquisa de
Operação
2 MENU t
Índice
As imagens são reproduzidas automaticamente em sucessão.
Interv.
Define o intervalo de comutação do ecrã.
1 seg
Regula o intervalo de visualização das imagens.
3 seg
5 seg
10 seg
Repetir
Liga ou desliga a repetição da apresentação de slides.
Ligado
Reproduz imagens em ciclo contínuo.
Deslig
Depois de todas as imagens terem sido reproduzidas, a
apresentação de slides termina.
45PT
Retoque
1 Carregue no botão
reprodução.
(Reprodução) para comutar para o modo de
(Retoque) t modo desejado t z no botão de controlo
3 Execute retoque de acordo com o método de operação em cada modo.
(Corte
Grava a imagem de reprodução
(Redimensionar)) ampliada.
Carregue no botão (T) para
ampliar e no botão W para reduzir.
2 Regule o zoom com o botão de
controlo.
3 MENU t seleccione um tamanho de imagem para guardar t z
4 [OK] t z
• A qualidade das imagens cortadas pode deteriorar-se.
• O tamanho de imagem que pode cortar pode variar dependendo da imagem.
Pesquisa de
Operação
2 MENU t
Índice
Retoca uma imagem gravada e grava-a como um novo arquivo.
A imagem original é mantida.
1
Seleccione [OK] com o botão de
controlo t z.
• Pode não ser capaz de corrigir o
fenómeno dos olhos vermelhos dependendo da imagem.
Pesquisa MENU/
Definições
(Correcção
Corrige o fenómeno dos olhos
dos Olho Vermel) vermelhos provocado pelo flash.
1
Índice
remissivo
Nota
• Não pode retocar os filmes.
46PT
Apagar
1 Carregue no botão
reprodução.
(Reprodução) para comutar para o modo de
(Apagar) t modo desejado t z no botão de controlo
3 [OK] t z
(Esta Imag)
Pode seleccionar e apagar múltiplas imagens.
Faça o seguinte após o passo 2.
1Seleccione uma imagem depois carregue z.
Repita os passos acima até não haver mais imagens para apagar.
Seleccione uma imagem com uma marca
para libertar a
marca .
2MENU t [OK] t z
(Todos nes.
pasta)
Apaga de uma vez todas as imagens na pasta seleccionada.
• No Modo Fácil, pode seleccionar entre [1 imag] ou [Toda img].
Índice
remissivo
Nota
Pesquisa MENU/
Definições
(Múltiplas
Imagens)
Apaga a imagem actualmente visualizada no modo de imagem
única.
Pesquisa de
Operação
2 MENU t
Índice
Permite-lhe seleccionar imagens indesejadas para eliminação. Pode também apagar imagens
usando o botão (Apagar) (página 24).
47PT
Proteger
1 Carregue no botão
reprodução.
(Esta Imag)
(Múltiplas
Imagens)
(Reprodução) para comutar para o modo de
(Proteger) t modo desejado t z no botão de controlo
Protege a imagem actualmente visualizada no modo de imagem
única.
Pode seleccionar e proteger múltiplas imagens.
Faça o seguinte após o passo 2.
2MENU t [OK] t z
zPara cancelar a protecção
Índice
remissivo
Seleccione a imagem para a qual quer cancelar a protecção e desbloqueie-a carregando z
no botão de controlo executando o mesmo procedimento para a proteger.
O indicador
desaparece e a protecção é solta.
Pesquisa MENU/
Definições
1Seleccione uma imagem depois carregue z.
Repita os passos acima até não haver mais imagens para
proteger. Seleccione uma imagem com uma marca
para
libertar a marca .
Pesquisa de
Operação
2 MENU t
Índice
Protege as imagens gravadas contra apagamento acidental.
A marca
é visualizada em imagens registadas.
48PT
DPOF
1 Carregue no botão
reprodução.
(Esta Imag)
t modo desejado t z no botão de controlo
Ordena a impressão da imagem actualmente visualizada no modo
de imagem única.
Pode seleccionar e ordenar a impressão de múltiplas imagens.
Faça o seguinte após o passo 2.
1Seleccione uma imagem depois carregue z.
Repita os passos acima até não haver mais imagens para
imprimir. Seleccione uma imagem com uma marca
para
libertar a marca .
2MENU t [OK] t z
Pesquisa MENU/
Definições
(Múltiplas
Imagens)
(Reprodução) para comutar para o modo de
Pesquisa de
Operação
2 MENU t
Índice
DPOF (Digital Print Order Format) é uma função que lhe permite especificar as imagens do
cartão de memória que deseja imprimir mais tarde.
A marca
(Ordem de impressão) é visualizada em relação às imagens registadas.
Notas
(Ordem de impressão) a filmes ou a imagens na memória interna.
(Ordem de impressão) a um máximo de 999 imagens.
zApagar a marca DPOF
Índice
remissivo
• Não pode adicionar uma marca
• Pode adicionar uma marca
Seleccione a imagem a apagar ao registo DPOF, depois carregue z no botão de controlo no
mesmo procedimento quando efectuar uma marca
.
A marca
desaparece e o registo DPOF é apagado.
49PT
Rodar
2 MENU t
(Reprodução) para comutar para o modo de
Pesquisa de
Operação
1 Carregue no botão
reprodução.
Índice
Roda uma imagem fixa. Use isto para visualizar uma imagem de orientação horizontal na
orientação vertical.
(Rodar) t z no botão de controlo
4 [OK] t z
Notas
• Não pode rodar os filmes e imagens fixas protegidas.
• Pode não ser capaz de rodar imagens fotografadas com outras câmaras.
• Quando vê imagens num computador, a informação da rotação da imagem pode não ser reflectida
dependendo do software.
Pesquisa MENU/
Definições
3 Rode a imagem com [ / ] t b/B.
Índice
remissivo
50PT
Seleccione pasta
1 Carregue no botão
reprodução.
(Reprodução) para comutar para o modo de
(Seleccione pasta) t z no botão de controlo
3 Seleccione a pasta com b/B.
4 [OK] t z
Nota
Pesquisa de
Operação
2 MENU t
Índice
Quando se criarem múltiplas pastas no cartão de memória, isto selecciona a pasta com a imagem
que quer reproduzir.
• Este item não é mostrado quando a memória interna é usada para gravar imagens.
Quando forem criadas múltiplas pastas, aparecem os seguintes indicadores na primeira e
última imagens na pasta.
: Desloca para a pasta anterior
: Desloca para a pasta seguinte
: Desloca para a pasta anterior ou seguinte
Pesquisa MENU/
Definições
zVer imagens em múltiplas pastas
Índice
remissivo
51PT
Linha Grelha
Índice
Com referência às linhas de grelha, pode definir com facilidade um motivo numa posição
horizontal/vertical.
1 Defina a câmara para o modo de fotografia.
Ligado
Mostra as linhas de grelha. As linhas de grelha não são gravadas.
Deslig
Não mostra as linhas de grelha.
Pesquisa de
Operação
2 MENU t
(Definições) t
(Definições Filmag) t [Linha Grelha]
t modo desejado t z no botão de controlo
Pesquisa MENU/
Definições
Índice
remissivo
52PT
Zoom digital
Índice
Selecciona o modo de zoom digital. A câmara amplia a imagem utilizando o zoom óptico (até
3×). Quando a escala de zoom for excedida, a câmara utiliza o zoom inteligente ou zoom de
precisão digital.
1 Defina a câmara para o modo de fotografia.
Inteligente (
)
Deslig
Amplia a imagem digitalmente dentro do intervalo em que a
imagem não será distorcida, de acordo com o tamanho da imagem
(Zoom inteligente).
Amplia todos os tamanhos de imagem pela escala total de zoom de
aproximadamente 6×, incluindo o zoom óptico 3×. Contudo, note
que a qualidade da imagem se deteriora quando a escala de zoom
óptico for excedida (Zoom de precisão digital).
Não utiliza o zoom digital.
Notas
Índice
remissivo
• A função Zoom Digital não opera no Modo de Filme ou enquanto a função Obturador de Sorriso estiver
activada.
• O zoom inteligente não está disponível quando o tamanho da imagem estiver regulado para os seguintes
tamanhos:
– [12M], [16:9(9M)] (DSC-S2100)
– [10M], [16:9(7M)] (DSC-S1900/S2000)
• A função Detecção de Cara não funciona quando usa zoom digital.
Pesquisa MENU/
Definições
Precisão (
)
Pesquisa de
Operação
2 MENU t
(Definições) t
(Definições Filmag) t [Zoom digital]
t modo desejado t z no botão de controlo
Escala total de zoom quando usar zoom
Inteligente (incluindo zoom óptico 3×)
O rácio de zoom suportado difere dependendo do tamanho da imagem.
DSC-S2100
Tamanho
Escala total de zoom
8M
Aprox. 3,7×
5M
Aprox. 4,6×
VGA
Aprox. 18×
16:9(2M)
Aprox. 6,2×
DSC-S1900/S2000
Tamanho
Escala total de zoom
5M
Aprox. 4,2×
VGA
Aprox. 17×
16:9(2M)
Aprox. 5,7×
53PT
Redução Olho Verm
Índice
O flash pisca duas ou mais vezes antes de disparar para reduzir o fenómeno dos olhos vermelhos
quando utiliza o flash.
1 Defina a câmara para o modo de fotografia.
Quando a função Detecção de Cara for activada, o flash dispara
automaticamente para reduzir o fenómeno dos olhos vermelhos.
Ligado
O flash dispara sempre para reduzir o fenómeno dos olhos
vermelhos.
Deslig
Não utiliza a Redução Olhos Verm.
Notas
zO que provoca o fenómeno dos olhos vermelhos?
As pupilas tornam-se dilatadas em ambientes escuros. A luz do flash reflecte-se nos vasos
sanguíneos na parte posterior do olho (retina), provocando o fenómeno dos “olhos
vermelhos”.
Câmara
Índice
remissivo
• Para evitar a desfocagem das imagens, segure firmemente na câmara até o obturador ser solto.
Normalmente demora um segundo até o obturador disparar e certifique-se também de que não deixa o
motivo mexer-se durante este período.
• A Redução Olhos Verm pode não produzir os efeitos desejados. Depende de diferenças individuais e
condições, tais como a distância até ao motivo, ou se o motivo desviou o olhar do pré-disparo.
• Se não usar a função Detecção de Cara, a Redução Olhos Verm não funciona, mesmo se seleccionar
[Auto].
Pesquisa MENU/
Definições
Auto
Pesquisa de
Operação
2 MENU t
(Definições) t
(Definições Filmag) t [Redução Olho
Verm] t modo desejado t z no botão de controlo
Olho
Retina
Outras formas de reduzir os olhos vermelhos
• Seleccione o modo
(Alta Sensibilid) na Selecção de Cena. (O flash está automaticamente
regulado para [Desligado].)
• Quando os olhos do motivo ficam vermelhos, corrija a imagem com [Retoque] t [Correcção dos
Olho Vermel] no menu de visualização ou com o software fornecido “PMB”.
54PT
Bip
Índice
Selecciona ou desliga o som produzido quando opera a câmara.
1 MENU t
(Definições) t
(Definiç Principais) t [Bip] t modo
desejado t z no botão de controlo
Liga o som do obturador quando carrega o botão do obturador.
Ligado
Liga o som do bip/obturador quando carrega no botão de controlo/
obturador.
Deslig
Desliga o bip/som do obturador.
Pesquisa de
Operação
Obturador
Pesquisa MENU/
Definições
Índice
remissivo
55PT
Language Setting
Índice
Selecciona o idioma a ser utilizado nos itens do menu, avisos e mensagens.
1 MENU t
(Definições) t
(Definiç Principais) t [Language
Setting] t modo desejado t z no botão de controlo
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
Definições
Índice
remissivo
56PT
Guia Função
Índice
Pode seleccionar quer o guia de função esteja ou não mostrado quando opera a câmara.
1 MENU t
(Definições) t
(Definiç Principais) t [Guia Função] t
modo desejado t z no botão de controlo
Visualiza o guia de funções.
Deslig
Não visualiza o guia de funções.
Pesquisa de
Operação
Ligado
Pesquisa MENU/
Definições
Índice
remissivo
57PT
Economia Energia
O ecrã LCD fica automaticamente escuro se a câmara não for
operada durante cerca de 30 segundos e a alimentação desligar se a
câmara não for operada durante mais cerca de 30 segundos.
Normal
O ecrã LCD fica automaticamente escuro se a câmara não for
operada durante cerca de 1 minuto e a alimentação desligar se a
câmara não for operada durante mais cerca de 1 minuto.
Deslig
O ecrã não fica automaticamente escuro e a alimentação não se
desliga.
Pesquisa MENU/
Definições
Capacidade
Pesquisa de
Operação
1 MENU t
(Definições) t
(Definiç Principais) t [Economia
Energia] t modo desejado t z no botão de controlo
Índice
Regula a duração de tempo até o ecrã LCD ficar escuro e o tempo até a câmara se desligar. Se
não operar a câmara durante um certo período de tempo, o ecrã fica escuro e a câmara desliga-se
automaticamente para evitar o desgaste das baterias (Função de desligação automatica).
Índice
remissivo
58PT
Inicializar
Índice
Inicializa a definição para a predefinição inicial.
Mesmo se executar esta função, as imagens são retidas.
1 MENU t
(Definições) t
(Definiç Principais) t [Inicializar] t
[OK] t z no botão de controlo
Pesquisa de
Operação
Nota
• Certifique-se de que não desliga a câmara durante a inicialização.
Pesquisa MENU/
Definições
Índice
remissivo
59PT
Ligação USB
Índice
Selecciona o modo USB quando liga a câmara a um computador ou a uma impressora
compatível com PictBridge usando o cabo USB dedicado.
1 MENU t
(Definições) t
(Definiç Principais) t [Ligação USB]
t modo desejado t z no botão de controlo
Mass Storage
Estabelece uma ligação Mass Storage entre a câmara e um
computador ou outro dispositivo USB.
Pesquisa MENU/
Definições
Liga a câmara a uma impressora compatível com PictBridge.
Quando liga a câmara a um computador, aparece o Assistente de
Reprodução Automática e as imagens fixas na pasta de gravação na
câmara são importadas para o computador. (com Windows 7/Vista/
XP, Mac OS X)
Pesquisa de
Operação
PictBridge
Índice
remissivo
60PT
Definições LUN
Visualizam-se as imagens no cartão de memória e na memória
interna. Seleccione esta definição quando liga a câmara a um
computador.
Único
Quando o cartão de memória estiver inserido na câmara,
visualizam-se as imagens no cartão de memória; quando não estiver
inserido, visualizam-se as imagens na memória interna. Seleccione
esta definição nos casos em que as imagens do cartão de memória e
da memória interna não forem visualizadas quando a câmara estiver
ligada a um dispositivo sem ser um computador.
Nota
• Regule [Definições LUN] para [Multi] quando transferir imagens para um serviço multimédia usando
“PMB Portable”.
Pesquisa MENU/
Definições
Multi
Pesquisa de
Operação
1 MENU t
(Definições) t
(Definiç Principais) t [Definições LUN]
t modo desejado t z no botão de controlo
Índice
Define o método de visualização para o suporte de gravação visualizado no ecrã do computador
ou outro monitor quando a câmara estiver ligada a um computador ou componente AV usando
uma ligação USB.
Índice
remissivo
61PT
Formatar
Nota
• Note que a formatação apaga permanentemente todos os dados incluindo mesmo as imagens protegidas.
Pesquisa de
Operação
1 MENU t
(Definições) t
(Fer. cartão memória) ou
(Fer.
memória interna) t [Formatar] t [OK] t z no botão de controlo
Índice
Formata o cartão de memória ou a memória interna. Para assegurar operações estáveis do cartão
de memória, recomendamos que use esta câmara para formatar qualquer cartão de memória a ser
usado com esta câmara pela primeira vez. Note que a formatação apagará todos os dados
gravados no cartão de memória. Estes dados não podem ser restaurados. Certifique-se de que faz
cópia de segurança de dados importantes para um PC ou outro local de armazenamento.
Pesquisa MENU/
Definições
Índice
remissivo
62PT
Crie pasta GRAV.
Notas
• Este item não é mostrado quando a memória interna é usada para gravar imagens.
• Quando insere na câmara um cartão de memória que foi usado com outro equipamento e fotografa
imagens, pode ser criada automaticamente uma nova pasta.
• Pode guardar até 9.999 imagens numa pasta. Quando excede a capacidade da pasta, uma nova pasta é
criada automaticamente.
Após uma nova pasta ser criada, pode mudar a pasta de destino de armazenamento
(página 64) e seleccionar a pasta para visualizar imagens (página 51).
Pesquisa MENU/
Definições
zSobre as pastas
Pesquisa de
Operação
1 MENU t
(Definições) t
(Fer. cartão memória) t [Crie pasta
GRAV.] t [OK] t z no botão de controlo
Índice
Cria uma pasta num cartão de memória para guardar imagens gravadas.
As imagens são gravadas na pasta acabada de criar até que crie outra pasta ou seleccione outra
pasta de gravação.
Índice
remissivo
63PT
Mude pasta GRAV.
1 MENU t
GRAV.]
(Definições) t
Índice
Muda a pasta no cartão de memória actualmente usada para guardar imagens gravadas.
(Fer. cartão memória) t [Mude pasta
2 Seleccione uma pasta com b/B no botão de controlo.
Notas
• Este item não é mostrado quando a memória interna é usada para gravar imagens.
• Não pode seleccionar a pasta “100” como uma pasta de gravação.
• Não pode mover imagens gravadas para outra pasta.
Pesquisa de
Operação
3 [OK] t z
Pesquisa MENU/
Definições
Índice
remissivo
64PT
Apagar Pasta GRAV
1 MENU t
(Definições) t
Pasta GRAV]
Índice
Apaga a pasta num cartão de memória usado para guardar imagens gravadas.
(Fer. cartão memória) t [Apagar
2 Seleccione uma pasta com b/B no botão de controlo.
Notas
Pesquisa MENU/
Definições
• Este item não é mostrado quando a memória interna é usada para gravar imagens.
• Se apagar a pasta definida como a pasta de gravação usando [Apagar Pasta GRAV], a pasta que possua o
número de pasta maior é seleccionada como a pasta de gravação seguinte.
• Pode apagar apenas pastas vazias. Se uma pasta incluir imagens ou arquivos que não possam ser
reproduzidos pela câmara, apague primeiro essas imagens e arquivos e depois apague a pasta.
Pesquisa de
Operação
3 [OK] t z
Índice
remissivo
65PT
Copiar
Índice
Copia todas as imagens na memória interna para um cartão de memória.
1 Insira na câmara um cartão de memória com capacidade livre suficiente.
(Fer. cartão memória) t [Copiar] t
Notas
Pesquisa MENU/
Definições
• Insira as baterias com carga restante suficiente. Se tentar copiar arquivos de imagem utilizando baterias
com pouca carga restante, as baterias podem esgotar-se, provocando a falha da cópia ou possivelmente
danificando os dados.
• Não pode copiar imagens individualmente.
• As imagens originais na memória interna são retidas mesmo após a cópia. Para apagar o conteúdo da
memória interna, retire o cartão de memória após copiar, depois formate a memória interna ([Formatar]
na [Fer. memória interna]).
• É criada uma nova pasta no cartão de memória e todos os dados serão copiados para ela. Não pode
escolher uma pasta específica e copiar imagens para ela.
Pesquisa de
Operação
2 MENU t
(Definições) t
[OK] t z no botão de controlo
Índice
remissivo
66PT
Núm. Arquivo
Índice
Selecciona o método utilizado para atribuir números de arquivos a imagens.
1 MENU t
(Definições) t
(Fer. cartão memória) ou
(Fer.
memória interna) t [Núm. Arquivo] t modo desejado t z no botão de
controlo
Reiniciar
Inicia em 0001 cada vez que a pasta é mudada. (Quando a pasta de
gravação contém um arquivo, é atribuído um número superior ao
número maior.)
Pesquisa MENU/
Definições
Atribui números em sequência a arquivos mesmo se a pasta de
gravação ou o cartão de memória forem mudados. (Quando o cartão
de memória substituído contém um arquivo com um número
superior ao último número atribuído, é atribuído um número
superior ao número maior.)
Pesquisa de
Operação
Série
Índice
remissivo
67PT
Defin. Data e Hora
Índice
Defina novamente a data e hora.
1 MENU t
(Definições) t
(Definições Relógio) t [Defin. Data e
Hora] t modo desejado t z no botão de controlo
3 [OK] t z
Format Data e Hora
Selecciona o formato de visualização da data e hora.
Data e Hora
Defina a data e a hora.
Pesquisa MENU/
Definições
Nota
• A câmara não tem uma função para sobrepor datas nas imagens. Ao usar “PMB” no CD-ROM
(fornecido), pode imprimir ou guardar imagens com a data.
Pesquisa de
Operação
2 Regule o valor numérico e a definição desejada com v/V/b/B no botão
de controlo.
Índice
remissivo
68PT
Utilização com o seu computador
Recomenda-se o seguinte ambiente de computador quando utilizar o software fornecido “PMB”
ou “PMB Portable”, e importar imagens através de uma ligação USB.
Microsoft Windows XP*1 SP3/Windows Vista*2 SP2/
Windows 7
Outros
CPU: Intel Pentium III 800 MHz ou superior
Memória: 512 MB ou mais
Disco rígido: Espaço no disco necessário para instalação —
aproximadamente 500 MB
Visor: Resolução do ecrã: 1.024 × 768 pontos ou mais
*1 As edições de 64 bits e Starter (Edition) não são suportadas.
É necessário Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 ou posterior para usar a função de criação
de discos.
*2 Starter (Edition) não é suportada.
Índice
remissivo
Ambiente recomendado para o computador
(Macintosh)
Pesquisa MENU/
Definições
SO (pré-instalado)
Pesquisa de
Operação
Ambiente recomendado para o computador
(Windows)
Índice
“PMB” e outras aplicações estão incluídas no CD-ROM (fornecido) para lhe permitir um uso
mais versátil das imagens tiradas com a sua câmara Cyber-shot.
Recomenda-se o seguinte ambiente de computador quando utilizar o software fornecido “PMB
Portable” e importar imagens através de uma ligação USB.
SO (pré-instalado)
Ligação USB: Mac OS X (v10.3 a v10.6)
PMB Portable: Mac OS X (v10.4 a v10.6)
Notas
• A operação não é assegurada num ambiente baseado numa actualização dos sistemas operativos descritos
acima ou num ambiente multi-boot.
• Se ligar dois ou mais dispositivos USB a um único computador ao mesmo tempo, alguns dispositivos,
incluindo a sua câmara, podem não funcionar, dependendo do tipo dos dispositivos USB que está a
utilizar.
• Ligar a câmara utilizando uma interface USB que seja compatível com Hi-Speed USB (compatível com
2.0) permite a transferência avançada (transferência a alta velocidade) pois a câmara é compatível com
Hi-Speed USB (compatível com 2.0).
• Quando o seu computador retoma de um modo de suspensão ou de inactividade, a comunicação entre a
câmara e o seu computador pode não recuperar ao mesmo tempo.
69PT
Utilizar o software
Aparece o ecrã do menu de instalação.
• Se não aparecer, clique duas vezes em [Computador] (no Windows XP, [O meu computador]) t
(SONYPMB).
• Se aparecer o ecrã de Reprodução Automática, seleccione “Executar Install.exe” e siga as instruções
que aparecem no ecrã para prosseguir com a instalação.
Pesquisa de
Operação
1 Ligue o seu computador, e insira o CD-ROM (fornecido) na unidade de
CD-ROMs.
Índice
Instalação do “PMB (Picture Motion Browser)”
(Windows)
2 Clique em [Instalar].
3 Seleccione o idioma desejado, depois prossiga para o ecrã seguinte.
Aparece o ecrã “License Agreement” (Contrato de Licença).
4 Leia cuidadosamente o contrato, clique no botão de opção (
aceitar os termos do contrato e depois clique em [Avançar].
t
) para
5 Siga as instruções no ecrã para terminar a instalação.
6 Retire o CD-ROM após a instalação estar concluída.
7 Inicie o software.
Índice
remissivo
• Para a instalação, ligue a câmara ao computador durante o procedimento (página 72).
• Quando aparece a mensagem de confirmação de reinício, reinicie o computador seguindo as
instruções no ecrã.
• DirectX pode ser instalado dependendo do sistema operativo do seu computador.
Pesquisa MENU/
Definições
Aparece o ecrã “Choose Setup Language” (Escolha o idioma de configuração).
• Para iniciar “PMB”, clique em
(PMB) no ambiente de trabalho.
Para o método de operação detalhado, consulte a seguinte página de apoio PMB (em inglês apenas):
http://www.sony.co.jp/pmb-se/
ou clique em
(Ajuda do PMB).
• Para iniciar “PMB” do menu Iniciar, seleccione [Iniciar] t [Todos os programas] t
(PMB).
• Se “PMB” foi instalado no seu computador e se voltar a instalar o “PMB” usando o CD-ROM
fornecido, pode iniciar todas as aplicações a partir do “PMB Launcher”. Para iniciar “PMB
Launcher”, clique duas vezes em
(PMB Launcher) no ambiente de trabalho.
Notas
• Inicie a sessão como Administrador.
• Quando se inicia pela primeira vez o “PMB”, a mensagem de confirmação da ferramenta de informação
aparece no ecrã. Seleccione [Iniciar].
70PT
Continua r
zIntrodução ao “PMB”
Índice
Pesquisa de
Operação
• “PMB” permite-lhe importar imagens fotografadas com a câmara e visualizá-las no computador.
Efectue uma ligação USB entre a câmara e o seu computador e clique em [Importar].
• As imagens num computador podem ser exportadas para um cartão de memória e visualizadas na
câmara. Efectue uma ligação USB entre a câmara e o seu computador, clique em [Exportar] t
[Exportar Arq. Mídia] no menu [Manipular] e clique em [Exportar].
• Pode guardar e imprimir imagens com a data.
• Pode visualizar imagens guardadas num computador por data de fotografia numa visualização de
calendário.
• Pode corrigir (Redução dos Olhos Vermelhos, etc.) imagens fixas, e alterar a data e hora de
fotografia.
• Pode criar discos com a unidade de gravação de CDs ou DVDs.
• Pode transferir imagens para serviços de mídia. (É necessária uma ligação à Internet.)
• Para outros detalhes, consulte
(Ajuda do PMB).
Pesquisa MENU/
Definições
Índice
remissivo
71PT
Liga a câmara a um computador
2 Ligue o computador, depois carregue no botão
(Reprodução).
Índice
1 Insira na câmara as baterias com carga restante suficiente.
3 Ligue a câmara ao seu computador.
1 A uma tomada USB do computador
Cabo USB dedicado
Índice
remissivo
Importar imagens para um computador
(Windows)
Pesquisa MENU/
Definições
2 À tomada USB
Pesquisa de
Operação
• Quando é estabelecida uma ligação USB pela primeira vez, o seu computador executa
automaticamente um programa para reconhecer a câmara. Espere um pouco.
“PMB” permite-lhe importar imagens facilmente.
Para mais detalhes sobre as funções “PMB”, consulte a “Ajuda do PMB”.
Importar imagens para um computador sem usar “PMB”
Quando aparecer o Assistente de Reprodução Automática após efectuar uma ligação USB entre
a câmara e um computador, clique em [Abrir pasta e ver ficheiros] t [OK] t [DCIM] t
copie as imagens desejadas para o computador.
Importar imagens para um computador
(Macintosh)
1 Ligue primeiro a câmara ao seu computador Macintosh. Faça duplo
clique no ícone reconhecido recentemente no ambiente de trabalho t
[DCIM] t a pasta onde estão guardadas as imagens que pretende
importar.
2 Arraste e solte os arquivos de imagem para o ícone do disco rígido.
Os arquivos de imagens são copiados para o disco rígido.
3 Clique duas vezes no ícone do disco rígido t o arquivo de imagem
desejado na pasta que contém os arquivos copiados.
A imagem é visualizada.
72PT
Apagar a ligação USB
Índice
Execute os procedimentos a partir do passo 1 a 3 antes de:
•
•
•
•
Desligar o cabo USB dedicado.
Retirar um cartão de memória.
Inserir um cartão de memória na câmara após copiar as imagens da memória interna.
Desligar a câmara.
Windows Vista
2 Clique em (Dispositivo de armazenamento
de massa USB) t [Parar].
3 Confirme o dispositivo na janela de
confirmação e em seguida clique em [OK].
Windows XP
Pesquisa de
Operação
1 Faça duplo clique no ícone desligar na barra
das tarefas.
Ícone de desligar
• Arraste e largue o ícone do cartão de memória ou o ícone da unidade para o ícone do “Trash” (Lixo)
antecipadamente quando usar um computador Macintosh e a câmara estiver desligada do computador.
Pesquisa MENU/
Definições
Nota
Índice
remissivo
73PT
Índice
Transferir imagens para um
serviço multimédia
Esta câmara tem uma aplicação incorporada “PMB Portable”.
Pode usar esta aplicação para fazer o seguinte:
Para mais detalhes sobre “PMB Portable”, consulte a ajuda “PMB Portable”.
Iniciar o “PMB Portable” (Windows)
1 Efectue uma ligação USB entre a câmara e um computador.
Quando liga a câmara e o seu computador, aparece o Assistente de Reprodução Automática.
Clique em [×] para fechar o Assistente de Reprodução Automática em quaisquer unidades
desnecessárias.
2 Clique em “PMB Portable” (no Windows XP, [PMB Portable] t [OK]).
• Se “PMB Portable” não for visualizado no Assistente de Reprodução Automática, clique em
[Computador] t [PMBPORTABLE], depois faça duplo clique em [PMBP_Win.exe].
Índice
remissivo
• Se o Assistente de Reprodução Automática desejado não aparecer, clique em [Computador] (no
Windows XP, [O meu computador]) t [PMBPORTABLE], depois faça duplo clique em
[PMBP_Win.exe].
Pesquisa MENU/
Definições
Quando usar “PMB Portable” pela primeira vez, deve seleccionar o idioma. Siga o procedimento
abaixo para fazer a selecção. Assim que a selecção de idioma tiver sido feita, os passos 3 a 5 são
desnecessários da próxima vez que usar “PMB Portable”.
Pesquisa de
Operação
• Pode facilmente transferir imagens para um blog ou outro serviço multimédia.
• Pode transferir imagens de um computador ligado à Internet mesmo quando não estiver em casa ou no
escritório.
• Pode facilmente registar os serviços multimédia (tais como blogs) que usar frequentemente.
Aparece o ecrã de Selecção de Idioma.
3 Seleccione o idioma desejado, depois clique em [OK].
Aparece o ecrã de Selecção de Região.
4 Seleccione a [Região] e [País/Área] apropriadas e depois clique em [OK].
Aparece o ecrã Contrato de Utilizador.
5 Leia cuidadosamente o contrato. Se aceitar os termos do contrato, clique
em [Concordo].
“PMB Portable” inicia.
74PT
Iniciar o “PMB Portable” (Macintosh)
Quando liga a câmara e o seu computador, aparece [PMBPORTABLE] no ambiente de
trabalho.
Clique em [×] para fechar quaisquer unidades desnecessárias.
Índice
1 Efectue uma ligação USB entre a câmara e um computador.
2 Seleccione [PMBP_Mac] na pasta [PMBPORTABLE].
3 Seleccione a [Região] e [País/Área] apropriadas e depois clique em [OK].
Aparece o ecrã Contrato de Utilizador.
4 Leia cuidadosamente o contrato. Se aceitar os termos do contrato, clique
em [Concordo].
Pesquisa de
Operação
Aparece o ecrã de Selecção de Região.
“PMB Portable” inicia.
• Defina [Definições LUN] em
(Definições) para [Multi].
• Ligue sempre a uma rede quando usar “PMB Portable”.
• Quando transferir imagens pela Internet, o cache pode permanecer no computador a ser usado
dependendo do fornecedor de serviço. Isso também é verdade quando esta câmara for usada para esse
fim.
• Quando ocorrer um bug no “PMB Portable” ou apagar por engano “PMB Portable”, pode reparar “PMB
Portable” fazendo o download do instalador PMB Portátil a partir do website.
“PMB Portable” possibilita o descarregar de URLs de alguns websites do servidor administrado
pela Sony (o “servidor Sony”).
Para usar “PMB Portable” para desfrutar dos benefícios do serviço de transferência de imagens
ou outros serviços (os “serviços”) fornecidos por estes e outros websites, deve consentir o
seguinte.
Índice
remissivo
Notas sobre “PMB Portable”
Pesquisa MENU/
Definições
Notas
• Alguns websites requerem procedimentos de registo e/ou cobram pelo uso dos seus serviços. Ao utilizar
tais serviços, deve cumprir os termos e condições estabelecidos pelos respectivos websites.
• Os serviços podem ser resolvidos ou alterados em conformidade com a conveniência dos operadores do
website. A Sony não será responsabilizada por problemas que ocorram entre os utilizadores e terceiros ou
por qualquer inconveniência causada aos utilizadores em relação à utilização dos serviços incluindo a
resolução ou as alterações a tais serviços.
• Para ver um website, será redireccionado para o mesmo pelo servidor Sony. Pode haver alturas em que
pode não ter acesso ao website por causa da manutenção do servidor ou por outras razões.
• Se a operação do servidor Sony for terminada, será notificado do facto com antecedência no website da
Sony, etc.
• Os URLs aos quais é redireccionado pelo servidor Sony e outra informação podem ser gravados para fins
de melhorar futuros produtos e serviços da Sony. No entanto, não serão gravados dados pessoais em tais
ocasiões.
75PT
Imprimir imagens fixas
Pesquisa de
Operação
Nota
Índice
Pode imprimir imagens fixas usando os seguintes métodos.
• Imprimir directamente utilizando uma impressora compatível com PictBridge
• Imprimir directamente utilizando uma impressora compatível com cartão de memória
Para detalhes, consulte as instruções de operação fornecidas com a impressora.
• Imprimir utilizando um computador
Pode importar as imagens para um computador usando o software “PMB” fornecido e
imprimir as imagens.
Pode inserir a data na imagem e imprimi-la. Para mais informações, consulte o “Ajuda do
PMB”.
• Imprimir numa loja (página 77)
• Quando imprime imagens fotografadas no modo [16:9], ambas as extremidades podem ser cortadas.
Mesmo se não tiver um computador, pode imprimir imagens tiradas com a câmara ligando esta
directamente a uma impressora compatível com PictBridge.
Pesquisa MENU/
Definições
Imprimir imagens directamente utilizando uma
impressora compatível com PictBridge
“PictBridge” baseia-se na norma CIPA. (CIPA: Camera & Imaging Products
Índice
remissivo
Association)
1 Insira na câmara as baterias com carga restante suficiente.
2 Ligue a câmara à impressora.
1 A uma tomada
USB da
impressora
2 À tomada USB
Cabo USB dedicado
3 Ligue a câmara e a impressora.
Após a ligação ser efectuada, aparece no ecrã o indicador .
Se o indicador
piscar no ecrã da câmara (notificação de erro), verifique a impressora
ligada.
76PT
Continua r
4 MENU t
(Imprimir) t modo desejado t z no botão de controlo
Imprime a imagem actualmente visualizada no modo de imagem
única.
Múltiplas Imagens
Pode seleccionar e imprimir múltiplas imagens.
Após o passo 4, execute o seguinte.
2MENU t [OK] t z
5 Item desejado t [Iniciar] t z
Quantidade
Selecciona o número de cópias da imagem especificada a ser
impressa.
Esquema
Selecciona o número de imagens que quer imprimir lado a lado
numa folha.
Tamanho
Selecciona o tamanho da folha de impressão.
Data
Selecciona [Data] ou [Dia&Hora] para inserir a data e hora nas
imagens.
Notas
• Não consegue imprimir filmes.
• Se foi impossível ligar a câmara à impressora, certifique-se de que regula [Ligação USB] em (Definiç
Principais) para [PictBridge].
• Não desligue o cabo USB dedicado enquanto o indicador
(PictBridge ligando) aparecer no ecrã.
Índice
remissivo
• Quando escolhe [Data], a data será inserida na ordem que seleccionou
em [Defin. Data e Hora] da câmara. Esta função pode não estar
disponível dependendo da impressora.
Pesquisa MENU/
Definições
• O número designado de imagens pode não caber numa única folha de
papel dependendo da quantidade de imagens.
Pesquisa de
Operação
1Seleccione uma imagem depois carregue z.
Repita os passos acima até não haver mais imagens para
imprimir.
Índice
Esta Imag
Imprimir numa loja
Pode levar um cartão de memória com imagens tiradas com a câmara a uma loja de impressão de
fotografias. Desde que a loja suporte serviços de impressão de fotos conformes DPOF, pode
colocar previamente uma marca
(Ordem de impressão) nas imagens no modo de
reprodução, para que não tenha de voltar a seleccioná-las quando as imprime na loja.
Notas
• Não pode imprimir imagens guardadas na memória interna numa loja de impressão de fotografias
directamente a partir da câmara. Copie as imagens para um cartão de memória (página 66), depois leve o
cartão de memória à loja de impressão de fotografias.
• Consulte a sua loja de impressão de fotografias para saber que tipo de cartão de memória eles podem
processar.
• Um adaptador de cartão de memória (vendido separadamente) pode ser necessário. Consulte a sua loja de
impressão de fotografias.
• Antes de levar os dados de imagem a uma loja, copie (cópia de segurança) sempre os seus dados para um
disco.
• Não pode definir o número de impressões.
• Quando quiser sobrepor datas em imagens, consulte a sua loja de impressão de fotografias.
77PT
Resolução de problemas
1 Verifique os itens nas páginas 78 a 85.
3 Inicialize as definições (página 59).
Atenção que ao enviar a câmara para reparação, dá autorização que os conteúdos da memória
interna, arquivos de música possam ser verificados.
Baterias e alimentação
O indicador de bateria restante está incorrecto, ou visualiza-se o indicador de
carga restante suficiente mas a alimentação esgota-se rapidamente.
Índice
remissivo
Informação adicional sobre este produto e respostas a perguntas frequentes podem
ser encontradas no Website do Apoio ao Cliente.
http://www.sony.net/
Pesquisa MENU/
Definições
4 Consulte o seu concessionário Sony ou um serviço de
assistência Sony autorizado.
Pesquisa de
Operação
2 Remova as baterias, espere cerca de um minuto, volte a
inserir as baterias, depois ligue a alimentação.
Índice
Se tiver problemas com a câmara, tente as seguintes soluções.
• Este fenómeno ocorre quando usa a sua câmara num local extremamente quente ou frio.
• Quando usa baterias alcalinas/Bateria Primária de Óxido de Níquel (vendido separadamente), o
indicador de carga restante pode não estar correcto.
• As baterias estão descarregadas. Instale baterias novas ou baterias de Níquel Metal Hídrico
carregadas (vendido separadamente).
• Quando usa as baterias de Níquel Metal Hídrico (vendido separadamente), os pólos destas ou os
terminais da tampa da bateria estão sujos por isso as baterias não são carregadas o suficiente.
Limpe-os com um cotonete, etc. (página 91).
• Quando usar as baterias de Níquel Metal Hídrico (vendido separadamente), o indicador de carga
restante difere do corrente devido ao efeito de memória (página 91), etc. Descarregue completamente
e depois carregue as baterias para corrigir o visor.
• As baterias estão gastas. Substitua-as por novas.
As baterias perdem a carga muito rapidamente.
• Está a utilizar a câmara num local extremamente frio .
• As baterias estão gastas. Substitua-as por novas.
• Quando usa as baterias de Níquel Metal Hídrico (vendido separadamente), carregue-as o suficiente.
A alimentação da câmara é desligada automaticamente quando abre a tampa da
bateria/cartão de memória.
• Não se trata de mau funcionamento. Desligue a câmara antes de abrir a tampa da bateria/cartão de
memória.
78PT
Não consegue ligar a câmara.
Índice
• Insira as baterias correctamente.
• As baterias estão descarregadas. Instale baterias novas ou baterias de Níquel Metal Hídrico
carregadas (vendido separadamente).
• As baterias estão gastas. Substitua-as por novas.
A alimentação desliga-se repentinamente.
Pesquisa de
Operação
• Quando [Economia Energia] estiver definida para [Normal] ou [Capacidade], se não operar a câmara
durante determinado período de tempo enquanto a alimentação estiver ligada, a câmara desliga
automaticamente para evitar o desgaste das baterias. Volte a ligar a câmara.
• As baterias estão descarregadas. Instale baterias novas ou baterias de Níquel Metal Hídrico
carregadas (vendido separadamente).
Captação de imagens fixas/filmes
Índice
remissivo
• Quando as imagens não puderem ser gravadas num cartão de memória mas estiverem gravadas na
memória interna, muito embora um cartão de memória tenha sido inserido na câmara, certifique-se de
que o cartão de memória foi totalmente inserido.
• Verifique a capacidade livre da memória interna ou do cartão de memória. Se estiver cheia, execute
um dos seguintes:
– Apague as imagens desnecessárias (página 24).
– Mude o cartão de memória.
• Não pode gravar imagens enquanto carrega o flash.
• Quando gravar filmes, recomenda-se que use os seguintes cartões de memória:
– “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”
– Cartão de memória SD ou cartão de memória SDHC (Classe 2 ou superior)
• Regule o comutador de modo para
(Imagem Fixa) quando filma imagens fixas.
• Regule o comutador de modo para
(Filme) quando filma filmes.
Pesquisa MENU/
Definições
Não consegue gravar imagens.
A função Obturador de Sorriso não funciona.
• Não é fotografada imagem se uma cara sorridente não for detectada.
A função anti-desfocagem não funciona.
• A função anti-desfocagem não funciona quando
aparece no visor.
• A função anti-desfocagem pode não funcionar correctamente quando fotografar cenas nocturnas.
• Filme após carregar até meio o botão do obturador.
A imagem está desfocada.
• O motivo está muito próximo. Quando fotografa, certifique-se de que posiciona a lente mais afastada
do motivo do que a distância de fotografia mínima (aproximadamente 5 cm (W)/40 cm (T) da lente).
• Modo (Crepúsculo) ou
(Paisagem) está seleccionado na Selecção de Cena quando fotografa
imagens fixas.
O zoom não funciona.
• Não pode mudar a escala de zoom quando filma filmes.
• Não pode usar o zoom inteligente dependendo do tamanho de imagem (página 53).
• Não pode usar o zoom digital quando:
– Filma filmes.
– O Obturador de Sorriso está a funcionar.
79PT
Não pode usar a função Detecção de Cara.
O flash não funciona.
Aparecem pontos circulares pouco nítidos nas imagens fotografadas através do
flash.
A função de filmagem de grande plano (Macro) não funciona.
• A câmara ajusta automaticamente o foco. Pressione e mantenha pressionado até meio o botão do
obturador. O ajustamento do foco pode demorar algum tempo quando fotografar um motivo próximo.
• Modo
(Paisagem) ou (Crepúsculo) está seleccionado na Selecção de Cena.
Pesquisa MENU/
Definições
• Partículas (pó, pólen, etc.) no ar reflectiram a luz do flash e apareceram na imagem. Não se trata de
mau funcionamento.
Pesquisa de
Operação
• Não pode usar o flash quando:
– O modo Burst está seleccionado (página 35).
– Modo
(Alta Sensibilid) ou (Crepúsculo) está seleccionado na Selecção de Cena.
– Fotografar no Modo de Filme.
• Defina o flash para (Ligado) (página 18) quando o modo Selecção de Cena estiver regulado para o
modo
(Paisagem), (Gourmet),
(Praia) ou (Neve).
Índice
• Pode seleccionar Detecção de Cara apenas quando o modo de foco estiver regulado para [Multi AF] e
o modo de medição para [Multi].
A data e hora não são visualizadas no ecrã LCD.
Não consegue inserir datas nas imagens.
• Esta câmara não possui uma funcionalidade para sobrepor datas nas imagens. Ao usar “PMB”, pode
imprimir ou guardar imagens com a data (página 70).
Índice
remissivo
• Enquanto filma, a data e hora não são visualizadas. São visualizadas apenas durante a reprodução.
O valor F e a velocidade do obturador piscam quando carrega e mantém
carregado o botão do obturador até ao meio.
• A exposição está incorrecta. Corrija a exposição (página 36).
As cores da imagem não estão correctas.
• Ajuste o Equilíbrio de Brancos (página 38).
Aparecem listas brancas, lilás ou outras ou todo o ecrã aparece avermelhado
quando fotografar um motivo brilhante.
• Este fenómeno é chamado de manchamento. Não se trata de mau funcionamento. Embora isto não
seja gravado em imagens fixas normais, este fenómeno é gravado como listas e irregularidades
quando filmar filmes. (“Motivo brilhante” significa locais onde há uma grande diferença no brilho tal
como no caso do sol ou uma luz eléctrica à noite.)
Aparece ruído na imagem quando vê o ecrã num local escuro.
• A câmara está a tentar aumentar a visibilidade do ecrã tornando temporariamente a imagem mais
clara em condições de fraca iluminação. Não afecta a imagem gravada.
80PT
Os olhos do motivo ficam vermelhos.
Índice
• Regule [Redução Olho Verm] para [Auto] ou [Ligado] (página 54).
• Fotografe o motivo a uma distância inferior à do alcance do flash usando o flash.
• Ilumine a sala e fotografe o motivo.
• Retoque a imagem usando [Retoque] t [Correcção dos Olho Vermel] no menu de visualização
(página 46), ou corrija usando “PMB”.
Aparecem e permanecem pontos no ecrã.
Não consegue fotografar imagens em sucessão.
A mesma imagem é fotografada várias vezes.
• Modo Burst está regulado para [Burst] (página 35).
Visualizar imagens
Pesquisa MENU/
Definições
• A memória interna ou o cartão de memória estão cheios. Apague as imagens desnecessárias
(página 24).
• O nível da bateria é baixo. Instale baterias novas ou baterias de Níquel Metal Hídrico carregadas
(vendido separadamente).
Pesquisa de
Operação
• Não se trata de mau funcionamento. Estes pontos não são gravados.
Não consegue reproduzir imagens.
Índice
remissivo
• Verifique se o cartão de memória foi inserido até ao máximo onde pode ir.
• O nome da pasta/arquivo foi mudado no seu computador.
• Não há garantias para reprodução nesta câmara de arquivos com imagens que foram processadas num
computador ou imagens fotografadas usando outras câmaras.
• A câmara está no modo USB. Apague a ligação USB (página 73).
A data e hora não são visualizados.
• O visor do ecrã está regulado para mostrar apenas imagens. Carregue no botão DISP (Definições do
Visor do Ecrã) para visualizar informação (página 17).
A imagem parece granulosa logo depois da reprodução começar.
• Isso pode acontecer devido ao processamento da imagem. Não se trata de mau funcionamento.
Não pode visualizar imagens no modo de índice.
• A câmara fica definida para o Modo Fácil. Cancele o Modo Fácil.
Apagar
Não consegue apagar uma imagem.
• Cancele a protecção (página 48).
81PT
Computadores
O seu computador não reconhece a câmara.
Não pode importar imagens.
Após efectuar uma ligação USB, “PMB” não inicia automaticamente.
Índice
remissivo
• Ligue a câmara e o seu computador correctamente efectuando uma ligação USB (página 72).
• Quando fotografa imagens com um cartão de memória formatado por um computador, pode não ser
capaz de importar as imagens para um computador. Fotografe usando um cartão de memória
formatado pela câmara (página 62).
Pesquisa MENU/
Definições
• Quando o nível da bateria estiver baixo, insira baterias novas ou baterias de Níquel Metal Hídrico
carregadas (vendido separadamente).
• Regule [Ligação USB] para [Mass Storage] (página 60).
• Use o cabo USB dedicado (fornecido).
• Desligue o cabo USB dedicado do computador e da câmara e volte a ligá-lo com firmeza.
• Desligue todo o equipamento excepto a câmara, o teclado e o rato dos conectores USB do seu
computador.
• Ligue a câmara directamente ao seu computador sem passar através de um hub USB ou outro
dispositivo.
Pesquisa de
Operação
• Verifique se o computador e o Leitor/Gravador “Memory Stick” suportam “Memory Stick PRO
Duo”. Os utilizadores de computadores e Leitores/Gravadores de “Memory Stick” feitos por
fabricantes que não a Sony devem contactar esses fabricantes.
• Se “Memory Stick PRO Duo” não for suportado, ligue a câmara ao computador (página 72). O
computador reconhece o “Memory Stick PRO Duo”.
Índice
“Memory Stick PRO Duo” não é reconhecido por um computador com uma
ranhura “Memory Stick”.
• Faça a ligação USB depois do computador estar ligado.
Após efectuar uma ligação USB, “PMB Portable” não inicia.
• Regule [Definições LUN] para [Multi] (página 61).
• Regule [Ligação USB] para [Mass Storage] (página 60).
• Ligue o computador à rede.
Não consegue reproduzir imagens no seu computador.
• Se estiver a usar “PMB”, consulte “Ajuda do PMB” (página 70).
• Consulte o fabricante do computador ou do software.
A imagem e o som são interrompidos pelo ruído quando vê um filme num
computador.
• Está a reproduzir o filme directamente da memória interna ou do cartão de memória. Obtenha a
imagem usando “PMB” e reproduza o arquivo (página 70).
Assim que as imagens forem exportadas para um computador não podem ser
vistas na câmara.
• Exporte-as para uma pasta reconhecida pela câmara, tal como “101MSDCF”.
82PT
Cartão de memória
• Insira o cartão de memória na direcção correcta.
Índice
Não consegue inserir um cartão de memória.
Formatou um cartão de memória por engano.
• Todos os dados no cartão de memória são apagados com a formatação. Não os pode restaurar.
• Verifique se o cartão de memória foi inserido até ao máximo onde pode ir.
Pesquisa de
Operação
Os dados são gravados na memória interna embora esteja inserido um cartão de
memória.
Memória interna
• Há um cartão de memória inserido na câmara. Retire-o.
Não consegue copiar os dados guardados na memória interna para um cartão de
memória.
• O cartão de memória está cheio. Copie para um cartão de memória com capacidade suficiente.
• Esta função não está disponível.
Índice
remissivo
Não consegue copiar os dados no cartão de memória ou no computador para a
memória interna.
Pesquisa MENU/
Definições
Não consegue reproduzir ou gravar imagens através da memória interna.
Impressão
Consulte “Impressora compatível com PictBridge” juntamente com os seguintes itens.
Não consegue imprimir uma imagem.
• Consulte o manual de instruções da impressora.
As imagens são impressas com ambas as extremidades cortadas.
• Dependendo da sua impressora, todas as extremidades da imagem podem ser cortadas. Especialmente
quando imprime uma imagem tirada com o tamanho de imagem definido para [16:9], a ponta lateral
da imagem pode ser cortada.
• Quando imprimir imagens usando a sua própria impressora, cancele as definições de corte ou sem
margens. Consulte o fabricante da impressora para saber se a impressora tem estas funções ou não.
• Quando imprimir as imagens numa loja de impressão digital, pergunte na loja se eles podem imprimir
as imagens sem cortar ambas as extremidades.
Não consegue imprimir imagens com a data.
• Ao usar “PMB”, pode imprimir imagens com data (página 70).
• A câmara não tem uma função para sobrepor datas nas imagens. Contudo, como as imagens
fotografadas com a câmara incluem informação sobre a data de gravação, pode imprimir imagens
com a data sobreposta se a impressora ou o software conseguirem reconhecer informação Exif. Em
relação à compatibilidade com a informação Exif, consulte o fabricante da impressora ou do software.
• Se utilizar o serviço de uma loja de impressão, peça-lhes para sobreporem as datas nas imagens.
83PT
Impressora compatível com PictBridge
Não consegue imprimir imagens.
Pesquisa MENU/
Definições
• Verifique se a câmara e a impressora estão correctamente ligadas através do cabo USB dedicado.
• Ligue a impressora. Para mais detalhes, consulte as instruções de operação fornecidas com a
impressora.
• Se seleccionar [Sair] durante a impressão, as imagens podem não ser impressas. Desligue e volte a
ligar o cabo USB dedicado. Se ainda não conseguir imprimir as suas imagens, desligue o cabo USB
dedicado, desligue a impressora e volte a ligá-la, depois ligue novamente o cabo USB dedicado.
• Não consegue imprimir filmes.
• Imagens fotografadas usando outras câmaras ou imagens modificadas com um computador podem
não ser impressas.
Pesquisa de
Operação
• A câmara não pode ser ligada directamente a uma impressora que não seja compatível com a norma
PictBridge. Consulte o fabricante da impressora para saber se a impressora é compatível com a norma
PictBridge ou não.
• Verifique se a impressora está com a alimentação ligada e pode ser ligada à câmara.
• Regule [Ligação USB] para [PictBridge] (página 60).
• Desligue e volte a ligar o cabo USB dedicado. Se aparecer indicada uma mensagem de erro na
impressora, consulte as instruções de operação fornecidas com a impressora.
Índice
Não consegue estabelecer uma ligação.
A impressão foi cancelada.
(PictBridge ligando) desaparecer.
Não consegue inserir a data ou imprimir imagens no modo de índice.
• A impressora não oferece estas funções. Consulte o fabricante da impressora para saber se a
impressora tem estas funções ou não.
• A data pode não ser inserida no modo de índice dependendo da impressora. Consulte o fabricante da
impressora.
Índice
remissivo
• Confirme se desligou o cabo USB dedicado antes da marca
“---- -- --” está impresso na zona de inserção da data da imagem.
• A imagem não tem a data de gravação por isso a data não pode ser inserida. Regule [Data] para
[Deslig] e imprima a imagem outra vez (página 76).
Não consegue imprimir a imagem no tamanho seleccionado.
• Quando utilizar papel de tamanho diferente após ligar a impressora à câmara, desligue e volte a ligar
o cabo USB dedicado.
• A definição de impressão da câmara é diferente da impressora. Mude a definição da câmara
(página 76) ou da impressora.
• Consulte o fabricante da impressora para saber se a impressora pode imprimir no tamanho desejado.
Não consegue operar a câmara depois de cancelar a impressão.
• Espere algum tempo pois a impressora está a efectuar o cancelamento. Demora algum tempo
dependendo da impressora.
84PT
Outros
• Ocorreu condensação de humidade. Desligue a câmara e deixe-a durante cerca de uma hora antes de a
utilizar.
Índice
A lente fica embaciada.
A câmara desliga com a parte da lente saída.
A câmara aquece quando a utiliza durante muito tempo.
• Não se trata de mau funcionamento.
• Defina novamente a data e hora (página 68).
• A bateria de reserva interna recarregável descarregou. Insira as baterias com suficiente carga restante
e deixe de lado durante 24 horas ou mais com a alimentação desligada.
A data ou hora está incorrecta.
• Mude a definição em MENU t
(Definições) t [Definições Relógio] t [Defin. Data e Hora].
Pesquisa MENU/
Definições
O ecrã do Acerto do Relógio aparece quando liga a câmara.
Pesquisa de
Operação
• Instale baterias novas ou baterias de Níquel Metal Hídrico carregadas (vendido separadamente),
depois volte a ligar a câmara.
• Não tente forçar a lente que tenha parado de se mover.
Índice
remissivo
85PT
Mensagens de aviso
Erro de sistema
• Desligue a alimentação e volte a ligá-la.
• A temperatura da câmara subiu. A alimentação pode desligar automaticamente ou pode ser incapaz de
gravar filmes. Deixe a câmara num local fresco até a temperatura descer.
Erro na memória interna
• Desligue a alimentação e volte a ligá-la.
Pesquisa MENU/
Definições
Sobreaquecimento da câmara
Deixar arrefecer
Pesquisa de
Operação
• O nível da bateria é baixo. Instale baterias novas ou baterias de Níquel Metal Hídrico carregadas
(vendido separadamente). Dependendo das condições de utilização ou tipo de bateria, o indicador
pode piscar mesmo se houver 5 a 10 minutos de tempo restante na bateria.
Índice
Se aparecerem as seguintes mensagens, siga as instruções.
Reinsira o cartão memória
Erro tipo cartão memória
Índice
remissivo
• O cartão de memória inserido não pode ser usado na câmara (página 3).
• A secção do terminal do cartão de memória está suja.
• O cartão de memória está danificado.
• O cartão de memória inserido não pode ser usado na câmara (página 3).
Erro de formatação da memória interna
Erro de formatação do cartão memória
• Formate o meio outra vez (página 62).
Cartão memória bloqueado
• Está a usar o cartão de memória com a patilha de protecção contra escrita e esta está colocada na
posição LOCK. Coloque a patilha na posição de gravação.
Cartão de memória só de leitura
• A câmara não pode gravar ou apagar imagens neste cartão de memória.
Sem imagens
• Nenhuma das imagens que se podem reproduzir foi gravada na memória interna.
• Nenhuma das imagens que podem ser reproduzidas foram gravadas nesta pasta do cartão de memória.
Erro pasta
• Uma pasta com os mesmos três primeiros dígitos já existe no cartão de memória (por exemplo:
123MSDCF e 123ABCDE). Seleccione outra pasta ou crie uma pasta nova (páginas 63, 64).
86PT
Não pode criar mais pastas
Erro arquivo
Índice
• A pasta com o nome a começar por “999” existe no cartão de memória. Neste caso não consegue criar
pastas.
• Ocorreu um erro enquanto a imagem estava a ser reproduzida.
Não há garantias para reprodução nesta câmara de arquivos com imagens que foram processadas num
computador ou imagens fotografadas usando outras câmaras.
• Seleccionou uma pasta que não pode ser definida como pasta de gravação na câmara. Seleccione
outra pasta (página 64).
Pesquisa de
Operação
Pasta só de leitura
Arquivo protegido
Tam. imag. ultrap.
• Está a reproduzir uma imagem com tamanho que não pode ser reproduzido na câmara.
Incapaz de detectar cara para retoque
Pesquisa MENU/
Definições
• Liberte a protecção (página 48).
• Pode não ser capaz de retocar a imagem dependendo da imagem.
• Pode ocorrer vibração da câmara devido a luz insuficiente. Use o flash, ligue a função antidesfocagem ou monte a câmara num tripé para a fixar.
Índice
remissivo
(Indicador de aviso de vibração)
Desligar e ligar novamente
• A lente funciona mal.
VGA não é suportado com este cartão memória
• Para gravar filmes, recomenda-se que use um cartão de memória de 1 GB ou superior.
Máximo de imagens seleccionadas
• Pode seleccionar até 100 arquivos quando usar [Múltiplas Imagens].
• Pode adicionar marcas
(Ordem de impressão) até 999 arquivos. Cancele a selecção.
• Pode ainda não estar terminada a transmissão de dados para a impressora. Não desligue o cabo USB
dedicado.
Processamento…
• A impressora está a cancelar a actual tarefa de impressão. Não consegue imprimir até que tenha
acabado. Isto pode levar algum tempo, dependendo da impressora.
Operação não pode ser executada em arquivos não suportados
• O processamento e outras funções de edição da câmara não podem ser executados em arquivos de
imagem que tenham sido processados usando um computador ou imagens que foram gravadas com
outras câmaras.
87PT
Não resta espaço na memória interna
Apagar imagens?
Índice
• A memória interna está cheia. Para gravar para a memória interna, seleccione [Sim] e apague imagens
não desejadas.
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
Definições
Índice
remissivo
88PT
“Memory Stick Duo”
Tipo de “Memory Stick”
Memory Stick Duo (sem MagicGate)
Índice
Um “Memory Stick Duo” é um meio de gravação IC compacto e portátil. Os tipos de “Memory
Stick Duo” que podem ser utilizados com esta câmara estão indicados na tabela abaixo. No
entanto, não se pode garantir operação correcta de todas as funções do “Memory Stick Duo”.
Gravação/Reprodução
a*1
a*2
a*1*2
Memory Stick PRO Duo
Memory Stick PRO-HG Duo
a*2*3
a*2*3*4
Notas
Índice
remissivo
• Este produto é compatível com “Memory Stick Micro” (“M2”). “M2” é uma abreviatura de “Memory
Stick Micro”.
• Não se garante que um “Memory Stick Duo” formatado com um computador funcione com a câmara.
• Velocidade da leitura/escrita de dados difere dependendo da combinação do “Memory Stick Duo” e do
equipamento utilizado.
• Não retire o “Memory Stick Duo” enquanto lê ou escreve dados.
• Os dados podem ficar danificados nos seguintes casos:
– Quando o “Memory Stick Duo” for retirado ou a câmara for desligada durante uma operação de leitura
ou escrita
– Quando utiliza o “Memory Stick Duo” em locais sujeitos a electricidade estática ou ruído eléctrico
• Recomendamos que faça a cópia de segurança de dados importantes.
• Não coloque uma etiqueta ao “Memory Stick Duo” em si nem num Adaptador “Memory Stick Duo”.
• Não toque na secção do terminal do “Memory Stick Duo” com a sua mão ou objecto metálico.
• Não dê pancadas, dobre ou deixe cair o “Memory Stick Duo”.
• Não desmonte ou modifique o “Memory Stick Duo”.
• Não exponha o “Memory Stick Duo” à água.
• Não deixe o “Memory Stick Duo” ao alcance de crianças pequenas. Podem engoli-lo acidentalmente.
• Não insira nada sem ser um “Memory Stick Duo” na ranhura “Memory Stick Duo”. Ao fazê-lo pode
provocar uma avaria.
• Não utilize ou guarde o “Memory Stick Duo” nas seguintes condições:
– Locais com altas temperaturas como o interior de um automóvel estacionado ao sol
– Locais expostos à luz solar directa
– Locais húmidos ou com substâncias corrosivas
Pesquisa MENU/
Definições
*1 Transferência de dados a alta velocidade usando uma interface paralela não é suportada.
*2 “Memory Stick Duo”, “MagicGate Memory Stick Duo” e “Memory Stick PRO Duo” estão equipados
com funções MagicGate. MagicGate é uma tecnologia de protecção de direitos de autor que utiliza
tecnologia de encriptação. Gravação/reprodução de dados que exige funções MagicGate não pode ser
executada com a câmara.
*3 Pode gravar filmes com o tamanho [VGA].
*4 Esta câmara não suporta transferência de dados paralela de 8 bits. Executa a mesma transferência de
dados paralela de 4 bits do “Memory Stick PRO Duo”.
Pesquisa de
Operação
Memory Stick Duo (com MagicGate)
MagicGate Memory Stick Duo
89PT
Continua r
Notas sobre a utilização do Adaptador “Memory Stick Duo”
(vendido separadamente)
Pesquisa MENU/
Definições
• Para utilizar um “Memory Stick Micro” com a câmara, certifique-se de que insere o “Memory Stick
Micro” num Adaptador “M2” tão grande como o do tamanho Duo. Se introduzir um “Memory Stick
Micro” na câmara sem um Adaptador “M2” com o mesmo tamanho do Duo, pode não ser capaz de o
remover da câmara.
• Não deixe o “Memory Stick Micro” ao alcance de crianças pequenas. Podem engoli-lo acidentalmente.
Pesquisa de
Operação
Notas sobre a utilização de “Memory Stick Micro” (vendido
separadamente)
Índice
• Para usar um “Memory Stick Duo” com um dispositivo compatível com “Memory Stick”, certifique-se
de que insere o “Memory Stick Duo” num Adaptador “Memory Stick Duo”. Se colocar um “Memory
Stick Duo” num dispositivo compatível com “Memory Stick” sem um Adaptador “Memory Stick Duo”,
pode não ser capaz de o retirar do dispositivo.
• Quando inserir um “Memory Stick Duo” num Adaptador “Memory Stick Duo”, certifique-se de que o
“Memory Stick Duo” está inserido virado na direcção correcta, depois insira-o todo. A introdução
incorrecta pode resultar em mau funcionamento.
• Quando usar um “Memory Stick Duo” inserido num Adaptador “Memory Stick Duo” com um
dispositivo compatível com “Memory Stick”, certifique-se de que o Adaptador “Memory Stick Duo” está
inserido virado na direcção correcta. Note que a utilização incorrecta pode danificar o equipamento.
• Não coloque um Adaptador “Memory Stick Duo” num dispositivo compatível com “Memory Stick” sem
um “Memory Stick Duo” acoplado. Se o fizer pode causar mau funcionamento da unidade.
Índice
remissivo
90PT
Baterias
Índice
Baterias que pode usar ou não com a sua câmara
Tipo de bateria
Baterias alcalinas LR6 (tamanho AA)*
Fornecida
a
Suportada
a
Recarregável
Baterias de Níquel Metal Hídrico
HR 15/51:HR6 (tamanho AA)*
—
a
a
Baterias Primárias de Óxido de Níquel ZR6
(tamanho AA)*
—
a
—
Baterias de lítio
Baterias de manganês
—
—
—
—
—
—
Baterias Ni-Cd
—
—
—
—
Pesquisa de
Operação
* Antes de usar as baterias, leia a informação de precaução para cada tipo de bateria.
Sobre baterias alcalinas (fornecido)/Bateria Primária de Óxido
de Níquel (vendido separadamente)
Índice
remissivo
• Baterias alcalinas/Bateria Primária de Óxido de Níquel não podem ser carregadas.
• As baterias alcalinas/Bateria Primária de Óxido de Níquel têm uma duração mais curta quando
comparadas às baterias de Níquel Metal Hídrico. Por essa razão, a alimentação pode desligar-se apesar
do indicador de carga restante mostrar vida útil restante suficiente.
• O desempenho da bateria difere muito dependendo do fabricante e tipo de bateria e em alguns casos a
vida útil da bateria pode ser muito curta. Isso é particularmente verdade a baixas temperaturas e pode não
ser capaz de filmar a temperaturas inferiores a 5°C.
• Não misture baterias novas e usadas.
• O indicador de carga restante pode não mostrar a informação correcta quando se utilizam baterias
alcalinas/Bateria Primária de Óxido de Níquel.
• Devido às características das baterias alcalinas/Bateria Primária de Óxido de Níquel, há uma enorme
diferença entre o tempo de filmagem disponível e o tempo de reprodução disponível. Por essa razão, a
câmara pode desligar com a parte da lente aumentada quando liga o comutador de modo. Nesse caso,
substitua as baterias por novas. Usando as baterias de Níquel Metal Hídrico permite-lhe filmar por
períodos de tempo mais longos.
Pesquisa MENU/
Definições
Tal como nas baterias não suportadas, o desempenho operacional não pode ser assegurado se a tensão
descer ou outros problemas forem causados pela natureza da bateria.
91PT
Continua r
Sobre as baterias de Níquel Metal Hídrico (vendido
separadamente)
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
Definições
• Não descole os selos externos ou danifique as baterias. Nunca utilize baterias cujos selos tenham sido
retirados parcial ou completamente, ou baterias que foram cortadas sob qualquer forma. Estas podem
originar a fugas, explosão, ou sobreaquecer a bateria e provocar queimadura pessoal ou lesão. Isto pode
provocar uma avaria ao carregador de baterias.
• Não transporte ou guarde as baterias de Níquel Metal Hídrico com objectos metálicos. Dado os objectos
metálicos poderem provocar o curto-circuito das extremidades + e –, resultando no risco de aquecimento
ou fogo.
• Se os pólos das baterias de Níquel Metal Hídrico estiverem sujos, as baterias podem não carregar
correctamente. Limpe-as com um pano seco, etc.
• No momento da compra, ou quando as baterias de Níquel Metal Hídrico não tiverem sido usadas durante
muito tempo, podem não carregar completamente. Isso é normal neste tipo de bateria, e não se trata de
uma avaria. Se isso acontecer, ao esgotar a carga das baterias repetidamente e depois voltar a recarregálas deve corrigir o problema.
• Se recarregar as baterias de Níquel Metal Hídrico antes de esgotar toda a carga existente, pode aparecer
mais cedo do que esperado o aviso de bateria fraca. A isto chama-se “efeito de memória”.* Se este
problema ocorrer, o facto de carregar as baterias apenas após esgotar toda a carga existente corrige isso.
* O “efeito de memória” – a situação na qual a capacidade da bateria está temporariamente mais
reduzida.
• Para utilizar as baterias completamente, coloque a câmara em modo slide show (página 45) e deixe-a
assim até as baterias ficarem sem carga.
• Não misture baterias novas e usadas.
• Não exponha a bateria a água. A bateria não é resistente a água.
Índice
remissivo
92PT
Índice remissivo
Ajustam. auto inteligente ..............................................27
Economia Energia ............................................................58
Alta Sensibilid....................................................................29
Ecrã .........................................................................................17
Ap. slide ................................................................................45
Ecrã do MENU ....................................................................8
Apagar .............................................................................24, 47
Equil. br. ...............................................................................38
Apagar Pasta GRAV .......................................................65
EV ...........................................................................................36
Exposição .............................................................................36
B
Baterias .................................................................................91
F
Bip ...........................................................................................55
Flash .......................................................................................18
Botão de controlo .............................................................11
Foco ........................................................................................39
Foto suave ............................................................................29
Cartão de memória .............................................................3
Fotografia
CD-ROM ..............................................................................69
Filme ...............................................................................14
Centro AF ............................................................................39
Imagem fixa .................................................................14
Computador.........................................................................69
Importar imagens.......................................................72
G
Gourmet ................................................................................29
Computador Macintosh..................................................69
Guia Função ........................................................................57
Copiar ....................................................................................66
I
Correcção dos Olho Vermel ........................................46
Identificação das partes ..................................................11
Corte (Redimensionar) ...................................................46
Imprimir ..........................................................................49, 76
Crepúsculo ...........................................................................29
Índice de Imagem .............................................................23
Crie pasta GRAV. ............................................................63
Inicializar .............................................................................59
Índice
remissivo
Computador com Windows .........................................69
Comutador de modo ........................................................14
Pesquisa MENU/
Definições
Formatar ...............................................................................62
C
Pesquisa de
Operação
E
Índice
A
Instalação .............................................................................70
D
Data.........................................................................................77
ISO ..........................................................................................37
Defin. Data e Hora ...........................................................68
L
Definições ............................................................................10
Language Setting ..............................................................56
Definições Burst................................................................35
Ligação
Definições LUN ................................................................61
Computador .................................................................72
Detecção de Cara ..............................................................43
Impressora ....................................................................76
DISP .......................................................................................17
Ligação USB ......................................................................60
DPOF .....................................................................................49
Linha Grelha .......................................................................52
93PT
M
Q
Marca de ordem de impressão ..............................49, 77
Quadro do telémetro de AF ..........................................39
R
Medidor de ponto .............................................................41
Reconhecimento de Cena ........................................27, 31
Medidor ponderado ao centro .....................................41
Redução Olho Verm ........................................................54
Memória interna ................................................................15
Resolução de problemas ................................................78
“Memory Stick Duo” ......................................................89
Retoque .................................................................................46
Mensagens de aviso .........................................................86
Retr.crepúsculo ..................................................................29
MENU .....................................................................................8
Rodar ......................................................................................50
Modo de Filme...................................................................14
Modo do Medidor.............................................................41
S
Modo Fácil
Selecção de cena ...............................................................29
Visualização ................................................................44
Sensib detecção sorriso ..................................................42
Modo GRAV ......................................................................26
Sinc. lenta.............................................................................18
Mudança de visor .............................................................17
SO ............................................................................................69
Mude pasta GRAV. .........................................................64
Software ................................................................................70
Multi AF ...............................................................................39
SteadyShot ...........................................................................34
N
T
Neve .......................................................................................29
Tam imagem .......................................................................32
Núm. Arquivo ....................................................................67
Temp. Auto .........................................................................20
Tomada USB ..........................................................11, 72, 76
O
Obturador de Sorriso .......................................................19
V
Índice
remissivo
Seleccione pasta ................................................................51
Pesquisa MENU/
Definições
Fotografia......................................................................31
Pesquisa de
Operação
Medidor de padrão múltiplo ........................................41
Índice
Mass Storage ......................................................................60
VGA .......................................................................................33
P
Visualização
Paisagem...............................................................................29
Filme ...............................................................................25
Pasta
Imagem fixa .................................................................21
Alteração .......................................................................64
Apagar ............................................................................65
Z
Criação ...........................................................................63
Zoom ......................................................................................16
Seleccionar ...................................................................51
Zoom de precisão digital ...............................................53
PC ............................................................................................69
Zoom de reprodução .......................................................22
PictBridge ......................................................................60, 76
Zoom digital........................................................................53
Pixel ........................................................................................33
Zoom inteligente ...............................................................53
PMB .......................................................................................70
Zoom óptico ..................................................................16, 53
PMB Portable .....................................................................74
Praia ........................................................................................29
Programa Automático .....................................................28
Proteger .................................................................................48
94PT