Download # RL - RLF
Transcript
HEAT RECOVERY UNITS TECHNICAL MANUAL MANUALE TECNICO INDICE - Caratteristiche costruttive RL ............................................................................................................................... pag. 5 ................................................................................................................................... pag. 5 ..................................................................................................................................................... pag. 7 - Caratteristiche tecniche RL - Dimensioni unità RL - Configurazioni possibili RL - Accessori disponibili RL ..................................................................................................................................... pag. 8 ............................................................................................................................................. pag. 8 - Caratteristiche costruttive RLF ............................................................................................................................ pag. 9 ................................................................................................................................ pag. 9 .................................................................................................................................................. pag. 11 - Caratteristiche tecniche RLF - Dimensioni unità RLF 2 - Configurazioni possibili RLF - Accessori disponibili RLF ................................................................................................................................. pag. 12 ......................................................................................................................................... pag. 12 - Curve caratteristiche RL - RLF - Schema elettrico RL - RLF ............................................................................................................................. pag. 13 ...................................................................................................................................... pag. 17 ........................................................................................................................... pag. 19 ............................................................................................................................... pag. 20 ................................................................................................................................................. pag. 21 - Caratteristiche costruttive RLB - Caratteristiche tecniche RLB - Dimensioni unità RLB - Configurazioni possibili RLB ................................................................................................................................. pag. 22 - Accessori disponibili RLB ......................................................................................................................................... pag. 22 - Curve caratteristiche RLB ........................................................................................................................................ pag. 23 .................................................................................................................................................. pag. 27 - Schema elettrico RLB CONTENTS - Constructional characteristics RL .................................................................................................................. pag. 5 ................................................................................................................................... pag. 5 ........................................................................................................................................................ pag. 7 - Technical specifications RL - Unit dimensions RL - Possible configurations RL - Available accessories RL .................................................................................................................................... pag. 8 ......................................................................................................................................... pag. 8 ............................................................................................................... pag. 9 ................................................................................................................................ pag. 9 .................................................................................................................................................... pag. 11 - Constructional characteristics RLF - Technical specifications RLF - Unit dimensions RLF - Possible configurations RLF - Available accessories RLF ................................................................................................................................. pag. 12 ...................................................................................................................................... pag. 12 - Characteristic curves RL - RLF - Wiring diagram RL - RLF ............................................................................................................................ pag. 13 ........................................................................................................................................... pag. 17 ............................................................................................................... pag. 19 ............................................................................................................................... pag. 20 .................................................................................................................................................... pag. 21 - Constructional characteristics RLB - Technical specifications RLB - Unit dimensions RLB - Possible configurations RLB ................................................................................................................................. pag. 22 - Available accessories RLB ...................................................................................................................................... pag. 22 - Characteristic curves RLB ....................................................................................................................................... pag. 23 ...................................................................................................................................................... pag. 27 - Wiring diagram RLB ➥ ➥ 3 UNITÀ RECUPERO CALORE: RL - RLF HEAT RECOVERY UNITS: RL - RLF 4 CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE RL Le unità di recupero del calore tipo “RL”, uniscono la funzionalità e praticità dell’unità ventilante al sistema di recupero energetico. Trovano largo impiego in locali pubblici, dove il fumo o l’affollamento di persone rendono indispensabile il rinnovo continuo dell’aria. Sono prodotte in versione orizzontale (H) e verticale (V), con struttura in profilato estruso di alluminio e pannelli in lamiera zincata con rivestimento interno in materassino fonoassorbente (SP), oppure pannello a doppio guscio coibentato internamente (DP). I ventilatori sono centrifughi a doppia aspirazione, direttamente accoppiati a motori a 3 velocità monofase 220 V - 50 Hz a rotore esterno. Il recuperatore di calore è di tipo statico a flussi incrociati con piastre in alluminio e i filtri sono a celle con setto sintetico, efficienza EU 4. La cassonatura è realizzata con struttura in profilato estruso di alluminio e pannelli in lamiera zincata con rivestimento interno in materassino fonoassorbente in polietilene (SP), oppure doppio pannello in lamiera zincata con coibente interno in poliuretano espanso (DP). RL CONSTRUCTIONAL CHARACTERISTICS The “RL” heat recovery units combine the functionality and practicality of ventilating units with energy recovery systems. They have many applications in public premises, where the presence of smoke or crowds of people make continuous air change essential. They are available in the horizontal (H) and vertical (V) versions, with an extruded aluminium section bar frame and galvanised plate panels, lined internally with a layer of acoustic insulation (SP), or alternatively double layer panels with internal insulation (DP). The dual intake centrifugal fans have directly-coupled, three-speed single-phase 220V/50Hz motors with external rotor; the heat recovery unit is a static cross-flow system with aluminium plates and cell filters with synthetic septum, efficiency EU 4. The casing is made with an extruded aluminium section bar frame and galvanised plate panels, lined internally with a layer of polyethilene acoustic insulation (SP), or alternatively double layer panels with polyurethane foam insulation (DP). DATI TECNICI VENTILANTI VENTILATING TECHNICAL DATA Modello / Model Portata aria / Air flow m3/h Pressione statica utile / Useful Static Pressure Pa* Potenza disponibile all’asse / Available Power at axle W Poli / Poles n. Assorbimento massimo / Max. Absorption A Velocità ventilatore / Fan speed n. Grado di protezione / Protection grade Classe di isolamento / Insulation class Alimentazione elettrica / Electric stoking V/ph/Hz Rumorosità / Noisiness * p.s.u. considerando le perdite di carico del recuperatore e dei filtri. * U.S.P: considering recovery and filters leaks of load. ➥ ➥ dB(A) RL 005 RL 010 RL 020 RL 030 RL 040 500 1000 2000 3000 4000 144 172 168 225 140 45x2 184x2 350x2 550x2 736x2 4 4 4 4 6 0,74x2 1,9x2 3,1x2 5,9x2 6,8x2 3 3 3 3 3 IP 32 IP 55 IP 44 IP 20 IP 20 B F F F F 230/1/50 230/1/50 230/1/50 230/1/50 230/1/50 56,2 59,6 63,0 64,8 66,3 5 DATI TECNICI RECUPERATORE* HEAT RECOVERY TECHNICAL DATA* Modello / Model Efficienza / Efficiency % Potenza termica recuperata / Recovered thermic power kW Temp. uscita aria rinnovo / Renewal air leaving temp. °C RL 005 55 2,6 9,9 RL 010 58,3 5,4 10,7 RL 020 54 10,0 9,6 RL 030 58,9 16,3 10,9 RL 040 59,7 22,0 11,1 * Grandezze valutate nelle seguenti ipotesi:Tbs aria esterna = -5°C;Tbs ambiente = 22°C; Portata aria nominale * Sizes are estimated in the following assumptions: external air dbT= -5°C; room dbT= 22°C; nominal air flow BATTERIA ELETTRICA ELECTRIC COIL Modello / Model Potenzialità nominale / Nominal power kW Tensione / Tension Volt Fasi / Phases 6 n° Stadi / Stages n° T uscita aria* / Air leaving temperature* °C Alimentazione elettrica / Electric stoking V/ph/Hz RL 005 RL 010 RL 020 RL 030 RL 040 2,5 5 10 15 20 400 400 400 400 400 3 3 3 3 3 1 1 1 1 1 25 25 24 25 25 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 * Grandezza valutata con T ing. aria = 10°C e portata aria nominale * Size is estimated with entering air temperature = 10°C and nominal air flow BATTERIA DI RISCALDAMENTO AD ACQUA WATER HEATING COIL Modello / Model Resa termica / Thermical yield kW T uscita aria* / Leaving air temparature* °C Perdita di carico lato aria / Leak of load air side Perdita di carico lato acqua / Leak of load water side Pa kPa * Grandezza valutata con T ing. aria = 10°C e portata aria nominale *Size is estimated with entering air temperature = 10° C and nominal air flow RL 005 5,9 27,5 25 0,8 RL 010 9,5 37,5 35 3,3 RL 020 13,5 28,4 115 6,0 RL 030 18,8 28,2 147 12,8 RL 040 22 27,1 108 7,0 DIMENSIONI UNITÀ RL RL UNIT DIMENSIONS Modello / Model Dimensioni / Dimensions A mm B mm C mm D mm E mm F mm G mm RL 005 1290 1040 400 135 225 320 380 RL 010 1310 1040 500 205 235 460 380 RL 020 1310 1040 500 265 235 460 380 ESECUZIONE (V) CONFIGURATION (V) ESECUZIONE (H) CONFIGURATION (H) ➥ ➥ RL 030 1660 1250 600 295 265 560 470 RL 040 1840 1400 650 395 341 570 555 7 CONFIGURAZIONI POSSIBILI RL RL POSSIBLE CONFIGURATIONS Configurazione 1 Configuration Mandata Outlet Configurazione 4 Configuration Ripresa Intake Espulsione Exhaust Espulsione Exhaust P.A.E. Mandata Outlet Configurazione 2 Configuration Ripresa Intake 8 Espulsione Exhaust Ripresa Intake Mandata Outlet Espulsione Exhaust Configurazione 6 Configuration Espulsione Exhaust Mandata Outlet P.A.E. ACCESSORI DISPONIBILI RL • • • • P.A.E. Ripresa Intake Configurazione 3 Configuration Mandata Outlet Ripresa Intake Configurazione 5 Configuration P.A.E. Mandata Outlet P.A.E. Ripresa Intake Batteria di riscaldamento ad acqua calda a 2 ranghi (BA) Batteria di riscaldamento elettrica trifase, ad 1 stadio (BE) Microinterruttore di sicurezza sullo sportello di ispezione (MS) Selettore di velocità a 3 posizioni (CP) RL AVAILABLE ACCESSORIES • Two-rows hot water heating coil (BA) • Three-phase, one-stage electric heating coil (BE) • Safety micro-switch on the inspection door (MS) • Three-position speed switch (CP) Espulsione Exhaust P.A.E. CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE RLF Le unità di recupero del calore tipo “RLF”, uniscono la funzionalità e praticità dell’unità ventilante al sistema di recupero energetico e alla possibilità di condizionamento. Trovano largo impiego in locali pubblici, dove il fumo o l’affollamento di persone rendono indispensabile il rinnovo continuo dell’aria. Sono prodotte in versione orizzontale (H) con struttura in profilato estruso di alluminio e pannelli in lamiera zincata oppure con pannello a doppio guscio coibentato internamente (DP). I ventilatori sono centrifughi a doppia aspirazione, direttamente accoppiati a motori a 3 velocità monofase 220 V - 50 Hz a rotore esterno. Il recuperatore di calore è di tipo statico a flussi incrociati con piastre in alluminio e i filtri sono a celle con setto sintetico, efficienza EU 4. La cassonatura è realizzata con struttura in profilato estruso di alluminio oppure con doppio pannello in lamiera zincata con coibente interno in poliuretano espanso (DP). RLF CONSTRUCTIONAL CHARACTERISTICS The “RLF” heat recovery units combine the functionality and practicality of ventilating units with energy recovery systems and with conditioning system. They have many applications in public premises, where the presence of smoke or crowds of people make continuous air change essential. They are available in the horizontal (H) with an extruded aluminium section bar frame and galvanised plate panels or with double layer panels with internal insulation (DP). The dual intake centrifugal fans have directly-coupled, three-speed single-phase 220V/50Hz motors with external rotor; the heat recovery unit is a static cross-flow system with aluminium plates and cell filters with synthetic septum, efficiency EU 4. The casing is made with an extruded aluminium section bar frame or with double layer panels with internal polyurethane foam insulation (DP). DATI TECNICI VENTILANTI VENTILATING TECHNICAL DATA Modello / Model Portata aria / Air flow m /h 3 Pressione statica utile / Useful static pressure Pa* Potenza disponibile all’asse / Available power at axle W Poli / Poles n. Assorbimento massimo / Max. Absorption A Velocità ventilatore / Fan speed n. Grado di protezione / Protection grade Classe di isolamento / Insulation class Alimentazione elettrica / Electric stoking V/ph/Hz Rumorosità / Noisiness * p.s.u. considerando le perdite di carico del recuperatore e dei filtri. * u.s.p. considering recovery and filters leaks of load. ➥ ➥ dB(A) RLF 005 RLF 010 RLF 020 RLF 030 RLF 040 500 1000 2000 3000 4000 125 167 148 220 127 45x2 184x2 350x2 550x2 1100x2 4 4 4 4 6 0,74x2 1,9x2 3,0x2 5,9x2 7,8x2 3 3 3 3 1 IP 32 IP 55 IP 44 IP 20 IP 20 B F F F B 230/1/50 230/1/50 230/1/50 230/1/50 230/1/50 56,2 59,6 60,3 64,8 69 9 DATI TECNICI RECUPERATORE* HEAT RECOVERY TECHNICAL DATA* Modello / Model Efficienza / Efficiency % Potenza termica recuperata / Recovered thermic power kW Temp. uscita aria rinnovo / Renewal air leaving temp. °C Umidità relativa in uscita / Relative Humidity outlet % RLF 005 RLF 010 43 48,5 0,3 0,7 30,3 30,1 55 55 RLF 020 RLF 030 RLF 040 45,2 48,9 49,5 1,2 2,0 2,7 30,2 30 30 55 56 55 * Grandezze valutate nelle seguenti ipotesi:Tbs aria esterna = 32°C U.R. 50%;Tbs ambiente = 28°C U.R. 50%; Portata aria nominale * Sizes are estimated in the following assumptions: External air dbT = 32°C R.H. 50%; room dbT = 28°C R.H. 50%; nominal air flow BATTERIA DI RAFFREDDAMENTO AD ACQUA* WATER COOLING COIL* Modello / Model Ranghi / Rows n° Resa termica / Thermical yield kW T uscita aria / Leaving air temperature °C Perdita di carico lato aria / Leak of load air side 10 Perdita di carico lato acqua / Leak of load water side Pa kPa RLF 005 RLF 010 4 4 3,5 6,7 17 18,6 31 74 3 11,4 * Grandezze valutate con T ing. aria = 30°C U.R. 55% e portata aria nominale acqua 7/12°C * Size is estimated with entering air temperature = 30° C R.H. 55% and nominal air flow, water 7/12°C RLF 020 RLF 030 RLF 040 4 4 4 14,4 20,4 27,5 18,0 18,6 18,5 71 88 71 22,2 23,4 8,2 DIMENSIONI UNITÀ RLF RLF UNIT DIMENSIONS - Modello / Model Dimensioni / Dimensions ESECUZIONE (H) CONFIGURATION (H) - ➥ ➥ A mm B mm C mm D mm E mm F mm G mm RLF 005 RLF 010 1290 1540 1040 1040 400 500 135 205 225 235 320 420 380 380 RLF 020 RLF 030 RLF 040 1540 1790 2040 1400 1790 2040 500 600 650 265 295 395 235 265 341 420 520 570 380 640 640 11 CONFIGURAZIONI POSSIBILI RLF RLF POSSIBLE CONFIGURATIONS Configurazione 1 Configuration Espulsione Exhaust P.A.E. Mandata Outlet Ripresa Intake Configurazione 2 Configuration P.A.E. Ripresa Intake 12 Mandata Outlet Espulsione Exhaust Configurazione 3 Configuration Mandata Outlet Ripresa Intake - Espulsione Exhaust P.A.E. ACCESSORI DISPONIBILI RLF • Microinterruttore di sicurezza sullo sportello di ispezione (MS) • Selettore di velocità a 3 posizioni (CP) RLF AVAILABLE ACCESSORIES • Safety micro-switch on the inspection door (MS) • Three-position speed switch (CP) CURVE CARATTERISTICHE CHARACTERISTIC CURVES 300 24 0 20 1.6 16 CURRENT [A] 1.2 .8 STATIC PRESSURE [mm H2O] SPEED [rpm] RL 005 - RLF 005 ➀ 12 ➁ ➂ 8 .4 4 0 0 13 0 100 200 400 300 500 600 700 800 3 FLOW RATE [m /h] SPEED [rpm] RL 010 - RLF 010 900 28 700 24 500 20 ➀ HIGH SPEED ➁ MEDIUM SPEED ➂ LOW SPEED 3.2 CURRENT [A] 2.4 STATIC PRESSURE [mm H2O] ➀ 16 ➁ 12 ➂ 1.6 8 .8 4 0 0 0 500 1000 1500 3 FLOW RATE [m /h] ➥ ➥ 2000 600 42 300 36 0 30 4 CURRENT [A] 3 STATIC PRESSURE [mm H2O] SPEED [rpm] RL 020 ➀ 24 ➁ 18 ➂ 2 12 1 6 0 0 0 14 500 1000 2000 1500 2500 3000 3 FLOW RATE [m /h] ➀ HIGH SPEED 42 300 36 0 30 4 3 CURRENT [A] ➁ MEDIUM SPEED ➂ LOW SPEED 600 STATIC PRESSURE [mm H2O] SPEED [rpm] RLF 020 ➀ 24 ➁ 18 ➂ 2 12 1 6 0 0 0 500 1000 2000 1500 3 FLOW RATE [m /h] 2500 3000 SPEED [rpm] RL 030 - RLF 030 900 56 700 48 ➀ 500 CURRENT [A] 6 STATIC PRESSURE [mm H2O] 8 40 ➁ 32 ➂ 24 4 16 2 8 0 0 0 1000 2000 3000 4000 3 FLOW RATE [m /h] ➀ HIGH SPEED RL 040 ➁ MEDIUM SPEED ➂ LOW SPEED 700 42 600 36 500 30 8 CURRENT [A] 6 STATIC PRESSURE [mm H2O] SPEED [rpm] 800 ➀ ➁ 24 ➂ 18 4 12 2 6 0 0 0 1000 2000 3000 4000 3 ➥ ➥ FLOW RATE [m /h] 5000 6000 15 1000 40 800 36 600 32 400 28 200 24 0 16 CURRENT [A] 9.60 STATIC PRESSURE [mm H2O] SPEED [rpm] RLF 040 ➀ 20 16 7.20 12 4.8 8 2.4 4 0 0 0 2000 4000 6000 3 FLOW RATE [m /h] ➀ 240 V 8000 SCHEMI ELETTRICI WIRING DIAGRAMS ALIMENTAZIONE 230Vac 50/60Hz POWER SUPPLY 230Vac 50/60Hz PER COMMUTATORE A 3 VELOCITÀ FOR THE CONNECTION OF 3-FAN SPEED 1 2 3 C 3 3 2 1 2 1 MOTORE MONOFASE A 3 VELOCITÀ SINGLE PHASE THREE SPEED MOTOR VENTILATORI MOD. DD A 1 VELOCITÀ FANS MOD. DD OF 1-FAN SPEED 17 TH MARCIA START AUX GIALLO/VERDE YELLOW/GREEN ARANCIO ORANGE COND. AUX A.VEL. M.VEL. B.VEL. BLU BLUE ROSSO RED ALTA VEL. HIGH SPEED MEDIA VEL. MEDIUM SPEED BASSA VEL. LOW SPEED GIALLO/VERDE YELLOW/GREEN NERO BLACK COMUNE COMMON GIALLO/VERDE YELLOW/GREEN BIANCO WHITE MARRONE BROWN ➥ ➥ NERO BLACK MARRONE BROWN BIANCO WHITE ARANCIO ORANGE VENTILATORI MOD. DDM A 3 VELOCITÀ FANS MOD. DDM OF 3-FAN SPEED UNITÀ RECUPERO CALORE: RLB HEAT RECOVERY UNITS: RLB 18 CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE RLB Le unità di recupero RLB a sviluppo orizzontale sono caratterizzate da ridotte dimensioni e facilità di montaggio; per questo vengono utilizzate per installazioni a controsoffitto in applicazioni di tipo residenziale e commerciale. I recuperatori RLB permettono di coniugare il massimo comfort ambientale con un sicuro risparmio energetico. Negli attuali impianti di condizionamento e trattamento dell’aria è necessario creare una ventilazione forzata che comporta tuttavia l'espulsione dell'aria trattata, determinando un notevole consumo energetico ed un aumento dei costi. La serie RLB, intende risolvere questi problemi utilizzando un recuperatore statico che fa risparmiare più del 50% dell'energia che altrimenti andrebbe persa. Queste unità che si integrano in maniera ottimale ai tradizionali sistemi realizzati con ventilconvettori, radiatori e unità di condizionamento, funzionano sia in regime invernale che estivo. La serie RLB è composta da otto modelli, che coprono un campo di portate da 290 m3/h a 4.060 m3/h. Le elevate pressioni statiche disponibili permettono il montaggio di canali consentendo l’estrazione o l’immissione dell’aria su più ambienti. RLB CONSTRUCTIONAL CHARACTERISTICS The RLB horizontal heat recovery units feature compact dimensions and easy assembly; for this reason they are used in false-ceiling installations for residential and commercial applications. The RLB heat recovery units combine maximum room comfort with certain energy savings. Current air-conditioning and air handling systems require forced ventilation, which consequently involves the discharge of the conditioned air and as a result means significant energy consumption and an increase in running costs.The RLB series has been designed to resolve these problems by the use of static units that recover over 50% of the energy that would otherwise be lost. These units can be perfectly integrated into traditional systems made up of fan coils, radiators and air-conditioning units, and work in both heating and cooling modes. The RLB series is made up of eight models, covering a range of flow-rates from 290 m3/h to 4,060 m3/h.The high static pressure values available allow the use the use of ducting for the extraction or distribution of air in a series of rooms. ➥ ➥ 19 DATI TECNICI TECHNICAL DATA Modello / Model RLB Portata aria nominale / Nominal air flow m3/h Pressione statica utile / External static pressure * Pa Assorbimento max. totale macchina / Total max absorbed current A Livello di pressione sonora / Sound pressure level ** dB (A) 33 55 110 175 220 255 320 410 290 50 0.75 40 570 65 1.80 48 1050 80 2.2 47 1650 100 4.5 46 2120 100 4.8 50 2450 110 5.2 48 3150 120 8.3 50 4060 135 5.0 54 * Valori riferiti alla portata d’aria nominale vinto il recuperatore e i filtri ** Livello di pressione sonora: valori riferiti a 1,5 metri dall’aspirazione della macchina in campo libero. Il livello di rumore operativo generalmente si discosta dai valori indicati sui grafici a secon da delle condizioni di funzionamento, del rumore riflesso e del rumore periferico * Referred to the nominal air flow after filter and plate heat exchanger ** Sound pressure level: data referred to 1,5 meters from inlet in free field.The actual operation noise level generally differs from the values shown in the table, depending on the operating conditions, on the reflected noise and on the surrounding noise DATI TECNICI VENTILATORI FANS TECHNICAL DATA Modello / Model Potenza disponibile all’asse / Power input Poli / Poles Numero velocità / Speed number Grado di protezione / Enclosure protection Classe di isolamento / Insulation class Alimentazione elettrica / Electrical supply RLB 33 55 110 175 220 255 320 410 W n° n° IP 92* 4 1 44 F 170* 4 1 44 F 147 4 3 44 F 350 4 3 44 F 230/1/50 350 4 3 44 F 350 4 3 55 F 550 4 3 44 F 750 4 2 55 F 400/3/50 V/ph/Hz * Potenza assorbita alla rete elettrica - Power absorbed from the grid DATI TECNICI RECUPERATORE* HEAT RECOVERY TECHNICAL DATA* 20 Modello / Model Efficienza / Efficiency Potenza termica recuperata / Heating recovery capacity Temperatura uscita aria rinnovo / Outlet supply air temperature RLB 33 55 110 175 220 255 320 410 % kW °C 53 1.4 8.2 54 2.8 8.7 53 5.0 8.5 52 7.6 8.1 53 9.8 8.0 53 11.4 8.1 51 14.1 8.0 57 19.4 9.1 * Grandezze valutate nelle seguenti ipotesi:Tbs aria esterna= - 5 °C;Tbs ambiente= 20°C; Portata aria nominale - Data referred to the following conditions:Tdb fresh air= - 5 °C;Tdb ambient= 20°C; Nominal air flow FILTRI* FILTER* Modello / Model Efficienza / Efficiency Velocità frontale aria / Front air speed RLB 33 55 110 175 220 255 320 410 EU m/s 3 0.9 3 1.7 3 2.0 3 2.3 3 2.7 3 1.8 3 2.5 3 2.8 * Valori riferiti alla portata d’aria nominale vinto il recuperatore e i filtri - Referred to the nominal air flow after filter and plate heat exchanger RESISTENZA ELETTRICA POST-RISCALDAMENTO BER ELECTRIC POST-HEATING SECTION Modello / Model Potenza nominale / Nominal capacity Tensione / Voltage Fasi / Phases Stadi / Steps Assorbimento / Current T uscita aria / Outlet air T (∆) Peso / Weight RLB 33 55 110 175 220 255 320 410 kW V n° n° A °C kg 1.5 230 1 1 6.5 23.3 1.5 3 230 1 1 13 24.2 1.5 3 400 3 1 4.3 16.5 2.5 6 400 3 1 8.65 18.8 2.5 6 400 3 1 8.65 16.4 2.5 12 400 3 1 17.3 22.3 2.5 12 400 3 1 17.3 19.3 2.5 12 400 3 1 17.3 16.7 2.5 ∆ Valori riferiti a Ting. aria= 8°C e portata aria nominale - Data referred to Tin air= 8°C and nominal air flow BATTERIA AD ACQUA POST-RISCALDAMENTO BCR* WATER HEATING COIL WITH WATER * Modello / Model Resa termica / Heating capacity Geometria / Geometry Tubi per rango / Pipes per row Ranghi / Rows Passo alette / Fins spacing T uscita aria / Outlet air Temperature Perdita di carico lato aria / Air pressure drop Perdita di carico lato acqua / Water pressure drop Diametro collettori / Connection diameter Peso / Weight RLB 33 55 110 175 220 255 320 410 kW — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — 9 2522 14 2 2.5 32.8 25 8 3/4 2.5 12 2522 18 2 2.5 30.4 32 14 3/4 2.5 13,9 2522 18 2 2.5 28.9 35 15 3/4 2.5 21,1 2522 22 2 2.5 32.9 24 17 3/4 5 24,6 2522 22 2 2.5 30.7 36 22 3/4 5 28,3 2522 22 2 2.5 28.9 38 30 3/4 6.5 n° n° mm °C Pa kPa Ø GAS kg * Valori riferiti alle seguenti condizioni: Acqua 70/60 °C;Ting. aria = 8°C; Portata aria nominale - Data referred to the following conditions: Water in/out 70/60 °C;Tin air = 8°C; Nominal air flow DIMENSIONI UNITÀ RLB RLB UNIT DIMENSIONS RLB mod. 33 - 55 RLB mod. 110 - 410 21 DIMENSIONE / DIMENSIONS Ø Øi A B C D E F G D1 F1 Y G1 Peso / Weight ➥ ➥ RLB 33 55 110 175 220 255 320 410 mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm Ø GAS kg 160 460 990 290 750 — — — — — — — — 41 200 355 990 290 750 — — — — — — — — 45 — — 1140 410 860 260 210 220 200 95 115 50 3/4 80 — — 1300 500 860 290 310 225 255 77 109 75 3/4 125 — — 1380 500 960 310 330 225 255 87 129 75 3/4 138 — — 1650 600 1230 410 410 288 255 91 152 162 3/4 160 — — 1650 600 1230 410 410 321 280 91 135 125 3/4 174 — — 1750 600 1330 410 410 321 280 116 160 125 3/4 190 CONFIGURAZIONI POSSIBILI RLB RLB POSSIBLE CONFIGURATIONS Configurazione 1 Configuration Configurazione 2 Configuration Configurazione 3 Configuration Configurazione 4 Configuration 22 TIPO STANDARD / STANDARD TYPE ACCESSORI DISPONIBILI AVAILABLE ACCESSORIES • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Resistenza elettrica di post-riscaldamento BER Batteria ad acqua per post-riscaldamento BCR Sezione di raffreddamento ad acqua SBFR Serranda di regolazione SR Controllo di velocità C3V Pannello di controllo unità PCM Pannello di controllo unità con resistenza PCMR Pressostato per la segnalazione filtri sporchi PF Servomotore per serranda di regolazione SM Termostato antigelo ATG Plenum per condotti flessibili SPC (mod. 110 – 410) Regolatore elettronico velocità VVM (mod. 33 – 55) Commutatore stella-triangolo STC (solo mod. 410) Kit lampade di segnalazione KLS - Legge n° 3/2003 Electric post-heating section BER Water post-heating coil BCR Cold water section SBFR Equalizing damper SR Speed controller C3V Unit control panel PCM Unit control panel and electric heating section PCMR Pressure switch for dirty filter signal PF Damper servomotor SM Anti-freeze thermostat ATG Plenum for flexible ducts SPC (only for mod. 110 – 410) Electronic speed controller VVM (only for mod. 33 – 55) Delta-star switch STC (only for mod. 410) Signal lamps kit KLS - Law no. 3/2003 CURVE CARATTERISTICHE RLB RLB CHARACTERISTIC CURVES RLB 33 Pressione statica / Static pressure (Pa) 400 350 300 250 200 150 100 50 0 50 0 100 150 200 250 300 350 400 Portata aria / Air flow (m /h) 3 23 RLB 55 Pressione statica / Static pressure (Pa) 400 350 300 250 200 150 100 50 0 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 Portata aria / Air flow (m3/h) ➥ ➥ 500 550 600 650 RLB 110 Pressione statica / Static pressure (Pa) 250 200 150 100 min. med. max. 50 0 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 Portata aria / Air flow (m /h) 3 RLB 175 400 Pressione statica / Static pressure (Pa) 24 350 300 250 200 150 min. med. max. 100 50 0 300 500 700 900 1100 1300 1500 1700 Portata aria / Air flow (m /h) 3 1900 2100 2300 2500 RLB 220 Pressione statica / Static pressure (Pa) 400 350 300 250 200 150 min. 100 med. max. 50 0 250 500 750 1000 1250 1500 1750 2000 2250 2500 Portata aria / Air flow (m /h) 3 25 RLB 255 Pressione statica / Static pressure (Pa) 400 350 300 250 200 150 min. 100 med. max. 50 0 250 500 750 1000 1250 1500 1750 2000 Portata aria / Air flow (m /h) 3 ➥ ➥ 2250 2500 2750 3000 RLB 320 Pressione statica / Static pressure (Pa) 500 450 400 350 300 250 200 150 min. med. max. 100 50 0 750 1000 1250 1500 1750 2000 2250 2500 2750 3000 3250 3500 3750 4000 Portata aria / Air flow (m3/h) RLB 410 350 Pressione statica / Static pressure (Pa) 26 300 250 200 150 100 (Y) Minima velocità Low speed (∆) Max velocità High speed 50 0 0 1000 2000 3000 Portata aria / Air flow (m /h) 3 4000 5000 SCHEMI ELETTRICI WIRING DIAGRAMS RLB 33 - 55 DIRETTO RLB 33 - 55 DIRECT N = neutro / neutral L = linea / line COLLEGAMENTI EFFETTUATI IN FABBRICA FACTORY CONNECTIONS L N Ventilatore espulsione Exhaust fan L N Nero/Black Blu/Blue Ventilatore mandata Supply fan Giallo-Verde/Yellow-Green RLB 33 - 55 CON REGOLATORE ELETTRONICO VVM RLB 33 - 55 WITH VVM ELECTRONIC SPEED CONTROLLER N = neutro / neutral L = linea / line COLLEGAMENTI EFFETTUATI IN FABBRICA FACTORY CONNECTIONS L 27 N Ventilatore espulsione Exhaust fan Nero/Black L Blu/Blue N Giallo-Verde/Yellow-Green L N Ventilatore mandata Supply fan NM CM FR RLB 33 - 55 CON BATTERIA ELETTRICA BER E PANNELLO DI CONTROLLO PCMR RLB 33 - 55 WITH BER HEATING SECTION AND PCMR CONTROL PANEL L N L N KMR1 PCMR COLLEGAMENTI EFFETTUATI IN FABBRICA FACTORY CONNECTIONS Ventilatore espulsione Exhaust fan 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 L N Giallo-Verde/Yellow-Green L= linea / line N= neutro / neutral KMR1 TS 6 7 Nero/Black L Blu/Blue N Giallo-Verde/Yellow-Green Quadro comandi / Electrical board Ventilatore mandata Supply fan A tratteggio sono evidenziati i collegamenti da effettuarsi a cura dell’installatore. / Dashed lines show the connections to be carried out by the installer. Tutte le linee devono essere protette all’origine a cura dell’installatore. / All lines must be protected at the origin by the installer. ➥ ➥ RLB 110 - 175 - 220 DIRETTO RLB 110 - 175 - 220 DIRECT COLLEGAMENTI EFFETTUATI IN FABBRICA FACTORY CONNECTIONS Ventilatore espulsione Exhaust fan Bianco/White= Comune/Common Rosso/Red= Bassa velocità/Low speed Blu/Blue= Media velocità/Medium speed Nero/Black= Alta velocità/Hight speed Giallo-Verde/Yellow-Green= Terra/Ground M H C PH RELE’ RELE’ L RELE’ C Ventilatore mandata Supply fan Ph1 L H= Alta velocità / High speed M= Media velocità / Medium speed L= Bassa velocità / Low speed M H N L Nello schema è indicato il funzionamento alla massima velocità. Per il funzionamento alla media velocità collegare il neutro con il morsetto M, per la bassa con il morsetto L. The diagram shows operation at the high speed. For the medium speed connect the neutral with clamp named M, for the low speed with clamp named L. N= neutro / neutral L= linea / line RLB 110 - 175 - 220 CON CONTROLLO VELOCITÀ C3V RLB 110 - 175 - 220 TO THE C3V SPEED CONTROLLER COLLEGAMENTI EFFETTUATI IN FABBRICA FACTORY CONNECTIONS Ventilatore espulsione Exhaust fan Bianco/White= Comune/Common Rosso/Red= Bassa velocità/Low speed Blu/Blue= Media velocità/Medium speed Nero/Black= Alta velocità/Hight speed Giallo-Verde/Yellow-Green= Terra/Ground 28 M H C PH RELE’ RELE’ L RELE’ C Ventilatore mandata Supply fan Ph1 L H= Alta velocità / High speed M= Media velocità / Medium speed L= Bassa velocità / Low speed M H C3V 1 N L 2 3 4 5 6 N= neutro / neutral L= linea / line RLB 110 - 175 - 220 CON PANNELLO DI CONTROLLO PCM RLB 110 - 175 - 220 TO THE PCM CONTROL PANEL COLLEGAMENTI EFFETTUATI IN FABBRICA FACTORY CONNECTIONS Ventilatore espulsione Exhaust fan Bianco/White= Comune/Common Rosso/Red= Bassa velocità/Low speed Blu/Blue= Media velocità/Medium speed Nero/Black= Alta velocità/Hight speed Giallo-Verde/Yellow-Green= Terra/Ground C PH Ph1 L RELE’ M H RELE’ RELE’ C L Ventilatore mandata Supply fan M H PCM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 N= neutro / neutral L= linea / line A tratteggio sono evidenziati i collegamenti da effettuarsi a cura dell’installatore. / Dashed lines show the connections to be carried out by the installer. Tutte le linee devono essere protette all’origine a cura dell’installatore. / All lines must be protected at the origin by the installer. RLB 110 - 175 - 220 CON BATTERIA ELETTRICA BER E PANNELLO DI CONTROLLO PCMR RLB 110 - 175 - 220 WITH BER HEATING SECTION AND PCMR CONTROL PANEL COLLEGAMENTI EFFETTUATI IN FABBRICA FACTORY CONNECTIONS Ventilatore espulsione Exhaust fan Bianco/White= Comune/Common Rosso/Red= Bassa velocità/Low speed Blu/Blue= Media velocità/Medium speed Nero/Black= Alta velocità/Hight speed Giallo-Verde/Yellow-Green= Terra/Ground C L S T 6 7 RELE’ M H RELE’ KMR1 R Ventilatore mandata Supply fan C PH Ph1 L RELE’ Giallo-Verde/Yellow-Green Quadro resistenza/ Electrical heating section board M H PCMR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 N R S T RLB 255 - 320 DIRETTO RLB 255 - 320 DIRECT Bianco/White= Comune/Common Rosso/Red= Bassa velocità/Low speed Blu/Blue= Media velocità/Medium speed Nero/Black= Alta velocità/Hight speed Giallo-Verde/Yellow-Green= Terra/Ground Giallo-Verde/Yellow-Green= Terra/Ground Nero/Black= Alta velocità/Hight speed Blu/Blue= Media velocità/Medium speed Rosso/Red= Bassa velocità/Low speed Bianco/White= Comune/Common Ventilatore mandata Supply fan RELE’ RELE’ RELE’ RELE’ C PH Ph1 L M H C PH Ph1 L MH C L 29 RELE’ MH C L RELE’ Ventilatore espulsione Exhaust fan C PH Ph1 L M H H= Alta velocità / High speed M= Media velocità / Medium speed L= Bassa velocità / Low speed COLLEGAMENTI EFFETTUATI IN FABBRICA FACTORY CONNECTIONS M H Nello schema è indicato il funzionamento alla massima velocità. Per il funzionamento alla media velocità collegare il neutro con il morsetto M, per la bassa con il morsetto L. N L N= neutro / neutral The diagram shows operation at the high speed. L= linea / line For the medium speed connect the neutral with clamp named M, for the low speed with clamp named L. RLB 255 - 320 CON CONTROLLO VELOCITÀ C3V RLB 255 - 320 TO THE C3V SPEED CONTROLLER Bianco/White= Comune/Common Rosso/Red= Bassa velocità/Low speed Blu/Blue= Media velocità/Medium speed Nero/Black= Alta velocità/Hight speed Giallo-Verde/Yellow-Green= Terra/Ground Giallo-Verde/Yellow-Green= Terra/Ground Nero/Black= Alta velocità/Hight speed Blu/Blue= Media velocità/Medium speed Rosso/Red= Bassa velocità/Low speed Bianco/White= Comune/Common Ventilatore mandata Supply fan M H C PH Ph1 L RELE’ RELE’ RELE’ RELE’ C PH Ph1 L MH C L C PH Ph1 L M H RELE’ MH C L RELE’ Ventilatore espulsione Exhaust fan M H H= Alta velocità / High speed M= Media velocità / Medium speed L= Bassa velocità / Low speed COLLEGAMENTI EFFETTUATI IN FABBRICA FACTORY CONNECTIONS C3V 1 N L 2 3 4 5 6 N= neutro / neutral L= linea / line A tratteggio sono evidenziati i collegamenti da effettuarsi a cura dell’installatore. / Dashed lines show the connections to be carried out by the installer. Tutte le linee devono essere protette all’origine a cura dell’installatore. / All lines must be protected at the origin by the installer. ➥ ➥ RLB 255 - 320 CON PANNELLO DI CONTROLLO PCM RLB 255 - 320 TO THE PCM CONTROL PANEL Bianco/White= Comune/Common Giallo-Verde/Yellow-Green= Terra/Ground Nero/Black= Alta velocità/Hight speed Blu/Blue= Media velocità/Medium speed Rosso/Red= Bassa velocità/Low speed Rosso/Red= Bassa velocità/Low speed Blu/Blue= Media velocità/Medium speed Nero/Black= Alta velocità/Hight speed Giallo-Verde/Yellow-Green= Terra/Ground Bianco/White= Comune/Common C L C PH Ph1 L C PH Ph1 L M H C PH Ph1 L M Ventilatore mandata Supply fan RELE’ M H RELE’ RELE’ M H RELE’ RELE’ C L RELE’ Ventilatore espulsione Exhaust fan M H COLLEGAMENTI EFFETTUATI IN FABBRICA FACTORY CONNECTIONS H PCM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 N L N= neutro / neutral L= linea / line RLB 255 - 320 CON BATTERIA ELETTRICA BER E PANNELLO DI CONTROLLO PCMR RLB 255 - 320 WITH BER HEATING SECTION AND PCMR CONTROL PANEL Bianco/White= Comune/Common Rosso/Red= Bassa velocità/Low speed Blu/Blue= Media velocità/Medium speed Nero/Black= Alta velocità/Hight speed Giallo-Verde/Yellow-Green= Terra/Ground Giallo-Verde/Yellow-Green= Terra/Ground Nero/Black= Alta velocità/Hight speed Blu/Blue= Media velocità/Medium speed Rosso/Red= Bassa velocità/Low speed Bianco/White= Comune/Common C PH Ph1 C PH Ph1 RELE’ RELE’ RELE’ RELE’ L MH Ventilatore mandata Supply fan MH C L L MH TS KMR1 Giallo-Verde/Yellow-Green RELE’ Quadro resistenza/Electrical heating section board 30 MH C L RELE’ Ventilatore espulsione Exhaust fan R S T 6 7 COLLEGAMENTI EFFETTUATI IN FABBRICA FACTORY CONNECTIONS C PH Ph1 L M H PCMR T S R N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 RLB 410 TRIFASE DIRETTO RLB 410 THREE-PHASE DIRECT COLLEGAMENTI EFFETTUATI IN FABBRICA FACTORY CONNECTIONS A tratteggio sono evidenziati i collegamenti da effettuarsi a cura dell’installatore. / Dashed lines show the connections to be carried out by the installer. Tutte le linee devono essere protette all’origine a cura dell’installatore. / All lines must be protected at the origin by the installer. RLB 410 TRIFASE CON COMMUTATORE STELLA - TRIANGOLO STC RLB 410 THREE-PHASE WITH STC DELTA-STAR SWITCH Termico di M1 M1 thermal Termico di M2 M2 thermal COLLEGAMENTI EFFETTUATI IN FABBRICA FACTORY CONNECTIONS Rosso/Red Blu/Blue Grigio/Grey Bianco/White Nero/Black Marrone/Brown Giallo-Verde/Yellow-Green= Terra/Ground M1 3 Ventilatore espulsione Exhaust fan M2 3 Ventilatore mandata Supply fan 1L13L2 5L313NO A TM2TM1 W1 V1 U1 V2 U2 W2 15 16 11 12 7 8 3 4 13 14 9 10 5 6 1 2 2L1 4L2 6L314NO A2 STC N T S R 31 RLB 410 TRIFASE CON BATTERIA BER E PANNELLO DI CONTROLLO PCMR RLB 410 THREE-PHASE WITH BER HEATING SECTION AND PCMR CONTROL PANEL Termico di M1 M1 thermal protection COLLEGAMENTI EFFETTUATI IN FABBRICA FACTORY CONNECTIONS Termico di M2 M2 thermal protection Rosso/Red Blu/Blue Grigio/Grey Bianco/White Nero/Black Marrone/Brown Giallo-Verde/Yellow-Green= Terra/Ground Quadro resitenza/Electrical heating section board W1 V1 U1 V2 U2 W2 Ventilatore espulsione Exhaust fan M2 3 Ventilatore mandata Supply fan 8 VEL 2L14L2 6L314NO A2 TS KMR1 Giallo-Verde/Yellow-Green 1L1 3L2 5L313NO A1 8 TM1 M1 3 R S T 6 7 PCMR T S R N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 A tratteggio sono evidenziati i collegamenti da effettuarsi a cura dell’installatore. / Dashed lines show the connections to be carried out by the installer. Tutte le linee devono essere protette all’origine a cura dell’installatore. / All lines must be protected at the origin by the installer. ➥ ➥ LORAN S.r.l. 37063 ISOLA DELLA SCALA (VR) Italy - via B. Brugnoli, 3 - tel. +39 045 6631042 - fax +39 045 6631039 www.loranair.it - E-mail: [email protected]