Download Installato in pochi passi

Transcript
09.10.2008 A31008-M1915-K121-2-7243
__make_poster.fm Seite 1 Donnerstag, 9. Oktober 2008 11:47 11
Note di sicurezza
2
3
Contenuto della confezione
Attenzione:
2
1
Per poter sfruttare tutte le prestazioni offerte dal vostro nuovo cordless e per un suo uso corretto e sicuro,
leggere attentamente le note di sicurezza e le istruzioni per l’uso sul CD.
Gigaset S675 /S685 IP
3
Tasti e funzioni del portatile
4
> Utilizzare soltanto l’alimentatore in dotazione, come indicato sul lato inferiore della base o della sede
>
>
>
>
>
>
>
>
>
Gigaset S675/S685 IP
Installato
in pochi passi
>
>
>
di ricarica.
Per la vostra sicurezza e per il buon funzionamento del vostro cordless utilizzate soltanto le batterie
ricaricabili consigliate. Non utilizzare mai batterie comuni (non ricaricabili) poichè potrebbero essere
nocive o pericolose qualora il rivestimento della batteria o la batteria stessa dovesse danneggiarsi o
esplodere. Batterie non certificate potrebbero inoltre causare disturbi di funzionamento o danni al
terminale.
Inserire le batterie ricaricabili rispettandone la polarità ed utilizzarle secondo quanto prescritto nelle
presenti istruzioni per l’uso (nell’alloggiamento delle batterie sono presenti le indicazioni con polarità
e direzione di inserimento).
Il rispetto delle norme relative alla raccolta differenziata per l’avvio delle batterie dismesse allo
smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute.
L’apparecchio può interferire con le apparecchiature elettromedicali. Osservare quindi le indicazioni
presenti nell’ambiente in cui ci si trova (per esempio ambulatori, ospedali ecc).
Si raccomanda di non tenere la parte posteriore del telefono vicino all’orecchio quando suona o se è
stata attivata la funzione viva voce poichè in talune circostanze potrebbe causare danni seri e
permanenti all'udito.
L’apparecchio può causare dei fruscii molto fastidiosi ai portatori di dispositivi di ausilio all’udito.
Non collocare la base e la sede di ricarica in bagni o docce. Portatile, base e sede di ricarica non sono
protetti dagli spruzzi d’acqua.
Sede di ricarica e base devono essere collocate in ambienti chiusi ed asciutti ad una temperatura
compresa tra +5 °C e +45 °C.
Non utilizzare il telefono in aree a rischio di esplosione, ad es. stabilimenti in cui si producono vernici.
Non esporre mai il telefono a fonti di calore o a raggi solari diretti; inoltre non posizionarlo vicino ad
altri dispositivi elettrici onde evitare interferenze reciproche.
Proteggere il Gigaset da umidità, polvere, liquidi e vapori aggressivi.
Nel caso in cui il Gigaset sia ceduto a terzi, allegare anche il manuale d’uso.
Scollegare le stazioni base difettose e mandarle in riparazione presso un centro di assistenza
autorizzato onde evitare che possano arrecare disturbo ad altri apparati collegati sulla stessa linea.
INFORMAZIONE AGLI UTENTI
Ai sensi dell’art 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 “Attuazione
delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione
dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed
elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti”.
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto
alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei
centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici, oppure riconsegnarla al rivenditore al
momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al
trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti
negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta
l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utente comporta l'applicazione
delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente. Gli utenti professionali dovranno farsi
carico di concordare l'attività di smaltimento del prodotto a fine vita.
Fare riferimento anche al sito www.gigaset.com "Area Ambiente" direttiva RAEE.
5
A
B
Tasti funzione:
Avviare la funzione visualizzata a sinistra o a
destra nell’ultima riga del display.
d
Tasto viva voce:
Commutare da funzione ricevitore a viva voce
(tasto acceso)
c
Tasto impegno linea:
Dopo l’inserimento del numero: avviare selezione
tramite VoIP/rete fissa (premere brevemente/a
lungo); rispondere ad una chiamata
p
Tasto di navigazione:
Aprire il menu (premere a destra); aprire la
rubrica (premere sotto); aprire la lista delle rubriche online (premere a lungo sotto); sfogliare i
menu (premere sopra/sotto); navigare nel testo
f
Tasto messaggi:
Aprire le liste delle chiamate e dei messaggi; se
lampeggia: nuovo messaggio/nuova chiamata
a
Tasto di fine chiamata, accensione/spegnimento:
Terminare la chiamata, interrompere la funzione
(premere brevemente), tornare in stand-by (premere a lungo), accendere/spegnere il portatile
(premere a lungo)
Ê
Tasto selezione rapida (premere a lungo):
Ascoltare i messaggi sulla segreteria di rete
oppure sulla segreteria telefonica locale
*
Tasto *: attivare/disattivare la suoneria
(premere a lungo)
#
Tasto #: attivare/disattivare il blocco tasti
(premere a lungo)
10
11
7
9
1
Base Gigaset S675/S685 IP
2
Alimentatore per il collegamento della base alla presa di corrente
3
Cavo telefonico per il collegamento della base alla rete fissa
4
Cavo Ethernet (LAN) per il collegamento della base al router (LAN/Internet)
5
Portatile Gigaset S67H/S68H
6
Due batterie per il portatile (scariche)
7
Coperchio batterie per il portatile
8
Sede di ricarica per il portatile
S
Tasto consultazione/pause (rete fissa)
9
Alimentatore per il collegamento della sede di ricarica alla presa di corrente
C
Aprire lista Call-by-Call (rete fissa)
10
Clip da cintura per il portatile
11
CD con il manuale di istruzioni per il vostro Gigaset.
Durante l’aggiornamento del firmware della base, eventualmente ricordarsi di
aggiornare anche il manuale di istruzioni messo a disposizione per il download in
Internet alla pagina www.gigaset.com.
Attenzione:
Se il blocco tasti è attivato non è possibile selezionare nemmeno i numeri di emergenza!
COMUNICAZIONE PER LA CASA
8
6
4
Version: 30-10-2008
A 3 1 0 0 8 - M1 9 1 5 - K 1 2 1 - 2 - 7 2 4 3
5
Schema di collegamento
Preparare il portatile
1
6
Collegare la base
3
A
> Utilizzare solamente le batterie ricaricabili
consigliate.
B
Dopo l’inserimento delle batterie il portatile si
accende automaticamente.
B
A
> Posizionare le guide del coperchio
8
Collegare la base al router (Internet)
Collegare il cavo telefonico e il cavo di corrente alla base
attenzione alla polarità (vedi simboli in o sul
vano batterie).
6
Collegare la base
5
Inserire le batterie in dotazione, chiudere il coperchio
> Durante l’inserimento delle batterie fare
C
nelle apposite fessure sulla parte
superiore del vano batterie.
5
7
C
Inserire il cavo telefonico nelle prese
di collegamento inferiori nella parte
retrostante della base.
B
Inserire il cavo di corrente
dell’alimentatore nelle prese
superiori nella parte retrostante della
base.
A
Inserire una spina del cavo Ethernet
nella presa della LAN sul lato della
base.
B
Inserire la seconda spina del cavo
Ethernet in una presa LAN sul router.
Utilizzare il cavo Ethernet in dotazione.
A
Collocare entrambi i cavi nelle
apposite scanalature.
> Quindi premere il coperchio fino al
completo innesto.
3
Utilizzare soltanto il cavo telefonico e
l’alimentatore in dotazione.
1
> Il display è protetto da una pellicola. Togliere la pellicola di protezione!
4
4
2
2
B
Collegare la sede di ricarica e caricare le batterie
> Riporre il portatile nella sede di ricarica ed
Preparare il portatile: inserire le batterie
2
Collegare la sede di ricarica con la presa di corrente e caricare le batterie
3
Collegare il cavo telefonico e il cavo di corrente alla base
4
Collegare la base con la rete telefonica e la presa di corrente
5
Per il collegamento della base ad Internet, collegare la base al router
(collegamento tramite router e modem oppure tramite router con modem integrato)
6
PC nella LAN (opzionale) - per la configurazione estesa della base Gigaset S675/S685 IP
A
Inserire il cavo telefonico nel
collegamento della rete fissa.
B
Inserire quindi l’alimentatore
nella presa.
> Seguire la
sequenza (A, B)!
1
Collegare la base alla rete fissa e alla corrente
Non appena il cavo tra il telefono e il router è inserito, il
tasto Paging sulla parte anteriore della base lampeggia.
attendere finchè le batterie sono
completamente cariche.
> Estrarre il portatile dalla sede di ricarica e
A
riporlo nuovamente soltanto quando le
batterie sono completamente scariche.
> Il livello di carica delle batterie viene
visualizzato con display in stand-by:
= e V U (da scariche a cariche).
A
6
L’alimentatore deve sempre essere
inserito, perchè il telefono non
funziona senza il collegamento alla
rete elettrica.
> Dopo la prima carica e scarica, riporre il
portatile nella sede di ricarica dopo ogni
conversazione telefonica.
B
È ora possibile telefonare tramite rete fissa.
La segreteria telefonica locale è attivata.
Collegare il PC al router (opzionale)
È possibile effettuare ulteriori impostazioni sulla base del telefono in un secondo momento
tramite un PC collegato al vostro telefono tramite il router.
> Collegare la presa di rete del PC ad un’altra presa LAN del vostro router.
09.10.2008 A31008-M1915-K121-2-7243
__make_poster.fm Seite 2 Donnerstag, 9. Oktober 2008 11:47 11
9
Memorizzare i dati di accesso VoIP
Memorizzare i dati di accesso VoIP
7
Prerequisito per i punti seguenti:
Affinchè sia possibile telefonare tramite Internet (VoIP) a qualsiasi utente in Internet, nella
rete fissa o mobile, è necessario un account VoIP.
10
9
Avviare la configurazione
Selezionare il provider e scaricare i dati del provider sulla base
Se il vostro portatile è sufficientemente carico (circa 20 minuti dopo averlo riposto nella sede
di ricarica), il tasto messaggi f sul portatile lampeggia.
> Premere il tasto messaggi sul portatile.
Sono necessari:
Memorizzare i dati di accesso VoIP
12
10 Inserire i dati dell’account VoIP
Seleziona Provider
Seleziona Paese
> Sottoscrivere un account presso un provider VoIP.
> Tenere pronti i dati dell’account VoIP ricevuti dal vostro provider VoIP.
11
Memorizzare i dati di accesso VoIP
Gigaset S675 /S685 IP
Germany
Provider 1
England
Provider 2
France
Provider 3
Netherlands, the
Provider 4
Assist. Connessione
Assist. Connessione
Password:
Autenticazione:
Provider 5
> il vostro nome di registrazione e la vostra password* e
Provider 6
> con alcuni provider VoIP il vostro nome utente
Ý
Note:
> A seguire si presuppone che al vostro telefono sia assegnato automaticamente dal router
un indirizzo IP (cioè sul router e sul telefono è attivato il DHCP).
In casi eccezionali (ad es. quando il DHCP non è attivato sul router) è necessario
assegnare alla base un indirizzo IP fisso per l’accesso alla LAN. È necessario inserire questi
indirizzi IP sul portatile, prima di eseguire i seguenti punti. Maggiori informazioni a
riguardo si trovano nel manuale di istruzioni sul CD allegato.
Per l’inserimento è disponibile ad es. il seguente menu del portatile:
p (premere a destra) ¢ Ð ¢ Stazione base ¢ Rete Locale
8
> Selezionare il proprio paese con il tasto
Avviare l’assistente di configurazione, inserire il PIN
> Premere il tasto funzione sotto §OK§.
configurazione
dati VoIP?
No
Ý
di registrazione (username), ricevuto
dal vostro provider VoIP. Fare attenzione
alla scrittura a caratteri maiuscoli/
minuscoli.
> Premere il tasto funzione sotto §OK§.
PIN sistema :
Se il vostro provider non si trova nella lista, si hanno le seguenti possibilità:
[- - - -]
> Premere due volte il tasto funzione ” e procedere come descritto al punto 10 .
Ý
Sì
> Si fa terminare l’assistente di configurazione premendo a lungo il tasto di fine chiamata
> Inserire tramite i tasti delle cifre il PIN di
> Premere il tasto funzione sotto §Sì§.
sistema della base. È preimpostato il PIN
„0000“.
OK
> Inserire tramite i tasti delle cifre la
password di registrazione ricevuta dal
vostro provider. Fare attenzione alla
scrittura a caratteri maiuscoli/minuscoli.
> Premere il tasto funzione sotto §OK§.
> Premere il tasto funzione sotto §OK§.
È possibile utilizzare la connessione VoIP solamente se i dati di accesso sono stati inseriti
con l’aiuto del configuratore secondo i dati specifici del provider. I dati vengono forniti dal
vostro provider VoIP.
OK
Ý
OK
> Inserire tramite i tasti delle cifre il nome
tasto di navigazione p (premere
sotto).
Inserire il
Avviare Assistente
> VoIP deve essere impostato come connessione standard per il vostro telefono
(impostazione di fabbrica). Se la connessione VoIP del vostro provider non può venire
instaurata per via di comandi sbagliati/incompleti, si riceveranno dei messaggi di errore
relativi alla mancata connessione.
OK
> Selezionare il proprio provider con il
di navigazione p (premere sotto).
PIN sistema
Assist. Connessione
Ý
OK
a, inserendo poi i dati del provider ed i dati del vostro account VoIP con il configuratore
web. È poi possibile creare una voce di Gigaset.net direttamente nella rubrica Gigaset.net.
Ulteriori informazioni sul configuratore web e sulla rubrica telefonica di Gigaset.net si
trovano nel manuale di istruzioni sul CD allegato.
> Premere (eventualmente a lungo) il tasto # per passare dalla scrittura a caratteri
maiuscoli, a quella a caratteri minuscoli e a cifre.
> È possibile cancellare i caratteri inseriti non corretti con il tasto funzione sinistro sotto
X. Vengono cancellati i caratteri a sinistra del cursore.
> Con il tasto di navigazionep (premere a destra/sinistra) è possibile navigare
all’interno dei campi di inserimento.
> A seconda del provider vi potrebbe essere richiesto di inserire uno username. Inserirlo
come sopra descritto.
Se l’assistente di configurazione non si avvia regolarmente, è possibile avviarlo tramite
menu:
Se sono stati fatti tutti gli inserimenti corretti, sul display viene visualizzato brevemente
l’avviso „Connessione Dati Completata“.
p (premere a destra) ¢ Ð ¢ Telefonia ¢ Assist. Connessione
Tramite il configuratore web è possibile inserire altri cinque account VoIP (numeri VoIP).
Ulteriori informazioni si trovano nel manuale di istruzioni sul CD allegato.
*.) Configurazione automatica:
Se il vostro provider supporta la „configurazione automatica“, invece di nome e password di registrazione
riceverete dal vostro provider un „codice di autoconfigurazione.
La configurazione VoIP con codice di autoconfigurazione è descritta nel manuale di istruzioni sul CD
allegato.
Dopo la configurazione procedere come descritto al punto 12 .
Memorizzare i dati di accesso VoIP
13
11 Inserire un nome nella rubrica di Gigaset.net
Assist. Connessione
Utilizzare
Assist. Connessione
Il tuo Gigaset.net
Assist. Connessione
Memorizzare i dati di accesso VoIP
Telefonare
Se sono stati fatti tutti gli inserimenti corretti e se il telefono riesce ad instaurare una
connessione al server VoIP, viene visualizzato il nome interno del portatile (esempio):
Prerequisito: non sono state modificate le impostazioni iniziali del vostro telefono.
i
Ã
> Premere il tasto funzione sotto §Sì§.
Ý
V
È ora possibile telefonare sia dalla rete fissa che da
Internet! Siete raggiungibili sul numero di rete fissa,
sul vostro numero Gigaset.net e sul vostro numero
VoIP!
OK
> Digitare tramite i tasti delle cifre il nome
Se è già presente una voce con questo nome, si ha il messaggio Nickname già esistente! . Si
viene invitati ad inserire un nuovo nome.
Se l’inserimento nella rubrica di Gigaset.net viene eseguito in modo corretto, viene
visualizzato brevemente „Nome utente correttam. aggiunto a Gigaset.net!“.
Se il tentativo di eseguire l’inserimento fallisce (per es. perchè il telefono non è connesso ad
Internet), per qualche istante si ha un relativo messaggio di errore.
È possibile eseguire l’inserimento tramite la rubrica di Gigaset.net anche in un secondo
momento.
> Inserire un numero di telefono tramite i tasti delle cifre del vosro portatile.
> Premere brevemente il tasto impegno linea c, se si desidera telefonare tramite VoIP.
Oppure
> Premere a lungo il tasto impegno linea c, se si desidera telefonare tramite rete fissa.
Utilizzare la segreteria telefonica
INT
Data Ora
Attivare/disattivare la segreteria telefonica
> Premere a destra sul tasto di navigazione p, per aprire il menu.
con il quale ci si desidera registrare nella
rubrica Gigaset.net.
> Premere il tasto funzione sotto §OK§.
15
Osservare che con le chiamate tramite VoIP è eventualmente necessario selezionare il
prefisso locale anche per le chiamate locali (a seconda del provider registrato).
Nickname:
INT 1
Sì
Telefonare ed utilizzare la segreteria
12 Terminare le impostazioni del VoIP
per Gigaset.net?
No
14
Affinchè possiate essere sempre raggiungibili via VoIP, il router deve sempre essere
connesso ad Internet.
13 Verificare la connessione VoIP
Se al posto del numero interno viene visualizzato un avviso, è possibile verificare la
connessione della base ad Internet, richiamando per es. l’Echo-Service di Gigaset.net:
> Inserire uno dei seguenti numeri di telefono:
12341#9 (inglese)
12342#9 (olandese)
12343#9 (italiano)
> Tramite i tasti delle cifre del portatile inserire N L Ê Ê.
Sul display viene selezionato Attivazione.
La segreteria telefonica è attivata se viene visualizzato Attivazione
È disattivata se viene visualizzato
.
‰.
> Premere il tasto funzione sotto §OK§, per modificare lo stato della segreteria telefonica.
Ascoltare i messaggi
> Premere il tasto messaggi f. Selezionare con il tasto di navigazione p (premere
12344#9 (francese)
12345#9 (tedesco)
12346#9 (spagnolo)
> Premere il tasto di fine chiamata c.
sotto) la lista Segr.tel.: e premere il tasto funzione sotto §OK§.
Viene avviata la riproduzione dei messaggi.
È possibile comandare la riproduzione dei messaggi tramite i tasti delle cifre del portatile:
> Dopo la richiesta parlare nel microfono del portatile.
Ê
Se si sente la propria voce, la base è collegata ad Internet.
Se non la si sente, verificare le impostazioni sul telefono e sul router.
2
Per interrompere/riprendere la riproduzione.
3
Per passare al messaggio successivo.
*
Per contrassegnare il messaggio come „nuovo“.
Per cominciare con la riproduzione del messaggio successivo.
Q
Per cancellare il messaggio attuale.
Nel manuale di istruzioni sul CD allegato si trovano informazioni
dettagliate sulla messa in funzione e sull’utilizzo del telefono come
pure le soluzioni possibili alle domande e ai problemi più ricorrenti.
Per tornare all’inizio del messaggio attuale.
Premere più volte per tornare al messaggio precedente.
Servizio Clienti (Customer Care)
16
Per informazioni sulla situazione di eventuali riparazioni in corso, sui centri di assistenza, per
informazioni commerciali o relative all'uso del terminale potete rivolgervi al Servizio Clienti
chiamando il numero unico da tutta Italia dalle ore 09.00 alle ore 18.00 dal lunedì al venerdì e dalle
ore 09.00 alle ore 13.00 il sabato:
Servizio Clienti Italia
Tel. 199.15.11.15
Il servizio offerto è a tariffa unica da tutta Italia in qualunque fascia oraria.
Il numero può essere chiamato da qualunque operatore di rete fissa o mobile.
Il costo della chiamata effettuata da telefoni fissi della rete Telecom Italia è di €cent 8,36 + IVA al
minuto mentre per le chiamate effettuate attraverso la rete di altri operatori consultate le tariffe
offerte dall'operatore stesso.
Il costo di ogni comunicazione verrà calcolato sulla base della sua effettiva durata misurata
in secondi senza scatto alla risposta.
Il Servizio Clienti è contattabile anche via e-mail entrando nel sito:
www.gigaset.com/it
cliccando poi su "Contatti". Vi apparirà un modulo da compilare, riceverete risposta nel più breve
tempo possibile.
Se il prodotto non è venduto da rivenditori autorizzati sul territorio nazionale potrebbe non essere
totalmente compatibile con la rete telefonica nazionale. Se l'apparato è stato progettato per essere
usato in Italia è chiaramente riportato in lingua Italiana sia sulla scatola accanto al marchio CE che
serigrafato in modo indelebile sotto la stazione base. Se l'apparato viene comunque usato in modo
non conforme alle indicazioni riportate sul manuale e sul prodotto stesso, potrebbero non
sussistere le condizioni per godere dei diritti all'assistenza ed alla riparazione sia in garanzia che
fuori garanzia.
CONFORMITÀ CE
Con la presente Gigaset Communications GmbH dichiara che questo terminale è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla Direttiva 1999/05/CE.
Esso è progettato per la connessione e l'uso con la rete telefonica analogica in Italia.
La telefonia Voice over IP è possibile con un modem aggiuntivo tramite interfaccia LAN.
Ogni requisito specifico del Paese è stato tenuto in debita considerazione.
Copia della dichiarazione CE di conformità, redatta ai sensi della Direttiva 1999/05/CE, è disponibile al
seguente indirizzo Internet:
www.gigaset.com/docs
Cliccando ancora su "Declarations of Conformity" nell'area Customer Care, troverete quanto cercate
oppure è possibile richiederla telefonando al Servizio Clienti.
Bluetooth ò Qualified Design Identity
Per il vostro Gigaset S68H è Bluetooth QD ID:
B012741.
Issued by
Gigaset Communications GmbH, Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008
All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved.
www.gigaset.com