Download LC-32LE144E/LE244E Operation-Manual IT

Transcript
http://www.sharp-eu.com
DEUTSCH
LC-32LE144E
Gedruckt in Polen
Imprimé en Pologne
Stampato in Polonia
Afgedrukt in Polen
Impreso en Polonia
Impresso na Polónia
TINS-F523WJN1
LE144E_244E_Cover_DE_FR_IT_NL_ES_PT_Rev1.indd 1
FRANÇAIS
NEDERLANDS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE MANEJO
MANUAL DO UTILIZADOR
ITALIANO
LCD-FARBFERNSEHGERÄT
TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
TELEVISORE A COLORI LCD
LCD-KLEURENTELEVISIE
TELEVISIÓN EN COLOR LCD
TELEVISOR LCD A CORES
ESPAÑOL
SHARP CORPORATION
BEDIENUNGSANLEITUNG / MODE D’EMPLOI / MANUALE DI ISTRUZIONI /
GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO / MANUAL DO UTILIZADOR
4 Furzeground Way, Stockley Park, Uxbridge, Middlesex, UB11 1EZ, U.K.
LC-32LE144E
LC-32LE244E
PORTUGUÊS
LC-32LE144E / LC-32LE244E
SHARP ELECTRONICS EUROPE LTD.
TINS-F523WJN1
LC-32LE244E
9/20/2012 3:49:22 PM
54
408
92
750
222
392.9
698.4
478
286
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 3A
fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
or
ASA and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be
used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover
fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied,
cut off the mains plug and fit an appropriate type.
508
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and
disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 3A socket outlet, as
a serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your threepin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
MENU
45
P
C.I.
100
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
100
EXT 3
COMPONENT
Y
PB(CB) PR(CR)
USB
L-AUDIO-R
AV INPUT
EXT 2
HDMI 2
HDMI 1
PC
DIGITAL
AUDIO
OUTPUT
ANT
CAUTION
Use a Product with the
following thickness for
optimal connection to
HDMI cable / USB device.
HDMI : A
12mm
A
USB : A
B
10mm
7mm
A
EXT 1
SCART
B
/ OUTPUT
AUDIO (L/R)
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
LE144E_244E_Cover_DE_FR_IT_NL_ES_PT_Rev1.indd 3
9/20/2012 3:49:22 PM
MANUALE DI ISTRUZIONI
ITALIANO
• Le illustrazioni e le schermate di questo Manuale d’uso hanno scopo esplicativo e potrebbero variare leggermente
rispetto alle operazioni effettive.
Contenuti ................................................................. 1
Introduzione ............................................................ 2
Gentile cliente SHARP ......................................... 2
Importanti precauzioni di sicurezza ...................... 2
Telecomando ....................................................... 3
Televisore (veduta frontale) ................................... 4
Televisore (veduta posteriore) ............................... 4
Preparativi ............................................................... 5
Accessori in dotazione ......................................... 5
Montaggio della base del televisore ..................... 5
Installazione del televisore su una parete .............. 5
Installazione delle batterie .................................... 6
Uso del telecomando ........................................... 6
Guida rapida ............................................................ 7
Descrizione dell’installazione iniziale ..................... 7
Guardare la TV ........................................................ 9
Operazione quotidiana ......................................... 9
Accensione/spegnimento ............................... 9
Cambio di canali ............................................ 9
Lista canali ..................................................... 9
Selezione di una origine video esterna ............ 9
Funzionamento senza telecomando ............. 10
EPG (Guida elettronica ai programmi) ................ 10
Menu Timer ........................................... 10
Lista timer .............................................. 10
Teletext .............................................................. 11
Impostazione canale ............................................ 12
Auto tuning ........................................................ 12
Auto tuning .................................................. 12
Modalità sintonizz. - Antenna ................. 12
Modalità sintonizz. - Cavo ...................... 12
Sintonizzazione manuale .................................... 12
ATV Tuning manuale .................................... 12
Ordina canali .......................................... 12
Modifica canale ...................................... 13
DTV Tuning manuale .................................... 13
Modo DTV - Antenna ............................. 13
Modo DTV - Cavo .................................. 13
Impostazioni DTV ................................................. 14
Impostazioni DTV ............................................... 14
Canali .......................................................... 14
Ri-numera .............................................. 14
Ignora canale ......................................... 14
Ordina canali .......................................... 14
Opzioni canale ............................................. 14
Ignora canale ......................................... 14
Controllo genitori .................................... 14
Sottotitolo e Audio ....................................... 14
Mostra sottotitoli .................................... 14
Tipo di sottotitoli ..................................... 14
Lingua sottotitolo in digitale o 2* Lingua
sottotitolo in digitale .......................... 14
Tipo audio .............................................. 14
Lingua audio o 2* Lingua audio .............. 14
Password ..................................................... 14
Genitori ........................................................ 15
Impostazioni orario locale ............................. 15
Controlli preferiti ........................................... 15
Programma preferito .................................... 15
Rete preferita ............................................... 15
Raggruppamento canale .............................. 15
Common Interface ....................................... 15
Menu TV ................................................................ 16
Immagini ............................................................ 16
Impostazioni foto ......................................... 16
Controllo C.M.S. .......................................... 16
Correzione C.M.S. ....................................... 16
Riduzione del rumore ................................... 16
MPEG NR .................................................... 16
Suono ................................................................ 16
Regolazione delle impostazioni audio ........... 16
Uscita audio digitale ..................................... 17
Descrizione audio ......................................... 17
Regolazione ....................................................... 17
Lingua .......................................................... 17
Paese .......................................................... 17
Modalità sintonizz. ....................................... 17
Auto tuning .................................................. 17
ATV Tuning manuale ................................... 17
DTV Tuning manuale ................................... 17
Impostazioni DTV ........................................ 17
Impostazioni di connessione ....................... 17
Playback ................................................ 17
Input EXT1 ............................................. 18
Posizione foto .............................................. 18
Autoinstallazione ......................................... 18
No operaz.: spegni ...................................... 18
Luogo .......................................................... 18
Aggiornamento software .............................. 18
Aggiornamento automatico .................... 18
Installazione automatica ......................... 18
Download OTA manuale ......................... 18
Aggiornamento USB .............................. 18
Informazioni di sistema ................................. 18
Reset TV ...................................................... 18
Caratteristiche ................................................... 19
EPG (Guida elettronica ai programmi) ........... 19
Timer disattivazione ..................................... 19
Preferenze ......................................................... 19
Setup HDMI-LINK ........................................ 19
Attivare HDMI-LINK ................................ 19
Accensione autom. ................................ 19
Standby automatico ............................... 19
Teletext ........................................................ 19
Blocco dei tasti ............................................ 19
Apertura automatica .................................... 19
Modalità 4:3 ................................................. 19
DivX® ................................................................ 19
Registr. DivX® .............................................. 19
Disattiv. DivX® ............................................. 19
Modalità Wide .................................................... 20
Collegamento di un dispositivo USB .................. 21
Funzione USB .................................................... 21
Operazioni di base ....................................... 21
Visualizzazione di foto .................................. 21
Ascolto di brani musicali ............................... 21
Riproduzione di film ...................................... 21
Compatibilità dispositivo USB ............................ 22
Collegamento di dispositivi esterni .................... 24
Collegamento HDMI .......................................... 24
YPbPr (collegamento component) ...................... 24
Collegamento SCART ........................................ 25
Collegamento di casse/amplificatore .................. 25
Inserimento della Smartcard nel modulo CA ...... 25
Collegamento a un PC ....................................... 26
Collegamento digitale ................................... 26
Collegamento analogico ............................... 26
Risoluzioni supportate .................................. 26
Appendice ............................................................. 27
Risoluzione dei problemi .................................... 27
Specifiche tecniche ............................................ 28
Specifiche ambientali ......................................... 29
Altre informazioni ............................................... 29
Marchi commerciali ............................................ 30
ITALIANO
Contenuti
IT - 1
SHARP_LE144E_IT_REV1.indd 1
2012/09/14 10:02:56
Introduzione
Gentile cliente SHARP
Congratulazioni per l’acquisto del televisore LCD a colori SHARP. Per garantire la sicurezza e molti anni di funzionamento
senza problemi del prodotto, si prega di leggere le Importanti precauzioni di sicurezza prima di utilizzare questo prodotto.
Importanti precauzioni di sicurezza
• Pulizia - Scollegare il cavo d’alimentazione CA dalla presa di corrente prima di pulire il prodotto. Per la pulizia del prodotto utilizzare
un panno umido. Non utilizzare detergenti liquidi o spray.
• Usare un panno morbido e umido per pulire delicatamente il pannello quando è sporco. Per proteggere il
pannello, non utilizzare un panno impregnato con prodotti chimici per pulirlo. I prodotti chimici potrebbero
causare danni o incrinature nella copertura del televisore.
• Acqua e umidità - Non utilizzare il prodotto accanto all’acqua, ad esempio in prossimità di una vasca da
bagno, di un lavabo, di un lavatoio, di una piscina o di un seminterrato umido.
• Non poggiare vasi o altri contenitori colmi di acqua sul prodotto. L’acqua potrebbe penetrare nel prodotto
causando incendi o scosse elettriche.
• Supporto - Non collocare il prodotto su un carrello, supporto, treppiede o tavolo instabile. Ciò potrebbe
causare la caduta del prodotto con conseguenti lesioni personali gravi e danni al prodotto. Utilizzare
solamente carrelli, supporti, treppiedi, staffe o tavoli raccomandati dal produttore o venduti con il prodotto.
Per il montaggio del prodotto a parete, assicurarsi di osservare le istruzioni del produttore. Usare solo i
supporti di montaggio consigliati dal produttore.
• Quando si trasporta il prodotto su un carrello, spostarlo con estrema cautela. Gli arresti improvvisi, una forza eccessiva e il
pavimento irregolare potrebbero provocare la caduta del prodotto dal carrello.
• Ventilazione - Le prese d’aria e le altre aperture della copertura servono per la ventilazione. Non coprire né bloccare queste prese
d’aria e aperture poiché una scarsa ventilazione potrebbe provocare surriscaldamento e/o ridurre la durata del prodotto. Non
poggiare il prodotto su letti, divani, tappeti o altre superfici simili, in quanto potrebbero bloccare le aperture di ventilazione. Questo
prodotto può essere collocato in uno spazio chiuso, ad esempio una libreria o uno scaffale, solamente se è fornita un’adeguata
ventilazione ed a patto che siano seguite le istruzioni del produttore.
• Il pannello LCD usato in questo prodotto è di vetro. Quindi, si può rompere se il prodotto è fatto cadere oppure se subisce forti
impatti. Se il pannello LCD è rotto, fare attenzione a non lesionarsi con il vetro rotto.
• Fonti di calore - Tenere il prodotto lontano da fonti di calore quali caloriferi, diffusori di aria calda, stufe o altri prodotti (compresi gli
amplificatori) che emanano calore.
• Per evitare incendi, non collocare candele o fiamme esposte sopra o accanto al televisore.
• Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non collocare il cavo CA sotto il televisore o altri oggetti
pesanti.
• Cuffie - Non impostare il volume ad alto livello. Gli esperti sconsigliano l’ascolto prolungato ad alto volume.
• Non visualizzare un’immagine per un periodo prolungato in quanto potrebbe causare persistenza di immagini.
• Se la spina è collegata, vi è sempre consumo di energia.
• Assistenza - Non tentare di aggiustare da soli il prodotto. La rimozione delle coperture può esporre a tensioni pericolose e ad altri
rischi. Richiedere l’assistenza ad una persona qualificata.
Il pannello LCD è un prodotto altamente tecnologico che fornisce immagini finemente dettagliate.
A causa del gran numero di pixel, sullo schermo possono apparire alcuni pixel non attivi come punti fissi di colore blu,
verde o rosso. Ciò rientra nelle specifiche del prodotto e non costituisce un difetto.
Precauzioni durante il trasporto del televisore
Quando si trasporta il televisore, non esercitare pressione sul display. Assicurarsi di trasportare sempre il televisore in
due tenendolo con due mani, una su ogni lato del televisore.
Montaggio a parete
Per l’installazione del televisore LCD a colori è necessaria una particolare esperienza nel campo, per cui può essere
eseguita solo da personale qualificato. Si pregano gli utenti di non eseguire l’operazione personalmente. SHARP
declina ogni responsabilità di un montaggio incorretto che causi incidenti o lesioni.
AVVISO
Per evitare la diffusione di incendi, tenere le candele o altri
oggetti a fiamma libera lontani da questo prodotto.
Questo apparecchio è fabbricato nella CEE nel rispetto delle disposizioni del D.M.
marzo 1992 ed è in particolare conforme alle prescrizioni dell’art. 1 dello stesso D.M.
2 - IT
SHARP_LE144E_IT_REV1.indd 2
2012/09/14 10:02:57
Introduzione
Telecomando
I (ALIMENTAZIONE)
Premere per accendere il televisore LCD
o per metterlo in modalità di standby.
l (INDICE)
Premere per tornare alla pagina
100 o alla pagina dell’indice;
quindi premere i tasti numerici da
0 a 9. La pagina del Teletext sarà
numerata e verrà aggiunta alla
pagina selezionata o all’elemento
secondario.
(FONTE INPUT)
Premere per selezionare un’origine
dell’ingresso.
TASTI NUMERICI 0-9
Premere per selezionare
direttamente un canale TV.
Premere per visualizzare le
informazioni sul programma, se
disponibili.
EPG (Guida elettronica ai
programmi)
Premere per visualizzare la guida
elettronica dei programmi quando
si guardano canali digitali.
DTV/ATV (TV digitale/TV
analogica)
Premere per passare tra i canali
analogici e digitali.
k (RIVELA)
Premere per rivelare informazioni
nascoste come le risposte ad
indovinelli.
(k/l)
Premere per regolare il volume.
Premere per attivare e disattivare
l’audio. È inoltre possibile premere
(k/l) per ripristinare il livello
di volume precedente.
(Modalità Wide)
Premere per selezionare i formati
dell’immagine.
P( / )
Premere per selezionare il canale
del programma.
Tasti colorati rosso/verde/
giallo/blu
La funzione dei tasti colorati
cambierà in base all’operazione
selezionata, vedere il testo sullo
schermo per verificare le opzioni
dei tasti disponibili.
Premere per selezionare MONO /
STEREO / DUALE I / DUALE II
per i canali analogici. Premere per
selezionare la lingua audio per i
canali digitali.
m (TELETEXT)
Premere per attivare il Teletext.
Premere di nuovo per attivare il
Teletext in sovrimpressione alla
trasmissione TV.
Premerlo di nuovo per disattivare
il Teletext.
RETURN (Indietro)
Premere per tornare alla schermata
precedente del “Menu”.
AD (Descrizione audio)
Premere per attivare o disattivare
Descrizione audio.
Premere per navigare e confermare
la selezione.
OK
Premere per attivare
un’impostazione.
MENU (Menu)
Premere per attivare il menu OSD
del televisore LCD.
EXIT (Esci)
Premere per uscire dal menu OSD
del televisore LCD o tornare al
livello precedente.
FREEZE (Blocco)
Premere per bloccare un’immagine
in movimento sullo schermo
(disponibile solo quando l’origine
dell’ingresso è TV).
Anche il segnale di uscita SCART
è bloccato quando si guardano
canali digitali.
Attenzione: non bloccare
l’immagine video per un periodo
di tempo prolungato per evitare
di danneggiare lo schermo del
televisore LCD.
ITALIANO
(ARRESTA)
Premere per arrestare lo
scorrimento delle pagine di testo.
Il decodificatore di testo termina la
ricezione dei dati.
Premere per annullare la schermata
del Teletext.
Premere per visualizzare la
schermata Tempo.
[ (SOTTOTITOLO)
Per la TV digitale: premere per
disattivare/passare tra le lingua
disponibili dei sottotitoli.
Per la TV analogica: premere per
disattivare/passare tra le pagine
disponibili dei sottotitoli sul Teletext.
v (Metà superiore/Metà
inferiore/Intero)
Premere per cambiare le
dimensioni del carattere: Schermo
intero, Metà superiore e Metà
inferiore.
IT - 3
SHARP_LE144E_IT_REV1.indd 3
2012/09/14 10:02:57
Introduzione
Televisore (veduta frontale)
Indicatore (Standby/Attivo)
Sensore di controllo remoto
Televisore (veduta posteriore)
Alimentazione
Menu
MENU
Fonte input
MENU
P
Programma
(Canale)
P
Vol.
C.I.
EXT 3
COMPONENT
Y
PB(CB) PR(CR)
USB
L-AUDIO-R
AV INPUT
EXT 2
HDMI 2
HDMI 1
PC
DIGITAL
AUDIO
OUTPUT
ANT
CAUTION
Use a Product with the
following thickness for
optimal connection to
HDMI cable / USB device.
HDMI : A
12mm
A
USB : A
B
10mm
7mm
A
EXT 1
SCART
B
/ OUTPUT
AUDIO (L/R)
Alloggio
Common
Interface
C.I.
EXT 3
COMPONENT
Y
PB(CB) PR(CR)
L-AUDIO-R
USB
USB
AV INPUT
EXT 2
HDMI 2
HDMI 2
HDMI 1
HDMI 1
Ingresso PC
(VGA)
DIGITAL AUDIO
OUTPUT (USCITA
AUDIO DIGITALE)
SCART
(Uscita sintonizzatore
CVBS)
CAUTION
PC
DIGITAL
AUDIO
OUTPUT
ANT
Use a Product with the
following thickness for
optimal connection to
HDMI cable / USB device.
Ingresso
sintonizzatore
EXT 1
SCART
HDMI : A
12mm
USB : A
B
10mm
7mm
A
A
COMPONENT / CVBS e
L/R AUDIO INPUT (Ingresso
audio L/R)
B
/ OUTPUT
AUDIO (L/R)
Uscita
cuffie
4 - IT
SHARP_LE144E_IT_REV1.indd 4
2012/09/14 10:02:58
Preparativi
Accessori in dotazione
Telecomando (×1)
TION
device.
CAU
12mm
:A
Use
fo a
optimall owing Product
HDMI
t
connectih
cable icknesswith
HDMI
A
10mm
7mm
B
B
UT
/
AUDIO OUTP
(L/R)
USB
:A
A
IO-R
L-AUD
)
R
T
PR
(C
1
ONEN3
B)
(C
PB
COMP EXT
HDMI
2
INPUT
Y
PC
EXT
T
UT
DIGIT
AUDIO
OUTP AL
EXT
SCAR
1
ANT
AV
t
/ USB on fo he
to r
HDMI
2
USB
C.I.
P
MENU
Base e viti
Montaggio della base del televisore
3
x4
Supporto
Vite
Manuale di istruzioni
Batteria R03
(Tipo “AAA”) (x2)
1.
Collocare il televisore con lo schermo rivolto verso
il basso su una superficie sicura coperta da un
panno morbido.
2.
Regolare la base nella parte inferiore del
televisore. Assicurarsi che la freccia sia rivolta
verso la parte anteriore.
3.
Fissare le viti con un cacciavite a croce (non in
dotazione).
Operation Manual
ITALIANO
Cacciavite
NOTA
• Per staccare la base del televisore, eseguire le
procedure in ordine inverso.
Installazione del televisore su una parete
• Questo televisore deve essere montato a parete solo
con l’apposita staffa di montaggio a parete SHARP.
L’utilizzo di altre mensole di fissaggio alla parete
potrebbe provocare un’installazione instabile con
pericolo di seri danni.
• L’installazione del televisore a colori con schermo
LCD deve essere effettuata solo da personale
qualificato. L’acquirente non deve tentare di
eseguire personalmente l’operazione. SHARP non
si assume alcuna responsabilità per un montaggio
improprio o un montaggio che causi incidenti o
lesioni.
• Rivolgersi a un tecnico qualificato per assistenza e
consigli su come usare una staffa opzionale per montare
il televisore a parete.
• Quando montate il televisore sulla parete dovete
attaccare il montante di supporto.
• Staccare la fascetta fermacavo dal retro del televisore
quando si utilizza la staffa di montaggio opzionale.
• Accessorio opzionale: AN-130AG1
Nome parte
Staffa di montaggio a
parete
Numero parte
AN-130AG1
IT - 5
SHARP_LE144E_IT_REV1.indd 5
2012/09/14 10:03:00
Preparativi
Installazione delle batterie
1.
2.
Aprire il coperchio del vano batterie.
3.
Riposizionare il coperchio.
Inserire due batterie R03 (Tipo “AAA”) nel
telecomando. Assicurarsi che la polarità (k) e (l)
siano rivolte nella direzione corretta.
Uso del telecomando
Usare il telecomando puntandolo verso il sensore. Gli
ostacoli tra il telecomando ed il sensore potrebbero
impedire il corretto funzionamento.
Sensore di
controllo
remoto
30º (5 m)
0º Orizzontale e
verticale
(5 m)
Funzionamento dei menu
NOTA
• Se si prevede di non utilizzare il telecomando per un
periodo prolungato, rimuovere le batterie per prevenire
eventuali danni al telecomando dovuti alla perdita di
liquido.
1.
ATTENZIONE
Preferenze
L’utilizzo non corretto delle batterie potrebbe causare
perdite di liquido o esplosioni. Attenersi alle istruzioni
che seguono:
• Non mischiare tipi di batteria diversi. Le batterie di
tipo diverso presentano caratteristiche differenti.
• Non mischiare le batterie nuove con quelle vecchie.
Le batterie vecchie e nuove possono ridurre la
durata delle batterie nuove o causare la perdita di
liquido dalle vecchie batterie.
• Rimuovere le batterie non appena si scaricano.
I prodotti chimici che fuoriescono dalle batterie
possono provocare irritazioni. In caso di perdita di
liquido, asciugare accuratamente con un panno
umido.
• Le batterie in dotazione con questo prodotto
possono avere una durata più breve a causa delle
condizioni di conservazione.
Premere MENU sul telecomando per vedere la
schermata dei menu.
2.
Premere
per selezionare il menu desiderato
(Immagini, Suono, Regolazione, Caratteristiche,
Preferenze), quindi premere OK.
3.
Premere
per selezionare / regolare
la voce sul livello desiderato. Premere OK se
necessario.
4.
Premere EXIT per tornare al livello precedente.
Nota sullo smaltimento delle batterie:
Le batterie in dotazione non contengono materiali
pericolosi quali cadmio, piombo o mercurio.
Le normative concernenti le batterie usate sanciscono
che le batterie non possono più essere smaltite
insieme ai rifiuti domestici. Depositare le batterie usate
nei contenitori di raccolta istituiti presso gli esercizi
commerciali.
6 - IT
SHARP_LE144E_IT_REV1.indd 6
2012/09/14 10:03:03
Guida rapida
Descrizione dell’installazione iniziale
Attenersi alle seguenti istruzioni quando si usa il
televisore per la prima volta. In base all’installazione
e al collegamento del televisore, alcune procedure
potrebbero non essere necessarie.
2
Accensione ed esecuzione
dell’installazione automatica
 Accendere il televisore con a/I.
1
MENU
P
Preparativi
C.I.
EXT 3
COMPONENT
Y
PB(CB) PR(CR)
USB
L-AUDIO-R
AV INPUT
EXT 2
 Collegare il cavo dell’antenna al terminale
HDMI 2
HDMI 1
PC
DIGITAL
AUDIO
OUTPUT
ANT
CAUTION
Use a Product with the
following thickness for
optimal connection to
HDMI cable / USB device.
HDMI : A
12mm
A
USB : A
B
10mm
7mm
A
B
EXT 1
SCART
/ OUTPUT
AUDIO (L/R)
dell’antenna.
 Eseguire l’installazione automatica iniziale.
Autoinstallazione
Selezione
 Se necessario, inserire il modulo CA nell’alloggio
CI per guardare trasmissioni criptate.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
OK
Italiano
Germania
Italiano
Italiano
Italiano
Italiano
ITALIANO
Lingua
Paese
Lingua sottotitolo in digitale
2* Lingua sottotitolo in digitale
Lingua audio
2* Lingua audio
Modalità sintonizz. RETURN Indietro
Impostazione della lingua
Impostazione del Paese
Lingua sottotitolo in digitale
2* Lingua sottotitolo in digitale
Lingua audio
2* Lingua audio
Premere
per selezionare le voci
elencate sopra e per impostare la lingua o il
paese desiderato, quindi premere OK.
7.
Modalità sintonizz.
Modalità sintonizz.
Antenna
 Collegare il cavo CA al televisore.
Selezione
La forma del
prodotto varia in
base al Paese.
OK Luogo
RETURN Indietro
Premere
per selezionare Antenna o
Cavo, quindi premere OK.
8.
Impostazione posizione televisore
Luogo
Per usare la TV in uno show room di un centro commerciale,
selezionare [Centro commerciale].
Modalità [Casa] è raccomandata per un uso normale.
Centro commerciale
NOTA
• Collocare il televisore vicino alla presa CA e posizionare
il cavo di alimentazione in modo tale che sia facilmente
accessibile.
Selezione
OK Auto Tuning
RETURN Indietro
Premere
per selezionare Casa o Centro
commerciale, quindi premere OK.
Una volta selezionato Centro commerciale, viene
visualizzata la finestra di conferma. Premere
per selezionare SÌ o NO, quindi premere OK.
IT - 7
SHARP_LE144E_IT_REV1.indd 7
2012/09/14 10:03:04
Guida rapida
9.
Modalità Tuning
Auto tuning
Modalità Tuning
ATV e DTV
Inizio scansione
n
OK
OK Invio
RETURN Indietro
Premere
per selezionare Modalità
Tuning, quindi premere
per selezionare
ATV, DTV o ATV e DTV.
10. Avvio della ricerca dei canali
per selezionare Inizio
Premere
scansione, quindi premere OK.
ATV
DTV
Auto tuning
Progressione
1 %
0 %
Canale:
C3
Stazione:
Trovato
0
0
EXIT Stop
NOTA
• Se è possibile ricevere trasmissioni da più di una
regione o trasmettitore, sarà richiesto di effettuare
una scelta tramite un menu OSD.
3
Guardare la TV
 Congratulazioni! Ora è possibile guardare la TV.
 Se necessario, regolare l’antenna per ottenere la
ricezione ottimale del segnale.
8 - IT
SHARP_LE144E_IT_REV1.indd 8
2012/09/14 10:03:07
Guardare la TV
Operazione quotidiana
Cambio di canali
Cambiare canali premendo il tasto P
.
Accensione
Accendere premendo il tasto a/I del televisore.
MENU
P
C.I.
EXT 3
COMPONENT
Y
PB(CB) PR(CR)
USB
L-AUDIO-R
AV INPUT
EXT 2
HDMI 2
HDMI 1
PC
DIGITAL
AUDIO
OUTPUT
ANT
Lista canali
CAUTION
Use a Product with the
following thickness for
optimal connection to
HDMI cable / USB device.
HDMI : A
12mm
A
USB : A
B
10mm
7mm
A
EXT 1
SCART
B
Modalità di standby
E In modalità di standby
Se il televisore è acceso, è possibile portarlo in
modalità di standby premendo il tasto B sul
telecomando.
E Accensione da standby
Per accendere dalla modalità di standby, premere il
tasto B sul telecomando.
Lista canali consente di trovare facilmente il canale
desiderato.
• Premere OK per visualizzare la lista canali.
Se Controlli preferiti nelle Impostazioni DTV è impostato
su Attivo, la lista canali mostrerà i programmi preferiti
che sono stati impostati in Programma preferito nelle
Impostazioni DTV.
• Utilizzare il tasto
per navigare nella lista. Dopo
aver evidenziato il canale che si desidera vedere,
premere OK per passare a questo canale.
ITALIANO
/ OUTPUT
AUDIO (L/R)
Selezione di una origine video esterna
Dopo avere eseguito il collegamento, premere il tasto
b per visualizzare la schermata Fonte input, quindi
premere il tasto
per passare all’origine esterna
appropriata e premere il tasto OK per confermare.
Fonte input
TV
EXT1
Indicatore stato TV
EXT2
B Indicatore
Stato
EXT3
Rosso
Standby*
HDMI1
Verde
Acceso
HDMI2
* Viene consumata ancora una piccola quantità di elettricità.
NOTA
• Se si prevede di non utilizzare il televisore per un periodo
prolungato, assicurarsi di rimuovere il cavo CA dalla
presa di corrente.
USB
PC
IT - 9
SHARP_LE144E_IT_REV1.indd 9
2012/09/14 10:03:08
Guardare la TV
Funzionamento senza telecomando
E Menu Timer
1.
Premere
per selezionare la data desiderata,
quindi premere OK.
2.
Premere
per selezionare il canale desiderato,
quindi premere
.
3.
Premere
per selezionare il programma,
quindi premere OK.
MENU
P
MENU
PB(CB) PR(CR)
AV INPUT
EXT 2
HDMI 2
HDMI 1
PC
DIGITAL
AUDIO
OUTPUT
4
4
6
9
P
USB
L-AUDIO-R
ANT
CAUTION
Use a Product with the
following thickness for
optimal connection to
HDMI cable / USB device.
HDMI : A
12mm
A
USB : A
B
10mm
7mm
A
EXT 1
SCART
4 Rossia K
4 VeQ. $go
Guida programma
$go
C.I.
EXT 3
COMPONENT
Y
B
/ OUTPUT
AUDIO (L/R)
Rossia K
í
Programma
timer
Radio Rossia
í
4 Rossia K
NTV
í
"Deejay Chiama Italia".
Rossia í
94í $go TRK KaQal
í
BibigoQ
í
Ripetere
Service
IQIormatioQ..
í
Sottotitolo
Service IQIormatioQ..
í
SIT í
0odiIica
Questa funzione è utile quando il telecomando non è
disponibile.
1.
Premere brevemente MENU per visualizzare la
schermata di controllo diretto.
2.
Premere P
invece di
oppure premere
k/l invece di
, per selezionare l’opzione
del menu.
3.
Premere MENU per confermare la selezione.
Deejay Chiama Italia
Deejay Hits
The Club
Deejay
Tg
8N$
V2/T$
Disattivo
Deejay News Beat
Deejay News Beat
OK Salva
RETURN IQdietro
4.
Premere
per selezionare Ripetere o
Sottotitolo, quindi premere < > per regolare
l’impostazione come desiderato.
5.
Premere OK per salvare.
E Lista timer
1.
NOTA
• La schermata del menu di controllo diretto scompare se
non è eseguita alcuna operazione per vari secondi.
Premere il tasto Blu sul telecomando per
accedere al menu Lista timer.
Programma timer
07:42:58 Ven. 27 Ago
Canale
4
6
11
Data
Tempo
Ripetere
Ven. 27 Ago 07:52 07:58 UNA VOLTA
Ven. 27 Ago 08:05 08: 5 UNA VOLTA
Ven. 27 Ago 0 :45 11:55 UNA VOLTA
Rossia K
Rossia 2
SIT 5
EPG (Guida elettronica ai programmi)
EPG è una guida su schermo che visualizza la
programmazione della TV digitale. Questa guida non è
disponibile con i canali analogici. È possibile navigare,
selezionare e visualizzare i programmi.
Cancella
2.
Con il menu EPG è possibile:
• Visualizzare un elenco dei programmi digitali
trasmessi al momento.
• Visualizzare i programmi futuri.
RETURN Indietro
NOTA
• Premere il tasto Rosso sul telecomando per cancellare
il timer.
3.
Attivazione dell’EPG
NOTA
• La prima volta che si utilizza la guida EPG potrebbe
essere richiesto di eseguire un aggiornamento. In tal
caso, seguire le istruzioni su schermo.
1.
OK Modifica
Premere
per selezionare il programma
desiderato, quindi premere OK per modificare.
Premere
per selezionare Canale, Data,
Orario d’inizio, Orario di fine, Ripetere o
Sottotitolo, quindi premere < > per regolare le
impostazioni come desiderato.
Programma timer
9HQ$JR
Canale
4
6
11
Premere EPG sul telecomando per visualizzare
la guida elettronica ai programmi e informazioni
dettagliate sul programma corrente.
Date
Tempo
Programma timer
Rossia K
Fri, 27 Aug í
5RVVLDK
Rossia
2
Fri, 27 Aug í
SIT
5
Fri,5RVVLDK
27 Aug í
Canale
Data
2UDULRG
LQL]LR
2UDULRGLILQH
Ripetere
81$92/7$
Sottotitolo
Disattivo
Modifica
4.
OK Salva
Ripetere
81$92/7$
81$92/7$
81$92/7$
RETURN Indietro
Premere OK per salvare le impostazioni.
10 - IT
SHARP_LE144E_IT_REV1.indd 10
2012/09/14 10:03:09
Guardare la TV
Teletext
Tasti
Descrizione
[
Visualizza i sottotitoli o chiude lo
schermo dei sottotitoli.
• I sottotitoli non verranno
visualizzati se il servizio non
contiene informazioni per i
sottotitoli.
(SOTTOTITOLO)
Cos’è il Teletext?
Il Teletext trasmette pagine di informazioni e
intrattenimento a televisori dotati di questa funzione.
Il televisore riceve i segnali del Teletext tramite una
rete TV e li decodifica in formato grafico per la
visualizzazione. Notizie, meteo e informazioni sportive,
quotazioni di borsa e anteprime dei programmi sono
tra i vari servizi disponibili.
Annulla la visualizzazione del
Teletext.
Visualizza o esce dalla schermata
Tempo.
Attivazione e disattivazione del Teletext
1.
Selezionare un canale TV o una origine esterna in
grado di fornire un programma Teletext.
2.
Premere m per visualizzare il Teletext.
•
•
Varie stazioni utilizzano il sistema operativo TOP,
altre FLOF (ad esempio, la CNN). Questo televisore
supporta entrambi i sistemi. Le pagine sono
suddivise in gruppi di argomenti e argomenti.
Se si seleziona un programma privo di segnale
Teletext, il Teletext non viene visualizzato.
Lo stesso messaggio è visualizzato in altre modalità
se non è disponibile alcun segnale Teletext.
3.
Premere di nuovo m per visualizzare il Teletext
con le immagini televisive.
4.
Premere di nuovo m per disattivare il Teletext.
ITALIANO
•
NOTA
• Il Teletext non funzione se il tipo di segnale selezionato
è RGB.
Tasti per le operazioni del Teletext
Tasti
P(
/
Descrizione
)
Passa al numero di pagina
precedente o successivo.
Colore
(rosso/verde/
giallo/blu)
Seleziona un gruppo o un blocco
di pagine visualizzate nelle
parentesi colorate nella parte
inferiore dello schermo premendo
il corrispondente tasto Colore
(rosso/verde/giallo/blu) sul
telecomando.
0-9
Seleziona direttamente una pagina
da 100 a 899 usando 0 - 9.
v (Metà
superiore/Metà
inferiore/Intero)
Porta l’immagine del Teletext in
alto, basso o a schermo intero.
l (INDICE)
Premere questo tasto per tornare
alla pagina 100 o all’indice.
3 (ARRESTA)
Arresta l’aggiornamento
automatico delle pagine del
Teletext o annulla la modalità
Arresta.
k
Rivela o nasconde le informazioni
nascoste come le risposte ad
indovinelli.
(RIVELA)
IT - 11
SHARP_LE144E_IT_REV1.indd 11
2012/09/14 10:03:12
Impostazione canale
2.
Auto tuning
Auto tuning
Il televisore rileva e salva automaticamente tutti i servizi
disponibili nell’area. Questa funzione consente anche di
effettuare l’impostazione dei canali individualmente per i
canali digitali e analogici e di riconfigurare le impostazioni
una volta completata l’installazione automatica iniziale.
Premere MENU.
Premere
per selezionare Regolazione, quindi
premere OK.
Premere
per selezionare Auto tuning, quindi
premere OK.
NOTA
• Potrebbe essere richiesto di selezionare l’operatore via cavo
locale prima di eseguire la modalità di ricerca via cavo.
3.
4.
5.
E Modalità sintonizz. - Antenna
1.
Premere
per selezionare ATV e DTV, DTV o
ATV, quindi premere OK.
6.
Auto Tuning
Le impostazioni precedenti verranno perse!
Premere EXIT per cancellare i cambiamenti.
Modalità Tuning
ATV e DTV
Inizio scansione
n
OK
Premere
per selezionare Seziona operatore,
quindi premere
per effettuare la Seziona
dell’operatore.
Premere
per selezionare Tipo di scansione,
quindi premere
per selezionare Scansione
veloce o Scansione completa.
Premere
per selezionare Frequenza iniziale,
Inizio frequenza, Modulazione, Symbol Rate
o ID di rete, quindi utilizzare i tasti numerici
sul telecomando per definire le informazioni o
selezionare Auto per la sintonizzazione.
Quando come paese è selezionato “Altri” ed
è impostato il sistema ATV, premere
per
selezionare Sistema, quindi premere
per
selezionare il sistema desiderato.
Premere
per selezionare Inizio scansione,
quindi premere OK per avviare la sintonizzazione
automatica.
NOTA
• Le informazioni devono essere fornite dall’operatore via
cavo.
• L’ID di rete è disponibile solo per Scansione veloce.
Sintonizzazione manuale
OK Invio
RETURN Indietro
2.
Quando come paese è selezionato “Altri” ed
per
è impostato il sistema ATV, premere
selezionare Sistema, quindi premere
per
selezionare il sistema desiderato.
3.
Premere
per selezionare Inizio scansione,
quindi premere OK per avviare la sintonizzazione
automatica.
4.
Se è possibile ricevere trasmissioni da più di una
regione o trasmettitore, sarà richiesto di effettuare
una scelta tramite un menu OSD.
ATV Tuning manuale
Premere MENU.
Premere
per selezionare Regolazione, quindi
premere OK.
Premere
per selezionare ATV Tuning manuale,
quindi premere OK.
E Ordina canali
E Modalità sintonizz. - Cavo
1.
Sono disponibili due modi, ATV e DTV, che possono
essere sintonizzati manualmente utilizzando la
Sintonizzazione manuale.
La funzione Ordina canali consente di riordinare i canali.
Premere
per selezionare ATV e DTV, DTV o
ATV, quindi premere OK.
1.
Premere
per selezionare il canale desiderato,
quindi premere .
Auto Tuning
ATV Tuning manuale
Le impostazioni precedenti verranno perse!
Premere EXIT per cancellare i cambiamenti.
Modalità Tuning
Inizio scansione
Seziona operatore
Tipo di scansione
Frequenza iniziale (MHz)
Inizio frequenza (MHz)
Modulazione
Symbol rate
ID di rete
Posizione
1
2
3
4
5
6
ATV e DTV
OK
Scansione veloce
Auto
Auto
Auto
Auto
Auto
Riordina
2.
Modifica
Canale
C1
C2
C3
C4
C5
C6
RETURN Indietro
Stazione
ííííí
ííííí
ííííí
ííííí
ííííí
ííííí
OK Invio
RETURN Indietro
Premere
per selezionare il canale che si
desidera scambiare, quindi premere .
Le posizioni dei due canali vengono scambiate.
12 - IT
SHARP_LE144E_IT_REV1.indd 12
2012/09/14 10:03:12
Impostazione canale
E Modifica canale
La funzione Modifica canale consente di modificare il
numero o il nome del canale.
1.
Premere
per selezionare il canale desiderato,
quindi premere OK.
2.
Premere
premere
OK.
per selezionare una voce, quindi
per modificare i dati, infine premere
DTV Tuning manuale
Premere MENU.
Premere
per selezionare Regolazione, quindi
premere OK.
per selezionare DTV Tuning manuale,
Premere
quindi premere OK.
E Modo DTV - Antenna
1.
ATV Tuning manuale
Regolazione manuale
1
BG
P
C 69
0
í í í í í
Premere
per selezionare Canale RF, quindi
premere
per selezionare o utilizzare i tasti
numerici sul telecomando per immettere un
canale.
DTV Tuning manuale
A
B
Forza del segnale
Qualità
Cambiare OK Salva RETURN Indietro
C
D E F
G
H
Medio
Forte
Povero
I
Canale RF
A Posizione:
Il numero da premere sul telecomando.
5
Inizio scansione
OK
ITALIANO
Selezione
Debole
B Sistema:
Specifico per alcune aree.
C Sistema colore:
Impostato di fabbrica su Auto, può essere
modificato solo se si verificano problemi,
per es. relativi all’ingresso NTSC da origine
esterna.
D Salta:
Indica che non è stato salvato niente o che
la funzione per saltare il canale è attivata.
0−9 Ingresso
2.
1.
F Canale:
Il numero del canale sul quale viene trasmessa
la stazione.
Premere OK per salvare.
Premere
per selezionare Frequenza,
Modulazione o Symbol Rate, quindi utilizzare
i tasti numerici sul telecomando per definire
le informazioni o selezionare Auto per la
sintonizzazione.
Forza del segnale
Qualità
Debole
Medio
0−9 Ingresso
2.
Forte
Povero
Frequenza
Modulazione
Symbol rate
Inizio scansione
H Regolazione manuale:
Attivare per utilizzare la funzione di
sintonizzazione .
Disattivare per utilizzare la funzione di
sintonizzazione manuale.
3.
Premere
per selezionare Inizio scansione,
quindi premere OK per avviare la sintonizzazione.
DTV Tuning manuale
G Ricerca:
Effettua la ricerca di un segnale.
Stazione:
Identificazione della stazione. Utilizzare i tasti
per immettere fino a sette caratteri.
RETURN Indietro
E Modo DTV - Cavo
E Classe segnale:
La classificazione del canale.
I
Modifica
113.000 MH\
QAM 16
4000 KS/s
OK
Modifica
RETURN Indietro
Premere
per selezionare Inizio scansione,
quindi premere OK per avviare la sintonizzazione.
IT - 13
SHARP_LE144E_IT_REV1.indd 13
2012/09/14 10:03:14
Impostazioni DTV
2.
Impostazioni DTV
Premere MENU.
Premere
per selezionare Regolazione, quindi
premere OK.
per selezionare Impostazioni DTV, quindi
Premere
premere OK.
Canali
Canali
Posizione
803
804
805
806
807
805
TV
Nome
Rossia 1
Rossia 24
NTV
TRK 5 kamal
Bibigon
H264 HD-Moving
Premere OK. Nella casella viene visualizzato un
segno di spunta.
Se la password è già stata impostata, immetterla
qui. Se la password non è stata impostata, vedere
Password per impostare una nuova password.
NOTA
• Per visualizzare un canale bloccato, occorre immettere
una password. Quando si seleziona un canale
bloccato, viene visualizzato un messaggio che richiede
l’immissione della password.
Sottotitolo e Audio
È possibile attivare i sottotitoli per ciascun canale TV.
I sottotitoli sono trasmessi tramite Teletext o
trasmissioni digitali DVB-T. Con le trasmissioni digitali,
si ha l’opzione supplementare di selezionare la lingua
preferita dei sottotitoli.
E Mostra sottotitoli
OK Riordina
Ri-numera
Salta
RETURN Indietro
E Ri-numera
E Tipo di sottotitoli
1.
Premere il tasto Rosso sul telecomando per
rinumerare il canale evidenziato.
2.
Modificare il numero del canale utilizzando i
tasti numerici sul telecomando, quindi premere
OK.
E Ignora canale
La funzione Ignora canale consente di saltare uno o più
canali quando si preme P
sul telecomando per
cambiare canale.
1.
Premere
per selezionare Attivo e visualizzare
sempre i sottotitoli.
Selezionare Disattivo per chiudere i sottotitoli.
Premere il tasto Blu sul telecomando.
Viene visualizzata l’icona
.
E Ordina canali
La funzione Ordina canali consente di riordinare i canali.
1.
Premere
per selezionare il canale desiderato,
quindi premere OK. Viene visualizzata un’icona
di selezione.
2.
Premere
per selezionare il canale che si
desidera scambiare, quindi premere OK.
Le posizioni dei due canali vengono scambiate.
Quando si guardano i canali dotati del servizio Non udenti,
è possibile attivare il commento con sottotitoli per coloro
che hanno problemi di udito. Solo per canali digitali.
(Normale/Non udenti)
E Lingua sottotitolo in digitale o 2* Lingua
sottotitolo in digitale
Premere
per selezionare la lingua dei sottotitoli
desiderata.
NOTA
• Se la lingua dei sottotitoli selezionata non è trasmessa,
sarà visualizzata quella predefinita.
• Se la lingua di Sottotitoli 1 selezionata non è disponibile,
sarà visualizzata quella di Sottotitoli 2.
E Tipo audio
Quando si guardano i canali dotati del servizio Non udenti,
è possibile attivare il commento con sottotitoli per coloro
che hanno problemi di udito. Solo per canali digitali.
(Normale/Non udenti)
E Lingua audio o 2* Lingua audio
Premere
per selezionare la lingua dell’audio desiderata.
Password
Opzioni canale
E Ignora canale
1.
Premere
(
).
2.
Premere OK. Nella casella viene visualizzato un
segno di spunta.
per evidenziare la casella Ignora
Password
E Controllo genitori
Bloccare i canali TV per evitare che i bambini guardino
alcuni canali.
1.
Premere
).
(
Bloccare i canali TV o i dispositivi collegati con il codice
a quattro cifre per impedire ai bambini di guardare
contenuti non autorizzati.
per evidenziare la casella di blocco
14 - IT
SHARP_LE144E_IT_REV1.indd 14
Nuova password
Confermare password
Inserire una nuova password usando i tasti numerici sul
telecomando.
NOTA
• Se si dimentica la password, inserire “1276” con priorità
rispetto alle password esistenti.
•
2012/09/14 10:03:17
Impostazioni DTV
Genitori
Alcuni canali digitali classificano i loro programmi in
base all’età.
È possibile impostare il televisore solo per la
visualizzazione dei programmi consigliati per i bambini.
Questa funzione richiede una password.
1.
Inserire la password per accedere al menu
Genitori.
2.
Premere
per impostare la valutazione età
compresa tra 4 e 18 o selezionare Nessuno per
disattivare questa funzione oppure selezionare
Blocca tutto.
NOTA
• Questa funzione è disponibile per programmi con
informazioni sulla Valutazione età.
4.
5.
6.
7.
8.
V4
V5
A1 (servizio audio)
A2
A3
Se il canale è impostato su Attivo, P+/P− cambierà
il servizio tra V1 e V5 quando è selezionato video
DTV; per cambiare il tipo di servizio passando al
servizio audio premere il tasto DTV/ATV; il tasto DTV/
ATV consentirà di scegliere la sorgente tra ATV, video
DTV e audio DTV. Raggruppamento canale sarà
impostato automaticamente su Attivo se come paese è
selezionata la Norvegia.
Common Interface
Controllo delle informazioni del modulo CA.
Imposta l’ora corrente.
NOTA
• Questo menu è disponibile solo per le stazioni digitali.
• Il contenuto di questo menu dipende dal fornitore del
modulo CA.
Controlli preferiti
Questa funzione visualizzerà i Programmi preferiti sulla
lista canali.
Programma preferito
Visualizza le informazioni generali sul
modulo CA.
Visualizza i parametri di regolazione di
ciascuna Smartcard.
Interrogazione: Qui è possibile inserire valori numerici
come password.
Modulo:
ITALIANO
Impostazioni orario locale
Menu:
Impostare il Programma preferito visualizzato nella lista
canali.
Rete preferita
Quando si guarda la TV digitale, selezionare la rete
preferita per posizionare i canali della rete preferita
all’inizio dell’elenco dei canali.
Selezionare la rete preferita e premere OK.
NOTA
• Questo menu è disponibile solo 1) quando si seleziona
“Norvegia” nelle impostazioni del Paese e 2) sono
rilevate più di due reti con la ricerca automatica dei canali.
Raggruppamento canale
L’impostazione Raggruppamento canale consente di
raggruppare il tipo di servizio (servizi video o audio)
mentre si cambia canale utilizzando i tasti P+/P−.
È obbligatorio per la certificazione Riks TV per la
Norvegia.
Quando Raggruppamento canale è impostato su
Attivo, P+/P− cambierà i servizi in gruppo; per esempio
i servizi saranno visualizzati in una lista canali come
quella riportata di seguito
1.
2.
3.
V1 (servizio video)
V2
V3
IT - 15
SHARP_LE144E_IT_REV1.indd 15
2012/09/14 10:03:19
Menu TV
Immagini
Controllo C.M.S.
Premere MENU.
Premere
per selezionare Immagini, quindi premere
OK.
Selezionare Attivo per impostare Correzione C.M.S. in
modo che risulti più naturale.
Correzione C.M.S.
Immagini
Impostazioni foto
OK
Controllo C.M.S.
Disattivo
Correzione C.M.S.
Riduzione del rumore
Basso
MPEG NR
Basso
Regola la luminosità di un colore selezionato utilizzando
un sistema di regolazione a sei colori (solo se Controllo
C.M.S. è impostato su Attivo).
Riduzione del rumore
Filtra e riduce il disturbo nell’immagine. (Disattivo/
Basso/Medio/Alto)
Impostazioni foto
MPEG NR
È possibile personalizzare le impostazioni dell’immagine
corrente selezionando “Utente” nel menu Impostazioni
foto.
Voce
selezionata
Smart Picture
Descrizione
Smart picture consente di impostare
il televisore su un’impostazione
dell’immagine predefinita.
(Dinamica/ Standard/ Soft/ Film/
Utente)
Contrasto
attivo
Regola automaticamente il contrasto
di un’immagine in base alla scena.
(Disattivo/Basso/Alto)
Illuminazione
Rende più chiara o più scura la
retroilluminazione.
Contrasto
Cambia il livello di parti luminose
nell’immagine senza modificare le
parti scure.
Luminosità
Quando si guarda un DVD, la compressione potrebbe
far sì che alcune parole o immagini risultino distorte
o pixellate. L’utilizzo della funzione MPEG NR riduce
questo effetto rendendo i bordi più regolari. (Disattivo/
Basso/Medio/Alto)
Suono
Premere MENU.
Premere
per selezionare Suono, quindi premere
OK.
Regolazione delle impostazioni audio
Suono
Cambia il livello di illuminazione
nell’immagine.
Colore
Cambia il livello di saturazione.
Tinta
Cambia i colori a rossastro o bluastro.
Nitidezza
Cambia il livello di nitidezza dei
dettagli fini.
Modo Film
Rileva automaticamente quando
l’origine è un film, lo analizza e ricrea
ogni fotogramma per garantire
una qualità dell’immagine ad alta
definizione. (Attivo, Disattivo)
Temperatura
colore
Imposta la temperatura di colore su
Freddo (blu), Medio (bilanciato), Caldo
(rosso).
Regolazione
di gamma
Seleziona la differenza di tono
della luminosità e dell’oscurità
dell’immagine a seconda del tipo di
programma trasmesso.
Reset
Ripristina tutte le voci di regolazione
sui valori predefiniti di fabbrica.
Duale
Duale 1
Bassi
Acuti
0
0
Bilanciamento
0
Amplificatore bassi
Disattivo
Suono surround
Disattivo
AVL
Disattivo
Controllo gamma dinamica
Attivo
Uscita audio digitale
OK
Descrizione audio
OK
Voce
selezionata
Descrizione
Duale
Se un programma o un film
vengono trasmessi con un audio
disponibile in più di una lingua,
la funzione DUALE consente di
scegliere tra Duale 1 o Duale 2.
Bassi
Regola il suono dei bassi.
Acuti
Regola il suono degli acuti.
Bilanciamento
Imposta il bilanciamento delle
casse sinistra e destra in base alla
posizione di ascolto.
16 - IT
SHARP_LE144E_IT_REV1.indd 16
2012/09/14 10:03:19
Menu TV
Voce
selezionata
Descrizione
Regolazione
Amplificatore
bassi
Questa funzione consente di
ottenere un suono in cui i bassi
risultano potenziati.
Premere MENU.
Premere
per selezionare Regolazione, quindi
premere OK.
Suono
surround
Commuta automaticamente il
televisore sulla modalità audio
surround ottimale disponibile da
una trasmissione. (Attivo, Disattivo)
Selezionare la lingua di visualizzazione del menu.
AVL
(Livellamento
automatico del
volume)
Riduce le variazioni improvvise di
volume, ad esempio durante la
pubblicità o quando si passa da un
canale all’altro. (Attivo, Disattivo)
Controllo
gamma
dinamica
Imposta il controllo della
compressione audio per alcuni
programmi televisivi digitali. (Attivo,
Disattivo)
• I programmi audio MPEG-1 e
MPEG-2 non sono supportati.
Lingua
Paese
Selezionare il Paese in cui ci si trova.
Il televisore installa e ordina i canali in base al Paese.
Modalità sintonizz.
Selezionare Modalità sintonizz. (Antenna, Cavo)
ITALIANO
Auto tuning
Uscita audio digitale
Vedere la pagina Impostazione canale.
Voce
selezionata
Descrizione
Formato
Audio
Seleziona il tipo di uscita audio
digitale. (PCM, Auto)
Delay Audio
La funzione di ritardo dell’audio
consente di regolare il ritardo audio/
video impostando la funzione su Auto
o Manuale.
Tempo Delay
Audio (ms)
Se Delay Audio è impostato su
Manuale, consente di regolare il
ritardo dell’audio (solo se Delay Audio
è Manuale).
ATV Tuning manuale
Vedere la pagina Impostazione canale.
DTV Tuning manuale
Vedere la pagina Impostazione canale.
Impostazioni DTV
Vedere la pagina Impostazioni DTV.
Impostazioni di connessione
Descrizione audio
E Playback
Voce
selezionata
Descrizione
Descrizione
audio
Imposta il mix di audio per non
vedenti con l’audio normale. (Attivo,
Disattivo)
Livello misto
Regola il volume dell’audio per non
vedenti.
Questa opzione attiva la funzione di regolazione del
ritardo audio/video che consente ai dispositivi HDMI
di eseguire automaticamente una sincronizzazione
accurata. Tutte le impostazioni HDMI sopra indicate
necessitano di un dispositivo HDMI adeguato. Se i
dispositivi HDMI non supportano queste funzioni, il
televisore potrebbe non funzionare correttamente se
queste funzioni sono attivate.
NOTA
• Se il segnale non è HDMI, questa funzione non è
disponibile.
IT - 17
SHARP_LE144E_IT_REV1.indd 17
2012/09/14 10:03:20
Menu TV
E Input EXT1
È possibile impostare il tipo specifi co di segnale che va
al terminale SCART. (S-Video, AV)
Controllare il tipo di uscita segnale del DVD o di altri
dispositivi collegati al terminale SCART del televisore,
consultando le istruzioni del produttore di tali dispositivi. Selezionare l’impostazione corretta del segnale di
ingresso per SCART.
NOTA
• Questa opzione è disponibile solo quando l’origine
dell’ingresso è SCART.
Posizione foto
Aggiornamento software
E Aggiornamento automatico
Il televisore determina automaticamente, tramite la
funzione Ricerca aggiornamenti, se è disponibile una
nuova versione del software mentre è in modalità di
standby.
NOTA
• Tutti i Paesi, fatta eccezione per Regno Unito, Svezia
e Italia, sono impostati su “Disattivo” per questa
funzione.
E Installazione automatica
Per regolare la posizione orizzontale e verticale di
un’immagine.
Controlla se è disponibile un nuovo software immediatamente.
E Download OTA manuale
Voce
selezionata
Descrizione
Posizione
orizzontale
Centra l’immagine muovendola
verso sinistra o verso destra.
Posizione
verticale
Centra l’immagine muovendola
verso su o verso giù.
Reset
Ripristina tutte le voci di regolazione
sui valori predefiniti di fabbrica.
NOTA
• Le regolazioni sono salvate separatamente per ciascuna
origine di ingresso.
• A seconda del tipo di segnale di ingresso o
dell’impostazione “Modalità Wide” o “Film” per la
modalità USB, è possibile che l’impostazione della
posizione non sia disponibile.
• Questa funzione non è disponibile per i contenuti digitali.
Quando il software aggiorna le notizie dal rivenditore o
da Internet, è possibile aggiornare il software operativo
tramite Download OAD manuale (Over Air Download).
I dati aggiornati del software sono trasmessi tramite il
segnale TV.
NOTA
• Non spegnere il televisore durante la procedura di
download.
E Aggiornamento USB
Questa funzione consente di effettuare l’aggiornamento
all’ultimo software disponibile utilizzando un dispositivo
USB. È necessario aggiornare il software tramite il
terminale USB.
Informazioni di sistema
Visualizzare la versione software.
Autoinstallazione
Vedere la pagina Descrizione dell’installazione iniziale.
No operaz.: spegni
Quando si imposta su “4h,6h,8h”, il televisore entra
automaticamente in modalità di standby se non si
esegue alcuna operazione per 4/6/8 ore.
Reset TV
Se sono state effettuate regolazioni complesse ed
è impossibile tornare alle impostazioni normali, è
possibile ripristinare le impostazioni sui valori predefiniti
di fabbrica.
È possibile annullare questa funzione di risparmio
energetico selezionando “Disattivo”.
Luogo
Selezionare la posizione. (Casa, Centro commerciale)
18 - IT
SHARP_LE144E_IT_REV1.indd 18
2012/09/14 10:03:20
Menu TV
Caratteristiche
Teletext
Premere MENU.
Premere
per selezionare Caratteristiche, quindi
premere OK.
È possibile selezionare Lingua Teletext quando il
televisore riceve il segnale del Teletext trasmesso da
una rete TV. (Auto, LISTA)
• Vedere la pagina Teletext.
EPG (Guida elettronica ai programmi)
Vedere la pagina EPG (Guida elettronica ai
programmi).
Blocco dei tasti
Blocca i tasti sul televisore, a eccezione del tasto di
accensione. (Disattivo)
Timer disattivazione
Apertura automatica
Preferenze
Premere MENU.
Premere
per selezionare Preferenze, quindi premere
OK.
Preferenze
Setup HDMI-LINK
OK
Teletext
Blocco dei tasti
Auto
Disattivo
Apertura automatica
Quando il televisore riceve un’immagine autenticamente
in widescreen e il formato Auto è Attivo, questa verrà
visualizzata automaticamente in formato widescreen,
indipendentemente dall’impostazione precedente del
televisore. (Attivo, Disattivo)
Modalità 4:3
Selezionare il rapporto di formato per la modalità Auto.
Quando si seleziona 4:3, le dimensioni dell’immagine
seguiranno le specifiche WSS o Scart Pin8. Se si
seleziona 16:9, il formato dell’immagine diventa
widescreen. (4:3, 16:9)
ITALIANO
La funzione Timer disattivazione porta il televisore in
standby dopo un certo periodo di tempo.
Attivo
Modalità 4:3
4:3
Registr. DivX®
OK
DivX®
Questa funzione consente di confermare il codice di
registrazione. È necessario registrare il codice su
www.divx.com.
Disattiv. DivX®
1.
2.
Setup HDMI-LINK
3.
Premere MENU.
Premere
per selezionare “Preferenze”, quindi
premere OK.
Premere
per selezionare “Registr. DivX®”
o “Disattiv. DivX®”, quindi premere OK.
Setup HDMI-LINK
Attivare HDMI-LINK
Attivo
Accensione autom.
Standby automatico
Attivo
Attivo
E Attivare HDMI-LINK
• Impostare su “Attivo” per attivare la seguente funzione
HDMI-Link. (Attivo, Disattivo)
E Accensione autom.
• Se impostato su “Attivo”, accendendo o riproducendo
dal dispositivo conforme HDMI-CEC il televisore si
accende automaticamente uscendo dalla modalità di
standby e l’origine dell’ingresso viene commutata sulla
porta HDMI collegata con il dispositivo conforme HDMICEC. (Attivo, Disattivo)
Registr. DivX®
Il codice di registrazione si trova su questo menu.
Prima di riprodurre il contenuto DivX®, è necessario
registrare il televisore su www.divx.com.
Disattiv. DivX®
Il codice di disattivazione si trova su questo menu. È
necessario disattivare il televisore su www.divx.com per
annullare la registrazione.
E Standby automatico
• Se impostato su “Attivo”, spegnendo il televisore si
spegne automaticamente il dispositivo conforme HDMICEC collegato. (Attivo, Disattivo)
IT - 19
SHARP_LE144E_IT_REV1.indd 19
2012/09/14 10:03:20
Menu TV
Modalità Wide
È possibile selezionare manualmente il formato
dell’immagine visualizzata sullo schermo.
I formati selezionabili variano a seconda del tipo di
segnale ricevuto.
Premere
quando sullo schermo viene visualizzato il
menu Modalità Wide.
• Mentre si attivano/disattivano le opzioni, ogni modalità
viene immediatamente mostrata dal televisore.
Voce
selezionata
Descrizione
Intero
Per immagini in 16:9 compresse.
4:3
Per immagini in 4:3 “standard”. Una
striscia appare su entrambi i lati.
Panorama
Con questa modalità l’immagine viene
progressivamente allungata verso i
due lati dello schermo.
Zoom
Per immagini letterbox in 16:9. Con
alcuni programmi, possono apparire
strisce nella parte superiore e inferiore
dello schermo.
Sottotitolo
Se i sottotitoli sono inclusi nella
trasmissione in formato letterbox,
questa impostazione solleverà
l’immagine per garantire che tutto il
testo sia visualizzato.
14:9
Per immagini letterbox in 14:9. Una
sottile striscia appare ai due lati;
inoltre, con alcuni programmi, è
possibile anche che compaiano
strisce nella parte superiore e inferiore
dello schermo.
Normale
Quando si utilizza un PC collegato
tramite HDMI, questa impostazione
visualizzerà l’immagine senza
overscan, per es. WYSIWYG. Questa
opzione è disponibile solo quando il
segnale video viene ricevuto tramite
HDMI.
Dot per dot
Visualizza un’immagine con lo stesso
numero di pixel sullo schermo (solo
quando si riceve un segnale 1080i /
1080p).
NOTA
• Alcuni formati potrebbero non essere visualizzabili a
seconda del segnale di ingresso.
20 - IT
SHARP_LE144E_IT_REV1.indd 20
2012/09/14 10:03:21
Collegamento di un dispositivo USB
miniature USB.
Funzione USB
5.
Questo televisore è dotato di un connettore compatibile
USB1.1 e USB2.0 che consente di visualizzare foto,
ascoltare musica e riprodurre i video memorizzati nel
dispositivo di memoria USB.
Premere
e OK per sfogliare i file o le
cartelle. Premere EXIT per tornare all’operazione/
alla cartella precedente.
Visualizzazione di foto
1.
Nella navigazione miniature Foto, premere
per selezionare una foto o un album fotografico.
1\1
USB:\
Indietro
MENU
P
C.I.
COMEXT
3
PONE
Y
PB
(C
B)
AV
C.I.
NT
PR
(C
INPU
EXT
T
2
R)
L-AUD
IO-R
USB
HDMI
HDMI
DIGIT
AUDIAL
OUTP O
UT
2
US
1
B
PC
ANT
CAUT
Use
a ProductION
following
optimal thickness
with
HDMI connection the
for
HDMIcable
/
to
: A USB device.
12
EXT
SCAR1
T
HD
MI
mm
USB
:A
B
A
10
mm
7 mm
B
2
A
/ OUTPU
AUDIO
T
(L/R)
Operazioni di base
Accendere il televisore.
3.
Premere b sul telecomando e premere
per selezionare l’origine dell’ingresso USB e
premere OK. Appare il menu USB.
Collegare il dispositivo di memoria USB alla porta
USB situata nella parte posteriore del televisore.
Sposta
OK
Selezione
RETURN
Indietro
2.
Premere OK per visualizzare l’immagine. La
presentazione ha inizio.
3.
Utilizzare l sul telecomando per visualizzare il
pannello di controllo per il funzionamento della
Modalità foto.
Ascolto di brani musicali
1.
Nella navigazione miniature Musica, premere
per selezionare un file o un album
musicale.
2.
3.
Premere OK per riprodurre il file MP3.
Utilizzare MENU o l sul telecomando
per visualizzare il pannello di controllo per il
funzionamento della Modalità musica.
1.
Nella navigazione miniature Film, premere
per selezionare un file film.
2.
3.
Premere OK per riprodurre il film.
Utilizzare MENU o l sul telecomando
per visualizzare il pannello di controllo per il
funzionamento della Modalità film .
4.
USB 2.0
4.
Pagina
Riproduzione di film
1.
2.
Foto
P
ITALIANO
NOTA
• In base al dispositivo USB, il televisore potrebbe non
essere in grado di riconoscere i dati contenuti.
• Utilizzare solo caratteri alfanumerici per assegnare nomi
ai file.
• I nomi dei file con oltre 80 caratteri (variabili in base al set
di caratteri) potrebbero non essere visualizzati.
• Non scollegare il dispositivo USB o la memory card dal
televisore durante il trasferimento dei file, utilizzando la
funzione diapositiva, quando si passa da una schermata
ad un’altra o prima di uscire da “USB” nel menu “Fonte
input”.
• Non collegare e scollegare ripetutamente un dispositivo
USB dal televisore.
• Sharp raccomanda di effettuare il back up dei file
prima di eseguire qualsiasi collegamento al televisore
per evitare ogni possibile perdita di dati. Sharp non
si assume alcuna responsabilità per qualsivoglia
danneggiamento di file o perdita di dati.
Musica
Film
Premere
per selezionare Foto, Musica o
Film, quindi premere OK. Appare la navigazione
IT - 21
SHARP_LE144E_IT_REV1.indd 21
2012/09/14 10:03:22
Collegamento di un dispositivo USB
Compatibilità dispositivo USB
Dispositivo
USB 2.0
Memoria USB (classe Memoria di
massa)
File system FAT / FAT32
Formato
file
fotografico
JPEG (*.jpg), PNG, bmp
Formato
file
musicale
MPEG1 (*.MP3)
Velocità bit: 32 k, 64 k, 96 k, 128 k,
196 k, 256 k, 320 kbps
Frequenza di campionamento: 32 k,
44,1 k, 48 kHz
WMA (*.WMA, *.ASF)
Velocità bit: 128 k, 196 k, 256 k,
320 kbps
Frequenza di campionamento: 8 k,
16 k, 32 k, 44,1 k, 48 kHz
Formato
file video
MPEG1/2 (*.AVI, *.MPG, *.MPEG, *.TS)
MPEG4 (*.AVI, *.MP4, *.MKV)
H.264 (*.AVI, *.MP4, *.MKV, *.TS)
DivX (*.AVI)
XviD (*.AVI)
NOTA
• I file jpeg in formato progressivo non sono supportati.
• Tutti i file di un dispositivo USB con capacità potrebbero
non essere riprodotti correttamente.
• Non si garantisce il funzionamento con hub USB.
• Le prolunghe del dispositivo USB devono disporre di
certificazione USB 2.0.
• Potrebbe non essere possibile effettuare la riproduzione
video tramite un dispositivo USB oppure la qualità di
riproduzione potrebbe essere inferiore se la velocità di
trasferimento dati del dispositivo è troppo bassa.
• Nessuna operazione rapida tra riproduzione/pausa/
avanzamento rapido/riavvolgimento rapido.
• Il video potrebbe presentare vibrazioni o non essere
uniforme quando la velocità di lettura/scrittura USB non
soddisfa i requisiti (alcuni video in formato Full HD).
• I file dei dispositivi USB 1.1 potrebbero non essere
riprodotti correttamente.
• Alcuni formati di file video potrebbero non essere
riprodotti in base al file.
22 - IT
SHARP_LE144E_IT_REV1.indd 22
2012/09/14 10:03:23
Collegamento di un dispositivo USB
Icona
Descrizione
Foto
Musica
Film
Riproduzione/Pausa.



Riavvolgimento. Ogni volta che si preme
riavvolgimento, la velocità cambia (2x, 4x, 8x,
16x).
–


Avanzamento rapido. Ogni volta che si preme
l’avanzamento rapido, la velocità cambia (2x,
4x, 8x, 16x).
–


Riproduce il file precedente.



Riproduce il file successivo.



Attiva o disattiva la riproduzione diapositive.

–
–
Interrompe la riproduzione e torna all’elenco dei
file.



Modalità di ripetizione
- Disattivo: ripetizione disattivata
- Uno: ripete il file selezionato una volta
- Cartella: ripete tutti i file della cartella
selezionata



Ripetizione da A a B
Imposta A: per impostare il punto di inizio
Imposta B: per impostare la fine della
riproduzione
Nota: per annullare la ripetizione
–
–

Mostra le playlist. Selezionare un file dalle
playlist per avviare la riproduzione.



Le informazioni saranno cancellate dal timeout (circa 15 secondi) oppure premere OK per
uscire.



Avanza piano.
Ogni volta che si preme l’avanzamento piano, la
velocità cambia.
–
–

Avanzamento singolo fotogramma.
Ogni volta che si preme OK, l’immagine passa
al fotogramma successivo.
–
–

Aspect Ratio.
–
–

Smart Picture.
–
–

Rotazione in senso orario di 90º.

–
–
Rotazione in senso anti-orario di 90º.

–
–
Selezione intervallo visualizzazione foto.

–
–
Musica di sottofondo.

–
–
Comando go to time
Utilizzare il tasto numerico sul telecomando per
immettere il tempo di ricerca, quindi premere OK.

–
–
ITALIANO
Pannello di controllo per il funzionamento della Modalità foto/musica/film
NOTA
• Non è possibile accedere a file contenuti in cartelle che non sono collegate a una modalità selezionata.
• L’indicazione “File non supportato” viene visualizzata se il formato del file selezionato non è valido.
IT - 23
SHARP_LE144E_IT_REV1.indd 23
2012/09/14 10:03:23
Collegamento di dispositivi esterni
E Prima del collegamento ...
• Assicurarsi di spegnere il televisore e i dispositivi
prima di eseguire i collegamenti.
• Collegare saldamente un cavo ai terminali.
• Leggere attentamente il Manuale d’uso di
ciascun dispositivo esterno per i possibili tipi di
collegamento. Ciò consente inoltre di ottenere
la qualità audiovisiva migliore per ottimizzare il
potenziale del televisore e del dispositivo collegato.
Collegamento HDMI
YPbPr (collegamento component)
Esempio di dispositivi collegabili
E Videoregistratore E DVD E Lettore/registratore
Blu-ray
Si può usufruire di una riproduzione del colore accurata
e di immagini di alta qualità tramite (YPbPr) quando
si collega un registratore DVD o altri dispositivi di
registrazione.
Collegamento
componente (YPbPr)
Esempio di dispositivi collegabili
E DVD E Lettore/registratore Blu-ray
I collegamenti HDMI (High Definition Multimedia
Interface) consentono una trasmissione video e audio
digitale tramite un cavo di collegamento da lettore/
registratore. I dati audio e video digitali sono trasmessi
senza compressione dati e, pertanto, non perdono
qualità. Non è più necessario eseguire la conversione
analogico/digitale nei dispositivi collegati, con
conseguente riduzione della qualità.
HDMI
Cavo audio
Cavo componente
Cavo HDMI
Dispositivo HDMI
MENU
EXT 3
COMPONENT
P
Y
C.I.
PB(CB) PR(CR)
L-AUDIO-R
EXT 3
COMPONENT
Y
Cavo DVI-HDMI
DVI
PB(CB) PR(CR)
USB
L-AUDIO-R
AV INPUT
EXT 2
HDMI 2
HDMI 1
PC
DIGITAL
AUDIO
OUTPUT
ANT
CAUTION
Use a Product with the
following thickness for
optimal connection to
HDMI cable / USB device.
HDMI : A
12mm
A
USB : A
B
10mm
7mm
A
EXT 1
SCART
B
/ OUTPUT
AUDIO (L/R)
AV INPUT
EXT 2
HDMI 1 o HDMI 2
MENU
P
HDMI 2
C.I.
EXT 3
COMPONENT
Y
PB(CB) PR(CR)
USB
L-AUDIO-R
AV INPUT
EXT 2
HDMI 2
HDMI 1
PC
DIGITAL
AUDIO
OUTPUT
ANT
CAUTION
Use a Product with the
following thickness for
optimal connection to
HDMI cable / USB device.
HDMI : A
12mm
A
USB : A
B
10mm
7mm
A
EXT 1
SCART
B
/ OUTPUT
AUDIO (L/R)
Conversione DVI/HDMI
• Utilizzando un cavo adattatore DVI/HDMI, i segnali
video digitali di un DVD possono essere riprodotti
anche tramite collegamento HDMI compatibile.
• HDMI e DVI utilizzano lo stesso metodo di
protezione da copia HDCP.
• La riproduzione audio non è supportata da
questo metodo di connessione; è necessaria
un’apparecchiatura audio esterna.
Segnale video supportato
• 576p, 480p, 1080i, 720p, 1080p. Vedere pagina 26
per la compatibilità del segnale PC.
Riproduzione con un solo tocco
• Premendo il tasto play o inserendo un disco in
un dispositivo esterno, il televisore si riaccende,
uscendo dalla modalità di standby, e riproduce
l’immagine dall’origine HDMI.
(Vedere pagina 19 per il setup HDMI-LINK.)
24 - IT
SHARP_LE144E_IT_REV1.indd 24
2012/09/14 10:03:23
Collegamento di dispositivi esterni
Inserimento della Smartcard nel
modulo CA
Collegamento SCART
Esempio di dispositivi collegabili
E Decoder
E Quando si usa SCART
Full SCART, che trasmette S-Video, RGB e CVBS in
ingresso e sintonizzatore CVBS in uscita.
Decoder
Per ricevere le stazioni digitali codificate, è necessario
inserire un modulo di accesso condizionale (modulo
CA) e una Smartcard nell’alloggio CI (Common
Interface) del televisore.
Il modulo CA e la Smartcard non sono forniti come
accessori. Di norma, sono disponibili presso il proprio
rivenditore.
Inserimento della Smartcard nel modulo CA
1.
Inserire con cura il modulo CA nell’alloggio CI con
il lato dei contatti in successivo.
2.
Il logo presente sul modulo CA deve essere
rivolto verso l’esterno rispetto alla parte posteriore
del televisore.
Cavo SCART
MENU
P
ITALIANO
EXT 1
SCART
C.I.
EXT 3
COMPONENT
PB(CB) PR(CR)
Y
USB
L-AUDIO-R
AV INPUT
EXT 2
HDMI 2
HDMI 1
PC
DIGITAL
AUDIO
OUTPUT
ANT
CAUTION
Use a Product with the
following thickness for
optimal connection to
HDMI cable / USB device.
HDMI : A
12mm
A
USB : A
B
10mm
7mm
A
EXT 1
SCART
B
/ OUTPUT
AUDIO (L/R)
MENU
P
NOTA
EXT
COMP
PB
(C
B)
AV
• Nei casi in cui il decoder deve ricevere un segnale
dal televisore, assicurarsi di selezionare l’origine
dell’ingresso adeguata.
Collegamento di casse/amplificatore
E Collegamento di un amplificatore con
ingresso audio digitale
Ingresso audio
digitale (COASSIALE)
Collegamento di
casse /
Amplificatore
C.I.
3
ONEN
Y
T
PR
INPUT
EXT
2
(C
R)
L-AUD
IO-R
USB
HDMI
HDMI
DIGIT
AUDIO
AL
OUTP
2
1
PC
UT
ANT
CAUT
Use
a ProductION
following
optimal thickness
with
HDMI connection the
for
HDMIcable
/
to
: A USB device.
12
EXT
SCAR1
T
mm
USB
:A
B
A
10
mm
7 mm
B
A
/ OUTPU
AUDIO
T
(L/R)
NOTA
• Occorrono circa 30 secondi per certificare il codice
di licenza quando si inserisce per la prima volta una
Smartcard nel modulo CA compatibile CI+. Questa
procedura potrebbe non riuscire in caso di assenza
di ingresso antenna o se non si è mai eseguita
l’“Autoinstallazione”.
• A volte il modulo CA compatibile CI+ aggiorna il
firmware. Prima dell’aggiornamento, potrebbero non
riceversi le immagini televisive. Durante l’aggiornamento,
è possibile utilizzare solo il tasto di alimentazione.
• Il modulo CA compatibile CI+ non consente l’emissione
di programmi con protezione da copia tramite l’uscita
del monitor.
Cavo audio digitale
• Se il televisore visualizza un messaggio di conferma
aggiornamento per la Smartcard durante la ricezione
di trasmissioni compatibili CI+, seguire le istruzioni su
schermo.
• Assicurarsi che il modulo CA sia inserito correttamente.
MENU
P
DIGITAL
AUDIO
OUTPUT
C.I.
EXT 3
COMPONENT
Y
PB(CB) PR(CR)
USB
L-AUDIO-R
AV INPUT
EXT 2
HDMI 2
HDMI 1
PC
DIGITAL
AUDIO
OUTPUT
ANT
CAUTION
Use a Product with the
following thickness for
optimal connection to
HDMI cable / USB device.
HDMI : A
12mm
USB : A
B
10mm
7mm
A
A
EXT 1
SCART
B
/ OUTPUT
AUDIO (L/R)
IT - 25
SHARP_LE144E_IT_REV1.indd 25
2012/09/14 10:03:28
Collegamento di dispositivi esterni
Collegamento a un PC
Risoluzioni supportate
Collegamento digitale
HDMI
PC
DVI
HDMI
Formati di computer (PC)
Cavo HDMI
Cavo DVI-HDMI
Risoluzione
640 x 480
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1280 x 720
1280 x 768
1360 x 768
1280 x 1024
Frequenza di aggiornamento
60Hz
56Hz
60Hz
60Hz
60Hz
60Hz
60Hz
60Hz
Formati video
HDMI 1 o HDMI 2
MENU
HDMI 2
P
C.I.
EXT 3
COMPONENT
Y
PB(CB) PR(CR)
USB
L-AUDIO-R
AV INPUT
EXT 2
HDMI 2
HDMI 1
PC
DIGITAL
AUDIO
OUTPUT
ANT
CAUTION
Use a Product with the
following thickness for
optimal connection to
HDMI cable / USB device.
HDMI : A
12mm
A
USB : A
B
10mm
7mm
A
EXT 1
SCART
B
/ OUTPUT
AUDIO (L/R)
Risoluzione
480i
480p
576i
576p
720p
1080i
1080p
Frequenza di aggiornamento
60Hz
60Hz
50Hz
50Hz
50Hz, 60Hz
50Hz, 60Hz
(solo HDMI)
50Hz, 60Hz, 24Hz
NOTA
• L’audio del PC non è supportato quando si utilizza
la connessione DVI o analogica; è necessaria
un’apparecchiatura audio esterna.
Collegamento analogico
VGA
Cavo RGB
PC
HDMI
DVI-I
Cavo di conversione
DVI-I/RGB
MENU
P
C.I.
EXT 3
COMPONENT
Y
PB(CB) PR(CR)
USB
L-AUDIO-R
AV INPUT
EXT 2
HDMI 2
HDMI 1
PC
DIGITAL
AUDIO
OUTPUT
ANT
CAUTION
Use a Product with the
following thickness for
optimal connection to
HDMI cable / USB device.
HDMI : A
PC
12mm
A
USB : A
B
10mm
7mm
A
EXT 1
SCART
B
/ OUTPUT
AUDIO (L/R)
26 - IT
SHARP_LE144E_IT_REV1.indd 26
2012/09/14 10:03:34
Appendice
Risoluzione dei problemi
Problema
Possibile soluzione
Nessuna immagine
1.
Collegare correttamente il cavo di alimentazione.
2.
Accendere il televisore.
3.
Collegare correttamente il cavo segnale.
4.
Premere un tasto qualsiasi del televisore LCD.
Colori anomali
Collegare correttamente il cavo segnale.
Immagine distorta
1.
Collegare correttamente il cavo segnale.
2.
Usare segnali compatibili.
Le immagini sono troppo scure
Regolare luminosità e contrasto.
Solo audio, assenza immagini
1.
Impossibile usare il telecomando
Il segnale TV-RF non deve essere inferiore a 50 dB.
1.
Collegare correttamente il cavo segnale.
2.
Regolare il volume su un livello appropriato.
3.
Collegare correttamente il cavo audio.
4.
Il segnale TV-RF non deve essere inferiore a 50 dB.
1.
Sostituire la batteria.
2.
Spegnere il televisore per 10 secondi e poi riaccenderlo.
ITALIANO
Solo immagini, assenza audio
Verificare che il segnale di ingresso sia collegato correttamente.
2.
Impossibile ricevere tutti i canali
usando l’antenna
Usare la funzione Ricerca canali per aggiungere i canali non inclusi in
memoria.
Mancano i colori
Regolare l’impostazione del colore.
Immagine intermittente
accompagnata da ombre
1.
Controllare il collegamento del cavo antenna/segnale.
2.
Verificare che il canale sia visibile (non codificato).
3.
Premere il tasto SOURCE (ORIGINE) e cambiare la modalità di
ingresso.
Linee spezzate o segmenti
Regolare l’antenna.
Tenere il televisore lontano da fonti di disturbo come telefoni cellulari, luci
al neon ed asciugacapelli.
Alcuni canali TV sono bloccati (si
desidera acquisire alcuni canali)
Usare la funzione Aggiorna ricerca per aggiungere i canali non inclusi in
memoria.
Immagini sovrapposte o ombre
Usare un’antenna multidirezionale.
Impossibile usare una funzione
Se la voce scelta è di colore grigio, la voce non può essere selezionata.
Impossibile ricevere i programmi
Usare la funzione Aggiorna ricerca per aggiungere i canali non inclusi in
memoria.
(se il televisore è soggetto all’influenza di montagne o costruzioni limitrofe).
IT - 27
SHARP_LE144E_IT_REV1.indd 27
2012/09/14 10:03:38
Appendice
Specifiche tecniche
TELEVISORE LCD A COLORI
DA 32"
Modello: LC-32LE144E
Elemento
Dimensioni dello schermo LCD
32” in diagonale
Numero di punti
3.147.264 punti
(1366 x 768 x 3 punti)
Sistema di colore video
Standard TV
Funzione TV
Ricezione
canale
CCIR (B/G, I, D/K, L/L’)
Digitale
DVB-T, DVB-C
VHF/UHF
ATV: IRA-E69, DVB-T: E5-E69
CATV
S-band, S1–S41ch
Sistema di sintonizzazione TV
Automatica 1599 canali predefiniti, nomina automatica, ordinamento
automatico
Stereo/Bilingue
NICAM/A2
5Wx2
Casse
33 x 140 x 36 mm
Laterale
6.220.800 punti
(1920 x 1080 x 3 punti)
PAL/SECAM/NTSC 4.43
Analogico
Amplificatore audio
Posteriore
TELEVISORE LCD A COLORI
DA 32"
Modello: LC-32LE244E
ANTENNA
UHF/VHF 75 
SCART
SCART (ingressi CVBS, ingressi Y/C, ingressi RGB, uscita TV)
PC IN
D-sub a 15 pin (ingresso CVBS)
CVBS/COMPONENT
CVBS (EXT2)/Y(EXT3)/Pb(Cb)/Pr(Cr), RCA pin (L/R)
SPDIF OUT
Uscita audio digitale
HDMI 1
Ingresso video e audio digitale
C.I. (Common Interface)
EN50221, R206001, specifica CI Plus
USB
Aggiornamento software, riproduzione multimediale (DC5V/500mA)
HDMI 2
Ingresso video e audio digitale
CUFFIE
Connettore Ø 3,5mm (uscita audio)
Lingua OSD
Inglese, Tedesco, Francese, Italiano, Olandese, Spagnolo, Greco,
Portoghese, Svedese, Finlandese, Russo, Polacco, Turco, Ungherese,
Ceco, Slovacco, Danese, Norvegese, Estone, Lettone, Lituano, Sloveno,
Bulgaro, Croato, Rumeno, Serbo, Ucraino, Bielorusso.
Requisiti di alimentazione
CA 220–240 V, 50 Hz
Consumo
58 W (in base a EN60065)
0,15 W (modalità di standby)
Peso
7,6 kg (senza supporto),
8,6 kg (con supporto)
Temperatura operativa
Da 0°C a +40°C
• Come parte della politica di miglioramento continuo, SHARP si riserva il diritto di apportare modifiche al design e alle
specifiche per migliorare il prodotto senza preavviso. Le prestazioni indicate sono valori nominali delle unità di produzione.
Potrebbero esservi delle variazioni rispetto a questi valori nelle singole unità.
NOTA
• Fare riferimento alla copertina interna per i disegni dimensionali.
• L’audio non può essere emesso dal terminale HDMI.
28 - IT
SHARP_LE144E_IT_REV1.indd 28
2012/09/14 10:03:38
Appendice
Specifiche ambientali
Elemento
*1 Acceso (W)
38W
*2 Standby (W)
0,15W
*3 Consumo di energia annuale (kWh)
55kWh
*1 Misurato in base a EN62087 : 2009.
*2 Misurato in base a EN62301 : 2005.
*3 Il consumo di energia annuale è calcolato in base al consumo in modalità Acceso (Standard), guardando la TV 4 ore al
giorno e 365 giorni l’anno.
NOTA
• Il consumo in modalità Acceso varia in base alle immagini visualizzate dal televisore.
Altre informazioni
• Quando l’apparecchio è utilizzato in ambienti a bassa temperatura (ad esempio, stanza, ufficio), l’immagine può lasciare
tracce o apparire leggermente ritardata. Non si tratta di malfunzionamento e l’apparecchio riprende il funzionamento
quando la temperatura torna normale.
• Non lasciare l’apparecchio in ambienti caldi o freddi. Non lasciare inoltre l’apparecchio in ambienti esposti alla luce del
sole diretta o accanto a diffusori di aria calda, in quanto la struttura potrebbe deformarsi ed il pannello LCD potrebbe
guastarsi.
ITALIANO
Precauzioni per l’uso in ambienti con temperature elevate e basse
• Temperatura di conservazione: da -20°C a +60°C.
I dispositivi collegati alla messa a terra di protezione dell’impianto dell’edificio attraverso il collegamento alla RETE
o attraverso altri dispositivi con un collegamento alla messa a terra di protezione e ad un sistema di distribuzione
televisiva tramite cavo coassiale in alcune circostanze potrebbero creare un pericolo di incendio. Il collegamento ad
un sistema di distribuzione televisiva, pertanto, deve essere fornito mediante un dispositivo con isolamento elettrico
all’interno di un determinato intervallo di frequenza (isolatore galvanico, vedere EN 60728-11).
NOTA
• Per Norvegia e Svezia, i requisiti di isolamento sono rilevanti anche per i dispositivi che possono essere collegati ai
sistemi di distribuzione televisiva.
IT - 29
SHARP_LE144E_IT_REV1.indd 29
2012/09/14 10:03:38
Appendice
Marchi commerciali
• HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi di fabbrica o marchi registrati di HDMI
Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri Paesi.
• Il logo “HD TV” è un marchio commerciale di DIGITALEUROPE.
• Il logo “HD TV 1080p” è un marchio commerciale di DIGITALEUROPE.
• Il logo DVB è un marchio commerciale registrato di Digital Video Broadcasting - DVB - project.
• Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby ed il simbolo della doppia D sono marchi commerciali di
Dolby Laboratories.
• DivX®, DivX Certified® e i logotipi associati sono marchi commerciali di Rovi Corporation o di suoi affiliati e
sono usati su licenza.
• INFORMAZIONI SU VIDEO DIVX: DivX® è un formato video digitale creato da DivX, LLC, affiliato di Rovi
Corporation. Il presente è un dispositivo DivX Certified® ufficiale che riproduce video DivX. Visitare il sito divx.
com per ulteriori informazioni e gli strumenti software per convertire i file in video DivX.
• INFORMAZIONI SU VIDEO ON DEMAND DIVX: il presente dispositivo DivX Certified® deve essere registrato
per poter riprodurre contenuti Video On Demand DivX (VOD). Per ottenere il codice di registrazione, cercare la
sezione VOD DivX nel menu di impostazione del dispositivo. Per ulteriori informazioni su come completare la
registrazione, andare a vod.divx.com.
30 - IT
SHARP_LE144E_IT_REV1.indd 30
2012/09/14 10:03:38
A. Informazioni sullo smaltimento per utenti (privati)
1. Nell’Unione Europea
Attenzione: per smaltire questo apparecchio, non utilizzare contenitori domestici!
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere smaltite separatamente e
in conformità alla legislazione che richiede il trattamento, recupero e riciclo adeguato di
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
*) Si prega di consultare le autorità locali per ulteriori dettagli.
Se le apparecchiature elettriche o elettroniche usate hanno batterie o accumulatori,
smaltirli separatamente in conformità alle disposizioni locali.
Lo smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a garantire che i rifiuti siano
sottoposti a trattamento, recupero e riciclo necessari e prevenire gli effetti potenzialmente
negativi sull’ambiente e sulla salute umana derivanti da un inadeguato smaltimento dei
rifiuti.
2. In Paesi fuori dall’UE
Per lo smaltimento di questo prodotto, consultare le autorità locali e richiedere i metodi
per lo smaltimento corretto.
ITALIANO
Attenzione:
il prodotto è
contrassegnato con
questo simbolo. Significa
che i prodotti elettrici ed
elettronici non devono
essere mescolati con i
rifiuti domestici. Esiste
un sistema di raccolta
differenziata per questi
prodotti.
In seguito all’implementazione da parte degli Stati membri, i privati residenti nell’UE
possono riportare gratuitamente le loro apparecchiature elettriche ed elettroniche usate
a centri di raccolta designati*. In alcuni Paesi* il rivenditore locale può ritirare il vecchio
prodotto a titolo gratuito se si desidera acquistarne uno simile.
Per la Svizzera: le apparecchiature elettriche o elettroniche possono essere restituite
gratuitamente al rivenditore, anche se non si acquista un prodotto nuovo. Sul sito
www.swico.ch o www.sens.ch sono indicati altri centri di raccolta.
B. Informazioni sullo smaltimento per le aziende
1. Nell’Unione Europea
Se il prodotto è utilizzato per scopi aziendali e si desidera smaltirlo:
Contattare il proprio rivenditore SHARP per informazioni circa il ritiro del prodotto.
Potrebbero essere addebitate le spese derivanti dal ritiro e riciclo. I prodotti piccoli (e
quantitativi ridotti) potranno essere ritirati anche dai centri di raccolta locali.
Per la Spagna: si prega di rivolgersi al sistema di raccolta stabilito o all’autorità locale per
la restituzione dei prodotti usati.
2. In Paesi fuori dall’UE
Per lo smaltimento di questo prodotto, consultare le autorità locali e richiedere i metodi
per lo smaltimento corretto.
La batteria fornita con questo prodotto contiene tracce di Piombo.
Per l’UE: il simbolo della croce su un contenitore munito di ruote implica che le batterie
usate non deve essere gettate nei rifiuti domestici! Esiste un sistema di raccolta
differenziata per le batterie usate, per consentire un adeguato smaltimento e riciclo in
conformità con le normative.
Contattare l’autorità locale per i dettagli sui sistemi di raccolta e riciclo.
Per la Svizzera: le batterie usate devono essere restituite al rivenditore.
Per Paesi fuori dall’UE: contattare le autorità locali per il metodo di smaltimento corretto
delle batterie usate.
IT - 31
SHARP_LE144E_IT_REV1.indd 31
2012/09/14 10:03:38