Download MultiRAE Diffusion QuickStart Guide

Transcript
ADVERTENCIAS
Lea antes de operar
MultiRAE Lite
Diffusion
Guía de inicio rápido
Interfaz del usuario
Todas las personas que tienen o tendrán la responsabilidad de
usar, mantener o realizar el servicio técnico de este producto
deben leer cuidadosamente la Guía del usuario de MultiRAE.
El producto funcionará según lo diseñado si se utiliza,
mantiene y realiza el servicio técnico de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN
Nunca opere el monitor cuando no tenga la cubierta
posterior. Quite la cubierta posterior, los sensores o la batería
solo en un área que sepa que no es peligrosa. Nunca use el
instrumento con el adaptador de calibración instalado, ya que
esto puede causar lecturas distorsionadas, una potencial
amenaza de seguridad.
RAE Systems by Honeywell
3775 N. First St.
San Jose, CA 95134-1708 EE. UU.
2.
Cargar el dispositivo MultiRAE Lite
Encender el dispositivo MultiRAE Lite
Siempre cargue completamente la batería antes de usar. Los
contactos en la parte inferior del dispositivo MultiRAE Lite
se encuentran con las clavijas de contacto del cargador
de viaje o del soporte de carga, para transferir energía.
Asegúrese de que el cargador y el dispositivo MultiRAE Lite
estén sujetados firmemente. Luego, conecte el enchufe del
adaptador de CA al cargador y enchufe su transformador en
una salida CA. Mientras se carga, el INDICADOR LED
en el soporte brilla en color rojo. Cuando la batería está
completamente cargada, el LED brilla en color verde.
Cuando se apaga el instrumento, presione y mantenga la tecla
[MODE] (Modo) hasta que se detenga la alarma audible y,
luego, suéltela. Durante el arranque, se prueban la batería, el
zumbador, la alarma de vibración y los indicadores LED.
Luego, el dispositivo MultiRAE Lite realiza una autoprueba de
sus otras funciones. Cuando aparece la pantalla principal de
medición, el MultiRAE está listo para la calibración o el uso.
MultiRAE Lite
Pantalla
Tecla [MODE]
(Modo)
Nota: si la batería está completamente vacía, entonces
la pantalla muestra brevemente el mensaje "Battery Fully
Discharged" (Batería completamente descargada), y el
dispositivo MultiRAE Lite se apaga. Debe cargar la batería
o reemplazarla por una batería completamente cargada
antes de volver a encenderlo.
Posterior
Entradas
de gas
Tecla [Y/+]
Zumbadores
de las
alarmas
Contactos de
comunicación
y carga
Indicadores LED
3.
Presione y mantenga la tecla [MODE] (Modo). Comienza
una cuenta regresiva de 5 segundos. Debe continuar
presionando la tecla para el proceso de apagado completo.
Si quita su dedo de la tecla durante la cuenta regresiva, la
operación de apagado se cancela y el dispositivo MultiRAE
Lite continúa el funcionamiento normal.
Cuando termina la cuenta regresiva y la pantalla muestra
"Unit Off" (Unidad apagada), quite su dedo de la tecla
[MODE] (Modo). Ahora el dispositivo MultiRAE está
apagado.
Prueba de la alarma
Nota: si se habilita el Arranque rápido en el instrumento,
se muestran menos pantallas durante el arranque, en
comparación con la secuencia de Arranque normal.
4.
Indicadores
LED
Apagar el MultiRAE Lite
Cargador
Enchufe del
adaptador
de CA
Frente
Tecla [N/-]
Teléfono: 408-952-8200
Fax: 408-952-8480
Correo electrónico: [email protected]
www.raesystems.com
Cargar el LED
de estado
Cable desde
el adaptador
de CA
La interfaz del usuario de MultiRAE Lite consiste en la
pantalla y tres teclas , [Y/+], [MODE] y [N/-]. El LCD que
se puede voltear muestra información como amenazas
monitoreadas, lecturas en tiempo real y unidades de
medición, tipo de alarma (cuando está la alarma, incluida
calibración vencida), estado de la batería, registro de datos
(si está encendido), y radio y calidad de la conexión
(si está disponible).
5.
En el modo de funcionamiento normal y sin condiciones
de alarmas, se pueden probar el zumbador, la alarma de
vibración, el INDICADOR LED y la luz de fondo en
cualquier momento, presionando [Y/+] una vez. Si alguna
alarma no responde, controle la Configuración de la alarma
en el modo de programación, para asegurarse de que todas
las alarmas estén habilitadas. Si alguna alarma está habilitada
pero no funciona, no utilice el instrumento.
6.
Calibración
Calibración de aire limpio y a cero
El dispositivo MultiRAE Lite puede realizar automáticamente
una prueba de impacto y calibrarse mediante el Sistema de
calibración AutoRAE 2 (consulte la Guía del usuario para
obtener instrucciones). Calibre manualmente, utilizando un
regulador de flujo (tasa de flujo entre 0,5 y 1,0 litros por
minuto) y el adaptador de calibración especial proporcionado
que cubre la entrada de gas:
El dispositivo MultiRAE Lite debe estar calibrado a cero en aire
limpio con 20,9 % de oxígeno o con un cilindro de aire limpio.
En el modo de programación, seleccione "Aire limpio". Luego:
Presione [Y/+] para iniciar una calibración de aire limpio
para los sensores indicados. Todos se calibran con aire limpio
de una vez.
Para calibrar a cero los sensores individualmente:
1. Seleccione "Single Sensor Zero" (Llevar a cero un solo
sensor) y seleccione un sensor.
2. Presione [Y/+] para seleccionar un sensor para calibrar a cero.
3. Inicie el flujo de gas en cero, si se utiliza, y presione [Y/+].
4. La pantalla muestra "Zeroing" (Llevando a cero) y
realiza una cuenta regresiva.
5. Cuando termina, aparece "Zero Calibration Passed"
(Calibración a cero aprobada) (la lectura debe ser 0
o muy cercana para los sensores de gases tóxicos, y
20,9 % de volumen para un sensor de oxígeno).
6. Apague el flujo del aire a cero (si se usó) y retire el
adaptador de calibración.
Nota: si el dispositivo MultiRAE Lite está equipado con un sensor
de CO2, debe estar calibrado a cero utilizando 100 % de nitrógeno
(N2), o isobutileno, en lugar de aire limpio o aire a cero.
8.
1. Para comenzar la calibración, conecte el cilindro de gas
de calibración o aire a cero, el regulador de flujo y el
adaptador de calibración al dispositivo MultiRAE Lite.
2. Ingrese el modo de programación, presionando y manteniendo
las teclas [MODE] (Modo) y [N/-] simultáneamente hasta
que aparezca la pantalla de contraseña.
3. Ingrese la contraseña de 4 dígitos. (La contraseña
predeterminada es "0000". Si no sabe la contraseña,
seleccione "Done" (Listo)). Luego, siga las instrucciones
para la calibración de intervalos y a cero individual
o múltiple.
Importante: después de una calibración o prueba de
impacto, quite el adaptador de calibración para asegurar
lecturas correctas.
7.
RAE Systems recomienda pruebas de impacto periódicas
para confirmar que los sensores y las alarmas estén en
buen estado de funcionamiento.
Pruebe cada sensor con un gas de prueba adecuado con una
concentración no menor que la configuración de alarma baja
del sensor. Para pasar, cada sensor debe ir al menos a una
alarma baja. Con el dispositivo MultiRAE Lite en modo
normal:
2.
3.
4.
En el modo de programación y con "Multi Sensor Span”
(Abarcar múltiples sensores) o “Single Sensor Span"
(Abarcar un solo sensor) resaltados.
1. Presione [Y/+]. La pantalla muestra los sensores
a calibrar.
· Múltiple: se muestra la lista.
· Simple: seleccione un sensor y presione [Y/+].
2. Adjunte el adaptador de calibración y conecte el
regulador de flujo del cilindro de gas de calibración al
MultiRAE Lite y comience el flujo de gas.
3. Presione [Y/+] para comenzar la calibración.
4. Una vez completada, aparece un resultado de calibración
aprobado o desaprobado y se muestran las lecturas (deben
estar dentro de un ±10 % del valor de gas del intervalo).
5. Apague el gas y extraiga el adaptador de calibración.
9.
Navegación del menú básico en modo de higiene
Prueba de impacto (funcional)
1.
Calibración del intervalo
Conecte el cilindro de gas de calibración, el regulador
de flujo y el adaptador de calibración al dispositivo
MultiRAE Lite, e inicie el flujo de gas.
Asegúrese de que la unidad ingrese, al menos, a una
alarma baja para cada uno de los sensores analizados
y que el zumbador produzca, al menos, dos tonos por
segundo, las luces LED destellen en encendido y
apagado, y la alarma de vibración funcione. La luz de
fondo de la pantalla se debe iluminar y se debe mostrar
un mensaje de alarma en la pantalla.
Apague el flujo de gas.
Extraiga el adaptador de calibración.
10.
Si presiona [N/-]
reiteradamente, puede pasar las
pantallas como se muestra aquí.
Nota: la casilla gris indica que
el registro de datos funciona
cuando se encuentra en modo
manual. Cuando el registro de
datos está en Modo automático,
no aparece esta pantalla.
Consulte la Guía del usuario
para obtener información sobre
la selección de registro de
datos automática, manual
o instantánea.
11.
P/N: M01-4017-000 Rev. C 201305
ADVERTENCIAS
ANY RAPID UP-SCALE READING FOLLOWED BY A DECLINING OR ERRATIC
READING MAY INDICATE A GAS CONCENTRATION BEYOND UPPER SCALE LIMIT,
WHICH MAY BE HAZARDOUS.
UN RÁPIDO INCREMENTO EN LA LECTURA
SEGUIDO DE UNA LECTURA EN DESCENSO
O ERRÓNEA PUEDE INDICAR UNA
CONCENTRACIÓN DE GAS SUPERIOR AL
LÍMITE MÁXIMO, LO QUE PUEDE SER
PELIGROSO.
ONLY THE COMBUSTIBLE GAS DETECTION
PORTION OF THIS INSTRUMENT HAS BEEN
ASSESSED FOR PERFORMANCE.
SOLO SE HA EVALUADO EL DESEMPEÑO
DE LA PORCIÓN DETECTABLE DE GAS
COMBUSTIBLE DE ESTE INSTRUMENTO.
CAUTION: HIGH OFF-SCALE READINGS
MAY INDICATE AN EXPLOSIVE
CONCENTRATION.
PRECAUCIÓN: LAS LECTURAS ALTAS
FUERA DE ESCALA PUEDEN INDICAR
UNA CONCENTRACIÓN EXPLOSIVA.
PRECAUCIÓN: LA SUSTITUCIÓN DE LOS
COMPONENTES PUEDE DAÑAR LA
SEGURIDAD INTRÍNSECA.
12.
NOTA: se recomienda a los usuarios que
consulten ISA-RP12.13, Parte II-1987 para
obtener información general sobre la instalación,
el funcionamiento y el mantenimiento de los
instrumentos de detección de gas combustible.
El detector de múltiples gases MultiRAE Lite se
debe calibrar si no pasa una prueba de impacto
o, al menos, una vez cada 180 días, según el uso
y la exposición del sensor a venenos y
contaminantes.
15.
13.
CONDICIONES ESPECIALES
PARA EL USO SEGURO
1. El PGM-62xx solo se puede adaptar
con el paquete de baterías RAE Systems
tipo M01-3051-000 o M01-3053-000,
o adaptador de batería M01-3052-000
o M01-3054-000 adaptado con baterías
Duracell MN1500.
2. El PGM-62xx solo se cargará fuera de áreas
peligrosas.
3. No se necesitan precauciones contra
descargas electroestáticas para equipos
portátiles que tienen una caja de plástico,
metal o una combinación de las dos,
excepto cuando se haya identificado un
mecanismo de generación de estática
CAUTION: BEFORE EACH DAY’S USAGE,
SENSITIVITY OF THE LEL SENSOR MUST BE
TESTED ON A KNOWN CONCENTRATION OF
METHANE GAS EQUIVALENT TO 20 TO 50 % OF
FULL-SCALE CONCENTRATION. ACCURACY
MUST BE WITHIN 0 AND +20 % OF ACTUAL.
ACCURACY MAY BE CORRECTED BY
CALIBRATION PROCEDURE.
PRECAUCIÓN: ANTES DE CADA USO DIARIO,
SE DEBE PROBAR LA SENSIBILIDAD DEL
SENSOR LEL CON UNA CONCENTRACIÓN
CONOCIDA DE GAS METANO EQUIVALENTE
A DE 20 A 50 % DE LA CONCENTRACIÓN DE
LA ESCALA COMPLETA. LA PRECISIÓN DEBE
ESTAR ENTRE 0 Y +20 % DE LA REAL. LA
PRECISIÓN SE PUEDE CORREGIR MEDIANTE
EL PROCEDIMIENTO DE CALIBRACIÓN.
14.
significativo. Las actividades como colocar un
elemento en un bolsillo o en un cinturón, operar
un teclado numérico o limpiar con un trapo
húmedo, no representan un riesgo electrostático
significativo. Sin embargo, cuando se identifica
un mecanismo de generación de estática, como
el cepillado repetido sobre la ropa, se deben
tomar precauciones adecuadas; por ejemplo,
el uso de calzado antiestático.
16.
ADVERTENCIA
PAQUETES DE BATERÍAS
Para reducir el riesgo de ignición en atmósferas
peligrosas, recargue, extraiga o reemplace la batería
solo en un área que sepa que no es peligrosa.
Un paquete de baterías de iones de litio
(PN: M01-3051-000 o M01-3053-000) y un
adaptador de baterías alcalinas (PN: M01-3052-000
o M01-3054-000) se proporcionan con cada
dispositivo MultiRAE.
ADVERTENCIA
No reemplace los sensores en ubicaciones
peligrosas.
Existen dos tipos de potencia de salida para los
paquetes de baterías o los adaptadores. El paquete
de baterías (PN: M01-3051-000) y el adaptador
(PN: M01-3052-000) se utilizan para el número de
modelo PGM-62x0 de MultiRAE. El paquete de
baterías (PN: M01-3053-000) y el adaptador
(PN: M01-3054-000) se utilizan para el número de
modelo PGM-62x6/PGM-62x8.
17.
El adaptador de baterías alcalinas acepta cuatro
baterías alcalinas AA (utilice solo Duracell
MN1500). No mezcle baterías nuevas con viejas
o baterías de diferentes fabricantes.
APROBACIONES DE UBICACIONES
PELIGROSAS
Exia Clase I, División 1, Grupos A, B, C, D, T4
0575
II 1G Ex ia IIC T4 Ga
SIRA 11ATEX2152X,
(para PGM62x0/PGM62x6)
SIRA 11ATEX2152X,
(para PGM62x8)
0575
II 2G Ex ia d IIC T4 Gb
UM = 20V
IECEx SIR 11.0069X, Ex ia IIC T4 Ga
(para PGM62x0/PGM62x6)
IECEx SIR 11.0069X, Ex ia d IIC T4 Gb
(para PGM62x8)
CERTIFICACIÓN INALÁMBRICA
18.
Cumple con lo siguiente:
Parte 15 de FCC
Directriz R&TTE (1999/5/EC)
19.
Funcionamiento inalámbrico
Si el dispositivo MultiRAE Lite está equipado con
un módem inalámbrico, la configuración está
controlada mediante los elementos del menú bajo
"Wireless" (Inalámbrico). Para ahorrar tiempo
mientras funciona el dispositivo MultiRAE Lite en
una red, es mejor realizar la configuración antes de
llevar el dispositivo MultiRAE Lite al campo.
Consulte la Guía del usuario para obtener
instrucciones más detalladas.
1. Ingrese el modo de programación presionando y
manteniendo las teclas [MODE] (Modo) y [N/-]
simultáneamente, hasta que aparezca la pantalla
de contraseña.
2. Ingrese la contraseña de 4 dígitos. (La contraseña predeterminada es "0000". Si no sabe la
contraseña, seleccione "Done" (Listo)). Luego,
siga las instrucciones para la calibración de
intervalos y a cero individual o múltiple.
3. Presione [N/-] repetidamente hasta que resalte
"Wireless" (Inalámbrico).
4. Presione [Y/+] para seleccionar "Wireless
Settings" (Configuración inalámbrica).
5. Controle que la radio esté encendida, la Id. de
PAN coincida con la de la red y también
coincida con el canal de la red. Seleccione
"Join Network" (Unirse a red) si una red ya
está establecida. También puede establecer el
intervalo de informe y encender la alarma
fuera de la red.
6. Cuando termine con la configuración,
presione [MODE] (Modo) para regresar a la
pantalla de programación y [MODE] (Modo)
nuevamente para regresar a la pantalla
principal.
7. Inicie el módem inalámbrico RAELink3 Mesh
y ProRAE Guardian en su computadora.
8. El ícono de antena y las barras de fuerza de
señal se deben mostrar en la esquina superior
izquierda de la pantalla.
9. Controle que ProRAE Guardian reciba los datos.
20.