Download brush brush brush brush killer killer killer

Transcript
File Name
5063_SP_BrushKill_CONC_32oz
CMYK
PMS 348
Date
Output Size
100%
PMS 485
120
Kills
Over
12-27-05 post trans
rush &
B
f
o
s
e
p
y
T
Weeds
GUARANTEED
RESULTS†
USE TO KILL
STUMPS
BRUSH
KILLER
Rocío concentrado herbicida para brozas y arbustos
Results in 24 Hours!
Spray Concentrate
Kills Kudzu, Poison Oak,
Poison Ivy, Blackberry
and More
ESPAÑOL
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN
WARNING
MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS
Net 32 fl oz
ADVERTENCIA
(1 qt / 946 mL)
17-10998
VEA EL REVERSO
Active Ingredients:
2,4-D, 2-ethylhexyl ester............. 9.74%
Dichlorprop-p, 2-ethylhexyl ester 4.78%
Dicamba ....................................1.65%
Other Ingredients .....................83.83%
See back booklet for additional
Total
100.00%
precautionary statements.
This product contains: 0.51 lb 2,4-D acid
equivalent per gallon or 6.46%; 0.24 lb
Dichlorprop-p per gallon or 3.23%; 0.13 lb
Consulte el folleto en la parte posterior para obtener
Dicamba equivalent per gallon or 1.65%.
información adicional sobre las precauciones.
Contains single isomer form of Dichlorprop-p. †
For terms of guarantee, see back panel.
Contains aromatic petroleum distillates.
Mix
With
Water
File Name
5063_SP_BrushKill_CONC_BOOK
CMYK
PMS 348
Date
12-22-05 post trans
Output Size
100%
PMS 485
PEEL HERE.
READ
ENTIRE LABEL
BEFORE USE.
ABRA AQUÍ. ALTO. LEA TODA LA ETIQUETA
ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ELIMINACIÓN DE TOCONES
Una vez que se ha matado al tocón, se puede acelerar la
descomposición con un producto eliminador de tocones como por
ejemplo el Eliminador de Tocones Spectracide®, una fórmula lista
para usar que no daña la tierra circundante. Lea y siga todas las
instrucciones de la etiqueta del producto.
BRUSH KILLER
ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓN
Almacenamiento: Almacene en su envase original, en un lugar
cerrado bajo llave, que no sea accesible a los niños. Eliminación: Si
está vacío: No vuelva a utilizar este envase. Tírelo a la basura, o
puede ofrecerlo para reciclarlo, si existe esa opción. Si está
parcialmente vacío: Llame a su servicio de eliminación de desechos
más cercano o al número gratis 1-800-CLEANUP para obtener
instrucciones de eliminación. Nunca tire el producto sin usar por
ningún desagüe interior ni exterior.
Rocío concentrado herbicida para brozas y arbustos
Spray Concentrate
PRODUCT FACTS
What It Does:
Kills Over 120 Types of Brush, Weeds & Vines including Poison
Ivy, Poison Oak, Kudzu & Stumps
Where To Use:
PRECAUCIONES
Outdoors Along Fence Lines, Walkways, Driveways, Around
Buildings and Around Your Property
Es nocivo para los seres humanos y los animales domésticos
ADVERTENCIA. Causa importante daño a los ojos, pero temporal.
Provoca irritación en la piel. Nocivo si se ingiere o se absorbe por la
piel. Evite el contacto con los ojos, la piel o la ropa. Cuando utilice
este producto, use camisa de manga larga, pantalones largos,
calcetines, zapatos y guantes resistentes a los productos químicos.
Use gafas de protección cuando utilice este producto. Luego de
utilizar este producto, enjuague los guantes antes de quitárselos,
quítese la ropa y lávela por separado antes de volver a usarla y
rápidamente lávese bien las manos y la piel que estuvo expuesta, con
agua y jabón. Quítese la ropa mojada tan pronto como sea posible y
tome una ducha. No permita que otras personas (aparte del
aplicador) ni mascotas ingresen en el área a tratar durante la
aplicación. No entre en las áreas tratadas hasta que el rocío se haya
secado.
Questions & Comments:
Call 1-800-917-5438 or visit our website at www.spectracide.com
GUARANTEED RESULTS OR YOUR MONEY BACK
If you are not satisfied with this product for any
†
GUARANTEED reason, send your written request for a refund to the
address below, together with the original dated
store receipt showing the price you paid. Please
allow 6-8 weeks for processing.
Made in the USA. Distributed by Spectrum Group, Div. of United Industries Corp.
PO Box 142642, St. Louis, MO 63114-0642
EPA Reg. No. 9688-138-8845
EPA Est. Nos. 39754-WI-1 R , 9688-MO-1 U , 79533-WI-1 BT , 39609-MO-1 BM
Circled letter is first letter of lot number. 17-10999 © 2005 UIC
FPO UPC
0 71121 56400 9
NOTICE: Buyer assumes all responsibility for safety and use not in accordance with directions.
NOTA: El comprador asume toda la responsabilidad en caso de no seguir las instrucciones sobre seguridad y modo de empleo.
Spectracide® Brush Killer Spray Concentrate is intended for
control of woody plants, vines and broadleaf weeds. It
controls the listed varieties of brush and weeds along fence
lines, along walkways, driveways, around homes or
buildings and other overgrown areas around your property.
Brush and weeds can be treated with either foliar
applications or cut stump applications.
Controls
Ash, Aspen, Aster (white heath & white prarie), Bedstraw,
Beggarweed (creeping), Bindweed, Birch, Blackberry, Black
cherry, Black locust, Black medic, Brambles, Broadleaf
plaintain, Buckbrush, Buckhorn, Buckhorn plantain, Bull
thistle, Burclover, Burdock (common), Carpetweed, Cedar,
Cherry, Chicory, Chickweed (common), Cinquefoil, Clover,
Compassplant, Cottonwood, Curly dock, Dandelion,
Dayflower, Deadnettle, Dogfennel, Dogwood, Elm, English
daisy, False dandelion (*spoiled catsear & common catsear),
Field bindweed (*morningglory & creeping jenny), Field
oxeye-daisy (*creeping oxeye), Filaree (whitestem &
redstem), Florida pusley, Gooseberry, Ground ivy, Groundsel,
Hawkweed, Healall, Henbit, Honey locust, Honeysuckle,
Jimsonweed, English daisy, Knotweed, Kochia, Kudzu,
Lambsquarters, Lawn burweed, Lespedeza (common),
Mallow (common), Matchweed, Morningglory, Mouseear
chickweed, Multiflora rose, Mustard, Nettle, Oak, Oxalis
(*yellow woodsorrel & creeping woodsorrel), Parsley-piert,
Pensylvania smartweed (*smartweed), Pennywort
(*dollarweed), Peppergrass, Pepperweed, Pigweed, Pine,
Pineappleweed, Plantain, Poison ivy, Poison oak, Prostrate
knotweed (*knotweed), Puncturevine, Purslane, Ragweed,
Red sorrel (*sheep sorrel), Shepherds purse, Shortleaf pine,
Smartweed, Speedwell, Spruce, Spotted spurge, Spurge,
Sumac, Sunflower, Sycamore, Thistle, Trumpet vine,
Velvetleaf (*pie marker, Indian mallow), Veronica (*corn
speedwell), Virginia buttonweed, White clover (*Dutch
clover, honeysuckle clover, white trefoil & purplewort), Wild
carrot, Wild garlic, Wild geranium, Wild lettuce, Wild
mustard, Wild onion, Wild plum, Wild strawberry, Wild
violet, Willow, Yarrow, Yellow rocket.
*Synonyms
Multiflora rose, Mustard, Nettle, Oak, Oxalis (*yellow woodsorrel &
creeping woodsorrel), Parsley-piert, Pensylvania smartweed
(*smartweed), Pennywort (*dollarweed), Peppergrass, Pepperweed,
Pigweed, Pine, Pineappleweed, Plantain, Poison ivy, Poison oak,
Prostrate knotweed (*knotweed), Puncturevine, Purslane, Ragweed,
Red sorrel (*sheep sorrel), Shepherds purse, Shortleaf pine,
Smartweed, Speedwell, Spruce, Spotted spurge, Spurge, Sumac,
Sunflower, Sycamore, Thistle, Trumpet vine, Velvetleaf (*pie marker,
Indian mallow), Veronica (*corn speedwell), Virginia buttonweed,
White clover (*Dutch clover, honeysuckle clover, white trefoil &
purplewort), Wild carrot, Wild garlic, Wild geranium, Wild lettuce,
Wild mustard, Wild onion, Wild plum, Wild strawberry, Wild violet,
Willow, Yarrow, Yellow rocket.
*Sinonimos
LEA TODA LA ETIQUETA ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
MODO DE EMPLEO
Se considera una violación a la ley federal usar este producto con
otros fines que los indicados en la etiqueta. Sólo para usar al aire libre
alrededor de la casa.
Las personas (aparte del aplicador) y las mascotas no deben
ingresar en las áreas tratadas hasta que el rocío se haya secado.
PRECAUCIONES SOBRE EL USO
1. Aplique cuando no haya viento para evitar la posibilidad de
2.
3.
4.
5.
arrastre sobre hortalizas, plantas ornamentales, pasto u otras
plantas deseables cercanas.
Manténgalo lejos de las raíces de plantas y árboles deseables.
Evite el rocío demasiado fino porque puede ser arrastrado y dañar
a otras plantas.
Se debe tener mucho cuidado para controlar el arrastre o el
escurrimiento del rocío alrededor de axonopus, césped dichondra,
St. Augustine o Agrostis para evitar que sufra daño. El trébol
resultará dañado si se lo rocía.
El tratamiento cuando las temperaturas superan los 85°F podría
causar daño al pasto cercano.
CONSEJOS PARA EL USO
• Para aplicar use un rociador de jardín y césped a presión o rociador
similar.
• Para obtener mejores resultados, trate durante el tiempo cálido
mix. To prevent separation, mix thoroughly and shake often
while spraying.
NOTE: 1 fl oz = 2 Tbsp; 1 qt = 32 fl oz = 2 pt = 4 cups.
FOLIAGE TREATMENT
Treating the foliage of brush and weeds is effective
throughout the growing season, from the spring when
leaves are full until leaves drop in the fall. Mix 3 to 5 fl oz (6
to 10 Tbsp) in 1 gallon of water following the directions
under How to Mix. Use higher rates for larger plants, dense
growth or well established brush. Thoroughly wet all leaves,
stems and shoots until runoff begins. Allow 5 to 7 days after
treating before cutting or removal of treated area. Reapply to
regrowth on resistant plants if needed. This product is most
effective against young actively growing brush and weeds.
CUT STUMP TREATMENT
This treatment method is most effective on stumps with
diameters larger than 3 to 4 inches and works throughout
the year except when snow, ice or water prevents complete
spray coverage. Mix 20 fl oz (2½ cups) with 1 gallon of
water following the directions under How to Mix. Mineral
oil, kerosene or diesel oil (No. 1 or No. 2 fuel oil) may be
substituted for water. Apply to freshly cut stumps.
Thoroughly wet the cut surface, bark and exposed roots.
Treat the entire stump; drench until runoff begins.
STUMP REMOVAL
Once the stump has been killed, decomposition can be
accelerated with a stump removal product such as
Spectracide® Stump Remover, a ready-to-use formula that
won’t harm the surrounding soil. Read and follow all
directions found on the product label.
STORAGE AND DISPOSAL
Storage: Store in original container in a locked storage area
inaccessible to children. Disposal: If empty: Do not reuse
this container. Place in trash or offer for recycling if
available. If partly filled: Call your local solid waste agency
or 1-800-CLEANUP for disposal instructions. Never place
unused product down any indoor or outdoor drain.
•
•
•
•
cuando los arbustos y las malezas de hoja ancha están creciendo
activamente.
No riegue dentro de las 24 horas posteriores al tratamiento. Si el
rocío se aplica inmediatamente después de la lluvia el control puede
ser deficiente.
Use alrededor de céspedes establecidos (pasto que se ha cortado
por lo menos tres veces).
Las semillas se pueden sembrar 3 a 4 semanas después del tratamiento.
Cuando los tratamientos se efectúan después de una helada el
rendimiento puede ser deficiente.
CÓMO MEZCLAR
Agregue la mitad del agua al rociador. Agregue lentamente el
producto. Agregue el agua restante, cierre el rociador y agite bien para
mezclar. Para evitar la separación, mezcle bien y agite frecuentemente
mientras rocía.
NOTA: 1 onza líquida = 2 cdas. soperas;
1 cuarto = 32 onzas líquidas = 2 pt = 4 tazas.
TRATAMIENTO DEL FOLLAJE
El tratamiento de arbustos y malezas es eficaz durante el período de
crecimiento, a partir de la primavera cuando las hojas están maduras
hasta que caen en el otoño. Mezcle 3 a 5 onzas líquidas (6 a 10
cucharadas soperas) en 1 galón de agua siguiendo las
instrucciones de Cómo mezclar. Use dosis más altas para plantas
más grandes, crecimiento denso o arbustos bien establecidos. Moje
bien todas las hojas, tallos y brotes hasta que empiecen a escurrir.
Deje pasar entre 5 y 7 días antes de cortar o quitar de la zona tratada.
Si es necesario, vuelva a aplicar al rebrote de plantas resistentes. Este
producto es más eficaz contra arbustos y malezas jóvenes en la etapa
de crecimiento activo.
TRATAMIENTO DE TOCÓN CORTADO
Este método de tratamiento es más eficaz en tocones con diámetros
mayores de 3 a 4 pulgadas y funciona durante todo el año excepto
cuando la nieve, el hielo o el agua evita la cobertura total del rocío.
Mezcle 20 onzas líquidas (2½ tazas) con 1 galón de agua siguiendo
las instrucciones de Cómo mezclar. El aceite mineral, kerosén o
aceite diesel (fuel oil Nº 1 o Nº 2 ) se pueden sustituir por agua.
Aplique a tocones recién cortados. Moje bien la superficie cortada, la
corteza y las raíces expuestas. Trate todo el tocón; moje hasta que
empiece a escurrir.
READ ENTIRE LABEL BEFORE USE.
DIRECTIONS FOR USE
It is a violation of Federal law to use this product in a
manner inconsistent with its labeling. For outdoor use
around the home only.
People (other than applicator) or pets should not be
allowed in treated areas until spray has dried.
USE PRECAUTIONS
1. Apply when air is calm to avoid the possibility of drift
onto nearby vegetables, ornamental plants, grass or
other desirable plantings.
2. Keep away from the roots of desirable plants and trees.
3. Avoid sprays which are too fine because they can drift
and damage other plants.
4. Extra care to control spray drift or runoff should be taken
around carpetgrass, dichondra, St. Augustinegrass or
bentgrass to avoid lawn damage. Clover will be damaged
by spray.
5. Treating when air temperatures exceed 85°F could cause
damage to nearby grass.
USE TIPS
• Use a lawn and garden pressure sprayer or similar sprayer
to apply.
• For best results, treat during warm weather when brush
and broadleaf weeds are actively growing.
• Do not water within 24 hours after treatment. Poor control
may result if spray is applied just before rain.
• Use around established lawns (grass that has been
mowed at least three times).
• Seed can be sown 3 to 4 weeks after treatment.
• Poor performance may result with treatments following a
frost.
HOW TO MIX
Add half of the water to the sprayer. Slowly add the product.
Add the remaining water, close the sprayer and shake well to
PRECAUTIONARY STATEMENTS
Hazards to Humans and Domestic Animals
WARNING. Causes substantial but temporary eye injury.
Causes skin irritation. Harmful if swallowed or absorbed
through skin. Do not get in eyes, on skin or on clothing.
When using this product, wear long-sleeved shirt, long
pants, socks, shoes and chemical resistant gloves. Wear
goggles when using this product. After using this product,
rinse gloves before removing, remove clothing and
launder separately before reuse, and promptly and
thoroughly wash hands and exposed skin with soap and
water. Remove saturated clothing as soon as possible and
shower. Do not allow people (other than applicator) or
pets on treatment area during application. Do not enter
treatment areas until spray has dried.
Rocío concentrado herbicida para brozas y arbustos de
Spectracide® está destinado al control de plantas leñosas,
enredaderas y malezas de hoja ancha. Controla las variedades
indicadas de arbustos y malezas a lo largo de cercas, senderos,
caminos de entrada de automóviles, alrededor de viviendas o edificios
y otras zonas donde hayan crecido demasiado alrededor de su
propiedad. Los arbustos y las malezas se pueden tratar con
aplicaciones foliares o con aplicaciones sobre tocones cortados.
Controla
Ash, Aspen, Aster (white heath & white prarie), Bedstraw, Beggarweed
(creeping), Bindweed, Birch, Blackberry, Black cherry, Black locust,
Black medic, Brambles, Broadleaf plaintain, Buckbrush, Buckhorn,
Buckhorn plantain, Bull thistle, Burclover, Burdock (common),
Carpetweed, Cedar, Cherry, Chicory, Chickweed (common), Cinquefoil,
Clover, Compassplant, Cottonwood, Curly dock, Dandelion, Dayflower,
Deadnettle, Dogfennel, Dogwood, Elm, English daisy, False dandelion
(*spoiled catsear & common catsear), Field bindweed (*morningglory
& creeping jenny), Field oxeye-daisy (*creeping oxeye), Filaree
(whitestem & redstem), Florida pusley, Gooseberry, Ground ivy,
Groundsel, Hawkweed, Healall, Henbit, Honey locust, Honeysuckle,
Jimsonweed, English daisy, Knotweed, Kochia, Kudzu,
Lambsquarters, Lawn burweed, Lespedeza (common), Mallow
(common), Matchweed, Morningglory, Mouseear chickweed,
First Aid • If in Eyes: Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15 minutes. Remove contact
lenses, if present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye. Call a Poison Control Center or doctor
for treatment. If on Skin or Clothing: Take off contaminated clothing. Rinse skin immediately with plenty of
water for 15-20 minutes. Call a Poison Control Center or doctor for treatment. If Swallowed: Immediately call
a Poison Control Center or doctor. Do not induce vomiting unless told to do so by a Poison Control Center or
doctor. Do not give any liquid to the person. Do not give anything by mouth to an unconscious person.
Have the product container or label with you when calling a Poison Control Center, doctor, or going for
treatment.
Note to physician: Contains petroleum distillates – vomiting may cause aspiration pneumonia.
Environmental Hazards • This product is toxic to aquatic invertebrates. Drift or runoff may adversely affect
aquatic invertebrates and nontarget plants. Do not apply directly to water. Do not contaminate water when
cleaning equipment or disposing of equipment washwaters.
Most cases of groundwater contamination involving phenoxy herbicides such as 2,4-D and Dichlorprop-p
have been associated with mixing/loading and disposal sites. Caution should be exercised when handling
2,4-D and Dichlorprop-p pesticides at such sites to prevent contamination of groundwater supplies. Use of
closed systems for mixing or transferring this pesticide will reduce the probability of spills. Placement of the
mixing/loading equipment on an impervious pad to contain spills will help prevent groundwater
contamination.
Physical or Chemical Hazards • Do not use or store near heat or open flame.
NOTICE: Buyer assumes all responsibility for safety and use not in accordance with directions.
Questions & Comments? Call 1-800-917-5438 or visit our website at www.spectracide.com
Primeros auxilios • Si entra en contacto con los ojos: Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua
lentamente, con cuidado, durante 15 minutos. Si hay lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5
minutos, luego continúe enjuagando los ojos. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un
médico para recibir instrucciones de tratamiento. Si entra en contacto con la piel o la ropa: Quítese la ropa
contaminada. Lave inmediatamente la piel con abundante agua durante 15-20 minutos. Llame a un centro de
control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento. Si se ingiere: Llame
inmediatamente a un centro de control de envenenamientos o a un médico. No induzca el vómito a menos que
así se lo indique un médico o un centro de control de envenenamientos. No administre nada de líquido a la
persona. No administre nada por boca a una persona que haya perdido el conocimiento.
Cuando llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener tratamiento, tenga
a la mano el envase o la etiqueta del producto.
Nota para el médico: Contiene destilados de petróleo; los vómitos pueden causar neumonía por aspiración.
Riesgos para el medio ambiente • Este producto es tóxico para los invertebrados acuáticos. El arrastre o el
escurrimiento pueden afectar de manera adversa a los invertebrados acuáticos y a las plantas que no son el
objetivo del tratamiento. No aplique directamente al agua. No contamine el agua cuando limpie el equipo o
cuando elimine las aguas del lavado del equipo.
En la mayoría de los casos, la contaminación del agua subterránea por herbicidas de tipo fenoxi como el 2,4-D
y Diclorprop-p se ha asociado a lugares de mezclado/rellenado y eliminación. Se debe tener mucho cuidado al
manipular pesticidas tipo 2,4-D y Diclorprop-p en dichos lugares para evitar la contaminación de las fuentes
de agua subterránea. El uso de sistemas cerrados para mezclar o transferir este pesticida reduce la
probabilidad de derrames. La ubicación del equipo de mezclado/rellenado sobre un cojín impermeable para
contener derrames, ayudará a evitar la contaminación del agua subterránea.
Riesgos Físicos o Químicos • No lo use ni almacene cerca de una fuente de calor ni del fuego.
NOTA: El comprador asume toda la responsabilidad en caso de no seguir las instrucciones sobre
seguridad y modo de empleo.
¿Preguntas o comentarios? Llame al 1-800-917-5438.
Distributed by Spectrum Group, Division of United Industries Corp.
PO Box 142642, St. Louis, MO 63114-0642
EPA Reg. No. 9688-138-8845
EPA Est. Nos. 39754-WI-1 R , 9688-MO-1 U , 79533-WI-1 BT , 39609-MO-1 BM
Circled letter is first letter of lot number. 17-10999 © 2005 UIC
File Name
5063_SP_BrushKill_CONC_BOOK
CMYK
PMS 348
Date
12-22-05 post trans
Output Size
100%
PMS 485
PEEL HERE.
READ
ENTIRE LABEL
BEFORE USE.
ABRA AQUÍ. ALTO. LEA TODA LA ETIQUETA
ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ELIMINACIÓN DE TOCONES
Una vez que se ha matado al tocón, se puede acelerar la
descomposición con un producto eliminador de tocones como por
ejemplo el Eliminador de Tocones Spectracide®, una fórmula lista
para usar que no daña la tierra circundante. Lea y siga todas las
instrucciones de la etiqueta del producto.
BRUSH KILLER
ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓN
Almacenamiento: Almacene en su envase original, en un lugar
cerrado bajo llave, que no sea accesible a los niños. Eliminación: Si
está vacío: No vuelva a utilizar este envase. Tírelo a la basura, o
puede ofrecerlo para reciclarlo, si existe esa opción. Si está
parcialmente vacío: Llame a su servicio de eliminación de desechos
más cercano o al número gratis 1-800-CLEANUP para obtener
instrucciones de eliminación. Nunca tire el producto sin usar por
ningún desagüe interior ni exterior.
Rocío concentrado herbicida para brozas y arbustos
Spray Concentrate
PRODUCT FACTS
What It Does:
Kills Over 120 Types of Brush, Weeds & Vines including Poison
Ivy, Poison Oak, Kudzu & Stumps
Where To Use:
PRECAUCIONES
Outdoors Along Fence Lines, Walkways, Driveways, Around
Buildings and Around Your Property
Es nocivo para los seres humanos y los animales domésticos
ADVERTENCIA. Causa importante daño a los ojos, pero temporal.
Provoca irritación en la piel. Nocivo si se ingiere o se absorbe por la
piel. Evite el contacto con los ojos, la piel o la ropa. Cuando utilice
este producto, use camisa de manga larga, pantalones largos,
calcetines, zapatos y guantes resistentes a los productos químicos.
Use gafas de protección cuando utilice este producto. Luego de
utilizar este producto, enjuague los guantes antes de quitárselos,
quítese la ropa y lávela por separado antes de volver a usarla y
rápidamente lávese bien las manos y la piel que estuvo expuesta, con
agua y jabón. Quítese la ropa mojada tan pronto como sea posible y
tome una ducha. No permita que otras personas (aparte del
aplicador) ni mascotas ingresen en el área a tratar durante la
aplicación. No entre en las áreas tratadas hasta que el rocío se haya
secado.
Questions & Comments:
Call 1-800-917-5438 or visit our website at www.spectracide.com
GUARANTEED RESULTS OR YOUR MONEY BACK
If you are not satisfied with this product for any
†
GUARANTEED reason, send your written request for a refund to the
address below, together with the original dated
store receipt showing the price you paid. Please
allow 6-8 weeks for processing.
Made in the USA. Distributed by Spectrum Group, Div. of United Industries Corp.
PO Box 142642, St. Louis, MO 63114-0642
EPA Reg. No. 9688-138-8845
EPA Est. Nos. 39754-WI-1 R , 9688-MO-1 U , 79533-WI-1 BT , 39609-MO-1 BM
Circled letter is first letter of lot number. 17-10999 © 2005 UIC
FPO UPC
0 71121 56400 9
NOTICE: Buyer assumes all responsibility for safety and use not in accordance with directions.
NOTA: El comprador asume toda la responsabilidad en caso de no seguir las instrucciones sobre seguridad y modo de empleo.
Spectracide® Brush Killer Spray Concentrate is intended for
control of woody plants, vines and broadleaf weeds. It
controls the listed varieties of brush and weeds along fence
lines, along walkways, driveways, around homes or
buildings and other overgrown areas around your property.
Brush and weeds can be treated with either foliar
applications or cut stump applications.
Controls
Ash, Aspen, Aster (white heath & white prarie), Bedstraw,
Beggarweed (creeping), Bindweed, Birch, Blackberry, Black
cherry, Black locust, Black medic, Brambles, Broadleaf
plaintain, Buckbrush, Buckhorn, Buckhorn plantain, Bull
thistle, Burclover, Burdock (common), Carpetweed, Cedar,
Cherry, Chicory, Chickweed (common), Cinquefoil, Clover,
Compassplant, Cottonwood, Curly dock, Dandelion,
Dayflower, Deadnettle, Dogfennel, Dogwood, Elm, English
daisy, False dandelion (*spoiled catsear & common catsear),
Field bindweed (*morningglory & creeping jenny), Field
oxeye-daisy (*creeping oxeye), Filaree (whitestem &
redstem), Florida pusley, Gooseberry, Ground ivy, Groundsel,
Hawkweed, Healall, Henbit, Honey locust, Honeysuckle,
Jimsonweed, English daisy, Knotweed, Kochia, Kudzu,
Lambsquarters, Lawn burweed, Lespedeza (common),
Mallow (common), Matchweed, Morningglory, Mouseear
chickweed, Multiflora rose, Mustard, Nettle, Oak, Oxalis
(*yellow woodsorrel & creeping woodsorrel), Parsley-piert,
Pensylvania smartweed (*smartweed), Pennywort
(*dollarweed), Peppergrass, Pepperweed, Pigweed, Pine,
Pineappleweed, Plantain, Poison ivy, Poison oak, Prostrate
knotweed (*knotweed), Puncturevine, Purslane, Ragweed,
Red sorrel (*sheep sorrel), Shepherds purse, Shortleaf pine,
Smartweed, Speedwell, Spruce, Spotted spurge, Spurge,
Sumac, Sunflower, Sycamore, Thistle, Trumpet vine,
Velvetleaf (*pie marker, Indian mallow), Veronica (*corn
speedwell), Virginia buttonweed, White clover (*Dutch
clover, honeysuckle clover, white trefoil & purplewort), Wild
carrot, Wild garlic, Wild geranium, Wild lettuce, Wild
mustard, Wild onion, Wild plum, Wild strawberry, Wild
violet, Willow, Yarrow, Yellow rocket.
*Synonyms
Multiflora rose, Mustard, Nettle, Oak, Oxalis (*yellow woodsorrel &
creeping woodsorrel), Parsley-piert, Pensylvania smartweed
(*smartweed), Pennywort (*dollarweed), Peppergrass, Pepperweed,
Pigweed, Pine, Pineappleweed, Plantain, Poison ivy, Poison oak,
Prostrate knotweed (*knotweed), Puncturevine, Purslane, Ragweed,
Red sorrel (*sheep sorrel), Shepherds purse, Shortleaf pine,
Smartweed, Speedwell, Spruce, Spotted spurge, Spurge, Sumac,
Sunflower, Sycamore, Thistle, Trumpet vine, Velvetleaf (*pie marker,
Indian mallow), Veronica (*corn speedwell), Virginia buttonweed,
White clover (*Dutch clover, honeysuckle clover, white trefoil &
purplewort), Wild carrot, Wild garlic, Wild geranium, Wild lettuce,
Wild mustard, Wild onion, Wild plum, Wild strawberry, Wild violet,
Willow, Yarrow, Yellow rocket.
*Sinonimos
LEA TODA LA ETIQUETA ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
MODO DE EMPLEO
Se considera una violación a la ley federal usar este producto con
otros fines que los indicados en la etiqueta. Sólo para usar al aire libre
alrededor de la casa.
Las personas (aparte del aplicador) y las mascotas no deben
ingresar en las áreas tratadas hasta que el rocío se haya secado.
PRECAUCIONES SOBRE EL USO
1. Aplique cuando no haya viento para evitar la posibilidad de
2.
3.
4.
5.
arrastre sobre hortalizas, plantas ornamentales, pasto u otras
plantas deseables cercanas.
Manténgalo lejos de las raíces de plantas y árboles deseables.
Evite el rocío demasiado fino porque puede ser arrastrado y dañar
a otras plantas.
Se debe tener mucho cuidado para controlar el arrastre o el
escurrimiento del rocío alrededor de axonopus, césped dichondra,
St. Augustine o Agrostis para evitar que sufra daño. El trébol
resultará dañado si se lo rocía.
El tratamiento cuando las temperaturas superan los 85°F podría
causar daño al pasto cercano.
CONSEJOS PARA EL USO
• Para aplicar use un rociador de jardín y césped a presión o rociador
similar.
• Para obtener mejores resultados, trate durante el tiempo cálido
mix. To prevent separation, mix thoroughly and shake often
while spraying.
NOTE: 1 fl oz = 2 Tbsp; 1 qt = 32 fl oz = 2 pt = 4 cups.
FOLIAGE TREATMENT
Treating the foliage of brush and weeds is effective
throughout the growing season, from the spring when
leaves are full until leaves drop in the fall. Mix 3 to 5 fl oz (6
to 10 Tbsp) in 1 gallon of water following the directions
under How to Mix. Use higher rates for larger plants, dense
growth or well established brush. Thoroughly wet all leaves,
stems and shoots until runoff begins. Allow 5 to 7 days after
treating before cutting or removal of treated area. Reapply to
regrowth on resistant plants if needed. This product is most
effective against young actively growing brush and weeds.
CUT STUMP TREATMENT
This treatment method is most effective on stumps with
diameters larger than 3 to 4 inches and works throughout
the year except when snow, ice or water prevents complete
spray coverage. Mix 20 fl oz (2½ cups) with 1 gallon of
water following the directions under How to Mix. Mineral
oil, kerosene or diesel oil (No. 1 or No. 2 fuel oil) may be
substituted for water. Apply to freshly cut stumps.
Thoroughly wet the cut surface, bark and exposed roots.
Treat the entire stump; drench until runoff begins.
STUMP REMOVAL
Once the stump has been killed, decomposition can be
accelerated with a stump removal product such as
Spectracide® Stump Remover, a ready-to-use formula that
won’t harm the surrounding soil. Read and follow all
directions found on the product label.
STORAGE AND DISPOSAL
Storage: Store in original container in a locked storage area
inaccessible to children. Disposal: If empty: Do not reuse
this container. Place in trash or offer for recycling if
available. If partly filled: Call your local solid waste agency
or 1-800-CLEANUP for disposal instructions. Never place
unused product down any indoor or outdoor drain.
•
•
•
•
cuando los arbustos y las malezas de hoja ancha están creciendo
activamente.
No riegue dentro de las 24 horas posteriores al tratamiento. Si el
rocío se aplica inmediatamente después de la lluvia el control puede
ser deficiente.
Use alrededor de céspedes establecidos (pasto que se ha cortado
por lo menos tres veces).
Las semillas se pueden sembrar 3 a 4 semanas después del tratamiento.
Cuando los tratamientos se efectúan después de una helada el
rendimiento puede ser deficiente.
CÓMO MEZCLAR
Agregue la mitad del agua al rociador. Agregue lentamente el
producto. Agregue el agua restante, cierre el rociador y agite bien para
mezclar. Para evitar la separación, mezcle bien y agite frecuentemente
mientras rocía.
NOTA: 1 onza líquida = 2 cdas. soperas;
1 cuarto = 32 onzas líquidas = 2 pt = 4 tazas.
TRATAMIENTO DEL FOLLAJE
El tratamiento de arbustos y malezas es eficaz durante el período de
crecimiento, a partir de la primavera cuando las hojas están maduras
hasta que caen en el otoño. Mezcle 3 a 5 onzas líquidas (6 a 10
cucharadas soperas) en 1 galón de agua siguiendo las
instrucciones de Cómo mezclar. Use dosis más altas para plantas
más grandes, crecimiento denso o arbustos bien establecidos. Moje
bien todas las hojas, tallos y brotes hasta que empiecen a escurrir.
Deje pasar entre 5 y 7 días antes de cortar o quitar de la zona tratada.
Si es necesario, vuelva a aplicar al rebrote de plantas resistentes. Este
producto es más eficaz contra arbustos y malezas jóvenes en la etapa
de crecimiento activo.
TRATAMIENTO DE TOCÓN CORTADO
Este método de tratamiento es más eficaz en tocones con diámetros
mayores de 3 a 4 pulgadas y funciona durante todo el año excepto
cuando la nieve, el hielo o el agua evita la cobertura total del rocío.
Mezcle 20 onzas líquidas (2½ tazas) con 1 galón de agua siguiendo
las instrucciones de Cómo mezclar. El aceite mineral, kerosén o
aceite diesel (fuel oil Nº 1 o Nº 2 ) se pueden sustituir por agua.
Aplique a tocones recién cortados. Moje bien la superficie cortada, la
corteza y las raíces expuestas. Trate todo el tocón; moje hasta que
empiece a escurrir.
READ ENTIRE LABEL BEFORE USE.
DIRECTIONS FOR USE
It is a violation of Federal law to use this product in a
manner inconsistent with its labeling. For outdoor use
around the home only.
People (other than applicator) or pets should not be
allowed in treated areas until spray has dried.
USE PRECAUTIONS
1. Apply when air is calm to avoid the possibility of drift
onto nearby vegetables, ornamental plants, grass or
other desirable plantings.
2. Keep away from the roots of desirable plants and trees.
3. Avoid sprays which are too fine because they can drift
and damage other plants.
4. Extra care to control spray drift or runoff should be taken
around carpetgrass, dichondra, St. Augustinegrass or
bentgrass to avoid lawn damage. Clover will be damaged
by spray.
5. Treating when air temperatures exceed 85°F could cause
damage to nearby grass.
USE TIPS
• Use a lawn and garden pressure sprayer or similar sprayer
to apply.
• For best results, treat during warm weather when brush
and broadleaf weeds are actively growing.
• Do not water within 24 hours after treatment. Poor control
may result if spray is applied just before rain.
• Use around established lawns (grass that has been
mowed at least three times).
• Seed can be sown 3 to 4 weeks after treatment.
• Poor performance may result with treatments following a
frost.
HOW TO MIX
Add half of the water to the sprayer. Slowly add the product.
Add the remaining water, close the sprayer and shake well to
PRECAUTIONARY STATEMENTS
Hazards to Humans and Domestic Animals
WARNING. Causes substantial but temporary eye injury.
Causes skin irritation. Harmful if swallowed or absorbed
through skin. Do not get in eyes, on skin or on clothing.
When using this product, wear long-sleeved shirt, long
pants, socks, shoes and chemical resistant gloves. Wear
goggles when using this product. After using this product,
rinse gloves before removing, remove clothing and
launder separately before reuse, and promptly and
thoroughly wash hands and exposed skin with soap and
water. Remove saturated clothing as soon as possible and
shower. Do not allow people (other than applicator) or
pets on treatment area during application. Do not enter
treatment areas until spray has dried.
Rocío concentrado herbicida para brozas y arbustos de
Spectracide® está destinado al control de plantas leñosas,
enredaderas y malezas de hoja ancha. Controla las variedades
indicadas de arbustos y malezas a lo largo de cercas, senderos,
caminos de entrada de automóviles, alrededor de viviendas o edificios
y otras zonas donde hayan crecido demasiado alrededor de su
propiedad. Los arbustos y las malezas se pueden tratar con
aplicaciones foliares o con aplicaciones sobre tocones cortados.
Controla
Ash, Aspen, Aster (white heath & white prarie), Bedstraw, Beggarweed
(creeping), Bindweed, Birch, Blackberry, Black cherry, Black locust,
Black medic, Brambles, Broadleaf plaintain, Buckbrush, Buckhorn,
Buckhorn plantain, Bull thistle, Burclover, Burdock (common),
Carpetweed, Cedar, Cherry, Chicory, Chickweed (common), Cinquefoil,
Clover, Compassplant, Cottonwood, Curly dock, Dandelion, Dayflower,
Deadnettle, Dogfennel, Dogwood, Elm, English daisy, False dandelion
(*spoiled catsear & common catsear), Field bindweed (*morningglory
& creeping jenny), Field oxeye-daisy (*creeping oxeye), Filaree
(whitestem & redstem), Florida pusley, Gooseberry, Ground ivy,
Groundsel, Hawkweed, Healall, Henbit, Honey locust, Honeysuckle,
Jimsonweed, English daisy, Knotweed, Kochia, Kudzu,
Lambsquarters, Lawn burweed, Lespedeza (common), Mallow
(common), Matchweed, Morningglory, Mouseear chickweed,
First Aid • If in Eyes: Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15 minutes. Remove contact
lenses, if present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye. Call a Poison Control Center or doctor
for treatment. If on Skin or Clothing: Take off contaminated clothing. Rinse skin immediately with plenty of
water for 15-20 minutes. Call a Poison Control Center or doctor for treatment. If Swallowed: Immediately call
a Poison Control Center or doctor. Do not induce vomiting unless told to do so by a Poison Control Center or
doctor. Do not give any liquid to the person. Do not give anything by mouth to an unconscious person.
Have the product container or label with you when calling a Poison Control Center, doctor, or going for
treatment.
Note to physician: Contains petroleum distillates – vomiting may cause aspiration pneumonia.
Environmental Hazards • This product is toxic to aquatic invertebrates. Drift or runoff may adversely affect
aquatic invertebrates and nontarget plants. Do not apply directly to water. Do not contaminate water when
cleaning equipment or disposing of equipment washwaters.
Most cases of groundwater contamination involving phenoxy herbicides such as 2,4-D and Dichlorprop-p
have been associated with mixing/loading and disposal sites. Caution should be exercised when handling
2,4-D and Dichlorprop-p pesticides at such sites to prevent contamination of groundwater supplies. Use of
closed systems for mixing or transferring this pesticide will reduce the probability of spills. Placement of the
mixing/loading equipment on an impervious pad to contain spills will help prevent groundwater
contamination.
Physical or Chemical Hazards • Do not use or store near heat or open flame.
NOTICE: Buyer assumes all responsibility for safety and use not in accordance with directions.
Questions & Comments? Call 1-800-917-5438 or visit our website at www.spectracide.com
Primeros auxilios • Si entra en contacto con los ojos: Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua
lentamente, con cuidado, durante 15 minutos. Si hay lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5
minutos, luego continúe enjuagando los ojos. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un
médico para recibir instrucciones de tratamiento. Si entra en contacto con la piel o la ropa: Quítese la ropa
contaminada. Lave inmediatamente la piel con abundante agua durante 15-20 minutos. Llame a un centro de
control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento. Si se ingiere: Llame
inmediatamente a un centro de control de envenenamientos o a un médico. No induzca el vómito a menos que
así se lo indique un médico o un centro de control de envenenamientos. No administre nada de líquido a la
persona. No administre nada por boca a una persona que haya perdido el conocimiento.
Cuando llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener tratamiento, tenga
a la mano el envase o la etiqueta del producto.
Nota para el médico: Contiene destilados de petróleo; los vómitos pueden causar neumonía por aspiración.
Riesgos para el medio ambiente • Este producto es tóxico para los invertebrados acuáticos. El arrastre o el
escurrimiento pueden afectar de manera adversa a los invertebrados acuáticos y a las plantas que no son el
objetivo del tratamiento. No aplique directamente al agua. No contamine el agua cuando limpie el equipo o
cuando elimine las aguas del lavado del equipo.
En la mayoría de los casos, la contaminación del agua subterránea por herbicidas de tipo fenoxi como el 2,4-D
y Diclorprop-p se ha asociado a lugares de mezclado/rellenado y eliminación. Se debe tener mucho cuidado al
manipular pesticidas tipo 2,4-D y Diclorprop-p en dichos lugares para evitar la contaminación de las fuentes
de agua subterránea. El uso de sistemas cerrados para mezclar o transferir este pesticida reduce la
probabilidad de derrames. La ubicación del equipo de mezclado/rellenado sobre un cojín impermeable para
contener derrames, ayudará a evitar la contaminación del agua subterránea.
Riesgos Físicos o Químicos • No lo use ni almacene cerca de una fuente de calor ni del fuego.
NOTA: El comprador asume toda la responsabilidad en caso de no seguir las instrucciones sobre
seguridad y modo de empleo.
¿Preguntas o comentarios? Llame al 1-800-917-5438.
Distributed by Spectrum Group, Division of United Industries Corp.
PO Box 142642, St. Louis, MO 63114-0642
EPA Reg. No. 9688-138-8845
EPA Est. Nos. 39754-WI-1 R , 9688-MO-1 U , 79533-WI-1 BT , 39609-MO-1 BM
Circled letter is first letter of lot number. 17-10999 © 2005 UIC
File Name
5063_SP_BrushKill_CONC_BOOK
CMYK
PMS 348
Date
12-22-05 post trans
Output Size
100%
PMS 485
PEEL HERE.
READ
ENTIRE LABEL
BEFORE USE.
ABRA AQUÍ. ALTO. LEA TODA LA ETIQUETA
ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ELIMINACIÓN DE TOCONES
Una vez que se ha matado al tocón, se puede acelerar la
descomposición con un producto eliminador de tocones como por
ejemplo el Eliminador de Tocones Spectracide®, una fórmula lista
para usar que no daña la tierra circundante. Lea y siga todas las
instrucciones de la etiqueta del producto.
BRUSH KILLER
ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓN
Almacenamiento: Almacene en su envase original, en un lugar
cerrado bajo llave, que no sea accesible a los niños. Eliminación: Si
está vacío: No vuelva a utilizar este envase. Tírelo a la basura, o
puede ofrecerlo para reciclarlo, si existe esa opción. Si está
parcialmente vacío: Llame a su servicio de eliminación de desechos
más cercano o al número gratis 1-800-CLEANUP para obtener
instrucciones de eliminación. Nunca tire el producto sin usar por
ningún desagüe interior ni exterior.
Rocío concentrado herbicida para brozas y arbustos
Spray Concentrate
PRODUCT FACTS
What It Does:
Kills Over 120 Types of Brush, Weeds & Vines including Poison
Ivy, Poison Oak, Kudzu & Stumps
Where To Use:
PRECAUCIONES
Outdoors Along Fence Lines, Walkways, Driveways, Around
Buildings and Around Your Property
Es nocivo para los seres humanos y los animales domésticos
ADVERTENCIA. Causa importante daño a los ojos, pero temporal.
Provoca irritación en la piel. Nocivo si se ingiere o se absorbe por la
piel. Evite el contacto con los ojos, la piel o la ropa. Cuando utilice
este producto, use camisa de manga larga, pantalones largos,
calcetines, zapatos y guantes resistentes a los productos químicos.
Use gafas de protección cuando utilice este producto. Luego de
utilizar este producto, enjuague los guantes antes de quitárselos,
quítese la ropa y lávela por separado antes de volver a usarla y
rápidamente lávese bien las manos y la piel que estuvo expuesta, con
agua y jabón. Quítese la ropa mojada tan pronto como sea posible y
tome una ducha. No permita que otras personas (aparte del
aplicador) ni mascotas ingresen en el área a tratar durante la
aplicación. No entre en las áreas tratadas hasta que el rocío se haya
secado.
Questions & Comments:
Call 1-800-917-5438 or visit our website at www.spectracide.com
GUARANTEED RESULTS OR YOUR MONEY BACK
If you are not satisfied with this product for any
†
GUARANTEED reason, send your written request for a refund to the
address below, together with the original dated
store receipt showing the price you paid. Please
allow 6-8 weeks for processing.
Made in the USA. Distributed by Spectrum Group, Div. of United Industries Corp.
PO Box 142642, St. Louis, MO 63114-0642
EPA Reg. No. 9688-138-8845
EPA Est. Nos. 39754-WI-1 R , 9688-MO-1 U , 79533-WI-1 BT , 39609-MO-1 BM
Circled letter is first letter of lot number. 17-10999 © 2005 UIC
FPO UPC
0 71121 56400 9
NOTICE: Buyer assumes all responsibility for safety and use not in accordance with directions.
NOTA: El comprador asume toda la responsabilidad en caso de no seguir las instrucciones sobre seguridad y modo de empleo.
Spectracide® Brush Killer Spray Concentrate is intended for
control of woody plants, vines and broadleaf weeds. It
controls the listed varieties of brush and weeds along fence
lines, along walkways, driveways, around homes or
buildings and other overgrown areas around your property.
Brush and weeds can be treated with either foliar
applications or cut stump applications.
Controls
Ash, Aspen, Aster (white heath & white prarie), Bedstraw,
Beggarweed (creeping), Bindweed, Birch, Blackberry, Black
cherry, Black locust, Black medic, Brambles, Broadleaf
plaintain, Buckbrush, Buckhorn, Buckhorn plantain, Bull
thistle, Burclover, Burdock (common), Carpetweed, Cedar,
Cherry, Chicory, Chickweed (common), Cinquefoil, Clover,
Compassplant, Cottonwood, Curly dock, Dandelion,
Dayflower, Deadnettle, Dogfennel, Dogwood, Elm, English
daisy, False dandelion (*spoiled catsear & common catsear),
Field bindweed (*morningglory & creeping jenny), Field
oxeye-daisy (*creeping oxeye), Filaree (whitestem &
redstem), Florida pusley, Gooseberry, Ground ivy, Groundsel,
Hawkweed, Healall, Henbit, Honey locust, Honeysuckle,
Jimsonweed, English daisy, Knotweed, Kochia, Kudzu,
Lambsquarters, Lawn burweed, Lespedeza (common),
Mallow (common), Matchweed, Morningglory, Mouseear
chickweed, Multiflora rose, Mustard, Nettle, Oak, Oxalis
(*yellow woodsorrel & creeping woodsorrel), Parsley-piert,
Pensylvania smartweed (*smartweed), Pennywort
(*dollarweed), Peppergrass, Pepperweed, Pigweed, Pine,
Pineappleweed, Plantain, Poison ivy, Poison oak, Prostrate
knotweed (*knotweed), Puncturevine, Purslane, Ragweed,
Red sorrel (*sheep sorrel), Shepherds purse, Shortleaf pine,
Smartweed, Speedwell, Spruce, Spotted spurge, Spurge,
Sumac, Sunflower, Sycamore, Thistle, Trumpet vine,
Velvetleaf (*pie marker, Indian mallow), Veronica (*corn
speedwell), Virginia buttonweed, White clover (*Dutch
clover, honeysuckle clover, white trefoil & purplewort), Wild
carrot, Wild garlic, Wild geranium, Wild lettuce, Wild
mustard, Wild onion, Wild plum, Wild strawberry, Wild
violet, Willow, Yarrow, Yellow rocket.
*Synonyms
Multiflora rose, Mustard, Nettle, Oak, Oxalis (*yellow woodsorrel &
creeping woodsorrel), Parsley-piert, Pensylvania smartweed
(*smartweed), Pennywort (*dollarweed), Peppergrass, Pepperweed,
Pigweed, Pine, Pineappleweed, Plantain, Poison ivy, Poison oak,
Prostrate knotweed (*knotweed), Puncturevine, Purslane, Ragweed,
Red sorrel (*sheep sorrel), Shepherds purse, Shortleaf pine,
Smartweed, Speedwell, Spruce, Spotted spurge, Spurge, Sumac,
Sunflower, Sycamore, Thistle, Trumpet vine, Velvetleaf (*pie marker,
Indian mallow), Veronica (*corn speedwell), Virginia buttonweed,
White clover (*Dutch clover, honeysuckle clover, white trefoil &
purplewort), Wild carrot, Wild garlic, Wild geranium, Wild lettuce,
Wild mustard, Wild onion, Wild plum, Wild strawberry, Wild violet,
Willow, Yarrow, Yellow rocket.
*Sinonimos
LEA TODA LA ETIQUETA ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
MODO DE EMPLEO
Se considera una violación a la ley federal usar este producto con
otros fines que los indicados en la etiqueta. Sólo para usar al aire libre
alrededor de la casa.
Las personas (aparte del aplicador) y las mascotas no deben
ingresar en las áreas tratadas hasta que el rocío se haya secado.
PRECAUCIONES SOBRE EL USO
1. Aplique cuando no haya viento para evitar la posibilidad de
2.
3.
4.
5.
arrastre sobre hortalizas, plantas ornamentales, pasto u otras
plantas deseables cercanas.
Manténgalo lejos de las raíces de plantas y árboles deseables.
Evite el rocío demasiado fino porque puede ser arrastrado y dañar
a otras plantas.
Se debe tener mucho cuidado para controlar el arrastre o el
escurrimiento del rocío alrededor de axonopus, césped dichondra,
St. Augustine o Agrostis para evitar que sufra daño. El trébol
resultará dañado si se lo rocía.
El tratamiento cuando las temperaturas superan los 85°F podría
causar daño al pasto cercano.
CONSEJOS PARA EL USO
• Para aplicar use un rociador de jardín y césped a presión o rociador
similar.
• Para obtener mejores resultados, trate durante el tiempo cálido
mix. To prevent separation, mix thoroughly and shake often
while spraying.
NOTE: 1 fl oz = 2 Tbsp; 1 qt = 32 fl oz = 2 pt = 4 cups.
FOLIAGE TREATMENT
Treating the foliage of brush and weeds is effective
throughout the growing season, from the spring when
leaves are full until leaves drop in the fall. Mix 3 to 5 fl oz (6
to 10 Tbsp) in 1 gallon of water following the directions
under How to Mix. Use higher rates for larger plants, dense
growth or well established brush. Thoroughly wet all leaves,
stems and shoots until runoff begins. Allow 5 to 7 days after
treating before cutting or removal of treated area. Reapply to
regrowth on resistant plants if needed. This product is most
effective against young actively growing brush and weeds.
CUT STUMP TREATMENT
This treatment method is most effective on stumps with
diameters larger than 3 to 4 inches and works throughout
the year except when snow, ice or water prevents complete
spray coverage. Mix 20 fl oz (2½ cups) with 1 gallon of
water following the directions under How to Mix. Mineral
oil, kerosene or diesel oil (No. 1 or No. 2 fuel oil) may be
substituted for water. Apply to freshly cut stumps.
Thoroughly wet the cut surface, bark and exposed roots.
Treat the entire stump; drench until runoff begins.
STUMP REMOVAL
Once the stump has been killed, decomposition can be
accelerated with a stump removal product such as
Spectracide® Stump Remover, a ready-to-use formula that
won’t harm the surrounding soil. Read and follow all
directions found on the product label.
STORAGE AND DISPOSAL
Storage: Store in original container in a locked storage area
inaccessible to children. Disposal: If empty: Do not reuse
this container. Place in trash or offer for recycling if
available. If partly filled: Call your local solid waste agency
or 1-800-CLEANUP for disposal instructions. Never place
unused product down any indoor or outdoor drain.
•
•
•
•
cuando los arbustos y las malezas de hoja ancha están creciendo
activamente.
No riegue dentro de las 24 horas posteriores al tratamiento. Si el
rocío se aplica inmediatamente después de la lluvia el control puede
ser deficiente.
Use alrededor de céspedes establecidos (pasto que se ha cortado
por lo menos tres veces).
Las semillas se pueden sembrar 3 a 4 semanas después del tratamiento.
Cuando los tratamientos se efectúan después de una helada el
rendimiento puede ser deficiente.
CÓMO MEZCLAR
Agregue la mitad del agua al rociador. Agregue lentamente el
producto. Agregue el agua restante, cierre el rociador y agite bien para
mezclar. Para evitar la separación, mezcle bien y agite frecuentemente
mientras rocía.
NOTA: 1 onza líquida = 2 cdas. soperas;
1 cuarto = 32 onzas líquidas = 2 pt = 4 tazas.
TRATAMIENTO DEL FOLLAJE
El tratamiento de arbustos y malezas es eficaz durante el período de
crecimiento, a partir de la primavera cuando las hojas están maduras
hasta que caen en el otoño. Mezcle 3 a 5 onzas líquidas (6 a 10
cucharadas soperas) en 1 galón de agua siguiendo las
instrucciones de Cómo mezclar. Use dosis más altas para plantas
más grandes, crecimiento denso o arbustos bien establecidos. Moje
bien todas las hojas, tallos y brotes hasta que empiecen a escurrir.
Deje pasar entre 5 y 7 días antes de cortar o quitar de la zona tratada.
Si es necesario, vuelva a aplicar al rebrote de plantas resistentes. Este
producto es más eficaz contra arbustos y malezas jóvenes en la etapa
de crecimiento activo.
TRATAMIENTO DE TOCÓN CORTADO
Este método de tratamiento es más eficaz en tocones con diámetros
mayores de 3 a 4 pulgadas y funciona durante todo el año excepto
cuando la nieve, el hielo o el agua evita la cobertura total del rocío.
Mezcle 20 onzas líquidas (2½ tazas) con 1 galón de agua siguiendo
las instrucciones de Cómo mezclar. El aceite mineral, kerosén o
aceite diesel (fuel oil Nº 1 o Nº 2 ) se pueden sustituir por agua.
Aplique a tocones recién cortados. Moje bien la superficie cortada, la
corteza y las raíces expuestas. Trate todo el tocón; moje hasta que
empiece a escurrir.
READ ENTIRE LABEL BEFORE USE.
DIRECTIONS FOR USE
It is a violation of Federal law to use this product in a
manner inconsistent with its labeling. For outdoor use
around the home only.
People (other than applicator) or pets should not be
allowed in treated areas until spray has dried.
USE PRECAUTIONS
1. Apply when air is calm to avoid the possibility of drift
onto nearby vegetables, ornamental plants, grass or
other desirable plantings.
2. Keep away from the roots of desirable plants and trees.
3. Avoid sprays which are too fine because they can drift
and damage other plants.
4. Extra care to control spray drift or runoff should be taken
around carpetgrass, dichondra, St. Augustinegrass or
bentgrass to avoid lawn damage. Clover will be damaged
by spray.
5. Treating when air temperatures exceed 85°F could cause
damage to nearby grass.
USE TIPS
• Use a lawn and garden pressure sprayer or similar sprayer
to apply.
• For best results, treat during warm weather when brush
and broadleaf weeds are actively growing.
• Do not water within 24 hours after treatment. Poor control
may result if spray is applied just before rain.
• Use around established lawns (grass that has been
mowed at least three times).
• Seed can be sown 3 to 4 weeks after treatment.
• Poor performance may result with treatments following a
frost.
HOW TO MIX
Add half of the water to the sprayer. Slowly add the product.
Add the remaining water, close the sprayer and shake well to
PRECAUTIONARY STATEMENTS
Hazards to Humans and Domestic Animals
WARNING. Causes substantial but temporary eye injury.
Causes skin irritation. Harmful if swallowed or absorbed
through skin. Do not get in eyes, on skin or on clothing.
When using this product, wear long-sleeved shirt, long
pants, socks, shoes and chemical resistant gloves. Wear
goggles when using this product. After using this product,
rinse gloves before removing, remove clothing and
launder separately before reuse, and promptly and
thoroughly wash hands and exposed skin with soap and
water. Remove saturated clothing as soon as possible and
shower. Do not allow people (other than applicator) or
pets on treatment area during application. Do not enter
treatment areas until spray has dried.
Rocío concentrado herbicida para brozas y arbustos de
Spectracide® está destinado al control de plantas leñosas,
enredaderas y malezas de hoja ancha. Controla las variedades
indicadas de arbustos y malezas a lo largo de cercas, senderos,
caminos de entrada de automóviles, alrededor de viviendas o edificios
y otras zonas donde hayan crecido demasiado alrededor de su
propiedad. Los arbustos y las malezas se pueden tratar con
aplicaciones foliares o con aplicaciones sobre tocones cortados.
Controla
Ash, Aspen, Aster (white heath & white prarie), Bedstraw, Beggarweed
(creeping), Bindweed, Birch, Blackberry, Black cherry, Black locust,
Black medic, Brambles, Broadleaf plaintain, Buckbrush, Buckhorn,
Buckhorn plantain, Bull thistle, Burclover, Burdock (common),
Carpetweed, Cedar, Cherry, Chicory, Chickweed (common), Cinquefoil,
Clover, Compassplant, Cottonwood, Curly dock, Dandelion, Dayflower,
Deadnettle, Dogfennel, Dogwood, Elm, English daisy, False dandelion
(*spoiled catsear & common catsear), Field bindweed (*morningglory
& creeping jenny), Field oxeye-daisy (*creeping oxeye), Filaree
(whitestem & redstem), Florida pusley, Gooseberry, Ground ivy,
Groundsel, Hawkweed, Healall, Henbit, Honey locust, Honeysuckle,
Jimsonweed, English daisy, Knotweed, Kochia, Kudzu,
Lambsquarters, Lawn burweed, Lespedeza (common), Mallow
(common), Matchweed, Morningglory, Mouseear chickweed,
First Aid • If in Eyes: Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15 minutes. Remove contact
lenses, if present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye. Call a Poison Control Center or doctor
for treatment. If on Skin or Clothing: Take off contaminated clothing. Rinse skin immediately with plenty of
water for 15-20 minutes. Call a Poison Control Center or doctor for treatment. If Swallowed: Immediately call
a Poison Control Center or doctor. Do not induce vomiting unless told to do so by a Poison Control Center or
doctor. Do not give any liquid to the person. Do not give anything by mouth to an unconscious person.
Have the product container or label with you when calling a Poison Control Center, doctor, or going for
treatment.
Note to physician: Contains petroleum distillates – vomiting may cause aspiration pneumonia.
Environmental Hazards • This product is toxic to aquatic invertebrates. Drift or runoff may adversely affect
aquatic invertebrates and nontarget plants. Do not apply directly to water. Do not contaminate water when
cleaning equipment or disposing of equipment washwaters.
Most cases of groundwater contamination involving phenoxy herbicides such as 2,4-D and Dichlorprop-p
have been associated with mixing/loading and disposal sites. Caution should be exercised when handling
2,4-D and Dichlorprop-p pesticides at such sites to prevent contamination of groundwater supplies. Use of
closed systems for mixing or transferring this pesticide will reduce the probability of spills. Placement of the
mixing/loading equipment on an impervious pad to contain spills will help prevent groundwater
contamination.
Physical or Chemical Hazards • Do not use or store near heat or open flame.
NOTICE: Buyer assumes all responsibility for safety and use not in accordance with directions.
Questions & Comments? Call 1-800-917-5438 or visit our website at www.spectracide.com
Primeros auxilios • Si entra en contacto con los ojos: Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua
lentamente, con cuidado, durante 15 minutos. Si hay lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5
minutos, luego continúe enjuagando los ojos. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un
médico para recibir instrucciones de tratamiento. Si entra en contacto con la piel o la ropa: Quítese la ropa
contaminada. Lave inmediatamente la piel con abundante agua durante 15-20 minutos. Llame a un centro de
control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento. Si se ingiere: Llame
inmediatamente a un centro de control de envenenamientos o a un médico. No induzca el vómito a menos que
así se lo indique un médico o un centro de control de envenenamientos. No administre nada de líquido a la
persona. No administre nada por boca a una persona que haya perdido el conocimiento.
Cuando llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener tratamiento, tenga
a la mano el envase o la etiqueta del producto.
Nota para el médico: Contiene destilados de petróleo; los vómitos pueden causar neumonía por aspiración.
Riesgos para el medio ambiente • Este producto es tóxico para los invertebrados acuáticos. El arrastre o el
escurrimiento pueden afectar de manera adversa a los invertebrados acuáticos y a las plantas que no son el
objetivo del tratamiento. No aplique directamente al agua. No contamine el agua cuando limpie el equipo o
cuando elimine las aguas del lavado del equipo.
En la mayoría de los casos, la contaminación del agua subterránea por herbicidas de tipo fenoxi como el 2,4-D
y Diclorprop-p se ha asociado a lugares de mezclado/rellenado y eliminación. Se debe tener mucho cuidado al
manipular pesticidas tipo 2,4-D y Diclorprop-p en dichos lugares para evitar la contaminación de las fuentes
de agua subterránea. El uso de sistemas cerrados para mezclar o transferir este pesticida reduce la
probabilidad de derrames. La ubicación del equipo de mezclado/rellenado sobre un cojín impermeable para
contener derrames, ayudará a evitar la contaminación del agua subterránea.
Riesgos Físicos o Químicos • No lo use ni almacene cerca de una fuente de calor ni del fuego.
NOTA: El comprador asume toda la responsabilidad en caso de no seguir las instrucciones sobre
seguridad y modo de empleo.
¿Preguntas o comentarios? Llame al 1-800-917-5438.
Distributed by Spectrum Group, Division of United Industries Corp.
PO Box 142642, St. Louis, MO 63114-0642
EPA Reg. No. 9688-138-8845
EPA Est. Nos. 39754-WI-1 R , 9688-MO-1 U , 79533-WI-1 BT , 39609-MO-1 BM
Circled letter is first letter of lot number. 17-10999 © 2005 UIC
File Name
5063_SP_BrushKill_CONC_BOOK
CMYK
PMS 348
Date
12-22-05 post trans
Output Size
100%
PMS 485
PEEL HERE.
READ
ENTIRE LABEL
BEFORE USE.
ABRA AQUÍ. ALTO. LEA TODA LA ETIQUETA
ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ELIMINACIÓN DE TOCONES
Una vez que se ha matado al tocón, se puede acelerar la
descomposición con un producto eliminador de tocones como por
ejemplo el Eliminador de Tocones Spectracide®, una fórmula lista
para usar que no daña la tierra circundante. Lea y siga todas las
instrucciones de la etiqueta del producto.
BRUSH KILLER
ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓN
Almacenamiento: Almacene en su envase original, en un lugar
cerrado bajo llave, que no sea accesible a los niños. Eliminación: Si
está vacío: No vuelva a utilizar este envase. Tírelo a la basura, o
puede ofrecerlo para reciclarlo, si existe esa opción. Si está
parcialmente vacío: Llame a su servicio de eliminación de desechos
más cercano o al número gratis 1-800-CLEANUP para obtener
instrucciones de eliminación. Nunca tire el producto sin usar por
ningún desagüe interior ni exterior.
Rocío concentrado herbicida para brozas y arbustos
Spray Concentrate
PRODUCT FACTS
What It Does:
Kills Over 120 Types of Brush, Weeds & Vines including Poison
Ivy, Poison Oak, Kudzu & Stumps
Where To Use:
PRECAUCIONES
Outdoors Along Fence Lines, Walkways, Driveways, Around
Buildings and Around Your Property
Es nocivo para los seres humanos y los animales domésticos
ADVERTENCIA. Causa importante daño a los ojos, pero temporal.
Provoca irritación en la piel. Nocivo si se ingiere o se absorbe por la
piel. Evite el contacto con los ojos, la piel o la ropa. Cuando utilice
este producto, use camisa de manga larga, pantalones largos,
calcetines, zapatos y guantes resistentes a los productos químicos.
Use gafas de protección cuando utilice este producto. Luego de
utilizar este producto, enjuague los guantes antes de quitárselos,
quítese la ropa y lávela por separado antes de volver a usarla y
rápidamente lávese bien las manos y la piel que estuvo expuesta, con
agua y jabón. Quítese la ropa mojada tan pronto como sea posible y
tome una ducha. No permita que otras personas (aparte del
aplicador) ni mascotas ingresen en el área a tratar durante la
aplicación. No entre en las áreas tratadas hasta que el rocío se haya
secado.
Questions & Comments:
Call 1-800-917-5438 or visit our website at www.spectracide.com
GUARANTEED RESULTS OR YOUR MONEY BACK
If you are not satisfied with this product for any
†
GUARANTEED reason, send your written request for a refund to the
address below, together with the original dated
store receipt showing the price you paid. Please
allow 6-8 weeks for processing.
Made in the USA. Distributed by Spectrum Group, Div. of United Industries Corp.
PO Box 142642, St. Louis, MO 63114-0642
EPA Reg. No. 9688-138-8845
EPA Est. Nos. 39754-WI-1 R , 9688-MO-1 U , 79533-WI-1 BT , 39609-MO-1 BM
Circled letter is first letter of lot number. 17-10999 © 2005 UIC
FPO UPC
0 71121 56400 9
NOTICE: Buyer assumes all responsibility for safety and use not in accordance with directions.
NOTA: El comprador asume toda la responsabilidad en caso de no seguir las instrucciones sobre seguridad y modo de empleo.
Spectracide® Brush Killer Spray Concentrate is intended for
control of woody plants, vines and broadleaf weeds. It
controls the listed varieties of brush and weeds along fence
lines, along walkways, driveways, around homes or
buildings and other overgrown areas around your property.
Brush and weeds can be treated with either foliar
applications or cut stump applications.
Controls
Ash, Aspen, Aster (white heath & white prarie), Bedstraw,
Beggarweed (creeping), Bindweed, Birch, Blackberry, Black
cherry, Black locust, Black medic, Brambles, Broadleaf
plaintain, Buckbrush, Buckhorn, Buckhorn plantain, Bull
thistle, Burclover, Burdock (common), Carpetweed, Cedar,
Cherry, Chicory, Chickweed (common), Cinquefoil, Clover,
Compassplant, Cottonwood, Curly dock, Dandelion,
Dayflower, Deadnettle, Dogfennel, Dogwood, Elm, English
daisy, False dandelion (*spoiled catsear & common catsear),
Field bindweed (*morningglory & creeping jenny), Field
oxeye-daisy (*creeping oxeye), Filaree (whitestem &
redstem), Florida pusley, Gooseberry, Ground ivy, Groundsel,
Hawkweed, Healall, Henbit, Honey locust, Honeysuckle,
Jimsonweed, English daisy, Knotweed, Kochia, Kudzu,
Lambsquarters, Lawn burweed, Lespedeza (common),
Mallow (common), Matchweed, Morningglory, Mouseear
chickweed, Multiflora rose, Mustard, Nettle, Oak, Oxalis
(*yellow woodsorrel & creeping woodsorrel), Parsley-piert,
Pensylvania smartweed (*smartweed), Pennywort
(*dollarweed), Peppergrass, Pepperweed, Pigweed, Pine,
Pineappleweed, Plantain, Poison ivy, Poison oak, Prostrate
knotweed (*knotweed), Puncturevine, Purslane, Ragweed,
Red sorrel (*sheep sorrel), Shepherds purse, Shortleaf pine,
Smartweed, Speedwell, Spruce, Spotted spurge, Spurge,
Sumac, Sunflower, Sycamore, Thistle, Trumpet vine,
Velvetleaf (*pie marker, Indian mallow), Veronica (*corn
speedwell), Virginia buttonweed, White clover (*Dutch
clover, honeysuckle clover, white trefoil & purplewort), Wild
carrot, Wild garlic, Wild geranium, Wild lettuce, Wild
mustard, Wild onion, Wild plum, Wild strawberry, Wild
violet, Willow, Yarrow, Yellow rocket.
*Synonyms
Multiflora rose, Mustard, Nettle, Oak, Oxalis (*yellow woodsorrel &
creeping woodsorrel), Parsley-piert, Pensylvania smartweed
(*smartweed), Pennywort (*dollarweed), Peppergrass, Pepperweed,
Pigweed, Pine, Pineappleweed, Plantain, Poison ivy, Poison oak,
Prostrate knotweed (*knotweed), Puncturevine, Purslane, Ragweed,
Red sorrel (*sheep sorrel), Shepherds purse, Shortleaf pine,
Smartweed, Speedwell, Spruce, Spotted spurge, Spurge, Sumac,
Sunflower, Sycamore, Thistle, Trumpet vine, Velvetleaf (*pie marker,
Indian mallow), Veronica (*corn speedwell), Virginia buttonweed,
White clover (*Dutch clover, honeysuckle clover, white trefoil &
purplewort), Wild carrot, Wild garlic, Wild geranium, Wild lettuce,
Wild mustard, Wild onion, Wild plum, Wild strawberry, Wild violet,
Willow, Yarrow, Yellow rocket.
*Sinonimos
LEA TODA LA ETIQUETA ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
MODO DE EMPLEO
Se considera una violación a la ley federal usar este producto con
otros fines que los indicados en la etiqueta. Sólo para usar al aire libre
alrededor de la casa.
Las personas (aparte del aplicador) y las mascotas no deben
ingresar en las áreas tratadas hasta que el rocío se haya secado.
PRECAUCIONES SOBRE EL USO
1. Aplique cuando no haya viento para evitar la posibilidad de
2.
3.
4.
5.
arrastre sobre hortalizas, plantas ornamentales, pasto u otras
plantas deseables cercanas.
Manténgalo lejos de las raíces de plantas y árboles deseables.
Evite el rocío demasiado fino porque puede ser arrastrado y dañar
a otras plantas.
Se debe tener mucho cuidado para controlar el arrastre o el
escurrimiento del rocío alrededor de axonopus, césped dichondra,
St. Augustine o Agrostis para evitar que sufra daño. El trébol
resultará dañado si se lo rocía.
El tratamiento cuando las temperaturas superan los 85°F podría
causar daño al pasto cercano.
CONSEJOS PARA EL USO
• Para aplicar use un rociador de jardín y césped a presión o rociador
similar.
• Para obtener mejores resultados, trate durante el tiempo cálido
mix. To prevent separation, mix thoroughly and shake often
while spraying.
NOTE: 1 fl oz = 2 Tbsp; 1 qt = 32 fl oz = 2 pt = 4 cups.
FOLIAGE TREATMENT
Treating the foliage of brush and weeds is effective
throughout the growing season, from the spring when
leaves are full until leaves drop in the fall. Mix 3 to 5 fl oz (6
to 10 Tbsp) in 1 gallon of water following the directions
under How to Mix. Use higher rates for larger plants, dense
growth or well established brush. Thoroughly wet all leaves,
stems and shoots until runoff begins. Allow 5 to 7 days after
treating before cutting or removal of treated area. Reapply to
regrowth on resistant plants if needed. This product is most
effective against young actively growing brush and weeds.
CUT STUMP TREATMENT
This treatment method is most effective on stumps with
diameters larger than 3 to 4 inches and works throughout
the year except when snow, ice or water prevents complete
spray coverage. Mix 20 fl oz (2½ cups) with 1 gallon of
water following the directions under How to Mix. Mineral
oil, kerosene or diesel oil (No. 1 or No. 2 fuel oil) may be
substituted for water. Apply to freshly cut stumps.
Thoroughly wet the cut surface, bark and exposed roots.
Treat the entire stump; drench until runoff begins.
STUMP REMOVAL
Once the stump has been killed, decomposition can be
accelerated with a stump removal product such as
Spectracide® Stump Remover, a ready-to-use formula that
won’t harm the surrounding soil. Read and follow all
directions found on the product label.
STORAGE AND DISPOSAL
Storage: Store in original container in a locked storage area
inaccessible to children. Disposal: If empty: Do not reuse
this container. Place in trash or offer for recycling if
available. If partly filled: Call your local solid waste agency
or 1-800-CLEANUP for disposal instructions. Never place
unused product down any indoor or outdoor drain.
•
•
•
•
cuando los arbustos y las malezas de hoja ancha están creciendo
activamente.
No riegue dentro de las 24 horas posteriores al tratamiento. Si el
rocío se aplica inmediatamente después de la lluvia el control puede
ser deficiente.
Use alrededor de céspedes establecidos (pasto que se ha cortado
por lo menos tres veces).
Las semillas se pueden sembrar 3 a 4 semanas después del tratamiento.
Cuando los tratamientos se efectúan después de una helada el
rendimiento puede ser deficiente.
CÓMO MEZCLAR
Agregue la mitad del agua al rociador. Agregue lentamente el
producto. Agregue el agua restante, cierre el rociador y agite bien para
mezclar. Para evitar la separación, mezcle bien y agite frecuentemente
mientras rocía.
NOTA: 1 onza líquida = 2 cdas. soperas;
1 cuarto = 32 onzas líquidas = 2 pt = 4 tazas.
TRATAMIENTO DEL FOLLAJE
El tratamiento de arbustos y malezas es eficaz durante el período de
crecimiento, a partir de la primavera cuando las hojas están maduras
hasta que caen en el otoño. Mezcle 3 a 5 onzas líquidas (6 a 10
cucharadas soperas) en 1 galón de agua siguiendo las
instrucciones de Cómo mezclar. Use dosis más altas para plantas
más grandes, crecimiento denso o arbustos bien establecidos. Moje
bien todas las hojas, tallos y brotes hasta que empiecen a escurrir.
Deje pasar entre 5 y 7 días antes de cortar o quitar de la zona tratada.
Si es necesario, vuelva a aplicar al rebrote de plantas resistentes. Este
producto es más eficaz contra arbustos y malezas jóvenes en la etapa
de crecimiento activo.
TRATAMIENTO DE TOCÓN CORTADO
Este método de tratamiento es más eficaz en tocones con diámetros
mayores de 3 a 4 pulgadas y funciona durante todo el año excepto
cuando la nieve, el hielo o el agua evita la cobertura total del rocío.
Mezcle 20 onzas líquidas (2½ tazas) con 1 galón de agua siguiendo
las instrucciones de Cómo mezclar. El aceite mineral, kerosén o
aceite diesel (fuel oil Nº 1 o Nº 2 ) se pueden sustituir por agua.
Aplique a tocones recién cortados. Moje bien la superficie cortada, la
corteza y las raíces expuestas. Trate todo el tocón; moje hasta que
empiece a escurrir.
READ ENTIRE LABEL BEFORE USE.
DIRECTIONS FOR USE
It is a violation of Federal law to use this product in a
manner inconsistent with its labeling. For outdoor use
around the home only.
People (other than applicator) or pets should not be
allowed in treated areas until spray has dried.
USE PRECAUTIONS
1. Apply when air is calm to avoid the possibility of drift
onto nearby vegetables, ornamental plants, grass or
other desirable plantings.
2. Keep away from the roots of desirable plants and trees.
3. Avoid sprays which are too fine because they can drift
and damage other plants.
4. Extra care to control spray drift or runoff should be taken
around carpetgrass, dichondra, St. Augustinegrass or
bentgrass to avoid lawn damage. Clover will be damaged
by spray.
5. Treating when air temperatures exceed 85°F could cause
damage to nearby grass.
USE TIPS
• Use a lawn and garden pressure sprayer or similar sprayer
to apply.
• For best results, treat during warm weather when brush
and broadleaf weeds are actively growing.
• Do not water within 24 hours after treatment. Poor control
may result if spray is applied just before rain.
• Use around established lawns (grass that has been
mowed at least three times).
• Seed can be sown 3 to 4 weeks after treatment.
• Poor performance may result with treatments following a
frost.
HOW TO MIX
Add half of the water to the sprayer. Slowly add the product.
Add the remaining water, close the sprayer and shake well to
PRECAUTIONARY STATEMENTS
Hazards to Humans and Domestic Animals
WARNING. Causes substantial but temporary eye injury.
Causes skin irritation. Harmful if swallowed or absorbed
through skin. Do not get in eyes, on skin or on clothing.
When using this product, wear long-sleeved shirt, long
pants, socks, shoes and chemical resistant gloves. Wear
goggles when using this product. After using this product,
rinse gloves before removing, remove clothing and
launder separately before reuse, and promptly and
thoroughly wash hands and exposed skin with soap and
water. Remove saturated clothing as soon as possible and
shower. Do not allow people (other than applicator) or
pets on treatment area during application. Do not enter
treatment areas until spray has dried.
Rocío concentrado herbicida para brozas y arbustos de
Spectracide® está destinado al control de plantas leñosas,
enredaderas y malezas de hoja ancha. Controla las variedades
indicadas de arbustos y malezas a lo largo de cercas, senderos,
caminos de entrada de automóviles, alrededor de viviendas o edificios
y otras zonas donde hayan crecido demasiado alrededor de su
propiedad. Los arbustos y las malezas se pueden tratar con
aplicaciones foliares o con aplicaciones sobre tocones cortados.
Controla
Ash, Aspen, Aster (white heath & white prarie), Bedstraw, Beggarweed
(creeping), Bindweed, Birch, Blackberry, Black cherry, Black locust,
Black medic, Brambles, Broadleaf plaintain, Buckbrush, Buckhorn,
Buckhorn plantain, Bull thistle, Burclover, Burdock (common),
Carpetweed, Cedar, Cherry, Chicory, Chickweed (common), Cinquefoil,
Clover, Compassplant, Cottonwood, Curly dock, Dandelion, Dayflower,
Deadnettle, Dogfennel, Dogwood, Elm, English daisy, False dandelion
(*spoiled catsear & common catsear), Field bindweed (*morningglory
& creeping jenny), Field oxeye-daisy (*creeping oxeye), Filaree
(whitestem & redstem), Florida pusley, Gooseberry, Ground ivy,
Groundsel, Hawkweed, Healall, Henbit, Honey locust, Honeysuckle,
Jimsonweed, English daisy, Knotweed, Kochia, Kudzu,
Lambsquarters, Lawn burweed, Lespedeza (common), Mallow
(common), Matchweed, Morningglory, Mouseear chickweed,
First Aid • If in Eyes: Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15 minutes. Remove contact
lenses, if present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye. Call a Poison Control Center or doctor
for treatment. If on Skin or Clothing: Take off contaminated clothing. Rinse skin immediately with plenty of
water for 15-20 minutes. Call a Poison Control Center or doctor for treatment. If Swallowed: Immediately call
a Poison Control Center or doctor. Do not induce vomiting unless told to do so by a Poison Control Center or
doctor. Do not give any liquid to the person. Do not give anything by mouth to an unconscious person.
Have the product container or label with you when calling a Poison Control Center, doctor, or going for
treatment.
Note to physician: Contains petroleum distillates – vomiting may cause aspiration pneumonia.
Environmental Hazards • This product is toxic to aquatic invertebrates. Drift or runoff may adversely affect
aquatic invertebrates and nontarget plants. Do not apply directly to water. Do not contaminate water when
cleaning equipment or disposing of equipment washwaters.
Most cases of groundwater contamination involving phenoxy herbicides such as 2,4-D and Dichlorprop-p
have been associated with mixing/loading and disposal sites. Caution should be exercised when handling
2,4-D and Dichlorprop-p pesticides at such sites to prevent contamination of groundwater supplies. Use of
closed systems for mixing or transferring this pesticide will reduce the probability of spills. Placement of the
mixing/loading equipment on an impervious pad to contain spills will help prevent groundwater
contamination.
Physical or Chemical Hazards • Do not use or store near heat or open flame.
NOTICE: Buyer assumes all responsibility for safety and use not in accordance with directions.
Questions & Comments? Call 1-800-917-5438 or visit our website at www.spectracide.com
Primeros auxilios • Si entra en contacto con los ojos: Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua
lentamente, con cuidado, durante 15 minutos. Si hay lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5
minutos, luego continúe enjuagando los ojos. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un
médico para recibir instrucciones de tratamiento. Si entra en contacto con la piel o la ropa: Quítese la ropa
contaminada. Lave inmediatamente la piel con abundante agua durante 15-20 minutos. Llame a un centro de
control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento. Si se ingiere: Llame
inmediatamente a un centro de control de envenenamientos o a un médico. No induzca el vómito a menos que
así se lo indique un médico o un centro de control de envenenamientos. No administre nada de líquido a la
persona. No administre nada por boca a una persona que haya perdido el conocimiento.
Cuando llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener tratamiento, tenga
a la mano el envase o la etiqueta del producto.
Nota para el médico: Contiene destilados de petróleo; los vómitos pueden causar neumonía por aspiración.
Riesgos para el medio ambiente • Este producto es tóxico para los invertebrados acuáticos. El arrastre o el
escurrimiento pueden afectar de manera adversa a los invertebrados acuáticos y a las plantas que no son el
objetivo del tratamiento. No aplique directamente al agua. No contamine el agua cuando limpie el equipo o
cuando elimine las aguas del lavado del equipo.
En la mayoría de los casos, la contaminación del agua subterránea por herbicidas de tipo fenoxi como el 2,4-D
y Diclorprop-p se ha asociado a lugares de mezclado/rellenado y eliminación. Se debe tener mucho cuidado al
manipular pesticidas tipo 2,4-D y Diclorprop-p en dichos lugares para evitar la contaminación de las fuentes
de agua subterránea. El uso de sistemas cerrados para mezclar o transferir este pesticida reduce la
probabilidad de derrames. La ubicación del equipo de mezclado/rellenado sobre un cojín impermeable para
contener derrames, ayudará a evitar la contaminación del agua subterránea.
Riesgos Físicos o Químicos • No lo use ni almacene cerca de una fuente de calor ni del fuego.
NOTA: El comprador asume toda la responsabilidad en caso de no seguir las instrucciones sobre
seguridad y modo de empleo.
¿Preguntas o comentarios? Llame al 1-800-917-5438.
Distributed by Spectrum Group, Division of United Industries Corp.
PO Box 142642, St. Louis, MO 63114-0642
EPA Reg. No. 9688-138-8845
EPA Est. Nos. 39754-WI-1 R , 9688-MO-1 U , 79533-WI-1 BT , 39609-MO-1 BM
Circled letter is first letter of lot number. 17-10999 © 2005 UIC
File Name
5063_SP_BrushKill_CONC_BOOK
CMYK
PMS 348
Date
12-22-05 post trans
Output Size
100%
PMS 485
PEEL HERE.
READ
ENTIRE LABEL
BEFORE USE.
ABRA AQUÍ. ALTO. LEA TODA LA ETIQUETA
ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ELIMINACIÓN DE TOCONES
Una vez que se ha matado al tocón, se puede acelerar la
descomposición con un producto eliminador de tocones como por
ejemplo el Eliminador de Tocones Spectracide®, una fórmula lista
para usar que no daña la tierra circundante. Lea y siga todas las
instrucciones de la etiqueta del producto.
BRUSH KILLER
ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓN
Almacenamiento: Almacene en su envase original, en un lugar
cerrado bajo llave, que no sea accesible a los niños. Eliminación: Si
está vacío: No vuelva a utilizar este envase. Tírelo a la basura, o
puede ofrecerlo para reciclarlo, si existe esa opción. Si está
parcialmente vacío: Llame a su servicio de eliminación de desechos
más cercano o al número gratis 1-800-CLEANUP para obtener
instrucciones de eliminación. Nunca tire el producto sin usar por
ningún desagüe interior ni exterior.
Rocío concentrado herbicida para brozas y arbustos
Spray Concentrate
PRODUCT FACTS
What It Does:
Kills Over 120 Types of Brush, Weeds & Vines including Poison
Ivy, Poison Oak, Kudzu & Stumps
Where To Use:
PRECAUCIONES
Outdoors Along Fence Lines, Walkways, Driveways, Around
Buildings and Around Your Property
Es nocivo para los seres humanos y los animales domésticos
ADVERTENCIA. Causa importante daño a los ojos, pero temporal.
Provoca irritación en la piel. Nocivo si se ingiere o se absorbe por la
piel. Evite el contacto con los ojos, la piel o la ropa. Cuando utilice
este producto, use camisa de manga larga, pantalones largos,
calcetines, zapatos y guantes resistentes a los productos químicos.
Use gafas de protección cuando utilice este producto. Luego de
utilizar este producto, enjuague los guantes antes de quitárselos,
quítese la ropa y lávela por separado antes de volver a usarla y
rápidamente lávese bien las manos y la piel que estuvo expuesta, con
agua y jabón. Quítese la ropa mojada tan pronto como sea posible y
tome una ducha. No permita que otras personas (aparte del
aplicador) ni mascotas ingresen en el área a tratar durante la
aplicación. No entre en las áreas tratadas hasta que el rocío se haya
secado.
Questions & Comments:
Call 1-800-917-5438 or visit our website at www.spectracide.com
GUARANTEED RESULTS OR YOUR MONEY BACK
If you are not satisfied with this product for any
†
GUARANTEED reason, send your written request for a refund to the
address below, together with the original dated
store receipt showing the price you paid. Please
allow 6-8 weeks for processing.
Made in the USA. Distributed by Spectrum Group, Div. of United Industries Corp.
PO Box 142642, St. Louis, MO 63114-0642
EPA Reg. No. 9688-138-8845
EPA Est. Nos. 39754-WI-1 R , 9688-MO-1 U , 79533-WI-1 BT , 39609-MO-1 BM
Circled letter is first letter of lot number. 17-10999 © 2005 UIC
FPO UPC
0 71121 56400 9
NOTICE: Buyer assumes all responsibility for safety and use not in accordance with directions.
NOTA: El comprador asume toda la responsabilidad en caso de no seguir las instrucciones sobre seguridad y modo de empleo.
Spectracide® Brush Killer Spray Concentrate is intended for
control of woody plants, vines and broadleaf weeds. It
controls the listed varieties of brush and weeds along fence
lines, along walkways, driveways, around homes or
buildings and other overgrown areas around your property.
Brush and weeds can be treated with either foliar
applications or cut stump applications.
Controls
Ash, Aspen, Aster (white heath & white prarie), Bedstraw,
Beggarweed (creeping), Bindweed, Birch, Blackberry, Black
cherry, Black locust, Black medic, Brambles, Broadleaf
plaintain, Buckbrush, Buckhorn, Buckhorn plantain, Bull
thistle, Burclover, Burdock (common), Carpetweed, Cedar,
Cherry, Chicory, Chickweed (common), Cinquefoil, Clover,
Compassplant, Cottonwood, Curly dock, Dandelion,
Dayflower, Deadnettle, Dogfennel, Dogwood, Elm, English
daisy, False dandelion (*spoiled catsear & common catsear),
Field bindweed (*morningglory & creeping jenny), Field
oxeye-daisy (*creeping oxeye), Filaree (whitestem &
redstem), Florida pusley, Gooseberry, Ground ivy, Groundsel,
Hawkweed, Healall, Henbit, Honey locust, Honeysuckle,
Jimsonweed, English daisy, Knotweed, Kochia, Kudzu,
Lambsquarters, Lawn burweed, Lespedeza (common),
Mallow (common), Matchweed, Morningglory, Mouseear
chickweed, Multiflora rose, Mustard, Nettle, Oak, Oxalis
(*yellow woodsorrel & creeping woodsorrel), Parsley-piert,
Pensylvania smartweed (*smartweed), Pennywort
(*dollarweed), Peppergrass, Pepperweed, Pigweed, Pine,
Pineappleweed, Plantain, Poison ivy, Poison oak, Prostrate
knotweed (*knotweed), Puncturevine, Purslane, Ragweed,
Red sorrel (*sheep sorrel), Shepherds purse, Shortleaf pine,
Smartweed, Speedwell, Spruce, Spotted spurge, Spurge,
Sumac, Sunflower, Sycamore, Thistle, Trumpet vine,
Velvetleaf (*pie marker, Indian mallow), Veronica (*corn
speedwell), Virginia buttonweed, White clover (*Dutch
clover, honeysuckle clover, white trefoil & purplewort), Wild
carrot, Wild garlic, Wild geranium, Wild lettuce, Wild
mustard, Wild onion, Wild plum, Wild strawberry, Wild
violet, Willow, Yarrow, Yellow rocket.
*Synonyms
Multiflora rose, Mustard, Nettle, Oak, Oxalis (*yellow woodsorrel &
creeping woodsorrel), Parsley-piert, Pensylvania smartweed
(*smartweed), Pennywort (*dollarweed), Peppergrass, Pepperweed,
Pigweed, Pine, Pineappleweed, Plantain, Poison ivy, Poison oak,
Prostrate knotweed (*knotweed), Puncturevine, Purslane, Ragweed,
Red sorrel (*sheep sorrel), Shepherds purse, Shortleaf pine,
Smartweed, Speedwell, Spruce, Spotted spurge, Spurge, Sumac,
Sunflower, Sycamore, Thistle, Trumpet vine, Velvetleaf (*pie marker,
Indian mallow), Veronica (*corn speedwell), Virginia buttonweed,
White clover (*Dutch clover, honeysuckle clover, white trefoil &
purplewort), Wild carrot, Wild garlic, Wild geranium, Wild lettuce,
Wild mustard, Wild onion, Wild plum, Wild strawberry, Wild violet,
Willow, Yarrow, Yellow rocket.
*Sinonimos
LEA TODA LA ETIQUETA ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
MODO DE EMPLEO
Se considera una violación a la ley federal usar este producto con
otros fines que los indicados en la etiqueta. Sólo para usar al aire libre
alrededor de la casa.
Las personas (aparte del aplicador) y las mascotas no deben
ingresar en las áreas tratadas hasta que el rocío se haya secado.
PRECAUCIONES SOBRE EL USO
1. Aplique cuando no haya viento para evitar la posibilidad de
2.
3.
4.
5.
arrastre sobre hortalizas, plantas ornamentales, pasto u otras
plantas deseables cercanas.
Manténgalo lejos de las raíces de plantas y árboles deseables.
Evite el rocío demasiado fino porque puede ser arrastrado y dañar
a otras plantas.
Se debe tener mucho cuidado para controlar el arrastre o el
escurrimiento del rocío alrededor de axonopus, césped dichondra,
St. Augustine o Agrostis para evitar que sufra daño. El trébol
resultará dañado si se lo rocía.
El tratamiento cuando las temperaturas superan los 85°F podría
causar daño al pasto cercano.
CONSEJOS PARA EL USO
• Para aplicar use un rociador de jardín y césped a presión o rociador
similar.
• Para obtener mejores resultados, trate durante el tiempo cálido
mix. To prevent separation, mix thoroughly and shake often
while spraying.
NOTE: 1 fl oz = 2 Tbsp; 1 qt = 32 fl oz = 2 pt = 4 cups.
FOLIAGE TREATMENT
Treating the foliage of brush and weeds is effective
throughout the growing season, from the spring when
leaves are full until leaves drop in the fall. Mix 3 to 5 fl oz (6
to 10 Tbsp) in 1 gallon of water following the directions
under How to Mix. Use higher rates for larger plants, dense
growth or well established brush. Thoroughly wet all leaves,
stems and shoots until runoff begins. Allow 5 to 7 days after
treating before cutting or removal of treated area. Reapply to
regrowth on resistant plants if needed. This product is most
effective against young actively growing brush and weeds.
CUT STUMP TREATMENT
This treatment method is most effective on stumps with
diameters larger than 3 to 4 inches and works throughout
the year except when snow, ice or water prevents complete
spray coverage. Mix 20 fl oz (2½ cups) with 1 gallon of
water following the directions under How to Mix. Mineral
oil, kerosene or diesel oil (No. 1 or No. 2 fuel oil) may be
substituted for water. Apply to freshly cut stumps.
Thoroughly wet the cut surface, bark and exposed roots.
Treat the entire stump; drench until runoff begins.
STUMP REMOVAL
Once the stump has been killed, decomposition can be
accelerated with a stump removal product such as
Spectracide® Stump Remover, a ready-to-use formula that
won’t harm the surrounding soil. Read and follow all
directions found on the product label.
STORAGE AND DISPOSAL
Storage: Store in original container in a locked storage area
inaccessible to children. Disposal: If empty: Do not reuse
this container. Place in trash or offer for recycling if
available. If partly filled: Call your local solid waste agency
or 1-800-CLEANUP for disposal instructions. Never place
unused product down any indoor or outdoor drain.
•
•
•
•
cuando los arbustos y las malezas de hoja ancha están creciendo
activamente.
No riegue dentro de las 24 horas posteriores al tratamiento. Si el
rocío se aplica inmediatamente después de la lluvia el control puede
ser deficiente.
Use alrededor de céspedes establecidos (pasto que se ha cortado
por lo menos tres veces).
Las semillas se pueden sembrar 3 a 4 semanas después del tratamiento.
Cuando los tratamientos se efectúan después de una helada el
rendimiento puede ser deficiente.
CÓMO MEZCLAR
Agregue la mitad del agua al rociador. Agregue lentamente el
producto. Agregue el agua restante, cierre el rociador y agite bien para
mezclar. Para evitar la separación, mezcle bien y agite frecuentemente
mientras rocía.
NOTA: 1 onza líquida = 2 cdas. soperas;
1 cuarto = 32 onzas líquidas = 2 pt = 4 tazas.
TRATAMIENTO DEL FOLLAJE
El tratamiento de arbustos y malezas es eficaz durante el período de
crecimiento, a partir de la primavera cuando las hojas están maduras
hasta que caen en el otoño. Mezcle 3 a 5 onzas líquidas (6 a 10
cucharadas soperas) en 1 galón de agua siguiendo las
instrucciones de Cómo mezclar. Use dosis más altas para plantas
más grandes, crecimiento denso o arbustos bien establecidos. Moje
bien todas las hojas, tallos y brotes hasta que empiecen a escurrir.
Deje pasar entre 5 y 7 días antes de cortar o quitar de la zona tratada.
Si es necesario, vuelva a aplicar al rebrote de plantas resistentes. Este
producto es más eficaz contra arbustos y malezas jóvenes en la etapa
de crecimiento activo.
TRATAMIENTO DE TOCÓN CORTADO
Este método de tratamiento es más eficaz en tocones con diámetros
mayores de 3 a 4 pulgadas y funciona durante todo el año excepto
cuando la nieve, el hielo o el agua evita la cobertura total del rocío.
Mezcle 20 onzas líquidas (2½ tazas) con 1 galón de agua siguiendo
las instrucciones de Cómo mezclar. El aceite mineral, kerosén o
aceite diesel (fuel oil Nº 1 o Nº 2 ) se pueden sustituir por agua.
Aplique a tocones recién cortados. Moje bien la superficie cortada, la
corteza y las raíces expuestas. Trate todo el tocón; moje hasta que
empiece a escurrir.
READ ENTIRE LABEL BEFORE USE.
DIRECTIONS FOR USE
It is a violation of Federal law to use this product in a
manner inconsistent with its labeling. For outdoor use
around the home only.
People (other than applicator) or pets should not be
allowed in treated areas until spray has dried.
USE PRECAUTIONS
1. Apply when air is calm to avoid the possibility of drift
onto nearby vegetables, ornamental plants, grass or
other desirable plantings.
2. Keep away from the roots of desirable plants and trees.
3. Avoid sprays which are too fine because they can drift
and damage other plants.
4. Extra care to control spray drift or runoff should be taken
around carpetgrass, dichondra, St. Augustinegrass or
bentgrass to avoid lawn damage. Clover will be damaged
by spray.
5. Treating when air temperatures exceed 85°F could cause
damage to nearby grass.
USE TIPS
• Use a lawn and garden pressure sprayer or similar sprayer
to apply.
• For best results, treat during warm weather when brush
and broadleaf weeds are actively growing.
• Do not water within 24 hours after treatment. Poor control
may result if spray is applied just before rain.
• Use around established lawns (grass that has been
mowed at least three times).
• Seed can be sown 3 to 4 weeks after treatment.
• Poor performance may result with treatments following a
frost.
HOW TO MIX
Add half of the water to the sprayer. Slowly add the product.
Add the remaining water, close the sprayer and shake well to
PRECAUTIONARY STATEMENTS
Hazards to Humans and Domestic Animals
WARNING. Causes substantial but temporary eye injury.
Causes skin irritation. Harmful if swallowed or absorbed
through skin. Do not get in eyes, on skin or on clothing.
When using this product, wear long-sleeved shirt, long
pants, socks, shoes and chemical resistant gloves. Wear
goggles when using this product. After using this product,
rinse gloves before removing, remove clothing and
launder separately before reuse, and promptly and
thoroughly wash hands and exposed skin with soap and
water. Remove saturated clothing as soon as possible and
shower. Do not allow people (other than applicator) or
pets on treatment area during application. Do not enter
treatment areas until spray has dried.
Rocío concentrado herbicida para brozas y arbustos de
Spectracide® está destinado al control de plantas leñosas,
enredaderas y malezas de hoja ancha. Controla las variedades
indicadas de arbustos y malezas a lo largo de cercas, senderos,
caminos de entrada de automóviles, alrededor de viviendas o edificios
y otras zonas donde hayan crecido demasiado alrededor de su
propiedad. Los arbustos y las malezas se pueden tratar con
aplicaciones foliares o con aplicaciones sobre tocones cortados.
Controla
Ash, Aspen, Aster (white heath & white prarie), Bedstraw, Beggarweed
(creeping), Bindweed, Birch, Blackberry, Black cherry, Black locust,
Black medic, Brambles, Broadleaf plaintain, Buckbrush, Buckhorn,
Buckhorn plantain, Bull thistle, Burclover, Burdock (common),
Carpetweed, Cedar, Cherry, Chicory, Chickweed (common), Cinquefoil,
Clover, Compassplant, Cottonwood, Curly dock, Dandelion, Dayflower,
Deadnettle, Dogfennel, Dogwood, Elm, English daisy, False dandelion
(*spoiled catsear & common catsear), Field bindweed (*morningglory
& creeping jenny), Field oxeye-daisy (*creeping oxeye), Filaree
(whitestem & redstem), Florida pusley, Gooseberry, Ground ivy,
Groundsel, Hawkweed, Healall, Henbit, Honey locust, Honeysuckle,
Jimsonweed, English daisy, Knotweed, Kochia, Kudzu,
Lambsquarters, Lawn burweed, Lespedeza (common), Mallow
(common), Matchweed, Morningglory, Mouseear chickweed,
First Aid • If in Eyes: Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15 minutes. Remove contact
lenses, if present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye. Call a Poison Control Center or doctor
for treatment. If on Skin or Clothing: Take off contaminated clothing. Rinse skin immediately with plenty of
water for 15-20 minutes. Call a Poison Control Center or doctor for treatment. If Swallowed: Immediately call
a Poison Control Center or doctor. Do not induce vomiting unless told to do so by a Poison Control Center or
doctor. Do not give any liquid to the person. Do not give anything by mouth to an unconscious person.
Have the product container or label with you when calling a Poison Control Center, doctor, or going for
treatment.
Note to physician: Contains petroleum distillates – vomiting may cause aspiration pneumonia.
Environmental Hazards • This product is toxic to aquatic invertebrates. Drift or runoff may adversely affect
aquatic invertebrates and nontarget plants. Do not apply directly to water. Do not contaminate water when
cleaning equipment or disposing of equipment washwaters.
Most cases of groundwater contamination involving phenoxy herbicides such as 2,4-D and Dichlorprop-p
have been associated with mixing/loading and disposal sites. Caution should be exercised when handling
2,4-D and Dichlorprop-p pesticides at such sites to prevent contamination of groundwater supplies. Use of
closed systems for mixing or transferring this pesticide will reduce the probability of spills. Placement of the
mixing/loading equipment on an impervious pad to contain spills will help prevent groundwater
contamination.
Physical or Chemical Hazards • Do not use or store near heat or open flame.
NOTICE: Buyer assumes all responsibility for safety and use not in accordance with directions.
Questions & Comments? Call 1-800-917-5438 or visit our website at www.spectracide.com
Primeros auxilios • Si entra en contacto con los ojos: Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua
lentamente, con cuidado, durante 15 minutos. Si hay lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5
minutos, luego continúe enjuagando los ojos. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un
médico para recibir instrucciones de tratamiento. Si entra en contacto con la piel o la ropa: Quítese la ropa
contaminada. Lave inmediatamente la piel con abundante agua durante 15-20 minutos. Llame a un centro de
control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento. Si se ingiere: Llame
inmediatamente a un centro de control de envenenamientos o a un médico. No induzca el vómito a menos que
así se lo indique un médico o un centro de control de envenenamientos. No administre nada de líquido a la
persona. No administre nada por boca a una persona que haya perdido el conocimiento.
Cuando llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener tratamiento, tenga
a la mano el envase o la etiqueta del producto.
Nota para el médico: Contiene destilados de petróleo; los vómitos pueden causar neumonía por aspiración.
Riesgos para el medio ambiente • Este producto es tóxico para los invertebrados acuáticos. El arrastre o el
escurrimiento pueden afectar de manera adversa a los invertebrados acuáticos y a las plantas que no son el
objetivo del tratamiento. No aplique directamente al agua. No contamine el agua cuando limpie el equipo o
cuando elimine las aguas del lavado del equipo.
En la mayoría de los casos, la contaminación del agua subterránea por herbicidas de tipo fenoxi como el 2,4-D
y Diclorprop-p se ha asociado a lugares de mezclado/rellenado y eliminación. Se debe tener mucho cuidado al
manipular pesticidas tipo 2,4-D y Diclorprop-p en dichos lugares para evitar la contaminación de las fuentes
de agua subterránea. El uso de sistemas cerrados para mezclar o transferir este pesticida reduce la
probabilidad de derrames. La ubicación del equipo de mezclado/rellenado sobre un cojín impermeable para
contener derrames, ayudará a evitar la contaminación del agua subterránea.
Riesgos Físicos o Químicos • No lo use ni almacene cerca de una fuente de calor ni del fuego.
NOTA: El comprador asume toda la responsabilidad en caso de no seguir las instrucciones sobre
seguridad y modo de empleo.
¿Preguntas o comentarios? Llame al 1-800-917-5438.
Distributed by Spectrum Group, Division of United Industries Corp.
PO Box 142642, St. Louis, MO 63114-0642
EPA Reg. No. 9688-138-8845
EPA Est. Nos. 39754-WI-1 R , 9688-MO-1 U , 79533-WI-1 BT , 39609-MO-1 BM
Circled letter is first letter of lot number. 17-10999 © 2005 UIC