Download brush brush brush brush killer killer killer
Transcript
File Name 5063_SP_BrushKill_CONC_32oz CMYK PMS 348 Date Output Size 100% PMS 485 120 Kills Over 12-27-05 post trans rush & B f o s e p y T Weeds GUARANTEED RESULTS† USE TO KILL STUMPS BRUSH KILLER Rocío concentrado herbicida para brozas y arbustos Results in 24 Hours! Spray Concentrate Kills Kudzu, Poison Oak, Poison Ivy, Blackberry and More ESPAÑOL KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN WARNING MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS Net 32 fl oz ADVERTENCIA (1 qt / 946 mL) 17-10998 VEA EL REVERSO Active Ingredients: 2,4-D, 2-ethylhexyl ester............. 9.74% Dichlorprop-p, 2-ethylhexyl ester 4.78% Dicamba ....................................1.65% Other Ingredients .....................83.83% See back booklet for additional Total 100.00% precautionary statements. This product contains: 0.51 lb 2,4-D acid equivalent per gallon or 6.46%; 0.24 lb Dichlorprop-p per gallon or 3.23%; 0.13 lb Consulte el folleto en la parte posterior para obtener Dicamba equivalent per gallon or 1.65%. información adicional sobre las precauciones. Contains single isomer form of Dichlorprop-p. † For terms of guarantee, see back panel. Contains aromatic petroleum distillates. Mix With Water File Name 5063_SP_BrushKill_CONC_BOOK CMYK PMS 348 Date 12-22-05 post trans Output Size 100% PMS 485 PEEL HERE. READ ENTIRE LABEL BEFORE USE. ABRA AQUÍ. ALTO. LEA TODA LA ETIQUETA ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ELIMINACIÓN DE TOCONES Una vez que se ha matado al tocón, se puede acelerar la descomposición con un producto eliminador de tocones como por ejemplo el Eliminador de Tocones Spectracide®, una fórmula lista para usar que no daña la tierra circundante. Lea y siga todas las instrucciones de la etiqueta del producto. BRUSH KILLER ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓN Almacenamiento: Almacene en su envase original, en un lugar cerrado bajo llave, que no sea accesible a los niños. Eliminación: Si está vacío: No vuelva a utilizar este envase. Tírelo a la basura, o puede ofrecerlo para reciclarlo, si existe esa opción. Si está parcialmente vacío: Llame a su servicio de eliminación de desechos más cercano o al número gratis 1-800-CLEANUP para obtener instrucciones de eliminación. Nunca tire el producto sin usar por ningún desagüe interior ni exterior. Rocío concentrado herbicida para brozas y arbustos Spray Concentrate PRODUCT FACTS What It Does: Kills Over 120 Types of Brush, Weeds & Vines including Poison Ivy, Poison Oak, Kudzu & Stumps Where To Use: PRECAUCIONES Outdoors Along Fence Lines, Walkways, Driveways, Around Buildings and Around Your Property Es nocivo para los seres humanos y los animales domésticos ADVERTENCIA. Causa importante daño a los ojos, pero temporal. Provoca irritación en la piel. Nocivo si se ingiere o se absorbe por la piel. Evite el contacto con los ojos, la piel o la ropa. Cuando utilice este producto, use camisa de manga larga, pantalones largos, calcetines, zapatos y guantes resistentes a los productos químicos. Use gafas de protección cuando utilice este producto. Luego de utilizar este producto, enjuague los guantes antes de quitárselos, quítese la ropa y lávela por separado antes de volver a usarla y rápidamente lávese bien las manos y la piel que estuvo expuesta, con agua y jabón. Quítese la ropa mojada tan pronto como sea posible y tome una ducha. No permita que otras personas (aparte del aplicador) ni mascotas ingresen en el área a tratar durante la aplicación. No entre en las áreas tratadas hasta que el rocío se haya secado. Questions & Comments: Call 1-800-917-5438 or visit our website at www.spectracide.com GUARANTEED RESULTS OR YOUR MONEY BACK If you are not satisfied with this product for any † GUARANTEED reason, send your written request for a refund to the address below, together with the original dated store receipt showing the price you paid. Please allow 6-8 weeks for processing. Made in the USA. Distributed by Spectrum Group, Div. of United Industries Corp. PO Box 142642, St. Louis, MO 63114-0642 EPA Reg. No. 9688-138-8845 EPA Est. Nos. 39754-WI-1 R , 9688-MO-1 U , 79533-WI-1 BT , 39609-MO-1 BM Circled letter is first letter of lot number. 17-10999 © 2005 UIC FPO UPC 0 71121 56400 9 NOTICE: Buyer assumes all responsibility for safety and use not in accordance with directions. NOTA: El comprador asume toda la responsabilidad en caso de no seguir las instrucciones sobre seguridad y modo de empleo. Spectracide® Brush Killer Spray Concentrate is intended for control of woody plants, vines and broadleaf weeds. It controls the listed varieties of brush and weeds along fence lines, along walkways, driveways, around homes or buildings and other overgrown areas around your property. Brush and weeds can be treated with either foliar applications or cut stump applications. Controls Ash, Aspen, Aster (white heath & white prarie), Bedstraw, Beggarweed (creeping), Bindweed, Birch, Blackberry, Black cherry, Black locust, Black medic, Brambles, Broadleaf plaintain, Buckbrush, Buckhorn, Buckhorn plantain, Bull thistle, Burclover, Burdock (common), Carpetweed, Cedar, Cherry, Chicory, Chickweed (common), Cinquefoil, Clover, Compassplant, Cottonwood, Curly dock, Dandelion, Dayflower, Deadnettle, Dogfennel, Dogwood, Elm, English daisy, False dandelion (*spoiled catsear & common catsear), Field bindweed (*morningglory & creeping jenny), Field oxeye-daisy (*creeping oxeye), Filaree (whitestem & redstem), Florida pusley, Gooseberry, Ground ivy, Groundsel, Hawkweed, Healall, Henbit, Honey locust, Honeysuckle, Jimsonweed, English daisy, Knotweed, Kochia, Kudzu, Lambsquarters, Lawn burweed, Lespedeza (common), Mallow (common), Matchweed, Morningglory, Mouseear chickweed, Multiflora rose, Mustard, Nettle, Oak, Oxalis (*yellow woodsorrel & creeping woodsorrel), Parsley-piert, Pensylvania smartweed (*smartweed), Pennywort (*dollarweed), Peppergrass, Pepperweed, Pigweed, Pine, Pineappleweed, Plantain, Poison ivy, Poison oak, Prostrate knotweed (*knotweed), Puncturevine, Purslane, Ragweed, Red sorrel (*sheep sorrel), Shepherds purse, Shortleaf pine, Smartweed, Speedwell, Spruce, Spotted spurge, Spurge, Sumac, Sunflower, Sycamore, Thistle, Trumpet vine, Velvetleaf (*pie marker, Indian mallow), Veronica (*corn speedwell), Virginia buttonweed, White clover (*Dutch clover, honeysuckle clover, white trefoil & purplewort), Wild carrot, Wild garlic, Wild geranium, Wild lettuce, Wild mustard, Wild onion, Wild plum, Wild strawberry, Wild violet, Willow, Yarrow, Yellow rocket. *Synonyms Multiflora rose, Mustard, Nettle, Oak, Oxalis (*yellow woodsorrel & creeping woodsorrel), Parsley-piert, Pensylvania smartweed (*smartweed), Pennywort (*dollarweed), Peppergrass, Pepperweed, Pigweed, Pine, Pineappleweed, Plantain, Poison ivy, Poison oak, Prostrate knotweed (*knotweed), Puncturevine, Purslane, Ragweed, Red sorrel (*sheep sorrel), Shepherds purse, Shortleaf pine, Smartweed, Speedwell, Spruce, Spotted spurge, Spurge, Sumac, Sunflower, Sycamore, Thistle, Trumpet vine, Velvetleaf (*pie marker, Indian mallow), Veronica (*corn speedwell), Virginia buttonweed, White clover (*Dutch clover, honeysuckle clover, white trefoil & purplewort), Wild carrot, Wild garlic, Wild geranium, Wild lettuce, Wild mustard, Wild onion, Wild plum, Wild strawberry, Wild violet, Willow, Yarrow, Yellow rocket. *Sinonimos LEA TODA LA ETIQUETA ANTES DE USAR EL PRODUCTO. MODO DE EMPLEO Se considera una violación a la ley federal usar este producto con otros fines que los indicados en la etiqueta. Sólo para usar al aire libre alrededor de la casa. Las personas (aparte del aplicador) y las mascotas no deben ingresar en las áreas tratadas hasta que el rocío se haya secado. PRECAUCIONES SOBRE EL USO 1. Aplique cuando no haya viento para evitar la posibilidad de 2. 3. 4. 5. arrastre sobre hortalizas, plantas ornamentales, pasto u otras plantas deseables cercanas. Manténgalo lejos de las raíces de plantas y árboles deseables. Evite el rocío demasiado fino porque puede ser arrastrado y dañar a otras plantas. Se debe tener mucho cuidado para controlar el arrastre o el escurrimiento del rocío alrededor de axonopus, césped dichondra, St. Augustine o Agrostis para evitar que sufra daño. El trébol resultará dañado si se lo rocía. El tratamiento cuando las temperaturas superan los 85°F podría causar daño al pasto cercano. CONSEJOS PARA EL USO • Para aplicar use un rociador de jardín y césped a presión o rociador similar. • Para obtener mejores resultados, trate durante el tiempo cálido mix. To prevent separation, mix thoroughly and shake often while spraying. NOTE: 1 fl oz = 2 Tbsp; 1 qt = 32 fl oz = 2 pt = 4 cups. FOLIAGE TREATMENT Treating the foliage of brush and weeds is effective throughout the growing season, from the spring when leaves are full until leaves drop in the fall. Mix 3 to 5 fl oz (6 to 10 Tbsp) in 1 gallon of water following the directions under How to Mix. Use higher rates for larger plants, dense growth or well established brush. Thoroughly wet all leaves, stems and shoots until runoff begins. Allow 5 to 7 days after treating before cutting or removal of treated area. Reapply to regrowth on resistant plants if needed. This product is most effective against young actively growing brush and weeds. CUT STUMP TREATMENT This treatment method is most effective on stumps with diameters larger than 3 to 4 inches and works throughout the year except when snow, ice or water prevents complete spray coverage. Mix 20 fl oz (2½ cups) with 1 gallon of water following the directions under How to Mix. Mineral oil, kerosene or diesel oil (No. 1 or No. 2 fuel oil) may be substituted for water. Apply to freshly cut stumps. Thoroughly wet the cut surface, bark and exposed roots. Treat the entire stump; drench until runoff begins. STUMP REMOVAL Once the stump has been killed, decomposition can be accelerated with a stump removal product such as Spectracide® Stump Remover, a ready-to-use formula that won’t harm the surrounding soil. Read and follow all directions found on the product label. STORAGE AND DISPOSAL Storage: Store in original container in a locked storage area inaccessible to children. Disposal: If empty: Do not reuse this container. Place in trash or offer for recycling if available. If partly filled: Call your local solid waste agency or 1-800-CLEANUP for disposal instructions. Never place unused product down any indoor or outdoor drain. • • • • cuando los arbustos y las malezas de hoja ancha están creciendo activamente. No riegue dentro de las 24 horas posteriores al tratamiento. Si el rocío se aplica inmediatamente después de la lluvia el control puede ser deficiente. Use alrededor de céspedes establecidos (pasto que se ha cortado por lo menos tres veces). Las semillas se pueden sembrar 3 a 4 semanas después del tratamiento. Cuando los tratamientos se efectúan después de una helada el rendimiento puede ser deficiente. CÓMO MEZCLAR Agregue la mitad del agua al rociador. Agregue lentamente el producto. Agregue el agua restante, cierre el rociador y agite bien para mezclar. Para evitar la separación, mezcle bien y agite frecuentemente mientras rocía. NOTA: 1 onza líquida = 2 cdas. soperas; 1 cuarto = 32 onzas líquidas = 2 pt = 4 tazas. TRATAMIENTO DEL FOLLAJE El tratamiento de arbustos y malezas es eficaz durante el período de crecimiento, a partir de la primavera cuando las hojas están maduras hasta que caen en el otoño. Mezcle 3 a 5 onzas líquidas (6 a 10 cucharadas soperas) en 1 galón de agua siguiendo las instrucciones de Cómo mezclar. Use dosis más altas para plantas más grandes, crecimiento denso o arbustos bien establecidos. Moje bien todas las hojas, tallos y brotes hasta que empiecen a escurrir. Deje pasar entre 5 y 7 días antes de cortar o quitar de la zona tratada. Si es necesario, vuelva a aplicar al rebrote de plantas resistentes. Este producto es más eficaz contra arbustos y malezas jóvenes en la etapa de crecimiento activo. TRATAMIENTO DE TOCÓN CORTADO Este método de tratamiento es más eficaz en tocones con diámetros mayores de 3 a 4 pulgadas y funciona durante todo el año excepto cuando la nieve, el hielo o el agua evita la cobertura total del rocío. Mezcle 20 onzas líquidas (2½ tazas) con 1 galón de agua siguiendo las instrucciones de Cómo mezclar. El aceite mineral, kerosén o aceite diesel (fuel oil Nº 1 o Nº 2 ) se pueden sustituir por agua. Aplique a tocones recién cortados. Moje bien la superficie cortada, la corteza y las raíces expuestas. Trate todo el tocón; moje hasta que empiece a escurrir. READ ENTIRE LABEL BEFORE USE. DIRECTIONS FOR USE It is a violation of Federal law to use this product in a manner inconsistent with its labeling. For outdoor use around the home only. People (other than applicator) or pets should not be allowed in treated areas until spray has dried. USE PRECAUTIONS 1. Apply when air is calm to avoid the possibility of drift onto nearby vegetables, ornamental plants, grass or other desirable plantings. 2. Keep away from the roots of desirable plants and trees. 3. Avoid sprays which are too fine because they can drift and damage other plants. 4. Extra care to control spray drift or runoff should be taken around carpetgrass, dichondra, St. Augustinegrass or bentgrass to avoid lawn damage. Clover will be damaged by spray. 5. Treating when air temperatures exceed 85°F could cause damage to nearby grass. USE TIPS • Use a lawn and garden pressure sprayer or similar sprayer to apply. • For best results, treat during warm weather when brush and broadleaf weeds are actively growing. • Do not water within 24 hours after treatment. Poor control may result if spray is applied just before rain. • Use around established lawns (grass that has been mowed at least three times). • Seed can be sown 3 to 4 weeks after treatment. • Poor performance may result with treatments following a frost. HOW TO MIX Add half of the water to the sprayer. Slowly add the product. Add the remaining water, close the sprayer and shake well to PRECAUTIONARY STATEMENTS Hazards to Humans and Domestic Animals WARNING. Causes substantial but temporary eye injury. Causes skin irritation. Harmful if swallowed or absorbed through skin. Do not get in eyes, on skin or on clothing. When using this product, wear long-sleeved shirt, long pants, socks, shoes and chemical resistant gloves. Wear goggles when using this product. After using this product, rinse gloves before removing, remove clothing and launder separately before reuse, and promptly and thoroughly wash hands and exposed skin with soap and water. Remove saturated clothing as soon as possible and shower. Do not allow people (other than applicator) or pets on treatment area during application. Do not enter treatment areas until spray has dried. Rocío concentrado herbicida para brozas y arbustos de Spectracide® está destinado al control de plantas leñosas, enredaderas y malezas de hoja ancha. Controla las variedades indicadas de arbustos y malezas a lo largo de cercas, senderos, caminos de entrada de automóviles, alrededor de viviendas o edificios y otras zonas donde hayan crecido demasiado alrededor de su propiedad. Los arbustos y las malezas se pueden tratar con aplicaciones foliares o con aplicaciones sobre tocones cortados. Controla Ash, Aspen, Aster (white heath & white prarie), Bedstraw, Beggarweed (creeping), Bindweed, Birch, Blackberry, Black cherry, Black locust, Black medic, Brambles, Broadleaf plaintain, Buckbrush, Buckhorn, Buckhorn plantain, Bull thistle, Burclover, Burdock (common), Carpetweed, Cedar, Cherry, Chicory, Chickweed (common), Cinquefoil, Clover, Compassplant, Cottonwood, Curly dock, Dandelion, Dayflower, Deadnettle, Dogfennel, Dogwood, Elm, English daisy, False dandelion (*spoiled catsear & common catsear), Field bindweed (*morningglory & creeping jenny), Field oxeye-daisy (*creeping oxeye), Filaree (whitestem & redstem), Florida pusley, Gooseberry, Ground ivy, Groundsel, Hawkweed, Healall, Henbit, Honey locust, Honeysuckle, Jimsonweed, English daisy, Knotweed, Kochia, Kudzu, Lambsquarters, Lawn burweed, Lespedeza (common), Mallow (common), Matchweed, Morningglory, Mouseear chickweed, First Aid • If in Eyes: Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15 minutes. Remove contact lenses, if present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye. Call a Poison Control Center or doctor for treatment. If on Skin or Clothing: Take off contaminated clothing. Rinse skin immediately with plenty of water for 15-20 minutes. Call a Poison Control Center or doctor for treatment. If Swallowed: Immediately call a Poison Control Center or doctor. Do not induce vomiting unless told to do so by a Poison Control Center or doctor. Do not give any liquid to the person. Do not give anything by mouth to an unconscious person. Have the product container or label with you when calling a Poison Control Center, doctor, or going for treatment. Note to physician: Contains petroleum distillates – vomiting may cause aspiration pneumonia. Environmental Hazards • This product is toxic to aquatic invertebrates. Drift or runoff may adversely affect aquatic invertebrates and nontarget plants. Do not apply directly to water. Do not contaminate water when cleaning equipment or disposing of equipment washwaters. Most cases of groundwater contamination involving phenoxy herbicides such as 2,4-D and Dichlorprop-p have been associated with mixing/loading and disposal sites. Caution should be exercised when handling 2,4-D and Dichlorprop-p pesticides at such sites to prevent contamination of groundwater supplies. Use of closed systems for mixing or transferring this pesticide will reduce the probability of spills. Placement of the mixing/loading equipment on an impervious pad to contain spills will help prevent groundwater contamination. Physical or Chemical Hazards • Do not use or store near heat or open flame. NOTICE: Buyer assumes all responsibility for safety and use not in accordance with directions. Questions & Comments? Call 1-800-917-5438 or visit our website at www.spectracide.com Primeros auxilios • Si entra en contacto con los ojos: Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua lentamente, con cuidado, durante 15 minutos. Si hay lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5 minutos, luego continúe enjuagando los ojos. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento. Si entra en contacto con la piel o la ropa: Quítese la ropa contaminada. Lave inmediatamente la piel con abundante agua durante 15-20 minutos. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento. Si se ingiere: Llame inmediatamente a un centro de control de envenenamientos o a un médico. No induzca el vómito a menos que así se lo indique un médico o un centro de control de envenenamientos. No administre nada de líquido a la persona. No administre nada por boca a una persona que haya perdido el conocimiento. Cuando llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del producto. Nota para el médico: Contiene destilados de petróleo; los vómitos pueden causar neumonía por aspiración. Riesgos para el medio ambiente • Este producto es tóxico para los invertebrados acuáticos. El arrastre o el escurrimiento pueden afectar de manera adversa a los invertebrados acuáticos y a las plantas que no son el objetivo del tratamiento. No aplique directamente al agua. No contamine el agua cuando limpie el equipo o cuando elimine las aguas del lavado del equipo. En la mayoría de los casos, la contaminación del agua subterránea por herbicidas de tipo fenoxi como el 2,4-D y Diclorprop-p se ha asociado a lugares de mezclado/rellenado y eliminación. Se debe tener mucho cuidado al manipular pesticidas tipo 2,4-D y Diclorprop-p en dichos lugares para evitar la contaminación de las fuentes de agua subterránea. El uso de sistemas cerrados para mezclar o transferir este pesticida reduce la probabilidad de derrames. La ubicación del equipo de mezclado/rellenado sobre un cojín impermeable para contener derrames, ayudará a evitar la contaminación del agua subterránea. Riesgos Físicos o Químicos • No lo use ni almacene cerca de una fuente de calor ni del fuego. NOTA: El comprador asume toda la responsabilidad en caso de no seguir las instrucciones sobre seguridad y modo de empleo. ¿Preguntas o comentarios? Llame al 1-800-917-5438. Distributed by Spectrum Group, Division of United Industries Corp. PO Box 142642, St. Louis, MO 63114-0642 EPA Reg. No. 9688-138-8845 EPA Est. Nos. 39754-WI-1 R , 9688-MO-1 U , 79533-WI-1 BT , 39609-MO-1 BM Circled letter is first letter of lot number. 17-10999 © 2005 UIC File Name 5063_SP_BrushKill_CONC_BOOK CMYK PMS 348 Date 12-22-05 post trans Output Size 100% PMS 485 PEEL HERE. READ ENTIRE LABEL BEFORE USE. ABRA AQUÍ. ALTO. LEA TODA LA ETIQUETA ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ELIMINACIÓN DE TOCONES Una vez que se ha matado al tocón, se puede acelerar la descomposición con un producto eliminador de tocones como por ejemplo el Eliminador de Tocones Spectracide®, una fórmula lista para usar que no daña la tierra circundante. Lea y siga todas las instrucciones de la etiqueta del producto. BRUSH KILLER ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓN Almacenamiento: Almacene en su envase original, en un lugar cerrado bajo llave, que no sea accesible a los niños. Eliminación: Si está vacío: No vuelva a utilizar este envase. Tírelo a la basura, o puede ofrecerlo para reciclarlo, si existe esa opción. Si está parcialmente vacío: Llame a su servicio de eliminación de desechos más cercano o al número gratis 1-800-CLEANUP para obtener instrucciones de eliminación. Nunca tire el producto sin usar por ningún desagüe interior ni exterior. Rocío concentrado herbicida para brozas y arbustos Spray Concentrate PRODUCT FACTS What It Does: Kills Over 120 Types of Brush, Weeds & Vines including Poison Ivy, Poison Oak, Kudzu & Stumps Where To Use: PRECAUCIONES Outdoors Along Fence Lines, Walkways, Driveways, Around Buildings and Around Your Property Es nocivo para los seres humanos y los animales domésticos ADVERTENCIA. Causa importante daño a los ojos, pero temporal. Provoca irritación en la piel. Nocivo si se ingiere o se absorbe por la piel. Evite el contacto con los ojos, la piel o la ropa. Cuando utilice este producto, use camisa de manga larga, pantalones largos, calcetines, zapatos y guantes resistentes a los productos químicos. Use gafas de protección cuando utilice este producto. Luego de utilizar este producto, enjuague los guantes antes de quitárselos, quítese la ropa y lávela por separado antes de volver a usarla y rápidamente lávese bien las manos y la piel que estuvo expuesta, con agua y jabón. Quítese la ropa mojada tan pronto como sea posible y tome una ducha. No permita que otras personas (aparte del aplicador) ni mascotas ingresen en el área a tratar durante la aplicación. No entre en las áreas tratadas hasta que el rocío se haya secado. Questions & Comments: Call 1-800-917-5438 or visit our website at www.spectracide.com GUARANTEED RESULTS OR YOUR MONEY BACK If you are not satisfied with this product for any † GUARANTEED reason, send your written request for a refund to the address below, together with the original dated store receipt showing the price you paid. Please allow 6-8 weeks for processing. Made in the USA. Distributed by Spectrum Group, Div. of United Industries Corp. PO Box 142642, St. Louis, MO 63114-0642 EPA Reg. No. 9688-138-8845 EPA Est. Nos. 39754-WI-1 R , 9688-MO-1 U , 79533-WI-1 BT , 39609-MO-1 BM Circled letter is first letter of lot number. 17-10999 © 2005 UIC FPO UPC 0 71121 56400 9 NOTICE: Buyer assumes all responsibility for safety and use not in accordance with directions. NOTA: El comprador asume toda la responsabilidad en caso de no seguir las instrucciones sobre seguridad y modo de empleo. Spectracide® Brush Killer Spray Concentrate is intended for control of woody plants, vines and broadleaf weeds. It controls the listed varieties of brush and weeds along fence lines, along walkways, driveways, around homes or buildings and other overgrown areas around your property. Brush and weeds can be treated with either foliar applications or cut stump applications. Controls Ash, Aspen, Aster (white heath & white prarie), Bedstraw, Beggarweed (creeping), Bindweed, Birch, Blackberry, Black cherry, Black locust, Black medic, Brambles, Broadleaf plaintain, Buckbrush, Buckhorn, Buckhorn plantain, Bull thistle, Burclover, Burdock (common), Carpetweed, Cedar, Cherry, Chicory, Chickweed (common), Cinquefoil, Clover, Compassplant, Cottonwood, Curly dock, Dandelion, Dayflower, Deadnettle, Dogfennel, Dogwood, Elm, English daisy, False dandelion (*spoiled catsear & common catsear), Field bindweed (*morningglory & creeping jenny), Field oxeye-daisy (*creeping oxeye), Filaree (whitestem & redstem), Florida pusley, Gooseberry, Ground ivy, Groundsel, Hawkweed, Healall, Henbit, Honey locust, Honeysuckle, Jimsonweed, English daisy, Knotweed, Kochia, Kudzu, Lambsquarters, Lawn burweed, Lespedeza (common), Mallow (common), Matchweed, Morningglory, Mouseear chickweed, Multiflora rose, Mustard, Nettle, Oak, Oxalis (*yellow woodsorrel & creeping woodsorrel), Parsley-piert, Pensylvania smartweed (*smartweed), Pennywort (*dollarweed), Peppergrass, Pepperweed, Pigweed, Pine, Pineappleweed, Plantain, Poison ivy, Poison oak, Prostrate knotweed (*knotweed), Puncturevine, Purslane, Ragweed, Red sorrel (*sheep sorrel), Shepherds purse, Shortleaf pine, Smartweed, Speedwell, Spruce, Spotted spurge, Spurge, Sumac, Sunflower, Sycamore, Thistle, Trumpet vine, Velvetleaf (*pie marker, Indian mallow), Veronica (*corn speedwell), Virginia buttonweed, White clover (*Dutch clover, honeysuckle clover, white trefoil & purplewort), Wild carrot, Wild garlic, Wild geranium, Wild lettuce, Wild mustard, Wild onion, Wild plum, Wild strawberry, Wild violet, Willow, Yarrow, Yellow rocket. *Synonyms Multiflora rose, Mustard, Nettle, Oak, Oxalis (*yellow woodsorrel & creeping woodsorrel), Parsley-piert, Pensylvania smartweed (*smartweed), Pennywort (*dollarweed), Peppergrass, Pepperweed, Pigweed, Pine, Pineappleweed, Plantain, Poison ivy, Poison oak, Prostrate knotweed (*knotweed), Puncturevine, Purslane, Ragweed, Red sorrel (*sheep sorrel), Shepherds purse, Shortleaf pine, Smartweed, Speedwell, Spruce, Spotted spurge, Spurge, Sumac, Sunflower, Sycamore, Thistle, Trumpet vine, Velvetleaf (*pie marker, Indian mallow), Veronica (*corn speedwell), Virginia buttonweed, White clover (*Dutch clover, honeysuckle clover, white trefoil & purplewort), Wild carrot, Wild garlic, Wild geranium, Wild lettuce, Wild mustard, Wild onion, Wild plum, Wild strawberry, Wild violet, Willow, Yarrow, Yellow rocket. *Sinonimos LEA TODA LA ETIQUETA ANTES DE USAR EL PRODUCTO. MODO DE EMPLEO Se considera una violación a la ley federal usar este producto con otros fines que los indicados en la etiqueta. Sólo para usar al aire libre alrededor de la casa. Las personas (aparte del aplicador) y las mascotas no deben ingresar en las áreas tratadas hasta que el rocío se haya secado. PRECAUCIONES SOBRE EL USO 1. Aplique cuando no haya viento para evitar la posibilidad de 2. 3. 4. 5. arrastre sobre hortalizas, plantas ornamentales, pasto u otras plantas deseables cercanas. Manténgalo lejos de las raíces de plantas y árboles deseables. Evite el rocío demasiado fino porque puede ser arrastrado y dañar a otras plantas. Se debe tener mucho cuidado para controlar el arrastre o el escurrimiento del rocío alrededor de axonopus, césped dichondra, St. Augustine o Agrostis para evitar que sufra daño. El trébol resultará dañado si se lo rocía. El tratamiento cuando las temperaturas superan los 85°F podría causar daño al pasto cercano. CONSEJOS PARA EL USO • Para aplicar use un rociador de jardín y césped a presión o rociador similar. • Para obtener mejores resultados, trate durante el tiempo cálido mix. To prevent separation, mix thoroughly and shake often while spraying. NOTE: 1 fl oz = 2 Tbsp; 1 qt = 32 fl oz = 2 pt = 4 cups. FOLIAGE TREATMENT Treating the foliage of brush and weeds is effective throughout the growing season, from the spring when leaves are full until leaves drop in the fall. Mix 3 to 5 fl oz (6 to 10 Tbsp) in 1 gallon of water following the directions under How to Mix. Use higher rates for larger plants, dense growth or well established brush. Thoroughly wet all leaves, stems and shoots until runoff begins. Allow 5 to 7 days after treating before cutting or removal of treated area. Reapply to regrowth on resistant plants if needed. This product is most effective against young actively growing brush and weeds. CUT STUMP TREATMENT This treatment method is most effective on stumps with diameters larger than 3 to 4 inches and works throughout the year except when snow, ice or water prevents complete spray coverage. Mix 20 fl oz (2½ cups) with 1 gallon of water following the directions under How to Mix. Mineral oil, kerosene or diesel oil (No. 1 or No. 2 fuel oil) may be substituted for water. Apply to freshly cut stumps. Thoroughly wet the cut surface, bark and exposed roots. Treat the entire stump; drench until runoff begins. STUMP REMOVAL Once the stump has been killed, decomposition can be accelerated with a stump removal product such as Spectracide® Stump Remover, a ready-to-use formula that won’t harm the surrounding soil. Read and follow all directions found on the product label. STORAGE AND DISPOSAL Storage: Store in original container in a locked storage area inaccessible to children. Disposal: If empty: Do not reuse this container. Place in trash or offer for recycling if available. If partly filled: Call your local solid waste agency or 1-800-CLEANUP for disposal instructions. Never place unused product down any indoor or outdoor drain. • • • • cuando los arbustos y las malezas de hoja ancha están creciendo activamente. No riegue dentro de las 24 horas posteriores al tratamiento. Si el rocío se aplica inmediatamente después de la lluvia el control puede ser deficiente. Use alrededor de céspedes establecidos (pasto que se ha cortado por lo menos tres veces). Las semillas se pueden sembrar 3 a 4 semanas después del tratamiento. Cuando los tratamientos se efectúan después de una helada el rendimiento puede ser deficiente. CÓMO MEZCLAR Agregue la mitad del agua al rociador. Agregue lentamente el producto. Agregue el agua restante, cierre el rociador y agite bien para mezclar. Para evitar la separación, mezcle bien y agite frecuentemente mientras rocía. NOTA: 1 onza líquida = 2 cdas. soperas; 1 cuarto = 32 onzas líquidas = 2 pt = 4 tazas. TRATAMIENTO DEL FOLLAJE El tratamiento de arbustos y malezas es eficaz durante el período de crecimiento, a partir de la primavera cuando las hojas están maduras hasta que caen en el otoño. Mezcle 3 a 5 onzas líquidas (6 a 10 cucharadas soperas) en 1 galón de agua siguiendo las instrucciones de Cómo mezclar. Use dosis más altas para plantas más grandes, crecimiento denso o arbustos bien establecidos. Moje bien todas las hojas, tallos y brotes hasta que empiecen a escurrir. Deje pasar entre 5 y 7 días antes de cortar o quitar de la zona tratada. Si es necesario, vuelva a aplicar al rebrote de plantas resistentes. Este producto es más eficaz contra arbustos y malezas jóvenes en la etapa de crecimiento activo. TRATAMIENTO DE TOCÓN CORTADO Este método de tratamiento es más eficaz en tocones con diámetros mayores de 3 a 4 pulgadas y funciona durante todo el año excepto cuando la nieve, el hielo o el agua evita la cobertura total del rocío. Mezcle 20 onzas líquidas (2½ tazas) con 1 galón de agua siguiendo las instrucciones de Cómo mezclar. El aceite mineral, kerosén o aceite diesel (fuel oil Nº 1 o Nº 2 ) se pueden sustituir por agua. Aplique a tocones recién cortados. Moje bien la superficie cortada, la corteza y las raíces expuestas. Trate todo el tocón; moje hasta que empiece a escurrir. READ ENTIRE LABEL BEFORE USE. DIRECTIONS FOR USE It is a violation of Federal law to use this product in a manner inconsistent with its labeling. For outdoor use around the home only. People (other than applicator) or pets should not be allowed in treated areas until spray has dried. USE PRECAUTIONS 1. Apply when air is calm to avoid the possibility of drift onto nearby vegetables, ornamental plants, grass or other desirable plantings. 2. Keep away from the roots of desirable plants and trees. 3. Avoid sprays which are too fine because they can drift and damage other plants. 4. Extra care to control spray drift or runoff should be taken around carpetgrass, dichondra, St. Augustinegrass or bentgrass to avoid lawn damage. Clover will be damaged by spray. 5. Treating when air temperatures exceed 85°F could cause damage to nearby grass. USE TIPS • Use a lawn and garden pressure sprayer or similar sprayer to apply. • For best results, treat during warm weather when brush and broadleaf weeds are actively growing. • Do not water within 24 hours after treatment. Poor control may result if spray is applied just before rain. • Use around established lawns (grass that has been mowed at least three times). • Seed can be sown 3 to 4 weeks after treatment. • Poor performance may result with treatments following a frost. HOW TO MIX Add half of the water to the sprayer. Slowly add the product. Add the remaining water, close the sprayer and shake well to PRECAUTIONARY STATEMENTS Hazards to Humans and Domestic Animals WARNING. Causes substantial but temporary eye injury. Causes skin irritation. Harmful if swallowed or absorbed through skin. Do not get in eyes, on skin or on clothing. When using this product, wear long-sleeved shirt, long pants, socks, shoes and chemical resistant gloves. Wear goggles when using this product. After using this product, rinse gloves before removing, remove clothing and launder separately before reuse, and promptly and thoroughly wash hands and exposed skin with soap and water. Remove saturated clothing as soon as possible and shower. Do not allow people (other than applicator) or pets on treatment area during application. Do not enter treatment areas until spray has dried. Rocío concentrado herbicida para brozas y arbustos de Spectracide® está destinado al control de plantas leñosas, enredaderas y malezas de hoja ancha. Controla las variedades indicadas de arbustos y malezas a lo largo de cercas, senderos, caminos de entrada de automóviles, alrededor de viviendas o edificios y otras zonas donde hayan crecido demasiado alrededor de su propiedad. Los arbustos y las malezas se pueden tratar con aplicaciones foliares o con aplicaciones sobre tocones cortados. Controla Ash, Aspen, Aster (white heath & white prarie), Bedstraw, Beggarweed (creeping), Bindweed, Birch, Blackberry, Black cherry, Black locust, Black medic, Brambles, Broadleaf plaintain, Buckbrush, Buckhorn, Buckhorn plantain, Bull thistle, Burclover, Burdock (common), Carpetweed, Cedar, Cherry, Chicory, Chickweed (common), Cinquefoil, Clover, Compassplant, Cottonwood, Curly dock, Dandelion, Dayflower, Deadnettle, Dogfennel, Dogwood, Elm, English daisy, False dandelion (*spoiled catsear & common catsear), Field bindweed (*morningglory & creeping jenny), Field oxeye-daisy (*creeping oxeye), Filaree (whitestem & redstem), Florida pusley, Gooseberry, Ground ivy, Groundsel, Hawkweed, Healall, Henbit, Honey locust, Honeysuckle, Jimsonweed, English daisy, Knotweed, Kochia, Kudzu, Lambsquarters, Lawn burweed, Lespedeza (common), Mallow (common), Matchweed, Morningglory, Mouseear chickweed, First Aid • If in Eyes: Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15 minutes. Remove contact lenses, if present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye. Call a Poison Control Center or doctor for treatment. If on Skin or Clothing: Take off contaminated clothing. Rinse skin immediately with plenty of water for 15-20 minutes. Call a Poison Control Center or doctor for treatment. If Swallowed: Immediately call a Poison Control Center or doctor. Do not induce vomiting unless told to do so by a Poison Control Center or doctor. Do not give any liquid to the person. Do not give anything by mouth to an unconscious person. Have the product container or label with you when calling a Poison Control Center, doctor, or going for treatment. Note to physician: Contains petroleum distillates – vomiting may cause aspiration pneumonia. Environmental Hazards • This product is toxic to aquatic invertebrates. Drift or runoff may adversely affect aquatic invertebrates and nontarget plants. Do not apply directly to water. Do not contaminate water when cleaning equipment or disposing of equipment washwaters. Most cases of groundwater contamination involving phenoxy herbicides such as 2,4-D and Dichlorprop-p have been associated with mixing/loading and disposal sites. Caution should be exercised when handling 2,4-D and Dichlorprop-p pesticides at such sites to prevent contamination of groundwater supplies. Use of closed systems for mixing or transferring this pesticide will reduce the probability of spills. Placement of the mixing/loading equipment on an impervious pad to contain spills will help prevent groundwater contamination. Physical or Chemical Hazards • Do not use or store near heat or open flame. NOTICE: Buyer assumes all responsibility for safety and use not in accordance with directions. Questions & Comments? Call 1-800-917-5438 or visit our website at www.spectracide.com Primeros auxilios • Si entra en contacto con los ojos: Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua lentamente, con cuidado, durante 15 minutos. Si hay lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5 minutos, luego continúe enjuagando los ojos. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento. Si entra en contacto con la piel o la ropa: Quítese la ropa contaminada. Lave inmediatamente la piel con abundante agua durante 15-20 minutos. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento. Si se ingiere: Llame inmediatamente a un centro de control de envenenamientos o a un médico. No induzca el vómito a menos que así se lo indique un médico o un centro de control de envenenamientos. No administre nada de líquido a la persona. No administre nada por boca a una persona que haya perdido el conocimiento. Cuando llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del producto. Nota para el médico: Contiene destilados de petróleo; los vómitos pueden causar neumonía por aspiración. Riesgos para el medio ambiente • Este producto es tóxico para los invertebrados acuáticos. El arrastre o el escurrimiento pueden afectar de manera adversa a los invertebrados acuáticos y a las plantas que no son el objetivo del tratamiento. No aplique directamente al agua. No contamine el agua cuando limpie el equipo o cuando elimine las aguas del lavado del equipo. En la mayoría de los casos, la contaminación del agua subterránea por herbicidas de tipo fenoxi como el 2,4-D y Diclorprop-p se ha asociado a lugares de mezclado/rellenado y eliminación. Se debe tener mucho cuidado al manipular pesticidas tipo 2,4-D y Diclorprop-p en dichos lugares para evitar la contaminación de las fuentes de agua subterránea. El uso de sistemas cerrados para mezclar o transferir este pesticida reduce la probabilidad de derrames. La ubicación del equipo de mezclado/rellenado sobre un cojín impermeable para contener derrames, ayudará a evitar la contaminación del agua subterránea. Riesgos Físicos o Químicos • No lo use ni almacene cerca de una fuente de calor ni del fuego. NOTA: El comprador asume toda la responsabilidad en caso de no seguir las instrucciones sobre seguridad y modo de empleo. ¿Preguntas o comentarios? Llame al 1-800-917-5438. Distributed by Spectrum Group, Division of United Industries Corp. PO Box 142642, St. Louis, MO 63114-0642 EPA Reg. No. 9688-138-8845 EPA Est. Nos. 39754-WI-1 R , 9688-MO-1 U , 79533-WI-1 BT , 39609-MO-1 BM Circled letter is first letter of lot number. 17-10999 © 2005 UIC File Name 5063_SP_BrushKill_CONC_BOOK CMYK PMS 348 Date 12-22-05 post trans Output Size 100% PMS 485 PEEL HERE. READ ENTIRE LABEL BEFORE USE. ABRA AQUÍ. ALTO. LEA TODA LA ETIQUETA ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ELIMINACIÓN DE TOCONES Una vez que se ha matado al tocón, se puede acelerar la descomposición con un producto eliminador de tocones como por ejemplo el Eliminador de Tocones Spectracide®, una fórmula lista para usar que no daña la tierra circundante. Lea y siga todas las instrucciones de la etiqueta del producto. BRUSH KILLER ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓN Almacenamiento: Almacene en su envase original, en un lugar cerrado bajo llave, que no sea accesible a los niños. Eliminación: Si está vacío: No vuelva a utilizar este envase. Tírelo a la basura, o puede ofrecerlo para reciclarlo, si existe esa opción. Si está parcialmente vacío: Llame a su servicio de eliminación de desechos más cercano o al número gratis 1-800-CLEANUP para obtener instrucciones de eliminación. Nunca tire el producto sin usar por ningún desagüe interior ni exterior. Rocío concentrado herbicida para brozas y arbustos Spray Concentrate PRODUCT FACTS What It Does: Kills Over 120 Types of Brush, Weeds & Vines including Poison Ivy, Poison Oak, Kudzu & Stumps Where To Use: PRECAUCIONES Outdoors Along Fence Lines, Walkways, Driveways, Around Buildings and Around Your Property Es nocivo para los seres humanos y los animales domésticos ADVERTENCIA. Causa importante daño a los ojos, pero temporal. Provoca irritación en la piel. Nocivo si se ingiere o se absorbe por la piel. Evite el contacto con los ojos, la piel o la ropa. Cuando utilice este producto, use camisa de manga larga, pantalones largos, calcetines, zapatos y guantes resistentes a los productos químicos. Use gafas de protección cuando utilice este producto. Luego de utilizar este producto, enjuague los guantes antes de quitárselos, quítese la ropa y lávela por separado antes de volver a usarla y rápidamente lávese bien las manos y la piel que estuvo expuesta, con agua y jabón. Quítese la ropa mojada tan pronto como sea posible y tome una ducha. No permita que otras personas (aparte del aplicador) ni mascotas ingresen en el área a tratar durante la aplicación. No entre en las áreas tratadas hasta que el rocío se haya secado. Questions & Comments: Call 1-800-917-5438 or visit our website at www.spectracide.com GUARANTEED RESULTS OR YOUR MONEY BACK If you are not satisfied with this product for any † GUARANTEED reason, send your written request for a refund to the address below, together with the original dated store receipt showing the price you paid. Please allow 6-8 weeks for processing. Made in the USA. Distributed by Spectrum Group, Div. of United Industries Corp. PO Box 142642, St. Louis, MO 63114-0642 EPA Reg. No. 9688-138-8845 EPA Est. Nos. 39754-WI-1 R , 9688-MO-1 U , 79533-WI-1 BT , 39609-MO-1 BM Circled letter is first letter of lot number. 17-10999 © 2005 UIC FPO UPC 0 71121 56400 9 NOTICE: Buyer assumes all responsibility for safety and use not in accordance with directions. NOTA: El comprador asume toda la responsabilidad en caso de no seguir las instrucciones sobre seguridad y modo de empleo. Spectracide® Brush Killer Spray Concentrate is intended for control of woody plants, vines and broadleaf weeds. It controls the listed varieties of brush and weeds along fence lines, along walkways, driveways, around homes or buildings and other overgrown areas around your property. Brush and weeds can be treated with either foliar applications or cut stump applications. Controls Ash, Aspen, Aster (white heath & white prarie), Bedstraw, Beggarweed (creeping), Bindweed, Birch, Blackberry, Black cherry, Black locust, Black medic, Brambles, Broadleaf plaintain, Buckbrush, Buckhorn, Buckhorn plantain, Bull thistle, Burclover, Burdock (common), Carpetweed, Cedar, Cherry, Chicory, Chickweed (common), Cinquefoil, Clover, Compassplant, Cottonwood, Curly dock, Dandelion, Dayflower, Deadnettle, Dogfennel, Dogwood, Elm, English daisy, False dandelion (*spoiled catsear & common catsear), Field bindweed (*morningglory & creeping jenny), Field oxeye-daisy (*creeping oxeye), Filaree (whitestem & redstem), Florida pusley, Gooseberry, Ground ivy, Groundsel, Hawkweed, Healall, Henbit, Honey locust, Honeysuckle, Jimsonweed, English daisy, Knotweed, Kochia, Kudzu, Lambsquarters, Lawn burweed, Lespedeza (common), Mallow (common), Matchweed, Morningglory, Mouseear chickweed, Multiflora rose, Mustard, Nettle, Oak, Oxalis (*yellow woodsorrel & creeping woodsorrel), Parsley-piert, Pensylvania smartweed (*smartweed), Pennywort (*dollarweed), Peppergrass, Pepperweed, Pigweed, Pine, Pineappleweed, Plantain, Poison ivy, Poison oak, Prostrate knotweed (*knotweed), Puncturevine, Purslane, Ragweed, Red sorrel (*sheep sorrel), Shepherds purse, Shortleaf pine, Smartweed, Speedwell, Spruce, Spotted spurge, Spurge, Sumac, Sunflower, Sycamore, Thistle, Trumpet vine, Velvetleaf (*pie marker, Indian mallow), Veronica (*corn speedwell), Virginia buttonweed, White clover (*Dutch clover, honeysuckle clover, white trefoil & purplewort), Wild carrot, Wild garlic, Wild geranium, Wild lettuce, Wild mustard, Wild onion, Wild plum, Wild strawberry, Wild violet, Willow, Yarrow, Yellow rocket. *Synonyms Multiflora rose, Mustard, Nettle, Oak, Oxalis (*yellow woodsorrel & creeping woodsorrel), Parsley-piert, Pensylvania smartweed (*smartweed), Pennywort (*dollarweed), Peppergrass, Pepperweed, Pigweed, Pine, Pineappleweed, Plantain, Poison ivy, Poison oak, Prostrate knotweed (*knotweed), Puncturevine, Purslane, Ragweed, Red sorrel (*sheep sorrel), Shepherds purse, Shortleaf pine, Smartweed, Speedwell, Spruce, Spotted spurge, Spurge, Sumac, Sunflower, Sycamore, Thistle, Trumpet vine, Velvetleaf (*pie marker, Indian mallow), Veronica (*corn speedwell), Virginia buttonweed, White clover (*Dutch clover, honeysuckle clover, white trefoil & purplewort), Wild carrot, Wild garlic, Wild geranium, Wild lettuce, Wild mustard, Wild onion, Wild plum, Wild strawberry, Wild violet, Willow, Yarrow, Yellow rocket. *Sinonimos LEA TODA LA ETIQUETA ANTES DE USAR EL PRODUCTO. MODO DE EMPLEO Se considera una violación a la ley federal usar este producto con otros fines que los indicados en la etiqueta. Sólo para usar al aire libre alrededor de la casa. Las personas (aparte del aplicador) y las mascotas no deben ingresar en las áreas tratadas hasta que el rocío se haya secado. PRECAUCIONES SOBRE EL USO 1. Aplique cuando no haya viento para evitar la posibilidad de 2. 3. 4. 5. arrastre sobre hortalizas, plantas ornamentales, pasto u otras plantas deseables cercanas. Manténgalo lejos de las raíces de plantas y árboles deseables. Evite el rocío demasiado fino porque puede ser arrastrado y dañar a otras plantas. Se debe tener mucho cuidado para controlar el arrastre o el escurrimiento del rocío alrededor de axonopus, césped dichondra, St. Augustine o Agrostis para evitar que sufra daño. El trébol resultará dañado si se lo rocía. El tratamiento cuando las temperaturas superan los 85°F podría causar daño al pasto cercano. CONSEJOS PARA EL USO • Para aplicar use un rociador de jardín y césped a presión o rociador similar. • Para obtener mejores resultados, trate durante el tiempo cálido mix. To prevent separation, mix thoroughly and shake often while spraying. NOTE: 1 fl oz = 2 Tbsp; 1 qt = 32 fl oz = 2 pt = 4 cups. FOLIAGE TREATMENT Treating the foliage of brush and weeds is effective throughout the growing season, from the spring when leaves are full until leaves drop in the fall. Mix 3 to 5 fl oz (6 to 10 Tbsp) in 1 gallon of water following the directions under How to Mix. Use higher rates for larger plants, dense growth or well established brush. Thoroughly wet all leaves, stems and shoots until runoff begins. Allow 5 to 7 days after treating before cutting or removal of treated area. Reapply to regrowth on resistant plants if needed. This product is most effective against young actively growing brush and weeds. CUT STUMP TREATMENT This treatment method is most effective on stumps with diameters larger than 3 to 4 inches and works throughout the year except when snow, ice or water prevents complete spray coverage. Mix 20 fl oz (2½ cups) with 1 gallon of water following the directions under How to Mix. Mineral oil, kerosene or diesel oil (No. 1 or No. 2 fuel oil) may be substituted for water. Apply to freshly cut stumps. Thoroughly wet the cut surface, bark and exposed roots. Treat the entire stump; drench until runoff begins. STUMP REMOVAL Once the stump has been killed, decomposition can be accelerated with a stump removal product such as Spectracide® Stump Remover, a ready-to-use formula that won’t harm the surrounding soil. Read and follow all directions found on the product label. STORAGE AND DISPOSAL Storage: Store in original container in a locked storage area inaccessible to children. Disposal: If empty: Do not reuse this container. Place in trash or offer for recycling if available. If partly filled: Call your local solid waste agency or 1-800-CLEANUP for disposal instructions. Never place unused product down any indoor or outdoor drain. • • • • cuando los arbustos y las malezas de hoja ancha están creciendo activamente. No riegue dentro de las 24 horas posteriores al tratamiento. Si el rocío se aplica inmediatamente después de la lluvia el control puede ser deficiente. Use alrededor de céspedes establecidos (pasto que se ha cortado por lo menos tres veces). Las semillas se pueden sembrar 3 a 4 semanas después del tratamiento. Cuando los tratamientos se efectúan después de una helada el rendimiento puede ser deficiente. CÓMO MEZCLAR Agregue la mitad del agua al rociador. Agregue lentamente el producto. Agregue el agua restante, cierre el rociador y agite bien para mezclar. Para evitar la separación, mezcle bien y agite frecuentemente mientras rocía. NOTA: 1 onza líquida = 2 cdas. soperas; 1 cuarto = 32 onzas líquidas = 2 pt = 4 tazas. TRATAMIENTO DEL FOLLAJE El tratamiento de arbustos y malezas es eficaz durante el período de crecimiento, a partir de la primavera cuando las hojas están maduras hasta que caen en el otoño. Mezcle 3 a 5 onzas líquidas (6 a 10 cucharadas soperas) en 1 galón de agua siguiendo las instrucciones de Cómo mezclar. Use dosis más altas para plantas más grandes, crecimiento denso o arbustos bien establecidos. Moje bien todas las hojas, tallos y brotes hasta que empiecen a escurrir. Deje pasar entre 5 y 7 días antes de cortar o quitar de la zona tratada. Si es necesario, vuelva a aplicar al rebrote de plantas resistentes. Este producto es más eficaz contra arbustos y malezas jóvenes en la etapa de crecimiento activo. TRATAMIENTO DE TOCÓN CORTADO Este método de tratamiento es más eficaz en tocones con diámetros mayores de 3 a 4 pulgadas y funciona durante todo el año excepto cuando la nieve, el hielo o el agua evita la cobertura total del rocío. Mezcle 20 onzas líquidas (2½ tazas) con 1 galón de agua siguiendo las instrucciones de Cómo mezclar. El aceite mineral, kerosén o aceite diesel (fuel oil Nº 1 o Nº 2 ) se pueden sustituir por agua. Aplique a tocones recién cortados. Moje bien la superficie cortada, la corteza y las raíces expuestas. Trate todo el tocón; moje hasta que empiece a escurrir. READ ENTIRE LABEL BEFORE USE. DIRECTIONS FOR USE It is a violation of Federal law to use this product in a manner inconsistent with its labeling. For outdoor use around the home only. People (other than applicator) or pets should not be allowed in treated areas until spray has dried. USE PRECAUTIONS 1. Apply when air is calm to avoid the possibility of drift onto nearby vegetables, ornamental plants, grass or other desirable plantings. 2. Keep away from the roots of desirable plants and trees. 3. Avoid sprays which are too fine because they can drift and damage other plants. 4. Extra care to control spray drift or runoff should be taken around carpetgrass, dichondra, St. Augustinegrass or bentgrass to avoid lawn damage. Clover will be damaged by spray. 5. Treating when air temperatures exceed 85°F could cause damage to nearby grass. USE TIPS • Use a lawn and garden pressure sprayer or similar sprayer to apply. • For best results, treat during warm weather when brush and broadleaf weeds are actively growing. • Do not water within 24 hours after treatment. Poor control may result if spray is applied just before rain. • Use around established lawns (grass that has been mowed at least three times). • Seed can be sown 3 to 4 weeks after treatment. • Poor performance may result with treatments following a frost. HOW TO MIX Add half of the water to the sprayer. Slowly add the product. Add the remaining water, close the sprayer and shake well to PRECAUTIONARY STATEMENTS Hazards to Humans and Domestic Animals WARNING. Causes substantial but temporary eye injury. Causes skin irritation. Harmful if swallowed or absorbed through skin. Do not get in eyes, on skin or on clothing. When using this product, wear long-sleeved shirt, long pants, socks, shoes and chemical resistant gloves. Wear goggles when using this product. After using this product, rinse gloves before removing, remove clothing and launder separately before reuse, and promptly and thoroughly wash hands and exposed skin with soap and water. Remove saturated clothing as soon as possible and shower. Do not allow people (other than applicator) or pets on treatment area during application. Do not enter treatment areas until spray has dried. Rocío concentrado herbicida para brozas y arbustos de Spectracide® está destinado al control de plantas leñosas, enredaderas y malezas de hoja ancha. Controla las variedades indicadas de arbustos y malezas a lo largo de cercas, senderos, caminos de entrada de automóviles, alrededor de viviendas o edificios y otras zonas donde hayan crecido demasiado alrededor de su propiedad. Los arbustos y las malezas se pueden tratar con aplicaciones foliares o con aplicaciones sobre tocones cortados. Controla Ash, Aspen, Aster (white heath & white prarie), Bedstraw, Beggarweed (creeping), Bindweed, Birch, Blackberry, Black cherry, Black locust, Black medic, Brambles, Broadleaf plaintain, Buckbrush, Buckhorn, Buckhorn plantain, Bull thistle, Burclover, Burdock (common), Carpetweed, Cedar, Cherry, Chicory, Chickweed (common), Cinquefoil, Clover, Compassplant, Cottonwood, Curly dock, Dandelion, Dayflower, Deadnettle, Dogfennel, Dogwood, Elm, English daisy, False dandelion (*spoiled catsear & common catsear), Field bindweed (*morningglory & creeping jenny), Field oxeye-daisy (*creeping oxeye), Filaree (whitestem & redstem), Florida pusley, Gooseberry, Ground ivy, Groundsel, Hawkweed, Healall, Henbit, Honey locust, Honeysuckle, Jimsonweed, English daisy, Knotweed, Kochia, Kudzu, Lambsquarters, Lawn burweed, Lespedeza (common), Mallow (common), Matchweed, Morningglory, Mouseear chickweed, First Aid • If in Eyes: Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15 minutes. Remove contact lenses, if present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye. Call a Poison Control Center or doctor for treatment. If on Skin or Clothing: Take off contaminated clothing. Rinse skin immediately with plenty of water for 15-20 minutes. Call a Poison Control Center or doctor for treatment. If Swallowed: Immediately call a Poison Control Center or doctor. Do not induce vomiting unless told to do so by a Poison Control Center or doctor. Do not give any liquid to the person. Do not give anything by mouth to an unconscious person. Have the product container or label with you when calling a Poison Control Center, doctor, or going for treatment. Note to physician: Contains petroleum distillates – vomiting may cause aspiration pneumonia. Environmental Hazards • This product is toxic to aquatic invertebrates. Drift or runoff may adversely affect aquatic invertebrates and nontarget plants. Do not apply directly to water. Do not contaminate water when cleaning equipment or disposing of equipment washwaters. Most cases of groundwater contamination involving phenoxy herbicides such as 2,4-D and Dichlorprop-p have been associated with mixing/loading and disposal sites. Caution should be exercised when handling 2,4-D and Dichlorprop-p pesticides at such sites to prevent contamination of groundwater supplies. Use of closed systems for mixing or transferring this pesticide will reduce the probability of spills. Placement of the mixing/loading equipment on an impervious pad to contain spills will help prevent groundwater contamination. Physical or Chemical Hazards • Do not use or store near heat or open flame. NOTICE: Buyer assumes all responsibility for safety and use not in accordance with directions. Questions & Comments? Call 1-800-917-5438 or visit our website at www.spectracide.com Primeros auxilios • Si entra en contacto con los ojos: Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua lentamente, con cuidado, durante 15 minutos. Si hay lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5 minutos, luego continúe enjuagando los ojos. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento. Si entra en contacto con la piel o la ropa: Quítese la ropa contaminada. Lave inmediatamente la piel con abundante agua durante 15-20 minutos. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento. Si se ingiere: Llame inmediatamente a un centro de control de envenenamientos o a un médico. No induzca el vómito a menos que así se lo indique un médico o un centro de control de envenenamientos. No administre nada de líquido a la persona. No administre nada por boca a una persona que haya perdido el conocimiento. Cuando llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del producto. Nota para el médico: Contiene destilados de petróleo; los vómitos pueden causar neumonía por aspiración. Riesgos para el medio ambiente • Este producto es tóxico para los invertebrados acuáticos. El arrastre o el escurrimiento pueden afectar de manera adversa a los invertebrados acuáticos y a las plantas que no son el objetivo del tratamiento. No aplique directamente al agua. No contamine el agua cuando limpie el equipo o cuando elimine las aguas del lavado del equipo. En la mayoría de los casos, la contaminación del agua subterránea por herbicidas de tipo fenoxi como el 2,4-D y Diclorprop-p se ha asociado a lugares de mezclado/rellenado y eliminación. Se debe tener mucho cuidado al manipular pesticidas tipo 2,4-D y Diclorprop-p en dichos lugares para evitar la contaminación de las fuentes de agua subterránea. El uso de sistemas cerrados para mezclar o transferir este pesticida reduce la probabilidad de derrames. La ubicación del equipo de mezclado/rellenado sobre un cojín impermeable para contener derrames, ayudará a evitar la contaminación del agua subterránea. Riesgos Físicos o Químicos • No lo use ni almacene cerca de una fuente de calor ni del fuego. NOTA: El comprador asume toda la responsabilidad en caso de no seguir las instrucciones sobre seguridad y modo de empleo. ¿Preguntas o comentarios? Llame al 1-800-917-5438. Distributed by Spectrum Group, Division of United Industries Corp. PO Box 142642, St. Louis, MO 63114-0642 EPA Reg. No. 9688-138-8845 EPA Est. Nos. 39754-WI-1 R , 9688-MO-1 U , 79533-WI-1 BT , 39609-MO-1 BM Circled letter is first letter of lot number. 17-10999 © 2005 UIC File Name 5063_SP_BrushKill_CONC_BOOK CMYK PMS 348 Date 12-22-05 post trans Output Size 100% PMS 485 PEEL HERE. READ ENTIRE LABEL BEFORE USE. ABRA AQUÍ. ALTO. LEA TODA LA ETIQUETA ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ELIMINACIÓN DE TOCONES Una vez que se ha matado al tocón, se puede acelerar la descomposición con un producto eliminador de tocones como por ejemplo el Eliminador de Tocones Spectracide®, una fórmula lista para usar que no daña la tierra circundante. Lea y siga todas las instrucciones de la etiqueta del producto. BRUSH KILLER ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓN Almacenamiento: Almacene en su envase original, en un lugar cerrado bajo llave, que no sea accesible a los niños. Eliminación: Si está vacío: No vuelva a utilizar este envase. Tírelo a la basura, o puede ofrecerlo para reciclarlo, si existe esa opción. Si está parcialmente vacío: Llame a su servicio de eliminación de desechos más cercano o al número gratis 1-800-CLEANUP para obtener instrucciones de eliminación. Nunca tire el producto sin usar por ningún desagüe interior ni exterior. Rocío concentrado herbicida para brozas y arbustos Spray Concentrate PRODUCT FACTS What It Does: Kills Over 120 Types of Brush, Weeds & Vines including Poison Ivy, Poison Oak, Kudzu & Stumps Where To Use: PRECAUCIONES Outdoors Along Fence Lines, Walkways, Driveways, Around Buildings and Around Your Property Es nocivo para los seres humanos y los animales domésticos ADVERTENCIA. Causa importante daño a los ojos, pero temporal. Provoca irritación en la piel. Nocivo si se ingiere o se absorbe por la piel. Evite el contacto con los ojos, la piel o la ropa. Cuando utilice este producto, use camisa de manga larga, pantalones largos, calcetines, zapatos y guantes resistentes a los productos químicos. Use gafas de protección cuando utilice este producto. Luego de utilizar este producto, enjuague los guantes antes de quitárselos, quítese la ropa y lávela por separado antes de volver a usarla y rápidamente lávese bien las manos y la piel que estuvo expuesta, con agua y jabón. Quítese la ropa mojada tan pronto como sea posible y tome una ducha. No permita que otras personas (aparte del aplicador) ni mascotas ingresen en el área a tratar durante la aplicación. No entre en las áreas tratadas hasta que el rocío se haya secado. Questions & Comments: Call 1-800-917-5438 or visit our website at www.spectracide.com GUARANTEED RESULTS OR YOUR MONEY BACK If you are not satisfied with this product for any † GUARANTEED reason, send your written request for a refund to the address below, together with the original dated store receipt showing the price you paid. Please allow 6-8 weeks for processing. Made in the USA. Distributed by Spectrum Group, Div. of United Industries Corp. PO Box 142642, St. Louis, MO 63114-0642 EPA Reg. No. 9688-138-8845 EPA Est. Nos. 39754-WI-1 R , 9688-MO-1 U , 79533-WI-1 BT , 39609-MO-1 BM Circled letter is first letter of lot number. 17-10999 © 2005 UIC FPO UPC 0 71121 56400 9 NOTICE: Buyer assumes all responsibility for safety and use not in accordance with directions. NOTA: El comprador asume toda la responsabilidad en caso de no seguir las instrucciones sobre seguridad y modo de empleo. Spectracide® Brush Killer Spray Concentrate is intended for control of woody plants, vines and broadleaf weeds. It controls the listed varieties of brush and weeds along fence lines, along walkways, driveways, around homes or buildings and other overgrown areas around your property. Brush and weeds can be treated with either foliar applications or cut stump applications. Controls Ash, Aspen, Aster (white heath & white prarie), Bedstraw, Beggarweed (creeping), Bindweed, Birch, Blackberry, Black cherry, Black locust, Black medic, Brambles, Broadleaf plaintain, Buckbrush, Buckhorn, Buckhorn plantain, Bull thistle, Burclover, Burdock (common), Carpetweed, Cedar, Cherry, Chicory, Chickweed (common), Cinquefoil, Clover, Compassplant, Cottonwood, Curly dock, Dandelion, Dayflower, Deadnettle, Dogfennel, Dogwood, Elm, English daisy, False dandelion (*spoiled catsear & common catsear), Field bindweed (*morningglory & creeping jenny), Field oxeye-daisy (*creeping oxeye), Filaree (whitestem & redstem), Florida pusley, Gooseberry, Ground ivy, Groundsel, Hawkweed, Healall, Henbit, Honey locust, Honeysuckle, Jimsonweed, English daisy, Knotweed, Kochia, Kudzu, Lambsquarters, Lawn burweed, Lespedeza (common), Mallow (common), Matchweed, Morningglory, Mouseear chickweed, Multiflora rose, Mustard, Nettle, Oak, Oxalis (*yellow woodsorrel & creeping woodsorrel), Parsley-piert, Pensylvania smartweed (*smartweed), Pennywort (*dollarweed), Peppergrass, Pepperweed, Pigweed, Pine, Pineappleweed, Plantain, Poison ivy, Poison oak, Prostrate knotweed (*knotweed), Puncturevine, Purslane, Ragweed, Red sorrel (*sheep sorrel), Shepherds purse, Shortleaf pine, Smartweed, Speedwell, Spruce, Spotted spurge, Spurge, Sumac, Sunflower, Sycamore, Thistle, Trumpet vine, Velvetleaf (*pie marker, Indian mallow), Veronica (*corn speedwell), Virginia buttonweed, White clover (*Dutch clover, honeysuckle clover, white trefoil & purplewort), Wild carrot, Wild garlic, Wild geranium, Wild lettuce, Wild mustard, Wild onion, Wild plum, Wild strawberry, Wild violet, Willow, Yarrow, Yellow rocket. *Synonyms Multiflora rose, Mustard, Nettle, Oak, Oxalis (*yellow woodsorrel & creeping woodsorrel), Parsley-piert, Pensylvania smartweed (*smartweed), Pennywort (*dollarweed), Peppergrass, Pepperweed, Pigweed, Pine, Pineappleweed, Plantain, Poison ivy, Poison oak, Prostrate knotweed (*knotweed), Puncturevine, Purslane, Ragweed, Red sorrel (*sheep sorrel), Shepherds purse, Shortleaf pine, Smartweed, Speedwell, Spruce, Spotted spurge, Spurge, Sumac, Sunflower, Sycamore, Thistle, Trumpet vine, Velvetleaf (*pie marker, Indian mallow), Veronica (*corn speedwell), Virginia buttonweed, White clover (*Dutch clover, honeysuckle clover, white trefoil & purplewort), Wild carrot, Wild garlic, Wild geranium, Wild lettuce, Wild mustard, Wild onion, Wild plum, Wild strawberry, Wild violet, Willow, Yarrow, Yellow rocket. *Sinonimos LEA TODA LA ETIQUETA ANTES DE USAR EL PRODUCTO. MODO DE EMPLEO Se considera una violación a la ley federal usar este producto con otros fines que los indicados en la etiqueta. Sólo para usar al aire libre alrededor de la casa. Las personas (aparte del aplicador) y las mascotas no deben ingresar en las áreas tratadas hasta que el rocío se haya secado. PRECAUCIONES SOBRE EL USO 1. Aplique cuando no haya viento para evitar la posibilidad de 2. 3. 4. 5. arrastre sobre hortalizas, plantas ornamentales, pasto u otras plantas deseables cercanas. Manténgalo lejos de las raíces de plantas y árboles deseables. Evite el rocío demasiado fino porque puede ser arrastrado y dañar a otras plantas. Se debe tener mucho cuidado para controlar el arrastre o el escurrimiento del rocío alrededor de axonopus, césped dichondra, St. Augustine o Agrostis para evitar que sufra daño. El trébol resultará dañado si se lo rocía. El tratamiento cuando las temperaturas superan los 85°F podría causar daño al pasto cercano. CONSEJOS PARA EL USO • Para aplicar use un rociador de jardín y césped a presión o rociador similar. • Para obtener mejores resultados, trate durante el tiempo cálido mix. To prevent separation, mix thoroughly and shake often while spraying. NOTE: 1 fl oz = 2 Tbsp; 1 qt = 32 fl oz = 2 pt = 4 cups. FOLIAGE TREATMENT Treating the foliage of brush and weeds is effective throughout the growing season, from the spring when leaves are full until leaves drop in the fall. Mix 3 to 5 fl oz (6 to 10 Tbsp) in 1 gallon of water following the directions under How to Mix. Use higher rates for larger plants, dense growth or well established brush. Thoroughly wet all leaves, stems and shoots until runoff begins. Allow 5 to 7 days after treating before cutting or removal of treated area. Reapply to regrowth on resistant plants if needed. This product is most effective against young actively growing brush and weeds. CUT STUMP TREATMENT This treatment method is most effective on stumps with diameters larger than 3 to 4 inches and works throughout the year except when snow, ice or water prevents complete spray coverage. Mix 20 fl oz (2½ cups) with 1 gallon of water following the directions under How to Mix. Mineral oil, kerosene or diesel oil (No. 1 or No. 2 fuel oil) may be substituted for water. Apply to freshly cut stumps. Thoroughly wet the cut surface, bark and exposed roots. Treat the entire stump; drench until runoff begins. STUMP REMOVAL Once the stump has been killed, decomposition can be accelerated with a stump removal product such as Spectracide® Stump Remover, a ready-to-use formula that won’t harm the surrounding soil. Read and follow all directions found on the product label. STORAGE AND DISPOSAL Storage: Store in original container in a locked storage area inaccessible to children. Disposal: If empty: Do not reuse this container. Place in trash or offer for recycling if available. If partly filled: Call your local solid waste agency or 1-800-CLEANUP for disposal instructions. Never place unused product down any indoor or outdoor drain. • • • • cuando los arbustos y las malezas de hoja ancha están creciendo activamente. No riegue dentro de las 24 horas posteriores al tratamiento. Si el rocío se aplica inmediatamente después de la lluvia el control puede ser deficiente. Use alrededor de céspedes establecidos (pasto que se ha cortado por lo menos tres veces). Las semillas se pueden sembrar 3 a 4 semanas después del tratamiento. Cuando los tratamientos se efectúan después de una helada el rendimiento puede ser deficiente. CÓMO MEZCLAR Agregue la mitad del agua al rociador. Agregue lentamente el producto. Agregue el agua restante, cierre el rociador y agite bien para mezclar. Para evitar la separación, mezcle bien y agite frecuentemente mientras rocía. NOTA: 1 onza líquida = 2 cdas. soperas; 1 cuarto = 32 onzas líquidas = 2 pt = 4 tazas. TRATAMIENTO DEL FOLLAJE El tratamiento de arbustos y malezas es eficaz durante el período de crecimiento, a partir de la primavera cuando las hojas están maduras hasta que caen en el otoño. Mezcle 3 a 5 onzas líquidas (6 a 10 cucharadas soperas) en 1 galón de agua siguiendo las instrucciones de Cómo mezclar. Use dosis más altas para plantas más grandes, crecimiento denso o arbustos bien establecidos. Moje bien todas las hojas, tallos y brotes hasta que empiecen a escurrir. Deje pasar entre 5 y 7 días antes de cortar o quitar de la zona tratada. Si es necesario, vuelva a aplicar al rebrote de plantas resistentes. Este producto es más eficaz contra arbustos y malezas jóvenes en la etapa de crecimiento activo. TRATAMIENTO DE TOCÓN CORTADO Este método de tratamiento es más eficaz en tocones con diámetros mayores de 3 a 4 pulgadas y funciona durante todo el año excepto cuando la nieve, el hielo o el agua evita la cobertura total del rocío. Mezcle 20 onzas líquidas (2½ tazas) con 1 galón de agua siguiendo las instrucciones de Cómo mezclar. El aceite mineral, kerosén o aceite diesel (fuel oil Nº 1 o Nº 2 ) se pueden sustituir por agua. Aplique a tocones recién cortados. Moje bien la superficie cortada, la corteza y las raíces expuestas. Trate todo el tocón; moje hasta que empiece a escurrir. READ ENTIRE LABEL BEFORE USE. DIRECTIONS FOR USE It is a violation of Federal law to use this product in a manner inconsistent with its labeling. For outdoor use around the home only. People (other than applicator) or pets should not be allowed in treated areas until spray has dried. USE PRECAUTIONS 1. Apply when air is calm to avoid the possibility of drift onto nearby vegetables, ornamental plants, grass or other desirable plantings. 2. Keep away from the roots of desirable plants and trees. 3. Avoid sprays which are too fine because they can drift and damage other plants. 4. Extra care to control spray drift or runoff should be taken around carpetgrass, dichondra, St. Augustinegrass or bentgrass to avoid lawn damage. Clover will be damaged by spray. 5. Treating when air temperatures exceed 85°F could cause damage to nearby grass. USE TIPS • Use a lawn and garden pressure sprayer or similar sprayer to apply. • For best results, treat during warm weather when brush and broadleaf weeds are actively growing. • Do not water within 24 hours after treatment. Poor control may result if spray is applied just before rain. • Use around established lawns (grass that has been mowed at least three times). • Seed can be sown 3 to 4 weeks after treatment. • Poor performance may result with treatments following a frost. HOW TO MIX Add half of the water to the sprayer. Slowly add the product. Add the remaining water, close the sprayer and shake well to PRECAUTIONARY STATEMENTS Hazards to Humans and Domestic Animals WARNING. Causes substantial but temporary eye injury. Causes skin irritation. Harmful if swallowed or absorbed through skin. Do not get in eyes, on skin or on clothing. When using this product, wear long-sleeved shirt, long pants, socks, shoes and chemical resistant gloves. Wear goggles when using this product. After using this product, rinse gloves before removing, remove clothing and launder separately before reuse, and promptly and thoroughly wash hands and exposed skin with soap and water. Remove saturated clothing as soon as possible and shower. Do not allow people (other than applicator) or pets on treatment area during application. Do not enter treatment areas until spray has dried. Rocío concentrado herbicida para brozas y arbustos de Spectracide® está destinado al control de plantas leñosas, enredaderas y malezas de hoja ancha. Controla las variedades indicadas de arbustos y malezas a lo largo de cercas, senderos, caminos de entrada de automóviles, alrededor de viviendas o edificios y otras zonas donde hayan crecido demasiado alrededor de su propiedad. Los arbustos y las malezas se pueden tratar con aplicaciones foliares o con aplicaciones sobre tocones cortados. Controla Ash, Aspen, Aster (white heath & white prarie), Bedstraw, Beggarweed (creeping), Bindweed, Birch, Blackberry, Black cherry, Black locust, Black medic, Brambles, Broadleaf plaintain, Buckbrush, Buckhorn, Buckhorn plantain, Bull thistle, Burclover, Burdock (common), Carpetweed, Cedar, Cherry, Chicory, Chickweed (common), Cinquefoil, Clover, Compassplant, Cottonwood, Curly dock, Dandelion, Dayflower, Deadnettle, Dogfennel, Dogwood, Elm, English daisy, False dandelion (*spoiled catsear & common catsear), Field bindweed (*morningglory & creeping jenny), Field oxeye-daisy (*creeping oxeye), Filaree (whitestem & redstem), Florida pusley, Gooseberry, Ground ivy, Groundsel, Hawkweed, Healall, Henbit, Honey locust, Honeysuckle, Jimsonweed, English daisy, Knotweed, Kochia, Kudzu, Lambsquarters, Lawn burweed, Lespedeza (common), Mallow (common), Matchweed, Morningglory, Mouseear chickweed, First Aid • If in Eyes: Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15 minutes. Remove contact lenses, if present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye. Call a Poison Control Center or doctor for treatment. If on Skin or Clothing: Take off contaminated clothing. Rinse skin immediately with plenty of water for 15-20 minutes. Call a Poison Control Center or doctor for treatment. If Swallowed: Immediately call a Poison Control Center or doctor. Do not induce vomiting unless told to do so by a Poison Control Center or doctor. Do not give any liquid to the person. Do not give anything by mouth to an unconscious person. Have the product container or label with you when calling a Poison Control Center, doctor, or going for treatment. Note to physician: Contains petroleum distillates – vomiting may cause aspiration pneumonia. Environmental Hazards • This product is toxic to aquatic invertebrates. Drift or runoff may adversely affect aquatic invertebrates and nontarget plants. Do not apply directly to water. Do not contaminate water when cleaning equipment or disposing of equipment washwaters. Most cases of groundwater contamination involving phenoxy herbicides such as 2,4-D and Dichlorprop-p have been associated with mixing/loading and disposal sites. Caution should be exercised when handling 2,4-D and Dichlorprop-p pesticides at such sites to prevent contamination of groundwater supplies. Use of closed systems for mixing or transferring this pesticide will reduce the probability of spills. Placement of the mixing/loading equipment on an impervious pad to contain spills will help prevent groundwater contamination. Physical or Chemical Hazards • Do not use or store near heat or open flame. NOTICE: Buyer assumes all responsibility for safety and use not in accordance with directions. Questions & Comments? Call 1-800-917-5438 or visit our website at www.spectracide.com Primeros auxilios • Si entra en contacto con los ojos: Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua lentamente, con cuidado, durante 15 minutos. Si hay lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5 minutos, luego continúe enjuagando los ojos. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento. Si entra en contacto con la piel o la ropa: Quítese la ropa contaminada. Lave inmediatamente la piel con abundante agua durante 15-20 minutos. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento. Si se ingiere: Llame inmediatamente a un centro de control de envenenamientos o a un médico. No induzca el vómito a menos que así se lo indique un médico o un centro de control de envenenamientos. No administre nada de líquido a la persona. No administre nada por boca a una persona que haya perdido el conocimiento. Cuando llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del producto. Nota para el médico: Contiene destilados de petróleo; los vómitos pueden causar neumonía por aspiración. Riesgos para el medio ambiente • Este producto es tóxico para los invertebrados acuáticos. El arrastre o el escurrimiento pueden afectar de manera adversa a los invertebrados acuáticos y a las plantas que no son el objetivo del tratamiento. No aplique directamente al agua. No contamine el agua cuando limpie el equipo o cuando elimine las aguas del lavado del equipo. En la mayoría de los casos, la contaminación del agua subterránea por herbicidas de tipo fenoxi como el 2,4-D y Diclorprop-p se ha asociado a lugares de mezclado/rellenado y eliminación. Se debe tener mucho cuidado al manipular pesticidas tipo 2,4-D y Diclorprop-p en dichos lugares para evitar la contaminación de las fuentes de agua subterránea. El uso de sistemas cerrados para mezclar o transferir este pesticida reduce la probabilidad de derrames. La ubicación del equipo de mezclado/rellenado sobre un cojín impermeable para contener derrames, ayudará a evitar la contaminación del agua subterránea. Riesgos Físicos o Químicos • No lo use ni almacene cerca de una fuente de calor ni del fuego. NOTA: El comprador asume toda la responsabilidad en caso de no seguir las instrucciones sobre seguridad y modo de empleo. ¿Preguntas o comentarios? Llame al 1-800-917-5438. Distributed by Spectrum Group, Division of United Industries Corp. PO Box 142642, St. Louis, MO 63114-0642 EPA Reg. No. 9688-138-8845 EPA Est. Nos. 39754-WI-1 R , 9688-MO-1 U , 79533-WI-1 BT , 39609-MO-1 BM Circled letter is first letter of lot number. 17-10999 © 2005 UIC File Name 5063_SP_BrushKill_CONC_BOOK CMYK PMS 348 Date 12-22-05 post trans Output Size 100% PMS 485 PEEL HERE. READ ENTIRE LABEL BEFORE USE. ABRA AQUÍ. ALTO. LEA TODA LA ETIQUETA ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ELIMINACIÓN DE TOCONES Una vez que se ha matado al tocón, se puede acelerar la descomposición con un producto eliminador de tocones como por ejemplo el Eliminador de Tocones Spectracide®, una fórmula lista para usar que no daña la tierra circundante. Lea y siga todas las instrucciones de la etiqueta del producto. BRUSH KILLER ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓN Almacenamiento: Almacene en su envase original, en un lugar cerrado bajo llave, que no sea accesible a los niños. Eliminación: Si está vacío: No vuelva a utilizar este envase. Tírelo a la basura, o puede ofrecerlo para reciclarlo, si existe esa opción. Si está parcialmente vacío: Llame a su servicio de eliminación de desechos más cercano o al número gratis 1-800-CLEANUP para obtener instrucciones de eliminación. Nunca tire el producto sin usar por ningún desagüe interior ni exterior. Rocío concentrado herbicida para brozas y arbustos Spray Concentrate PRODUCT FACTS What It Does: Kills Over 120 Types of Brush, Weeds & Vines including Poison Ivy, Poison Oak, Kudzu & Stumps Where To Use: PRECAUCIONES Outdoors Along Fence Lines, Walkways, Driveways, Around Buildings and Around Your Property Es nocivo para los seres humanos y los animales domésticos ADVERTENCIA. Causa importante daño a los ojos, pero temporal. Provoca irritación en la piel. Nocivo si se ingiere o se absorbe por la piel. Evite el contacto con los ojos, la piel o la ropa. Cuando utilice este producto, use camisa de manga larga, pantalones largos, calcetines, zapatos y guantes resistentes a los productos químicos. Use gafas de protección cuando utilice este producto. Luego de utilizar este producto, enjuague los guantes antes de quitárselos, quítese la ropa y lávela por separado antes de volver a usarla y rápidamente lávese bien las manos y la piel que estuvo expuesta, con agua y jabón. Quítese la ropa mojada tan pronto como sea posible y tome una ducha. No permita que otras personas (aparte del aplicador) ni mascotas ingresen en el área a tratar durante la aplicación. No entre en las áreas tratadas hasta que el rocío se haya secado. Questions & Comments: Call 1-800-917-5438 or visit our website at www.spectracide.com GUARANTEED RESULTS OR YOUR MONEY BACK If you are not satisfied with this product for any † GUARANTEED reason, send your written request for a refund to the address below, together with the original dated store receipt showing the price you paid. Please allow 6-8 weeks for processing. Made in the USA. Distributed by Spectrum Group, Div. of United Industries Corp. PO Box 142642, St. Louis, MO 63114-0642 EPA Reg. No. 9688-138-8845 EPA Est. Nos. 39754-WI-1 R , 9688-MO-1 U , 79533-WI-1 BT , 39609-MO-1 BM Circled letter is first letter of lot number. 17-10999 © 2005 UIC FPO UPC 0 71121 56400 9 NOTICE: Buyer assumes all responsibility for safety and use not in accordance with directions. NOTA: El comprador asume toda la responsabilidad en caso de no seguir las instrucciones sobre seguridad y modo de empleo. Spectracide® Brush Killer Spray Concentrate is intended for control of woody plants, vines and broadleaf weeds. It controls the listed varieties of brush and weeds along fence lines, along walkways, driveways, around homes or buildings and other overgrown areas around your property. Brush and weeds can be treated with either foliar applications or cut stump applications. Controls Ash, Aspen, Aster (white heath & white prarie), Bedstraw, Beggarweed (creeping), Bindweed, Birch, Blackberry, Black cherry, Black locust, Black medic, Brambles, Broadleaf plaintain, Buckbrush, Buckhorn, Buckhorn plantain, Bull thistle, Burclover, Burdock (common), Carpetweed, Cedar, Cherry, Chicory, Chickweed (common), Cinquefoil, Clover, Compassplant, Cottonwood, Curly dock, Dandelion, Dayflower, Deadnettle, Dogfennel, Dogwood, Elm, English daisy, False dandelion (*spoiled catsear & common catsear), Field bindweed (*morningglory & creeping jenny), Field oxeye-daisy (*creeping oxeye), Filaree (whitestem & redstem), Florida pusley, Gooseberry, Ground ivy, Groundsel, Hawkweed, Healall, Henbit, Honey locust, Honeysuckle, Jimsonweed, English daisy, Knotweed, Kochia, Kudzu, Lambsquarters, Lawn burweed, Lespedeza (common), Mallow (common), Matchweed, Morningglory, Mouseear chickweed, Multiflora rose, Mustard, Nettle, Oak, Oxalis (*yellow woodsorrel & creeping woodsorrel), Parsley-piert, Pensylvania smartweed (*smartweed), Pennywort (*dollarweed), Peppergrass, Pepperweed, Pigweed, Pine, Pineappleweed, Plantain, Poison ivy, Poison oak, Prostrate knotweed (*knotweed), Puncturevine, Purslane, Ragweed, Red sorrel (*sheep sorrel), Shepherds purse, Shortleaf pine, Smartweed, Speedwell, Spruce, Spotted spurge, Spurge, Sumac, Sunflower, Sycamore, Thistle, Trumpet vine, Velvetleaf (*pie marker, Indian mallow), Veronica (*corn speedwell), Virginia buttonweed, White clover (*Dutch clover, honeysuckle clover, white trefoil & purplewort), Wild carrot, Wild garlic, Wild geranium, Wild lettuce, Wild mustard, Wild onion, Wild plum, Wild strawberry, Wild violet, Willow, Yarrow, Yellow rocket. *Synonyms Multiflora rose, Mustard, Nettle, Oak, Oxalis (*yellow woodsorrel & creeping woodsorrel), Parsley-piert, Pensylvania smartweed (*smartweed), Pennywort (*dollarweed), Peppergrass, Pepperweed, Pigweed, Pine, Pineappleweed, Plantain, Poison ivy, Poison oak, Prostrate knotweed (*knotweed), Puncturevine, Purslane, Ragweed, Red sorrel (*sheep sorrel), Shepherds purse, Shortleaf pine, Smartweed, Speedwell, Spruce, Spotted spurge, Spurge, Sumac, Sunflower, Sycamore, Thistle, Trumpet vine, Velvetleaf (*pie marker, Indian mallow), Veronica (*corn speedwell), Virginia buttonweed, White clover (*Dutch clover, honeysuckle clover, white trefoil & purplewort), Wild carrot, Wild garlic, Wild geranium, Wild lettuce, Wild mustard, Wild onion, Wild plum, Wild strawberry, Wild violet, Willow, Yarrow, Yellow rocket. *Sinonimos LEA TODA LA ETIQUETA ANTES DE USAR EL PRODUCTO. MODO DE EMPLEO Se considera una violación a la ley federal usar este producto con otros fines que los indicados en la etiqueta. Sólo para usar al aire libre alrededor de la casa. Las personas (aparte del aplicador) y las mascotas no deben ingresar en las áreas tratadas hasta que el rocío se haya secado. PRECAUCIONES SOBRE EL USO 1. Aplique cuando no haya viento para evitar la posibilidad de 2. 3. 4. 5. arrastre sobre hortalizas, plantas ornamentales, pasto u otras plantas deseables cercanas. Manténgalo lejos de las raíces de plantas y árboles deseables. Evite el rocío demasiado fino porque puede ser arrastrado y dañar a otras plantas. Se debe tener mucho cuidado para controlar el arrastre o el escurrimiento del rocío alrededor de axonopus, césped dichondra, St. Augustine o Agrostis para evitar que sufra daño. El trébol resultará dañado si se lo rocía. El tratamiento cuando las temperaturas superan los 85°F podría causar daño al pasto cercano. CONSEJOS PARA EL USO • Para aplicar use un rociador de jardín y césped a presión o rociador similar. • Para obtener mejores resultados, trate durante el tiempo cálido mix. To prevent separation, mix thoroughly and shake often while spraying. NOTE: 1 fl oz = 2 Tbsp; 1 qt = 32 fl oz = 2 pt = 4 cups. FOLIAGE TREATMENT Treating the foliage of brush and weeds is effective throughout the growing season, from the spring when leaves are full until leaves drop in the fall. Mix 3 to 5 fl oz (6 to 10 Tbsp) in 1 gallon of water following the directions under How to Mix. Use higher rates for larger plants, dense growth or well established brush. Thoroughly wet all leaves, stems and shoots until runoff begins. Allow 5 to 7 days after treating before cutting or removal of treated area. Reapply to regrowth on resistant plants if needed. This product is most effective against young actively growing brush and weeds. CUT STUMP TREATMENT This treatment method is most effective on stumps with diameters larger than 3 to 4 inches and works throughout the year except when snow, ice or water prevents complete spray coverage. Mix 20 fl oz (2½ cups) with 1 gallon of water following the directions under How to Mix. Mineral oil, kerosene or diesel oil (No. 1 or No. 2 fuel oil) may be substituted for water. Apply to freshly cut stumps. Thoroughly wet the cut surface, bark and exposed roots. Treat the entire stump; drench until runoff begins. STUMP REMOVAL Once the stump has been killed, decomposition can be accelerated with a stump removal product such as Spectracide® Stump Remover, a ready-to-use formula that won’t harm the surrounding soil. Read and follow all directions found on the product label. STORAGE AND DISPOSAL Storage: Store in original container in a locked storage area inaccessible to children. Disposal: If empty: Do not reuse this container. Place in trash or offer for recycling if available. If partly filled: Call your local solid waste agency or 1-800-CLEANUP for disposal instructions. Never place unused product down any indoor or outdoor drain. • • • • cuando los arbustos y las malezas de hoja ancha están creciendo activamente. No riegue dentro de las 24 horas posteriores al tratamiento. Si el rocío se aplica inmediatamente después de la lluvia el control puede ser deficiente. Use alrededor de céspedes establecidos (pasto que se ha cortado por lo menos tres veces). Las semillas se pueden sembrar 3 a 4 semanas después del tratamiento. Cuando los tratamientos se efectúan después de una helada el rendimiento puede ser deficiente. CÓMO MEZCLAR Agregue la mitad del agua al rociador. Agregue lentamente el producto. Agregue el agua restante, cierre el rociador y agite bien para mezclar. Para evitar la separación, mezcle bien y agite frecuentemente mientras rocía. NOTA: 1 onza líquida = 2 cdas. soperas; 1 cuarto = 32 onzas líquidas = 2 pt = 4 tazas. TRATAMIENTO DEL FOLLAJE El tratamiento de arbustos y malezas es eficaz durante el período de crecimiento, a partir de la primavera cuando las hojas están maduras hasta que caen en el otoño. Mezcle 3 a 5 onzas líquidas (6 a 10 cucharadas soperas) en 1 galón de agua siguiendo las instrucciones de Cómo mezclar. Use dosis más altas para plantas más grandes, crecimiento denso o arbustos bien establecidos. Moje bien todas las hojas, tallos y brotes hasta que empiecen a escurrir. Deje pasar entre 5 y 7 días antes de cortar o quitar de la zona tratada. Si es necesario, vuelva a aplicar al rebrote de plantas resistentes. Este producto es más eficaz contra arbustos y malezas jóvenes en la etapa de crecimiento activo. TRATAMIENTO DE TOCÓN CORTADO Este método de tratamiento es más eficaz en tocones con diámetros mayores de 3 a 4 pulgadas y funciona durante todo el año excepto cuando la nieve, el hielo o el agua evita la cobertura total del rocío. Mezcle 20 onzas líquidas (2½ tazas) con 1 galón de agua siguiendo las instrucciones de Cómo mezclar. El aceite mineral, kerosén o aceite diesel (fuel oil Nº 1 o Nº 2 ) se pueden sustituir por agua. Aplique a tocones recién cortados. Moje bien la superficie cortada, la corteza y las raíces expuestas. Trate todo el tocón; moje hasta que empiece a escurrir. READ ENTIRE LABEL BEFORE USE. DIRECTIONS FOR USE It is a violation of Federal law to use this product in a manner inconsistent with its labeling. For outdoor use around the home only. People (other than applicator) or pets should not be allowed in treated areas until spray has dried. USE PRECAUTIONS 1. Apply when air is calm to avoid the possibility of drift onto nearby vegetables, ornamental plants, grass or other desirable plantings. 2. Keep away from the roots of desirable plants and trees. 3. Avoid sprays which are too fine because they can drift and damage other plants. 4. Extra care to control spray drift or runoff should be taken around carpetgrass, dichondra, St. Augustinegrass or bentgrass to avoid lawn damage. Clover will be damaged by spray. 5. Treating when air temperatures exceed 85°F could cause damage to nearby grass. USE TIPS • Use a lawn and garden pressure sprayer or similar sprayer to apply. • For best results, treat during warm weather when brush and broadleaf weeds are actively growing. • Do not water within 24 hours after treatment. Poor control may result if spray is applied just before rain. • Use around established lawns (grass that has been mowed at least three times). • Seed can be sown 3 to 4 weeks after treatment. • Poor performance may result with treatments following a frost. HOW TO MIX Add half of the water to the sprayer. Slowly add the product. Add the remaining water, close the sprayer and shake well to PRECAUTIONARY STATEMENTS Hazards to Humans and Domestic Animals WARNING. Causes substantial but temporary eye injury. Causes skin irritation. Harmful if swallowed or absorbed through skin. Do not get in eyes, on skin or on clothing. When using this product, wear long-sleeved shirt, long pants, socks, shoes and chemical resistant gloves. Wear goggles when using this product. After using this product, rinse gloves before removing, remove clothing and launder separately before reuse, and promptly and thoroughly wash hands and exposed skin with soap and water. Remove saturated clothing as soon as possible and shower. Do not allow people (other than applicator) or pets on treatment area during application. Do not enter treatment areas until spray has dried. Rocío concentrado herbicida para brozas y arbustos de Spectracide® está destinado al control de plantas leñosas, enredaderas y malezas de hoja ancha. Controla las variedades indicadas de arbustos y malezas a lo largo de cercas, senderos, caminos de entrada de automóviles, alrededor de viviendas o edificios y otras zonas donde hayan crecido demasiado alrededor de su propiedad. Los arbustos y las malezas se pueden tratar con aplicaciones foliares o con aplicaciones sobre tocones cortados. Controla Ash, Aspen, Aster (white heath & white prarie), Bedstraw, Beggarweed (creeping), Bindweed, Birch, Blackberry, Black cherry, Black locust, Black medic, Brambles, Broadleaf plaintain, Buckbrush, Buckhorn, Buckhorn plantain, Bull thistle, Burclover, Burdock (common), Carpetweed, Cedar, Cherry, Chicory, Chickweed (common), Cinquefoil, Clover, Compassplant, Cottonwood, Curly dock, Dandelion, Dayflower, Deadnettle, Dogfennel, Dogwood, Elm, English daisy, False dandelion (*spoiled catsear & common catsear), Field bindweed (*morningglory & creeping jenny), Field oxeye-daisy (*creeping oxeye), Filaree (whitestem & redstem), Florida pusley, Gooseberry, Ground ivy, Groundsel, Hawkweed, Healall, Henbit, Honey locust, Honeysuckle, Jimsonweed, English daisy, Knotweed, Kochia, Kudzu, Lambsquarters, Lawn burweed, Lespedeza (common), Mallow (common), Matchweed, Morningglory, Mouseear chickweed, First Aid • If in Eyes: Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15 minutes. Remove contact lenses, if present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye. Call a Poison Control Center or doctor for treatment. If on Skin or Clothing: Take off contaminated clothing. Rinse skin immediately with plenty of water for 15-20 minutes. Call a Poison Control Center or doctor for treatment. If Swallowed: Immediately call a Poison Control Center or doctor. Do not induce vomiting unless told to do so by a Poison Control Center or doctor. Do not give any liquid to the person. Do not give anything by mouth to an unconscious person. Have the product container or label with you when calling a Poison Control Center, doctor, or going for treatment. Note to physician: Contains petroleum distillates – vomiting may cause aspiration pneumonia. Environmental Hazards • This product is toxic to aquatic invertebrates. Drift or runoff may adversely affect aquatic invertebrates and nontarget plants. Do not apply directly to water. Do not contaminate water when cleaning equipment or disposing of equipment washwaters. Most cases of groundwater contamination involving phenoxy herbicides such as 2,4-D and Dichlorprop-p have been associated with mixing/loading and disposal sites. Caution should be exercised when handling 2,4-D and Dichlorprop-p pesticides at such sites to prevent contamination of groundwater supplies. Use of closed systems for mixing or transferring this pesticide will reduce the probability of spills. Placement of the mixing/loading equipment on an impervious pad to contain spills will help prevent groundwater contamination. Physical or Chemical Hazards • Do not use or store near heat or open flame. NOTICE: Buyer assumes all responsibility for safety and use not in accordance with directions. Questions & Comments? Call 1-800-917-5438 or visit our website at www.spectracide.com Primeros auxilios • Si entra en contacto con los ojos: Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua lentamente, con cuidado, durante 15 minutos. Si hay lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5 minutos, luego continúe enjuagando los ojos. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento. Si entra en contacto con la piel o la ropa: Quítese la ropa contaminada. Lave inmediatamente la piel con abundante agua durante 15-20 minutos. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento. Si se ingiere: Llame inmediatamente a un centro de control de envenenamientos o a un médico. No induzca el vómito a menos que así se lo indique un médico o un centro de control de envenenamientos. No administre nada de líquido a la persona. No administre nada por boca a una persona que haya perdido el conocimiento. Cuando llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del producto. Nota para el médico: Contiene destilados de petróleo; los vómitos pueden causar neumonía por aspiración. Riesgos para el medio ambiente • Este producto es tóxico para los invertebrados acuáticos. El arrastre o el escurrimiento pueden afectar de manera adversa a los invertebrados acuáticos y a las plantas que no son el objetivo del tratamiento. No aplique directamente al agua. No contamine el agua cuando limpie el equipo o cuando elimine las aguas del lavado del equipo. En la mayoría de los casos, la contaminación del agua subterránea por herbicidas de tipo fenoxi como el 2,4-D y Diclorprop-p se ha asociado a lugares de mezclado/rellenado y eliminación. Se debe tener mucho cuidado al manipular pesticidas tipo 2,4-D y Diclorprop-p en dichos lugares para evitar la contaminación de las fuentes de agua subterránea. El uso de sistemas cerrados para mezclar o transferir este pesticida reduce la probabilidad de derrames. La ubicación del equipo de mezclado/rellenado sobre un cojín impermeable para contener derrames, ayudará a evitar la contaminación del agua subterránea. Riesgos Físicos o Químicos • No lo use ni almacene cerca de una fuente de calor ni del fuego. NOTA: El comprador asume toda la responsabilidad en caso de no seguir las instrucciones sobre seguridad y modo de empleo. ¿Preguntas o comentarios? Llame al 1-800-917-5438. Distributed by Spectrum Group, Division of United Industries Corp. PO Box 142642, St. Louis, MO 63114-0642 EPA Reg. No. 9688-138-8845 EPA Est. Nos. 39754-WI-1 R , 9688-MO-1 U , 79533-WI-1 BT , 39609-MO-1 BM Circled letter is first letter of lot number. 17-10999 © 2005 UIC