Download Operator`siVlanual [ lj WnemG

Transcript
Operator's
iVlanual
®
2200 PSi MAX
2.2 GPiViMAX
IViodelNo. 580.752181
CUSTOMERHELPLINE
PRESSURE
WASHER ,_
HOURS: Non. - Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT)
[ lj WnemG
Before using this product, read this
manual and follow a]l Safety Rules
and Operating instructions.
[__]] ADVERTEHCIA
Antes de utilizar el producto, lea este
manual y siga todas las Reglas de
Seguridad e Instrucciones de Uso.
,, Safety
,, Assembly
,, Operation
,, Maintenance
• Parts
,, Espafiol, p. 30
This pressurewasheris ratedin accordance
to the PressureWasherManufactureAssociation(PWMA)standardPWl01 (TestingandRating
Performanceof PressureWashers).
Estalimpiadoraa presi6nest_clasificadaconformea la normaPWl01 (comprobaci0ny clasificaci0nde rendimientode limpiadorasa
presi6n)de la AsociaciOn
de fabricantesde bombasa presi6n(PressureWasherManufactureAssociation,PWMA).
Sears, Roebuckand Co., RoffrnanEstates,IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website: www.craftsman.com
Part No. 205597GS Draft - (02/19/2008)
WARRANTY ..........................................
2
SAFETYRULES......................................
2-5
FEATURESAND CONTROLS..............................
6
ASSEMBLY ........................................
7-10
OPERATION.......................................
11-14
SPECIFICATIONS.....................................
MAINTENANCE....................................
15
16-20
STORAGE...........................................
21
TROUBLESHOOTING..................................
22
REPLACEMENTPARTS..............................
23-26
NOTES .............................................
27
EMISSION CONTROLWARRANTY .....................
28-29
ESPANOL.........................................
30-55
HOW TO ORDERPARTS ........................
BACKPAGE
ONE-YEARFULLWARRAHTYON CRAFTSMAHPRESSUREWASHER
If this pressure washer fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase, return it to
any Searsstore, other Craftsman outlet, or Sears Parts & Repair Center in the United States or Canadafor free repair (or
replacementif repair proves impossible).
All warranty coverage applies for only 90 days from date of purchase if this pressure washer is ever used for commercial or
rental purposes.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60178
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 288
,_
This
is the safety
alert symbol.
is used to alertoryou
to potential personalinjuryhazards. Obey all safety messages
that follow
this symbolto
avoid Itpossibleinjury
death.
_Read with your
this pressurewasher.
manualcarefully and
become
familiar
Knowits
applications,
Hazard Symbols and Meaninos
its limitations, and any hazards involved.
The safety alert symbol (_.) is used with a signal word
(DANGER,CAUTION,WARNING), a pictorial and/or a safety
messageto alert you to hazards. BANGERindicates a hazard
which, if not avoided, willresult in death or serious injury.
WARNINGindicates a hazard which, if not avoided, could
result in death or serious injury. CAUTIONindicates a hazard
which, if not avoided, might result in minor or moderate
injury. NOTICEindicates a situation that could result in
equipment damage. Follow safety messages to avoid or
reduce the risk of injury or death.
Toxic Fumes
Kickback
2
5-
SlipperySurface
Fire
Moving Parts
© Sears Brands, LLC
Fall
Explosion
Flying Objects
ElectricalShock
FluidInjection
Operator'sManual
HotSurface
WARHJNG
The engine exhaustfrom this productcontains
chemicalsknownto the State of California to cause
cancer,birthdefects, or otherreproductiveharm.
WARNING
Certain componentsin this productand relatedaccessories
containchemicalsknownto the State of California to cause
cancer, birth defects or otherreproductiveharm.
Wash handsafter handling.
WARNING
Running engine gives off carbon monoxide, an
odorless, colorless, poison gas.
Breathing carbon monoxide can cause headache,
_
*
.
.
.
atigue, dizziness,
nausea,
fainting orvomiting,
death. confusion, seizures,
Some chemicals or detergents may be harmful if
inhaled or ingested, causing severe nausea,
fainting, or poisoning.
OperatepressurewasherONLYoutdoors.
Keepexhaustgasfrom enteringa confinedareathrough
windows,doors,ventilationintakes,or otheropenings.
DONOTstart or run engineindoorsor in an enclosedarea,
evenif windowsanddoorsare open.
Usea respiratoror maskwheneverthereis a chancethat
vapors maybe inhaled.
Readall instructionswith maskso you arecertainthe maskwill
providethe necessaryprotectionagainstinhalingharmful
vapors.
WARHIHG
Fueland its vapors are extremely flammable and
explosive.
death.
Fireor explosion can cause severe burns or
WHENADDINGOR DRAININGFUEL
* TurnpressurewasherOFFand let it coolat least2 minutes
beforeremovingfuelcap. Loosencapslowlyto relievepressure
in tank.
. Fillor drain fueltank outdoors.
DONOToverfilltank.Allowspacefor fuel expansion.
. If fuel spills,wait until it evaporatesbeforestartingengine.
Keepfuelawayfrom sparks,openflames,pilot lights,heat,and
otherignitionsources.
DONOTlight a cigaretteor smoke.
WHENSTARTIN6EQUIPMENT
* Ensuresparkplug,muffler,fuel cap,andair cleanerarein
place.
. DONOTcrank enginewith sparkplug removed.
WHENOPERATINGEQUIPMENT
* DONOTtip engineor equipmentat anglewhichcausesfuel to
spill.
. DONOTsprayflammableliquids.
WHENTRANSPORTING
OR REPAIRINGEQUIPMENT
* Transport/repairwith fueltank EMPTYor with fuel shutoffvalve
OFF.
. Disconnectsparkplugwire.
WHENSTORINGFUELOBEQUIPMENTWITH FUELIN TANK
WARHIHG
_¢
Contact
with power source can cause electric
isk of electrocution.
shock or burn.
. NEVERspray nearpowersource.
* Storeawayfrom furnaces,stoves,water heaters,clothes
dryers,or otherappliancesthat havepilot light or otherignition
sourcebecausetheycanignitefuelvapors.
WARHJHG
WARHIHG
Starter cord kickback (rapid retraction) can result
in bodily injury. Kickback will pull hand and arm
_,_.<
The high pressure stream of water that this
equipment produces can cut through skin and its
toward engine faster than you can let go.
Broken bones, fractures, bruises, or sprains
could result.
• NEVERpull starter cord without first relieving spray gun
pressure.
. When starting engine, pull cord slowly until resistance is felt
and then pull rapidly to avoid kickback.
_
)ossible amputation.
nderlying tissues, leading to serious injury and
Spray gun traps high water pressure, even when
engine is stopped and water is disconnected,
which can cause injury.
• DO NOT allow CHILDRENto operate pressure washer.
. NEVERrepair high pressure hose. Replaceit.
• After eachstarting attempt, where engine fails to run, always
point spray gun in safe direction, press red button and squeeze
spray gun trigger to releasehigh pressure.
• NEVERrepair leaking connections with sealant of any kind.
Replaceo-ring or seal.
• Firmly grasp spray gun with both hands when using high
pressure spray to avoid injury when spray gun kicks back.
. Keep high pressure hose connected to pump and spray gun
while system is pressurized.
WARHIHG
• NEVERconnect high pressure hoseto nozzle extension.
• ALWAYS point spray gun in safe direction, press red button
and squeezespray gun trigger to releasehigh pressure, every
time you stop engine.
• NEVERaim spray gun at people, animals, or plants.
%
Use of pressure washer can create puddles and
slippery surfaces.
Kickback from spray gun can cause you to fall.
. Operate pressure washer from a stable surface.
• The cleaning area should haveadequate slopes and drainage to
reduce the possibility of a fall due to slippery surfaces.
. DO NOT secure spray gun in open position.
• DO NOT leave spray gun unattended while machine is running.
. NEVERuse a spray gun which does not have a trigger lock or
trigger guard in place and in working order.
. Always be certain spray gun, spray tips and accessories are
correctly attached.
. Be extremely careful if you must use the pressure washer from
a ladder, scaffolding, or any other similar location.
• Firmly grasp spray gun with both hands when using high
pressure spray to avoid injury when spray gun kicks back.
WARHIHG
area can
_
Contact with muffler
burns.
result in serious
_
structures
Exhaustheat/gases
or damage
can
fuel
ignite
tankcombustibles,
causing a fire.
• DO NOTtouch hot parts and AVOID hot exhaust gases.
WARHIHG
_
_¢
Unintentional sparking can result in fire or
electric shock.
WHENADJUSTINGORMAKINGREPAIRSTO YOUR
PRESSURE WASHER
. Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place
the wire where it cannot contact spark plug.
WHENTESTINGFORENGINESPARK
. Allow equipment to cool before touching.
. Use approved spark plug tester.
• Keep at least 5 feet (152 cm) of clearance on all sides of
pressure washer including overhead.
• DO NOT check for spark with spark plug removed.
• Code of Federal Regulation (CFR)Title 36 Parks, Forests, and
Public Property require equipment powered by an internal
combustion engine to have a spark arrester, maintained in
effective working order, complying to USDAForest service
standard 5100-1C or later revision. In the State of California a
spark arrester is required under section 4442 of the California
Public resources code. Other states may havesimilar laws.
WARHJHG
NOTICE
High pressure spray may damage fragile items including
lass.
Starter hair,
and other
rotating
parts can entangle
hands,
clothing,
or accessories.
* NEVERoperate pressure washer without protective housing or
covers.
* DO NOTwear loose clothing, jewelry or anything that may be
caught in the starter or other rotating parts.
* Tie up long hair and remove jewelry.
WARNING
Risk of eye injury.
" _
JSpray can splash back or propel objects.
Always wear safety goggles when using this equipment or in
vicinity of where equipment is in use.
Before starting the pressure washer, be sure you are wearing
adequate safety goggles.
NEVERsubstitute safety glasses for safety goggles.
DO NOT point spray gun at glass when using red (0 °) spray tip.
NEVERaim spray gun at plants.
NOTICE
Improper treatment of pressure washer can damage it and
shorten its life.
If you have questions about intended use, ask dealer or contact
Sears.
NEVERoperate units with broken or missing parts, or without
protective housing or covers.
DO NOT by-pass any safety device on this machine.
DO NOT tamper with governed speed.
DO NOT operate pressure washer above rated pressure.
DO NOT modify pressure washer in any way.
Before starting pressure washer in cold weather, check all parts
of the equipment to be sure ice has not formed there.
NEVERmove machine by pulling on hoses. Use handle
provided on unit.
Check fuel system for leaks or signs of deterioration, such as
chafed or spongy hose, loose or missing clamps, or damaged
tank or cap. Correct all defects before operating pressure
washer.
This equipment is designed to be used with Sears authorized
parts ONLY. If equipment is used with parts that DO NOT
comply with minimum specifications, user assumes all risks
and liabilities.
KNOWYOURPRESSUREWASHER
_Head Compare
the the
Operator'sManual
rules
beforetooperatingyour
pressurewasher.
illustrations with and
yoursafety
pressure
washer
familiarize yourself
with the locations of various controls and
adjustments. Savethis manual for future reference.
A - Spray Gun -- Controls the application of water onto
cleaning surface with trigger device. Includes trigger lock.
B - Spray Tip Extensionwith Quick Connect-- Allows you
to switch between three different spray tips.
K - Automatic Cool DownSystem -- Cycles water through
pump when water reaches 125°-155°F. Warm water will
discharge from pump onto ground. This system prevents
internal pump damage.
C - Spray Tips -- Detergent, 25° and 0° for various high
pressure cleaning applications.
L - High Pressure Outlet -- Connection for high pressure
hose.
D - Accessory Tray -- Provides convenient storage for
accessories, such as brushes, turbo wands, etc.
IVl- Water Inlet -- Connection for garden hose.
E - High Pressure Hose -- Connect one end to water pump
and the other end to spray gun.
N - Throttle Lever -- Sets engine in starting mode for recoil
starter and stops a running engine.
P - Oil Fill/Dipstick -- Check, add and drain engine oil here.
F - Air Filter -- Protects engine by filtering dust and debris
out of intake air.
Q - Recoil Starter -- Used for starting the engine manually.
Items Not Shown:
G - Fuel Tank-- Fill tank with regular unleadedfuel. Always
leave room for fuel expansion.
Data Tag (near rear of base plate) -- Provides model and
serial number of pressure washer. Pleasehave these readily
available if calling for assistance.
H - Primer Bulb -- Preparesa cold engine for starting.
J - Pump -- Develops high pressure.
Safety Goggles-- Always usethe enclosed safety goggles
when running your pressure washer.
Warning/OperatingInstructionsTag -- Identifies hazards
and proper procedure to start/stop pressure washer.
Your pressure washer requires some assembly and is ready
for use only after it has been properly serviced with the
recommended oil and fuel.
Attach Handle and Accessory Tray
1.
If you have any problemswith the assemblyof your
pressurewasher, please call the pressurewasher heipline
at 1-800-222-3135.
Placehandle (A) onto handle supports (B) connected to
main unit. Make sure holes (C) in handle align with holes
(C) on handle supports.
UNPACKTHE PRESSUREWASHER
1.
Remove everything from carton except pressure washer.
2.
Open carton completely by cutting each corner from top
to bottom.
3.
Remove pressure washer from carton.
CARTONCONTENTS
Checka]] contents, if any parts are missing or damaged, cail
the pressure washer helpline at 1-800-222-3136.
* Main Unit
*
Handle
*
Accessory Tray
*
*
High Pressure Hose
Spray Gun
*
*
Spray Tip Extension with Quick Connect Fitting
Oil Bottle
*
NOTE:It may be necessary to move the handle supports
from side to side in order to align the handle so it will slide
over the handle supports.
2.
Insert carriage bolts (D) through holes from inside of
unit and attach a plastic knob (E) from outside of unit.
Tighten by hand.
3.
Placeaccessory tray (F) over holes (H) on handle
(viewing from front of unit). Push the tree clips (6) into
the holes until they sit fiat against the accessory tray.
Parts Bag (which includes the following):
*
Operator's Manual
*
Owner's Registration Card
*
Safety Goggles
*
Bagcontaining 3 multi-colored Spray Tips
*
HandleFasteningHardwareKit (which includes):
*
Carriage Bolts (2)
*
Plastic Knobs (2)
,
Tree Clips (4)
\
Becomefamiliar with each piece before assembling the
pressure washer, identify all contents with the illustration on
page 6. If any parts are missing or damaged, call the
pressure washer helpline at 1-800-222-3136.
ASSEMBLINGPRESSUREWASHER
Your Craftsman pressure washer will need assembly before
operation:
1.
Fill out and send in registration card.
2.
Attach handle and accessory tray.
3.
Add oil to engine crankcase.
4.
Add fuel to fuel tank.
5.
Connect pressure hose to spray gun and pump.
6.
Connect water supply to pump.
7.
Attach spray tip extension to spray gun.
8.
Select/attach quick connect spray tip to spray tip
extension.
Insert multi-colored Quick Connect spray tips and other
supplied accessories in spaces provided in accessory
tray. See How to Use Accessory Tray.
Add Engine Oil
1.
Place pressure washer on a flat, ]eve]surface.
2.
Cleanarea around oil fill and remove yellow oil fill
cap/dipstick.
3.
Using oil funnel (optional), slowly pour contents of
provided oil bottle into oil fill opening.
To protect the fuel system from gum formation, mix in a fuel
stabilizer when adding fuel. See Storage. All fuel is not the
same. If you experience starting or performance problems
after using fuel, switch to a different fuel provider or change
brands. This engine is certified to operate on gasoline. The
emission control system for this engine is EM (Engine
Modifications).
WARHIHG
NOTICE
Improper treatment of pressure washer can damage it and
shorten its life.
DONOTattemptto crankor startthe enginebeforeit hasbeen
properlyservicedwith the recommended
oil. This may resultin
an enginefailure.
4.
Replace oil fill cap/dipstick and fully tighten.
Add FueJ
Fuel must meet these requirements:
*
Clean, fresh, unleadedgasoline.
*
A minimum of 87 octane/87 AKI (91 RON). High altitude
use, see High Altitude.
.
Gasoline with up to 10% ethanol (gasohol) or up to 15%
MTBE (methyl tertiary butyl ether) is acceptable.
NOTICE
Avoid pressure washer damage.
Failureto follow Operator's Manual for fuel
recommendations voids warranty.
DONOTuseunapprovedgasolinesuchas E85.
DONOTmix oil in gasoline.
DONOTmodifyengineto run on alternatefuels.
_
Fueland its vapors are extremely flammable and
explosive.
death.
Fire or explosion can cause severe burns or
WHENADDINGFUEL
* TurnpressurewasherOFFand let it coolat least2 minutes
beforeremovingfuelcap. Loosencapslowlyto relievepressure
in tank.
* Fillfuel tankoutdoors.
DONOToverfilltank.Allowspacefor fuel expansion.
If fuel spills,wait until it evaporatesbeforestartingengine.
Keepfuelawayfrom sparks,openflames,pilot lights,heat,and
otherignitionsources.
DONOTlight a cigaretteor smoke.
1.
Cleanarea around fuel fill cap, remove cap.
2.
Slowly add regular unleaded fuel (A) to fuel tank (B). Be
careful not to overfill. Allow about 1.5" (4 cm) (C) of tank
space for fuel expansion.
3.
Install fuel cap and wait for any spilled fuel to evaporate.
CAUTION! Alcohol-blended fuels (called gasohoI, ethanol or
methanol) can attract moisture, which leads to separation and
formation of acids during storage. Acidic gas can damagethe
fuel system of an engine while in storage.
To avoid engine problems, the fuel system should be treated
with a fuel preserver or emptied before storage of 30 days or
longer. If adding a fuel preserver, fill the fuel tank with fresh
fuel. if only partially filled, air in the tank will promote fuel
deterioration during storage, if fuel preserver is not used,
drain the fuel tank, start the engine and let it run until the fuel
lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season.
See Storagefor additional information.
Connect Hose and Water Supply to Pump
[
NOTICE
run
JDONOT
the
and turned on.
pump
without the
water supply
connected
void warranty.
L instructionwill
amageto equipment
resultingfrom failureto followthis
NOTE:Removeand discard the shipping caps from the
pump's high pressure outlet and water inlet before attaching
hoses.
1.
NEVERuse engine or carburetor cleaner products in the fuel
tank as permanent damage may occur.
Uncoil high pressure hose and attach one end of hose to
base of spray gun. Tighten by hand.
HighAltitude
At altitudes over 5,000 feet (1524 meters), a minimum
85 octane / 85 AKI (89 RON) gasoline is acceptable. To
remain emissions compliant, high altitude adjustment is
required. Operation without this adjustment will cause
decreased performance, increased fuel consumption, and
increased emissions. See a qualified Sears dealer for high
altitude adjustment information. Operation of the engine at
altitudes below 2,500 feet (762 meters) with the high altitude
kit is not recommended.
WARNING
The high pressure stream of water that this
_
quipment tissues,
producesleading
can cuttothrough
and
its
underlying
serious skin
injury
and
)ossible amputation.
. NEVERconnecthigh pressurehoseto spraytip extension.
• Keephigh pressurehoseconnectedto pumpand spraygun
whilesystemis pressurized.
• Alwaysbe certainspraygun,spraytips and accessoriesare
correctlyattached.
,
Attach other end of high pressure hose to high pressure
outlet on pump. Tighten by hand.
,
Before connecting garden hose to water inlet, inspect
inlet screen (A). Cleanscreen if it contains debris or have
it replacedif damaged•DO NOTrun pressurewasher if
inlet screen is damaged or missing.
WARHJHG
Risk of eye injury•
• _
ISpray can splash back or propel objects•
Alwayswearsafetygoggleswhen usingthis equipmentor in
vicinityof whereequipmentis in use.
Beforestartingthe pressurewasher,be sureyouare wearing
adequatesafetygoggles•
NEVERsubstitutesafetyglassesfor safetygoggles•
ChecklistBefore Starting Engine
4.
Reviewthe unit to ensure you have performed all of the
following:
Run water through garden hose for 30 seconds to flush
it of debris• Turn off water•
1.
Be sure to read Safety Rules and Operationsections
before using the pressure washer•
Make sure handle is in place and secure•
IMPORTANT:DO NOTsiphon standing water for the water
supply• Use ONLY cold water (less than IO0°F).
2.
5.
3.
Checkthat oil has been added to proper level in engine
crankcase•
4.
Add proper fuel to fuel tank•
5.
Checkfor proper hose connections (high pressure and
water supply) and that there are no kinks, cuts, or
damageto the high pressure hose•
6.
Provide proper water supply (not to exceed IO0°F).
Connect garden hose (not to exceed 50 feet in length) to
water inlet• Tighten by hand•
NOTICE
Using a OneWay Valve (vacuum breaker or check valve) at
pump inlet can cause pump or inlet connector damage•
ThereMUSTbe at leastten feet of unrestrictedgardenhose
betweenthe pressurewasherinletand anydevice,suchas a
vacuumbreakeror checkvalve•
Damageto equipmentresultingfrom failureto follow this
instructionwill void warranty•
6. Turn ONthe water, press red button (B) on the gun and
squeezethe trigger to purge the pump system of air and
impurities•
10
HOWTO USEYOUR PRESSUREWASHER
To Start Your Pressure Washer
If you haveany problems operating your pressure washer,
please call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136.
To start your engine-powered pressure washer for the first
time, follow these instructions step-by-step. This information
also applies whenever you start the engine after you have let
the pressure washer sit idle for at least a day.
Pressure Washer Location
PressureWasherClearance
1.
Placepressure washer outside near an water source
capable of supplying water at a flow rate greater than
3.2 gallons per minute and no less than 20 PSI at
pressure washer end of garden hose.
2.
Checkthat high pressure hose is tightly connected to
spray gun and pump. See Assemblyfor illustrations.
3.
Make sure unit is in a level position.
4.
Connectgarden hose to water inlet on pressure washer
pump.
5.
Turn ONthe water, press red button (A) on the gun and
squeezethe trigger to purge the pump system of air and
impurities.
WARNING
_
Exhaustheat/gases
can
ignitecombustibles,
structures
or damage
fuel
tank causing a fire.
• Keepat least5 ft. (152 cm) clearanceon all sidesof pressure
washerincludingoverhead.
Placepressure washer outdoors in an area that will not
accumulate deadly exhaust gas. DO NOT place pressure
washer where exhaust gas (A) could accumulate and enter
inside or be drawn into a potentially occupied building.
Ensureexhaust gas is kept away from any windows, doors,
ventilation intakes, or other openings that can allow exhaust
gas to collect in a confined area. Prevailingwinds and air
currents should be taken into consideration when positioning
_ressurewasher.
WARHIHG
Running engine gives off carbon monoxide, an
Breathingcarbon
monoxide
can cause headache,
dorless, colorless,
poison gas.
fatigue, dizziness, vomiting, confusion, seizures,
nausea, fainting or death.
. OperatepressurewasherONLYoutdoors.
• Keepexhaustgasfrom enteringa confinedareathrough
windows,doors,ventilationintakes,or otheropenings.
• DONOTstart or run engineindoorsor in an enclosedarea,
evenif windowsanddoorsare open.
[
NOTICE
run
JDONOT
the
and turned on.
pump
without the
water supply
connected
L instructionwill
amageto equipment
resultingfrom failureto followthis
void warranty.
6.
Attach spray tip extension to spray gun. Tighten by
hand.
7.
Choose spray tip you want to use and insert it into spray
tip extension. See How to Use Spray Tips.
_
9.
Move throttle lever to "Fast" position (A), shown as a
rabbit•
WARHIHG
Starter cord kickback (rapid retraction) can result
in bodily injury. Kickback will pull hand and arm
_
toward engine faster than you can let go.
Broken bones, fractures, bruises, or sprains
could result.
• NEVERpull startercord withoutfirst relievingspraygun
pressure.
• Whenstartingengine,pull cord slowlyuntil resistanceis felt
andthen pull rapidlyto avoidkickback.
After eachstartingattempt,whereenginefails to run, always
pointspraygun in safedirection,pressred buttonand squeeze
sprayguntriggerto releasehigh pressure.
Firmlygraspspraygunwith both handswhenusing high
pressuresprayto avoidinjury whenspraygun kicks back.
To start the engine for the very first time:
10. Push primer bulb firmly 5 times, waiting 2 seconds
between each push•
To start engine thereafter:
11. Press primer bulb firmly 3 times, waiting 2 seconds
between each push. For a warm engine, DONOT press
primer bulb.
13. Return recoil starter slowly. DO NOT let rope "snap
back" against starter.
IMPORTANT:Before starting the pressure washer, be sure
/ou are wearing adequatesafety goggles.
NOTE:Always keepthe throttle lever in the "Fast" position
when operating the pressure washer.
WARHIHG
WARHIHG
The high pressure stream of water that this
equipment produces can cut through skin and its
Risk of eye injury.
• _
ISpray can splash back or propel objects•
Alwayswearsafetygoggleswhenusingthis equipmentor in
vicinity of whereequipmentis in use.
Beforestartingthe pressurewasher,be sureyou are wearing
adequatesafetygoggles•
NEVERsubstitutesafetyglassesfor safetygoggles•
,p_
)ossible amputation.
underlying tissues, leading to serious injury and
Spray gun traps high water pressure, even when
engine is stopped and water is disconnected,
which can cause injury.
, DONOTallowCHILDREN
to operatepressurewasher.
* Keephigh pressurehoseconnectedto pumpand spraygun
whilesystemis pressurized.
* NEVERaim spraygun at people,animals,or plants.
, DONOTsecurespraygun in openposition.
* DONOTleavespraygun unattendedwhile machineis running.
, NEVERusea spraygun whichdoesnot havea triggerlock or
triggerguardin placeandin workingorder.
* Alwaysbe certainspraygun,spraytips and accessoriesare
correctlyattached.
12. When starting engine, position yourself as
recommended and grasp starter grip handle and pull
slowly until you feel some resistance. Then pull rapidly
to start engine.
WARHIHG
area can
_
Contact with muffler
burns.
result in serious
,_
structures
Exhaustheat/gases
or damage
can
fuel
ignite
tankcombustibles,
causing a fire.
DONOTtouch hot partsand AVOIDhot exhaustgases.
* Allowequipmentto cool beforetouching.
Keepat least5 feet (152cm) of clearanceon all sidesof
pressurewasherincludingoverhead.
, Codeof FederalRegulation(CFR)Title 36 Parks,Forests,and
PublicPropertyrequireequipmentpoweredby an internal
combustionengineto havea sparkarrester,maintainedin
effectiveworkingorder,complyingto USDAForestservice
standard51BB-1Cor later revision.Inthe Stateof Californiaa
sparkarresteris requiredundersection4442 of the California
Publicresourcescode.Otherstatesmay havesimilarlaws.
12
4. Hang high pressure hose on hook attached to accessory
tray on front of tray, as shown.
How to Stop Your Pressure Washer
1.
Releasespray gun trigger and let engine idle for two
minutes.
2.
Move throttle to SLOW position, then STOPposition (A).
How to Use Spray Tips
The quick-connect on the spray tip extension allows you to
switch between three different quick connect spray tips.
Spray tips can be changed while pressure washer is running
once spray gun trigger lock is engaged.The spray tips vary
the spray pattern as shown below.
Low Pressure
3.
High Pressure
ALWAYSpoint spray gun in a safe direction, push red
button and squeeze spray gun trigger to releaseretained
high water pressure.
iMPORTANT: Spray gun traps high water pressure, even
when engine is stopped and water is disconnected.
WARHIHG
The high pressure stream of water that this
equipment produces can cut through skin and its
_
_ossibleamputation.
nderlying tissues, leading to serious injury and
Spray gun traps high water pressure, even when
engine is stopped and water is disconnected,
which can cause injury.
• Keephigh pressurehoseconnectedto pumpand spraygun
whilesystemis pressurized.
. ALWAYSpointspraygun in safedirection,pressred button
and squeezespraygun trigger,to releasehigh pressure,every
time youstop engine.
Black
25° Green
0° Red
Use to apply
detergent
1650 PSI
2.2 GPM
2200 PSI
1.9 GPM
Followthese instructionsto changespray tips:
1.
Pull back collar on quick-connect and pull current spray
tip off. Store spray tips in holder provided on the
accessory tray.
WARHIHG
Howto UseAccessoryTray
The high pressure stream of water that this
The unit is equipped with an accessorytray with places to
store your spray gun, spray tip extension and quick connect
spray tips. There is also a hook at the front of the accessory
tray to hold your high pressure hose.
1_
lequipment tissues,
producesleading
can cut
its
iunderlying
to through
serious skin
injuryand
and
i possible amputation.
. NEVERexchangespraytips without lockingthe triggerlock on
thespraygun.
* DONOTtwist spraytips whilespraying.
NOTE:The extra hole in the tray is for storing a utility brush.
The extra clip in the tray is for storing a turbo spray tip. The
brush and turbo nozzle are NOT included with your pressure
washer. You can buy these items as optional accessories.
2.
1. Place spray tip extension through hole on accessory
tray, as shown.
2. Place spray gun through hole on accessory tray on right
side of unit.
3.
3. Insert multi-colored spray tips in spaces provided in
accessory tray.
13
Select desired spray tip:
*
For maximum rinsing (higher pressure and lower
flow), for stubborn or hard to reach surface such as
second story surfaces, paint removal, oil stains, rust
removal or other stubborn substances (tar, gum,
grease, wax, etc.), select red 0° spray tip.
*
For delicate rinse (lower pressure and higher flow),
for gentle cleaning of cars/trucks, boats, RV's, patio
furniture, lawn equipment, etc., select green 25°
spray tip.
*
To apply detergent, applies project specific cleaners
to help break down stubborn dirt and grime on a
variety of surfaces, select black detergent spray tip.
Pull back on collar, insert new spraytip and releasecollar.
Tug on spray tip to make sure it is securelyin place.
Usage Tips
•
For most effective cleaning, keep spray tip from 8 to
24 inches (20 to 61 cm) away from cleaning surface.
•
If you get spray tip too close, especially using a high
pressure spray tip, you may damagesurface being
cleaned.
•
IMPORTANT:You must flush the detergent siphoning system
after each use by placing the filter into a bucket of clean
water, then run the pressure washer in low pressure for 1-2
minutes.
Pressure Washer Rinsing
DO NOTget closer than 6 inches (15 cm) when cleaning
tires.
For Rinsing:
1. Remove black spray tip from nozzle extension.
Cleaning and Applying Detergent
2.
CAUTION
Select and install desired high pressure spray tip
following instructions How to Use Spray Tips.
3.
Keepthe spray gun a safe distance from the area you
plan to spray.
Chemicals can cause bodily injury, and/or property
damage.
NEVERusecausticliquid with pressurewasher.
UseONLYpressurewashersafedetergents/soaps.
Followall
manufacturersinstructions.
/_
To apply detergent, fellow these steps:
1. Review use of spray tips.
2.
Prepare detergent solution as required by job.
3.
Place small filter end of detergent siphoning tube into
detergent container.
spray gun can cause you
to fall.
• Operatepressurewasherfrom a stablesurface.
• Beextremelycarefulif you mustusethe pressurewasherfrom
a ladder,scaffolding,or anyothersimilarlocation.
• Firmlygraspspraygunwith both handswhenusing high
pressuresprayto avoidinjury whenspraygun kicks back.
Apply a high pressure spray to a small area,then check
the surface for damage. If no damage is found, it is okay
to continue cleaning.
NOTICE
Contact with the hot muffler can damagedetergent
siphoning tube.
Wheninsertingthe siphonintoa detergentsolutionbottle,
routethe tubeso asto keepit from inadvertentlycontactingthe
hot muffler.
Start at the top of the area to be rinsed, working down
with same overlapping strokes as you used for washing
and applying detergent.
Cleaning DetergentSiphoning Tube
NOTE:Make sure the filter is fully submerged in detergent
while applying detergent.
4.
Kickback from
If you used the detergent siphoning tube, you must flush it
with clean water before stopping the engine.
1. Placedetergent siphoning tube/filter in a bucket full of
clean water.
Make sure black spray tip is installed.
NOTE:Detergentcannot be applied with the high pressure
spray tips (Green or Red).
5. Make sure garden hose is connected to water inlet.
Checkthat high pressure hose is connected to spray gun
and pump. Turn on water.
2.
Remove high pressure spray tip from nozzle extension.
3.
Select and install black detergent spray tip following
instructions How to Use Spray Tips.
NOTICE
4.
Flush for 1-2 minutes.
You must attach all hoses before you start the engine.
Startingthe enginewithoutall the hosesconnectedandwithout
the waterturnedONwill damagethe pump.
Damageto equipmentresultingfrom failureto follow this
instructionwill void warranty.
5.
Shut off engine following instructions How to Stop
Pressure Washerand turn off water supply.
6.
ALWAYS point spray gun in a safe direction push red
button and squeezespray gun trigger to release retained
high water pressure.
6.
Start engine following instructions How to Start Your
Pressure Washer.
IMPORTANT:Spray gun traps high water pressure, even
when engine is stopped and water is disconnected.
7.
Apply detergent to a dry surface, starting at lower
portion of area to be washed and work upward, using
long, even, overlapping strokes.
Automatic Cool DownSystem (Thermal Relief)
8.
If you run the engine on your pressure washer for
3-5 minutes without pressing the trigger on the spray gun,
circulating water in the pump can reach temperatures above
125°F. The system engagesto cool the pump by discharging
the warm water ontothe ground.
Allow detergent to "soak in" for 3-5 minutes before
washing and rinsing. Reapplyas needed to prevent
surface from drying. DO NOTallow detergent to dry on
(prevents streaking).
14
EHGINETECHNICALINFORMATIOH
PRODUCTSPECIFICATIOHS
This is a single cylinder, L-head, air cooled engine. It is a low
emissions engine.
Pressure Washer Specifications
In the State of California, Model 100000 engines are certified
by the California Air Resources Board to meet emissions
standards for 125 hours. Such certification does not grant
the purchaser, owner or operator of this engine any
additional warranties with respectto the performance or
operational life of this engine. The engine is warranted solely
according to the product and emissions warranties stated
elsewhere in this manual.
Water Supply Temperature ..........
Shipping Weight .............................
Max Outlet Pressure .......................
Max Flow Rate .............................
Chemical Mix.........................
2,200 PSi
2.2 GPM
Use as directed
Not to exceed IO0°F
63 Ibs.
Engine Specifications
Bore ...............................
2.56 in. (65.1 ram)
Stroke .............................
1.87 in. (47.6 ram)
Displacement........................
9.67 in. (158.6 cc)
SparkPlug
Type: .............
Briggs & Stratton 802592 or 5095D
SetGap To: ......................
O.030inch(0.76ram)
Armature Air Gap: ...........
0.006-0.010 in.(O.15-O.25mm)
Valveclearancewith valvespringsinstalledand piston1/4in.
(6 ram)pasttop deadcenter(checkwhenengineis cold).
Intake ....................
0.005-0.007 in.(0.13-0.18ram)
Exhaust ..................
0.007-0.009 in.(0.18-0.23mm)
FuelCapacity...............................
1.0 Quarts
Oil Capacity ........................
18 Ounces(0.5 liter)
Power Ratings
The gross power rating for individual gas engine models is
labeled in accordance with SAE (Society of Automotive
Engineers)code J1940 (Small Engine Power & Torque
Rating Procedure), and rating performance has been
obtained and corrected in accordancewith SAEJ1995
(Revision 2002-05). Torque values are derived at 3060 RPM;
horsepower values are derived at 3600 RPM. Actual gross
engine power will be lower and is affected by, among other
things, ambient operating conditions and engine-to-engine
variability. Given both the wide array of products on which
engines are placed and the variety of environmental issues
applicable to operating the equipment, the gas engine will not
develop the rated gross power when used in a given piece of
power equipment (actual "on-site" or net power). This
difference is due to a variety of factors including, but not
limited to, accessories (air cleaner, exhaust, charging,
cooling, carburetor, fuel pump, etc.), application limitations,
ambient operating conditions (temperature, humidity,
altitude), and engine-to-engine variability. Due to
manufacturing and capacity limitations, Briggs & Stratton
may substitute an engine of higher rated power for this
Series engine.
NOTE:For practical operation, the engine load should not
exceed 85% of rated power. Engine power will decrease
3-1/2% for each 1,000 feet (300 meters) above sea level and
1% for each 10° F (5.6° C) above 77° F (25° C). It should
operatesatisfactorily at an angle up to 15°.
This pressure washer is rated in accordanceto the Pressure
Washer Manufacture Association (PWMA) standard PW101
(Testing and Rating Performance of Pressure Washers).
15
OWNER'SRESPONSIBiLITiES
EMISSIONCOHTROL
Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs
first. More frequent service is required when operating in
adverse conditions noted below.
Maintenance, replacement, or repair of the emissions
controldevices and systemsmay be performedby any nonroad engine repair establishment or individual. However,
to obtain "no charge" emissions control service, the work
must be performed by a factory authorized dealer. Seethe
Emissions Warranty.
* Changeengine oil
PUMPOIL
* Check high pressure hose
DO NOTattempt any oil maintenance on this pump. The
pump is pre-lubricated and sealed from the factory, requiring
no additional maintenancefor the life of the pump.
* Check detergent siphoning hose/tank
BEFOREEACHUSE
* Checkspray gun and assembly for leaks
1.
2.
Checkengine oil level.
Cleandebris.
3.
4.
Checkwater inlet screen for damage.
Checkhigh pressure hose for leaks.
5.
Checkgun and spray tip extension assembly for leaks.
6.
Purge pump of air and contaminants.
* Check/clean water inlet screen1
* Clean debris
* Checkengine oil level
* Service engine air cleaner2
PRESSURE
WASHERMAINTENANCE
* Changeengine oil2
CJeanDebris
* Service spark arrester
Daily or before use, clean accumulated debris from pressure
washer. Keep linkage, spring and controls clean. Keep area
around and behind muffler free from any combustible debris.
Inspect cooling air slots and openings on the pressure
washer. These openings must be kept clean and
unobstructed.
', Service spark plug
* Cleancooling system2
Pressure washer parts should be kept clean to reduce the
risk of overheating and ignition of accumulated debris.
' Clean if clogged. Replace if perforated or torn.
Service more often under dirty or dusty conditions.
•
Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean.
•
Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt, oil, etc.
GENERALRECOMMENDATIONS
•
Use a vacuum cleaner to pick up loose dirt and debris.
Regular maintenancewill improve the performance and
extend the life of the pressure washer. Seeany Sears or
other qualified service dealer for service.
[
NOTICE
Improper treatment of pressure washer can damage it and
|shorten ts fe.
The pressure washer warranty does not cover items that
have been subjected to operator abuse or negligence. To
receivefull value from the warranty, the operator must
maintain pressure washer as instructed in this manual
including proper storage as detailed in Storage.
L DONOTinsert anyobjectsthroughcoolingslots.
Check and Clean Inlet Screen
Examinegarden hose inlet screen. Cleanif it is clogged or
replace if it is torn.
Some adjustments will need to be made periodically to
properly maintain your pressure washer.
All service and adjustments should be made at least once
each season. Follow the requirements in the Maintenance
Schedulechart above.
NOTE:Oncea year you should clean or replace the spark
plug and replace the air filter. A new spark plug and clean air
filter assure proper fuel-air mixture and help your engine run
better and last longer.
16
Check High Pressure Hose
6.
High pressure hoses can develop leaks from wear, kinking,
or abuse. Inspect hose before each use. Checkfor cuts,
leaks, abrasions, bulging of cover, or damage or movement
of couplings. If any of these conditions exist, replace hose
immediately.
WARHIHG
:_
equipment tissues,
producesleading
can cuttothrough
and
its
underlying
serious skin
injury
and
)ossible amputation.
° NEVERrepairhighpressurehose.Replaceit.
° ReplacementhoseratingMUSTexceedmaximumpressure
ratingof unit.
Reconnect spray tip extension to spray gun.
Make sure garden hose is connected to water inlet.
Checkthat high pressure hose is connected to spray gun
and pump. Turn on water.
WARHIHG
The high pressure stream of water that this
_
quipment tissues,
producesleading
can cuttothrough
and
its
underlying
serious skin
injury
and
)ossible amputation.
• NEVERrepairleakingconnectionswith sealantof anykind.
Replaceo-ring or seal.
WARHIHG
The high pressure stream of water that this
equipment produces can cut through skin and its
possible amputation.
nderlying tissues, leading to serious injury and
Spray gun traps high water pressure, even when
engine is stopped and water is disconnected,
which can cause injury.
• Keephigh pressurehoseconnectedto pumpand spraygun
whilesystemis pressurized.
• ALWAYSpointspraygun in safedirection,pressred button
and squeezespraygun trigger,to releasehigh pressure,every
time youstop engine.
_
,
8.
9.
Purchasean O-Ring RepairKit at your local Searsor by calling
1-800-4-1VlY-HOIVlE
(469-4663) or online at www.sears.com. It
is not includedwith the pressurewasher.This kit includes
replacemento-rings, rubber washerand water inletfilter. Referto
the instructionsheet providedin the kit to serviceyour unit's
o-rings.
A pulsing sensation felt while squeezingthe spray gun trigger
may be caused by excessive pump pressure. The principal
cause of excessive pump pressure is a spray tip clogged or
restricted with foreign materials, such as dirt, etc. To correct
the problem, immediately clean the spray tip following these
instructions:
4.
Reinstall spray tip into spray tip extension.
O-Bin9 Maintenance
Spray Tip Maintenance
ALWAYSpoint spray gun in a safe direction press red
button and and squeezespray gun trigger to release
retained high water pressure.
7.
11. Test pressure washer by operating with each quick
connect spray tip.
Examinehoseconnectionto spray gun and makesure it is
secure.Testtrigger by pressingit and makingsure it springs
back into placewhenyou releaseit. Do not depressred button
and test trigger. You should not be ableto press trigger. Replace
spray gun immediatelyif it fails any of these tests.
2.
......
10. Start engine following instructions How to Start Your
Pressure Washer.
Check Gun and Spray tip Extension
Shut off engine and turn off water supply.
Using a garden hose, remove additional debris by back
flushing water through spray tip extension. Back flush
between 30 to 60 seconds.
j/
The high pressure stream of water that this
1.
Removespray tip extension from spray gun.
,
Remove spray tip from end of spray tip extension.
Use a small paper clip to free any foreign material
clogging or restricting spray tip (A).
17
ENGINEMAINTENANCE
CheckingOil Level
Oil level should be checked prior to each use or at least every
8 hours of operation. Keep oil level maintained.
1. Make sure pressure washer is on a level surface.
WARHJHG
_
_¢
Unintentional sparking can result in fire or
electric shock.
2.
Remove oil dipstick and wipe dipstick with clean cloth.
Replaceand tighten dipstick. Removeand and check oil
level.
3.
Verify oil is at "Full" mark on dipstick. Replace and
tighten dipstick.
WHENADJUSTINGORMAKINGREPAIRSTO YOUR
PRESSURE
WASHER
f---\
* Disconnectthe spark plugwire from the sparkplugand place
the wire whereit cannotcontactsparkplug.
WHENTESTINGFORENGINESPARK
* Useapprovedsparkplug tester.
* DONOTcheckfor sparkwith sparkplug removed.
@
Oil
Adding EngineOil
1. Make sure pressure washer is on a level surface.
Oil Recommendations
We recommend the use of Briggs & Stratton Warranty
Certified oils for best performance. Other high-quality
detergent oils are acceptable if classified for service SF, SG,
SH, SJ or higher. DO NOT use special additives.
86
68
104_
5o
32 _
14
-4
,_
_
%,_
40
D I
30
_. _
4.
ChangingEngineOil
o
1--1ol-- -lo
oL--jAL-- o
Changeengine oil after the first 5 hours and every 50 hours
thereafter. If you are using your pressure washer under
extremely dirty or dusty conditions, or in extremely hot
weather, change oil more often.
-22
CAUTION
Avoid prolonged or repeatedskin contact with used motor
oil.
Usedmotoroil hasbeenshownto causeskin cancerin certain
laboratoryanimals.
Thoroughlywashexposedareaswith soapand water.
* Below40°F(4°0) the useof SAE30 will resultin hardstarting.
** Above80°F(27°0) the useof 10W30maycauseincreasedoil
consumption.Checkoil levelmorefrequently.
_
Replaceand tighten dipstick.
0
to
I--i-I-
If needed,slowly pour oil into oil fill opening to the
"Full" mark on dipstick. DO NOT overfill.
Overfilling with oil may cause the engine to not start, or
hard starting.
DONOToverfill.
If overthe FULLmarkon dipstick,drainoil to reduceoil levelto
FULLmarkon dipstick.
oC
Bn
Checkoil level as described in Checking Oil Level.
NOTICE
Outdoor temperatures determine the proper oil viscosity for
the engine. Use the chart to select the best viscosity for the
outdoor temperature range expected.
oF
2.
3.
certification
markoil
and
API service
symbol API
with
OTE:Synthetic
meeting
iLSACGF-2,
"SJ/CF ENERGYCONSERVING"or higher, is an
KEEPOUTOF REACHOF CHILDREN.DON'T
POLLUTE.CONSERVERESOURCES.RETURN
USEDOIL TO COLLECTIONCENTERS.
acceptable
oil at
all temperatures.
of synthetic oil
does not alter
required
oil change Use
intervals.
Change ell while engine is still warm from running, as
fellows:
18
1.
Drain fuel tank by running pressure washer until fuel
tank is empty.
2.
Disconnect spark plug wire and keep it away from spark
plug.
3. Clean
areaaround
oilfill,remove
oilfill cap/dipstick.
Wipedipstick
clean.
4. Tipyourpressure
washer
todrainoilfromoilfillintoa
suitable
container
making
sureyoutipyourunitaway
fromsparkplug.Whencrankcase
isempty,return
pressure
washer
touprightposition.
5. Slowlypourrecommended
oil(about
18oz.)intooilfill
opening.
Pause
topermit
oiltosettle.
Fillto"Full"mark
ondipstick.
6. Wipedipstick
cleaneachtimeoillevelischecked.
DO
NOToverfill.
7. Replace
andtightendipstick.
8. Wipeupanyremaining
oil.
9. Reconnect
sparkplugwiretosparkplug.
ServiceSpark Plug
Service the spark plug every 100 hours of operation or
yearly, whichever occurs first.
1.
Cleanarea around spark plug.
2.
Removeand inspect spark plug.
3.
Replacespark plug if electrodes are pitted, burned or
porcelain is cracked. Use the recommended replacement
plug. See Specifications.
4.
Checkelectrode gap with wire feeler gauge and set spark
plug gap to 0.030 inch (0.76 mm) if necessary.
5.
Install spark plug and tighten firmly.
Service Air Cleaner
Your engine will not run properly and may be damagedif you
run it with a dirty air cleaner.
Service the air cleaner once every 25 hours of operation or
once eachyear, whichever comes first. Service more often if
operating under dirty or dusty conditions. Replacementsare
available at your local Sears service center.
NOTE:You can purchase a new spark plug by calling
1-800-4-MY-HOIViE(469-4663).
Spark ArresterService
Your engine is not factory-equipped with a spark arrester, in
some areas, it is illegal to operatean engine without a spark
arrester. Check local laws and regulations. A spark arrester is
available from your nearest Sears service center. If you need
to order a spark arrester, please call 1-800-4-1VIY-HOME
(46g-4663).
To service the air cleaner, felJewthese steps:
1. Remove screw (A).
The spark arrester must be serviced every 50 hours to keep it
functioning as designed.
If the engine has been running, the muffler will be very hot.
Allow the muffler to cool before servicing the spark arrester.
WARHIHG
2.
Carefully remove air cleaner assembly to prevent debris
from falling into carburetor.
3.
Take air cleaner assembly apart and clean all parts.
Wash foam air cleaner (B) in liquid detergent and water.
Squeezedry in a clean cloth.
4.
SATURATEfoam air cleaner in engine oil and squeeze in
a clean cloth to remove excess oil.
5.
Reinstall clean or new foam air cleaner in base (6).
6.
Install air cleaner securely on carburetor with screw.
_
ontact with muffler area can result in serious
burns.
_
structures
or damage
fuel
tankcombustibles,
causing a fire.
Exhaustheat/gases
can
ignite
* DONOTtouch hot partsand AVOIDhot exhaustgases.
* Allowequipmentto cool beforetouching.
* Keepat least5 feet (152cm) of clearanceon all sidesof
pressurewasherincludingoverhead.
* Codeof FederalRegulation(CFR)Title 36 Parks,Forests,and
PublicPropertyrequireequipmentpoweredby an internal
combustionengineto havea sparkarrester,maintainedin
effectiveworkingorder,complyingto USDAForestservice
standard5100-1Cor later revision.Inthe Stateof Californiaa
sparkarresteris requiredundersection4442 of the California
Publicresourcescode.Otherstatesmay havesimilarlaws.
NOTE:You can purchase new air filter elements by calling
1-800-4-1VlY-HOME
(46g-4663).
Removespark arrester screen for cleaning and inspection.
Replace if screen is damaged.
19
Air Cooling System
AFTEREACHUSE
Overtime debris may accumulate in cylinder cooling fins and
cannot be observed without partial engine disassembly. For
this reason, we recommend you have a qualified Sears
service dealer clean the cooling system per recommended
intervals (see MaintenanceSchedule). Equally important is to
keeptop of engine free from debris. See CleanDebris.
Water should not remain in the unit for long periods of time.
Sediments or minerals can deposit on pump parts and
"freeze" pump action. Follow these procedures after every
use:
1.
Keepareas within heavy line clear of debris.
Shut off engine, turn off water supply, point gun in a
safe direction, press red button and squeezetrigger to
relieve trapped pressure and let engine cool.
WARHIHG
The high pressure stream of water that this
equipment produces can cut through skin and its
_
)ossible amputation.
nderlying tissues, leading to serious injury and
Spray gun traps high water pressure, even when
engine is stopped and water is disconnected,
which can cause injury.
. Keephigh pressurehoseconnectedto pumpand spraygun
whilesystemis pressurized.
• ALWAYSpointspraygun in safedirection,pressred button
and squeezespraygun triggerto releasehigh pressure,every
time youstop engine.
2.
Disconnect hose from spray gun and high pressure
outlet on pump. Drain water from hose, gun, and spray
tip extension. Use a rag to wipe off the hose.
3.
Empty pump of all pumped liquids by pulling recoil
handle about 6 times. This should remove most liquid in
pump.
4.
Coil high pressure hose and properly hang it on hook
provided on accessorytray.
5.
Store unit in a clean, dry area.
6.
If storing for more than 30 days see Long Term Storage
on next page.
WARHIHG
Fuel and its vapors are extremely flammable and
explosive.
death.
Fire or explosion can cause severe burns or
WHENSTORIN6FUELOREQUIPMENTWITH FUELIN TANK
* Storeawayfrom furnaces,stoves,water heaters,clothes
dryers,or otherappliancesthat havepilot light or otherignition
sourcebecausetheycanignitefuelvapors.
2O
WIHTERSTORAGE
t¥
NOTICE
ou must protect your unit from freezing temperatures.
Failureto do so will permanentlydamageyour pumpand
renderyour unit inoperable.
Freezedamageis not coveredunderwarranty.
To protect the unit from freezing temperatures:
1.
Follow steps 1-4 in the previous section After Each Use.
2.
Use pump saver, available at Sears retail item 6039, to
treat pump. This minimizes freeze damageand lubricates
pistons and seals.
Oil CyJinder Bore
•
Removespark plug and pour about 1/2 ounce (15 m]) of
clean engine oil into the cylinder.
•
Install spark plug and pull starter handle slowly to
distribute oil.
Protect Pump
To protect the pump from damage caused by mineral
deposits or freezing, use PumpSaver, Model 6039, to treat
pump. This prevents freeze damageand lubricates pistons
and seals.
[
NOTICE
If pump saver is not available, connect a 3-foot section
of garden hose to water inlet adapter. Pour
RV-antifreeze (antifreeze without alcohol) into hose. Pull
recoil handle twice. Disconnect 3-foot hose.
jYou must protect your unit from freezing temperatures.
Store unit in a clean, dry area.
LOHGTERM STORAGE
NOTE:PumpSaver is available as an optional accessory. It is
not included with the pressure washer. Contact your local
Searsservice center to purchase PumpSaver.
If you do not plan to use the pressure washer for more than
30 days, you must prepare the engine and pump for long
term storage.
To use PumpSaver, make sure the pressure washer is turned
off and disconnected from supply water. Readand follow all
instructions and warnings given on the PumpSavercontainer.
It is important to prevent gum deposits from forming in
essential fuel system parts such as the carburetor, fuel filter,
fuel hose or tank during storage. Also, experience indicates
that alcohol-blended fuels (called gasohol, ethanol or
methanol) can attract moisture, which leads to separation
and formation of acids during storage. Acidic gas can
damagethe fuel system of an engine while in storage.
Other Storage Tips
3.
4.
renderyour unit inoperable.
ailureto
do so will
permanently
damageyour pumpand
Freeze
damageis
not
coveredunderwarranty.
i
1.
DO NOTstore fuel from one season to another unless it
has been treated as described in Protect Fuel System.
2.
Replacefuel container if it starts to rust. Rust and/or dirt
in fuel can cause problems if it's used with this unit.
Cover unit with a suitable protective cover that does not
retain moisture.
Protect FueJSystem
WARHIHG
Fuel Additive:
Fuelcan become stale when stored over 30 days. Stale fuel
causes acid and gum deposits to form in the fuel system or
on essential carburetor parts. To keep fuel fresh, use Briggs
& Stratton FRESHSTARTTM fuel stabilizer, available as a
liquid additive or a drip concentrate cartridge.
There is no need to drain gasoline from the engine if a fuel
stabilizer is added according to instructions. Run the engine
for 2 minutes to circulate the stabilizer throughout the fuel
system. The engine and fuel can then be stored up to
24 months.
If gasoline in the engine has not been treated with a fuel
stabilizer, it must be drained into an approved container. Run
the engine until it stops from lack of fuel. The use of a fuel
stabilizer in the storage container is recommendedto
maintain freshness.
Change Oil
While engine is still warm, drain oil from crankcase. Refill
with recommended grade. See Changing Engine Oil.
_,_
Storagecovers can be flammable.
, DONOTplacea storagecoverovera hot pressurewasher.
* Letequipmentcoolfor a sufficienttime beforeplacingthe
coveron the equipment.
4.
Store unit in a clean and dry area.
Problem
Pump has followingproblems:
failure to producepressure,
erratic pressure, chattering, loss
of pressure, low water volume.
Detergentfails to mix with spray.
Cause
Correction
1.
Low pressure spray tip installed.
1.
Replacewith high pressure spray tip.
2.
Water inlet is blocked.
2.
Clearinlet.
3.
Inadequate water supply.
3.
Provide adequatewater flow.
4.
Inlet hose is kinked or leaking.
4.
Straighten inlet hose, patch leak.
5.
Clogged inlet hose strainer.
5.
Checkand clean inlet hose strainer.
6.
Water supply is over IO0°F.
6.
Provide cooler water supply.
7.
High pressure hose is blocked or
leaks.
7.
Clearblocks in high pressure hose or
replace hose.
8.
Gun leaks.
8.
Replacegun.
9.
Spray tip is obstructed.
9.
Cleanspray tip.
10. Pump is faulty.
10. Contact Sears service facility
High pressure spray tip installed.
Replacewith low pressure spray tip.
Engine speed is too slow.
Move throttle control to FASTposition. If
engine still "bogs down", contact Sears
service facility.
1.
Dirty air cleaner.
1.
Cleanor replace air cleaner.
2.
Out of fuel.
2.
Fill fuel tank.
3.
Stale fuel.
3.
Drain fuel tank; fill with fresh fuel.
Spark plug wire not connected to
spark plug.
4.
Connectwire to spark plug.
5.
Bad spark plug.
5.
Replacespark plug.
6.
Water in fuel.
6.
Drain fuel tank; fill with fresh fuel.
7.
Excessively rich fuel mixture.
7.
Contact Sears service facility.
Engineruns good at no-load hut
"bogs" when load is added,
Enginewill not start; or starts and 4.
runsrough.
Engineshuts downduring
operation.
Out of fuel.
Fill fuel tank.
Engine lacks power.
Dirty air filter.
Replaceair filter.
22
CRAFTSMAH2200 PSi Pressure Washer 580.752181
Main Unit -- Exploded View and Parts List
900
3
.......
_-.\_.
i i
7
_\\
\\,
s
4
m5
i
; i
15
/
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
900
Part #
206033GS
R204650GS
206034GS
195964GS
30809GS
B2203GS
206383GS
189971GS
23139GS
194298GS
200279GS
200278GS
B2384GS
192525GS
201324GS
195983AEGS
195983QGS
198841GS
204627GS
196006GS
200595GS
192310GS
205913GS
192050GS
195411GS
NSP
---\
/
Parts Net Illustrated
Part #
205597GS
AB3061BGS
87815GS
794693
793973
202673GS
194256GS
Description
BASE,w/Mounts
HANDLE
KIT, Billboard w/Decals
Clip
Grommet
KIT, HandleConnector
ASSY, Pump
Kit, Chemical Hose
Key
Valve, Thermal Relief
Kit, Chemical Injection
Kit, Water Inlet
Filter, Inlet
KIT, Pump Mounting Hardware
KIT, Nozzles
Nozzle,QC, Red
Nozzle,QC, Grn
Nozzle,Plastic, Soap
GUN
HOSE
EXTENSION,QC
KIT,Vibration Mount
KIT,Wheel
E-Ring
Axle
ENGINE(10T502-O130-B1) (See
pages 24-26)
Description
MANUAL, Operator's
OIL BOTTLE
GOGGLES
DECAL,Warning
ASSY, Shroud/Label
DECAL,Shroud
KIT, Tag Warning
Optional Accessories Net Illustrated
Part #
Description
7175187GS
Garden Hose Quick Connect
7175197GS
Accessory Quick Connect
7175124GS
Rotating Brush Kit
7175122GS
30' Replacement Hose
7175116GS
0 Ring Repair Kit
7175129GS
Turbo Nozzle
7175121GS
2£ Extension Hose
7174402GS
Hose Reel
6039
Pump Saver
7174300GS
House Wash Concentrate
(makes 4 gallons)
7174301GS
DeckWash Concentrate
(makes 2 gallons)
7174302GS
Vehicle/Boat Wash Concentrate
(makes 4 gallons)
7174303GS
DegreaserConcentrate
(makes 4 gallons)
7174307GS
Mold/Mildew Concentrate
(makes 2 gallons)
23
EHGIHE, Briggs & Stratton, 10T502 - Exploded View
668
842 0
523
524 o
[51
24@
{ 869
135::_'
335 _
2O0
15 @
332
455
6oq_
1
459
689
305
1210
456
597
24
EHGIHE, Briggs & Stratton, 10T502 - Exploded View
365
901
529 _]_
163 _)
J
201
;
724 0
393
390
130
612
334 I_
190A¢_
67O
300
836
358 ENGINEGASKETSET
51
534
163 _
842 0
535
20_
3_
9
163 ©
25
ENGINE, BrigOs & Stratton, 18T502 - Parts List
Item
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
15
16
19
20
22
23
24
25
26
27
28
29
32
33
34
35
36
37
37A
40
43
45
46
50
51
54
55
58
60
65
73
90
97
106
130
163
180
190
190A
200
201
209
211
222
287
item
300
304
305
306
307
332
333
334
335
337
356
358
365
390
393
394
455
456
459
523
523
524
525
529
534
535
536
592
597
608
612
617
621
633
635
668
670
689
718
718A
724
741
832
836
842
847
851
868
869
870
871
Part #
Description
699653
Cylinder Assembly
399269
Kit-Bushing/Sea} (Magneto Side)
299819S Seal-Oil (Magneto Side)
698691
Sump-Engine
790169
Head-Cylinder
698717
Gasket-CylinderHead
791781
Breather Assembly
695890
Gasket-Breather
691666
Screw (Breather Assembly)
691245
Tube-Breather
692218
Gasket-Crankcase
691640
Screw (Cylinder Head)
691680
Plug-Oil Drain
692989
Crankshaft
293709
Kit-Bushing/Side (PTO Side)
391483S Seal-Oil (PTO Side)
691662
Screw (Engine Sump)
690843
Flywheel
222698S Key-Flywheel
790908
Piston Assembly (Standard)
792532
Piston Assembly (.020" Oversize)
790909
Ring Set (Standard)
792533
Ring Set (.020" Oversize)
691588
Lock-Piston Pin
699659
Pin-Piston (Standard)
699654
Rod-Connecting
691664
Screw (Connecting Rod)
296676
Valve-Exhaust
296677
Valve-Intake
690520
Spring-Valve (Intake)
690520
Spring-Valve (Exhaust)
691209
Guard-Flywheel
690482
Guard-Flywheel
692194
Retainer-Valve
698690
Slinger-Governor/Oil
691762
Tappet-Valve
691998
Camshaft
699644
Manifold-Intake
699649
Gasket-Intake
691111
Screw (Intake Manifold)
692144
Housing-Rewind Starter
691921
Rope-Starter
691915
Grip-Starter Rope
690837
Screw (Rewind Starter)
699850
Screen-Rotating
794147
Carburetor
691931
Shaft-Throttle
691901
Seatflnlet
691190
Valve-Throttle
271139S Gasket-AirCleaner
494406
Tank-Fuel
691640
Screw (FuelTank)
692198
Screw (FueITank)
691912
Blade-Governor
690347
Link-Air Vane
691862
Spring-Governor
691859
Spring-Governed Idle
691445
Bracket-Control
691002
Screw (Dipstick/Tube Assembly)
913
957
976
1095
1210
1211
26
Part#
394569S
694051
692198
690400
690345
690662
793281
691061
691107
802592S
692390
298989
790029
691839
691837
495770
691236
692299
281505S
692040
691913
691876
691320
692189
691417
698369
698472
690800
691698
499706
496046
270344S
692310
691321
66538S
692889
691633
691855
690959
499047
697478
691805
699670
690664
691870
691440
493880S
697338
691701
691702
231348
63709
494409
791129
694394
498526
499901
499901
Description
Muffler
Housing-Blower
Screw (Blower Housing)
Shield-Cylinder
Screw (Cylinder Shield)
Nut (Flywheel)
Armature-Magneto
Screw (Magneto Armature)
Screw (Magneto Armature)
Plug-Spark
Wire-Stop
GasketSet-Engine
Screw (Carburetor)
Spring-Choke Diaphragm
Screen-Carburetor
Gasket-Carburetor Pump
Cup-Flywheel
Plate-Pawl Friction
PawI-Ratchet
Dipstick
Dipstick
Seal-O Ring (Dipstick Tube)
Tube-Dipstick
Grommet
Screw (Air Cleaner)
Filter-Air Cleaner Foam
Cleaner-Air
Nut (Rewind Starter)
Screw (Pawl Friction Plate)
Starter-Rewind
Tube-Pick Up
Seal-O Ring (intake Manifold)
Switch-Stop
Seal-Choke/Throttle Shaft
Boot-Spark Plug
Spacer
Spacer-FuelTank
Spring-Friction
Pin-Locating
Pin-Locating
Retainer-Seal
Gear-Timing
Guard-Muffler
Screw (Muffler Guard)
Seal-O Ring (Dipstick)
Dipstick/Tube Assembly
Terminal-Spark Plug
Seal-Valve
Seat-Valve (Intake)
Seat-Valve (Exhaust)
Bushing-Guide (Exhaust)
Bushing-Guide (Intake)
Seat-CheckValve
Cap-FuelTank
Primer-Carburetor
Gasket Set-Valve
Pulley/Spring Assembly (Pulley)
Pulley/Spring Assembly (Spring)
27
Sears, Roebuckand Co., U.S.A. (Sears), the CaliforniaAir ResourcesBoard(CARD)and
the UnitedStates EnvironmentaJProtectionAgency(U.S.EPA}
EmissionsControlSystemWarrantyStatement
(Owner'sDefect WarrantyRightsand Obligations)
The California Air Resources Board (CARB), U.S. EPA and Sears are
pleased to explain the Emissions Control System Warranty on your
small offroad engine (SORE).In California, new small offroad
engines model year 2006 and later must be designed, built and
equipped to meet the State's stringent anti-smog standards.
Elsewherein the United States, new non-road,spark-ignition engines
certified for model year 1997 and later must meet similar standardsset
forth bythe U.S.EPA.Sears must warrant the emissions control
system on your engine for the periodsof time listed below, provided
there has beenno abuse, neglector improper maintenanceof your
small off-road engine.
Your emissions control system includes parts such as the
carburetor, air cleaner, ignition system, fuel line, muffler and
catalytic converter. Also included may be connectors and other
emissions related assemblies.
*
*
*
*
*
b.
*
*
*
c.
*
*
d.
*
*
Where a warrantable condition exists, Sears will repair your small
off-road engine at no cost to you including diagnosis, parts and
labor.
Carburetor and internal parts
Fuel Pump
Fuelline, fuel line fittings, clamps
Fueltank, cap and tether
Carbon canister
Air Induction System
Air cleaner
Intake manifold
Purge and vent line
Ignition System
Spark plug(s)
Magneto ignition system
Catalyst System
Catalytic converter
Exhaust manifold
* Air injection system, Pulse valve
e. Miscellaneous Items
Sears, Roebuck and Co, Emissinns Cnntrnl Defects Warranty
Coverage
Small off-road engines are warranted relative to emissions control
parts defects for a period of two years, subject to provisions set
forth below. If any covered part on your engine is defective,the part
will be repaired or replaced by Sears.
Owner's Warranty Respnnsibilities
As the small off-road engine owner, you are responsible for the
performance of the required maintenance listed in your Operating
and Maintenance Instructions. Sears recommends that you retain all
your receipts covering maintenance on your small off-road engine,
but Sears cannot deny warranty solely for the lack of receipts or for
your failure to ensurethe performance of all scheduled maintenance.
As the small off-road engine owner, you should however be aware
that Sears may deny you warranty coverage if your small off-road
engine or a part has failed due to abuse, neglect, improper
maintenance or unapproved modifications.
You are responsible for presenting your small off-road engine to an
Authorized Sears Service Dealer as soon as a problem exists.
The undisputed warranty repairs should be completed in a
reasonable amount of time, not to exceed30 days.
If you have any questions regarding your warranty rights and
responsibilities, you should contact a Sears Service Representative
at 1-800-469-4663.
*
2.
3.
Vacuum, temperature, position, time sensitive valves and
switches
* Connectors and assemblies
Lengthof Ceverage
Searswarrants to the initial owner and eachsubsequent
purchaser that the Warranted Parts shall be free from defects in
materials and workmanship which caused the failure of the
Warranted Parts for a period of two years from the date the
engine is deliveredto a retail purchaser.
Ne Charge
Repair or replacement of any Warranted Part will be performed
at no charge to the owner, including diagnostic labor which
leads to the determination that a Warranted Part is defective, if
the diagnostic work is performed at an Authorized Sears
Service Dealer.
4.
Claims and Coverage Exclusions
Warranty claims shall be filed in accordance with the provisions
of the Sears Engine Warranty Policy. Warranty coverage shall
be excluded for failures of Warranted Parts which are not
original Sears parts or becauseof abuse, neglect or improper
maintenance as set forth in the Sears Engine Warranty Policy.
Sears is not liable to cover failures of Warranted Parts caused
by the use of add-on, non-original, or modified parts.
5. Maintenanse
Any Warranted Part which is not scheduled for replacement as
required maintenanceor which is scheduled only for regular
inspection to the effect of "repair or replaceas necessary"shall
be warranted asto defects for the warranty period. Any
Warranted Part which is scheduledfor replacementas required
maintenanceshall be warranted as to defects only for the period
of time up to the first scheduled replacementfor that part. Any
replacement part that is equivalent in performance and durability
may be used in the performance of any maintenanceor repairs.
The owner is responsible for the performance of all required
maintenance,as defined in the Sears Operating and Maintenance
Instructions.
6. Censequential Coverage
Coverage hereunder shall extend to the failure of any engine
components caused by the failure of any Warranted Part still
under warranty.
The emissions warranty is a defects warranty. Defects are judged
on normal engine performance. The warranty is not related to an inuse emissions test.
Sears, Roebuck and Co, Emissinns Cnntrni Defects Warranty
Provisions
The following are specific provisions relative to your Emissions
Control Defects Warranty Coverage.It is in addition to the Sears
engine warranty for non-regulated engines found in the Operating and
Maintenance Instructions.
1. Warranted Parts
Coverageunder this warranty extends only to the parts listed
below (the emissions control systems parts) to the extent these
parts were present on the engine purchased.
a. Fuel Metering System
* Cold start enrichment system
In the USA and Canada,a 24-hour hotline, 1-890-469-4663, has a menu of pre-recorded messages offering you product maintenance
information.
28
Emission information
Certain engines will be certified to meet the United States
Environmental Protection Agency (USEPA)Phase 2 emission
standards. For phase 2 certified engines, the Emissions
Compliance Period referred to on the Emissions Compliance
label indicates the number of operating hours for which the
engine has been shown to meet Federalemission
requirements.
Enginesthat are certified to meet the California Air Resources
Board (CARB) Emission Standards must display information
regarding the Emissions Durability Period and Air Index. The
engine manufacturer makesthis information availableto the
consumer on emission labels. The engine emission label will
indicate certification information.
For engines less than 225 cc displacement:
CategoryC = 125 hours
Category B = 250 hours
CategoryA = 500 hours.
The EmissionsDurabilityPeriod describes the number of
hours of actual running time for which the engine is certified
to be emissions compliant, assuming proper maintenancein
accordancewith the Operating & Maintenance Instructions.
The following categories are used:
For engines of 225 cc or more displacement:
CategoryC = 250 hours
Category B = 500 hours
CategoryA = 1000 hours.
Moderate: Engine is certified to be emission compliant for
125 hours of actual engine running time.
Intermediate: Engine is certified to be emission compliant
for 250 hours of actual engine running time.
Extended:Engine is certified to be emission compliant for
500 hours of actual engine running time.
Forexample, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to
25 hours per year. Therefore, the EmissionsDurability
Period of an engine with an intermediate rating would
equateto 10 to 12 years.
29
GARANTIA ..........................................
REGLASDE SEGURIDAD ............................
30
30-33
CARACTERiSTICASY CONTROLES.......................
34
MANTENIMIENTO ..................................
45-49
ALMACENAMIENTO ...................................
50
REPARACIONDE DANOSREPUESTOS ....................
MONTAJE ........................................
35-38
NOTAS ...........................................
OPERACION.......................................
39-43
GARANTIADEL CONTROLDE EMISIONES ...............
ESPECIFICACIONES...................................
44
COMOORDENARPARTES ...............
51
52-53
54-55
PAGINAPOSTERIOR
Oarant[a completa de un afio de la fimpiadora a presi_n Craftsman
Si la limpiadora a presi6n falla debido a defectos de materiales o mano de obra en el plazo de un a_o a partir de la fecha de compra,
devu61valaa cualquier almac_n Sears, punto de venta de Craftsman o centro de reparaci6n y repuestos de Sears de los Estados Unidos o
Canada.para su reparaci6n gratuita o, en caso de que _sta no sea posible, para su sustituci6n.
El periodo de garantia se reducir_ a 90 dias desde la fecha de compra si la limpiadora a presi6n se utiliza en algL]nmomento con fines
comerciales o de alquiler.
Esta garantia le otorga determinados derechos legales yes posible que tenga otros derechos que pueden variar de un pais o estado a otro.
Sears, Roebuck and Co., DepL 817 WA, Hoffman Estates, IL 60179
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada IVl5B 288
,_
personal.
Este es elSigs
simhelo
Iss instruccionesde
de alerts de seguridsd.
redes los
Esussde
menssjes
pars
deindicsrle
seguridsdque
situscienescon
spsrecen despues
peligros de
potencislesde
este simhololesion
pars evitsr
pars elposihles
JesJenes e toilette.
J_!Jrr'T_-h_
Lea
este
manual
mingciessmente
y conozcss
fende Iss
...................
psrtes
y el
fgncionsmientode
sg m_qgins
limpisders
s
presi6n. Cenezcs sue splicsciones, sue limitscioneey los
peligros involucrsdoe.
Simbolos de Peligro y Significados
GasesT6xicos
El simbolo de alerta de seguridad (_iiL) es usado con una palabra
(PELIGRO,ADVERTENCIA,PRECAUCION),un mensajepor escrito o
una ilustraciOn, para alertarlo acerca de cualquier situaciOnde
Contragolpe
DescargaEl_ctrica
2
5Superficies
peligro que pueda existir. PELIGROindica un riesgo el cual, si no se
evita, causar_ la muerte o una heridagrave. ADVERTENCIAindica un
riesgo el cual, si no se evita, puedecausar la muerte o una herida
grave. PRECAUCIONindica un riesgo, el cual, si no se evita, puede
causar heridas menores o moderadas. AVISOindica una situaci6n
Resbalosas
Caer
Inyecci6nkrquida
que podria resultar en el da_o del equipo. Siga los mensajesde
seguridad para evitar o reducir los riesgos de heridas e inclusive la
muerte.
Partesen Movimiento
Fuego
3O
Objetos Voladores
Explosi6n
SuperficieCaliente
ManualdelOperario
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
El escape del motor de este preducto contiene eiementos
quimicos recenocidos en el Estado de California
per producir
c_ncer,defectos de nacimiento
La gasolina y sus vapores son extremadamente
inflamables y explosives.
g otros danes de ripe reproductive.
severas e inclusive la muerte.
El fuego o una explosi6n pueden causar quemaduras
ADVERTENCIA
CUANDO ANADA COMBUSTIBLE 8 VACiE EL DEPBSITO
Determinades cempenentes en este preducte y los acceseries
reiacienados contienen suetancias qgimicas
cancerigenas,
cagsantes de maiformaciones
deciaradas
y etres defectos
cong_nitos per el Estado de California.
L_vese las manes despu_s de manipuiar
• Si se ha derramado combustible, espere a que se evapore antes de
arrancar el motor.
ADVERTENCIA
Respirarmonoxide
de carbono
• Llene o vacie el depOsito de combustible a la intemperie.
• NO Ilene demasiado el tanque. Permita al menos espacio para la
expansion del combustible.
estos eiementos.
AI motor funcionar, se produce monoxide
un gas inodoro y venenoso.
• Apague el limpiadora a presiOn(posiciOn OFF)y d_jelo enfriar al menos
per 2 minutes antes de remover la tapa de la combustible. Afloje la
tapa lentamente para dejar que la presiOn salga del tanque.
de carbono,
puedeprovocar
• Mantenga la gasolina alejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, calor
y otras fuentes de igniciOn.
• NO encienda un cigarrillo o fume.
dolor
CUANBO PONBA EN FUNCIONAMIENTO EL EQUiPO
de
cabeza,nAuseas,
fatiga, mareos,
confusi6n,
ataques,
desmayosvOmitos,
o incluso
la muerte.
Algunas sustancias
ser
quimicas o los detergentes
pueden
perjudicialessi inhalados o ingeridos,causando
desmayandoo paraenvenenar.
la
nausea severa,
• Opere el limpiadora a presiOnSOLAMENTEal aire fibre.
• Asegt_resede que los gases de escape no puedan entrar per ventanas,
puertas, tomas de aire de ventilaciOn u otras aberturas en un espacio
cerrado en el que puedan acumularse.
• NO arranque ni deje funcionar el motor en interiores ni en zonas
cerradas, aunque haya ventanas y puertas abiertas.
• Utilice un respirador o m_iscarasiempre que exista la posibilidad de
inhalar vapores.
• Lea todas las instrucciones de la m_iscarapara asegurarse de que le
brindar_t la protecciOn necesaria contra la inhalaci0n de vapores
nocivos.
• Cornpruebe que la bujia, el silenciador, el tapOn del depOsito de
combustible y el filtro de aire est_n instalados.
• NO arranque el motor sin la bujia instalada.
CUANDO 8PEBE EL EQUIP8
• NO incline el motor o el equipo, de tal manera que la gasolina se pueda
derramar.
• NO rode liquidos inflamables.
CUANBO TBANSPOBTE O BEPABE EL EQUIPO
• Transporteo repare el equipo con el tanquede combustible vacio, o
con la v_lvula para apagar el combustible, apagada (posiciOn OFF).
• Desconecte el cable de la bujia,
CUAND8 ALMACENE 8 GUABDE EL EQUIPO CON COMBUSTIBLE EN
EL TANQUE
ADVERTENCIA
"_.¢
El contacto con los cables el_ctricos puede provocar
Riesgo de electrocuciOn.
electrocuciOn y quemaduras.
• NUNCA rocie cerca de una fuente de energia el_ctrica.
• Alrnacene alejado de calderas, estufas, calentadores de agua, secadoras
de ropa u otros aparatos electrodomdsticos que posean pilotos u otras
fuentes de igniciOn, porque ellos puedenencender los vapores de la
combustible.
ADVERTEHCiA
_,tk
_,
ADVERTEHCiA
El retroceso (repliegue r_.pido) del cable del arrancador
El chorro de agua a alta presi6n que este equipo
puede producir
produce,puedeatravesar
lesiones. El retroceso impedir_ que el
usuario suelte el cable a tiempo y tirar_, de su mano y
brazo hacia el motor.
Como resultado, podrian producirse
contusiones o esguinces.
fracturas,
los
tejidos
• NO permita en ning_n momento que NINOS operen la m_quina
• Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable basrasentir una
resistencia y, a continuaci6n, tire r_pidamente de _1para evitar su
retroceso.
limpiadora a presi6n.
• NUNCA repare la manguera de alta presi6n. Remplacela.
• NUNCA utilice ning_n tipo de sellador para reparar una fuga en una
conexi6n. Sustituya la junta tOrica o la junta.
• Despuds que cada tentativa que empieza, donde motor falla de correr,
siempre seiialar el fusil en la direcci6n segura,presione el seguro
(bot6n rojo) y el disparador del fusil del rocio del estruj6n para liberar
la presi6n alta.
• NUNCA conecte la manguera de alta presi6n al prolongador de la
boquilla.
• Mantenga conectada la manguera a la mdquina o a la pistola de rociado
cuando el sistema est_ presurizado.
• Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manos cuando
aplique un rociado a alta presi6n para evitar lesiones cuando se
produzca el retroceso de la pistola.
• SIEMPRE que pare el motor, apunte con la pistola rociadora hacia una
direcci6n segura, presione el seguro (botOn rojo) y apriete el gatillo
para descargar la presiOny evitar el retroceso.
ADVERTEHCiA
• NO fije la pistola rociadora en la posici6n abierta.
NO abandone la pistola rociadora cuando la mdquina estd en
funcionamiento.
El uso de limpiadora a presi6n puede crear los charcos
y superficies
piely
)odrian dar lugar a la amputaciOn
de un miembro.
ubcut_.neos, provocando lesiones de gravedad que
La pistola rociadora contiene agua a alta presi6n incluso
con el motor parado y el agua desconectada, que puede
causar la herida.
_
• NUNCAtire del cable del arrancador sin eliminar previamente la presi6n
de la pistola rociadora.
la
resbalosas.
NUNCA utilice una pistola rociadora cuyo seguro o protecci6n para el
gatillo no est_ en perfecto estado de funcionamiento.
AsegOreseen todo momento de conectar correctamente la pistola
rociadora, las boquillas y los accesorios.
caidas.
El retroceso de la pistola rociadora puede provocar
• Utilice la limpiadora a presi6n desde una superficie estable.
• El area de limpieza deberd tener inclinaciones y drenajes adecuados
para disminuir la posibilidad de caidas debido a superficies resbalosas.
ADVERTENCJA
• Extreme las precauciones si necesita utilizar la limpiadora a presi6n
desde una escalera, un andamio u otro lugar similar.
• Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manos cuando
aplique un rociado a alta presi6n para evitar lesiones cuando se
produzca el retroceso de la pistola.
"_1_
¢
ADVERTEHCiA
fuego o el golpe el_ctrico.
CUANDOAJUSTE0 HAGAREPARACIGNES
A SU MAQUINA
LIMPIADORAA PRESi6H
El contacto con
la zona del silenciador puede producir
quemaduras
graves.
• Siempre desconecte el alambre de la bujia y col6quelo donde no pueda
entrar en contacto con la bujia.
Los gasesy el calor de escapepueden inflamar los
_
Chispear involuntario puedetener como resultado el
CUANDO PRUEBE LA BUJJA DEL MOTOR
ateriales combustibles y las estructuras o da_ar el
dep6sito de combustible y provocar un incendio.
• Utilice un comprobador de bujfas fmrnologado.
• NO cornprueba la chispa sin la bujia instalada.
• NO toque las superficies calientes y EVITE los gases del escape a alta
temperatura.
• Permita que el equipo se enfrie antes de tocarlo.
• Deje un espacio minimo de 152 cm (5 pies) alrededor del limpiadora a
presi6n, incluida la parte superior.
• El C6digo de Normativa Federal (CFR,Titulo 36: Parques, Bosques y
Propiedad P_blica) obliga a instalar una pantalla apagachispas en los
equipos con motor de combusti6n interno y a mantenerla en buenas
condiciones de funcionamiento, conforme a la norma 5100-1C (o
posterior) del Servicio Forestal de la USDA. Enel Estado de California.
la ley exige el uso de una pantalla apagachispas (Secci6n 4442 del
C6digo de Recursos PQblicosde California). En otros estados puede
haber leyes similares en vigor.
32
AVISO
ADVERTEHCIA
El rociado de alta presi6n puede daffar elementos fr_.giles,
incluyendoel vidrio.
El arrancador
las
manos, el ypelo,
otrasla piezas
ropa, 0que
los rotan
accesorios.
pueden enredar
NO dirija la pistola rociadora hacia un cristal cuando utilice la boquilla
MAX (punta de alfiler).
• NUNCA utilice la limpiadora a presi6n sin sus carcasas o tapas de
protecci6n.
NUNCA apunte la pistola a plantas.
• NO use ropa suelta, joyas o elementos que puedan quedar atrapados en
el arranque o en otras partes rotatorias.
AVISO
• Ate para arriba el pelo largo y quite la joyeria.
El tratamiento
inadecuado del limpiadora
a presi6n puede daffarlo
acortar su vida productiva.
ADVERTENCIA
•
si usted tiene alguna pregunta acerca de las finalidades de uso del
generador, preg0ntele a su concesionario o contacte a Sears.
NUNCA deber_n ser operadas las unidades con partes rotas o ausentes
o sin la caja o cubiertas de protecci6n.
Riesgo de lesiones oculares.
El agua rociada puede salpicar 0 propulsar objetos.
NO eluda ningt_n dispositivo de seguridad de esta mdquina.
NO intente alterar la velocidad controlada,
• Utilice siempre galas de protecci6n cuando utilice este equipo o si se
encuentra cerca de donde se est9 utilizando.
NO utilice la limpiadora a presi6n por encima de su presi6n nominal.
NO haga ninguna modificaci6n en la limpiadora a presi6n.
• Antes de poner en marcha la limpiadora a presi6n, asegQresede Ilevar
gafas de protecci6n adecuadas.
Antes de poner en marcha la m_iquina limpiadora a presi6n en clima
frio, revise todas las partes del equipo y aseg0rese de que no se haya
formado hielo sobre elias.
• Utilice SlEMPRE las galas de seguridad apropiadas.
NUNCA mueva la m_iquina halando la manguera de alta presi6n. Utilice
la manija que viene con la unidad.
Revise que el sistema de combustible no presente fugas o signos de
deterioro, como mangueras desgastadas o porosas, sujetadores flojos
o ausentes, tapa o tanque daiiados. Corrija todos los defectos antes de
operar la m_iquina limpiadora a presi6n.
El equipo de alta presi6n est,1diseiiado para ser utilizado UNICAMENTE
con las partes autorizadas Sears. Si utiliza este equipo con partes que
no cumplan con las especificaciones minimas, el usuario asume todos
los riesgos y responsabilidades.
33
COHOZCASU MAQUJHAUMPJADORAA PRESIOH
!i _!i_!i] Lea
el Manual
deJOperarie y su
lasLimpiadoraa
regias de seguridad
de pener en con
marcha
su Limpiadora
a PresiDn.
I.................
Compare
las ilustracionescon
Presi6n antes
para familiarizarse
las ubicaciones
de los
diferentes controles y ajustes.
Guarde este manual para referencias futuras.
©
@
A - PistoladeReciade= Controlala aplicaci6nde aguasobrela
superficiede limpiezacon el gatillo. Incluyecerrojode
seguridad.
bomba en el suelo. Este sistema previene el da_o interne de
bomba.
L - Tema de AIta PresiDn-- Conexi6n para la manguera de alta
presiDn.
B - ExtensiDn
paraBoqnillasconCenexiDn
R_pida- Le permite
usartres puntasde rociadodiferentes.
IVl- Entrada de Agaa -- ConexiDnpara la manguerade jardin.
O- Puntasde Reeiade- Detergente,
25° y 0°:paradiferentesalta
presi6naplicacionesde limpieza.
N - Palancade Control de la V;_lvulade RegulaciDn -- Coloca el
motor en rhode de arranque para el arrancador de retroceso y
detieneel motor en funcionamiento.
D - Bandejade Aeeeseries- PermitealmacenarcDmodamente
los
accesoriosde serie.
P - Tapa del BepDsitedel Aceite -- Llene el motor con aceite aqui.
E - Arraneaderde Retrecese-- Usadoparaarrancarel motor
manualmente.
Q- Mangaera de Alta PresiDn -- Conecte un extreme a la pistola
de rociado y el otro extreme a la toma de alta presiDn.
F - Filtre de Aire-- Elelementodefiltro tipo secolimitala cantidad
desuciedady polvoqueseintroduceen el motor.
No mostrade:
G - Tanquedel Combustible-- Lleneeltanquecongasolinaregular
sincontenidode plomoen estepunto.SiemprehabitaciDn
de hoja
parala expand@del combustible.
Calcomania Ejemplar de Dates (el trasero cercanede plato
despreciabie} -- Proporciona el modelo y el nOmerode serie de
limpiadora a presiDn. Tenga per favor estos prontamente disponible
cudndo Ilamar para la ayuda.
H - Bembilla m_s Principal-- Usadaparaarranquede motores
fries.
J - Bemha-- Desarrollaaltapresi6nde agua.
Etiquetade Advertencia e Instruscienes-- Identifica los riesgos e
indica el procedimiento adecuadode puesta en marcha o de parada
de la limpiadora a presiDn.
K- Autem;_ticese EnfriaSistema-- Losciclosreganper bomba
cuandoaguaalcanza125°-155°F.Entibiaraguadescargar_,
de la
Gafas de $egaridad -- Siempre use las galas encerradas cuando
correr su limpiadora a presi6n.
34
Su Limpiadora a PresiOnrequiere de cierto ensamble y estar_,lista
para ser usado _nicamente despu_s de haber depositado el
combustible y el aceite recomendado.
Conecte el Manubrio y Bandeja de Accesorios
1. Coloque el manubrio (A) sobre los soportes del mismo (B) que
ya est_n adheridos a la unidad principal. Aseg_resede que los
orificios (C) en el manubrio est_n alineados con los orificios (C)
en los soportes del mismo manubrio.
Si tiene prohlemas conel ensamhle de su m;_quina limpiadera a
presiOn, llame a la linea de ayuda de la m_quina limpiadora a
presiOnal 1-800-222-3136.
gesembale la Limpiadora a Presi_n
1.
Saque todo el contenido de la caja de carton, a excepciOnde la
limpiadora a presiOn.
2.
Abra completamente la caja de carton cortando cada una de
sus esquinas de arriba abajo.
3.
Saque la limpiadora a presiOnde la caja de carton.
Contenidode ia Caja
!
,
Revise el contenido de la caja. Si alguna de las partes no est,.
presente o est_ da_ada, Ilame a la linea de ayuda de la m_quina
limpiadora a presiOnal 1-800-222-3136.
NOTA:Tal vez ser_.necesario mover los soportes del manubrio de
un lade a otto para alinear el manubrio de tal manera que pueda
deslizarse sobre los soportes del mismo manubrio.
.
.
La unidad principal
Manubrio
2.
.
Bandeja de Accesorios
o
.
La manguera de alta presiOn
Pistola de rociado
o
.
ExtensiOnde la boquilla con conector r_pido y soporte para
puntas
Aceite para motor
.
Bolsa de partes (incluye los elementos descritos a continuaciOn)
.
.
o
o
Manual del operador
Tarjeta de la matricula
Gafasde seguridad
Bolsa con 3 puntas de rociado de conexiones r_.pidas
multicolores
o
Piezas para la manubrio (incluye Io siguiente):
o
Pernos del Soporte (2)
o
Perilla Pl_.stica(2)
o
Inserte el perno del soporte (D) a trav_s de los orificios desde
fuera de la unidad y sujete una perilla de pl_.stico (E) desde el
interior de la misma unidad. Apriete manualmente.
Coloque la bandejo de accesorios (F) sobre los orificios (I-I) del
manubrio (vista desde la parte delantera de la unidad).
Presione las pinzas de _rbol (G) para introducirlas en los
orificios hasta que queden a nivel con la bandejo de
accesorios.
Pinzas de _rbol (4)
Familiaricese con cada parte antes de ensamblar la m_quina
limpiadora a presi0n. Compare el contenido con la ilustraci0n de la
p_.gina38. Si alguna de la partes no est,. presente o se encuentra
dafiada, Ilame a la linea de ayuda de la m_.quinalimpiadora a
presiOn al 1-800-222-3136.
MONTAJEDE LA LIMPIADORAA PRESION
Usted deber_ Ilevar a cabo los siguientes procedirnientos antes de
poner en funcionamiento su Limpiadora a PresiOn:
1.
Llene y mande en tarjeta de matricula.
2.
Conectemanubrio y limpiar el tanque a unidad principal.
3.
A_ada aceite al motor.
4.
A_ada gasolina al tanque de combustible.
5.
Conecte mangueraa alta presi0n a pistola rociadora y a bomba.
6.
Conecte el suministro de agua a bomba.
7.
Conecte boquilla la extension al pistola rociadora.
8.
Selecto/conecta r_pido conecta punta de rociado a la extension
de la boquilla.
4.
Inserte las boquillas de colores y el resto de los accesorios en
los espacios correspondientes de la bandejade accesorios.
Consulte "COme Usar la Bandejade Accesorios".
35
Para evitar la formaciOn de carbonilla en el circuito de combustible,
siempre que afiada combustible, m_zclelo con un estabilizador.
Consulte Almacenamiento.NO todos los combustibles son iguales.
Si detecta problemas de arranque 0 de rendimiento despu_s de
utilizar un combustible, pruebe a cambiar de proveedor 0 de marca.
Este motor est,. certificado para funcionar con gasolina. Su sistema
de control de emisiones es EM (Modificaciones del motor).
Agregue Aceite de Motor
1.
Coloque la linlpiadoraa presi0n en una superficie plana y
nivelada.
2.
Limpie la zona de alrededor del orificio de Ilenadode aceite y
quite el tapOn amarillo.
3.
Con la ayuda de un embudo (opcional), vierta lentamente todo
el contenido de la botella de aceite por el orificio de Ilenado de
aceite.
ADVERTENCIA
AVISO
_
El tratamiento inadecuado del limpiadora a presiOn puede da_arlo
' acortar su vida productiva.
NOprocureacodarni empezarel motoranteshasido atendidoa
apropiadamente
con elaceiterecomendado.
Estopuedetenercomo
resultadounaaveriadel motor.
4.
severas
la muerte.
El fuego eo inclusive
una explosion
pueden causar quemaduras
CUANDOANADACOMBUSTIBLE
ELDEP6SIT8
• Apagueellimpiadoraa presiOn(posiciOnOFF)y ddjeloenfriaral menos
por 2 minutosantesde removerlatapade la combustible.Afloje la
tapalentamenteparadejarquelapresiOnsalgadel tanque.
• LleneeldepOsitode combustiblea la intemperie.
• NOIlenedemasiadoeltanque.Permitaalmenosespacioparala
expansiondelcombustible.
• Si se haderramadocombustible,esperea queseevaporeantesde
arrancarel motor.
Vuelva a colocar el tapOny apri_telo firmemente.
Agregue Gasolina
El combusUbiedebe reunir los siguientes requisitos:
.
Gasolina sin plomo limpia y nueva.
°
Un minimo de 87 octanos/87 AKI (91 RON). Para uso a gran
altitud, consulte Gran alfitud.
.
La gasolina Y sus vapores son extremadamente
inflamables y explosivos.
• Mantengala gasolinaalejadade chispas,llamasabiertas,pilotos,calor
y otrasfuentesde igniciOn.
• NOenciendaun cigarrilloo fume.
El motor admite gasolinacon hastaun 10% de etanol (gasohol)o
hasta un 15% de MTBE(_ter metil terbutilico).
AVISO
Evite el da_o del limpiadora a presiOn.
1.
Limpie el _rea alrededor de la tapa de Ilenado del combustible,
retire la tapa.
2.
A_ada lentamente gasolina sin plomo (D) al depOsito de
combustible (E). NO a_ada combustible en exceso. Deje
aproximadamente 4 cm (1,5") de espacio (F) en el depOsito
para permitir la expansion del combustible, como se muestra.
3.
Instale la tapa del tanque de combustible y la espera para
algOncombustible rociado para evaporar.
El fracaso para seguir Manual de Operario para el combustible
reccomendations garantia de vacios.
NOutilicegasolinano autorizada;por ejemplo,E85.
NOmezcleaceitecon gasolina.
NOmodifiqueelmotor parahacerlofuncionarcon otroscombustibles.
36
iPRECAUCI6N!Los combustibles con mezclade alcohol (gasohol,
etanol o metanol) pueden atraer la humedad y provocar la
separaci6n y formaci6n de _cidos durante el almacenamiento. Los
gases _cidos pueden da_ar el circuito de combustible y el motor
durante el almacenamiento.
Conecte ia Manouera y el Suministro de Agua a
la Bomba
t
Para evitar este tipo de problemas, vacie el circuito de combustible
cuando vaya a almacenar la unidad durante 30 dias o m_.s.Vacie el
dep6sito de combustible, arranque el motor y d_jelo funcionar hasta
que los conductos de combustible y el carburador queden vacios.
Utilice combustible nuevo la pr6xima temporada. Para obtener m_.s
informaci6n al respecto, consulte Afl_acenamiento.
NO haga funcionar la bomba si no tiene el suministro conectado y
|abierto.
°"°
t
_. precauci6n,
Eldaiioalalimpiadoraapresi6n,
no ser_cubiertopor lagarantia.
resultadodeladesatenci6naesta
J
NOTA:Antes de conectar las mangueras, retire y deseche los
tapones de transporte de la salida de alta presi6n y de la entrada de
agua de la bomba.
NUNCAutilice productos limpiadores para motores o carburadores
en el dep6sito de combustible, ya que podrian provocar da_os
permanentes.
1.
Retroceda la manguera a alta presi6n y conecte a la base de la
pistola rociadora. Apriete con la mano.
Granaltitud
En altitudes superiores a 1.524 metros (5.000 pies), se deber_
utilizar gasolina con un minimo de 85 octanos / 85 AKI (89 RON).
Para seguir cumpliendo la normativa sobre emisiones, es necesario
ajustar la unidad para su uso a gran altitud. De no realizarse este
ajuste, el rendimiento se reducir_ y el consumo de combustible y
las emisiones aumentar_n. Para obtener m_.sinformaci6n sobre el
ajuste para gran altitud, consulte con un distribuidor cualificado de
Sears. No se recomienda utilizar el motor a altitudes inferiores a
762 metros (2.500 pies) con el juego de gran altitud.
ADVERTENCIA
produce, puede atravesar la piel y los tejidos
EI
chorro de agua
a alta presiOn
quedeeste
equipo que
subcut_.neos,
provocando
lesiones
gravedad
)odrian dar lugar a la amputaci6n de un miembro.
• NUNCA conecte la rnanguera de alta presi6n al prolongador de la
boquilla.
• Mantenga conectada la rnanguera a la rn_quina o a la pistola de rociado
cuando el sisterna est6 presurizado.
° AsegOreseen todo rnornento de conectar correctarnente la pistola
rociadora, las boquillas y los accesorios.
Conecte el otro extremo de la manguera a alta presi6n, a la
salida de alta presi6n de la bomba. Apriete con la mano.
37
Antes
dequeconecte
lamanguera
dejardin
alaentrada
de
agua,
inspeccione
elcolador
delaentrada
(A).Limpie
elcolador
sitiene
residues
osolicite
suremplazo
siest_da_ado.
NOhaga
funcionar
la lirnpiadoraa presi6nsi el filtro de entrada falta
ADVERTENCiA
e est_ da_ade.
•
Riesgo
lesiones
oculares.
El aguade
rociada
puede
salpicar o propulsar objetos.
• Utilicesiempregafasde protecci6ncuandoutiliceesteequipoo si se
encuentracercade derideseest_utilizando.
• Antesde poneren marchalalimpiadoraa presi6n,aseg_resede Ilevar
gafasde protecci6nadecuadas.
• UtiliceSIEMPRE
lasgafasde seguridadapropiadas.
Lista de RevisionPreviaal Arranquedel Motor
4.
Revise la unidad para asegurarse que ha Ilevado a cabo los
siguientes procedimientos:
Haga correr el agua a trav6s de la manguera de su jardin per
30 segundos para limpiar cualquier escombro que se
encuentre en ella. Desconecte el agua.
1.
Aseg_rese de leer las secciones Reglas de Seguridady
Operaci6n antes de usar la Limpiadora a Presi6n.
IMPORTANTE:Hace NO agua de parar de siphon para el
abastecimiento de agua. Useagua SOLOfria (menos que IO0°F).
2.
Revise que los sujetadores del carrete de la manguera est_n
apretados.
5.
3.
Revise que haya side depositado aceitey est_ al nivel correcto
en la caja del cigOe_aldel motor.
4.
Deposite la gasolina adecuada en el tanque del combustible.
5.
Revise quetodas las conexiones de las mangueras (alta
presi6n y suministro de agua) est_n apretadas correctamente y
que no existan dobleces, cortes o da_o de la manguera de alta
presi6n.
6.
Proporcione el suministro de agua adecuado (que no exceda
los IO0°F).
Conecte la manguera de jardin (no exceder 50 pies en la
Iongitud) a la entrada del agua. Apriete con la mane.
AVISO
El uso de una%lvula unidireccional (igualador de presi6n 0
v_lvula de retenci6n) en la entrada de la bomba puede producir
da_os en la bomba 0 en el conector de entrada.
DEBEhaberun minimode 3 metros(5 pies)de manguerade riego
libre entrelaentradade la limpiadoraa presi6ny oualquierdispositivo,
comeun igualadordepresi6no unavdlvulade retenci6n).
El daiio a lalimpiadoraa presi6n,resultadode la desatenci6naesta
precauci6n,no ser_cubiertoperla garantia.
6.
ABRA el agua, apunte con la pistola hacia una direcci6n segura
presione el seguro (bot6n rojo) (B) y apriete el gatillo para
eliminar el aire y las impurezas del sistema de bombeo.
38
COMI] USARSU LIMPIADORAA PRESIOH
Para Porter en Marcha la Limpiadora a Presi6n
Si tiene problemas con el funcionamiento de su m_.quinalimpiadora
a presi6n, por favor Ilamea la lineade ayuda de la m_quina
limpiadora a presi6n al 1-808-222-3136.
Para darle arranque a su Limpiadora a Presi6n movido a motor por
primera vez, siga estas instrucciones paso a paso. Esta informaci6n
acerca de la puesta en marcha inicial tambi_n es v_.lida para cuando
vaya a darle arranque al motor despu_s de haberlo dejado la
m_.quinalimpiadora a presi6n fuera de funcionamiento por Io
menos un dia.
Ubicaci6n del limpiadora a presi6n
Espacio fibre airededor del limpiadora a presi6n
1.
Coloque la m_.quinalimpiadora a presi6n en un _.reacercana a
una suministro de agua exterior capaz de abastecer agua a un
volumen mayor de 3.2 galones por minuto en no menos que
20 PSI en el fin de arandela de presi6n de la manga del jardin.
2.
Revise que la manguera de alta presi6n se encuentre
conectada firmemente a la pistola de rociado y a la bomba. Yea
Montaje.
3.
Aseg0rese que la unidad est6 nivelada.
4.
Conecte la manguera de jardin a la entrada del agua. Aprietela
con la mano.
ADVERTENCIA
/_Los
materiales
y las estructuras
o da_ar
gases ycombustibles
el calor de escape
pueden inflamar
losel
dep6sito de combustible y provocar un incendio.
• Dejeun espaciominimode 152cm (5 pies)alrededordel limpiadoraa
presi6n,incluidala partesuperior.
Coloque la limpiadora a presi6n a la intemperie en una zona en
donde no se acumulen gases de escape mortales. Aseg0resede que
los gases de escape (A) no puedan entrar por ventanas, puertas,
tomas de aire de ventilaci6n u otras aberturas en un espacio
cerrado en el que puedan acumularse. Tenga en cuenta los vientos y
las corriente de aire preponderantes cuando elija la ubicaci6n del
limpiadora a presi6n.
AVISI]
/
NO haga funcionar la bomba si no tiene el surninistro conectado y J
ADVERTENCIA
j abierto.
1
_
1
5.
Abra el agua, apunte con la pistola hacia una direcci6n segura
presione el seguro (bot6n rojo) y apriete el gatillo para eliminar
el aire y las impurezas del sistema de bombeo.
6.
Conecte la extensi6n de la boquilla a la pistola rociadora.
Apri_tela con las manos.
7.
Seleccione la puntas de rocio de conexi6n r_.pidaque usted
desee e ins_rtela en el extremo de la extensi6n de la boquilla.
Vea Como Usar las Puntas de Rod&
AI motor funcionar, se produce mon6xido de carbono,
Respirar
mon6xido
de carbono puede provocar dolor
un gas inodoro
y venenoso.
de cabeza,fatiga, mareos, v6mitos, confusi6n, ataques,
n_.useas,desmayos o incluso la muerte.
Eldaiioalalirnpiadoraapresi6n,
precauci6n,
no ser_icubiertopor lagarantia.
resultadodeladesatenci6naesta
• Opereel limpiadoraa presi6nSOLAMENTE
al airelibre.
• AsegOrese
de quelosgasesde escapeno puedanentrarporventanas,
puertas,tomasde airedeventilaci6nu otrasaberturasen un espacio
cerradoen el quepuedanacumularse.
• NOarranqueni dejefuncionarel motoren interioresnien zonas
cerradas,aunquehayaventanasy puertasabiertas.
39
8.
Aseg_rese de que la control de la v_.lvulade admisi6n se
encuentre en la posici6n "Rdpide" ("Fast") (A), que se distingue
de un conejo.
ADVERTEHCIA
El retroceso(replieguer_pido)del cabledel arrancador
puede producir lesiones. El retroceso impedir_ que el
_,_-.
usuario suelte el cable a tiempo y tirar_, de su mano y
brazohaciael motor.
Comoresultado,podrianproducirsefracturas,
contusiones
0 esguinces.
• NUNCAtire del cable del arrancador sin elirninar previarnente la presi6n
de la pistola rociadora.
• Cuando arranque el motor, tire lentarnente del cable hasta sentir una
resistencia y, a continuaci6n, tire r_pidarnente de _1para evitar su
retroceso.
A
Para cemenzar el motor para eJ tiempo muy primer:
Empujebombilla
9.
rnAs
principalfirmernente
2 segundos entre cada empuj6n.
especificas
motor.
vez de 5,
esperando
Revise las instrucciones
• Despu_s que cada tentativa que ernpieza, donde motor falla de correr,
siernpre seiialar el fusil en la direcci6n segura, presione el seguro
(bot6n rojo) y el disparador del fusil del rocio del estruj6n para liberar
la presi6n alta.
• Sujete firrnernente la pistola rociadora con arnbas rnanos cuando
aplique un rociado a alta presi6n para evitar lesiones cuando se
produzca el retroceso de la pistol&
del comienzo de motor en el manual de due_os de
Para cemenzarmotor despu6s:
ADVERTENCIA
10. Empuje bombilla m_s principal firmemente vez de 3, esperando
2 segundos entre cada empuj6n. En el caso de que el motor
est6 caliente, NO apriete la bombilla m_s principal.
El chorro de agua a alta presi6n que este equipo
produce,puedeatravesar
IIVIPORTANTE:Antes de poner en marcha la limpiadora a presi6n,
asegOresede Ilevar gafas de protecci6n adecuadas.
ADVERTENCIA
lirnpiadora a presiOn.
• Mantenga conectada la rnanguera a la rndquina o a la pistola de rociado
cuando el sisterna est_ presurizado.
• NUNCA apunte la pistola a la gente, anirnales o plantas.
• Antes de poner en rnarcha la lirnpiadora a presi6n, aseg_rese de Ilevar
gafas de protecci6n adecuadas.
• NO fije la pistola rociadora en la posici6n abierta.
• NO abandone la pistola rociadora cuando la rn_quina estd en
funcionarniento.
• Utilice SIEMPRElas galas de seguridad apropiadas.
en la posici6n
tejidos
• NO perrnita en ningOn rnornento que NINOS operen la rndquina
Riesgo de lesiones oculares.
El agua rociada puede salpicar o propulsar objetos.
Cuando arranque el motor, col6quese
los
con el motor parado y el agua desconectada, que puede
causar la herida.
• Utilice siernpre galas de protecci6n cuando utilice este equipo o si se
encuentra cerca de donde se est_ utilizando.
11.
piely
)odrian dar lugar a la amputaci6n de un miembro.
ubcut_.neos, provocando lesiones de gravedad que
La pistola rociadora contiene agua a alta presi6n incluso
_
"
la
que se
recomienda a continuaci6n. Sujetela manijay hale ligeramente
la manija del arranque hasta que sienta cierta resistencia.
Despu_s h_.lela r_pidamente.
• NUNCA utilice una pistola rociadora cuyo seguro o protecci6n para el
gatillo no est6 en perfecto estado de funcionarniento.
• Aseg_rese en todo rnornento de conectar correctarnente la pistola
rociadora, las boquillas y los accesorios.
ADVERTEHCIA
s_
El contacto con
la zona del silenciador puede producir
quemaduras
graves.
Los gasesy el calor de escape pueden inflamar los
.,_
40
materiales combustibles y las estructuras o da_ar el
dep6sito de combustible y provocar un incendio.
o
NOtoque las superficies calientes y EVITE los gases del escape a alta
ternperatura.
o
Perrnita que el equipo se enfrie antes de tocarlo.
®
Deje un espacio rninirno de 152 crn (5 pies) alrededor del lirnpiadora a
presi6n, incluida la parte superior.
®
El C6digo de Norrnativa Federal (CFR,Titulo 36: Parques, Bosques y
Propiedad POblica)obliga a instalar una pantalla apagachispas en los
equipos con motor de cornbusti6n interno y a rnantenerla en buenas
condiciones de funcionarniento, conforrne a la norrna 5100-1C (o
posterior) del Servicio Forestal de la USDA. En el Estado de California,
la ley exige el uso de una pantalla apagachispas (Secci6n 4442 del
C6digo de Recursos POblicos de California). En otros estados puede
haber leyes sirnilares en vigor.
12. Jale la cuerda de arranque lentamente. NO permita que la cuerda
regrese bruscamenteen contra del arrancador.
NOTA: Siempre mantenga la control de vAIvula de regulaciOnen el
"R_pide" ("Fast") posicione cu_.ndooperar la limpiadora a presi6n.
C6mo Detener su Limpiadora a Presi_n
1.
Suelte el gatillo de la pistola rociadora y deje funcionar el
motor al ralenti durante dos minutes.
2.
Mueva el acelerador a la posici6n "Slew" (Lente),
posici6n "Step" (Parada) (A).
luego a la
C6mo usar ias puntas de rocio
3.
SIEMPREfusil de punto en una direcci6n segura, presione el
seguro (bot6n rojo) y el disparador del fusil del rode del
estrujOnpara liberar la presiOn retenida de la pleamar.
La conexiOnr_.pidade la extensi6n para boquillas ]e permite usar
tres puntas de rode diferentes. Siempre que est_ activado el seguro
del gatillo de la pistola rociadora, se pueden cambiar las puntas de
rociado con la limpiadora a presiOn en funcionamiento. Las puntas
de rocio tienen diferentes patrones de rociado come se ilustra a
continuaciOn.
La Presi6n Baja
La Presi6nAita
IMPORTANTE:La pistola rociadora contiene agua a alta presi6n
incluso con el motor parade y el agua desconectada.
ADVERTENCIA
El chorro de agua a alta presiOn que este equipo
produce, puedeatravesar la piel y los tejidos
_
L
podrian dar lugar a la amputaci6n de un miembro.
ubcut_.neos,provocando lesiones de gravedad que
La pistola rociadoracontieneaguaa alta presiOnincluso
con el motor parade y el agua desconectada,que puede
causarla herida.
• Mantengaconectadalarnangueraa larn_quinao a la pistolade rociado
cuandoel sisternaest6 presurizado.
• SlEMPREquepareel motor,apuntecon la pistolarociadorahaciauna
direcciOnsegura,presioneelseguro(botOnrojo)y aprieteelgatillo
paradescargarla presi6ny evitarel retroceso.
L
Negra
25° Verde
0° Roja
Usadapara aplicar
detergentes
1650 PSI
2.2 GPM
2200 PSI
1.9 GPM
C6mo usar la bandeja de acceserios
Para cambiar las puntasde recie:
La unidad dispone de una bandejade accesorios con
compartimentos para guardar la pistola rociadora, el prolongador de
la punta de rociado y las puntas de rociado de conexiOn r_.pida.La
parte trasera de la bandejatambi_n incluye una abrazadera de la
manguera desmontable para sujetar la manguera de alta presi6n.
1. Coloque el prolongador de la punta de rociado en el pasador
de la parte trasera de la bandeja de accesorios.
1.
2.
Coloque la pistola rociadora en el orificio situado a la derecha
de la bandejade accesorios.
3.
Inserte las puntas de rociado de colores en los espacios
correspondientes de la bandejade accesorios.
4.
Sujete la manguera de alta presi6n con la abrazaderade la
manguera y fije la abrazaderaa la parte trasera de la bandeja
de accesorios.
L
Desplacehacia atr_s el anillo del conector r_pido y tire de las
puntas de rode. Guarde las puntas de rocio en el soporte de la
bandeja de accesorios.
, ADVERTENCIA
El chorro de agua a alta presi6n que este equipo
_
roduce, puede
atravesar la
piel y los
subcutAneos,
provocando
lesiones
de tejidos
gravedad que
3odrian dar lugar a la amputaci6n de un miembro.
. NUNCAintercarnbiepuntasde rociosin haberaseguradoelcerrojode
seguridaddel gatillo.
* NOtuerzapuntasde rocioal rociar.
Seleccionela puntade rociadodeseada:
*
Paraenjuagadosuave,seleccionela puntade rociado
verdede250.
*
Parafregarla superficie,seleccionelaspuntasde rociado
roja de0°.
*
Paraaplicarproductosdetergente,seleccionela puntade
rociadonegra.
3. Desplace hacia atr_.s el anillo, inserte la nueva punta de rociado
y suelte el anillo. Tire de la punta de rociado para comprobar
que est,. bien montada.
4.
Uso inclina
o
Aviso
Para una limpieza m_.sefectiva, mantenga la boquilla de rociado
de 8 a 24 pulgadas de la superficie de limpieza.
.
Si coloca la boquilla de rociado demasiado cerca podria da_ar la
superficie, especialmente cuando est_ usando el modo de alta
presiOn.
o
NO coloque la boquilla a menos de 6 pulgadas cuando est_
limpiando Ilantas.
Usted deber_ conectar todas las mangueras antes de darle
arranque al motor.
Arrancarel motorsintenertodaslas rnangueras
conectadasy sinel
surninistrodeaguaABIERTO
(ON)causar_eldaiio de la bornba.
El daiio a lalirnpiadoraa presi6n,resultadode la desatenci6naesta
precauci6n,no ser_cubiertopor lagarantia.
5.
Ponga en marcha el motor siguiendo las instrucciones de la
secciOn C6moponer en funcionamiento la Iimpiadora a
presi6n.
6.
Coloque el extremo del filtro peque_o del tubo de inyecci6n de
detergente en el recipiente del detergente.
Limpieza y Aplicaci_n del Detergente
, PBECAUCI6H
Los productos quimicos pueden provocar lesiones de gravedad
'/o da_os materiales.
NUNCAutiliceliquidosc_usticoscon lalirnpiadoraa presi6n.
UseEXCLUSIVAMENTE
detergenteso jabonesespecialesparala
lirnpiadoraa presi6n.Sigatodas lasinstruccionesdelfabricante.
NOTA:Aseg_rese de que el filtro est_ totalmente sumergido
mientras se aplica el detergente.
AViSO
El contacto con el silenciador a alta temperatura puede producir
da_os en el tubo de inyecci6n de detergente.
Cuandocoloqueelfiltro en labotelladeldetergente,coloqueeltubo de
rnaneraquenoentreencontactoaccidentalrnente
con elsilenciador
caliente.
Para aplicar el detergente, siga los siguientes pases:
1. Revise el uso de la puntas de rocio.
2.
Prepare la soluciOn detergente siguiendo las instrucciones del
fabricante.
3.
AsegOresede que la puntas de rocio de detergente negra est_
montada.
AsegOresede que la manguera del jardin est_ conectada a la
entrada de agua. Compruebe que la manguera de alta presi6n
est_ conectada a la pistola rociadora y a la bomba. Abra la
alimentaci6n de agua.
Aplique el detergente sobre la superficie seca, comenzando en
la parte inferior del _.reay dirigi@dose hacia arriba, utilizando
movimientos largos, parejos y superpuestos.
NOTA: NO se puede aplicar detergente con las puntas de rocio de
alta presi6n (Verde o Roja).
Permita que el detergente "penetre" de 3 a 5 minutos antes de
enjuagar.Vuelva a aplicarlo cuando sea necesario para evitar
que la superficie se seque. NO permita que el detergente se
seque. Si permite que el detergente se seque, la superficie
podria quedar con manchas.
42
Enjuage de la M_quina Limpiadora a Presi_n
Limpieza del tubo de inyecci_n
Si usted us6 el tubo, usted debe lavarlo con agua limpia antes de
parar el motor.
Despu_sde haber apJicado eJdetergente, refriegue Jasuperficie
y enjuagela de la siguiente manera:
1.
Retire la puntas de rocio de detergente negra del prolongador
de la boquilla.
2.
Seleccione e instalela puntas de rocio de alta presi6n deseada
conforme alas instruccionesde la secci6n C6mo usar el
puntas de rocio.
3.
Mantenga la pistola de rociado a una distancia segura del _.rea
que planea rociar.
• Extreme las precauciones si necesita utilizar la limpiadora a presi6n
desde una escalera, un andamio u otro lugar similar.
Quite la boquilla de alta presi6n del prolongador de la boquilla.
3.
Seleccionee instale la boquilla negra (detergente)siguiendolas
instruccionesde la secci6n C6moUsar las puntas de rocfo.
Lave de 1 a 2 minutos.
5.
Pare el motor siguiendo las instrucciones de la secci6n C6mo
detenerla limpiadora a presi6ny cierre la alimentaci6n de agua.
6.
Apunte SIEIVlPREcon la pistola rociadora hacia una direcciOn
segura, pulse el bot6n rojo y apriete el gatillo para descargar el
agua a alta presi6n restante.
El agua que circula dentro de la bomba puede alcanzartemperaturas
entre los 125°-155°F si hacefuncionar el motor de su m_quina
limpiadora a presi6n de 3 a 5 minutos sin oprimir el gatillo de la
pistola de rociado. El sistema de enfriamiento autom_tico se activa a
esta temperatura y enfria la bomba descargando agua caliente en el
piso, evitando asi el da_o interno de la bomba.
• Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manos cuando
aplique un rociado a alta presi6n para evitar lesiones cuando se
produzca el retroceso de la pistola,
Comience en la parte superior del _rea que va a enjuagar,
dirigi6ndose hacia abajo con los mismos movimientos
superpuestos que utiliz6 para la limpieza.
2.
Sistema de Enfriamiento Autom_tico
{Alivio T_rmico}
• Utilice la limpiadora a presi6n desde una superficie estable.
5.
Coloque el filtro y la inyecciOndetergente en un balde Ileno de
agua limpia.
IMPORTANTE:La pistola rociadora contiene agua a alta presi6n
incluso con el motor parado y el agua desconectada.
caidas.
El retroceso de la pistola rociadora puede provocar
Aplique un rociado de alta presi6n a una peque_a zona y luego
compruebe si se ha producido algOntipo de da_o. Si no
aprecia da_os, continOe en el paso 5.
1.
4.
ADVERTENCIA
4.
de deteroente
43
INFORMACiOHTECHICASOBREEL MOTOR
ESPECIFICACIONES
DELPRODUCTO
El motor es de uno cilindros, de L-cabeza, refrigerado por aire y de
baja emisi6n.
Especificaciones de JaM_quina Limpiadora a
Presi6n
En el Estado de California, los motores de la serie 100000 han
obtenido la certificaci6n del California Air Resources Board (Consejo
de recursos de aire de California) de cumplimiento de la normativa
sobre emisiones durante 125 horas. Esta certificaci6n no supone
para el comprador, el propietario o el usuario ninguna garantia
adicional en Io relativo al rendimiento y a la vida _til del motor. Las
garantias del motor ata_en exclusivamente al producto y a las
emisiones que se declaran en este manual.
Presi6n de salida m_.xima .........................
Caudal m_.ximo..................................
2,200 PSI
2.2 GPM
Mezclade quimicos ..................
UsesegOninstrucciones
Temperatura del suministro
de agua ............................
Que no exceda los IO0°F
Peso que Embarca .................................
63 Ibs.
Potencia Nominal
Especificaciones del Motor
El valor de potencia bruta de cada modelo de motor de gasolina se
indica en la etiqueta conforme a los requisitos del c6digo J1940
(Procedimiento de valoraci6n de potencia y par de peque_os
motores) de la SAE (Society of Automotive Engineers, Sociedad de
ingenieros de automoci6n). Los valores nominales se han obtenido
y corregido conforme al c6digo SAE J1995 (Revisi6n 2002-05). Los
valores de par se obtienen a 3060 rpm, y los valores de potencia, a
3600 rpm. La potencia bruta real del motor ser_.inferior y
depender_.,entre otros factores, de las condiciones ambientales de
uso y de las variaciones entre distintos motores del mismo modelo.
Dada la amplia variedad de productos que utilizan nuestros motores
y la multitud de factores ambientales que pueden afectar a su
funcionamiento, es posible que el motor de gasolina no desarrolle
toda su potencia bruta nominal en determinados equipos (potencia
"en la aplicaci6n" o neta real). Esta diferencia se debe, entre otros, a
los siguientes factores: accesorios (filtro de aire, escape, carga,
refrigeraci6n, carburador, bomba de combustible, etc.), limitaciones
de la aplicaci6n, condiciones ambientales de uso (temperatura,
humedad, altitud) y variaciones entre distintos motores de un
mismo modelo. Briggs & Stratton podrd sustituir el motor de esta
serie por otro de mayor potencia nominal en caso de limitaciones
de fabricaciOno capacidad.
Di_.metrode camisa ..................
65,1 mm (2,56 pulgadas)
Carrera ............................
47,6 mm (1,87 pulgadas)
Desplazamiento .....................
158,6 cc (9,67 pulgadas)
Bujia
Tipo: ....................
Briggs & Stratton 802592 o 5095D
Calibrar Separaci6na: .............
Entrehierro del inducido: .......................
0.030 pulgadas (0.76 mm)
0,15-0,25 mm
(0,006-0,010
pulgadas)
Holgura de la v_lvula con muelles de vdlvula instalados y pist6n de
6 mm (0,25 pulgadas) pasado el punto muerto superior (comprobar
con el motor en frio)
Admisi6n ...............
0,13-0,18 mm (0,005-0,007 pulgadas)
Escape .................
0,18-0,23 mm (0,007-0,009 pulgadas)
Capacidad de Gasolina ..........................
Capacidad de Aceite ......................
1.0 Cuartos
0.5 litros (18 onzas)
NOTA:Para que el rendimiento sea 6ptimo, la carga del motor no
debe superar el 85% de su potencia nominal. La potencia del motor
se reducir_ un 3,5% por cada300 metros (1.000 pies) de altitud y
un 1% por cada 5,6 °C (10 °F) a partir de 25 °C (77 °C). Funcionar_
satisfactoriamente en un _ngulo de hasta 15°.
Esta limpiadora a presi6n est_ clasificada conforme a la norma
PW101 (comprobaci6n y clasificaci6n de rendimiento de
limpiadoras a presi6n) de la Asociaci6n de fabricantes de bombas a
presi6n (Pressure Washer Manufacture Association, PWMA).
44
RECOMENDACJONES
GEHERALES
Bemba de Aceite
Plan de mantenimiente
NO realice ninguna operaci6n de mantenimiento con el aceite de la
bomba. La bomba se suministra prelubricada y sellada en f_brica, y
no requiere lubricaci6n adicional durante su vida Otil.
Siga los interva]os de horas o de ca]endafio, los que sucedan
antes. Si opera en condiciones adversas (se_aladas m_s
abajo) es necesario un mantenimiento m_s frecuente.
Control de Emisiones
Cualquierestahlecimientoo individnoespecializadoen la
reparaci6nde motores que no scan de antomoci6n pnede
encargarsedel mantenimiento, la snstituci6n y la reparaci6n de
los dispositivos y sistemas de control de ernisiones.Noobstante,
para realizarla revisi6n gratuita de control de emisiones, deber_
acudir a un distribuidor autorizado per elfabricante. Wase Garantfa
de emisiones.
* Cambie el aceite del motor
, Revise/limpie el filtro de la entrada de agua1
, Revise la manguerade alta presi6n
Antes de CarlaUse
, Revise la mangueradel detergente
1.
Reviseel nivel de aceite del motor.
* Revise la pistola aspersora y verifique que no haya
fugas en el ensamblaje
2.
Limpie los residues.
3.
Revisesi existen da_os en el colador de la entrada de agua.
* Limpie los residues
4.
Revisesi existen da_os en el dep6sito de limpieza.
5.
Revisesi existen fugas en el conjunto de la extensi6n para
boquillas y pistola.
6.
Elimine el aire y los contaminantes de la bomba.
* Compruebe el nivel de aceite
* Mantenimiento del filtro de aire2
iVlANTENJMIEHTO
DE LA MAQUJHA
LIMPIADORAA PRESI6N
* Cambie el aceite del motor2
Limpielos Residues
, Servicio al sistema de la bujia
Limpie a diario, o antes de cada use, los residues acumulados en el
limpiadora a preston. Mantenga limpias las conexiones, los muelles
y los mandos. Limpie todo resto de combustible de la zona que
rodea al silenciador y de detr_s del mismo. Inspeccione las ranuras
para aire de enfriamiento y la apertura del limpiadora a preston.
Estas aperturas deber_n mantenerselimpias y despejadas.
,, Servicio a la bujia
* Limpie el sistema de refrigeraci6n 2
Mantenga limpios los componentes del limpiadora a preston para
reducir el riesgo de sobrecalentamiento e igniciOn de los residues
acumulados.
Limpiar si est_ obstruido. Remplazar si est_ perforado o rote.
2 Servicio m_s a menudo bajo condiciones de suciedad o polvo.
RecelTlendacJenes
generaJes
El mantenimiento peri6dico mejorar_ el rendimiento y prolongar_ la
vida Otil del limpiadora a presi6n. Si necesita asistencia, consulte
con un distribuidor de Sears o con otro distribuidor cualificado.
La garantiade la m_quina limpiadora a presi6n NOcubre los
elementos que hanside sujetos a abuse o negligenciaper parte del
operador. Parahacer %lida la cobertura total de la garantia, el
operador deber_ mantener la lavadorade preston tal y come se indica
en el manual,incluyendo su adecuadoalmacenamiento,come se
describeen la secci6n Almacenamientoen el Inviernoy
Almacenamientoprotongado.
*
Utilice un trapo hOmedopara limpiar las superficies exteriores.
*
Puede usar un cepillo de cerdas suaves para retirar la suciedad
endurecida, aceite, etc.
*
Puede usar una m_quina aspiradora para eliminar suciedad y
residues sueltos.
[
AVISO
El tratamiento inadecuado de] limpiadora a presi6n puede
da_arlo
acortar su vida roductva.
L
amiento.
O inserte cualquier objeto a trav_s de las ranuras de enfri-
Revisey Limpieei Coladorde Entrada
NOTA: Unavez al a_o, usted deberd limpiar o remplazar la bujia y el
filtro de aire. Una bujia nuevay un filtro de aire limpio garantizan
una mezcla de combustible-aire adecuada y le ayuda a su motor a
funcionar mejor y a tener unavida Otil m_s prolongada.
Examine el colador de entrada de la manguera de jardin. Limpielo si
est_ tapado o remplacelo si est_ roto.
Revisela IVlanguerade AIta Presi6n
Las rnanguerasde alta presi6n pueden desarrollarfugas debido a.I
desgaste,dobleceso abuso. Revisela manguera antesde cada uso.
Revisesi existencortes, fugas, abrasiones,levantamiento de la
cubierta,da_o o movimiento de los acoplamientos.Si existe cualquiera
de estas condiciones, remplacela manguerainmediatamente.
45
ADVERTEHCIA
produce, puedeatravesar la piel y los tejidos
EI chorro de agua
a alta presi0n
quedeeste
equipoque
subcutAneos,
provocando
lesiones
gravedad
podrian dar lugar a la amputaci0n de un miembro.
• NUNCAreparela manguerade altapresiOn.Remplacela.
• Remplacela
con unamangueraquecumplacon lacapacidadminimade
presiOndesu m_quinalimpiadoraa presiOn.
Revise la Pistola y la ExtensiOn para 8oquiflas
Examine la conexiOnde la manguera a la pistola y cerciorese de que
est_ en buen estado. Pruebe el gatillo oprimi_ndolo y asegur_mdose
de que se devuelve a su sitio cuando Io suelte. Coloque el cerrojo de
seguridad en la posiciOn UP y pruebe el gatillo. Usted no debe ser
capazde oprimir el gatillo. Remplace la pistola inmediatamente si
falla cualquiera de estas pruebas.
Mantenimiento
Si siente una sensaci0n pulsante al momento de apretar el gatillo de
la pistola rociadora, puede que sea causadapor la presi0n excesiva
en la bomba. La causa principal de la presiOn excesiva en la bomba
es cuando la punta de rocio se encuentra atascada o tapada con
materiales extra_os, tales como tierra, etc. Para corregir el
problema, limpie inmediatamente la punta de rocio siga las
instrucciones siguientes:
Apague el motor y apague el suministro de agua.
2.
SIEMPRE que pare el motor, apunte con la pistola rociadora
hacia una direcciOn segura, presione el seguro (botOn rojo) y
apriete el gatillo para descargar la presiOny evitar el retroceso.
Use el peque_o sujeta papeles para liberar cualquier material
extra_o que est_ tapando la punta de rodo (A).
5.
Retire la extension para boquillas de la pistola.
Conecte de nuevo la extension de la boquilla a la pistola
rociadora.
9.
AsegSrese de que la manguera del jardin estA conectada a la
entrada de agua. Compruebe que la manguera de alta presiOn
estA conectada a la pistola rociadora y a la bomba. Abra la
alimentaciOnde agua.
de los Anillos '0'
ADVERTENCIA
produce, puedeatravesar la piel y los tejidos
EI
chorro de agua a alta presiOn
que
equipoque
subcut_.neos,provocando
lesiones
deeste
gravedad
)odriandar lugar a la amputaciOn de un miembro.
• NUNCAreparaciOn
quesalelasconexionescon selladorde cualquier
tipo. Reemplaceelanillo '0' o elsello.
• Mantengaconectadalamangueraa lam_quinao a la pistolade rociado
cuandoel sistemaest6 presurizado.
• SlEMPREquepareel motor,apuntecon la pistolarociadorahaciauna
direcciOnsegura,presioneelseguro(botOnrojo)y aprieteelgatillo
paradescargarla presiOny evitarel retroceso.
4.
8.
Compre una O-Juego de ReparaciOnde Anillo en sus Sears locales
o Ilamando 1-800-4-1VlY-HOIVlE
(469-4663) o en linea en
www.sears.com. No se incluye con la arandela de la presiOn. Este
juego incluye los anillos del reemplazoO, arandela de caucho y filtro
de cala de agua. Re%rase a la hoja de la instrucciOn proporcionada
en el juego para atender a su unidad'los anillos de s O.
podrian dar lugar a la amputaciOn de un miembro.
subcut_.neos,provocando lesiones de gravedad que
La pistola rociadoracontieneaguaa alta presiOnincluso
con el motor parado y el agua desconectada,que puede
causarla herida.
Remuevala punta de rocio del extremo de la extension de la
boquilla.
Instale de nuevo la punta de rocio en la extension.
Mantenimiento
El chorro de agua a alta presiOn que este equipo
produce, puedeatravesar la piel y los tejidos
3.
7.
11. Pruebe el limpiadora a presiOn al hacer funcionar con cada una
de las puntas de rocio de conexiones r_pidas que viene con el
limpiadora a presiOn.
ADVERTENCiA
:_
Usando una manguera de jardin, remueva cualquier desecho
adicional, poniendo agua en la extension de la boquilla. Haga
_sto de 30 a 60 segundos.
10. Ponga en marcha el motor siguiendo las instrucciones de la
secciOn COmoponer en funcionamiento la Iimpiadora a
presiOn.
de la Puntas de Rocio
1.
6.
46
MANTENIMIENTODELMOTOR
Comprobaci6odel oivel de aceite
Compruebe el nivel de aceite antes de cada use o cada 8 horas de
funcionamiento, come minimo. Rellene si es necesario.
ADVERTENCIA
_
¢
1.
Coloque el limpiadora a presi6n sobre una superficie nivelada.
Chispear involuntariopuedetener como resultado el
2.
Retire la varilla de medici6n y limpie la varilla de medici6n.
Instale el varilla de medici6n, apriete firmemente. Quite y
verifique nivel del aceite.
fuego o el golpe el6ctrico.
3.
Compruebe que el aceite hasta la marca "Full" de la varilla de
medici6n. Instale el varilla de medici6n, apriete firmemente.
CUANDO AJUSTE 0 HAGA REPARACiONESA SU MAQUiNA
LiMPJADORA A PRESJON
OEPOa,TAR
• siempredesconecteelalambrede la bujiay col6quelodondeno pueda
entraren contactocon labujia.
CUANDO PRUEBE LA BUJ|A DEL MOTOR
• Utiliceun comprobadorde bujiashornologado.
• NOcompruebalachispasin labujiainstalada.
Adici6n de aceite del meter
Aceite
1.
Coloque el limpiadora a presi6n sobre una superficie nivelada.
2.
Compruebe el nivel de aceite tal come se indica en la secci6n
ComprobaciSn det nivel de aceite.
3.
Si es necesario, vierta lentamente aceite per el orificio de
Ilenado hasta la marca "Full" de la varilla de medici6n. NO Ilene
excesivamente.
Recomendacionessobre el aceite
Para obtener el mejor rendimiento, recomendamos utilizar aceites
certificados con garantia Briggs & 8tratton. Tambi_n se pueden
utilizar otros aceites deteroentes de alta calidad con clasificaci6n de
servicio SF, SG, SH, SJ o superior. NO utilice aditivos especiales.
AVISO
Las temperaturas exteriores determinan laviscosidad adecuada del
aceite para el motor. Utilice el cuadro para seleccionar la mejor
viscosidad para el intervalo de temperatura exterior previsto.
oF
_]--
30
4.
S/
2o
lo
Cambiode Aceite del Meter
-4
Instale el varilla de medici6n, apriete firmemente.
Cambie el aceite despu_s de las primeras 5 horas de operaci6n.
Cambie el aceite cada 50 horas de ese memento en adelante. Si est,.
32
14
NO Ilene en exceso.
• Si el nivelde aceiteest_ perencimade la marcaFULL(LLENO)de la
varilla,vacieaceiteparareducirel nivelhastalamarcaFULL(LLENO)
de la varilla.
4o
68
5O
•
°C
104
86
El Ilenadode aceiteen excesopuedeimpedir elarranque del motor o
srovocar dificultadesde arran ue.
utilizando su generador bajo condiciones de extrema suciedad o
polvo, o en un clima demasiado caliente, haga el cambio de aceite
mAs frecuentemente.
,l--lo i--
oL--j L-- o
-22
AVISO
* Per debajode4 °C (40 °F),el usede aceiteSAE30 provocarA
dificultadesde arranque.
Evite el contacto prolongado o repetido de piel con aceite usado
de motor.
** Perencimade 27 °C (80 °F) el usede aceite10W30puede
aumentarel consumede aceite.Compruebeel nivelde aceite
con mayorfrecuencia.
• Elaceiteusadodel motorha side mostradoal cancerde la pielde la
causaenciertosanimalesdel laboratorio.
Q
Completamente
lavadoexpusoareascon eljab6ny elagua.
IVIANTENER
FUERADELALCANCE
DELOSNINOS.NO
CONTAMINE.
CONSERVE
LOSRECURSOS.
DEPOSITE
EL
ACEITEUSADOENUN PUNTODERECOGIDA.
especificaciones
ILSACGF-2,con marcade certificaci6n
OTA: Todoaceitesint_ticoquecumplalas
APIy consimbolode servicioAPI(se muestraa la
izquierda)con"SJ/CFENERGY
CONSERVING"
o El
superior
es un aceiteaceptablea todaslas
temperaturas.
usede
aceitesint_ticono alteralos intervalosde cambiode aceite
indicados.
Cambieel aceitecuandoel motor sigaestando¢alientedespu_s
de haberfuncienade:
47
1.
Dreneel tanquedel combustiblehaciendofuncionarla
mAquinalimpiadoraa presi6nhastaque el tanqueest6vacfo.
2.
Desconecte
alambrede bujiay Io mantienelejosdel bujia.
3.
Limpieel Areaalrededorde la aberturaparaIlenadode aceite,
retirela varillade medici6n.Limpiela varillade medici6n.
4. Incline
sum_quina
limpiadora
apresi6n
para
drenar
elaceite
a Bemplace la BujJa
trav_s
delorificio
deIlenado
enunrecipiente
adecuado
Remplacela bujia anualmente o cada 100 horas de operaci6n.
asegur_ndose
deinclinar
launidad
hacia
elladeopuesto
dela 1. Limpie el _rea alrededor de la bujia y retirela.
bujia.
Cuando
lacaja
delcig_efial
est_
vacia,
vuelva
acolocar
2.
Retire y revise la bujia.
lam_quina
limpiadora
apresi6n
enposici6n
vertical.
3. Cambie la bujia si los electrodes est_n picados o quemados o
5. Vierta
lentamente
unos
0,5litros(18onzas)
deaceite
perel
si la porcelana estd agrietada. Utilice la bujia de repuesto
orificio.
Deposite
elaceite
recomendado
hasta
lamarca
"Full"
delavarilla
demedici6n.
recomendada. Consulte Especificaciones.
4.
Revisela separaci6n del electrode con un calibrador de
6. Limpie
lavarilla
demedici6n
cada
vezniveldelaceite
se
verifica.
NOafiada
aceite
enexceso.
alambre y ajuste la separaci6n a 0.030 pulgadas (0.76 mm), si
es necesario.
7. Instale
lavarilla
demedici6n,
apriete
firmemente.
_..
jf
.........._
8. Limpie
losresidues
deaceite.
9. Conecte
denuevo
alambre
debujia
albujia.
Servicio del Depurador de Aire
Su motor no funcionar_ adecuadamentey puede dafiarse si usted Io
hace funcionar con un depurador de aire sucio.
Suministre servicio al depurador de aire una vez cada 25 horas de
operaci6n o una vez per afio, Io que suceda primero. Suministre
servicio rods frecuentemente si la unidad funciona bajo condiciones
de mucha suciedad o polvo. Los repuestos se encuentran
disponibles en su centre de servicio local Sears.
5.
NOTA:Puede adquirir nuevos bujia al n_mero telef6nico
1-SOO-4-MY-HOIVlE
(469-4663).
Servicio del Apagachispas
Para dar servicioal filtre de aire, siga lee pases que ee detallan a
centinuaci6n:
1.
Instale la bujia y aprietela firmemente.
El motor de su unidad no viene equipado de f_.bricacon un
apagachispas. En ciertas _reas,es ilegal operar motores que no
tengan apagachispas. Revise las leyes y regulaciones locales. Si
necesita apagachispas, Io puede comprar en su centre de servicio
Sears m_.scercano. Para obtener el nOmerode parte Ilame al
1-SOO-4-1VlY-ttOIVlE
(469-4663).
Afloje el tornillo (A).
DeberAsuministrarle servicio al apagachispas cada 50 horas para
conservarlo en buenascondiciones de funcionamiento.
Si el motor ha estado funcionando, el silenciador estar_tbastante
caliente. Dejeque el silenciador se enfrie para poder darle servicio al
apagachispas.
ADVERTENCIA
2.
Quite detenidamente aire la asamblea m_s limpia para prevenir
escombros de caer en el carburador.
3.
Tome aire la asamblea rods limpia aparte y limpie todo
despide. Lavelimpiador de aire (B) de espuma en el detergente
y el agua liquidos. El estruj6n seca en una tela limpia.
4.
SATURElimpiador de aire de espuma en el aceite de motor y
estruj6n en unatela limpia para quitar el exceso aceite.
5.
Vuelva a instalar limpie o limpiador nuevo de aire de espuma
en el cuerpo (C).
6.
s_
El contacto con
la zona del silenciador
quemaduras
graves.
puede producir
Los gases y el calor de escape pueden inflamar
_
ateriales combustibles
dep6sito de combustible
los
y las estructuras 0 dafiar el
y provocar un incendio.
• NOtoque las superficies calientes y EVlTE los gases del escape a alta
temperatura.
• Permita que el equipo se enfrie antes de tocarlo.
• Deje un espacio minimo de 152 cm (5 pies) alrededor del limpiadora a
presi6n, incluida la parte superior.
Instale limpiador de aire seguramente en carburador con el
tornillo.
El C6digo de Normativa Federal (CFR,Tflulo 36: Parques, Bosques y
Propiedad POblica)obliga a instalar una pantalla apagachispas en los
equipos con motor de combusti6n interne y a mantenerla en buenas
condiciones de funcionamiento, conforme a la norma 5100-1C (o
posterior) del Servicio Forestal de la USDA. En el Estado de California,
la ley exige el use de una pantalla apagachispas (Secci6n 4442 del
C6digo de Recursos POblicos de California). En otros estados puede
haber leyes similares en vigor.
NOTA: Usted puede comprar los elementos del filtro de aire nuevos
Ilamando al 1-8OO-4-1VIY-NOIVIE
(469-4663).
*
Retire la pantalla del apagachispas para limpieza e inspecci6n.
Remplace la pantalla si est,. dafiada.
48
Sistema de Refrigeraci6n de Aire
DESPUESDE CADA USO
Con el tiempo, se pueden acumular residuos en las aletas de
refrigeraciOndel cilindro y pasar inadvertidos mientras no se
desmonte parcialmente el motor. Recomendamos que encargue la
limpieza del sistema de refrigeraciOn a un distribuidor autorizado de
servicio Sears siguiendo los intervalos recomendados (consulte la
secci6n Catendario de Mantenimiento). Es igualmente importante
que no se acumulen residuos en el motor. Consulte la secci6n
Limpie los Residuos.
No deberA haber agua en la unidad por largos periodos de tiempo.
Los sedimentos de minerales se pueden depositar en partes de la
bombay "congelar" su funcionamiento. Lleve a cabo estos
procedimientos despu_s de cada uso:
1. Pare el motor, cierre la alimentaci6n de agua, apunte con la
pistola rociadora hacia una direcci6n segura, pulse el bot6n
rojo y apriete el gatillo para descargar la presi6n. Deje enfriar el
motor.
Mantenga libres de residuos las zonas situadas
dentro de las lineas gruesas.
ADVERTENCIA
El chorro de agua a alta presi6n que este equipo
produce, puedeatravesar la piel y los tejidos
_
)odrian dar lugar a la amputaci6n de un miembro.
ubcut_.neos,provocando lesiones de gravedad que
La pistola rociadoracontieneaguaa alta presi6nincluso
con el motor parado y el agua desconectada,quepuede
causar laherida.
• Mantengaconectadalamangueraa lam_iquinao a lapistolade rociado
cuandoel sistemaest_ presurizado.
SIEMPREquepareel motor,apuntecon la pistolarociadorahaciauna
direcci6nsegura,presioneelseguro(botOnrojo) y aprieteelgatillo
paradescargarla presi6ny evitarelretroceso.
2.
Desconecte
mangadelfusil del rocioy salidaaltade presi6n
en la bomba.DesagOe
aguade la manga,delfusil, y de la
extensi6nde boquilla.Useun harapoparaquitarla manga.
3.
Saquetodos losliquidosde la bombahalandola manijade
retrocesoaproximadamente
6 veces.EstodeberAevacuarla
mayoriadel liquido de la bomba.
4.
Enrollela mangueray cu_lgueladel ganchosituadoen el
bandejadeaccesorios.
Almacenela unidaden unaArealimpiay seca.
5.
6.
Si planeaalmacenarla unidadpor mAsde 30 dias,veala
secci6nAtmacenamiento
Prolongadoen pr6ximapAgina.
ADVERTENCIA
La gasolina y sus vapores son extremadamente
inflamables y explosivos.
severas
la muerte.
El fuegoeo inclusive
una explosi6n
pueden causar quemaduras
CUAND8ALMACENE8 GUARDEELEQUIPOCONCOMBUSTIBLEEN
ELTAHQUE
• AIr'nacene
alejadode calderas,estufas,calentadoresde agua,secadoras
de ropau otrosaparatoselectrodomdsticos
queposeanpilotosu otras
fuentesde ignici6n,porqueellos puedenencenderlosvaporesde la
combustible.
49
ALMACENAMIEHTO PARA INVIERNO
AVISO
Usted deber_,proteger su unidad de las temperaturas de
_elamiento.
si no Iohace,daiiar_perrnanenternente
la bornbayla unidadno podr_
funcionar.
Cambiode aceite
Con el motor todavia caliente, drene el aceite de la caja del cigiJefial.
Vuelva a Ilenarlo con el grado de aceite recomendado. Vea Cambio
de Aceite del Motor en la secci6n Mantenimiento det Motor.
Aceite el Di_metro Interior del Cilindro
*
Quite la bujia y vierta aproximadamente 15 ml (1/2 onza) de
aceite de motor limpio en el interior del cilindro.
*
Coloque la bujia y arranque lentamente para distribuir el aceite.
Lagarantiano cubreeldaiiode launidadocasionadoporcongelamiento.
Para protegerla unidad de instemperaturas de congelamiento:
1.
Siga los pasos 1-4 en la secci6n previa Despues de Cada Uso.
ProtectiOn de la Bomba
2.
Utilice un protector de bomba, disponible en Sears con el
nOmero de cat,logo 6039 para cuidar la bomba. Aqu_l protege
a la unidad contra el congelamiento y lubrica tanto los pistones
como los empaques.
Para proteger la bomba frente a los dafios que causan los dep6sitos
minerales o la congelaci6n, use PumpSaver, nQmero de catAIogo
7174403GS, para cuidar la bomba. Esto evita los dafios derivados
de la congelaciOny lubrica los pistones y las juntas.
3.
Si el protector de bomba no est_ disponible, conecte un tramo
de 3 pies de manguera de jardin a la entrada de agua. Vierta
anticongelante RV (anticongelante sin alcohol) en la manguera.
Jale la manija de arranque dos veces. Desconectedespu6s la
manguera de 3 pies.
4.
AVISO
Usted deber_ proteger su unidad de las temperaturas de
co_elamiento.
si no Io hace,daiiardperrnanenternente
la bornbay launidadno podrd
funeionar.
Almacene la unidad en una _rea limpia y seca.
Lagarantianocubreeldaiiode launidadocasionadoporcongelarniento.
ALMACENAMIEHTOPROLOHGADO
Si usted no planea usar la m_.quinalimpiadora a presi6n por m_s de
30 dias, deberApreparar el motor para un almacenamiento
prolongado.
NOT/I:El PumpSaverest_ndisponibles61ocomo un accesorio
opcional.NOesincluidoconla arandelade la presi6n.Aviseel m_s
cercanoservicioautorizadocentralparacomprarPumpSaver.
Es importante evitar la formaci6n de dep6sitos de goma en las
partes esenciales del sistema del combustible tales como
carburador, filtro del combustible, manguera o tanque del
combustible durante el almacenamiento. Tambi_n, la experiencia
indica que los combustibles con mezclasde alcohol (llamados
gasohol, etanol o metanol) pueden atraer la humedad, Io que Ileva a
la separaci6n y formaci6n de _.cidosdurante el almacenamiento. La
gasolina Acida puede dafiar el sistema del combustible de un motor
durante el almacenamiento.
AI usoel PumpSaver,
cerciOrese
la arandeladela presi6nseapagay
desconecta
del aguadelsuministro.Leay sigatodasinstrucciones
y
lasadvertencias
dadasen el contenedorde PumpSaver.
Proteja el Sistema de Combustible
Otrassugerenciaspara el almacenamiento
1.
Io hayatratadocomose indicaen la secci6nAditivopara
combustible.
2.
Reemplacela caneca de gasolina si comienza a oxidarse. El
6xido y/o la suciedad en la gasolina le causar_,problemas.
3.
Cubra su unidad con una cubierta de protecci6n adecuada que
no retenga humedad.
Aditivo para Combustible:
ADVERTENCIA
El combustible puede estar pasado 30 dias despu_s de su
almacenamiento. El combustible pasado provoca la formaciOn de
residuos _.cidosy de carbonilla en el circuito de combustible yen
los componentes b_sicos del carburador. Para mantener el
combustible en buen estado, utilice el estabilizador de combustible
FRESHSTARTTM de Briggs & Stratton en cualquiera de sus
variantes: liquido o cartucho concentrado con goteo.
Si se afiade un estabilizador de combustible conforme alas
instrucciones, no ser_ necesario vaciar el motor de combustible.
Haga funcionar el motor durante dos minutos para que el
estabilizador circule por todo el circuito de combustible. El motor y
el combustible se pueden almacenar hasta 24 meses.
NO guarde combustible de una temporada a otra a menos que
Las cubiertas para almacenamiento pueden ser
inflamables.
NOcoloqueunacubiertaencirnade un limpiadoraa presi6ncaliente.
DejequelaunidadseenfrieIo suficientemente
antesde quelecoloque
lacubierta.
4.
Si no se ha afiadido un estabilizador de combustible a la gasolina,
deber_ vaciar completamente el motor utilizando un contenedor
homologado. Deje funcionar el motor hasta que se agote el
combustible. Se recomienda utilizar un estabilizador de combustible
en el contenedor de almacenamiento para mantener la gasolina en
buen estado.
5O
Almacene la unidad en un _.realimpia y seca.
Prohlema
C_usa
Soluci6n
1.
Est_ usando la puntas de rocio de baja
presi6n (negra).
1.
Cambie la puntas de rocio a una de las dos
puntas de rocio de alia presi6n.
2.
La entrada de agua est,. bloqueada.
2.
Limpie la entrada.
3.
Suministro de agua inadecuado.
3.
Proporcione flujo de agua adecuado.
4.
La manguera de entrada est_ doblada o
presenta fugas.
4.
Estire la manguera de entrada, coloque un
parche en la fuga.
La bombapreuentalossiguientes
5.
problemas:
no producepresi6n,
produceuna presi6nerrada,
traqueteo,p_rdidade presi6n,bajo 6.
volumende agua.
El colador de la manguera de entrada est_ 5.
tapado.
Revisey limpie el colador de la manguera de
entrada.
El suministro de agua est,. pot encima de
los IO0°F.
6.
Proporcione suministro de agua m_.sfria.
7.
La manguera de alta presi6n est_
bloqueada o presenta fugas.
7.
Retire las obstrucciones de la manguera de
salida.
8.
La pistola presenta fugas.
8.
Remplace la pistola.
9. La puntas de rocio est,. obstruida.
10. Bomba defectuosa.
9.
Limpie la puntas de rocio.
Eldetergenteno se mezclacon el
rociado.
Est,. usando la puntas de rocio de alta presi6n.
Use la puntas de rocio de baja presi6n (negra).
El motor funciona bien cuandono
tiene cargas, pero funciona"mar'
La velocidad del motor es demasiado lenta.
Mueva el control de la v_lvula de regulaci6n a la
posici6n FAST(RAPIDO). Si el motor continua
funcionando real, p6ngase en contacto con el
centro de servicio Sears.
Cuuudo
se couectu
uuu curgu.
EI motorno arranca;o arrancay
funcionareal.
10. P6ngase en contacto con el centro de servicio
Sears.
1.
Depurador de aire sucio.
1.
Limpie o remplace el depurador de aire.
2.
Sin gasolina.
2.
Llene el tanque de combustible.
3.
Gasolina vieja.
3.
Drone el tanque de gasolina; II_nelo con
combustible fresco.
4.
El alambre de la bujia no est_ conectado a 4.
la bujia.
Conecte el alambre a la bujia.
5.
Bujia mala.
5.
Remplace la bujia.
6.
Agua en la gasolina.
6.
Drone el tanque de gasolina; II_nelo con
combustible fresco.
7.
Estrangulaci6n excesiva.
7.
Abra el cebador por completo y haga girar el
motor.
8.
Mezcla de combustible demasiado rica.
8.
P6ngase en contacto con el centro de servicio
Sears.
El meter se apaga durante la
operaci6n.
Sin gasolina.
Llene el tanque de combustible.
El motorno tiene fuerza.
Filtro de aire sucio.
Rernplaceel filtro de aire.
52
53
Sears, RoebuckandCo., U.S.A.(Sears),CaliforniaAir Resources
Board(Consejode Recursossobreel Aire de California,CARB,por
sus siglas en ingles)y United StatesEnvironmental
ProtectionAgency(Agenciade Protecci6n
Amhiental de EE.UU., EPA,porsos
siglas en ingles).
Declaraci6n
degarantiadel sistema decontrol de emisiones
(derechos
y obligacionesdel propietario
parala garantiacontradeiectos)
California Air Resources Board (CARB), U.S. EPAy Sears le explican a continuaci6n
la garantia del sistema de control de emisiones de su pequeSo motor para mdquinas
de servicio (SORE, Small Offroad Engine). En California, los modelos de pequeSos
motores para m_quinas de servicio a partir del aiio 2006 deben estar diseiiados,
fabricados y equipados conforme a los exigentes est_ndares de lucha contra la
contaminaci6n del Estado.
Carburador y partes internas
Bomba de combustible
Tubo de combustible,
abrazaderas
Dep6sito de combustible,
b.
Linea de purga y ventilaci6n
c.
Sistema de ignici6n por magneto
d.
Sistema catalizador
Convertidor catalitico
Colector de escape
las partes de repuesto y la mano de obra.
e.
Sistema de inyecci6n de aire o v;_lvula por impulsos
Distintos elementos utilizados en los sistemas anteriores
Wlvulas e interruptores
detecci6n de tiempo
de vacio, temperatura,
posici6n y de
Conectores y conjuntos
Los peque_os nlotores para nl_quinas de servioio est_ll garantizados contra defectos
de las piezas de control de emisiones durante un periodo de dos aiios, conforme alas
siguientes disposiciones. Si cualquier pieza del motor con cobertura es defectuosa,
ser_ reparada o sustituida por Sears.
2.
Vigencia de la cobertera
Sears garantiza al propietario inicial y a cada comprador subsiguiente que
las partes garantizadas estar_n libres de defectos en material yen mano de
obra, que ocasionen fallas de las partes garantizadas durante un periodo de
dos a_os a partir de la fecha en que el motor sea entregado al comprador
minorista.
deJ propJetarJe para la garantia
Como propietario del motor peque_o para exteriores, usted es responsable de
realizar las actividades de mantenimiento requeridas que se indican en
Instrucciones de uso y mantenimiento. Sears recomienda que conserve todos los
recibos que cubran el mantenimiento de su motor peque_o para exteriores, pero
Sears no puede negar la garantia solamente por la falta de recibos ni por su
imposibilidad de garantizar la realizaci6n de todas las actividades de
mantenimiento programadas.
3.
No habr_ cargos
La reparaci6n o reemplazo de cualquier parte garantizada se realizar;_sin
cargo alguno para el propietario, incluyendo la mano de obra de diagn6stico
que derive en la determinaci6n de que una parte garantizada ester defectuosa,
si la labor de diagn6stico se realiza en un Centro de servicio Sears aprobado.
Como propietario del motor peque_o para exteriores, usted siempre debe tener
en cuenta que Sears podr_ negar la cobertura de la garantia si su motor pequeiio
para exteriores o una parte del mismo presenta fallas debido a abuso, descuido,
mantenimiento incorrecto o modificaciones no aprobadas.
4.
Reclamos y exclosiones de ceber|ura
Los reclamos vinculados con la garantia se presentar_n conforme alas
disposiciones de la P61iza de garantia de Sears. La cobertura de la garantia
se excluir_ para aquellas fallas de partes garantizadas que no sean partes
originales de Sears o debido a abuso, descuido o mantenimiento incorrecto,
segl3n se establece en la P61izade garantia de motores de Sears. Sears 11o
es responsable por la cobertura de fallas de partes garantizadas ocasionadas
por el uso de partes adicionales, no originales o modificadas.
Usted es responsable de presentar su motor peque_o para exteriores a un
distribuidor autorizado de servicio de Sears aprobado tan pronto como se
presente el problema.
Las reparaciones cubiertas por la garantia se Ilevar_n a cabo en un plazo
razonable, 11osuperior a 30 dias en ning_n caso.
Si tiene alguna pregunta con respecto a sus derechos y responsabilidades para la
garantia, p6ngase en contacto con un representante de servicio Sears al 1-800469-4663.
5.
Manteniudento
Cualquier parte garantizada cuyo reemplazo no est6 programado como
mantenimiento requerido o que est6 programada _nicamente para
inspecci6n frecuente con el fin de "reparar o reemplazar conforme sea
necesario", estar_ garantizada en cuanto a defectos por el pefiodo de la
garantia. Cualquier parte garantizada cuyo reemplazo est6 programado
como mantenimiento requerido tendr_ solamente una garantia contra
defectos _nicamente por el periodo hasta el primer reemplazo programado
para esa parte. Se podr_ utilizar cualquier parte de repuesto que tenga un
rendimiento y durabilidad equivalentes, al realizar cualquier actividad de
mantenimiento o reparaci6n. El propietario es responsable de realizar todo
el mantenimiento requerido, seg_n se define en Instrucciones de uso y
mantenimiento de Sears.
La garantia de emisiones es una garantia contra defectos. Los defeotos se juzgan
en funci6n del rendimiento normal del motor. La garantia no depender_ de
ninguna prueba de emisiones en funcionamiento.
Disposicienes de la garautia de Sears, Roebuck and Co. contra defectos en el
control de emisienes
Las siguientes son disposiciones especificas relacionadas con la cobertura de la
garantia contra defectos en el control de emisiones. Se aiiade a la garantia de
motores de Sears para motores no regulados, que figura en las Instrucciones de
uso y mantenimiento.
Partes garantizadas
La cobertura bajo esta garantia incluye solamente aquellas partes que se
enumeran a continuaci6n (las partes del sistema de control de emisiones)
en la medida que dichas partes hayan estado presentes en el motor
adquirido.
6.
Cobertura consiguiente
La cobertura bajo la presente se ampliar_ a la falla de cualquier componente
del motor provocada por un desperfecto en cualquier parte garantizada que
siga gozando de la cobertura de la garantia.
Sistema de medici6n de combustible
Sistema de enriquecimiento
Sistema de ignici6n
Bujias
Cebertura de la garantia de Sears, Roebuck and Co. contra defectos en el
control de emisiones
a.
Sistema de inducci6n de aire
Colector de entrada
Cuando exista una condici6n que pueda ser cubierta por la garantia, Sears
reparar;_ el motor peque_o para exteriores sin costo alguno, incluyendo el
1.
tap6n y cadena
Filtro de aire
Su sistema de control de emisiones incluye piezas como el carburador, el filtro de
aire, el sistema de arranque, el tubo de combustible, el silenciador y el conver[idor
cataldico. Tambi6n puede inoluir conectores y otros conjuntos relacionados con las
emisiones.
ResponsabilJdades
del tubo de combustible,
Bote de carbono
En otras regiones de Estados Unidos, los nuevos motores para interiores de
ignici6n por chispa certificados para modelos a_o 1997 y posteriores deben
cumplir con normas similares establecidas por la EPA de EE.UU. Sears debe
garantizar el sistema de control de emisiones de su motor para los pefiodos
indicados a continuaci6n, siempre y cuando no se haya abusado, descuidado o
dado mantenimiento incorrecto al motor peque_o para exteriores.
diagn6stico,
acoplamientos
para arranque en frio
En EE.UU. y Canad_ contamos con una linea de emergencia las 24 horas (1-800-469-4663),
mantenimiento de productos.
54
que ofrece un menQ de mensajes pregrabados con informaci6n
sobre
InformatiOn sobre emisiones
Algunos motores cuentan con la certificaci6n de cumplimiento de la
fase 2 de las normas sobre emisiones de la United States
Los motores con certificaci6n de cumplimiento de la normativa
sobre emisiones del California Air ResourcesBoard (CARB) deben
mostrar informaci6nsobre el periodo de durabilidad de las
emisiones y el indice de aire. El fabricante del motor ofrece esta
informaci6nal consumidor mediante etiquetas de emisiones. La
etiqueta de emisiones del motor contiene la informaci6nde
certifica.ci6n.
Environmental Protection Agency (USEPA,Agencia estadounidense
de protecciOndel medioambiente ). En el caso de los motores con
certificaci6n de fase 2, el periodo de cumplimiento de la normativa
sobre emisiones que figura en la etiqueta de cumplimiento de
emisiones indica el n0mero de horas de funcionamiento durante las
cuales el motor ha demostrado cumplir los requisitos federales
sobre emisiones.
El Periodo de Durabilidad de las Emisiones indica el nOmerode
horas durante las cuales el motor puedefuncionar cumpliendo las
normas sobre emisiones, siempre que se realicen las operaciones
de mantenimiento que se detallan en las instrucciones de uso y
mantenimiento. Se utilizan las siguientes categorias:
Paramotoresde menosde225 cc:
CategoriaC = 125 horas
CategoriaB = 250 horas
CategoriaA = 500 horas.
Paramotoresde 225 cc o m_.s:
CategoriaC = 250 horas
CategoriaB = 500 horas
CategoriaA = 1000 horas.
Mederado: El motor est,. certificado para cumplir la normativa
sobre emisiones durante 125 horas de funcionamiento real.
Intermedio: El motor est_ certificado para cumplir la normativa
sobre emisiones durante 250 horas de funcionamiento real.
Prolongado: El motor est_ certificado para cumplir la normativa
sobre emisiones durante 500 horas de funcionamiento real.
Por ejemplo, un cortac_sped con operario a pie se suele utilizar
entre 20 y 25 horas al a_o. Por tanto, el Periodo de Burabilidad de
las Ernisienes de un motor con clasificaci6n intermedia equivaldria
a 10-12 a_os.
55
Your Home
For expert troubleshooting and home solutions advice:
www.managemyhome.com
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ®
(1-800-469-4663)
Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com
www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center
1-800-488-1222
(U.S.A.)
1-800-469-4663
www.sears.com
(Canada)
www.sears.ca
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655
(U.S.A.)
Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR
® Registered
Trademark
/ TMTrademark
1-800-361-6665
(Canada)
Au Canada pour service en fran_ais:
1-800-LE-FOYER
®
/ SMService Mark of Sears Brands,
Mc
(1-800-533-6937)
LLC
® Marca Registrada / TM Marca de F&brica / SM Marca de Servicio de Sears Brands,
MC Marque de commerce / MD Marque depos6e de Sears Brands, LLC
LLC
© Sears Brands,
LLC