Download EMBARCACIONES DE RECREO
Transcript
EMBARCACIONES DE RECREO DECLARACION ESCRITA DE CONFORMIDAD; Directiva 94/25/CE (RECREATIONAL CRAFT; WRITTEN DECLARATION OF CONFORMITY; Directive 94/25/CE ) Nombre del Constructor: ________________________________________________________________________ Name of the manufacturer Dirección :_______________________________________________________________________________________ Street and number C. P. : ___ - __________ Code postal : Ciudad : ____________________________________________________________ Town País : ___________________________________________________________________________________________ Country Módulo utilizado : A _- Aa __ B+C _- B+D __ B+F __ G __ H __ Module used(check) SI LA DECLARACION ES HECHA POR UN REPRESENTANTE AUTORIZADO ESTABLECIDO EN EL A.E.E. (If the Declaration is made by an authorised representative established in the EEA) Representante autorizado en la Unión Europea : ______________________________________________________ Authorised representative established in the EEA territory Dirección : ______________________________________________________________________________________ Street and number: C. P. : ___ - __________ Code postal : Ciudad : _________________________ País : _____________________________ Town Country SI SE REQUIERE LA INTERVENCION DE UN ORGANISMO NOTIFICADO (If the intervention of a Notified Body is required) Nombre :________________________________________________________Número de Identificación : ________ Nom Code: Dirección : __________________________________________________________________________________ Street and number C. P. : ___ - __________ Ciudad : ______________________________ País : ____________________________ Code postal : Town Country Número deCertificado y fecha ___________________________________________ ___ / ___ / _______ Reference of Attestation (certificate number and date) DESCRIPCION DE LA EMBARCACION (Description of the Craft) Número de identificación de la embarcación (HIN): Hull identification number (HIN) ___ ___ - ___ ___ ___ - ___ ___ ___ ___ ___ - ___ ___ - ___ ___ Marca: _________________________________________________________________________________________ Brand name of the craft Modelo ó Tipo: __________________________________________________________________________________ Type or number Categoría de Diseño (A,B,C,D); Design Category ...........................................…………..........................................._________ Máximo nº de personas a bordo; Recommended number of persons to carry..............................................................................___________ Tipo de embarcación*; Type of craft* ......................................................................................................................._________ Tipo de casco*; Type of hull* ............................………..….………………..……...................................................._________ Tipo de cubierta*; Deck*. .................................................................................................................................._________ Material de construcción*; Construction material*....................………………………..……...……………….. ...................._________ Tipo de propulsión*; Propulsion* .........................................…………………………………..................................._________ Tipo de motor*; Motor* ..................................................................................................................................................................____________ Máxima potencia autorizada (kw)*; Maximum recommended engine power (kW)* ..............................................................____________ Potencia instalada (kw); Installed power (kw) ................................................................................................................__________ Eslora de casco (m); Length of hull (m) ...........................................………………………………………….............._________ Manga (m); Width (m): ...................................…………………..………………..……….................................._________ Puntal (m) ; Draught (m) ………………….………………………………………………………………...........................................____________ ( * Ver códigos al dorso ; See codes on opposite side) Certifico bajo mi propia responsabilidad que la embarcación arriba descrita, cumple con todos los requisitos esenciales de seguridad aplicables, de acuerdo con la normativa indicada al dorso (y es conforme con el tipo según el cual el arriba mencionado Certificado de examen de tipo CE ha sido expedido) * * Incluir texto entre paréntesis sólo si dicho certificado ha sido expedido; I declare at my own responsability that the craft mentioned above complies with all applicable essential safety requirements in the way mentioned overleaf (and is in conformity with the type for which the above mentioned EC-type examination certificate has been issued)* *Include text between brackets only if such certificate has been issued Nombre: …………………………………............ Firma y cargo: ……………………………………………………… Name: Signatura and title: (Identificación de la persona con poder para firmar en nombre del fabricante, o su representante autorizado); (Identification of the person empowered to signo on behalf of the manufacturer or his authorised representative) Fecha (dd/mm/aa); Date (dd/mm/yy): ……………………………………………………………………………………………………………… REQUISITOS ESENCIALES DE SEGURIDAD ESSENTIAL SAFETY REQUIREMENTS (referencia a los párrafos del Anexo I de la Directiva 94/25/CE – R.D. 297/98) (reference to relevant articles in Annex I of Directive 94/25/EC) Requisitos generales; General requirements (2) Número de identificación de casco; Hull Identification Number – HIN (2.1) Placa del constructor; Builder’s Plate (2.2) Prevención de caida por la borda; Protection from falling overboard and means of reboarding (2.3) Visibilidad desde el puesto de gobierno; Visibility from the main steering position (2.4) Manual del propietario; Owner’s manual (2.5) Requisitos estructurales; Integrity and structural requirements (3) Estructura; Structure (3.1) Estabilidad y francobordo; Stability and freeboard (3.2) Flotabilidad; Buoyancy and floatation (3.3) Aberturas en casco, cubiertas y superestructuras; Openings in hull, deck and superstructure (3.4) Inundación; fllooding (3.5) Carga máxima: Manufacturer’s maximum recommended load (3.6) Estiba balsa salvavidas; Liferaft stowage (3.7) Evacuación; Escape (3.8) Fondeo, amarre y remolque; Anchoring, mooring and towing (3.9) Características de manejo; Handling characteristics (4) Motores y compartimientos de motores; Engines and engine spaces (5.1) Motores intraborda; Inboard engine (5.1.1) Ventilación; Ventilation (5.1.2) Partes al descubierto; Exposed parts (5.1.3) Arranque de los motores fueraborda; Outboard engine starting (5.1.4) Combustible; Fuel system (5.2) Generalidades; General – fuel system (5.2.1) Depósitos de combustible; Fuel tanks (5.2.2) Sistema eléctrico; Electrical systems (5.3) Sistema de gobierno; Steering systems (5.4) Generalidades; General – steering system (5.4.1) Dispositivos de mergencia; Emergency arrangements (5.4.2) Aparatos de gas; Gas systems (5.5) Protección contraincendios; Fire protection (5.6) Generalidades; General – fire protection (5.6.1) Equipo contra incendios; Fire-fighting equipment (5.6.2) Luces de navegación; Navigation lights (5.7) Prevención de vertidos; Discharge prevention (5.8) Ver el dossier técnico See the technical file Tipo de cubierta; Deck 01 Con cubierta; decked 02 Cubierta parcial; partly decked 03 Abierto; open Otra normativa utilizada Other normative documents used Material de construcción; Construction material: 01 Aluminio; aluminium, aluminium alloys 02 Plástico ref, fibra vidrio; plastic, fiber reinforced plastic 03 Acero; steel, steel alloys 04 Madera; wood 05 Otro; other (specify): ______________________ Tipo de moto; Type of engine: 01 Fueraborda; outboard 02 Intraborda; inboard 03 Dentrofueraborda; z or sterndrive (embase relevable) 04 Otro; other (specify):_______________________ Normas ISO utilizadas ISO-standards used Tipo de casco; Type of hull: 01 Monocasco; monohull 02 Multicasco; multihull 03 Otro (especificar); other (specify):___________ Tipo de propulsión; Propulsion: 01 Velas; sails 02 Motor de gasolina; petrol engine 03 Motor diesel;diesel engine 04 Motor eléctrico; electrical motor 05 Remos; oars 06 Otros (especificar); other (specify): __________ Normas armonizadas utilizadas Harmonised standards used Tipo de embarcacion; Type of craft 01 Velero; sailboat 02 Inflable; inflatable 03 Otro (especificar); other (specify):___________