Download EMBARCACIONES DE RECREO

Transcript
EMBARCACIONES DE RECREO
DECLARACION ESCRITA DE CONFORMIDAD; Directiva 94/25/CE
(RECREATIONAL CRAFT; WRITTEN DECLARATION OF CONFORMITY; Directive 94/25/CE )
Nombre del Constructor:
________________________________________________________________________
Name of the manufacturer
Dirección :_______________________________________________________________________________________
Street and number
C. P. :
___ - __________
Code postal :
Ciudad :
____________________________________________________________
Town
País : ___________________________________________________________________________________________
Country
Módulo utilizado :
A _-
Aa __
B+C _-
B+D __
B+F __
G __
H __
Module used(check)
SI LA DECLARACION ES HECHA POR UN REPRESENTANTE AUTORIZADO ESTABLECIDO EN EL A.E.E.
(If the Declaration is made by an authorised representative established in the EEA)
Representante autorizado en la Unión Europea : ______________________________________________________
Authorised representative established in the EEA territory
Dirección : ______________________________________________________________________________________
Street and number:
C. P. :
___ - __________
Code postal :
Ciudad :
_________________________ País : _____________________________
Town
Country
SI SE REQUIERE LA INTERVENCION DE UN ORGANISMO NOTIFICADO
(If the intervention of a Notified Body is required)
Nombre :________________________________________________________Número de Identificación : ________
Nom
Code:
Dirección :
__________________________________________________________________________________
Street and number
C. P. :
___ - __________ Ciudad : ______________________________ País : ____________________________
Code postal :
Town
Country
Número deCertificado y fecha ___________________________________________
___ / ___ / _______
Reference of Attestation (certificate number and date)
DESCRIPCION DE LA EMBARCACION
(Description of the Craft)
Número de identificación de la embarcación (HIN):
Hull identification number (HIN)
___ ___ - ___ ___ ___ - ___ ___ ___ ___ ___ - ___ ___ - ___ ___
Marca: _________________________________________________________________________________________
Brand name of the craft
Modelo ó Tipo: __________________________________________________________________________________
Type or number
Categoría de Diseño (A,B,C,D); Design Category ...........................................…………..........................................._________
Máximo nº de personas a bordo; Recommended number of persons to carry..............................................................................___________
Tipo de embarcación*; Type of craft* ......................................................................................................................._________
Tipo de casco*; Type of hull* ............................………..….………………..……...................................................._________
Tipo de cubierta*; Deck*. .................................................................................................................................._________
Material de construcción*; Construction material*....................………………………..……...……………….. ...................._________
Tipo de propulsión*; Propulsion* .........................................…………………………………..................................._________
Tipo de motor*; Motor* ..................................................................................................................................................................____________
Máxima potencia autorizada (kw)*; Maximum recommended engine power (kW)* ..............................................................____________
Potencia instalada (kw); Installed power (kw) ................................................................................................................__________
Eslora de casco (m); Length of hull (m) ...........................................………………………………………….............._________
Manga (m); Width (m): ...................................…………………..………………..……….................................._________
Puntal (m) ; Draught (m) ………………….………………………………………………………………...........................................____________
( * Ver códigos al dorso ; See codes on opposite side)
Certifico bajo mi propia responsabilidad que la embarcación arriba descrita, cumple con todos los requisitos
esenciales de seguridad aplicables, de acuerdo con la normativa indicada al dorso (y es conforme con el tipo según
el cual el arriba mencionado Certificado de examen de tipo CE ha sido expedido) *
* Incluir texto entre paréntesis sólo si dicho certificado ha sido expedido;
I declare at my own responsability that the craft mentioned above complies with all applicable essential safety requirements in the way mentioned
overleaf (and is in conformity with the type for which the above mentioned EC-type examination certificate has been issued)*
*Include text between brackets only if such certificate has been issued
Nombre: …………………………………............ Firma y cargo: ………………………………………………………
Name:
Signatura and title:
(Identificación de la persona con poder para firmar en nombre del fabricante, o su representante autorizado);
(Identification of the person empowered to signo on behalf of the manufacturer or his authorised representative)
Fecha (dd/mm/aa); Date (dd/mm/yy): ………………………………………………………………………………………………………………
REQUISITOS ESENCIALES DE SEGURIDAD
ESSENTIAL SAFETY REQUIREMENTS
(referencia a los párrafos del Anexo I de la Directiva
94/25/CE – R.D. 297/98)
(reference to relevant articles in Annex I of Directive 94/25/EC)
Requisitos generales; General requirements (2)
Número de identificación de casco; Hull Identification Number – HIN (2.1)
Placa del constructor; Builder’s Plate (2.2)
Prevención de caida por la borda; Protection from falling overboard and means of
reboarding (2.3)
Visibilidad desde el puesto de gobierno; Visibility from the main steering position (2.4)
Manual del propietario; Owner’s manual (2.5)
Requisitos estructurales; Integrity and structural requirements (3)
Estructura; Structure (3.1)
Estabilidad y francobordo; Stability and freeboard (3.2)
Flotabilidad; Buoyancy and floatation (3.3)
Aberturas en casco, cubiertas y superestructuras; Openings in hull, deck and
superstructure (3.4)
Inundación; fllooding (3.5)
Carga máxima: Manufacturer’s maximum recommended load (3.6)
Estiba balsa salvavidas; Liferaft stowage (3.7)
Evacuación; Escape (3.8)
Fondeo, amarre y remolque; Anchoring, mooring and towing (3.9)
Características de manejo; Handling characteristics (4)
Motores y compartimientos de motores; Engines and engine spaces (5.1)
Motores intraborda; Inboard engine (5.1.1)
Ventilación; Ventilation (5.1.2)
Partes al descubierto; Exposed parts (5.1.3)
Arranque de los motores fueraborda; Outboard engine starting (5.1.4)
Combustible; Fuel system (5.2)
Generalidades; General – fuel system (5.2.1)
Depósitos de combustible; Fuel tanks (5.2.2)
Sistema eléctrico; Electrical systems (5.3)
Sistema de gobierno; Steering systems (5.4)
Generalidades; General – steering system (5.4.1)
Dispositivos de mergencia; Emergency arrangements (5.4.2)
Aparatos de gas; Gas systems (5.5)
Protección contraincendios; Fire protection (5.6)
Generalidades; General – fire protection (5.6.1)
Equipo contra incendios; Fire-fighting equipment (5.6.2)
Luces de navegación; Navigation lights (5.7)
Prevención de vertidos; Discharge prevention (5.8)
Ver el dossier técnico
See the technical file
Tipo de cubierta; Deck
01
Con cubierta; decked
02
Cubierta parcial; partly decked
03
Abierto; open
Otra normativa utilizada
Other normative
documents used
Material de construcción; Construction material:
01
Aluminio; aluminium, aluminium alloys
02
Plástico ref, fibra vidrio; plastic, fiber reinforced
plastic
03
Acero; steel, steel alloys
04
Madera; wood
05
Otro; other (specify): ______________________
Tipo de moto; Type of engine:
01
Fueraborda; outboard
02
Intraborda; inboard
03
Dentrofueraborda; z or sterndrive (embase
relevable)
04
Otro; other (specify):_______________________
Normas ISO utilizadas
ISO-standards used
Tipo de casco; Type of hull:
01
Monocasco; monohull
02
Multicasco; multihull
03
Otro (especificar); other (specify):___________
Tipo de propulsión; Propulsion:
01
Velas; sails
02
Motor de gasolina; petrol engine
03
Motor diesel;diesel engine
04
Motor eléctrico; electrical motor
05
Remos; oars
06
Otros (especificar); other (specify): __________
Normas armonizadas
utilizadas
Harmonised standards
used
Tipo de embarcacion; Type of craft
01
Velero; sailboat
02
Inflable; inflatable
03
Otro (especificar); other (specify):___________