Download Owner`s Manual

Transcript
Owner’s Manual
1U Rackmount Console
(for KVM Switch or Server)
Models:
B021-000-17 & B021-000-19
Series No:
AGCB6533
Español
p. 5
Français
p. 9
Package Contents
•1U Rackmount Console
•AC Power Cord
•KVM Cable Kit (VGA, PS/2)
•Owner’s Manual
•PS/2 to USB Adapter
•Mounting Brackets
Overview
Tripp Lite's 1U Rackmount Console features an integrated LCD monitor, full keyboard and touch pad in a 1U rackmountable housing. This console is
designed for use with a server or a KVM switch with PS/2 console connectors. A PS/2 to USB adapter is included to connect to a USB KVM or server.
Features
•Rackmount console (LCD monitor, keyboard,touch pad) in an integrated 1U rackmountable housing
•Sleep mode when the monitor cover is closed
•Rackmountable in standard 19-inch rack (1U) •Includes rackmount brackets
•Supports resolutions up to 1366 x 768 pixels
• Includes a USB 2.0 Pass-Through port which can be used to provide easy access to a USB port on a connected device (KVM switch or
computer)
SAVE THESE INSTRUCTIONS
This manual contains important instructions that should be followed during the installation and operation of the rackmount console
described in this manual. Read all instructions thoroughly before attempting to install or operate the rackmount console. Failure to comply
will void the warranty and could damage the rackmount console or connected equipment.
WARNING:
Use of this equipment in life support applications where failure of this equipment can reasonably be expected to cause the failure of the
life support equipment or to significantly affect its safety or effectiveness is not recommended. Do not use this equipment in the presence
of a flammable anesthetic mixture with air, oxygen or nitrous oxide.
PROTECT YOUR INVESTMENT!
Register your product for quicker service and ultimate peace of mind.
You could also win an ISOBAR6ULTRA surge protector—a $50 value!
www.tripplite.com/warranty
1111 West 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright © 2014 Tripp Lite. All rights reserved. All trademarks are the property of their respective owners.
The policy of Tripp Lite is one of continuous improvement.
1 Specifications are subject to change without notice.
Introduction
Front View
1 Handle: Pull to slide the module out; push to slide the
module in.
2 LCD Monitor: After sliding the module out, flip up the cover to
1
2
access the LCD monitor, keyboard and touch pad.
3 Keyboard
4 Rackmounting Brackets: The brackets secure the chassis to
a standard 19-inch rack or rack enclosure.
6
5 2-Button Touchpad: Press the left button to left-click, press
the right button to right-click. Scroll up and down the screen by
running finger up or down the far right side of the touchpad.
3
6 Console and LCD Controls: The controls located here include
the console power On/Off button, and the buttons used to
control the position and picture setting of the LCD display.
7 Pass-Through USB Port: This port is inactive until a USB A
Male/Male cable (Tripp Lite model UR020-Series) is used to
connect the Pass-Through port on the back of the console to a
USB port on a computer or KVM switch. When active, a USB
device connected to the front of the console will then be
available for use with the connected computer or KVM switch.
4
7
5
Rear View
1 Console Port Section: Connects the console to your server or
KVM switch with the included KVM cable kit.
2 Power Socket: The AC power cord plugs in here.
3 Pass-Through USB Port: This port is connected to the Pass-
2
Through USB port on the front of the console. The front PassThrough port is active when a USB A Male/Male cable (Tripp Lite
model UR020-Series) is connected between the Pass-Through
port on the back and a USB port on a KVM or server.
Rackmounting
Tripp Lite's 1U Rackmount Console is designed for mounting in a 1U
rack system. The various mounting options are explained in the
sections that follow.
Standard 4-Post Rackmounting
The standard rackmounting brackets that come attached to the unit
allow it to be installed in standard 1U racks by a single individual.
1 Slide out the rear mounting brackets from the console and
mount both brackets (separate from the console) to the inside
rear of a standard 1U rack system using user-supplied screws.
1
2 Take the console and gently slide it into the two rear-mounted
brackets in the rack and secure the console in place by inserting
user-supplied screws.
2-Post Rackmounting
The console can also be mounted in a 2-post rack using the
optional 2-Post Rackmount Kit (Tripp Lite model B019-000). The
mounting hardware allows for the console to be opened with the
drawer in any position. The kit provides added stability and prevents
the console frame from twisting. See the B019-000 Owner's Manual
for detailed mounting instructions.
2
2
3
1
Installation
Refer to the installation diagrams below as you perform these steps.
Note: Make sure that the power to the computer or KVM switch being connected to the console is powered off before proceeding with the installation.
1 Connect the Black VGA connector on the included cable kit to the VGA port on the back of the console.
2 Connect the Blue VGA connector on the other side of the cable kit to the VGA port on the back of your computer or KVM switch.
3 Connect the PS/2 keyboard and mouse connectors, on the same side of the cable kit as the Blue VGA connector, to the PS/2 keyboard
and mouse ports on the back of your computer or KVM switch. If you have a computer or KVM switch with USB connectors, connect the
PS/2 keyboard and mouse connectors on the cable kit to the connectors on the included PS/2 to USB adapter, and then plug the USB
connector on the adapter into an available USB port on your computer or KVM switch.
Note: Although KVM switches will contain two USB console ports for keyboard and mouse, you can plug the single USB connector on the adapter into
either port.
4 Remove the USB covers from each of the Pass-Through USB ports. Connect the Pass-Through USB port on the back of the console to a
USB port on a computer or KVM switch using a USB A Male/Male cable, such as Tripp Lite’s UR020-Series. Connect a USB device to the
Pass-Through USB port on the front of the console.
Note: The Pass-Through ports do not connect to the internal components in the console (the keyboard, the touchpad or the console).
5 Connect the power cord to the socket on the back of the console, and then plug it into a Tripp Lite Surge Protector, Power Distribution
Unit (PDU), or Uninterruptible Power Supply (UPS).
6 Power on the connected computer or KVM switch.
7 Turn on the LCD screen by pressing the On/Off button on the control panel of the built-in monitor.
Computer Installation
Note: The diagram below shows the connection of a computer with PS/2 keyboard and mouse ports. To connect to a USB computer, use the PS/2 to USB
adapter provided with the console.
4
3
1
2
5
Computer Installation
KVM Installation
Note: The diagram below shows the connection of a B042-016 KVM switch, using PS/2 connections. The console ports of different model KVM switches may
be located elsewhere on the unit. To connect to the USB console port on a KVM switch, use the PS/2 to USB adapter provided with the console.
4
1
3
2
5
KVM Installation
Specifications
Function
Connectors
LCD Resolution
Environment
Housing
Weight
Dimensions (L x W x H)
Console
Cable Kit
Power
Comm.
Specification
1 x HD-15 female
1 x HD-15 male to 1 x HD-15 male, 2 x PS/2 male
1 x IEC-60320-C14 AC socket (100-240V~, 50/60Hz)
1 x USB (Type A to Type A)
1366 x 768; DDC2B
Operating Temperature: 32°- 104° F
Storage Temperature: -4°- 140° F
Humidity: 0 - 80% RH Noncondensing
Metal
36 pounds
28 x 19 x 1.7 inches
3
Warranty and Product Registration
1-YEAR LIMITED WARRANTY
TRIPP LITE warrants its products to be free from defects in materials and workmanship for a period of one (1) year from the date of initial purchase.
TRIPP LITE's obligation under this warranty is limited to repairing or replacing (at its sole option) any such defective products. To obtain service under this
warranty, you must obtain a Returned Material Authorization (RMA) number from TRIPP LITE or an authorized TRIPP LITE service center. Products must be
returned to TRIPP LITE or an authorized TRIPP LITE service center with transportation charges prepaid and must be accompanied by a brief description of the
problem encountered and proof of date and place of purchase. This warranty does not apply to equipment which has been damaged by accident, negligence
or misapplication or has been altered or modified in any way.
EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, TRIPP LITE MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not permit limitation or exclusion of implied warranties; therefore, the aforesaid limitation(s) or exclusion(s) may
not apply to the purchaser.
EXCEPT AS PROVIDED ABOVE, IN NO EVENT WILL TRIPP LITE BE LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
ARISING OUT OF THE USE OF THIS PRODUCT, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Specifically, TRIPP LITE is not liable for any costs,
such as lost profits or revenue, loss of equipment, loss of use of equipment, loss of software, loss of data, costs of substitutes, claims by third parties, or
otherwise.
Product Registration
Visit www.tripplite.com/warranty today to register your new Tripp Lite product. You'll be automatically entered into a drawing for a chance to win a FREE
Tripp Lite product! *
* No purchase necessary. Void where prohibited. Some restrictions apply. See website for details.
FCC Notice, Class A
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful
interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be
required to correct the interference at his own expense. The user must use shielded cables and connectors with this equipment. Any changes or modifications
to this equipment not expressly approved by Tripp Lite could void the user's authority to operate this equipment.
Regulatory Compliance Identification Numbers
For the purpose of regulatory compliance certifications and identification, your Tripp Lite product has been assigned a unique series number. The series number
can be found on the product nameplate label, along with all required approval markings and information. When requesting compliance information for this
product, always refer to the series number. The series number should not be confused with the marking name or model number of the product.
WEEE Compliance Information for Tripp Lite Customers and Recyclers (European Union)
Under the Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive and implementing regulations, when customers buy new electrical and
electronic equipment from Tripp Lite they are entitled to:
• Send old equipment for recycling on a one-for-one, like-for-like basis (this varies depending on the country)
• Send the new equipment back for recycling when this ultimately becomes waste
Tripp Lite follows a policy of continuous improvement. Product specifications are subject to change without notice.
1111 West 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
4
Manual del propietario
Consola para montaje en bastidor de 1U
(para multiplexor KVM o servidor)
Modelos:
B021-000-17 & B021-000-19
Número de Serie:
AGCB6533
English
p. 1
Français
p. 9
Contenidos del embalaje
•Consola para montaje en bastidor de 1U
•Cordón de alimentación de CA
•Kit de cables KVM (VGA, PS/2)
•Manual del propietario
•Adaptador PS/2 a USB
•Soportes de instalación
Información general
La consola para montaje en bastidor de Tripp Lite cuenta con un monitor LCD integrado, un teclado completo y touchpad en un gabinete
que se puede montar en bastidor de 1U. Esta consola está diseñada para ser utilizada con un servidor o un multiplexor KVM con conectores
para consola PS/2. Se incluye un adaptador PS/2 a USB para conectar a un KVM USB o a un servidor.
Características
•Consola para montaje en bastidor (monitor LCD, teclado, touchpad) en un gabinete para montaje en bastidor de 1U integrado
•Modo de suspensión cuando la cubierta del monitor está cerrada
•Para montaje en bastidor en rack estándar de 19 pulgadas (1U)
•Incluye soportes para montaje en bastidor
•Admite resoluciones de hasta 1366 x 768 píxeles
•Incluye un puerto de Paso Directo USB 2.0 que puede usarse para proporcionar fácil acceso a un puerto USB en un dispositivo conectado
(KVM o Computadora)
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Este manual contiene instrucciones importantes que deben seguirse durante la instalación y funcionamiento de la consola para montaje
en bastidor que se describe en el presente manual. Lea bien todas las instrucciones antes de intentar instalar u operar la consola para
montaje en bastidor. Si no lo hace podría anularse la garantía y dañar la consola para montaje en bastidor o los equipos conectados.
ADVERTENCIA:
No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de auxilio vital donde la falla de este equipo podría provocar una falla del equipo
de soporte vital o afectar significativamente su seguridad o eficacia. No utilice este equipo en presencia de una mezcla anestésica
inflamable con aire, oxígeno, u óxido nitroso.
MÁS DE
1111 West 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright © 2014 Tripp Lite. Todos los derechos reservados. Todas las marcas comerciales son de propiedad de sus respectivos dueños.
Tripp Lite tiene como política la mejora continua. Especificaciones sujetas a cambio sin previo aviso.
5
Introducción
Vista frontal
1 Manija: tírela para deslizar y sacar el módulo; empújela para
deslizar e introducir el módulo.
2 Monitor LCD: después de deslizar y sacar el módulo, levante la
1
2
tapa para poder acceder al monitor LCD, al teclado y al touchpad.
3 Teclado
4 Soportes para monta en bastidor: los soportes aseguran el
chasis a un rack estándar de 19 pulgadas o estructura de rack.
5 Touchpad de 2 botones: presione el botón de la izquierda para
6
hacer la función del botón izquierdo del mouse, presione el botón
de la derecha para la función del botón derecho del mouse.
Desplácese hacia arriba y hacia abajo de la pantalla pasando el
dedo hacia arriba o hacia abajo del extremo derecho del touchpad.
6 Controles de la consola y la pantalla LCD: los controles que
se encuentran aquí incluyen el botón de encendido/apagado de la
consola y los botones que se utilizan para controlar el ajuste de la
posición y la imagen de la pantalla LCD.
7 Puerto USB de Paso Directo: Este puerto está inactivo hasta
que se use un cable USB A Macho/Macho (Modelo Tripp Lite de la
serie UR020) para conectar el puerto USB de Paso Directo
localizado en la parte posterior de la consola a un puerto USB en
una computadora o KVM. Cuando está activo, un dispositivo USB
conectado al frente de la consola estará disponible para usarse
con la computadora o KVM conectado.
3
4
7
5
Vista posterior
1 Sección de puerto de la consola: Conecta la consola a su
servidor o KVM con el kit de cables KVM incluidos.
2 Toma de alimentación: aquí se enchufa el cordón de
alimentación de CA.
2
3 Puerto USB de Paso Directo: Este puerto está conectado al
puerto USB de Paso Directo en el frente de la consola. El puerto
de Paso Directo localizado al frente está activo cuando un cable
USB A Macho/Macho (Modelo Tripp Lite de la serie UR020) es
conectado entre el puerto de Paso Directo en la parte posterior y
un puerto USB en un KVM o servidor.
Montaje en bastidor
Consola para montar en rack 1U de Tripp Lite está diseñado para
montarlo en un sistema de rack de 1U. En las secciones a
continuación se explican las diversas opciones de montaje.
Montaje en bastidor de 4 postes estándar
Los soportes para montaje en bastidor estándar que vienen instalados
en la unidad permiten ti pueda ser instalada por una sola persona en
racks de 1U estándares.
1 Deslice y saque los soportes de montaje posteriores de la consola
y monte ambos soportes (separados de la consola) en la parte
posterior interna de un sistema de rack estándar de 1U utilizando
tornillos provistos por el usuario.
2 Tome la consola y deslícela suavemente en los dos soportes
montados en la parte posterior del rack y asegure la consola en su
lugar insertando los tornillos suministrados por el usuario.
1
Montaje en bastidor de 2 postes
Consola para montar en rack 1U de Tripp Lite también puede
montarse en un rack de 2 postes usando el kit opcional para montaje
en bastidor de 2 postes (Modelo Tripp Lite B019-000). Los accesorios
para montaje permiten que la consola pueda operarse con el cajón en
cualquier posición. El kit proporciona mayor estabilidad e impide que
la estructura del rack gire. Consulte el Manual de proprietario
B019-000 para obtener instrucciones detalladas de montaje.
6
2
3
1
Instalación
Refiérase a los diagramas de instalación abajo, conforme realiza estos pasos.
Nota: Asegúrese de que la energía a la computadora o al multiplexor KVM esté apagado antes de proceder con la instalación.
1 Conecte el conector VGA Negro sobre el juego de cable incluido al puerto VGA en la parte trasera de la consola.
2 Conecte el conector VGA Azul sobre el otro extremo del juego de cable al puerto VGA en la parte trasera de su computadora o en el
multiplexor KVM.
3 Conecte los conectores PS/2 del teclado y del ratón, del mismo lado del juego de cable como el conector VGA Azul, a los puertos
PS/2 del teclado y el ratón en la parte trasera de su computadora o del multiplexor KVM. Si tiene una computadora o un multiplexor KVM
con conectores USB, conecte los conectores PS/2 del teclado y el ratón, sobre el juego del cable, a los conectores PS/2 incluidos en el
adaptador USB, y luego enchufe el conector USB en el adaptador al puerto USB en su computadora o multiplexor KVM.
Nota: Aún cuando los multiplexores KVM contienen dos puertos de consola USB para el teclado y el ratón, usted puede enchufar el conector USB
sencillo sobre el adaptador, en cualquiera de los dos puertos.
4 Retire las cubiertas de USB de cada uno de los puertos USB de Paso Directo. Conecte el puerto USB de Paso Directo localizado en la
parte posterior de la consola a un puerto USB en una computadora o KVM usando un cable USB A Macho/Macho, como la serie UR020
de Tripp Lite. Conecte un dispositivo USB al puerto USB de Paso Directo localizado al frente de la consola.
Nota: Los puertos de Paso Directo no se conectan a los elementos internos de la consola (el teclado, el panel táctil o la consola).
5 Conecte el cable de energía al enchufe en la parte trasera de la consola, y luego enchúfelo al Supresor de Sobretensiones, la Unidad de
Distribución de Energía (PDU) o al Suministro de Energía Ininterrumpible (UPS) de Tripp Lite.
6 Encienda el multiplexor KVM o la computadora conectada.
7 Encienda la pantalla LCD oprimiendo el botón Encendido/Apagado en el panel de control del monitor integrado.
Instalación de la computadora
Nota: El diagrama abajo, muestra la conexión de una computadora con puertos de teclado y ratón PS/2. Para conectar a una computadora con USB, utilice
el adaptador PS/2 a USB que se le proporciona con la consola.
4
3
1
2
5
Instalación de la computadora
Instalación del KVM
Nota: El diagrama abajo, muestra la conexión de un multiplexor KVM B042-016, utilizando conexiones PS/2. Los puertos de consola de los diferentes
modelos de multiplexores KVM se pueden ubicar en cualquier otra parte de la unidad. Para conectarse al puerto USB de la consola sobre un multiplexor
KVM, utilice el adaptador PS/2 a USB que se proporciona con la consola.
4
1
3
2
5
Instalación del KVM
Especificaciones
Función
Conectores
Consola
Juego de Cable
Alimentación
Comunicación
Resolución LCD
Entorno
Gabinete
Peso
Dimensiones (Lar x An x Al)
Especificación
1 x HD-15 hembra
1 x HD-15 macho a 1 x HD-15 macho, 2 x PS/2 macho
1 x toma de CA IEC-60320-C14 (100-240V~, 50/60Hz)
1 x USB (Tipo A a Tipo A)
1366 x 768; DDC2B
Temperatura de funcionamiento: 32°- 104° F (0° - 40°C)
Temperatura de almacenamiento: -4°- 140° F (-20° - 60°C)
Humedad: 0 - 80% de HR sin condensación
Metálico
36 libras (16.3 kg)
28 x 19 x 1.7 pulgadas (71.1 x 48.26 x 3.2 cm)
7
Garantía
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
TRIPP LITE garantiza que sus productos no presenten fallas de materiales ni de fabricación por un período de un (1) a año a contar de la fecha de compra
inicial. La obligación de TRIPP LITE conforme a esta garantía se limita a reparar o sustituir (a su juicio) los productos defectuosos. Para recibir servicio de
acuerdo con esta garantía, debe obtener un número de Autorización de devolución de material (RMA) de TRIPP LITE o un centro de servicio autorizado de
TRIPP LITE. Los productos deben devolverse a TRIPP LITE o a un centro de servicio autorizado de TRIPP LITE con los costos de transportes prepagados y deben
ir con una breve descripción del problema encontrado y comprobante de la fecha y el lugar de compra. Esta garantía no se aplica a equipos que se han
dañado por accidente, negligencia o mala aplicación o que hayan sido alterados o modificados de alguna manera.
EXCEPTO LO PREVISTO EN EL PRESENTE DOCUMENTO, TRIPP LITE NO APLICA GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO GARANTÍAS DE
COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Algunos estados no permiten limitación o exclusión de garantías implícitas; por lo tanto,
puede que la(s) limitación(es) o la(s) exclusión(es) establecidas anteriormente no se apliquen al comprador.
SALVO LO ESTABLECIDO ANTERIORMENTE, EN NINGÚN CASO TRIPP LITE SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES,
INCIDENTALES O CONSECUENTES CAUSADOS POR EL USO DE ESTE PRODUCTO, AUN CUANDO SE INFORME DE LA POSIBILIDAD DE DICHO DAÑO.
Específicamente, TRIPP LITE no es responsable de los costos, como pérdida de beneficios o ingresos, pérdida de equipos, pérdida de uso de equipos, pérdida
de software, pérdida de datos, costos de sustitutos, reclamaciones de terceros, u otros similares.
Números de identificación de cumplimiento de la normativa
Con fines de identificación y certificaciones de los avisos reglamentarios, se ha asignado a su producto Tripp Lite un número de serie único. El número de
serie se puede encontrar en la etiqueta de la placa de nombre del producto junto con todas las marcas de aprobación e información requeridas. Al solicitar
información de cumplimiento con las normas para este producto, siempre consulte este número de serie. El número de serie no debería confundirse con el
nombre de marca o con el número de modelo del producto.
Información de sobre Cumplimiento de la WEEE para Clientes de Tripp Lite y Recicladores (Unión Europea)
Según la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE) y sus reglamentos, cuando
los clientes compran nuevos equipos eléctricos y electrónicos a Tripp Lite, tienen derecho a:
• Enviar equipos antiguos para reciclaje según una base de uno por uno, entre productos similares (esto varía dependiendo del país)
• Enviar el equipo nuevo de vuelta para reciclaje cuando este se convierta fi nalmente en desecho
Tripp Lite tiene una política de mejoramiento continuo. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
MÁS DE
1111 West 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
8
Manuel du propriétaire
Console 1U montée en étagère
(pour le commutateur KVM ou le serveur)
Modèles :
B021-000-17 & B021-000-19
Numéro de lot :
AGCB6533
English
p. 1
Español
p. 5
Contenu de l'emballage
•Console 1U montée en étagère
•Cordon d'alimentation C.A.
•Trousse de câbles du KVM (VGA, PS/2)
•Manuel du propriétaire
•Adaptateur du PS/2 à l’USB
•Supports de fixation
Aperçu
La Console 1U montée en étagère Tripp Lite présente un écran ACL intégré, un clavier complet et un bloc à effleurement dans un logement
montable en étagère 1U. Cette console est conçue pour être utilisée avec un serveur ou un commutateur KVM ayant des connecteurs de
console type PS/2. Un adaptateur du PS/2 à l’USB est inclus pour connecter à un USB KVM (écran-clavier-souris) ou à un serveur.
Caractéristiques
•Console montable en étagère (écran ACL de, clavier, bloc à effleurement) dans un logement intégré montable en étagère 1U
•Mode veille lorsque le couvercle de l'écran est fermé
•Montable en étagère dans un châssis standard de 19 po - 48,3 cm (1U)
•Inclut les supports de montage en étagère
•Accommode les résolutions jusqu'à 1366 x 768 pixels
•Comporte un port d'intercommunication USB 2.0 qui peut être utilisé pour assurer un accès facile à un port USB sur un dispositif
connecté (commutateur écran-clavier-souris ou un ordinateur)
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Ce manuel contient des instructions importantes qui devraient être suivies pendant l'installation et le fonctionnement de la console montée
en étagère décrites dans ce manuel. Lisez toutes les instructions avec soin avant de tenter d'installer ou d'utiliser la console montée en
étagère. Faute de s'y conformer annulera la garantie et pourrait endommager la console montée en étagère ou tout équipement raccordé.
AVERTISSEMENT :
L'utilisation de cet appareil dans des applications de réanimation où la panne de cet appareil peut de façon raisonnable causer la panne
d'équipements de réanimation ou d'affecter leur sécurité de façon importante ou leur efficacité, n'est pas recommandée. N'utilisez pas cet
appareil en la présence d'un mélange anesthétique inflammable avec l'air, l'oxygène ou l'oxyde nitreux.
1111 West 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Droits d'auteur (md) 2014 Tripp Lite. Tous droits réservés. Toutes les marques commerciales sont la propriété de leurs titulaires respectifs.
Tripp Lite mène une politique d’amélioration constante. Aussi les spécifications sont sujettes à changement sans préavis.
9
Introduction
Vue avant
1 Poignée : Tirez pour glisser le module vers l'extérieur ; poussez
pour glisser le module à l'intérieur.
2 Écran ACL (à cristaux liquides) : Après avoir retiré le module,
1
2
retournez le couvercle pour avoir accès à l'écran ACL, au clavier et
au bloc à effleurement.
3 Clavier
4 Supports de montage en étagère : Les supports gardent en
place le châssis à une étagère de 19 po - 48,3 cm - ou le bâti de
l'étagère.
5 Bloc à effleurement : Appuyer sur le bouton gauche pour cliquer
à gauche, appuyer sur le bouton droit pour cliquer à droite. Faire
défiler l'écran de haut en bas en faisant parcourir le doigt en haut
ou en bas du côté droit extrême du touchpad.
6 Commandes de la console et de l'ACL : Les commandes
situées ici comprennent le bouton marche/arrêt de la console et
les boutons utilisés pour commander la position et réglage de
l'image de l'écran ACL.
7 Port d'intercommunication USB : Ce port est inactif jusqu'à ce
qu'un câble mâle/mâle USB A (modèle Tripp Lite, série UR020) soit
utilisé pour connecter le port d'intercommunication à l'arrière de la
console à un port USB sur un ordinateur ou un commutateur
écran-clavier-souris. Lorsque le port est actif, un dispositif USB
connecté à l'avant de la console sera alors prêt à être utilisé avec
l'ordinateur ou le commutateur écran-clavier-souris connecté.
6
3
4
7
5
Vue arrière
1 Section du port de console : Connecte la console à votre
serveur ou au KVM avec la trousse de câbles du KVM (incluse).
2 Prise d'alimentation : Le cordon d'alimentation C.A. (secteur) se
branche ici.
2
3 Port d'intercommunication USB : Ce port est connecté au port
d'intercommunication USB sur le devant de la console. Le port
d'intercommunication avant est actif lorsqu'un câble mâle/mâle
USB A (modèle Tripp Lite, série UR020) est connecté entre le port
d'intercommunication à l'arrière et un port USB sur un
commutateur écran-clavier-souris ou un serveur.
Montage en étagère
Console à montage sur bâti 1U de Tripp Lite est conçu pour être
monté sur un système d'étagère 1U. Les diverses options de montage
sont expliquées dans les sections qui suivent.
Montage standard en étagère à 4 poteaux
Les supports standard de montage en étagère qui viennent fixés au
unité permet à l'appareil d'être installé dans des étagères standard 1U
par une seule personne.
1 Glissez les supports arrière de montage vers l'extérieur de la
console et montez les deux supports (séparés de la console) sur
l'arrière intérieur d'un système de montage en étagère standard 1U
à l'aide des vis fournies à l'utilisateur.
2 Prenez la console et glissez-la gentiment dans les deux supports
montés à l'arrière dans l'étagère et fixez la console en place en
insérant les vis fournies à l'utilisateur.
1
Montage en étagère à 2 poteaux
Console à montage sur bâti 1U de Tripp Lite peut également être
monté dans une étagère à 2 poteaux en utilisant l'ensemble optionnel
de montage en étagère à 2 poteaux (modèle Tripp Lite, B019-000).
Le matériel de montage permet à la console d'être ouverte avec un
tiroir dans n'importe quelle position. L'ensemble fournit une stabilité
accrue et empêche au châssis de la console de tourner. Voir le
Manuel du propriétaire B019-000 pour des instructions détaillées de
montage.
10
2
3
1
Installation
Se référer aux diagrammes d'installation ci-dessous en accomplissant ces étapes.
Remarque : Assurez-vous que l'alimentation vers l'ordinateur ou le commutateur clavier-écran-souris étant connecté à la console est mise hors tension avant
de procéder à l'installation.
1 Branchez le connecteur VGA noir de l'ensemble de câbles inclus au port VGA se trouvant à l'arrière de la console.
2 Branchez le connecteur VGA bleu de l'autre côté de l'ensemble de câbles au port VGA se trouvant à l'arrière de l'ordinateur ou du
commutateur clavier-écran-souris.
3 Branchez les connecteurs du clavier PS/2 et de la souris, se trouvant du même côté de l'ensemble de câbles que le connecteur VGA
bleu, aux ports du clavier PS/2 et de la souris à l'arrière de l'ordinateur ou du commutateur clavier-écran-souris. Si l'ordinateur ou le
commutateur clavier-écran-souris comporte des connecteurs USB, connectez les connecteurs du clavier PS/2 et de la souris de
l'ensemble de câbles aux connecteurs de l'adaptateur PS/2 à USB inclus, puis branchez le connecteur USB de l'adaptateur à un port USB
disponible de l'ordinateur ou du commutateur clavier-écran-souris.
Remarque : Bien que les commutateurs clavier-écran-souris comportent deux ports de console USB pour le clavier et la souris, vous pouvez brancher le
connecteur USB simple de l'adaptateur à l'un ou l'autre de ces ports.
4 Enlever les couvercles USB de chacun des ports d'intercommunication USB. Connecter le port d'intercommunication USB à l'arrière de la
console à un port USB sur un ordinateur ou un commutateur écran-clavier-souris au moyen d'un câble mâle/mâle USB A, tel qu'un câble
de série UR020 de Tripp Lite. Connecter un dispositif USB au port d'intercommunication USB sur le devant de la console.
Remarque : Les ports d'intercommunication ne se connectent pas aux composants internes dans la console (le clavier, le pavé tactile ou la console).
5 Connectez le cordon d'alimentation à la prise à l'arrière de la console, puis branchez-le à un parasurtenseur, une unité de distribution de
courant électrique (PDU) ou un système d'alimentation sans coupure (ASC) de Tripp Lite.
6 Mettre sous tension l'ordinateur ou le commutateur clavier-écran-souris connecté.
7 Allumez l'écran ACL en appuyant sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) sur le panneau de commande du moniteur intégré.
Installation de l'ordinateur
Remarque : Le diagramme ci-dessous illustre la connexion d'un ordinateur équipé d'un port pour le clavier PS/2 et d'un port pour la souris. Pour connecter à
un ordinateur USB, utiliser l'adaptateur PS/2 à USB fourni avec la console.
4
3
1
2
5
Installation de l'ordinateur
Installation du commutateur clavier-écran-souris
Remarque : Le diagramme ci-dessous illustre la connexion d'un commutateur clavier-écran-souris B042-016 en utilisant des connexions PS/2. Les ports de la
console de différents modèles de commutateurs clavier-écran-souris peuvent se trouver à un endroit différent sur l'appareil. Pour connecter au port USB de la
console d' un commutateur clavier-écran-souris, utilisez l'adaptateur PS/2 à USB fourni avec la console.
4
1
3
2
5
Installation du commutateur clavier-écran-souris
Spécifications
Fonction
Connecteurs
Console
Ensemble de câbles
Alimentation
Communication
Résolution (ACL)
Environnement
Bâti
Poids
Dimensions (Lon. x Lar. x Hau.)
Spécification
1 x HD-15 femelle
1 adaptateur HD-15 mâle à 1 x HD-15 mâle, 2 x PS/2 mâle
1 prise C.A. x IEC-60320-C14 (100-240 V ~ 50/60 Hz)
1 x USB (Type A à Type A)
1366 x 768 ; DDC2B
Température de fonctionnement : 32°- 104° F (0 - +40 ºC)
Température de stockage : -4°- 140° F (-20 - +60 ºC)
Humidité : 0 - 80% HR non condensante
Métal
36 livres (16.3 kg)
28 x 19 x 1,7 pouces (71,1 x 48,3 x 6,7 cm)
11
Garantie
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
TRIPP LITE garantit que ses produits seront libres de défauts de matériel et de main d'œuvre pendant une période de un (1) an à compter de la date d'achat
d'origine. L'obligation de TRIPP LITE selon cette garantie est limitée à la réparation ou au remplacement (à sa seule discrétion) de tels produits défectueux.
Pour obtenir un service selon cette garantie, vous devez obtenir un numéro de 'Renvoi de matériel autorisé' (RMA) de la part de TRIPP LITE ou d'un centre de
réparation agréé de TRIPP LITE. Les produits doivent être renvoyés à TRIPP LITE ou à un centre de réparation agréé de TRIPP LITE avec les frais de transport
prépayés et doivent être accompagnés d'une brève description du problème rencontré et de la preuve de la date et de l'endroit d'achat. Cette garantie ne
s'applique pas à des machines qui auraient été endommagées par accident, négligence ou mauvaise utilisation ou qui auraient été altérées ou modifiées de
quelque façon que ce soit. SAUF COMME FOURNIES DANS LA PRÉSENTE, TRIPP LITE NE FAIT AUCUNE GARANTIE, EXPRIMÉE OU IMPLICITE, Y COMPRIS DES GARANTIES DE QUALITÉ
MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER. Certains États ne permettent pas la limitation ou l'exclusion de garanties implicites ; par conséquent,
la(les) limitation(s) ou les exclusion(s) ci-dessus peut/peuvent très bien ne pas s'appliquer à l'acheteur.
SAUF COMME FOURNIES DANS LA PRÉSENTE, EN AUCUN CAS TRIPP LITE NE SERA CONSIDÉRÉ COMME RESPONSABLE POUR DES DOMMAGES DIRECTS,
INDIRECTS, SPÉCIAUX, INCIDENTAUX OU PORTANT À CONSÉQUENCE, DÉCOULANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT, MÊME SI AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ DE
TELS DOMMAGES. Plus spécialement, TRIPP LITE n'est pas responsable de quelque coût que soit, tels que perte de bénéfices ou recettes, perte
d'équipements, perte d'utilisation d'équipement, perte de logiciel, perte de données, coûts de substituts, réclamations de tiers, et autrement.
Numéros d'identification de conformité réglementaire
Dans un but de certification et d'identification de conformité réglementaire, on a affecté à votre produit Tripp Lite un numéro de série unique. Vous pouvez
trouver le numéro de série sur l'étiquette du nom du produit, avec tous les marquages et informations d'approbation requis. Lorsqu'on vous demande des
informations de conformité pour ce produit, reportez-vous toujours au numéro de série. Le numéro de série ne doit pas être confondu avec la plaque de nom
marquée ni le numéro de modèle du produit.
L’information de conformité WEEE pour les clients de Tripp Lite et recycleurs (Union européenne)
Sous les directives et règlements de déchet d’équipements électrique et électronique (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE), lorsque les
clients achètent le matériel électrique et électronique neuf de Tripp Lite ils sont autorisés à :
• Envoyer le vieux matériel pour le recyclage sur une base de un-contre-un et en nature (ceci varie selon le pays)
• Renvoyer le matériel neuf pour recyclage quand ceci devient éventuellement un rebut
La politique de Tripp Lite est celle d’une amélioration continuelle. Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
1111 West 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
12
14-11-248 • 93-3233_RevE