Download owner`s manual manual del propietario

Transcript
NasalClear ®
Battery Operated Nasal Aspirator
NasalClear ®
Aspirador nasal de pilas
OWNER'S MANUAL
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE
MANUAL DEL PROPIETARIO
GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.
©2011 Graco PD183658A 7/11
Failure to follow these warnings and the assembly
instructions could result in serious injury or death.
‡This product not to be used Store in a cool dry place.
as a toy.
Keep out of the reach of
‡:$51,1*7KLVSURGXFWLV children when not in use.
QRWDWR\
NOTE: Do not microwave.
‡.HHS1DVDO$VSLUDWRU
CAUTION: Never insert the
DZD\IURPKHDWVRXUFHV
aspirator too far into the
VXFKDV¿UHSODFHVUDGLDWRUV nostril. Never place the tip
VWRYHVDQG79VRURWKHU
firmly against the inside wall
DSSOLDQFHV+HDWFDQGDPDJH of the nostril. Never use on
WKHFDVHRUHOHFWULFDOSDUWV
ears, mouth, or eyes. This
‡'2127XVHWKH
1DVDO$VSLUDWRU8QLWLI
‡8QLWKDVEHHQGURSSHG
RULVGDPDJHG
‡'212723(17+( 1$6$/$63,5$7251R
XVHUVHUYLFHDEOHSDUWV LQVLGH5LVNRIHOHFWULFDO
VKRFN¿UHRUGHDWK
aspirator is for clearing
congestion in nasal passages.
Do not use this device for
anything other than its
intended purpose.
NOTE: Please consult with
your physician on when
and how often you should
aspirate your baby’s nasal
passages.
‡'RQRWGURSWKHLQVWUXPHQW
3URWHFWLWIURPVHYHUHLPSDFW Do not allow children to play
with it. Individual parts may
DQGVKRFN
present a choking hazard.
2
FOR SAFE BATTERY USE:
Keep the batteries out of
children’s reach.
Remove batteries before
storing product for a prolong
period of time. Batteries left
Any battery may leak battery in the unit may leak and
cause damage.
acid if mixed with a
different battery type, if
Always remove batteries if
inserted incorrectly (put in
the product is not going to
backwards) or if all batteries be used for a month or more.
are not replaced or recharged Batteries left in the unit may
at the same time. Do not mix leak and cause damage.
old and new batteries. Do
Recommended type
not mix alkaline, standard
batteries-alkaline disposables,
(carbon-zinc) or rechargeable size AA (LR06). NEVER mix
(nickel-cadmium) batteries.
battery types. Change
Any battery may leak battery batteries when product
ceases to operate
acid or explode if disposed
satisfactorily.
of in fire or an attempt is
made to charge a battery not • Batteries should be
intended to be recharged.
disposed of properly by
Never recharge a cell of one recycling.
type in a recharger made for
a cell of another type.
Discard leaky batteries
immediately. Leaky batteries
can cause skin burns or other
personal injury. When
discarding batteries, be sure
to dispose of them in the
proper manner, according
to your state and local
regulations.
3
ZKLFKFDQEHGHWHUPLQHGE\
WXUQLQJWKHHTXLSPHQWRIIDQG
RQWKHXVHULVHQFRXUDJHGWR
WU\WRFRUUHFWWKHLQWHUIHUHQFH
WARNING
E\RQHRUPRUHRIWKH
0RGL¿FDWLRQVQRWDXWKRUL]HG IROORZLQJPHDVXUHV
E\WKHPDQXIDFWXUHUPD\YRLG ‡5HRULHQWRUUHORFDWHWKH
XVHUVDXWKRULW\WRRSHUDWHWKLV UHFHLYLQJDQWHQQD
GHYLFH
‡,QFUHDVHWKHVHSDUDWLRQ
127(7KLVHTXLSPHQWKDV EHWZHHQWKHHTXLSPHQWDQG
EHHQWHVWHGDQGIRXQGWR
UHFHLYHU
FRPSO\ZLWKWKHOLPLWVIRUD
‡&RQQHFWWKHHTXLSPHQWLQWR
&ODVV%GLJLWDOGHYLFH
DQRXWOHWRQDFLUFXLWGLIIHUHQW
SXUVXDQWWR3DUWRIWKH
IURPWKDWWRZKLFKWKH
)&&5XOHV
UHFHLYHULVFRQQHFWHG
7KHVHOLPLWVDUHGHVLJQHGWR ‡&RQVXOWWKHGHDOHURUDQ
SURYLGHUHDVRQDEOHSURWHFWLRQ H[SHULHQFHGUDGLR
DJDLQVWKDUPIXOLQWHUIHUHQFH 79WHFKQLFLDQIRUKHOS
LQDUHVLGHQWLDOLQVWDOODWLRQ
7KLVGHYLFHFRPSOLHVZLWK
7KLVHTXLSPHQWJHQHUDWHV
SDUWRIWKH)&&5XOHV
XVHVDQGFDQUDGLDWHUDGLR
2SHUDWLRQLVVXEMHFWWRWKH
IUHTXHQF\HQHUJ\DQGLIQRW IROORZLQJWZRFRQGLWLRQV
LQVWDOOHGDQGXVHGLQ
7KLVGHYLFHPD\QRW
DFFRUGDQFHZLWKWKH
FDXVHKDUPIXOLQWHUIHUHQFH
LQVWUXFWLRQVPD\FDXVH
DQG
KDUPIXOLQWHUIHUHQFHWRUDGLR 7KLVGHYLFHPXVWDFFHSW
FRPPXQLFDWLRQV
DQ\LQWHUIHUHQFHUHFHLYHG
+RZHYHUWKHUHLVQR
LQFOXGLQJLQWHUIHUHQFHWKDW
JXDUDQWHHWKDWLQWHUIHUHQFH PD\FDXVHXQGHVLUHG
ZLOOQRWRFFXULQDSDUWLFXODU RSHUDWLRQ
LQVWDOODWLRQ,IWKLVHTXLSPHQW
GRHVFDXVHKDUPIXO
LQWHUIHUHQFHWRUDGLRRU
WHOHYLVLRQUHFHSWLRQ
4
ADVERTENCIA
Si no se obedecen estas advertencias y se
siguen las instrucciones de montaje, podría
resultaren lesiones graves o la muerte.
‡Este producto no debe
usarse como juguete.
Almacene en un lugar fresco
y seco.
Manténgalo fuera del alcance
‡$'9(57(1&,$(VWH
de los niños cuando no lo
SURGXFWRQRHVXQMXJXHWH
usa.
‡0DQWHQJDHO$VSLUDGRU
NOTA: No usar un horno de
QDVDOOHMRVGHIXHQWHVGH
FDORUWDOHVFRPRHVWXIDVD microondas.
OHxDUDGLDGRUHVFRFLQDV\ PRECAUCIÓN: Nunca inserte
WHOHYLVRUHVXRWURVDSDUDWRV el aspirador demasiado en el
(OFDORUSXHGHGDxDUODFDMDRorificio nasal. Nunca ponga
la punta firmemente contra
SLH]DVHOpFWULFDV
la pared interior del orificio
‡12XVHODXQLGDGGHO nasal. Nunca lo use en los
$VSLUDGRUQDVDOVL
oídos, la boca o los ojos. Este
‡/DXQLGDGVHKDFDtGRRKD aspirador es para eliminar el
congestionamiento en los
UHVXOWDGRGDxDGD
pasajes nasales. No use este
‡12$%5$(/$63,5$'25 dispositivo para ninguna otra
1$6$/1RKD\SDUWHVTXH cosa que no sea el propósito
HOXVXDULRSXHGDDUUHJODUHQ indicado.
HOLQWHULRU5LHVJRGHFKRTXH
HOpFWULFRLQFHQGLRRPXHUWH
‡£1RGHMHFDHUHO
LQVWUXPHQWR3URWpMDORFRQWUD
LPSDFWRV\FKRTXHVVHYHURV
5
NOTA: Por favor, consulte a
su médico sobre cuándo y
cada cuánto debe aspirar los
pasajes nasales de su bebé.
No deje que los niños
jueguen con él. Las piezas
individuales pueden presentar
el riesgo de asfixia
PARA UN USO SEGURO DE
LAS PILAS: Mantenga las
pilas lejos del alcance de los
niños. Cualquier pila puede
perder ácido si se mezcla
con un tipo de pila diferente,
si se la coloca de manera
incorrecta (puesta al revés) o
si todas las pilas no se
cambian o recargan al mismo
tiempo. No mezcle pilas
nuevas y viejas. No mezcla
pilas alcalinas, comunes
(carbono-zinc) o recargables
(níquel-cadmio).
Deseche inmediatamente las
pilas que pierden. Las pilas
con pérdidas pueden causar
quemaduras en la piel u otras
lesiones personales. Cuando
desecha las pilas, asegúrese
de desecharlas de la manera
correcta, según las
disposiciones locales y de su
estado.
Saque siempre las pilas si no
va a usar el producto durante
un mes o más. Las pilas que
quedan en la unidad pueden
perder y causar daños. Tipo
de pilas recomendadas:
alcalinas desechables, o
recargables tamaño
AA (LR06). NUNCA mezcle
pilas de distintos tipos.
Cambie las pilas cuando el
producto deje de funcionar
satisfactoriamente.
Cualquier pila puede perder
ácido o explotar si se la
• Las pilas deben desecharse
desecha en el fuego o se trata correctamente a través del
de cargar una pila que no
reciclado.
debe ser recargada. Nunca
recarga una pila de un tipo
en un cargador hecho para
una pila de otro tipo.
6
ADVERTENCIA
Las modificaciones no
autorizadas por el fabricante
podrían cancelar la autoridad
del usuario para usar este
dispositivo.
NOTA: Este equipo ha sido
probado y se ha determinado
que cumple con los límites
de un dispositivo digital Clase
B, según la parte 15 de las
normas de la FCC.
Estos límites han sido
creados para proporcionar
una protección razonable
contra la peligrosa
interferencia en una
instalación residencial. Este
equipo genera, usa y
puede emitir energía de
radiofrecuencia y si no se lo
instala y usa de acuerdo a las
instrucciones, podría causar
interferencias peligrosas con
las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no se
garantiza que la
interferencia no ocurrirá en
una instalación particular.
Si este equipo causa
interferencia peligrosa con
la recepción de radio o
televisión, lo cual se puede
determinar apagando y
encendiendo el equipo, se
sugiere al usuario que trate
de corregir la interferencia
a través de una de las
siguientes medidas:
• Reorientar o cambiar de
lugar la antena de recepción.
• Aumentar la distancia entre
el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a un
tomacorriente en un circuito
diferente del que está
conectado el receptor.
• Consultar al minorista o a
un técnico experimentado
de radio y televisión para
obtener ayuda.
Este dispositivo cumple con la
Parte 15 de las Normas de la
FCC. Su funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones
siguientes:
1) Este dispositivo no debería
causar interferencia peligrosa,
y
2) Este dispositivo debe
aceptar cualquier
interferencia recibida,
incluyendo interferencia
que pudiera causar un
funcionamiento no deseado.
7
Overview
Reseña
3RZHU%XWWRQ
%RWyQGH
(QFHQGLGR
0$;ILOOOLQH
/tQHDPi[LPD
GHOOHQDGR
MAX
0XVLF%XWWRQ
%RWyQGH
0~VLFD
6LOLFRQH7LS
3XQWDGH
6LOLFRQDV
&ROOHFWLRQ&XS
5HFLSLHQWH
GH5HFROHFFLyQ
%DWWHU\&RPSDUWPHQW
&RPSDUWLPLHQWR
GHODV%DWHUtDV
8
Battery Installation
Instalación de las pilas
1
5HPRYHWKHEDWWHU\FRPSDUWPHQW
FRYHUDVVKRZQ
5HTXLUHV$$/5DONDOLQH
EDWWHULHVQRWLQFOXGHG
6DTXHODWDSDGHOFRPSDUWLPLHQWRGH
ODVSLODVFRPRVHLQGLFD
5HTXLHUHSLODVDOFDOLQDVWDPDxR
$$>/5@QRVHLQFOX\HQ
2
,QVHUWWZR$$/5DONDOLQH
EDWWHULHVPDWFKLQJSRVLWLYHWR
SRVLWLYHDQGQHJDWLYH WRQHJDWLYH
3RQJDGRVSLODV$$/5
DOFDOLQDVDVHJXUiQGRVHHOFRQWDFWR
GHSRVLWLYRDSRVLWLYR \QHJDWLYRDQHJDWLYR
9
3
3UHVVGRZQRQEDWWHULHVWRPDNH
VXUHWKH\DUHFRPSOHWHO\LQVHUWHG
2SULPD¿UPHPHQWHODVSLODVSDUD
DVHJXUDUVHTXHHVWpQ
FRPSOHWDPHQWHFRORFDGDV
4
5HSODFHWKHEDWWHU\FRPSDUWPHQW
FRYHUDVVKRZQ
9XHOYDDSRQHUODWDSDGHO
FRPSDUWLPLHQWRGHODVSLODVFRPRVH
LQGLFD
5HSODFHEDWWHULHVZKHQWKHSRZHURU
VRXQGRIWKHSXPSEHJLQVWRVRXQG
ZHDNGXULQJXVH
&DPELHODVSLODVFXDQGRODHQHUJtDR
HOVRQLGRGHODERPEDFRPLHQFHQD
SDUHFHUGpELOGXUDQWHHOXVR
10
Instructions for Use
Instrucciones para el uso
5LE
&RVWLOOD
1
%HVXUHWRSODFHWKHWLSVHFXUHO\
RQWKHDVSLUDWRU0DNHVXUHWLSLV
FRPSOHWHO\RYHUWKHULEEHIRUHXVLQJ
'2127
XVHWLSLQ
WKLVSRVLWLRQ
12XVHOD
SXQWDHQHVWD
SRVLFLyQ
2
$VHJ~UHVHGHSRQHUODSXQWD
FRUUHFWDPHQWHHQHODVSLUDGRU
$VHJ~UHVHGHTXHODSXQWDHVWp
FRPSOHWDPHQWHVREUHODFRVWLOOD
DQWHVGHXVDUOR
7RDFWLYDWHSUHVVDQGKROGWKHSRZHUEXWWRQWRDOORZ
WKHVXFWLRQWRFOHDUWKHPXFXV
3DUDDFWLYDUORRSULPD\PDQWHQJDRSULPLGRHOERWyQ
GHHQFHQGLGRSDUDSHUPLWLUODDVSLUDFLyQ\HOLPLQDUOD
PXFRVLGDG
11
3
90
MAX
0$;ILOOOLQH
/tQHDPi[LPD
GHOOHQDGR
+ROGWKHEDE\XSULJKWDQGLQVHUWWKHWLSLQWR
WKHEDE\¶VQRVH%HFDUHIXOQRWWRSODFH
WKHWLSWRRIDULQWRWKHQRVWULORUSUHVV
DJDLQVWWKHLQVLGHZDOORIWKHQRVWULO%H
VXUHWRNHHSWKHWLSRIWKHDVSLUDWRUDWDž
DQJOH'RQRWSRLQWLWXSLQWRWKHQRVWULO
$OORZWKHVXFWLRQWRFOHDUWKHPXFXV5HSHDW
LQRWKHUQRVWULODQGDVQHHGHG
:$51,1*'2127DOORZPXFXVDQGRU
ÀXLGWRULVHDERYHWKHPD[¿OOOLQHRUKDOIZD\
XSKHLJKWRIFROOHFWLRQFXS
0DQWHQJDDOEHEpYHUWLFDO\SRQJDODSXQWD
HQODQDUL]GHOEHEp7HQJDFXLGDGRGHQR
SRQHUODSXQWDGHPDVLDGRDGHQWURGHO
RUL¿FLRQDVDOQLKDFHUIXHU]DFRQWUDOD
SDUHGLQWHULRUGHORUL¿FLR$VHJ~UHVHGH
PDQWHQHUODSXQWDGHODVSLUDGRUHQXQ
iQJXORGHƒ1RDSXQWHKDFLDDUULED
GHQWURGHORUL¿FLRQDVDO'HMHTXHOD
DVSLUDFLyQHOLPLQHODPXFRVLGDG5HSLWD
HOSURFHGLPLHQWRHQHORWURRUL¿FLRQDVDOVL
IXHUDQHFHVDULR
12SHUPLWDTXHODPXFRVLGDGRHOOtTXLGR
HVWpQSRUHQFLPDGHODOtQHDPi[LPDGH
OOHQDGRRODPLWDGGHODDOWXUDGHODWD]DGH
UHFROHFFLyQ
127(7KHPXFXVPD\QRWLPPHGLDWHO\DSSHDULQWKHFROOHFWLRQFXS
$IWHUHDFKXVHLWLVUHFRPPHQGHGWRGRDTXLFNFOHDQRIWKHVXFWLRQKHDGE\
UHPRYLQJWKHVXFWLRQKHDGIURPWKHXQLW
127$/DPXFRVLGDGSRGUtDQRDSDUHFHULQPHGLDWDPHQWHHQODWD]DGH
UHFROHFFLyQ6HUHFRPLHQGDUHDOL]DUXQDOLPSLH]DUiSLGDGHODFDEH]DGH
DVSLUDFLyQGHVSXpVGHFDGDXVRVDFiQGRODGHODXQLGDG
12
Using Music Feature
Uso de la función musical
,IGHVLUHGSUHVVWKH086,&EXWWRQWR
SOD\DWXQHWRFRPIRUW\RXUEDE\7KH
PXVLFZLOODXWRPDWLFDOO\WXUQRIIDIWHU
WKHWXQHLV¿QLVKHGSOD\LQJ
3UHVVWKH086,&EXWWRQDJDLQWR
SOD\DQDGGLWLRQDOWXQH
6LORGHVHDRSULPDHOERWyQ086,&
0Ò6,&$SDUDTXHXQDFDQFLyQ
WUDQTXLOLFHDVXEHEp/DP~VLFDVH
DSDJDUiDXWRPiWLFDPHQWHGHVSXpV
GHTXHWHUPLQHODFDQFLyQ
2SULPDHOERWyQ086,&0Ò6,&$
GHQXHYRSDUDHVFXFKDURWUD FDQFLyQ
13
Care and Maintanance
Atención y mantenimiento
1
6HSDUDWHWKHVXFWLRQSRUWLRQRIWKH
DVSLUDWRUIURPWKHEDVHE\SODFLQJ
WKXPEXQGHUWLSDQGSHHOLQJLWRIIWKH
DVSLUDWRU
6HSDUHODSDUWHGHDVSLUDFLyQGHO
DVSLUDGRUGHODEDVHWLUiQGRORGHO
DVSLUDGRU
2
3
8QVFUHZFROOHFWLRQFXSE\
WXUQLQJLWFORFNZLVH
'HVHQURVTXHODWD]DGHUHFROHFFLyQ
JLUiQGRODHQHOVHQWLGRGHODVDJXMDV
GHOUHORM
5HPRYHJUD\UXEEHUULQJORFDWHG
ZKHUHFROOHFWLRQFXSVFUHZVLQ
6DTXHHODQLOORGHJRPDJULVTXHVH
HQFXHQWUDHQODURVFDGHODWD]DGH
UHFROHFFLyQ
14
‡:DVKDOOSDUWVLQZDUPVRDS\
ZDWHURULQWKHGLVKZDVKHUWRSVKHOI
RQO\DIWHUHDFKXVH
‡'U\DOOSDUWVWKRURXJKO\EHIRUH
XVLQJDJDLQRUDVVHPEOLQJ
‡&OHDQWKHEDVHZLWKDVRIWGU\RU
VOLJKWO\GDPSFORWK
127(7KHEDVHRIWKHDVSLUDWRU
VKRXOGQHYHUEHVXEPHUJHGLQZDWHU
RUDQ\RWKHUOLTXLG1HYHUSXWLWLQWKH
GLVKZDVKHU
‡/DYHODVSLH]DVHQDJXDWLELD
MDERQRVDRHQHOODYDSODWRVUHMLOOD
VXSHULRUVRODPHQWHGHVSXpVGH
FDGDXVR
‡6HTXHWRGDVODVSLH]DVFRPSOHWD
PHQWHDQWHVGHXVDUODVGHQXHYRR
DUPDUODXQLGDG
‡/LPSLHODEDVHFRQXQWUDSRVXDYH
\VHFRRDSHQDVK~PHGR
127$/DEDVHGHODVSLUDGRUQXQFD
GHEHVXPHUJLUVHHQDJXDQLQLQJ~Q
RWUROtTXLGR1XQFDODSRQJDHQHO
ODYDSODWRV
15
‡%HVXUHDOOSDUWV¿WWLJKWO\LQWRHDFK
RWKHUEHIRUHXVLQJ
‡5HPHPEHUWRSXWWKHJUD\UXEEHU
ULQJEDFNZKHUHWKHFROOHFWLRQFXS
VFUHZVLQ:KHQVFUHZLQJWKH
FROOHFWLRQFXSEDFNLQOLQHXSWKH
WKUHHJXLGHVRQHDFKVLGHRIWKH
FROOHFWLRQFXSZLWKWKHWKUHHJXLGHV
RQWKHVXFWLRQSRUWLRQRIWKHDVSLUDWRU
WRHQVXUHDSURSHU¿W
5XEEHU5LQJ
$QLOORGHJRPD
‡$VHJ~UHVHGHTXHWRGDVODVSDUWHV
HVWpQDSUHWDGDPHQWHLQVWDODGDV
DQWHVGHXVDUOR
‡5HFXHUGHSRQHUHODQLOORGHJRPD
JULVGHQXHYRHQODURVFDGHODWD]D
GHUHFROHFFLyQ&XDQGRHQURVFDGH
QXHYRODWD]DGHUHFROHFFLyQSRQJD
HQOtQHDODVWUHVJXtDVHQFDGD
FRVWDGRGHODWD]DGHUHFROHFFLyQ
FRQODVWUHVJXtDVGHODSDUWHGH
DVSLUDFLyQGHODVSLUDGRUSDUD
DVHJXUDUXQFDOFHSHUIHFWR
*XLGHV
*XtDV
16
‡6WRUHLQDFRROGU\SODFH
‡.HHSRXWRIWKHUHDFKRIFKLOGUHQZKHQQRWLQXVH
127('RQRWPLFURZDYH
&$87,211HYHULQVHUWWKHDVSLUDWRUWRRIDULQWRWKHQRVWULO1HYHUSODFHWKH
WLS¿UPO\DJDLQVWWKHLQVLGHZDOORIWKHQRVWULO7KLVDVSLUDWRULVIRUFOHDULQJ
FRQJHVWLRQLQQDVDOSDVVDJHV'RQRWXVHWKLVGHYLFHIRUDQ\WKLQJRWKHU
WKDQLWVLQWHQGHGSXUSRVH'RQRWPRGLI\WKLVGHYLFHLQDQ\ZD\
1(9(5XVHRQHDUVPRXWKRUH\HV
127(3OHDVHFRQVXOWZLWK\RXUSK\VLFLDQRQZKHQDQGKRZRIWHQ\RX
VKRXOGDVSLUDWH\RXUEDE\¶VQDVDOSDVVDJHV
:$51,1*7KLVSURGXFWLVQRWDWR\'RQRWDOORZFKLOGUHQ
WRSOD\ZLWKLW,QGLYLGXDOSDUWVPD\SUHVHQWDFKRNLQJKD]DUG
‡$OPDFHQHHQXQOXJDUIUHVFR\VHFR
‡0DQWpQJDOROHMRVGHODOFDQFHGHORVQLxRVFXDQGRQRORXVD
127$1RXVDUXQKRUQRGHPLFURRQGDV
35(&$8&,Ï11XQFDLQVHUWHHODVSLUDGRUGHPDVLDGRHQHORUL¿FLRQDVDO
1XQFDSRQJDODSXQWD¿UPHPHQWHFRQWUDODSDUHGLQWHULRUGHORUL¿FLRQDVDO
(VWHDVSLUDGRUHVSDUDHOLPLQDUHOFRQJHVWLRQDPLHQWRHQORVSDVDMHVQDVD
OHV1RXVHHVWHGLVSRVLWLYRSDUDQLQJXQDRWUDFRVDTXHQRVHDHOSURSyVLWR
LQGLFDGR1RPRGL¿TXHHVWHGLVSRVLWLYRGHPDQHUDDOJXQD
181&$ORXVHHQORVRtGRVODERFDRORVRMRV
127$3RUIDYRUFRQVXOWHDVXPpGLFRVREUHFXiQGR\FDGDFXiQWRGHEH
DVSLUDUORVSDVDMHVQDVDOHVGHVXEHEp
$'9(57(1&,$(VWHSURGXFWRQRHVXQMXJXHWH1RGHMHTXHORVQLxRV
MXHJXHQFRQpO/DVSLH]DVLQGLYLGXDOHVSXHGHQSUHVHQWDUHOULHVJRGH
HVWUDQJXODFLyQ
17
Troubleshooting
Problem
7KHVXFWLRQ
LVZHDNRU
WKHUHLVQR
VXFWLRQDWDOO
7KHPXVLF
ZLOOQRWSOD\ZKHQ
WKH086,&EXWWRQLV
SUHVVHG
Possible Cause
Solution
%DWWHULHVDUH
ORZRULPSURSHUO\
LQVWDOOHG
&KHFNRUUHSODFH
EDWWHULHV
7KHJUD\UXEEHU
ULQJORFDWHG
ZKHUHWKHFROOHFWLRQ
FXSVFUHZVLQ
LVPLVVLQJ
0DNHVXUHWKHUHLV
DJUD\UXEEHU
ULQJZKHUHWKH
FROOHFWLRQFXS
VFUHZVLQ5HIHU
WRSDJH
7KHFROOHFWLRQ
FXSLVQRWSURSHUO\
VFUHZHGLQ
0DNHVXUHWKH
WKUHHJXLGHVRQ
HDFKVLGHRI
WKHFROOHFWLRQFXS
OLQHXSZLWKWKH
JXLGHVRQWKH
VXFWLRQSRUWLRQRI
WKHDVSLUDWRU
5HIHUWRSDJH
7KHWXQHLVQRW
ILQLVKHG
7KHPXVLFZLOOVWRS
DXWRPDWLFDOO\DIWHU
WKHWXQHLV
ILQLVKHG3UHVVLQJ
WKH086,&EXWWRQ
ZLOOQRWVWRSWKH
PXVLF
18
Solución de desperfectos
Problema
/DDVSLUDFLyQHV
GpELORQRKD\
DVSLUDFLyQ
Causa posible
/DVSLODVHVWiQ
GHVFDUJDGDVRPDO
LQVWDODGDV
)DOWDHODQLOORGH
JRPDJULVTXHVH
HQFXHQWUDGRQGH
ODWD]DGHUHFROHF
FLyQVHHQURVFD
/DWD]DGH
UHFROHFFLyQQR
HVWiGHELGDPHQWH
HQURVFDGD
/DP~VLFDQRVXHQD
FXDQGRVHRSULPHHO
ERWyQ086,&
0Ò6,&$
/DFDQFLyQQRKD
WHUPLQDGR
19
Solución
,QVSHFFLRQHR
FDPELHODVSLODV
$VHJ~UHVHGHTXH
HVWiHODQLOORGH
JRPDJULVGRQGHOD
WD]DGHUHFROHF
FLyQVHHQURVFD
&RQVXOWHODSiJLQD
$VHJ~UHVHGHTXH
ODVWUHVJXtDVHQ
FDGDFRVWDGRGHOD
WD]DGHUHFROHF
FLyQHVWiQHQOtQHD
FRQODVJXtDVHQOD
SDUWHGHDVSLUDFLyQ
GHODVSLUDGRU
&RQVXOWHODSiJLQD
/DP~VLFDVH
DSDJDUi
DXWRPiWLFDPHQWH
GHVSXpVGHTXH
WHUPLQHODFDQFLyQ
2SULPLUHOERWyQ
086,&0Ò6,&$
QRDSDJDUiOD
P~VLFD
Replacement Parts • Warranty Information (USA)
Información sobre la garantía y las piezas
de repuesto (EE.UU.)
To purchase parts or
accessories or for warranty
information in the United
States, please contact us at the
following:
Para comprar piezas o
accesorios o para obtener
información sobre la garantía
en los Estados Unidos, por favor
comuníquese con nosotros en:
*UDFR&KLOGUHQ¶V3URGXFWV
2DNODQGV%OYG
([WRQ3$
www.gracobaby.com
or/o
1-800-345-4109
Product Registration (USA)
Registro del producto (EE.UU.)
To register your Graco product from within the U.S.A. visit us
online at www.gracobaby.com/productregistration. We currently
do not accept product registrations from those living outside
the United States of America.
Para registrar su producto Graco desde dentro de los EE.UU., visítenos en
línea en www.gracobaby.com/productregistration. Actualmente no
aceptamos registros de los productos de quienes viven fuera de los
Estados Unidos de América.
20