Download Catálogo Ferroli Energías renovables 2014.

Transcript
2014
(1(5*Ì$65(129$%/(6
%LRPDVD
$HURWHUPLD
(QHUJtD6RODU7pUPLFD
%LRPDVD
t&TUVGBT
t5FSNPFTUVGBT
t$BMEFSBT1FMMFU
t$BMEFSBT1PMJDPNCVTUJCMFT-F×B$BSCØO1FMMFU
t$BMEFSBTEF-F×B
t2VFNBEPSFTEF1FMMFU
t*OTFSUBCMFTEF-F×B
134
LIRA
&456'"4%&1&--&54
$BMFGBDDJØOQBSBFTUBODJBTIBTUBN
t $POTVNPEFQFMMFUNPEVMBOUFFOGVODJØOEFMBUFNQFSBUVSB
TFMFDDJPOBEBZBMDBO[BEB
t 1PTJCJMJEBEEFQSPHSBNBDJØOEFGVODJPOBNJFOUPBMBTIPSBTEF
TFBEBT
t "MUPSFOEJNJFOUPIBTUBFM
t 1PUFODJBL8
t (SBODBQBDJEBEDPOUFOFEPSQFMMFUT,H3FDBHBDBEBUSFTEÓBT
t -BFTUVGBEFQFMMFU-JSBEF'FSSPMJHSBDJBTBTVDVJEBEBZFMFHBOUF
FTUÏUJDBZTVEJTF×PWBOHVBSEJTUBFTDBQB[EFJOUFHSBSTFFO
DVBMRVJFSUJQPEFBNCJFOUFBZVEBOEPBEFDPSBSMBFTUBODJBFO
MBRVFTFJOTUBMBBQPSUBOEPVOBQJODFMBEBEFFTUJMPZCVFOHVTUP
BMBNCJFOUF-BVUJMJ[BDJØOEFQFMMFUDPNPDPNCVTUJCMFMBIBDF
TFSVOBBMUFSOBUJWBDØNPEBZFDPOØNJDBEFDBMFGBDUBSFMBNCJFOUF
FOFTUBODJBTEJBGBOBTEFIBTUBN
1"/&-%&$0/530-%*(*5"-*/5&(3"%0
t4FMFDDJØOEFMBUFNQFSBUVSB
EFTFBEBFOMBFTUBODJB
t.PEVMBDJØOEFMDPOTVNP de
QFMMFUTFOGVODJØOEFMB
UFNQFSBUVSBTFMFDDJPOBEBZ
BMDBO[BEB
t4F×BMJ[BDJØOEFQPTJCMFTCMPRVFPT
t$SPOPUFSNPTUBUPTFNBOBMQSPHSBNBEPSIPSBSJPEF
GVODJPOBNJFOUP
."/%0"
%*45"/$*"
*/$-6¶%0
A. 3FKJMMBTEFQBTPEFBJSF
B. $POFYJØOEFMDBCMFFMÏDUSJDP
C. "TQJSBDJØOEFBJSFDPNCVSFOUF
NN
D. $POFYJØOUVCPTBMJEBEFIVNPT
NN
E. 5BQBEFMEFQØTJUPEFQFMMFUT
-*3"
MATERIAL CONSTRUCTIVO
POTENCIA TÉRMICA NOMINAL
RENDIMIENTO
Potencia máxima
Potencia mínima
CONSUMO PELLETS MÁXIMO
PELLETS RECOMENDADOS
SEGÚN UNE EN 14961-2 A1
MÁX. DIMENSIONES ESTANCIA A CALEFACTAR
TEMPERATURA SALIDA GASES MÁXIMA
DIMENSIONES
PESO
VOLUMEN DEPÓSITO PELLET
DIÁMETRO TUBO SALIDA GASES QUEMADOS
EMISIONES CO (13% O2)
Poder calorífico
Humedad
Diámetro
Longitud
Alto/ Ancho/ Fondo
Potencia Máxima
Potencia Mínima
kW
%
%
Kg/hora
kW/Kg
mm.
mm.
m.
o
C
mm.
Kg.
Kg.
mm.
%
%
"DFSP
6,58
91,5
92,2
1,483
4,8
<10% peso
6
25
55
153
936/440/505
63
15
80
0,02
0,02
MERCURIO
&456'"4%&1&--&54
$BMFGBDDJØOQBSBFTUBODJBTIBTUBN
t $POTVNPEFQFMMFUNPEVMBOUFFOGVODJØOEFMBUFNQFSBUVSB
TFMFDDJPOBEBZBMDBO[BEB
t 1PTJCJMJEBEEFQSPHSBNBDJØOEFGVODJPOBNJFOUPBMBTIPSBTEFTFB
EBT
t "MUPSFOEJNJFOUPIBTUBFM
t 1PUFODJBL8
t (SBODBQBDJEBEDPOUFOFEPSQFMMFUT,H3FDBHBDBEBUSFTEÓBT
t -BFTUVGB.FSDVSJPJODPSQPSBUPEPTMPTQPTJCMFTFMFNFOUPTEFTF
HVSJEBEFYJTUFOUFTQSFTPTUBUPWÈMWVMBBOUJEFGMBHSBNJFOUPUFS
NPTUBUPZTFHVSJEBEDPOUSBSFUPSOPEFMMBNBBMBMJNFOUBEPSEF
QFMMFUFUD
DPOMBQPTJCJMJEBEEFDPOEVDJSBMFYUFSJPSMBUPNBEF
BJSFQBSBDPNCVTUJØOSFQSPEVDJFOEPQBSDJBMNFOUFMBGPSNBEFUSB
CBKBSEFDBMEFSBTFTUBODBT
1"/&-%&$0/530-%*(*5"-*/5&(3"%0
t4FMFDDJØOEFMBUFNQFSBUVSB
EFTFBEBFOMBFTUBODJB
t.PEVMBDJØOEFMDPOTVNP de
QFMMFUTFOGVODJØOEFMB
UFNQFSBUVSBTFMFDDJPOBEBZ
BMDBO[BEB
t4F×BMJ[BDJØOEFQPTJCMFTCMPRVFPT
t$SPOPUFSNPTUBUPTFNBOBMQSPHSBNBEPSIPSBSJPEF
GVODJPOBNJFOUP
A. 3FKJMMBEJGVTPSBEFBJSFDBMJFOUFBMBFTUBODJB
B. $POFYJØODBCMFUFOTJPOSFEFMFDUSJDB
C. "TQJSBDJPOBJSFQBSBDPNCVTUJPONN
D. $POFYJØOUVCPTBMJEBHBTFTRVFNBEPTNN
E. 1VFSUBDPOUFOFEPSEFQFMMFU
.&3$63*0
MATERIAL CONSTRUCTIVO
POTENCIA TÉRMICA NOMINAL
RENDIMIENTO
Potencia máxima
Potencia mínima
CONSUMO PELLETS MÁXIMO
PELLETS RECOMENDADOS
SEGÚN UNE EN 14961-2 A1
MÁX. DIMENSIONES ESTANCIA A CALEFACTAR
TEMPERATURA SALIDA GASES MÁXIMA
DIMENSIONES
PESO
VOLUMEN DEPÓSITO PELLET
DIÁMETRO TUBO SALIDA GASES QUEMADOS
EMISIONES CO (13% O2)
Poder calorífico
Humedad
Diámetro
Longitud
Alto/ Ancho/ Fondo
Potencia Máxima
Potencia Mínima
kW
%
%
Kg/hora
kW/Kg
mm.
mm.
m2
o
C
mm.
Kg.
Kg.
mm.
%
%
"DFSP$POUBQBTVQFSJPSFO.BJPMJDB
6,97
91,6
95,7
1,49
4,8
<10% peso
6
25
57
151
1021/530/499
82
19
80
0,02
0,02
VENERE
&456'"4%&1&--&54
$BMFGBDDJØOQBSBFTUBODJBTIBTUBN
t $POTVNP EF QFMMFU NPEVMBOUF FO GVODJØO EF MB UFNQFSBUVSB
TFMFDDJPOBEBZBMDBO[BEB
t 1PTJCJMJEBEEFQSPHSBNBDJØOEFGVODJPOBNJFOUPBMBTIPSBTEFTFBEBT
t "MUPSFOEJNJFOUPIBTUBFM
t 1PUFODJBL8
t (SBODBQBDJEBEDPOUFOFEPSQFMMFUT,H3FDBHBDBEBUSFTEÓBT
t -BFTUVGBEFQFMMFU7FOFSFEF'FSSPMJHSBDJBTBTVDVJEBEBZFMFHBOUF
FTUÏUJDBZTVEJTF×PWBOHVBSEJTUBFTDBQB[EFJOUFHSBSTFFODVBMRVJFS
UJQPEFBNCJFOUFBZVEBOEPBEFDPSBSMBFTUBODJBFOMBRVFTFJOTUBMB
BQPSUBOEPVOBQJODFMBEBEFFTUJMPZCVFOHVTUPBMBNCJFOUF-BVUJMJ
[BDJØOEFQFMMFUDPNPDPNCVTUJCMFMBIBDFTFSVOBBMUFSOBUJWBDØNPEB
ZFDPOØNJDBEFDBMFGBDUBSFMBNCJFOUFFOFTUBODJBTEJBGBOBTEFIBTUB
N
1"/&-%&$0/530-%*(*5"-*/5&(3"%0
t4FMFDDJØOEFMBUFNQFSBUVSB
EFTFBEBFOMBFTUBODJB
t.PEVMBDJØOEFMDPOTVNP de
QFMMFUTFOGVODJØOEFMB
UFNQFSBUVSBTFMFDDJPOBEBZ
BMDBO[BEB
t4F×BMJ[BDJØOEFQPTJCMFTCMPRVFPT
t$SPOPUFSNPTUBUPTFNBOBMQSPHSBNBEPSIPSBSJPEF
GVODJPOBNJFOUP
A. 3FKJMMBTEFQBTPEFBJSF
B. $POFYJØOEFMDBCMFFMÏDUSJDP
C. "TQJSBDJØOEFBJSFDPNCVSFOUF
NN
D. $POFYJØOUVCPTBMJEBEFIVNPT
NN
E. 5BQBEFMEFQØTJUPEFQFMMFUT
7&/&3&
MATERIAL CONSTRUCTIVO
POTENCIA TÉRMICA NOMINAL
RENDIMIENTO
Potencia máxima
Potencia mínima
CONSUMO PELLETS MÁXIMO
PELLETS RECOMENDADOS
SEGÚN UNE EN 14961-2 A1
MÁX. DIMENSIONES ESTANCIA A CALEFACTAR
TEMPERATURA SALIDA GASES MÁXIMA
DIMENSIONES
PESO
VOLUMEN DEPÓSITO PELLET
DIÁMETRO TUBO SALIDA GASES QUEMADOS
EMISIONES CO (13% O2)
Poder calorífico
Humedad
Diámetro
Longitud
Alto/ Ancho/ Fondo
Potencia Máxima
Potencia Mínima
kW
%
%
Kg/hora
kW/Kg
mm.
mm.
m2
o
C
mm.
Kg.
Kg.
mm.
%
%
"DFSP
8,27
90,42
95,66
1,937
4,8
<10% peso
6
25
65
174
1.012/500/511
83
19
80
0,02
0,02
NETTUNO
&456'"4%&1&--&54
$BMFGBDDJØOQBSBFTUBODJBTIBTUBN
t $POTVNPEFQFMMFUNPEVMBOUFFOGVODJØOEFMBUFNQFSBUVSB
TFMFDDJPOBEBZBMDBO[BEB
t 1PTJCJMJEBEEFQSPHSBNBDJØOEFGVODJPOBNJFOUPBMBTIPSBT
EFTFBEBT
t "MUPSFOEJNJFOUPIBTUBFM
t 1PUFODJBL8
t (SBODBQBDJEBEDPOUFOFEPSQFMMFUT,H3FDBHBDBEB
USFTEÓBT
t -BFTUVGB/FUUVOPJODPSQPSBUPEPTMPTQPTJCMFTFMFNFOUPT
EFTFHVSJEBEFYJTUFOUFTQSFTPTUBUPWÈMWVMBBOUJEFGMB
HSBNJFOUPUFSNPTUBUPZTFHVSJEBEDPOUSBSFUPSOPEFMMBNB
BMBMJNFOUBEPSEFQFMMFUFUD
DPOMBQPTJCJMJEBEEFDPO
EVDJSBMFYUFSJPSMBUPNBEFBJSFQBSBDPNCVTUJØOSFQSP
EVDJFOEPQBSDJBMNFOUFMBGPSNBEFUSBCBKBSEFDBMEFSBT
FTUBODBT
1"/&-%&$0/530-%*(*5"-*/5&(3"%0
t4FMFDDJØOEFMBUFNQFSBUVSB
EFTFBEBFOMBFTUBODJB
t.PEVMBDJØOEFMDPOTVNP de
QFMMFUTFOGVODJØOEFMB
UFNQFSBUVSBTFMFDDJPOBEBZ
BMDBO[BEB
t4F×BMJ[BDJØOEFQPTJCMFTCMPRVFPT
t$SPOPUFSNPTUBUPTFNBOBMQSPHSBNBEPSIPSBSJPEF
GVODJPOBNJFOUP
$"/"-*;"#-&
1FSNJUFMBDBOBMJ[BDJØOEFMBJSF
DBMJFOUFQBSBDBMFGBDUBSWBSJBT
FTUBODJBTBMBWF[
A. 3FKJMMBEJGVTPSBEFBJSFDBMJFOUFB
MBFTUBODJB
B. $POFYJØODBCMFUFOTJPOSFE
FMFDUSJDB
C. "TQJSBDJPOBJSFQBSBDPNCVTUJPO
NN
D. $POFYJØOUVCPTBMJEBHBTFT
RVFNBEPTNN
E. 1VFSUBDPOUFOFEPSEFQFMMFU
/&556/0
MATERIAL CONSTRUCTIVO
POTENCIA TÉRMICA NOMINAL
RENDIMIENTO
Potencia máxima
Potencia mínima
CONSUMO PELLETS MÁXIMO
PELLETS RECOMENDADOS
SEGÚN UNE EN 14961-2 A1
MÁX. DIMENSIONES ESTANCIA A CALEFACTAR
TEMPERATURA SALIDA GASES MÁXIMA
DIMENSIONES
PESO
VOLUMEN DEPÓSITO PELLET
DIÁMETRO TUBO SALIDA GASES QUEMADOS
DIÁMETRO TUBO SALIDA AIRE CANALIZADO
EMISIONES CO (13% O2)
Poder calorífico
Humedad
Diámetro
Longitud
Alto/ Ancho/ Fondo
Potencia Máxima
Potencia Mínima
kW
%
%
Kg/hora
kW/Kg
mm.
mm.
m2
o
C
mm.
Kg.
Kg.
mm.
mm.
%
%
"DFSP
9,05
89,5
90,4
2
4,8
<10% peso
6
25
72
161
1007/1000/303
156
15
80
80
0,005
0,03
BETTER CRONO
&456'"4%&1&--&54
$BMFGBDDJØOQBSBFTUBODJBTIBTUBN
t $POTVNPEFQFMMFUNPEVMBOUFFOGVODJØOEFMBUFNQFSBUVSB
TFMFDDJPOBEBZBMDBO[BEB
t 1PTJCJMJEBEEFQSPHSBNBDJØOEFGVODJPOBNJFOUPBMBTIPSBTEFTFB
EBT
t "MUPSFOEJNJFOUPIBTUBFM
t 1PUFODJBL8
t (SBODBQBDJEBEDPOUFOFEPSQFMMFUT,H3FDBHBDBEBUSFTEÓBT
t -BFTUVGB#FUUFS$SPOPJODPSQPSBUPEPTMPTQPTJCMFTFMFNFOUPTEF
TFHVSJEBEFYJTUFOUFTQSFTPTUBUPWÈMWVMBBOUJEFGMBHSBNJFOUPUFS
NPTUBUPZTFHVSJEBEDPOUSBSFUPSOPEFMMBNBBMBMJNFOUBEPSEF
QFMMFUFUD
DPOMBQPTJCJMJEBEEFDPOEVDJSBMFYUFSJPSMBUPNBEF
BJSFQBSBDPNCVTUJØOSFQSPEVDJFOEPQBSDJBMNFOUFMBGPSNBEFUSB
CBKBSEFDBMEFSBTFTUBODBT 1"/&-%&$0/530-%*(*5"-*/5&(3"%0
t4FMFDDJØOEFMBUFNQFSBUVSB
EFTFBEBFOMBFTUBODJB
t.PEVMBDJØOEFMDPOTVNP de
QFMMFUTFOGVODJØOEFMB
UFNQFSBUVSBTFMFDDJPOBEBZ
BMDBO[BEB
t4F×BMJ[BDJØOEFQPTJCMFTCMPRVFPT
t$SPOPUFSNPTUBUPTFNBOBMQSPHSBNBEPSIPSBSJPEF
GVODJPOBNJFOUP
A. 3FKJMMBEJGVTPSBEFBJSFDBMJFOUFBMBFTUBODJB
B. $POFYJØODBCMFUFOTJPOSFEFMFDUSJDB
C. "TQJSBDJPOBJSFQBSBDPNCVTUJPONN
D. $POFYJØOUVCPTBMJEBHBTFTRVFNBEPTNN
E. 1VFSUBDPOUFOFEPSEFQFMMFU
#&55&3$30/0
MATERIAL CONSTRUCTIVO
POTENCIA TÉRMICA NOMINAL
RENDIMIENTO
Potencia máxima
Potencia mínima
CONSUMO PELLETS MÁXIMO
PELLETS RECOMENDADOS
SEGÚN UNE EN 14961-2 A1
MÁX. DIMENSIONES ESTANCIA A CALEFACTAR
TEMPERATURA SALIDA GASES MÁXIMA
DIMENSIONES
PESO
VOLUMEN DEPÓSITO PELLET
DIÁMETRO TUBO SALIDA GASES QUEMADOS
EMISIONES CO (13% O2)
Poder calorífico
Humedad
Diámetro
Longitud
Alto/ Ancho/ Fondo
Potencia Máxima
Potencia Mínima
kW
%
%
Kg/hora
kW/Kg
mm.
mm.
m2
o
C
mm.
Kg.
Kg.
mm.
%
%
"DFSP$POUBQBTVQFSJPSFO.BJPMJDB
9,29
89,26
95,7
2,2
4,8
<10% peso
6
25
74
183
1003/582/516
98
22
80
0,01
0,02
GEMA
&456'"4%&1&--&54
$BMFGBDDJØOQBSBFTUBODJBTIBTUBN
t $POTVNP EF QFMMFU NPEVMBOUF FO GVODJØO EF MB UFNQFSBUVSB
TFMFDDJPOBEBZBMDBO[BEB
t 1PTJCJMJEBEEFQSPHSBNBDJØOEFGVODJPOBNJFOUPBMBTIPSBTEFTFBEBT
t "MUPSFOEJNJFOUPIBTUBFM
t 1PUFODJBL8
t (SBODBQBDJEBEDPOUFOFEPSQFMMFUT,H3FDBHBDBEBUSFTEÓBT
t -BFTUVGBEFQFMMFU(FNBEF'FSSPMJHSBDJBTBTVDVJEBEBZFMFHBOUF
FTUÏUJDBZTVEJTF×PWBOHVBSEJTUBFTDBQB[EFJOUFHSBSTFFODVBM
RVJFSUJQPEFBNCJFOUFBZVEBOEPBEFDPSBSMBFTUBODJBFOMBRVF
TFJOTUBMBBQPSUBOEPVOBQJODFMBEBEFFTUJMPZCVFOHVTUPBMBN
CJFOUF-BVUJMJ[BDJØOEFQFMMFUDPNPDPNCVTUJCMFMBIBDFTFSVOB
BMUFSOBUJWBDØNPEBZFDPOØNJDBEFDBMFGBDUBSFMBNCJFOUFFOFT
UBODJBTEJBGBOBTEFIBTUBN 1"/&-%&$0/530-%*(*5"-*/5&(3"%0
t4FMFDDJØOEFMBUFNQFSBUVSB
EFTFBEBFOMBFTUBODJB
t.PEVMBDJØOEFMDPOTVNP de
QFMMFUTFOGVODJØOEFMBUFNQFSBUVSB
TFMFDDJPOBEBZBMDBO[BEB
t4F×BMJ[BDJØOEFQPTJCMFTCMPRVFPT
t$SPOPUFSNPTUBUPTFNBOBMQSPHSBNBEPSIPSBSJPEF
GVODJPOBNJFOUP
A. 3FKJMMBTEFQBTPEFBJSF
B. $POFYJØOUVCPTBMJEBEF
IVNPTNN
C. 5BQBEFMEFQØTJUPEF
QFMMFUT
D. "TQJSBDJØOEFBJSF
DPNCVSFOUFNN
E. $POFYJØOEFMDBCMF
FMÏDUSJDP
F. 1BOFMEFNBOEPT
E. Interruptor eléctrico
(&."
MATERIAL CONSTRUCTIVO
POTENCIA TÉRMICA NOMINAL
RENDIMIENTO
Potencia máxima
Potencia mínima
CONSUMO PELLETS MÁXIMO
PELLETS RECOMENDADOS
SEGÚN UNE EN 14961-2 A1
MÁX. DIMENSIONES ESTANCIA A CALEFACTAR
TEMPERATURA SALIDA GASES MÁXIMA
DIMENSIONES
PESO
VOLUMEN DEPÓSITO PELLET
DIÁMETRO TUBO SALIDA GASES QUEMADOS
EMISIONES CO (13% O2)
Poder calorífico
Humedad
Diámetro
Longitud
Alto/ Ancho/ Fondo
Potencia Máxima
Potencia Mínima
kW
%
%
Kg/hora
kW/Kg
mm.
mm.
m2
o
C
mm.
Kg.
Kg.
mm.
%
%
"DFSP$POUBQBTVQFSJPSFO.BJPMJDB
12,83
89,25
95
3,04
4,8
<10% peso
6
25
102
203
985/763/663
125
22
80
0,01
0,01
PENELOPE
&456'"4%&1&--&54
$BMFGBDDJØOQBSBFTUBODJBTIBTUBN
t $POTVNP EF QFMMFU NPEVMBOUF FO GVODJØO EF MB UFNQFSBUVSB
TFMFDDJPOBEBZBMDBO[BEB
t 1PTJCJMJEBEEFQSPHSBNBDJØOEFGVODJPOBNJFOUPBMBTIPSBTEFTFBEBT
t "MUPSFOEJNJFOUPIBTUBFM
t 1PUFODJBL8
t (SBODBQBDJEBEDPOUFOFEPSQFMMFUT,H3FDBHBDBEBUSFTEÓBT
t -BFTUVGB1FOFMPQFJODPSQPSBUPEPTMPTQPTJCMFTFMFNFOUPTEFTF
HVSJEBEFYJTUFOUFTQSFTPTUBUPWÈMWVMBBOUJEFGMBHSBNJFOUPUFS
NPTUBUPZTFHVSJEBEDPOUSBSFUPSOPEFMMBNBBMBMJNFOUBEPSEF
QFMMFUFUD
DPOMBQPTJCJMJEBEEFDPOEVDJSBMFYUFSJPSMBUPNBEF
BJSFQBSBDPNCVTUJØOSFQSPEVDJFOEPQBSDJBMNFOUFMBGPSNBEFUSB
CBKBSEFDBMEFSBTFTUBODBT A. 3FKJMMBEJGVTPSBEFBJSF
DBMJFOUFBMBFTUBODJB
."/%0
"%*45"/$*"
*/$-6¶%0
.«9*."$0.0%*%"%
A. 3FKJMMBEJGVTPSBEFBJSF
DBMJFOUFBMBFTUBODJB
B. $POFYJØODBCMFUFOTJPOSFE
FMFDUSJDB
C. "TQJSBDJPOBJSFQBSB
DPNCVTUJPONN
D. $POFYJØOUVCPTBMJEBHBTFT
RVFNBEPTNN
E. 1VFSUBDPOUFOFEPSEFQFMMFU
1"/&-%&$0/530-%*(*5"-*/5&(3"%0
t4FMFDDJØOEFMBUFNQFSBUVSB
EFTFBEBFOMBFTUBODJB
t.PEVMBDJØOEFMDPOTVNP de
QFMMFUTFOGVODJØOEFMBUFNQFSBUVSB
TFMFDDJPOBEBZBMDBO[BEB
t4F×BMJ[BDJØOEFQPTJCMFTCMPRVFPT
t$SPOPUFSNPTUBUPTFNBOBMQSPHSBNBEPSIPSBSJPEF
GVODJPOBNJFOUP
1&/&-01&
MATERIAL CONSTRUCTIVO
POTENCIA TÉRMICA NOMINAL
RENDIMIENTO
Potencia máxima
Potencia mínima
CONSUMO PELLETS MÁXIMO
PELLETS RECOMENDADOS
SEGÚN UNE EN 14961-2 A1
MÁX. DIMENSIONES ESTANCIA A CALEFACTAR
TEMPERATURA SALIDA GASES MÁXIMA
DIMENSIONES
PESO
VOLUMEN DEPÓSITO PELLET
DIÁMETRO TUBO SALIDA GASES QUEMADOS
EMISIONES CO (13% O2)
Poder calorífico
Humedad
Diámetro
Longitud
Alto/ Ancho/ Fondo
Potencia Máxima
Potencia Mínima
kW
%
%
Kg/hora
kW/Kg
mm.
mm.
m2
o
C
mm.
Kg.
Kg.
mm.
%
%
"DFSP
12,83
89,25
95
3,04
4,8
<10% peso
6
25
102
203
981/629/552
110
20
80
0,01
0,01
TERMO VEGA
5&3.0&456'"4%&1&--&54
$BMFGBDDJØOQBSBFTUBODJBTIBTUBN
t *EFBMQBSBJOTUBMBDJPOFTEFDBMFGBDDJØO5BOUPQBSBJOTUBMBDJPOFT
EFDBMFGBDDJØOEFSBEJBEPSFTDPNPEFTVFMPSBEJBOUFMBTUFS
NPFTUVGBTEFQFMMFUTEF'FSSPMJSFQSFTFOUBOVOBTPMVDJØOJEFBM
&TUÈOFRVJQBEBTDPO
– Bomba de circulación
– Vaso de expansión de Calefacción
– Válvula de seguridad
t $POTVNPEFQFMMFUNPEVMBOUFFOGVODJØOEFMBUFNQFSBUVSBTFMFD
DJPOBEBZBMDBO[BEB
t 1PTJCJMJEBEEFQSPHSBNBDJØOEFGVODJPOBNJFOUPBMBTIPSBT
EFTFBEBT
t 3FOEJNJFOUPTEFIBTUBFM
t 1PUFODJBL8
t (SBODBQBDJEBEDPOUFOFEPSEFQFMMFUT,H3FDBHBDBEBDVBUSP
EÓBT
t -BUFSNPFTUVGB5FSNP7FHBJODPSQPSBUPEPTMPTQPTJCMFTFMF
NFOUPTEFTFHVSJEBEFYJTUFOUFTQSFTPTUBUPWÈMWVMBBOUJEFGMB
HSBNJFOUPUFSNPTUBUPZTFHVSJEBEDPOUSBSFUPSOPEFMMBNBBM
BMJNFOUBEPSEFQFMMFUFUD
DPOMBQPTJCJMJEBEEFDPOEVDJSBM
FYUFSJPSMBUPNBEFBJSFQBSBDPNCVTUJØOSFQSPEVDJFOEPQBS
DJBMNFOUFMBGPSNBEFUSBCBKBSEFDBMEFSBTFTUBODBT
1"/&-%&$0/530-%*(*5"-*/5&(3"%0
."/%0
"%*45"/$*"
*/$-6¶%0
.«9*."$0.0%*%"%
t4FMFDDJØOEFMBUFNQFSBUVSB
EFTFBEBFOMBFTUBODJB
t.PEVMBDJØOEFMDPOTVNP de
QFMMFUTFOGVODJØOEFMB
UFNQFSBUVSBTFMFDDJPOBEBZ
BMDBO[BEB
t4F×BMJ[BDJØOEFQPTJCMFTCMPRVFPT
t$SPOPUFSNPTUBUPTFNBOBMQSPHSBNBEPSIPSBSJPEF
GVODJPOBNJFOUP
5&3.07&("
MATERIAL CONSTRUCTIVO
POTENCIA TÉRMICA NOMINAL
POTENCIA ENTREGADA AL AGUA
POTENCIA ENTREGADA AL AMBIENTE
RENDIMIENTO
Potencia máxima
Potencia mínima
CONSUMO PELLETS MÁXIMO
MÁX. DIMENSIONES ESTANCIA A CALEFACTAR
TEMPERATURA SALIDA GASES MÁXIMA
DIMENSIONES
PESO
VOLUMEN DEPÓSITO PELLET
DIÁMETRO TUBO SALIDA GASES QUEMADOS
Alto/ Ancho/ Fondo
EMISIONES CO (13% O2)
Potencia Máxima
Potencia Mínima
kW
kW
kW
%
%
Kg/hora
m
o
C
mm.
Kg.
Kg.
mm.
%
%
"DFSP
12,5
10,8
1,7
95,24
97,41
2,78
105
103
1078/560/552
142
22
80
0,01
0,047
TERMO GIOVE 30
5&3.0&456'"4%&1&--&54
$BMFGBDDJØOQBSBFTUBODJBTIBTUBN
t *EFBMQBSBJOTUBMBDJPOFTEFDBMFGBDDJØO5BOUPQBSBJOTUBMBDJPOFT
EFDBMFGBDDJØOEFSBEJBEPSFTDPNPEFTVFMPSBEJBOUFMBTUFS
NPFTUVGBTEFQFMMFUTEF'FSSPMJSFQSFTFOUBOVOBTPMVDJØOJEFBM
&TUÈOFRVJQBEBTDPO
– Bomba de circulación
– Vaso de expansión de Calefacción
– Válvula de seguridad
t $POTVNPEFQFMMFUNPEVMBOUFFOGVODJØOEFMBUFNQFSBUVSBTFMFD
DJPOBEBZBMDBO[BEB
t 1PTJCJMJEBEEFQSPHSBNBDJØOEFGVODJPOBNJFOUPBMBTIPSBT
EFTFBEBT
t 3FOEJNJFOUPTEFIBTUBFM
t 1PUFODJBL8
t (SBODBQBDJEBEDPOUFOFEPSEFQFMMFUT,H3FDBHBDBEBDVBUSP
EÓBT
t -BUFSNPFTUVGB5FSNP(JPWFJODPSQPSBUPEPTMPTQPTJCMFTFMF
NFOUPTEFTFHVSJEBEFYJTUFOUFTQSFTPTUBUPWÈMWVMBBOUJEFGMB
HSBNJFOUPUFSNPTUBUPZTFHVSJEBEDPOUSBSFUPSOPEFMMBNBBM
BMJNFOUBEPSEFQFMMFUFUD
DPOMBQPTJCJMJEBEEFDPOEVDJSBM
FYUFSJPSMBUPNBEFBJSFQBSBDPNCVTUJØOSFQSPEVDJFOEPQBS
DJBMNFOUFMBGPSNBEFUSBCBKBSEFDBMEFSBTFTUBODBT
1"/&-%&$0/530-%*(*5"-*/5&(3"%0
."/%0
"%*45"/$*"
*/$-6¶%0
.«9*."$0.0%*%"%
t4FMFDDJØOEFMBUFNQFSBUVSB
EFTFBEBFOMBFTUBODJB
t.PEVMBDJØOEFMDPOTVNP de
QFMMFUTFOGVODJØOEFMB
UFNQFSBUVSBTFMFDDJPOBEBZ
BMDBO[BEB
t4F×BMJ[BDJØOEFQPTJCMFTCMPRVFPT
t$SPOPUFSNPTUBUPTFNBOBMQSPHSBNBEPSIPSBSJPEF
GVODJPOBNJFOUP
5&3.0(*07&
MATERIAL CONSTRUCTIVO
POTENCIA TÉRMICA NOMINAL
POTENCIA ENTREGADA AL AGUA
POTENCIA ENTREGADA AL AMBIENTE
RENDIMIENTO
Potencia máxima
Potencia mínima
CONSUMO PELLETS MÁXIMO
MÁX. DIMENSIONES ESTANCIA A CALEFACTAR
TEMPERATURA SALIDA GASES MÁXIMA
DIMENSIONES
PESO
VOLUMEN DEPÓSITO PELLET
DIÁMETRO TUBO SALIDA GASES QUEMADOS
Alto/ Ancho/ Fondo
EMISIONES CO (13% O2)
Potencia Máxima
Potencia Mínima
kW
kW
kW
%
%
Kg/hora
m2
o
C
mm.
Kg.
Kg.
mm.
%
%
"DFSPDPOUBQBTVQFSJPSZMBUFSBMFTFODFSÈNJDB
28,04
24,02
4,02
93,12
95,22
6,12
232
142
1291/700/675
222
48
100
0,011
0,01
TERMO GIOVE 30
" $POFYJØODBCMFUFOTJØOFMÏDUSJDB
# "TQJSBDJØOBJSFQBSBDPNCVTUJØO
NN
$ 7BDJBEPBHVBQPSTPCSFQSFTJØO
wIFNCSB
% $POFYJØOWBDJBEPBHVBUFSNPFTUVGB
& 3FUPSOPJOTUBMBDJØOwNBDIP
' *EBJOTUBMBDJØOwIFNCSB
( $POFYJØOUVCPTBMJEBHBTFT
RVFNBEPTNN
* 1VFSUBDPOUFOFEPSEFQFMMFU
- 1BUBTSFHVMBCMFT
"DDFTPSJPPQDJPOBM
$
,JUQBSBTVNJOJTUSP"$4DPOCPNCB
$PNQVFTUBEF
t#PNCBQBSB"$4RVFEBJOUFHSBEBEFOUSPEFMBUFSNPFTUVGB
t5BSKFUBFMFDUSØOJDBEFHFTUJØO
&KFNQMPJOTUBMBDJØOUFSNPFTUVGBDPOLJU"$4DPOCPNCB
6TBOEPFMJOUFSBDVNVMBEPS5*5"/0FOMBTÏQPDBTFOMBTRVFOPTFOFDFTJUFVTBSMBUFSNPFTUVGBQBSBDBMFGBDDJØOFM"$4QVFEFTFSTVNJOJTUSBEPEJSFDUBNFOUFDPO
MBSFTJTUFODJBFMÏDUSJDBEFMJOUFSBDVNVMBEPS
TERMO GIOVE 30
5&3.0&456'"4%&1&--&54
$BMFGBDDJØOQBSBFTUBODJBTIBTUBN
t *EFBMQBSBJOTUBMBDJPOFTEFDBMFGBDDJØO5BOUPQBSBJOTUBMBDJPOFT
EFDBMFGBDDJØOEFSBEJBEPSFTDPNPEFTVFMPSBEJBOUFMBTUFS
NPFTUVGBTEFQFMMFUTEF'FSSPMJSFQSFTFOUBOVOBTPMVDJØOJEFBM
&TUÈOFRVJQBEBTDPO
– Bomba de circulación
– Vaso de expansión de Calefacción
– Válvula de seguridad
t $POTVNPEFQFMMFUNPEVMBOUFFOGVODJØOEFMBUFNQFSBUVSBTFMFD
DJPOBEBZBMDBO[BEB
t 1PTJCJMJEBEEFQSPHSBNBDJØOEFGVODJPOBNJFOUPBMBTIPSBT
EFTFBEBT
t 3FOEJNJFOUPTEFIBTUBFM
t 1PUFODJBL8
t (SBODBQBDJEBEDPOUFOFEPSEFQFMMFUT,H3FDBHBDBEBDVBUSP
EÓBT
t -BUFSNPFTUVGB5FSNP(JPWFJODPSQPSBUPEPTMPTQPTJCMFTFMF
NFOUPTEFTFHVSJEBEFYJTUFOUFTQSFTPTUBUPWÈMWVMBBOUJEFGMB
HSBNJFOUPUFSNPTUBUPZTFHVSJEBEDPOUSBSFUPSOPEFMMBNBBM
BMJNFOUBEPSEFQFMMFUFUD
DPOMBQPTJCJMJEBEEFDPOEVDJSBM
FYUFSJPSMBUPNBEFBJSFQBSBDPNCVTUJØOSFQSPEVDJFOEPQBS
DJBMNFOUFMBGPSNBEFUSBCBKBSEFDBMEFSBTFTUBODBT
1"/&-%&$0/530-%*(*5"-*/5&(3"%0
."/%0
"%*45"/$*"
*/$-6¶%0
.«9*."$0.0%*%"%
t4FMFDDJØOEFMBUFNQFSBUVSB
EFTFBEBFOMBFTUBODJB
t.PEVMBDJØOEFMDPOTVNP de
QFMMFUTFOGVODJØOEFMB
UFNQFSBUVSBTFMFDDJPOBEBZ
BMDBO[BEB
t4F×BMJ[BDJØOEFQPTJCMFTCMPRVFPT
t$SPOPUFSNPTUBUPTFNBOBMQSPHSBNBEPSIPSBSJPEF
GVODJPOBNJFOUP
5&3.0(*07&
MATERIAL CONSTRUCTIVO
POTENCIA TÉRMICA NOMINAL
POTENCIA ENTREGADA AL AGUA
POTENCIA ENTREGADA AL AMBIENTE
RENDIMIENTO
Potencia máxima
Potencia mínima
CONSUMO PELLETS MÁXIMO
MÁX. DIMENSIONES ESTANCIA A CALEFACTAR
TEMPERATURA SALIDA GASES MÁXIMA
DIMENSIONES
PESO
VOLUMEN DEPÓSITO PELLET
DIÁMETRO TUBO SALIDA GASES QUEMADOS
Alto/ Ancho/ Fondo
EMISIONES CO (13% O2)
Potencia Máxima
Potencia Mínima
kW
kW
kW
%
%
Kg/hora
m2
o
C
mm.
Kg.
Kg.
mm.
%
%
"DFSPDPOUBQBTVQFSJPSZMBUFSBMFTFODFSÈNJDB
28,04
24,02
4,02
93,12
95,22
6,12
232
142
1291/700/675
222
48
100
0,011
0,01
TERMO GIOVE 30
" $POFYJØODBCMFUFOTJØOFMÏDUSJDB
# "TQJSBDJØOBJSFQBSBDPNCVTUJØO
NN
$ 7BDJBEPBHVBQPSTPCSFQSFTJØO
wIFNCSB
% $POFYJØOWBDJBEPBHVBUFSNPFTUVGB
& 3FUPSOPJOTUBMBDJØOwNBDIP
' *EBJOTUBMBDJØOwIFNCSB
( $POFYJØOUVCPTBMJEBHBTFT
RVFNBEPTNN
* 1VFSUBDPOUFOFEPSEFQFMMFU
- 1BUBTSFHVMBCMFT
"DDFTPSJPPQDJPOBM
$
,JUQBSBTVNJOJTUSP"$4DPOCPNCB
$PNQVFTUBEF
t#PNCBQBSB"$4RVFEBJOUFHSBEBEFOUSPEFMBUFSNPFTUVGB
t5BSKFUBFMFDUSØOJDBEFHFTUJØO
&KFNQMPJOTUBMBDJØOUFSNPFTUVGBDPOLJU"$4DPOCPNCB
6TBOEPFMJOUFSBDVNVMBEPS5*5"/0FOMBTÏQPDBTFOMBTRVFOPTFOFDFTJUFVTBSMBUFSNPFTUVGBQBSBDBMFGBDDJØOFM"$4QVFEFTFSTVNJOJTUSBEPEJSFDUBNFOUFDPO
MBSFTJTUFODJBFMÏDUSJDBEFMJOUFSBDVNVMBEPS
NATURFIRE 25, 30 y 39
$"-%&3"4%&1&--&54
$BMFGBDDJØOQBSBFTUBODJBTIBTUBN
t 'BCSJDBEBTFOBDFSPEFBMUBDBMJEBEZSFQSFTFOUBOMBGPSNBNÈT
FDPOØNJDBZFDPMØHJDBEFDBMFGBDUBSVOBWJWJFOEB
t %JTQPOJCMFNPEFMPTEFL8L8ZL8
t 'ÈDJMJOTUBMBDJØODVFOUBDPOUPEPTMPTFMFNFOUPTOFDFTBSJPTFO
TVJOUFSJPSCPNCBWBTPFYQBOTJØOWÈMWVMBTFHVSJEBEFUD
t $ØNPEBVUJMJ[BDJØOEJTQMBZEJHJUBMZNBOEPBEJTUBODJB
t $POTVNPEFQFMMFUNPEVMBOUFFOGVODJØOEFMBUFNQFSBUVSBTFMFD
DJPOBEBZBMDBO[BEB
t 1PTJCJMJEBEEFQSPHSBNBDJØOEFGVODJPOBNJFOUPBMBTIPSBTEF
TFBEBT
t 3FOEJNJFOUPTEFIBTUBFM
t .ÈYJNBTFHVSJEBE
*ODPSQPSBUPEPTMPTQPTJCMFTFMFNFOUPTEFTFHVSJEBEFYJTUFOUFT
QSFTPTUBUPWÈMWVMBBOUJEFGMBHSBNJFOUPUFSNPTUBUPZTFHVSJEBE
DPOUSBSFUPSOPEFMMBNBBMBMJNFOUBEPSEFQFMMFUFUD
DPOMB
QPTJCJMJEBEEFDPOEVDJSBMFYUFSJPSMBUPNBEFBJSFQBSBDPN
CVTUJØOSFQSPEVDJFOEPQBSDJBMNFOUFMBGPSNBEFUSBCBKBSEF
DBMEFSBTFTUBODBT
%&1»4*504%&1&--&5%&(3"/$"1"$*%"%*/5&(3"%04&/-"
1301*"$"-%&3",H &/.0%&-0:,H &/.0%&-0
&MHSBOUBNB×PEFMDPOUFOFEPSEFQFMMFUEFMBTDBMEFSBTEF'FSSPMJVOJEPBTV
CBKPDPOTVNPOPTQFSNJUFFTQBDJBSMBTSFDBSHBTEFQFMMFUTBVOBNFEJBEF
EÓBTFOGVODJØOEFTVVUJMJ[BDJØO
/PPCTUBOUFMBDBMEFSBFTUÈQSFQBSBEBQBSBBDPQMBSEFQØTJUPTEFQFMMFU
FYUFSOPTDPODBSHBBVUPNÈUJDBNFEJBOUFDPOUSPMEFMOJWFMEFQFMMFUWÏBTFFM
BQBSUBEPEFBDDFTPSJPTPQDJPOBMFT
1"/&-%&$0/530-%*(*5"-*/5&(3"%0
t4FMFDDJØOEFMBUFNQFSBUVSB
EFTFBEBFOMBFTUBODJB
t.PEVMBDJØOEFMDPOTVNP de
QFMMFUTFOGVODJØOEFMB
UFNQFSBUVSBTFMFDDJPOBEBZ
BMDBO[BEB
t4F×BMJ[BDJØOEFQPTJCMFTCMPRVFPT
t$SPOPUFSNPTUBUPTFNBOBMQSPHSBNBEPSIPSBSJPEF
GVODJPOBNJFOUP
/"563'*3&:
POTENCIA NOMINAL
POTENCIA TÉRMICA ÚTIL
RENDIMIENTO
CONSUMO PELLETS MÁXIMO
VOLUMEN VASO EXPANSIÓN
MÁX. DIMENSIONES ESTANCIA A CALEFACTAR
TEMPERATURA SALIDA GASES MÁXIMA
DIMENSIONES
PESO
VOLUMEN DEPÓSITO PELLET
DIÁMETRO TUBO SALIDA GASES QUEMADOS
EMISIONES POLVO (13% O2)
Potencia máxima
Potencia mínima
Alto/ Ancho/ Fondo
Potencia Máxima
Potencia Mínima
KW
kW
%
%
Kg/hora
L
m.
o
C
mm.
Kg.
Kg.
mm.
%
%
23,3
22
94,5
95,1
4,8
8
202
130
1300/580/700
210
48
100
16,3
18,5
29
27,4
94,5
90,1
6
8
243
150
1300/700/700
250
68
100
18
6,9
38,3
34,9
91,32
90,14
7,9
9
295
160
1300/700/700
275
68
100
17,8
6,9
NATURFIRE 25, 30 y 39
" $POFYJØODBCMFUFOTJØOFMÏDUSJDB
# 7BDJBEPBHVBQPSTPCSFQSFTJØOwIFNCSB
$ 3FUPSOPJOTUBMBDJØOwNBDIP
% "TQJSBDJØOBJSFQBSBDPNCVTUJØONN
' 5PNBWBDJBEPBHVBDBMEFSB
( 1VSHBEPSBJSFDBMEFSB
* *OTQFDDJPOZNBOJQVMBDJPOCPNCBDBMFGBDDJPO
+ *EBJOTUBMBDJØOwIFNCSB
- $POFYJØOUVCPTBMJEBHBTFTRVFNBEPTNN
.5FSNPIJESPNFUSP
/ 1BONFMDPOUSPMEJHJUBM
0 1VFSUBBDDFTPJOUFSJPSDBMEFSB
1 1BUBTSFHVMBCMFT
2 $POUFOFEPSQFMMFUJOUFSJPS
3 5JSBEPSFTUVSCVMBEPSFTQBSBMJNQJF[B
"DDFTPSJPPQDJPOBM
$
,JUQBSBTVNJOJTUSP"$4DPOCPNCB
$PNQVFTUBEF
t#PNCBQBSB"$4RVFEBJOUFHSBEBEFOUSPEFMBDBMEFSB
&+&.1-0%&*/45"-"$*»/,*5"$4$0/#0.#"
SFL
$0/+6/50$"-%&3"1&--&54'-
$POKVOUPDBMEFSBQFMMFUQBSBFTUBODJBT
IBTUBN
t &MDPOKVOUPDBMEFSBQFMMFU4'-JODPSQPSBVOBUBSKFUBFMFDUSØOJDB
FOFMQSPQJPRVFNBEPSRVFOPTQFSNJUFDPOUSPMBSBUSBWÏTEFTV
EJTQMBZEJHJUBMEJGFSFOUFTGVODJPOFTDPNP
– Control de la temperatura de trabajo
– Señalización de posibles bloqueos
– Programador horario de funcionamiento
t (SBODBQBDJEBEDPOUFOFEPSEFQFMMFUJODPSQPSBEPLHPLH
IBTUBIPSBTEFDBMFGBDDJØOTJOSFDBSHB
t 3FOEJNJFOUPTEFIBTUBFM
t (BNBFOZL8
4'POTENCIA ÚTIL
RENDIMIENTO
PRESIÓN MÁXIMA DE TRABAJO
TEMPERATURA MÍNIMA DE TRABAJO
QUEMADOR DE PELLET
CAPACIDAD CONTENEDOR DE PELLET
CONSUMO PELLETS MÁXIMO
CONTENIDO DE AGUA
TIRO MÍNIMO NECESARIO PARA PELLET
PESO EN VACIO
DIÁMETRO SALIDA DE GASES
DIMENSIONES
CÓDIGO CONJUNTO
kW
%
bar
o
C
Potencia máxima
Potencia mínima
Alto/Ancho/Fondo
Kg
Kg/h
Kg/h
L
Pa
Kg
ø mm
mm
$POKVOUP1FMMFU
4'-
22
87,6
4
> 50
SUN P 7
140
5,5
3,9
26
23
210
150
1.100/1.030/1.050
1B4103007
$POKVOUP1FMMFU
4'-
30
87,7
4
> 50
SUN P 7
140
7,2
3,9
30
25
255
150
1.100/1.030/1.050
1B4104007
$POKVOUP1FMMFU
4'-
42
87,7
4
> 50
SUN P 12
238
9,9
6,3
38
30
355
180
1.100/1.050/1.290
1B4106007
SFL-3 / SFL-4 / SFL-6
$"-%&3"410-*$0.#645*#-&4
$BMEFSBTQPMJDPNCVTUJCMFTEFIJFSSP
GVOEJEP
t (SBODBQBDJEBEEFDÈNBSBEFDPNCVTUJCMFMPRVFTVQPOFVOBHSBO
WFOUBKBBMBIPSBEFUSBCBKBSDPOMF×B
t 5BOUPFMSFHVMBEPSUFSNPTUÈUJDPJODPSQPSBEPFOMBDBMEFSB
DPNP
MBCPNCBWBTPEFFYQBOTJØOZWÈMWVMBEFTFHVSJEBEOPJODPSQP
SBEPT
IBOEFTFSJOTUBMBEPTQPSFMJOTUBMBEPS
-BTDBMEFSBT4'-WJFOFOQSFWJTUBTQBSBUSBCBKBSDPOMF×BPDBSCØO
1BSBUSBCBKBSDPOQFMMFU FTOFDFTBSJPBERVJSJSMPTTJHVJFOUFT
FMFNFOUPT
"DDFTPSJPQVFSUBQBSBQFMMFU
2VFNBEPSEFQFMMFU46/1
$POUFOFEPSEFQFMMFU
4FJOTUBMBMBQVFSUBEFQFMMFUZQFSNBOFDFMBEFMF×BDPOMPRVFFT
TVNBNFOUFTFODJMMPQPEFSUSBCBKBSDPOMF×BPFMQFMMFUTFHÞO
JOUFSFTF
.0%&-0
-
4'-
4'-
4'-
"DDFTPSJPTPQDJPOBMFT
$
1VFSUB5SBOTGPSNBDJØO4'-ZB1FMMFU
$
,JUTFSQFOUJOTFHVSJEBE4'-
$
,JUTFSQFOUJOTFHVSJEBE4'-
B *EBJOTUBMBDJØO
B 3FUPSOPJOTUBMBDJØO
B -MBWFWBDJBEP
B 4BMJEBEFHBTFT
BB $POFYJØOLJUTFSQFOUJOTFHVSJEBE
4'-4'-4'-
POTENCIA ÚTIL
RENDIMIENTO
PRESIÓN MÁXIMA DE TRABAJO
TEMPERATURA MÍNIMA DE TRABAJO
CONTENIDO DE AGUA
TIRO MÍNIMO NECESARIO
DURACIÓN UNA CARGA DE LEÑA
PESO EN VACIO
DIÁMETRO SALIDA DE GASES
DIMENSIONES (ancho/alto/fondo)
Pellet
Leña
Carbón
Pellet
kW
%
bar
C
L
Pa
h
Kg
mm
mm
o
4'-
22
19
22,5
87,6
4
> 50
26
12
> 2,5
193
150
940x520x510
4'-
30
27
32,5
87,7
4
> 50
30
14
> 2.5
241
150
940x520x620
4'-
42
43
52,5
87,7
4
> 50
38
18
> 2.5
337
180
940x520x840
TL-16 TL-19
$"-%&3"4%&-&º"5-:5-
1VFSUBEFTFHVSJEBEEFIBTUBDNEF
FTQFTPS
t (SBOCPDBEFDBSHBEFIBTUBNN
t .JSJMMBFYUFSJPSQBSBDPOUSPMEFMMBNB
– 1SFEJTQVFTUBQBSBMBJOTUBMBDJØOEFVOWBTPEFFYQBOTJØO
-BTDBMEFSBT5-EJTQPOFOEFEPTDPOFYJPOFTEFwZwSFTQFDUJWBNFOUF
QBSBFMNPOUBKFEFMSFHVMBEPSUFSNPTUÈUJDPEFMUJSPZEFMUFSNØNFUSPBDDFTPSJPT
OPTVNJOJTUSBEPT
"DDFTPSJPPQDJPOBM
$
3FHVMBEPSUFSNPTUÈUJDPEFUJSP
%&4$3*1$*»/
$VFSQPEFDBMEFSB
#BTFEFDBMEFSB
1VFSUBEFIPHBS
.JSJMMB
$ÈNBSBEFIVNPT
3FHJTUSPQBSBMJNQJF[BDÈNBSBEFIVNPT
&OWPMWFOUFTFYUFSJPSFT
1VFSUBEFSFHVMBDJØOEFMBJSFEFDPNCVTUJØO
3FHVMBDJØOEFUJSP
$POFYJØOQBSBSFHVMBEPSBVUPNÈUJDPEFUJSPw
$POFYJØOQBSBUFSNØNFUSPw
B*EBDBMFGBDDJØO
B3FUPSOPDBMFGBDDJØO
B&YQBOTJØO
E4BMJEBEFIVNPT
5- Potencia útil
Dimensiones
Volumen
A
B
C
D
E
F
G
H
I
Hogar
Agua
Presión máxima de trabajo
Conexiones
Salida humos
Dimensiones útiles hogar
Peso
CÓDIGO
a1-a2
a3
Ø d1
Longitud L
Altura M
Ancho Ø P
kcal/h
kW
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
dm3
dm3
bar
mm
mm
mm
mm
kg
20.000
23,26
40
669
190
65
100
699
100
733
100
82
94
3
1 1/2”
3/4”
147
600
300
430
175
30.000
34,88
115
928
250
120
125
1.040
150
1.000
90
225
297
3
DN-B-40
1”
195
785
430
606
445
50.000
58,14
115
1.208
250
120
125
1.040
150
1.000
90
286
394
3
DN-B-40
1”
195
1.065
430
606
525
119000207
116000307
116000507
SUN P7 / SUN P12
26&."%03&4%&1&--&54
t &TQFDJBMNFOUFJOEJDBEPTQBSBUSBCBKBSFODPNCJOBDJØODPODBMEFSBTEFMF×B
PQFMMFU
t &RVJQBEPTDPOEJTQMBZEJHJUBMEFDPOUSPMZQSPHSBNBEPSIPSBSJP
t .PEVMBOUFDPOFTDBMPOFTEFQPUFODJB
t $POUBSKFUBFMFDUSØOJDBEFDPOUSPM
$POEJTQMBZEJHJUBM
$POUSPMEFMBUFNQFSBUVSBEFUSBCBKP
4F×BMJ[BDJØOEFQPTJCMFTCMPRVFPT
1SPHSBNBEPSIPSBSJPEFGVODJPOBNJFOUP
t &RVJQBEPTDPOUFSNPTUBUPEFTFHVSJEBEQBSBFWJUBSSFUPSOPTEFMMBNBBMBDV
NVMBEPSEFQFMMFU
t &ODFOEJEPNFEJBOUFSFTJTUFODJBFMÏDUSJDBZDPOUSPMEFMMBNBNFEJBOUFGPUPSF
TJTUFODJB
105&/$*"26&."%03&4
46/1)"45"L8
105&/$*"26&."%03&4
46/1)"45"L8
46/146/1
POTENCIA NOMINAL
CONSUMO DE COMBUSTIBLE
PELLET RECOMENDADO SEGÚN
UNE EN 14961 1-2 A1
POTENCIA ELÉCTRICA
Máxima
Mínima
Máxima
Mínima
Poder calorífico
Humedad
Diámetro
Longitud
Tensión eléctrica
Absorbida en encendido
Absorbida en funcionamiento
PESO
KW
KW
Kg/hora
Kg/hora
Kg/hora
mm.
mm.
V/Hz
W
W
Kg.
46/1
55
30
11,6
6,3
4,8
< 10% peso
6
25
230/50
100
300
13,5
46/1
34,1
13,7
7,2
2,9
4,8
< 10% peso
6
25
230/50
100
300
11
mm.
mm.
950x500x750
950x600x960
"$$&403*04%*410/*#-&4$0/5&/&%03%&1&--&54
CONTENEDOR DE PELLETS 195 LITROS (140 Kg.) recomendado para SUN P7
CONTENEDOR DE PELLETS 350 LITROS (235 Kg.) recomendado para SUN P12
alto/ancho/fondo
alto/ancho/fondo
FIORELLA 700
/4&35"#-&4%&-&º"
.ÈYJNPDPOGPSU
&MJOTFSUBCMF'JPSFMMBEF'FSSPMJ FTUÈFRVJQBEPDPOWFOUJMBEPSJOUFHSBEPDPOJO
UFSSVQUPSPOPGGRVFQFSNJUF
t .BZPSTVQFSGJDJFDBMFGBDUBCMF
t .FKPSDPOGPSU FOMBFTUBODJBEFCJEPBVOBFTUBCJMJEBEEFMBUFNQFSBUVSB
t .ÈYJNPBQSPWFDIBNJFOUP EFMBDBSHBEFMF×B
t "VPMJNQJF[BEFMWJESJPQBOPSÈNJDPHSBDJBTBMBQSPWFDIBNJFOUPEFMBJSFTF
DVOEBSJP
t 'VODJØO)0545"35FWJUBFMFOWÓPEFBJSFGSÓPBMBFTUBODJBFOMPTNPNFOUPT
QSFWJPTBMFODFOEJEP
.ÓOJNPDPOTVNP
t (SBDJBTBTVDÈNBSBEFDPOWFDDJØO JOTFSUBCMF
FTQPTJCMFVONBZPSBQSP
WFDIBNJFOUPEFMBQPUFODJBDBMPSÓGJDB EFMBNBEFSBDBMPSQPSSBEJBDJØO
ZDPOWFDDJØO
t &MDPOTVNPEFMF×B TFBEBQUBEFGPSNBQSFDJTBBMBTOFDFTJEBEFTEFMB
FTUBODJB HSBDJBTBMBSFHVMBDJØOEFMBJSFQSJNBSJP
1PTJCJMJEBEEFDBMFGBDUBSFTUBODJBTDFSDBOBT
4VTEPTUPNBTEFTBMJEBEFBJSF FOMBQBSUFTVQFSJPSEFMBQBSBUPQFSNJUF
QPEFSDBMFGBDUBSFTUBODJBTDFSDBOBT
.ÈYJNBDBMJEBE
-BDÈNBSBEFDPNCVTUJØOFTUÈQSPUFHJEBDPOWFSNJDVMJUBRVFQSPMPOHBMB
WJEB EFMBQBSBUPZQSPWPDBNFKPSFTSFOEJNJFOUPT QPSVOØQUJNPBQSPWF
DIBNJFOUP EFMBUFNQFSBUVSBEFMBMMBNB
'ÈDJMNBOUFOJNJFOUP
-BTHSBOEFTEJNFOTJPOFTEFMDBKØO QBSBMBSFDPHJEBEFDFOJ[BTGBDJMJUBO
FOPSNFNFOUFFMNBOUFOJNJFOUPEFMBQBSBUP
.0%&-0
6ET
"
NN
#
NN
$
NN
%*OU
NN
'*03&--"
Potencia
Carga de leña
Intervalo de recarga
ƺ
Eficiencia
Clase (emisión de CO)
Nº ventiladores
Potencia absorbida por el ventilador
Peso neto
Peso con embalaje
Dimensiones de la salida de humos (D)
kW
Kg
Horas
%
Ud
W
Kg
Kg
mm
'*03&--"
14,1
3
0.75
73
CLASE 1
CLASE 1
1
12
91
95
160 Int.
$HURWHUPLD
#0.#"%&$"-03"&305²3.*$"
t"26"
t37-*
AQUA 3
#0.#"%&$"-03"&305&3.*"
#PNCBEFDBMPS"JSF"HVBQBSB
$MJNBUJ[BDJØODBMFGBDDJØOBJSF
BDPOEJDJPOBEP
ZBHVBDBMJFOUFTBOJUBSJB
6OJEBEFYUFSJPSFJOUFSJPSDPOFDUBEPTNFEJBOUFMÓOFBTEFSFGSJHFSBOUF
OPOFDFTJUBBOUJDPOHFMBOUFQVFEFBQMJDBSTFFOJOTUBMBDJPOFTEF
BMUBFGJDJFODJB4VFMP3BEJBOUF'BODPJMTSBEJBEPSFTFO#BKB5FN
QFSBUVSByQFSGFDUBNFOUFDPNQBUJCMFDPO&OFSHÓB4PMBS5ÏSNJDB
ZFTDBQB[EFHFTUJPOBSVOBGVFOUFEFDBMFGBDDJØOTVQMFNFOUBSJB
DPNPVOBDBMEFSBRVFQFSNJUBDPNQFOTBSFMFWFOUVBMEFDSFNFOUP
EFDBMFGBDDJØOEFCJEPBCBKBEBTEFUFNQFSBUVSBEFMBJSFFYUFSJPS
%FCJEPBTVFTQFDJBMEJTF×PZFTUSVDUVSBEFDPNQPOFOUFTQPEFNPT
DPOGJSNBSVOFYDFMFOUFUSBCBKPZBMUBFGJDJFODJBFOFSHÏUJDBJODMVTP
FONPEPDBMFGBDDJØODPOUFNQFSBUVSBTFYUFSJPSFTEFIBTUBo¡$
1SJODJQBMFTDBSBDUFSÓTUJDBT
– Gama disponible en 5 modelos, desde 8,5 kW hasta 16 kW en modo
calefacción (9 kW–15,5 kW modo frio),
– Con refrigerante R-410 en toda la gama,
– Con válvula de 3 vías para control de calefacción/ACS ya incorporada en la unidad interior,
– Con bandeja recogecondensados incorporada en unidad interior,
– Altísimas prestaciones energéticas, COP especialmente elevados
en función de cada modelo, ver tabla datos técnicos,
– Compresor “twin rotary”, inverter de corriente Continua, sin escobillas, con una ideal modulación de la potencia suministrada, montado
sobre apoyos elásticos para reducir al mínimo el nivel sonoro.
– Ventiladores axiales de Corriente Continua, con control variable
de la velocidad, perfectos para trabajar con bajas temperaturas
exteriores en refrigeración y altas en calefacción, bajas emisiones
sonoras y estética cuidada, con rejillas de protección.
– Sonda exterior incorporada en la unidad exterior.
– Amplia Gama de DEPOSITOS OPCIONALES (ver en páginas 29-41).
1"/&-%&$0/530-:(&45*»/
Interface de usuario por microprocesador,
para fijación en pared, con amplio display, permite la visualización y modificación de los parámetros de la máquina.
Como accesorio está disponible un sensor de temperatura de aire para modular
el funcionamiento en función de la temperatura ambiente.
Control de la Tª de impulsión, Control Climático en calefacción,
Gestión del ACS, sonda del depósito, válvula de 3 vías y resistencias eléctricas, Gestión Antilegionella, Programación semanal, Diagnóstico de alarmas, Salida digital genérica de alarma
(alarma a distancia).
%"5045²$/*$04
"26"
A7W35
A7W45
A35W18
U.E. a 10m
U.I. a 1m
Potencia Térmica
Potencia Absorbida
COP
Potencia Térmica
Potencia Absorbida
COP
Potencia Térmica
Potencia Absorbida
EER
Presión sonora
Presión sonora
Número Ventiladores
kW
kW
kW
kW
kW
kW
dB (A)
dB (A)
8,54
2,04
4,19
7,77
2,41
3,22
9,1
2,48
3,67
35
28
1
-FZFOEBDPOEJDJPOFT
A7W35, trabajando con Tª exterior de 7°C e impulsando agua a 35°C
A7W45, trabajando con Tª exterior de 7°C e impulsando agua a45°C
A35W18, trabajando con temperatura exterior de 35°C e impulsando agua a 18°C
10
2,47
4,05
9,09
2,91
3,12
10,6
3,01
3,52
36
28
1
12,1
2,89
4,19
11
3,42
3,22
12,9
3,53
3,65
36
29
2
14,2
3,47
4,09
12,9
4,1
3,15
15
4,22
3,55
37
29
2
15,7
3,99
3,93
14,3
4,71
3,04
16,6
4,85
3,42
38
29
2
-JNJUFT0QFSBUJWPT
– Tª exterior: entre -20 y 48°C,
– Tª Salida agua: entre 7 y 55°C
– Circuito frigorífico:
t -POHJUVEUPUBMNÈYJNBJEBSFUPSOP
N
t "MUVSBNÈYJNBNTJOOFDFTJEBEEFTJGPOFT
AQUA 3
*OTUBMBDJØOEFDBMFGBDDJØOSFGSJHFSBDJØOZQSPEVDDJØOEFBHVBDBMJFOUFTBOJUBSJB
%JNFOTJPOFTZFTQBDJPTNÓOJNPT
"26"
L
W
H
A
B
C
D
E
F
%*.&/4*0/&4
921
921
950
950
427
427
412
412
791
791 1253 1253
&41"$*04.¶/*.04
500
500
500
500
2000
2000 2000 2000
500
500
500
500
20
20
20
20
500
500
500
500
500
500
500
500
950
412
1253
mm
mm
mm
500
2000
500
20
500
500
mm
mm
mm
mm
mm
mm
$POFYJPOFTIJESÈVMJDBT
–
–
–
–
Lado instalación en 1”M,
Lado ACS en ½”M,
Línea de líquido de 3/8”.
Línea de gas de 5/8”.
RVL-I
#0.#"%&$"-03*/7&35&3
#PNCBEFDBMPSJOWFSUFSQBSB
DMJNBUJ[BDJØOZQSPEVDDJØOEF"$4
t 6OJEBEBJSFBHVBUJQPiNPOPCMPDLw
t %JTF×BEBTQBSBJOTUBMBDJPOFTEFDMJNBUJ[BDJØODB
MFGBDDJØOZPSFGSJHFSBDJØO
ZQSPEVDDJØOCEF"HVB
$BMJFOUF4BOJUBSJBNFEJBOUFBDDJPOBNJFOUPEFVOB
WÈMWVMBEFUSFTWÓBT&YUFSOB/PJODMVJEB
t $PNQSFTPSDPOUFDOPMPHÓBJOWFSUFSDPOWÈMWVMBEFFY
QBOTJØOFMFDUSØOJDBZWFOUJMBEPSEFWFMPDJEBEWBSJBCMF
t 3FEVDJEPOJWFMTPOPSPZBNQMJPTSBOHPTEFGVODJPOB
NJFOUP
t &GJDJFODJBFOFSHÏUJDBDMBTF"TFHÞONPEFMPT
t "MJNFOUBDJØONPOPGÈTJDB
t ,JUIJESØOJDPJOUFHSBEPDPNQVFTUPQPSCPNCBEFSF
DJSDVMBDJØOGMVKPTUBUPWBTPEFFYQBOTJØOQVSHBEPS
ZWÈMWVMBEFTFHVSJEBE
t %FQØTJUPJOUFSBDVNVMBEPSFOBDFSPWJUSJGJDBEPDPO
BNQMJBTVQFSGJDJFEFJOUFSDBNCJPBDDFTPSJP
t $POUSPMEJHJUBMDPNQMFUPDPOGVODJPOFTEFQSPHSBNB
DJØOZEFTF×BMJ[BDJØO
t 4POEBEFBJSFFYUFSJPSQBSBSFHVMBDJØODMJNÈUJDBFO
GSÓPZFODBMPS
t %FTFSJFDPOUSPMDPNQMFUPDPOFTUBCMFDJNJFOUPEFQB
SÈNFUSPT3FN$$
*OUFSGBDFEFVTVBSJPSFNPUP3FN
#
DPOTFMFDDJØOEFMNPEPGVODJPOBNJFOUPFJOEJDB
DJØOEFMFTUBEPPQDJPOBM
."/%0"%*45"/$*"
Las unidades se suministran con el mando a distancia y una vez configuradas en la puesta en marcha operar
con 2 tipos diferentes de mando. Uno es extremadamente sencillo, RemB, que mediante contactos libres de
tensión activa la unidad en función del modo que se le haga configurado.
El segundo, Clima Control Rem CC está pensado sobre todo para uso de control climático ambiental. A través
de un amplio display de cristal líquido permite la introducción y control de la temperatura del local y gestiona
directamente la unidad con el fin de garantizar el mejor confort ambiente. Permite además visualizar todos
los estados de funcionamiento.
$"3"$5&3¶45*$"45²$/*$"4
37-*
Alimentación
Refrigerante
Cantidad y tipo de compresor
Válvula de expansión
Contenido de agua en el evaporador
Conexiones de agua
Cantidad y diámetro del ventilador
Volumen vaso de expansión
Presión máx. circuito hidráulico
Presión disponible
Peso unidad
V-Ph-Hz
Tipo
Nº tipo
tipo
l
“ GAS
Nº mm
l
KPa
KPa
kg
1-DC Single Rotary
0,80
,08
230 - 1 - 50
R-410 A
1-DC Twin Rotary
Electrónica PWM
1,0
2,3
1” M
1 - 495
2
47
59
43
61
2,30
2 - 495
3
300
40
71
45
105
30
130
RVL-I
*/45"-"$*»/
%*.&/4*0/&4
.0%&-0
04-06-08
12-14
"
#
$
%
&
'
(
)
-
908
908
821
1363
326
326
350
350
87
174
356
640
466
750
40
44
60
69
(QHUJtD6RODU7pUPLFD
$"15"%03&440-"3&4
t&DPUPQ7')'
t&DPUVCF
tFDP&95&/4
t&TUSVDUVSBT
40-6$*0/&41"3"7*7*&/%"46/*'".*-*"3&4
t%3"*/#"$,7JUSPTZTUFN
t&DPTZTUFN
t7JUSPTZTUFN1MVT
t&$05&$)'
$0.10/&/5&4
t7ÈMWVMBNF[DMBEPSBUFSNPTUÈUJDB
t(SVQPTPMBS)JESP
t-ÓRVJEPTPMBS
t*OUFSDBNCJBEPS&YQMB
t"FSPUFSNP
t$FOUSBMJUBT4FSJF%FMUB6OJU
t$FOUSBMJUBT4FSJF%FMUB6OJU1MVT
%&1»4*504
t*OPYVOJU"
t*OPYVOJU&4
t&QPYVOJU"
t&QPYVOJU&4
t$BSCPVOJU"
t$BSCPVOJU&4
t7JUSPVOJU
t"DDFTPSJPT
ECOTOP VF-HF
$"15"%0340-"31-"/04&-&$5*70
%&"-503&/%*.*&/50
1SPEVDDJØO"$4DBMFOUBNJFOUPEFQJTDJOBT
DBMFGBDDJØOCBKBUFNQFSBUVSBGBODPJMTZ
SFGSJHFSBDJØOQPSBCTPSDJØO
$BQUBEPSFT TPMBSFTGBCSJDBEPTCBKPMBTTJHVJFOUFTOPSNBT
– Pruebas de certificación según EN-12975-2.
– Contraseña de Certificación por la Dirección General de Política Energética
y Minas.
7&/5"+"4EFMDBQUBEPS&$0501
t &TVODBQUBEPSDPOEPTNPEFMPTVOPDPOEJTQPTJDJØOWFSUJDBM
&$05017'
ZPUSPDPOEJTQPTJDJØOIPSJ[POUBM&$0501)'
t 4FQVFEFODPOFDUBSIBTUBDBQUBEPSFTQPSCBUFSÓBNPEFMPT
DPOEJTQPTJDJØOWFSUJDBMZIBTUBDBQUBEPSFTQPSCBUFSÓBNP
EFMPTDPOEJTQPTJDJØOIPSJ[POUBM
t -BDVCJFSUBFTEFWJESJPUFNQMBEPEFCBKPDPOUFOJEPFOIJFSSP
JOGFSJPSBM
EFNNEFFTQFTPS
t -BDBSDBTBFYUFSJPSFTEFBMVNJOJP
t -BTVQFSGJDJFEFBCTPSDJØOFTEFDPCSFDPOSFDVCSJNJFOUPTF
MFDUJWP
t -BQMBDBDPMFDUPSBFTEFUVCPTEFDPCSF
t &MBCTPSCFEPSUJFOFTPMEBEVSBTSFBMJ[BEBTQPSVMUBTPOJEPT
t &MBJTMBNJFOUPFTEFMBOBEFSPDBEFNNEFFTQFTPS
t &MDBQUBEPSUJFOFHBSBOUÓBDPOUSBEFGFDUPTEFGBCSJDBDJØOEFB×PT
– La tapa posterior es de aluminio de 0,4 mm de espesor.
– Las conexiones de entrada y salida son de 3/4" (4 conexiones).
El rendimiento de un captador se define como el cociente entre la energía
obtenida del captador y la energía máxima posible generada:
Qu
= ––––
Axl
Qu= Energía útil en el captador (W)
A= Área de referencia (m2)
I= Irradiación solar (W/m2)
La curva de rendimiento homologada del captador ECOTOP VF-HF se define
por tres coeficientes, y está referida normalmente al área de apertura:
&MGBDUPSEFHBOBODJBPGBDUPSEFFGJDJFODJB
.
$PFGJDJFOUFHMPCBMEFQÏSEJEBTEFQSJNFSHSBEPB.
- Coeficiente global de pérdidas de segundo grado a2.
7BMPSFTSFGFSFOUFTBTVQFSGJDJFEFBQFSUVSB
0
a1
a2
&DPUPQ7' &DPUPQ7' &$05017' &DPUPQ)'
0,755
0,750
0,771
0,737
3,72 W/m2 K
3,706 W/m2 K
3,240 W/m2
3,775 W/m2 K
0,017 W/m2 K
0,009 W/m2 K
0,026 W/m2
0,018 W/m2 K
ECOTOP VF-HF
$VSWBEFFGJDJFODJBJOTUBOUÈOFB&DPUPQ7'
1
0,6
Tal y como se ve en su curva de rendimiento
instantáneo, el captador solar ECOTOP VF está
indicado para una óptima utilización en toda
la península ibérica, pues tiene un buen rendimiento energético en toda su franja de utilización.
0,4
0,2
0
0,08
(tm–ta)
G
= 0 – a1
0,8
0,02
0,04
0,06
0,1
0,08
tm-ta
= (Temperatura media captador - Temperatura ambiental) / Radiación solar global.
G
Para el cálculo de la pérdida de carga por captador solar, sabiendo que el caudal máximo de trabajo recomendado suele ser inferior
a 2 litros/minuto, se proporciona la caída de presión para cada captador:
Caudal (litros/min captador) 5
Caída de presión (mbar)
4
4
3
3
2
2
1
1
1
0
0
"$$&403*041"3"$"15"%03&$05017')'
%FTDSJQDJØO
$»%*(0 0CTFSWBDJPOFT
Kit 4 conexiones, incluye:
tUBQPOFTEFDJFSSF
t$POFYJØOFOUSBEBQBOFMFT
t$POFYJØOTBMJEBQBOFMDPOWBJOB
t1VSHBEPSNBOVBM
C51019900
OBLIGATORIO
Es obligatorio usar N kits
por cada N filas de
captadores
Kit conexiones intermedias.
C51019910
OBLIGATORIO
Es obligatorio usar N-1
kits por cada fila de N
captadores
Kit purgador automático y llave de
corte.
C50019920
OPCIONAL
Usar N kits por cada N
filas de captadores
7'7'7')'
Sup. Total
m2
1,97
2,32
2,789
2,32
4VQ"QFSUVSB
N
Sup. Absorbedor
m2
1,87
2,21
2,657
2,21
Altura
mm
1.700
2.000
2.400
1.160
Ancho
mm
1.160
1.160
1.162
2.000
Fondo
mm
80
80
78
80
Número de conexiones
4
4
4
4
Diámetro conexiones
”
3/4”
3/4”
3/4”
3/4”
Peso en vacío
Kg
35
43
49
43,5
Contenido diluido
l
1,3
1,5
1,6
1,9
Caudal de trabajo recomendado
l/h
100-250
100-250
100-250
100-250
Presión máx. de trabajo
bar
10
10
10
10
Temperatura de estancamiento
°C
177
177
177
177
Aislamiento en lana de roca de espesor
mm
40
40
40
40
Grado de absorción
%
95
95
95
95
Emisividad
%
5
5
5
5
.ÈYJNPOÞNFSPEFDPMFDUPSFTFOQBSBMFMP
CÓDIGO
027116170
027116200
027116240
027200116
ECOTUBE-14
$"15"%0340-"3%&56#0%&7"$¶0%&"-5"&'*$*&/$*"
&TQFDJBMNFOUFJOEJDBEPTQBSBQSPEVDDJØOEFBMUB
UFNQFSBUVSBZQBSB[POBTEFCBKBJOTPMBDJØO
$BQUBEPSFTTPMBSFTEFUVCPEFWBDÓPGBCSJDBEPTCBKPMBTTJHVJFOUFTOPSNBT
– Prueba de Certificación por *58 (cumple EN-12975-2).
– Con contraseña de Certificación por la Dirección General de Política Energética y
Minas.
7&/5"+"4EFMDBQUBEPSEFUVCPEFWBDÓP
&$056#&
1SJODJQJPEFGVODJPOBNJFOUP
t 1BSBBQMJDBDJPOFTEFQSPEVDDJØOEF"$4DBMFOUBNJFOUPEFQJTDJOBT
ZDBMFGBDDJØOQPSTVFMPSBEJBOUFØGBODPJMZSFGSJHFSBDJØOQPSBCTPS
DJØO
t &TVODBQUBEPSEFFMFWBEPSFOEJNJFOUPJODMVTPFODPOEJDJPOFTEFCBKB
JOTPMBDJØOZQFRVF×PTÈOHVMPTEFJODJEFODJBTPMBS
t /PTFQSPEVDFOQÏSEJEBTEFWBDÓPQPSTVTJTUFNBEFTFMMBEPNPEFMP
4ZEOFZ
t &TUFDBQUBEPSTFQVFEFJOTUBMBSFODVCJFSUBTQMBOBTPJODMJOBEBT
t &MDBQUBEPSFTEFWJESJPEFCPSPTJMJDBUPEFNNEFFTQFTPS
t &MBJTMBNJFOUPFTQPSWBDÓPFOFMBCTPSCFEPS
t &MDBQUBEPSUJFOFHBSBOUÓBDPOUSBEFGFDUPTEFGBCSJDBDJØOEFB×PT
–
–
–
–
–
–
Es un captador con muy bajo coeficiente global de pérdidas.
La carcasa exterior es de aluminio resistente a ambientes marinos.
Los tubos del colector son de cobre con un diámetro exterior de 8 mm.
El tubo colector tiene un diámetro de exterior de 18 mm
Las soldaduras del absorbedor están realizadas por ultrasonidos.
Los tubos de vidrio tienen unas dimensiones de diámetro exterior de 47 mm y de
diámetro interior de 37 mm (7 mm de vacío).
– El absorbedor está aislado por medio de vacío.
– Las conexiones de entrada y salida son de 3/4"
El rendimiento de un captador se define como el cociente entre la energía obtenida
del captador y la energía máxima posible generada:
Qu
= ––––
Axl
Qu= Energía útil en el captador (W)
A= Área de referencia (m2)
I= Irradiación solar (W/m2)
La curva de rendimiento homologada del captador ECOSELECT se define por tres coeficientes, y está referida normalmente al área de apertura:
&MGBDUPSEFHBOBODJBPGBDUPSEFFGJDJFODJB
$PFGJDJFOUFHMPCBMEFQÏSEJEBTEFQSJNFSHSBEPB8Nr,
- Coeficiente global de pérdidas de segundo grado a2= 0,010 W/(m2·K).
ECOTUBE-14
$VSWBEFFGJDJFODJBJOTUBOUÈOFB
2,000
1,800
1,600
= 0 – a1
1,400
(tm–ta)
G
1,200
1,000
0,800
0,600
0,400
0,200
0,000
0
tm – ta
G
0,01
0,02
0,03
0,04
0,05
0,06
0,07
0,08
0,09
0,1
Como se ve en su curva de rendimiento, el captador solar ECOTUBE-14 está indicado para una
óptima utilización en el caso de que trabajemos
temperaturas altas (por ejemplo instalaciones
para producción de agua a altas temperaturas)
y condiciones de temperaturas ambientes bajas
(zonas con baja insolación).
Apertura
= (Temperatura media captador - Temperatura ambiente) / Irradiancia solar global.
El captador ECOTUBE-14 está equipado con un reflector que optimiza la eficiencia en condiciones de pequeños ángulos de incidencia solar:
Caudal habitual
Caudal máximo
trabajo
trabajo
litros/min·colector
3,27
5
6,54
10
9,81
15
13,08
20
3,27·N
5·N
Los captadores solares térmicos han de trabajar bajo un rango de caudales
determinado para obtener el máximo rendimiento posible. A título orientativo,
se ofrece la siguiente tabla para la producción de agua caliente sanitaria.
Para otro uso, consultar al departamento técnico de FERROLI ESPAÑA, S.L.U.
Nº Colectores
1
2
3
4
N
Para el cálculo de la pérdida de carga por captador de tubo de vacío, sabiendo
que el caudal máximo de trabajo recomendado suele ser inferior a 5 litros/minuto,
se proporciona la caída de presión para cada captador.
Caudal (litros/min captador) 5
Caída de presión (mbar)
14
4
10
3
6
2
4
1
2
0
0
&$056#&
Dimensiones de la caja (LxAxE)
1.560 x 1.647 x 107 mm
Nº de tubos
14
Área total
2,57 m2
«SFBEFBQFSUVSBÈSFBÞUJM
N
Área de absorbedor
2,36 m2
Presión máxima de trabajo
10 bar
Peso total
42 kg
Peso por tubo
1,2 kg
Contenido de fluido
2,27 litros
Máximo y mínimo ángulo de inclinación
75° - 15° (*)
Capacidad térmica efectiva
45.940 J/K
Ke (modificador del ángulo de incidencia)
0,921 (para 50°)
Temperatura de estancamiento
286°C
Caudal recomendado
De 30 a 180 litros por hora y metro cuadrado (s/aplicación)
CÓDIGO
020165156
(*) Para ángulos de trabajos distintos no se aseguran condiciones de funcionamiento
ecoEXTENS
$"15"%0340-"31-"/0%&"-5"&'*$*&/$*"
%&(3"/'03."50
&TQFDJBMNFOUFJOEJDBEPQBSBJOTUBMBDJPOFT
EFNÈTEFN EFTVQFSGJDJFEFDBQUBDJØO
– Pruebas de certificaciones realizadas por el ITW (cumple EN-12975-2).
– Con contraseña de Certificación por la Dirección General de Política Energética y Minas.
7&/5"+"4EFMDBQUBEPSFDP&95&/4
t &TUFDBQUBEPSUJFOFVONBOUFOJNJFOUPNVZGÈDJMZBRVFDBEB
WJESJPTFQVFEFTVTUJUVJSTJOBGFDUBSBMSFTUPEFMPTDBQUBEPSFT
HSBDJBTBMPTQFSGJMFTEFTNPOUBCMFT
t &MTJTUFNBEFDPOFYJØOFTNVZGÈDJMZSÈQJEPQPSMPRVFBQPSUB
HSBOEFTBIPSSPTFONBOPEFPCSBZDPNQPOFOUFT
t 5JFOFHBSBOUÓBDPOUSBEFGFDUPTEFGBCSJDBDJØOEFB×PT
–
–
–
–
–
–
La carcasa exterior y la tapa posterior son de aluminio.
La superficie del captador es altamente selectiva.
El circuito hidráulico es de tipo meandro y el diámetro es de 8 mm.
El tubo colector tiene un diámetro de 28 mm.
Las conexiones de entrada y salida son de 1 1/4".
El aislamiento es de lana de roca de 30 mm de espesor.
El rendimiento de un captador se define como el cociente entre la energía
obtenida del captador y la energía máxima posible generada:
Qu
= ––––
Axl
Qu= Energía útil en el captador (W)
A= Área de referencia (m2)
I= Irradiación solar (W/m2)
La curva de rendimiento homologada del captador ecoEXTENS se define por
tres coeficientes, y está referida normalmente al área de apertura:
&MGBDUPSEFHBOBODJBPGBDUPSEFFGJDJFODJB
$PFGJDJFOUFHMPCBMEFQÏSEJEBTEFQSJNFSHSBEPB8Nr,
- Coeficiente global de pérdidas de segundo grado a2= 0,011 W/(m2·K).
$VSWBEFFGJDJFODJB
JOTUBOUÈOFB
0,900
0,800
0,700
(tm–ta)
= 0 – a1
G
0,600
0,500
0,400
0,300
Tal y como se ve en su curva de rendimiento
instantáneo, el captador solar ecoEXTENS
está indicado para una óptima utilización
en toda la península ibérica, pues tiene un
buen rendimiento energético en toda su franja de utilización.
0,200
0,100
0,000
0
0,02
tm – ta
G
0,04
0,06
0,08
0,1
= (Temperatura media captador - Temperatura ambiente) / Irradiación solar global.
ecoEXTENS
1ÏSEJEBEFDBSHBFO
GVODJØOEFN EF
DBQUBEPSFTFOQBSBMFMP
(SBDJBTBMCBKPDBVEBMTFQFSNJUFDPOFDUBS
MPTDBQUBEPSFTFOQBSBMFMPIBTUBN
EFTVQFSGJDJFEFDBQUBDJØO
"$$&403*041"3"$"15"%03FDP&95&/4
%FTDSJQDJØO$»%*(0
,JUEFDPOFYJØOUBQPOFTZKVOUBT
o QPSDBEBGJMBEFDBQUBEPSFT
$
7BJOBEFJONFSTJØOQBSBDBEB
JOTUBMBDJØO
$
,JUDPNQFOTBEPSFTEFEJMBUBDJØO
o /DBEB/QBOFMFT
$
-PTDBQUBEPSFTTFTVNJOJTUSBOFOQBMFUTEFVE1BSBFNCBMBKFTFTQFDJBMFTDPOTVMUBSMBTJHVJFOUFUBCMB
$ØEJHP 1SPEVDUP
C51018910
Embalaje especial 2-5 ecoEXTENS
C51018920
Embalaje especial 1 ecoEXTENS 5
C51018930
Embalaje especial 1 ecoEXTENS 10
&$0&95&/4&$0&95&/4
%JNFOTJPOFTEFMBDBKB-Y"Y&
YYNNYYNN
«SFBUPUBMN N
«SFBEFBQFSUVSBÈSFBÞUJM
N N
«SFBEFBCTPSCFEPSN N
1SFTJØONÈYJNBEFUSBCBKPCBS
1FTPFOWBDÓP,H,H
$POUFOJEPEFGMVJEPMJUSPT MJUSPT
.ÈYJNPZNÓOJNPÈOHVMPEFJODMJOBDJØO ¡
5FNQFSBUVSBEFFTUBODBNJFOUP ¡$
$BVEBMSFDPNFOEBEP MJUSPTQPSIPSBZN
$»%*(0 1BSBÈOHVMPTEFUSBCBKPTEJTUJOUPTOPTFBTFHVSBODPOEJDJPOFTEFGVODJPOBNJFOUP
ESTRUCTURAS
1"3"-"*/45"-"$*»/%&#"5&3¶"4%&$"15"%03&4
&$05017'&$0501)'&$056#& ZFDP&95&/4
&TUSVDUVSBTEFTVKFDJØOEFDBQUBEPSFT
– Cumplen los requerimientos del $5&BQBSUBEPEstán calculadas
para resistir rachas de viento de 150 Km/h y sobrecargas de nieve de 1,25
kN/m2 (de acuerdo con ENV 1991-2-3 y ENV 1991-2-4).
t *OTUBMBDJØONPEVMBSBUFOEJFOEPBMBDPOGJHVSBDJØOEFMDPOKVOUP
ZBTVVCJDBDJØO
–
–
–
–
–
Solución para cubierta plana para cualquier tipo de inclinación.
Solución para cubierta inclinada con tornillos.
Solución para cubierta inclinada con ganchos.
Estructuras de fácil manejo y rapidez de montaje.
Resistencia a la intemperie.
&TUSVDUVSBTEFTVKFDJØO
QBSBDBQUBEPSFT&$05017'
&TUSVDUVSBDVCJFSUBQMBOBQBSB&DPUPQ7'
1SPEVDUP$ØEJHP
1 captador
C51019440
2 captadores
C51019450
3 captadores
C51019460
4 captadores
C51019470
5 captadores
C51019480
6 captadores
C51019490
7 captadores
C51019500
8 captadores
C51019510
Montaje sencillo e intuitivo
&TUSVDUVSBDVCJFSUBJODMJOBEBQBSB&DPUPQ7'
– Para la instalación de los captadores solares planos
sobre cubiertas inclinadas con tornillos.
o 'ÈDJMNPOUBKFJOEFQFOEJFOUFNFOUFEFMNB
UFSJBMEFDVCJFSUBUFKBVSBMJUBIPSNJHØO
CBODBEBQBSBMBJOTUBMBDJØOEFMBFTUSVD
UVSB
– Es necesario un elemento resistente sobre el
que anclar la estructura.
$ØEJHP 1SPEVDUP
$POUPSOJMMPT
1 captador
C51019520
2 captadores
C51019530
3 captadores
C51019540
4 captadores
C51019550
5 captadores
C51019560
6 captadores
C51019570
7 captadores
C51019580
8 captadores
C51019590
Fácil montaje en cualquier tipo de superficie
&TUSVDUVSBDVCJFSUBJODMJOBEBQBSB&DPUPQ7'
Estructura con ganchos. No daña la teja
$ØEJHP 1SPEVDUP
$POHBODIPT
1 captador
C51019600
2 captadores
C51019610
3 captadores
C51019620
4 captadores
C51019630
5 captadores
C51019640
6 captadores
C51019650
7 captadores
C51019660
8 captadores
C51019670
Sistema de anclaje con protección (no daña teja)
ESTRUCTURAS
&TUSVDUVSBTEFTVKFDJØO
QBSBDBQUBEPSFT&$0501)'
&TUSVDUVSBDVCJFSUBQMBOBQBSB&DPUPQ)'
1SPEVDUP$ØEJHP
1 captador
C51019680
2 captadores
C51019690
3 captadores
C51019700
4 captadores
C51019710
Montaje sencillo e intuitivo
&TUSVDUVSBDVCJFSUBJODMJOBEBQBSB&DPUPQ)'
1SPEVDUP$ØEJHP
$POUPSOJMMPT
1 Captador
C51019740
2 Captadores
C51019750
3 Captadores
C51019760
4 Captadores
C51019770
Fácil montaje en cualquier tipo de superficie
&TUSVDUVSBDVCJFSUBJODMJOBEBQBSB&DPUPQ)'
1SPEVDUP$ØEJHP
$POHBODIPT
1 Captador
C51019800
2 Captadores
C51019810
3 Captadores
C51019820
4 Captadores
C51019830
Fácil montaje en cualquier tipo de superficie
Detalle de estructura ECOTOP
ESTRUCTURAS
1"3"-"*/45"-"$*»/%&#"5&3¶"4%&$"15"%03&4
&$05017'&$0501)'&$056#& ZFDP&95&/4
&TUSVDUVSBTEFTVKFDJØOQBSBDBQUBEPSFT
&$056#&
1BSBDVCJFSUBQMBOB
$ØEJHP1SPEVDUP
C51016900
Para 1 ECOTUBE 14
C51016910
Para 2 ECOTUBE 14
C51016920
Para 3 ECOTUBE 14
C51016930
Para 4 ECOTUBE 14
Montaje sencillo e intuitivo
Estructura cubierta plana
1BSBDVCJFSUBJODMJOBEBDPOUPSOJMMPT
$ØEJHP1SPEVDUP
C51016840
Para 1 ECOTUBE 14
C51016850
Para 2 ECOTUBE 14
C51016860
Para 3 ECOTUBE 14
C51016870
Para 4 ECOTUBE 14
Estructura cubierta inclinada
con tornillo
Fácil montaje en cualquier tipo de superficie
&TUSVDUVSBEFTVKFDJØOQBSBDBQUBEPSFDP&95&/4
&TUSVDUVSBDVCJFSUBQMBOBQBSBFDP&95&/4
$ØEJHP 1SPEVDUP
C51018870
Estructura para un captador ecoEXTENS 5 (2 triángulos soporte)
C51018880
Estructura para un captador ecoEXTENS 10 (3 triángulos soporte)
Se pedirán tantas unidades como número de captadores
Detalle de estructura ecoEXTENS
Detalle de estructura ecoEXTENS
SOLUCIONES PARA VIVIENDAS
UNIFAMILIARES
En este capítulo vamos a tratar varias opciones que resultan ideales como soluciones
para viviendas unifamiliares.
En zonas climáticas donde existen riesgos de heladas, zonas I, II, III según el CTE, no es
aconsejable instalar el acumulador en el exterior.
'FSSPMJPGSFDFVOBTPMVDJØORVFTJNQMJGJDBFMUSBCBKPEFMJOTUBMBEPSBMBIPSBEF
SFBMJ[BSFMQFEJEP, de la recogida del material y de la puesta en marcha de la instalación.
Se trata de un pack disponible en las dos siguientes versiones según el número de dormitorios de la vivienda:
)BTUBEPSNJUPSJPT
1 captador altamente selectivo ECOTOP VF 2.3 + estructura del captador (plana,
inclinada por tornillo pasante o por ganchos) + ECOSYSTEM 150 L (VITROSYSTEM
PLUS 160-200 versión vitrificada).
)BTUBEPSNJUPSJPT
2 captadores altamente selectivos ECOTOP VF + estructura panel (plana, inclinada
por tornillo pasante o por ganchos) + ECOSYSTEM 300 L (VITROSYSTEM PLUS 300,
versión vitrificada).
El acumulador Ecosystem (o Vitrosystem) que se utiliza en este tipo de instalación incluye:
centralita de regulación Delta Unit, bomba de circulación del circuito primario, válvulas
anti retorno y de seguridad, vaso de expansión del circuito primario de 5 litros (solo en
el caso del Ecosystem), manómetro, llenado y vaciado, conexión para aerotermo, y
latiguillo para llenados manuales. &TUPQFSNJUFBMJOTUBMBEPSVOJNQPSUBOUFBIPSSP
EFUJFNQPOPTPMPFOFMQFEJEPZBRVFUFOESÈRVFVUJMJ[BSVOÞOJDPDØEJHPQBSB
FMDPOKVOUP
TJOPUBNCJÏOFOMBJOTUBMBDJØO, porqué sólo tendrá que conectar el
panel a las tomas de entrada y salida del acumulador y añadir, en la mayoría de los
casos, otro vaso expansión con el fin de garantizar la protección de la presurización del
sistema.
Otra solución muy utilizada en la mayor parte de Andalucía y Extremadura es el
&$05&$)', que Ferroli presenta en su variada gama para JOTUBMBDJPOFTQBSBiDVCJFSUB
QMBOBwZiDVCJFSUBJODMJOBEBw, en las tres versiones de 160 y 220 litros con un panel
y 280 litros con dos paneles.
Se trata de un sistema económico y sencillo, donde la circulación en el circuito primario
se efectúa por convección natural. El equipo funciona sin bomba ni centralita de control,
y QPSMPUBOUPTFQVFEFVUJMJ[BSJODMVTPEPOEFOPTFEJTQPOFEFDPSSJFOUFFMÏD
USJDB.
Dependiendo de la zona y de la fuente de energía auxiliar.
DRAIN BACK VITROSYSTEM
4*45&."40-"3%3"*/#"$,
%&7"$*"%0%&$"15"%03&4
$POWBDJBEPEFDBQUBEPSFTTPCSFFMQSPQJP
JOUFSBDVNVMBEPSTPMBS
t (BNBDPNQMFUBEFQSPEVDUPEJTQPOJCMFFOZMJUSPT
DPOPQBOFMFTTFMFDUJWPTEFBMUPSFOEJNJFOUP1PTJCJMJEBE
EFBEBQUBSTFBDVBMRVJFSOFDFTJEBEEFMNFSDBEPQPSOÞNFSP
EFEPSNJUPSJPTQPSDBQUBDJØOTPMBSFUD
t "VTFODJBUPUBMEFMSJFTHPEFDPOHFMBDJPOFT
t /PTFOFDFTJUBQSFWFSFMFNFOUPTEFEJTJQBDJØOEFDBMPSBF
SPUFSNPTFUD
t 3FDPHFFMGMVJEPDBMPQPSUBEPSFOFMQSPQJPTFSQFOUÓOEFMJOUFS
BDVNVMBEPSTJOOFDFTJEBEEFEFQØTJUPTEFSFDPHJEBB×BEJEPT
t "MUÓTJNBFGJDJFODJBEFMDPOKVOUPEFMBJOTUBMBDJØODPODBQ
UBEPSFTQMBOPTBMUBNFOUFTFMFDUJWPTZEFQØTJUPTPMBSDPOTFS
QFOUÓOTPCSFEJNFOTJPOBEP
t .ÈYJNBTFODJMMF[EFJOTUBMBDJØODPOUPEPTMPTFMFNFOUPTOF
DFTBSJPTQBSBSFBMJ[BSMBJOTUBMBDJØOTPMBSTFTJSWFEFGÈCSJDB
DPOFMMÓRVJEPTPMBSZBFOTVJOUFSJPS
ÞOJDBNFOUFOFDFTBSJP
JOTUBMBDJØOEFJEBSFUPSOPFOUSFEFQØTJUPZDBQUBEPSFTTPMBSFT
t .ÞMUJQMFTQPTJCJMJEBEFTEFFTUSVDUVSBTQBSBDVBMRVJFSUJQPEF
UFKBEP
t .FOPSNBOUFOJNJFOUP
t «OPEPEFNBHOFTJPJODPSQPSBEPFOEFQØTJUPTPMBS
t 5PNBQSFWJTUBQBSBSFTJTUFODJBFMÏDUSJDBSFTJTUFODJBFMÏDUSJDB
OPTVNJOJTUSBEB
4*/3*&4(0%&
$0/(&-"$*»/
)"45"6/%&
")0330&/&-$0/46.0
%&("4QBSB"$4
4*//&$&4*%"%%&
&26*104%&%*4*1"$*»/
6/40-0$»%*(0
&26*10%3"*/#"$,
$0.1-&50
%*.&/4*0/&4
1
2
3
4
Ánodo de magnesio.
Salida ACS.
. Ida circuito ES.
Retorno circuito ES.
Entrada agua fría.
Boca de registro
6
5
.0%&-0
$"1"$*%"%
-
"
#
VITROSYSTEM DB
VITROSYSTEM DB
VITROSYSTEM DB
160
200
300
560
560
560
1.238
1.480
1.998
%*.&/4*0/&4NN
$
%
&
1.090
1.270
1.720
1.015
1.193
1.720
460
560
560
'
(
1&40
LH
260
330
330
800
800
800
85
93
119
3/4”
3/4”
3/4”
$0/&9*0/&4
Cu Ø12
Cu Ø12
Cu Ø12
1”
1”
1”
106
106
106
DRAIN BACK VITROSYSTEM
3&$0.&/%"$*0/&4%&640 $0.104*$*»/
$»%*(0 130%6$50/%03.*503*04"-563"%&1»4*50 $"15"%03&4 &4536$563"
C51021570
DRAIN BACK VITROSYSTEM 160 A
C51021600
DRAIN BACK VITROSYSTEM 160 B
C51021630
DRAIN BACK VITROSYSTEM 160 C
C51021580
DRAIN BACK VITROSYSTEM 200 A
C51021610
DRAIN BACK VITROSYSTEM 200 B
C51021640
DRAIN BACK VITROSYSTEM 200 C
C51021590
DRAIN BACK VITROSYSTEM 300 A
C51021620
DRAIN BACK VITROSYSTEM 300 B
C51021650
DRAIN BACK VITROSYSTEM 300 C
Hasta 3 dormitorios
Vitrosystem
drain back
160 litros
Hasta 9 metros entre
parte superior de
Hasta 4 dormitorios
paneles y parte
inferior de depósito
Vitrosystem
drain back
200 litros
Hasta 7 dormitorios
Vitrosystem
drain back
300 litros
Plana
1 ECOTOP VF 2.3
Inclinada con tornillos
Inclinada con ganchos
Plana
1 ECOTOP VF 2.3
Inclinada con tornillos
Inclinada con ganchos
Plana
2 ECOTOP VF 2.0
Inclinada con tornillos
Inclinada con ganchos
* Recomendación a confirmar en función de zona climática y equipo de apoyo a utilizar, para cumplir en cualquier modo el CTE.
** Todos los equipos Drain Back Vitrosystem incluyen los necesarios Kit 4 conexiones y Kit conextiones intermedias para instalación de paneles.
*** Compuesto de: Interacumulador vitrificado sistema Drain Back con ánodo de magnesio, centralita solar, grupo de recirculación y toma para resistencia eléctrica.
13*/$*1*0%&'6/$*0/".*&/50
Su principio básico consiste en mantener el fuido caloportador en los captadores únicamente
cuando la bomba de circulación está funcionando. Es decir, solo cuando existe demanda
de temperatura por parte del depósito solar. Esto se consigue vaciando por gravedad el
fluido caloportador, tanto de los captadores como de la tubería de conexión entre captadores
y depósito interacumulador cuando la bomba este parada.
La ventaja principal de este sistema de funcionamiento es la de proteger en todo momento a
la instalación de captadores solares (y tubería) contra posibles congelaciones, ya que en esos
momentos de bajas temperaturas los captadores se encuentran sin fluido caloportador y por
lo tanto no existe riesgo de congelación.
Para poder conseguir este funcionamiento, necesitamos que cuando la bomba pare (por
haber conseguido la temperatura de consigna en el depósito solar por ejemplo), el fuido caloportador caiga por gravedad hacia el depósito solar, recogiéndose en el propio serpentín
del interacumulador (No se necesita depósito aparte). En este momento los captadores
pasarán a llenarse de aire sin más.
SISTEMA CON
BOMBA PARADA
SISTEMA CON
BOMBA TRABAJANDO
3&26*4*504.¶/*.04%&*/45"-"$*»/
5° mínimo
Max 9 m
t -BMPOHJUVEUPUBMJEBSFUPSOP
EFUVCFSÓBFOUSFQBOFMFTFJOUFSBDVNVMBEPS%SBJOCBDLOP
debe superar los 40 metros.
t &MEJÈNFUSPEFUVCFSÓBBVUJMJ[BSFTEFNNJOUFSJPS
ECOSYSTEM
*/5&3"$6.6-"%03%&"-503&/%*.*&/501"3"
130%6$$*»/%&"$4&/"$&30*/09*%"#-&"*4*
"QUPQBSBWJWJFOEBTVOJGBNJMJBSFT
t &MJOUFSBDVNVMBEPSFTEFBDFSPJOPYJEBCMF"*4*QBSBJOTUB
MBDJØOWFSUJDBMTPCSFTVFMP
t 4POJOUFSBDVNVMBEPSFTEFBMUPSFOEJNJFOUPFOZMJUSPT
EFDBQBDJEBE
t &MTFSQFOUÓOFTEFBDFSPJOPYJEBCMF"*4*EFUVCPDPSSVHBEP
DPOHSBOTVQFSGJDJFEFJOUFSDBNCJPRVFNJOJNJ[BMBTJODSVTUB
DJPOFT
t &MBJTMBNJFOUPFTEFFTQVNBEFQPMJVSFUBOPJOZFDUBEPTJO$'$
DPOBDBCBEPFYUFSJPSFO17$TFNJSÓHJEPOBSBOKBCMBODP
-BUJHVJMMPQBSBMMFOBEPTNBOVBMFTJODMVJEPSiempre comprobar el porcentaje de líquido solar en el circuito.
– La coloración es blanca, con las tapas naranjas.
&MTVNJOJTUSPJODMVZF
– Centralita de regulación del primario solar %FMUB6OJU, incluidas 3 sondas
PT 1000.
– Bomba de circulación del primario.
– Válvula antirretono, de seguridad de ACS (8 bar), y válvula de seguridad
de primario solar (6 bar).
– Vaso de expansión de primario solar de 5 litros de capacidad, ampliable
externamente en función de las necesidades con toma de conexión incluida*.
– Tomas para llenado y vaciado del primario solar.
– Manómetro de primario solar.
– Conexión para sistema de disipación de energía (aerotermo ó similar).
&$04:45&.&$04:45&.
Dimensiones (alto x ancho máximo)
Capacidad
Peso en vacío
Superficie del intercambiador de primario
Volumen del primario
Pérdida de carga del primario
Temperatura máxima trabajo primario
Presión máxima de trabajo primario
Presión máxima de trabajo secundario
(W/°C)
Tipo de aislamiento y espesor
CÓDIGO
1330 x 800 mm
150 litros
46 kg
0,98 m2
5 litros
0,1 m.c.a.
1920 x 800 mm
300 litros
66 kg
1,47 m2
9,5 litros
0,15 m.c.a.
90 °C
6 bar
8 bar
0,66
Poliur. inyect. 40 mm
1,34
Poliur. inyect. 40 mm
128001500
128003000
– Para la protección del equipo contra heladas, se recomienda adquirir Líquido
Solar Ferroli en función de las temperaturas mínimas históricas (Ver pág.
146).
* Siempre se necesitará un vaso de expansión externo en las instalaciones de ECOSYSTEM 300 litros.
En equipos ECOSYSTEM 150 litros será necesario cuando la suma de las longitudes de tuberías entre captadores solares y
ECOSYSTEM sea mayor de 10 metros.
Comprobar el volumen del vaso necesario en el manual de montaje e instrucciones.
ECOSYSTEM
$0/&9*0/&4:%*.&/4*0/&4%&-04&26*104&$04:45&.
%*.&/4*0/&4
$0/&9*0/&4
Salida A.C.S.
Ida circuito ES
Retorno circuito ES
Entrada agua fría
Vaciado
Ánodo de titanio
(no incluido en el suministro)
7JTUBTVQFSJPS
Conexiones
ECOSYSTEM 150
ECOSYSTEM 300
1-2-4-5
1” H
1” H
3
1” M
1” M
6
3/4” H
3/4” H
7JTUBGSPOUBM
7JTUBMBUFSBM
%JNFOTJPOFTNN
$BQ-
"#$ %& '
ECOSYSTEM 150
150
560 1330 1000
800
440
800
ECOSYSTEM 300
300
560 1920 1000
800
440
800
4PMVDJPOFTQBDLTQBSBWJWJFOEBTVOJGBNJMJBSFT
Los interacumuladores Ecosystem 150 y 300, están perfectamente preparados para instalarse como conjunto con los captadores solares planos
ECOTOP VF, según las siguientes combinaciones:
.PEFMP/ÞNFSPEF .PEFMPEF5JQPEFFTUSVDUVSB
*OUFSBDVNVMBEPS EPSNJUPSJPT
DBQUBEPS cubierta plana
ECOSYSTEM 150
hasta 3 dorm.
1 ECOTOP VF 2.3
cubierta inclinada con tornillos
cubierta inclinada con ganchos
cubierta plana
ECOSYSTEM 300
hasta 7 dorm.
2 ECOTOP VF 2.0
cubierta con tornillos
cubierta inclinada con ganchos
$ØEJHP "DDFTPSJPT
JODMVJEPT
C51020030
C51020040
Kit 4 conexiones**
C51020050
C51020060
Kit 4 conexiones**
C51020070
Kit tubos conexiones
C51020080
intermedias ECOTOP VF-HF
(*) Valores recomendados. Comprobar cumplimentación del CTE u otra Normativa sectorial de aplicación según la zona de España y la fuente de apoyo auxiliar.
(**) Incluye: 2 tapones de cierre, Conexión entrada paneles, conexión salida y purgador manual.
Solución/pack ECOSYSTEM + 1 captador
Solución/pack ECOSYSTEM + 2 captadores
VITROSYSTEM PLUS
*/5&3"$6.6-"%03%&"-503&/%*.*&/501"3"
130%6$$*»/%&"$4&/"$&307*53*'*$"%0
"QUPQBSBWJWJFOEBTVOJGBNJMJBSFT
t &MJOUFSBDVNVMBEPSFTEFBDFSPWJUSJGJDBEPQBSBJOTUBMBDJØOWFS
UJDBMTPCSFTVFMP
t 4POJOUFSBDVNVMBEPSFTEFBMUPSFOEJNJFOUPFOZ
MJUSPTEFDBQBDJEBE
t &MBJTMBNJFOUPFTEFQPMJVSFUBOPJOZFDUBEPTJO$'$
DPOBDBCBEP
FYUFSJPSFOGPSSPEFQPMJQSPQJMFOPEFTNPOUBCMFDPODVCJFSUB
QMÈTUJDB
-BUJHVJMMPQBSBMMFOBEPTNBOVBMFTJODMVJEPSiempre comprobar el porcentaje de líquido solar en el circuito.
&MTVNJTUSPJODMVZF
– Centralita de regulación del primario solar %FMUB6OJU$PPM, incluidas
3 sondas PT 1000.
– Bomba de circulación del primario.
– Válvula antirretono, de seguridad de ACS (8 bar), y válvula de seguridad
de primario solar (6 bar).
– Tomas para llenado y vaciado del primario solar.
– Manómetro de primario solar.
– Conexión para sistema de disipación de energía (aerotermo ó similar).
– Ánodo de protección catódica de magnesio.
– Boca de registro DN 140.
7*5304:45&.1-64 7*5304:45&.1-64 7*5304:45&.1-64
Dimensiones (alto x ancho máximo)
Capacidad
Peso en vacío
Superficie del intercambiador de primario
Volumen del primario
Pérdida de carga del primario
Temperatura máxima trabajo primario
Presión máxima de trabajo primario
Presión máxima de trabajo secundario
Tipo de aislamiento y espesor
(W/°C)
CÓDIGO
1238 x 830 mm
160 litros
69 kg
0,85 m2
3,8 litros
0,12 m2
90 °C
6 bar
8 bar
Poliur. inyect. 50 mm
0,022
1480 x 830 mm
200 litros
78 kg
1 m2
4,3 litros
0,125 m2
90 °C
6 bar
8 bar
Poliur. inyect. 50 mm
0,022
1998 x 830 mm
300 litros
109 kg
1,4 m2
8,2 litros
0,173 m2
90 °C
6 bar
8 bar
Poliur. inyect. 50 mm
0,022
1A6001600
1A6002000
1A6003000
– Para la protección del equipo contra heladas, se recomienda adquirir Líquido Solar Ferroli en función de las temperaturas mínimas históricas
(Ver pág. 23).
– Siempre se necesitará un vaso de expansión externo en instalaciones
de VITROSYSTEM PLUS.
VITROSYSTEM PLUS $0/&9*0/&4:%*.&/4*0/&4%&-04&26*1047*5304:45&.1-64
Ánodo de magnesio.
Ida circuito ES.
Retorno circuito ES.
Entrada agua fría.
Conexiones
VITROSYSTEM PLUS 160 VT
VITROSYSTEM PLUS 200 VT
VITROSYSTEM PLUS 300 VT
VITROSYSTEM PLUS 160 Y 200
Salida ACS.
Boca de registro.
Toma para termostato.
2-3
1¨
1¨
1¨
4-5
3/4¨
3/4¨
3/4¨
6
DN-106
DN-106
DN-106
VITROSYSTEM PLUS 300
$0/&9*0/&4:%*.&/4*0/&4%&-04&26*1047*5304:45&.1-64
Modelo
VITROSYSTEM PLUS 160 VT
A
560
B
1238
C
599
D
794
E
260
F
800
G
1090
H
–
VITROSYSTEM PLUS 200 VT
560
1480
702
972
330
800
1270
–
VITROSYSTEM PLUS 300 VT
560
1998
699
814
330
800
1720
1250
4PMVDJPOFTQBDLTQBSBWJWJFOEBTVOJGBNJMJBSFT
Los acumuladores VITROSYSTEM PLUS 160/200/300 están perfectamente preparados para utilizarse como conjunto con los
captadores solares planos ECOTOP VF según las siguientes combinaciones:
.PEFMP
*OUFSBDVNVMBEPS
/ÞNFSPEF
EPSNJUPSJPT
.PEFMPEF
DBQUBEPS
VITROSYSTEM PLUS 160
hasta 3 dorm.
1 ECOTOP VF 2.3
VITROSYSTEM PLUS 200
hasta 4 dorm.
1 ECOTOP VF 2.3
VITROSYSTEM PLUS 200
hasta 4 dorm.
2 ECOTOP VF 2.0
VITROSYSTEM PLUS 300
hasta 7 dorm.
2 ECOTOP VF 2.0
5JQPEFFTUSVDUVSB
cubierta plana
cubierta inclinada con tornillos
cubierta inclinada con ganchos
cubierta plana
cubierta con tornillos
cubierta inclinada con ganchos
cubierta plana
cubierta con tornillos
cubierta inclinada con ganchos
cubierta plana
cubierta con tornillos
cubierta inclinada con ganchos
$ØEJHP
C51021420
C51021460
C51021500
C51021430
C51021470
C51021510
C51021440
C51021480
C51021520
C51021450
C51021490
C51021530
"DDFTPSJPT
Kit 4 conexiones**
Kit 4 conexiones**
Kit 4 conexiones**
Kit tubos conexiones
intermedias ECOTOP VF-HF
Kit 4 conexiones**
Kit tubos conexiones
intermedias ECOTOP VF-HF
(*) Valores recomendados. Comprobar cumplimentación del CTE u otra Normativa sectorial de aplicación según la zona de España y la fuente de apoyo auxiliar.
(**) Incluye 2 tapones de cierre, conexión entrada paneles, conexión salida y purgador manual.
ECOTECH F
&26*1040-"35&3.04*'»/
&RVJQPUFSNPTJGØOQBSBQSPEVDDJØOEFBHVB
DBMJFOUFTBOJUBSJB
t 1SPEVDDJØOBVUØOPNBEF"HVB$BMJFOUF4BOJUBSJBDPOVOBIPSSP
BOVBMFRVJWBMFOUFQSØYJNPBMEFMDPOTVNPFOFSHÏUJDPFO
QSPEVDDJØOEF"HVB$BMJFOUF4BOJUBSJB4FHÞOMPDBMJ[BDJØOZ
DPOEJDJPOFTEFVTP
t *OEJDBEPQBSBWJWJFOEBTVOJGBNJMJBSFTFO[POBTEFUFNQFSBUVSBT
DÈMJEBT
Modelo ECOTECH F 160 y 220
&MTVNJTUSPJODMVZF
– Colector solar selectivo de alto rendimiento (1 ud. en ECOTECH F 160 y
ECOTECH F 220, y 2 ud. en ECOTECH F 280).
– Acumulador vitrificado de ACS, de doble envolvente (de 160, 220 o 280
litros, según modelo).
– Posibilidad de llenado de acumulador sin necesidad de equipos de bombeo.
– Soporte de acero galvanizado con cataforesis para superficie plana o
inclinada (en modelos de 160 y 220 litros, existen 2 posibles tipos de
estructura inclinada en función de la tipología del tejado: con tornillos
pasantes o con ganchos).
– Ánodo de magnesio, resistencia de 1.500 W de potencia y líquido solar
Ferroli incluidos.
Modelo ECOTECH F 280
"DDFTPSJPTEJTQPOJCMFT
C51021000 Kit seguridad viento ECOTECH F(*)
C51021010 Válvula Seguridad Presión/Temperatura ECOTECH F
3FDPNFOEBDJPOFTQBSBTVVUJMJ[BDJØO
– En el caso de que se vayan a instalar sistemas de apoyo auxiliar Ferroli
conectados en serie con el equipo compacto, como medida de seguridad
es OBLIGATORIO la instalación de una válvula mezcladora Ferroli a la
entrada del equipo auxiliar, siendo aconsejable su instalación también
a la salida.
$FSUJGJDBDJPOFT
– Solarkeymark en todos los modelos.
(*) Necesario para vientos superiores a 100 km/h
$»%*(0%&4$3*1$*»/
C51021190
C51021220
C51021250
C51021280
,JU&$05&$)'
Estructura C. Plana ECOTECH F 160 (**)
Estructura C. Inclinada tornillos 280 ECOTECH F 160 (**)
Estructura C. Inclinada ganchos 280 ECOTECH F 160 (**)
C51021200
C51021230
C51021260
C51021290
,JU&$05&$)'
Estructura C. Plana ECOTECH F 220 (**)
Estructura C. Inclinada tornillos 285 ECOTECH F 220 (**)
Estructura C. Inclinada ganchos 285 ECOTECH F 220 (**)
C51021210
C51021240
C51021270
,JU&$05&$)'
Estructura C. Plana ECOTECH F 280 (**)
Estructura C. Inclinada tornillos 540 ECOTECH F 220 (**)
(*) Colector (1 en 160 y 220 l, y 2 en 280 l) + acumulador + liquido solar
(**) Conjunto estructura + accesorios de unión
ECOTECH F
5"#-"%"5045²$/*$04
$"3"$5&3¶45*$"4
&$05&$)'
Dimensiones tejado inclinado 40º (LxPxH)
Dimensiones tejado plano (LxPxH)
Superficie bruta
Superficie de la abertura
Superficie del absorbedor
Absorbedor de cobre con tratamiento de alta selectividad
Peso total
Peso sin carga
Capacidad de agua del circuito primario
Número de colectores
Volumen del acumulador
Tratamiento del acumulador
Protección catódica del acumulador
Resistencia eléctrica
Dimensiones conexiones circuito sanitario
Dimensiones conexiones circuito de líquido solar
Presión máxima de funcionamiento circuito solar (válv. de seguridad)
Presión máxima de funcionamiento circuito líquido solar
Temperatura máxima de funcionamiento circuito líquido solar
mm
mm
m2
m2
m2
–
kg
kg
l
nº
l
–
–
W
Ø
Ø
bar
bar
ºC
1.350 x 2.300 x 600
1.350 x 1.700 x 1.850
1,97
1,89
1,87
SI
265
100
15
1 ECOTOP VF 2.0
160
1.500
3/4”
3/4”
1,8
10
90
&$05&$)'
1.450 x 2.600 x 600
1.450 x 1.900 x 2.100
2,32
2,23
2,21
SI
350
125
21
1 ECOTOP VF 2.3
220
Vitroporcelanado
Ánodo de magnesio
1.500
3/4”
3/4”
1,8
10
90
&$05&$)'
2.500 x 2.300 x 600
2.500 x 1.700 x 1.900
3,94
3,78
3,74
SI
465
175
24
2 ECOTOP VF 2.0
280
1.500
3/4”
3/4”
1,8
10
90
&KFNQMPJOTUBMBDJØODPNQBDUP
&RVJQP"VYJMJBS'FSSPMJ
&OUSBEBBHVBGSÓBSFE
VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICA
7«-76-"1"3"46.*/*4530%&"(6"
"5&.1&3"563"%&$0/'035
7ÈMWVMBEFQSPUFDDJØOBOUJRVFNBEVSBT
-BWÈMWVMBNF[DMBEPSBUFSNPTUÈUJDBDPNCJOBMBTFOUSBEBTEFBHVB
GSÓBZDBMJFOUFQBSBBTFHVSBSFMTVNJOJTUSPBUFNQFSBUVSBDPOTUBOUF
Según el CTE HE4, apartado 3.2.2.3.2 "PROTECCIÓN CONTRA QUEMADURAS",
hay que instalarlas en sistemas de Agua Caliente Sanitaria donde la temperatura de agua caliente en los puntos de consumo pueda exceder de 60˚,
aunque en la parte solar puede alcanzar una temperatura superior para
sufragar las pérdidas.
$PNPDPOTFDVFODJBEFMBQBSUBEPEFM$5&NFODJPOBEPFMEFQBSUB
NFOUPUÏDOJDPEF'FSSPMJ&TQB×B4-6BDPOTFKBJOTUBMBSMBWÈMWVMB
NF[DMBEPSBUFSNPTUBUJDBBMBTBMJEBEFMBQPZPBVYJMJBSQBSBVONBYJNP
DPOGPSUZBQSPWFDIBNJFOUPEFMB&OFSHÓB4PMBS
En el caso de equipos compactos, el departamento técnico de Ferroli España
S.L.U. obliga a la instalación de la válvula mezcladora a la entrada del sistema
auxiliar y aconseja la instalación de otra válvula a la salida del sistema
auxiliar.
$BSBDUFSÓTUJDBTUÏDOJDBT
$BNQPEFSFHVMBDJØO30÷50°C
1SFDJTJØO±2°C
1SFTJØONÈYJNBEFTFSWJDJPFTUÈUJDB
10 bar
1SFTJØONÈYJNBEFTFSWJDJPEJOÈNJDB
5 bar
5FNQFSBUVSBNÈYJNBEFFOUSBEB85°C
$POFYJPOFT1/2” M con enlace
&TUÈEPUBEBEFGJMUSPTZWÈMWVMBTEFSFUFODJØOFOMBTFOUSBEBT
$ØEJHP .PEFMP "#$ %& ' 1FTP,H
C30015140 VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICA
1/2”
62,5
125
126,5
81,5
45
0,58
&$/'(5$0,;7$'()(552/,
<9É/98/$0(=&/$'25$
$*8$352&('(17(
'(/$&808/$'25'(
(1(5*Ì$62/$5
$&6
Ejemplo posible conexionado:
Si el equipo solar fuese un equipo compacto,
se tendría que instalar otra válvula mezcladora
antes del equipo de apoyo
$)6
GRUPO SOLAR HIDRO
(3610)*%3«6-*$0%&$*3$6-"$*»/
Unidad de circulación para el primario solar, con capacidad de regulación del caudal
de tránsito en función del número de colectores solares.
-BDFOUSBMJUBTPMBSOPFTUÈJODMVJEB
FOFMTVNJOJTUSP
$PNQVFTUPEF
Regulador caudal
Termómetro de ida y retorno
Grupo seguridad con manómetro 010 bar, y válvula seguridad a 6 bar,
con conexión para vaso expansión
(vaso de expansión no incorporado)
Kit para soporte a pared
Bomba de circulación
$VSWBDBVEBMQÏSEJEBEFDBSHB
)JESP)JESP)JESP
Independientemente del número de colectores recomendado
para cada Grupo Solar, en el caso de que se conozca la pérdida
de carga del circuito, se podrá realizar la selección teniendo
en cuenta las curvas de funcionamiento de las bombas:
$PNQPTJDJØOEFM(SVQP4PMBSZDBSBDUFSÓTUJDBTUÏDOJDBT
)*%30 )*%30
Velocidades bomba
3
3
Regulador caudal
0.3 – 6 litros/min
4 – 15 litros/min
Número colectores recomendado
Hasta 4
Hasta 10
Presión máxima de trabajo
8 bar
8 bar
Temperatura máxima de trabajo
120ºC
120ºC
Manómetro
0-10 bar
0-10 bar
Control Tª ida
Sí
Sí
Control Tª retorno
Sí
Sí
Válvula seguridad
6 bar / DN25
6 bar / DN25
con chequeo
con chequeo
Válvula antirretorno
DN25
DN25
Toma llenado
Sí
Sí
Toma vaciado
Sí
Sí
Conexión vaso expansión
Sí / incluido
Sí / incluido
(no incorporado)
flexible y brida
flexible y brida
Conexiones
DN25 – 1”
DN25 – 1”
Dimensiones
500x260x90 mm
500x260x90 mm
CÓDIGO
C51018950
C51020010
)*%30
3
10 – 30 litros/min
Hasta 20
8 bar
120ºC
0-10 bar
Sí
Sí
6 bar / DN25
con chequeo
DN25
Sí
Sí
Sí / incluido
flexible y brida
DN25 – 1”
500x260x90 mm
C51020020
LÍQUIDO SOLAR
'-6*%01"3"$*3$6*5013*."3*0$0/1301*&%"%&4
-6#3*$"/5&4:"/5*$0/(&-"/5&4
Fluido caloportador, con capacidad de protección hasta 38ºC bajo cero (en
función del grado de concentración del producto en la mezcla circulante por
el primario).
Compuesto a base de propilenglicol, inhibidores de corrosión, antiespumante, colorante y agua.
La forma de suministro se presenta en garrafas de 5 litros y bidones de 25
litros de capacidad.
No usar líquido solar Ferroli puede provocar la pérdida de la garantía.
$ØEJHP%FTDSJQDJØO
C51016980
Líquido Solar bidón 5 litros
C51016990
Líquido Solar bidón 25 litros
/Ì48,'262/$5)(552/,
1SPWJODJB 5FNQFSBUVSBNÓOJNBIJTUØSJDB$
A Coruña
-9
Álava
-18
Albacete
-23
Alicante
-5
Almería
-1
Asturias
-11
Ávila
-21
Badajoz
-6
Baleares
-4
Barcelona
-20
Burgos
-18
Cáceres
-6
Cádiz
-2
Cantabria
-4
Castellón
-9
Ceuta
-1
Ciudad Real
-10
Córdoba
-6
Cuenca
-21
Girona
-11
Granada
-13
Guadalajara
-14
Guipúzcoa
-12
Huelva
-6
Huesca
-14
Jaén
-8
Fuente: IDAE
1SPWJODJB 5FNQFSBUVSBNÓOJNBIJTUØSJDB$
La Rioja
-12
Las Palmas
6
León
-18
Lleida
-11
Lugo
-8
Madrid
-16
Málaga
-4
Melilla
-1
Murcia
-5
Navarra
-16
Ourense
-8
Palencia
-14
Pontevedra
-4
Salamanca
-16
Segovia
-17
Sevilla
-6
Soria
-16
Tarragona
-7
Tenerife
3
Teruel
-14
Toledo
-9
Valencia
-8
Valladolid
-16
Vizcaya
-8
Zamora
-14
Zaragoza
-11
EXPLA
*/5&3$".#*"%03%&1-"$"4&/"$&30
*/09*%"#-&"*4*
o *OUFSDBNCJBEPSEFQMBDBTEFTNPOUBCMFEFBDFSPJOPY"*4*QBSB
QSPEVDDJØOEF"$4DPO&OFSHÓB4PMBS
o $POFYJØOFTSPTDBEBTNBDIPFOBDFSP*OPY
o #BTUJEPSFOBDFSPBMDBSCPOP
o +VOUBT/#3DPOFODBKFSÈQJEPBQUBTQBSBUFNQFSBUVSBTNBZPSFT
EF$
/%&%*.&/4*0/&4NN
$»%*(0 .0%&-0
1&40
1-"$"4"#$%E & ') *
C51018990
Expla 9
9
320
200
88
240
230
68
1-1/4”
45
20
C51019000
Expla 13
13
320
200
88
240
230
68
1-1/4”
45
20
C51019010
Expla 17
17
320
200
88
240
230
68
1-1/4”
45
21
C51019020
Expla 21
21
320
200
88
240
230
68
1-1/4”
45
22
C51019030
Expla 25
25
320
200
88
240
Nº de
230
68
1-1/4”
45
23
C51019040
Expla 29
29
320
200
88
340
placas
230
68
1-1/4”
45
24
C51019050
Expla 33
33
320
200
88
340
x 3,0
230
68
1-1/4”
45
25
C51019060
Expla 37
37
320
200
88
340
230
68
1-1/4”
45
25
C51019070
Expla 41
41
320
200
88
340
230
68
1-1/4”
45
26
C51019080
Expla 45
45
320
200
88
340
230
68
1-1/4”
45
27
C51019090
Expla 49
49
320
200
88
340
230
68
1-1/4”
45
28
/%& 105&/$*"$0-&$503&4$"6%"- 1²3%*%"%&1²3%*%"%&
$»%*(0 .0%&-0 1-"$"4 ,X
40-"3&4 -*5304)03"$"3("‹$"3("‹
6/*%"%&4
.$"
.$"
C51018990
C51019000
C51019010
C51019020
C51019030
C51019040
C51019050
C51019060
C51019070
C51019080
C51019090
Expla 9
Expla 13
Expla 17
Expla 21
Expla 25
Expla 29
Expla 33
Expla 37
Expla 41
Expla 45
Expla 49
9
13
17
21
25
29
33
37
41
45
49
7
13
17
27
31
38
43
51
63
70
78
5
10
14
21
25
30
34
40
49
55
61
600
1.200
1.680
2.520
3.000
3.600
4.080
4.800
5.880
6.600
7.320
0,18
0,31
0,35
0,5
0,51
0,56
0,57
0,66
0,83
0,92
1,01
0,15
0,26
0,29
0,42
0,43
0,47
0,48
0,55
0,70
0,77
0,85
Presión maxima de trabajo: 10 Bar.
$POEJDJPOFTEFUSBCBKP5FNQFSBUVSBTEFQSJNBSJP$5FNQFSBUVSBTEFTFDVOEBSJP$"HVBHMJDBEBBM
Si cambian las condiciones de trabajo indicadas arriba puede variar la potencia del intercambiador.
AEROTERMO
1"3"%*4*1"$*»/%&&9$&%&/5&4%&&/&3(¶"%&
$*3$6*50413*."3*0440-"3&4
De muy fácil instalación. Control de puesta en marcha con centralitas
solares Delta Unit y Delta Unit Plus (*).
*ODMVZFWÈMWVMBEFUSFTWÓBT
JODPSQPSBEBFOTVJOUFSJPS
"FSPUFSNP"&' "&' "&'
Potencia disipada (1)
W
5.400
9.950
20.491
Caudal aire
m3/h
790
580
1.430
Tipo motor
Monofásico
Monofásico
Monofásico
Alimentación
V/f/Hz
230/50/1
230/50/1
230/50/1
Potencia motor
W
40
40
120
Caudal de agua (2)
litros/h
450
900
1800
Pérdida de carga (3)
kPa
10
27
20
Peso de la unidad
Kg
13
13,2
26
Dimensiones (ancho, alto, fondo)
500x383x402
500x383x402
585x468x402
Nº máximo de captadores
5
10
20
CÓDIGO
494000409
494001209
494001909
5FNQFSBUVSBEFFOUSBEBEFBHVB$5FNQFSBUVSBBNCJFOUF$
(2) Agua con líquido solar al 65%.
(3) Con caudal de agua en condiciones (2) y válvula de tres vías activada.
&KFNQMPQPTJCMFDPOFYJPOBEPBFSPUFSNP
%JTJQBDJØOUÏSNJDB
La curva representa los valores de la disipación térmica en kW, en función de la
temperatura de entrada del agua, con una temperatura exterior de 35 ºC.
25.000
1PUFODJBEJTQBEBL8
20.000
15.000
AE F20
AE F10
AE F5
10.000
5.000
0
70
(*) Consultar manual técnico
80
90
100
110
5FNQFSBUVSBEFMBHVB$
120
130
140
CENTRALITAS SERIE DELTA UNIT COOL
$&/53"-*5"440-"3&4%&3&(6-"$*»/
3FHVMBEPSEJGFSFODJBMQBSBMBBQMJDBDJØO
FOTJTUFNBTTPMBSFT"$4DPOPTJO
QPTUDBMFOUBNJFOUP
t $BSÈUVMBEFQMÈTUJDPEFGÈDJMNPOUBKFZEJNFOTJPOFTDPNQBDUBT
t 1BOUBMMBEFUFYUPDPODPOUSPMEFNFOÞTNFEJBOUFCPUPOFT
7FOUBKBT
–
–
–
–
–
–
Calorimetría integrada.
Facilidad de uso.
Control de funcionamiento.
Regulación de bombas.
Sencillo control de disipador excedente energía solar (aerotermo).
Múltiples valores ajustables: limitación de temperatura mínima y máxima,
diferencia de puesta en marcha y parada, temperatura máxima de acumulación, protección antihielo, función de refrigeración del acumulador,
función de refrigeración de colectores solares, parada de seguridad,
control de funciones (automático/manual).
– TPOEBT15JODMVJEBT (1 para exteriores con cable de silicona
de 1,5 m. 2 para interiores con cable de 2,5 m).
$BSBDUFSÓTUJDBTUÏDOJDBT
$BSÈUVMB
.FEJEBT
1SPUFDDJØO
1BOUBMMBEJHJUBM
3BOHPEFDPOUSPM
5FNQFSBUVSBBNCJFOUF
&OUSBEBT
4BMJEBT
"MJNFOUBDJØO
$POTVNPBQSPYJNBEP
De plástico PC-ABS y PMMA.
172 x 110 x 46 mm.
IP40 / DIN 40050
LCD con display multifuncional
-40 ... +180 ºC.
0 ... 40 ºC.
4 entradas para sondas PT1000.
2 salidas de relé estándar.
230 V AC, ± 10%.
2 VA.
$ØEJHP%FTDSJQDJØO
C51016961
Delta Unit Cool
Sistema solar estándar
Apoyo a calefacción
Calentamiento de
piscinas
CENTRALITAS SERIE DELTA UNIT PLUS
$&/53"-*5"440-"3&4%&3&(6-"$*»/
3FHVMBEPSEJGFSFODJBMQBSBMBBQMJDBDJØOFO
TJTUFNBTTPMBSFT"$4NÈTDBMFGBDDJØOZP
QJTDJOBT
t $BSÈUVMBEFQMÈTUJDPEFGÈDJMNPOUBKFZEJNFOTJPOFTDPNQBDUBT
t 1BOUBMMBEFUFYUPDPODPOUSPMEFNFOÞTNFEJBOUFCPUPOFT
7FOUBKBT
-
Termostato universal para la aplicación en sistemas de Energía Solar.
Calorimetría integrada.
Facilidad de uso.
Control de funcionamiento.
Regulación de velocidad de hasta 3 bombas.
Múltiples valores ajustables: limitación de temperatura mínima y máxima,
diferencia de puesta en marcha y parada, temperatura máxima de acumulación, protección antihielo, función de refrigeración del acumulador,
función de refrigeración de colectores solares, parada de seguridad,
control de funciones (automático/manual).
- Preprogramado para 30 sistemas solares y de calefacción.
- Equipado con interfaz RS232 para la comunicación de datos y el mantenimiento remoto.
- TPOEBT15JODMVJEBT (2 para exteriores con cable de silicona
de 1,5 m, 4 para interiores con cable de 2,5m).
$BSBDUFSÓTUJDBTUÏDOJDBT
$BSÈUVMB
.FEJEBT
1SPUFDDJØO
1BOUBMMBEJHJUBM
3BOHPEFDPOUSPM
5FNQFSBUVSBBNCJFOUF
&OUSBEBT
4BMJEBT
#VT
"MJNFOUBDJØO
$POTVNPBQSPYJNBEP
De plástico PC-ABS y PMMA.
220 x 155 x 62 mm.
IP20 / DIN 40050
LCD con display multifuncional
-40 ... +180 ºC.
0 ... 40 ºC.
10 entradas para sondas PT1000, CS10,
V40.
6 salidas de relé (3 para regulación de la
velocidad).
RS232.
230 V AC, ± 10%.
2 VA.
$ØEJHP%FTDSJQDJØO
C51016970
Delta Unit Plus
Para el uso de la centralita en sistemas solares de apoyo a A.C.S., calefacción y piscina, es
necesario adquirir un Termostato Diferencial Base en función del esquema de pricipio adoptado.
Consultar con el departamento de energía solar de FERROLI ESPAÑA, S.L.U.
DEPÓSITOS ACUMULADORES/
INTERACUMULADORES
En este capítulo vamos a enumerar la variada oferta de depósitos que ofrece
Ferroli. Cada gama se adecuará a dos variables: MBTOFDFTJEBEFTEFMB
PCSBZMBTEJGFSFOUFTDBSBDUFSÓTUJDBTRVÓNJDBTEFMBHVB.
Se presentan una gama de acumuladores e interacumuladores de acero
inoxidable con una capacidad que oscila desde los 80 litros hasta 5.000 litros,
otra gama en acero vitrificado desde 120 litros hasta 500 litros, otra gama
de acero epoxi desde 1.000 litros hasta 5.000 litros, y finalmente otra gama
de acero al carbono desde 750 litros hasta 5.000 litros.
Es muy importante la FMFDDJØODPSSFDUBEFMUJQPEFNBUFSJBM, tanto por
las características de resistencia mecánica del mismo como por las ya comentadas características químicas del agua.
&MBDFSPJOPYJEBCMFque contiene níquel y cromo, se comporta bien de
cara a la corrosión, pero la soldadura de las conexiones no resiste ante
elevadas concentraciones de cloro. Así que en las siguientes zonas:
t$PTUB.FEJUFSSÈOFB$BCPEF$SFVTo5BSJGB
t*TMBT#BMFBSFTF*TMBT$BOBSJBT
t;POBEF-FJSÓBZQSPYJNJEBEFTBTÓDPNP[POBEF&M"MHBSWF
t;POBEF$JVEBE3FBMZ5PMFEP
t;POBTEFVUJMJ[BDJØOEFBHVBTEFQP[P
Se aconseja instalar un depósito de acero epoxi (o vitrificado para acumuladores
de pequeños tamaños) QSFGFSFOUFNFOUFBOUFT que los modelos de depósitos
de acero inoxidable.
Es muy importante subrayar, además, que todos los depósitos Ferroli de
tamaño igual o superior a 1.500 litros FTUÈOQSFQBSBEPTQBSBJOTUBMBDJPOFT
FYUFSJPSFT.
En los casos de las instalaciones donde la distribución del agua proveniente
de la Energía Solar se realice a través de un DJSDVJUPDFSSBEPDPOJOUFS
DBNCJPFODBEBWJWJFOEB, es habitual instalar un EFQØTJUPEFJOFSDJB
DFOUSBMJ[BEPEFBDFSPBMDBSCPOP, ya que el agua no será la de consumo.
Es por esta razón, que en este apartado hemos añadido los depósitos Carbounit
en sus versiones de acumulador e interacumulador.
Depósitos de la instalación Energía Solar
Térmica del Edificio Ferroli.
INOXUNIT/A
"$6.6-"%03&4"$4&/"$&30*/09*%"#-&
"*4*
(BSBOUÓB
B×PT
DPOSFWJTJØO
EFÈOPEP
.PEFMPEFMJUSPTZNBZPSFTUBNB×PT
QSFQBSBEPTQBSBFMFYUFSJPS
t 'BCSJDBEPTFO"DFSP*OPYJEBCMF"*4*
t 5FNQFSBUVSBNÈYJNBEFUSBCBKP$
– Modelos sólo almacenamiento de A.C.S. (gama INOXUNIT/A).
– Modelos de 500 litros y superiores suministrados con cáncamo de elevación.
– Coloración correspondiente a modelos hasta 500 litros de volumen.
– A partir de 750 litros (incluido) la coloración es completamente blanca.
– Presión máxima de trabajo en circuito de A.C.S. de 6 bar.
– El tipo de aislamiento es de poliuretano inyectado.
– Con conexiones hembra.
&MFNFOUPTPQDJPOBMFT
– Conjunto protección catódica.
– Modelos para trabajar a 8 ó 10 bar (consultar precios y plazos de entrega).
– Resistencias eléctricas.
Modelos para
colgar
Modelos con patas
y boca de registro DN 400
Modelos con
patas y boca
de registro
DN 200
Modelos con patas
sin boca de registro
$»%*(0.0%&-0 $"1"$*%"% 1&40&41&403%&λ 8$
<>
-*5304
,(
"*4-".*&/50
183000800
183001000
183001500
183002000
183003000
183005000
183007500
183203000
183205000
183207500
183210000
183215000
183220000
183225000
183230000
183240000
183250000
183100800
183101000
183101500
183102000
INOXUNIT/A 80-P
INOXUNIT/A 100-P
INOXUNIT/A 150-P
INOXUNIT/A 200-P
INOXUNIT/A 300-P
INOXUNIT/A 500-P
INOXUNIT/A 750-P
INOXUNIT/A 300-PB
INOXUNIT/A 500-PB
INOXUNIT/A 750-PB
INOXUNIT/A 1000-PB
INOXUNIT/A 1500-PB
INOXUNIT/A 2000-PB
INOXUNIT/A 2500-PB
INOXUNIT/A 3000-PB
INOXUNIT/A 4000-PB
INOXUNIT/A 5000-PB
INOXUNIT/A 80-C
INOXUNIT/A 100-C
INOXUNIT/A 150-C
INOXUNIT/A 200-C
80
100
150
200
300
500
750
300
500
750
1000
1500
2000
2500
3000
4000
5000
80
100
150
200
25
26
30
39
57
71
119
86
100
148
165
216
261
305
358
508
596
25
26
30
39
* Datos aproximados de pérdidas de calor por ºC de diferencia de temperaturas entre el ACS y la temperatura exterior.
45
45
45
45
40
35
50
40
35
50
50
65
65
45
45
80
80
45
45
45
45
0,4678
0,51
0,6625
0,8454
1,3461
1,9864
2,5623
1,3461
1,9864
2,5623
2,9377
2,2275
2,8979
3,6576
4,6644
2,8342
3,5405
0,4678
0,51
0,6625
0,8454
INOXUNIT/A
$0/&9*0/&4:%*.&/4*0/&4%&-"$6.6-"%03*/096/*5"
Modelos con patas
y boca de registro DN 400
Modelos con patas
y boca de registro
DN 200
Modelos con patas
sin boca de registro
$0/&9*0/&4
%&/0.*/"$*»/ INOXUNIT/A 80-P
1”
1/2"
1-1/4"
1"
3/4"
1"
3/4"
3/4"
INOXUNIT/A 100-P
1”
1/2"
1-1/4"
1"
3/4"
1"
3/4"
3/4"
INOXUNIT/A 150-P
1”
1/2"
1-1/4"
1"
3/4"
1"
3/4"
3/4"
INOXUNIT/A 200-P
1”
1/2"
1-1/4"
1"
3/4"
1"
3/4"
3/4"
INOXUNIT/A 300-P
1"
1/2"
1-1/4"
1"
3/4"
1"
3/4"
3/4"
INOXUNIT/A 500-P
1-1/4" 1/2"
2"
1-1/4"
3/4"
1-1/4" 1-1/4"
3/4"
INOXUNIT/A 750-P
1-1/4" 1/2"
2"
1-1/4"
3/4"
1-1/4" 1-1/4"
3/4"
INOXUNIT/A 300-PB
1"
1/2"
1-1/4"
1"
3/4"
1"
1"
DN-200
3/4"
INOXUNIT/A 500-PB
1-1/4" 1/2"
2"
1-1/4"
3/4"
1-1/4" 1-1/4" DN-200
3/4"
INOXUNIT/A 750-PB
1-1/4" 1/2"
2"
1-1/4"
3/4"
1-1/4" 1-1/4" DN-200
3/4"
INOXUNIT/A 1000-PB
1-1/4” 1/2”
2”
1-1/4”
3/4”
1-1/4” 1-1/4” DN-400
3/4"
INOXUNIT/A 1500-PB
1-1/2" 1/2"
2"
1-1/2"
1"
1-1/2" 1-1/2" DN-400
3/4"
INOXUNIT/A 2000-PB
1-1/2" 1/2"
2"
1-1/2"
1"
1-1/2" 1-1/2" DN-400
3/4"
INOXUNIT/A 2500-PB
1-1/2" 1/2"
2"
1-1/2"
1"
1-1/2" 1-1/2" DN-400
3/4"
INOXUNIT/A 3000-PB
2"
1/2"
2"
2"
1"
2"
1-1/2" DN-400
3/4"
INOXUNIT/A 4000-PB
3"
1/2"
2"
2"
1"
2"
1-1/2" DN-400
3/4"
INOXUNIT/A 5000-PB
3"
1/2"
2"
2"
1"
2"
1-1/2" DN-400
3/4"
INOXUNIT/A 80-C
1”
1/2"
1/2"
1-1/4"
3/4"
3/4"
3/4"
3/4"
3/4"
INOXUNIT/A 100-C
1”
1/2"
1/2"
1-1/4"
3/4"
3/4"
3/4"
3/4"
3/4"
INOXUNIT/A 150-C
1”
1/2"
1/2"
1-1/4"
3/4"
3/4"
3/4"
3/4"
3/4"
INOXUNIT/A 200-C
1”
1/2"
1/2"
1-1/4"
3/4"
3/4"
3/4"
3/4"
3/4"
$0/&9*0/&4
Modelos para
colgar
Salida A.C.S.
Termómetro y termostato
Resistencia
Entrada agua primario
Recirculación
Retorno agua primaria
Entrada agua fría
Vaciado
Boca de registro
Conexión del ánodo
(no suministrado)
Modelos para
colgar
Modelos con patas
y boca de registro DN 400
Modelos con patas
y boca de registro
DN 200
Modelos con patas
sin boca de registro
%*.&/4*0/&4 NN
%&/0.*/"$*»/ "# $ % &' ()*+ , -.
INOXUNIT/A 80-P
INOXUNIT/A 100-P
INOXUNIT/A 150-P
INOXUNIT/A 200-P
INOXUNIT/A 300-P
INOXUNIT/A 500-P
INOXUNIT/A 750-P
INOXUNIT/A 300-PB
INOXUNIT/A 500-PB
INOXUNIT/A 750-PB
INOXUNIT/A 1000-PB
INOXUNIT/A 1500-PB
INOXUNIT/A 2000-PB
INOXUNIT/A 2500-PB
INOXUNIT/A 3000-PB
INOXUNIT/A 4000-PB
INOXUNIT/A 5000-PB
INOXUNIT/A 80-C
INOXUNIT/A 100-C
INOXUNIT/A 150-C
INOXUNIT/A 200-C
440
520
520
520
560
670
930
560
670
930
930
1.280
1.280
1.510
1.510
1.910
1.910
440
520
520
520
1.070
952
1.202
1.502
1.866
1.904
1.815
1.866
1.904
1.815
2.055
1.855
2.355
1.960
2.460
2.173
2.673
990
872
1.122
1.422
550
520
645
795
970
1.504
1.060
970
1.504
1.060
1.235
1.382
1.409
1.465
1.480
1.569
1.540
375
300
425
575
100
100
100
100
100
100
490
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
70
70
100
150
710
665
835
1.035
1.270
1.300
430
1.270
1.300
820
1.035
1.182
1.209
1.265
1.280
1.369
1.340
750
600
850
1.150
437
446
604
437
446
604
639
780
780
875
875
936
936
430
430
580
880
80
80
80
80
80
80
115
80
80
115
115
115
115
115
115
115
115
-
270
286
286
286
293
312
362
293
312
362
397
550
550
605
605
724
724
215
155
235
335
450
466
466
466
473
492
542
473
492
542
577
730
730
785
785
874
874
-
880
746
996
1.296
1.653
1.672
1.472
1.653
1.672
1.472
1.757
1.410
1.910
1.465
1.965
1.524
2.024
-
120
120
120
120
200
200
200
200
200
200
200
200
200
250
250
250
250
120
120
120
120
200
200
200
200
200
200
200
250
250
250
250
-
-
-
Para resistencias eléctricas y protecciones catódicas, ver apartado accesorios.
Para detalles y esquemas de los acumuladores para colgar, consultar departamento técnico
de FERROLI ESPAÑA, S.L.U.
Detalles cotas L y M
1"3"."/5&/&3-"4$0/%*$*0/&4%&("3"/5¶"&4/&$&4"3*0
– Que las caracteristicas químicas del agua cumplan con las indicadas en el manual de instalación.
– Instalar la válvula de seguridad.
– Instalar válvula de ventosa si el depósito se encuentra en un nivel superior a los elementos
de consumo.
INOXUNIT/ES
*/5&3"$6.6-"%03&41"3"130%6$$*»/%&"$4
&/"$&30*/09*%"#-&"*4*
(BSBOUÓB
B×PT
DPOSFWJTJØO
EFÈOPEP
.PEFMPEFMJUSPTZNBZPSFTUBNB×PT
QSFQBSBEPTQBSBFMFYUFSJPS
t 'BCSJDBEPTFO"DFSP*OPYJEBCMF"*4*
t .PEFMPQBSBQSPEVDDJØOEF"$4DPOTFSQFOUÓOFTQJSBMJOPY
"*4*
t 5FNQFSBUVSBNÈYJNBEFUSBCBKP$
–
–
–
–
–
–
–
Modelos para producción de A.C.S. (gama INOXUNIT/ES).
Modelos de 500 litros y superiores suministrados con cáncamo de elevación.
Coloración correspondiente a modelos hasta 500 litros de volumen.
A partir de 750 litros (incluido) la coloración es completamente blanca.
Presión máxima de trabajo en circuito de A.C.S. de 6 bar.
El tipo de aislamiento es de poliuretano inyectado.
Con conexiones hembra.
&MFNFOUPTPQDJPOBMFT
– Conjunto protección catódica.
– Modelos para trabajar a 8 ó 10 bar (consultar precios y plazos de entrega).
– Resistencias eléctricas.
53"#"+"/%0$0/$"-%&3"
53"#"+"/%0$0/&/&3(¶"40-"3
Modelos para
colgar
con
Modelos con patas Modelos
y boca
y boca de registro patas
de
registro
DN 400
DN 200
Modelos con patas
sin boca de registro
105&/$*"130%6$$*»/ 1²3%*%"%&$"3("105&/$*"130%6$$*»/ 1²3%*%"$"3("1&40 &41&403%&
461&3'*$*&70-6.&/
$»%*(0%&/0.*/"$*»/
λ 8$
<>
*/5&3$L8
16/5"-‹)
13*."3*0.$" */5&3$L8
16/5"-‹)
13*."3*0.$",(
"*4-".*&/50NN
*/5&3$".#*0.4&31&/5*/-
184000800
184001000
184001500
184002000
184003000
184005000
184007500
184203000
184205000
184207500
184210000
184215000
184220000
184225000
184230000
184100800
184101000
184101500
184102000
INOXUNIT/ES 80-P
INOXUNIT/ES 100-P
INOXUNIT/ES 150-P
INOXUNIT/ES 200-P
INOXUNIT/ES 300-P
INOXUNIT/ES 500-P
INOXUNIT/ES 750-P
INOXUNIT/ES 300-PB
INOXUNIT/ES 500-PB
INOXUNIT/ES 750-PB
INOXUNIT/ES 1000-PB
INOXUNIT/ES 1500-PB
INOXUNIT/ES 2000-PB
INOXUNIT/ES 2500-PB
INOXUNIT/ES 3000-PB
INOXUNIT/ES 80-C
INOXUNIT/ES 100-C
INOXUNIT/ES 150-C
INOXUNIT/ES 200-C
26,4
26,4
36
38,6
56,1
77,3
84,6
56,1
77,3
84,6
90,7
113
128
146
168
26,4
26,4
36
38,6
684
692
963
1034
1.506
2.110
2.395
1.506
2.110
2.395
2.650
3.430
4.040
4.650
5.640
684
692
963
1034
0,25
0,25
0,65
0,92
2,56
6,37
8,82
2,56
6,37
8,82
11,22
2,55
3,7
7,84
8,8
0,25
0,25
0,65
0,92
5
5,3
6,6
6,6
6,56
9,3
11,6
6,6
9,3
11,6
12,3
17,4
23,4
28,5
32,8
5
5,3
6,6
6,6
236
273
376
448
590
942
1357
590
942
1357
1715
2572
3436
4.275
5097
236
273
376
448
0,025
0,05
0,092
0,13
0,43
1,02
1,18
0,43
1,02
1,18
0,52
0,61
1,6
1,63
3,5
0,025
0,05
0,092
0,1
27
29
34
43
62
78
130
80
96
148
177
273
318
383
449
27
28
33
43
*** Salto de primario: 90/70ºC - Salida ACS: 45ºC - Agua de red: 10ºC.
*** Salto de primario: 65/55ºC - Salida ACS: 45ºC - Agua de red: 10ºC.
*** Datos aproximados de pérdidas de calor por ºC de diferencia de temperaturas entre el ACS y la temperatura exterior.
45
45
45
45
40
35
50
40
35
50
50
65
65
45
45
45
45
45
45
0,4678
0,51
0,6625
0,8454
1,3461
1,9864
2,5623
1,3461
1,9864
2,5623
2,9377
2,2275
2,8979
3,6576
4,6644
0,4678
0,51
0,6625
0,8454
0,76
0,76
0,98
1,15
1,47
2,11
2,74
1,47
2,11
2,74
3,04
3,59
4,35
5,08
6,5
0,76
0,76
0,98
1,15
2,9
2,9
4,34
5,07
6,52
9,32
12,11
6,52
9,32
12,11
13,46
25
28,2
36
40,05
2,9
2,9
4,34
5,07
INOXUNIT/ES
$0/&9*0/&4:%*.&/4*0/&4%&-"$6.6-"%03*/096/*5&4
$0/&9*0/&4
%&/0.*/"$*»/ INOXUNIT/A 80-P
1"
1/2" 1-1/4" 3/4"
3/4"
3/4"
INOXUNIT/A 100-P
1"
1/2" 1-1/4" 3/4"
3/4"
3/4"
INOXUNIT/A 150-P
1"
1/2" 1-1/4" 3/4"
3/4"
3/4"
INOXUNIT/A 200-P
1"
1/2" 1-1/4" 3/4"
3/4"
3/4"
INOXUNIT/A 300-P
1"
1/2" 1-1/4" 3/4"
3/4"
3/4" DN-200
INOXUNIT/A 500-P
1-1/4" 1/2"
2"
1-1/4" 3/4"
3/4" DN-200
INOXUNIT/A 750-P
1-1/4" 1/2"
2"
1-1/4"
1"
3/4" DN-200
INOXUNIT/A 1000-PB
1-1/4" 1/2"
2"
1-1/4"
1"
3/4" DN-400
INOXUNIT/A 1500-PB
1-1/2" 1/2"
2"
1-1/2" 1-1/4"
1"
DN-400
INOXUNIT/A 2000-PB
1-1/2" 1/2"
2"
1-1/2" 1-1/4"
1"
DN-400
INOXUNIT/A 2500-PB
1-1/2" 1/2"
2"
1-1/2" 1-1/4"
1"
DN-400
INOXUNIT/A 3000-PB
2"
1/2"
2"
1-1/2" 1-1/4"
1"
DN-400
INOXUNIT/A 4000-PB
3"
1/2"
2"
1-1/2" 1-1/4"
1"
DN-400
INOXUNIT/A 5000-PB
3"
1/2"
2"
1-1/2" 1-1/4"
1"
DN-400
$0/&9*0/&4
Vaciado
Ida primario
Recirculación
Retorno primario
Entrada agua fría
Boca de registro
Ánodos de titanio
Salida A.C.S.
Termómetro y termostato
Resistencia (Opcional)
Sonda
- hasta 750L inclusive posición bajo
resistencia
- a partir de 1.000 L a 45ª del eje
(solo en interacumuladores con boca)
$05"4 NN
%&/0.*/"$*»/ "# $DCPDB $TCPDB % &DCPDB&TCPDB'DCPDB'TCPDB ( ) *+ , -.
INOXUNIT/A 80-P
INOXUNIT/A 100-P
INOXUNIT/A 150-P
INOXUNIT/A 200-P
INOXUNIT/A 300-P
INOXUNIT/A 500-P
INOXUNIT/A 750-P
INOXUNIT/A 1000-PB
INOXUNIT/A 1500-PB
INOXUNIT/A 2000-PB
INOXUNIT/A 2500-PB
INOXUNIT/A 3000-PB
INOXUNIT/A 4000-PB
INOXUNIT/A 5000-PB
440
520
520
520
560
670
930
930
1.280
1.280
1.510
1.510
1.910
1.910
1.070
952
1.202
1.502
1.886
1.934
1.818
2.068
1.854
2.354
1.964
2.464
2.193
2.693
703
702
787
772
865
925
1.010
1.110
1.214
1.214
367
402
442
532
603
527
632
572
745
725
850
910
1.014
1.074
333
347
452
452
575
605
680
680
774
744
1.283
1.317
1.132
1.272
1.295
1.485
1.410
1.640
1.514
1.624
547
542
621
1.041
1.283
1.317
872
1.052
1.065
1.125
1.180
1.290
1.554
1.814
837
937
1.022
1.262
1.255
1.355
1.400
1.620
1.534
1.794
507
502
581
622
713
737
822
862
915
955
1.100
1.220
1.234
1.394
407
402
481
481
493
517
602
602
735
735
800
800
864
864
287
302
301
301
313
337
422
422
55
555
620
620
714
714
80
80
80
80
80
80
115
115
115
115
115
115
115
115
120
120
120
120
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
545
625
625
625
670
785
1030
1030
1365
1365
1490
1605
1980
1980
200
380
380
365
365
440
440
500
500
440
440
500
500
Para resistencias eléctricas y protecciones catódicas, ver apartado
accesorios.
Para detalles y esquemas de los acumuladores para colgar, consultar
departamento técnico de FERROLI ESPAÑA, S.L.U.
1"3"."/5&/&3-"4$0/%*$*0/&4%&("3"/5¶"&4/&
$&4"3*0
– Que las caracteristicas químicas del agua cumplan con las indicadas
en el manual de instalación.
– Instalar la válvula de seguridad.
– Instalar válvula de ventosa si el depósito se encuentra en un nivel
superior a los elementos de consumo.
EPOXUNIT/A
"$6.6-"%03&4"$4&/"$&30$0/3&$6#3*.*&/50
&109*4"/*5"3*0
(BSBOUÓB
B×PT
DPOSFWJTJØO
EFÈOPEP
"DVNVMBEPSQBSB"$4
t 'BCSJDBEPTFO"DFSPBMDBSCPOPDPOSFDVCSJNJFOUPJOUFSJPSEF
&QPYJTBOJUBSJPZSFDVCSJNJFOUPFYUFSJPSFOQPMJFTUFS
t «OPEPFMFDUSØOJDPEFUJUBOJPJODPSQPSBEPJODMVJEPFOFMTVNJ
OJTUSPFOQBRVFUFBEKVOUP
t 5FNQFSBUVSBNÈYJNBEFUSBCBKP$
t .PEFMPTTØMPBMNBDFOBNJFOUPEF"$4HBNB&1096/*5"
t (BSBOUJ[BEPTEVSBOUFDJODPB×PTDPOSFWJTJØOBOVBMEFMÈOP
EP
–
–
–
–
–
Modelos suministrados con cáncamo de elevación.
La coloración es completamente blanca.
Modelos para trabajar a 8 bar.
Aislamiento poliuretano inyectado.
Con conexiones macho.
1"3"."/5&/&3-"4$0/%*$*0/&4%&("3"/5*"&4/&$&4"3*0
– Que las caracteristicas químicas del agua cumplan con el manual de instalación.
– Instalar la válvula de seguridad.
– Instalar válvula de ventosa si el depósito se encuentra en un nivel superior a los
elementos de consumo.
Modelos con patas
y boca de registro DN 400
$»%*(0.0%&-0$"1"$*%"% 1&40&41&403%&λ 8$
<>
-*5304
,(
"*4-".*&/50
186810000
EPOXUNIT/A 1000-PB
1000
226
50
2,9377
186815000
EPOXUNIT/A 1500-PB
1500
302
65
2,2275
186820000
EPOXUNIT/A 2000-PB
2000
367
65
2,8979
186825000
EPOXUNIT/A 2500-PB
2500
469
45
3,6576
186830000
EPOXUNIT/A 3000-PB
3000
558
45
4,6644
186840000
EPOXUNIT/A 4000-PB
4000
728
80
2,8342
186850000
EPOXUNIT/A 5000-PB
5000
861
80
3,5405
(*) Datos aproximados de pérdidas de calor por ºC de diferencia de temperaturas entre el ACS y la temperatura exterior.
EPOXUNIT/A
$0/&9*0/&4:%*.&/4*0/&4%&-"$6.6-"%03&1096/*5"
.PEFMPTDPOQBUBT
ZCPDBEFSFHJTUSP%/
$0/&9*0/&4."$)0
$»%*(0%&/0.*/"$*»/ &1096/*5"1# %/ &1096/*5"1# %/ &1096/*5"1# %/
&1096/*5"1# %/
&1096/*5"1# %/
&1096/*5"1# %/ &1096/*5"1# %/ $0/&9*0/&4
4BMJEBBHVBDBMJFOUFTBOJUBSJB
«OPEPTEFQSPUFDDJØO
3FUPSOPEFBHVBQSJNBSJP
7BDJBEP
5FSNØNFUSPZUFSNPTUBUP
&OUSBEBEFBHVBQSJNBSJP
3FDJSDVMBDJØO
&OUSBEBEFBHVBGSÓB #PDBEFSFHJTUSP
5PNBQBSBSFTJTUFODJB
5PNBQBSBTPOEB
.PEFMPTDPOQBUBT
ZCPDBEFSFHJTUSP%/
$05"4NN
%&/0.*/"$*»/ "#$%& '() * , - ./1
$»%*(0
&1096/*5"1# &1096/*5"1# &1096/*5"1# &1096/*5"1# &1096/*5"1# &1096/*5"1# &1096/*5"1# /05"
)BTUBEFQØTJUPTEF-JODMVÓEPTTFTVNJOJTUSBSÈODPOVOBPSFKFUBFOFMEFQØTJUPTFHÞODPUB-
1BSBEFQØTJUPTNBZPSFTEF-TFTVNJOJTUSBSÈODPOPSFKFUBTTFHÞODPUBT-Z.
EPOXUNIT/ES
*/5&3"$6.6-"%03&41"3"130%6$$*»/%&"$4&/
"$&30$0/3&$6#3*.*&/50&109*4"/*5"3*0
(BSBOUÓB
B×PT
DPOSFWJTJØO
EFÈOPEP
*OUFSBDVNVMBEPSFTQBSB"$4
t 'BCSJDBEPTFO"DFSPBMDBSCPOPDPOSFDVCSJNJFOUPJOUFSJPSEF
&QPYJTBOJUBSJPZSFDVCSJNJFOUPFYUFSJPSFOQPMJFTUFS
t «OPEPFMFDUSØOJDPEFUJUBOJPJODPSQPSBEPJODMVJEPFOFMTV
NJOJTUSPFOQBRVFUFBEKVOUP
t 5FNQFSBUVSBNÈYJNBEFUSBCBKP$
t .PEFMPTDPOVOTFSQFOUÓOEFTNPOUBCMFEFBMUPSFOEJNJFOUP
HBNB&1096/*5&4
t (BSBOUJ[BEPTEVSBOUFDJODPB×PTDPOSFWJTJØOBOVBMEFMÈOPEP
–
–
–
–
–
Modelos suministrados con cáncamo de elevación.
La coloración es completamente blanca.
Modelos para trabajar a 8 bar.
Aislamiento en poliuretano inyectado.
Con conexiones macho.
1"3"."/5&/&3-"4$0/%*$*0/&4%&("3"/5*"&4/&$&4"3*0
– Que las caracteristicas químicas del agua cumplan con el manual de instalación.
– Instalar la válvula de seguridad.
– Instalar válvula de ventosa si el depósito se encuentra en un nivel superior a los
elementos de consumo.
Modelos con patas
y boca de registro DN 400
$"1"$*%"% 1&40 5*10%&&41&403%& 461&3'*$*& 70-6.&/
$»%*(0 %&/0.*/"$*»/
8$
<> -
,(
"*4-".*&/50 "*4-".*&/50*/5&3$".#*0. 4&31&/5¶/-
187810000 EPOXUNIT/ES 1000-PB
1000
241
Poliuretano inyectado
50
2,9377
2,58
17,4
187815000 EPOXUNIT/ES 1500-PB
1500
323
Poliuretano inyectado
65
2,2275
3,29
22,4
187820000 EPOXUNIT/ES 2000-PB
2000
388
Poliuretano inyectado
65
2,8979
4,35
22,4
187825000 EPOXUNIT/ES 2500-PB
2500
496
Poliuretano inyectado
45
3,6576
5,56
31,8
187830000 EPOXUNIT/ES 3000-PB
3000
591
Poliuretano inyectado
45
4,6644
6,95
38,1
187840000 EPOXUNIT/ES 4000-PB
4000
768
Poliuretano inyectado
80
2,8342
8,34
46,8
187850000 EPOXUNIT/ES 5000-PB
5000
913
Poliuretano inyectado
80
3,5405
11,14
59,4
Modelos con patas
y boca de registro DN 400
5SBCBKBOEPDPO&OFSHÓB4PMBS
5SBCBKBOEPDPODBMEFSB
105&/$*" 130%6$$*»/1²3%*%"%&$"3("105&/$*" 130%6$$*»/ 1²3%*%"%&$"3("
$»%*(0%&/0.*/"$*»/ */5&3$".#*0,8
16/5"-‹)
13*."3*0.$"
*/5&3$".#*0,8
16/5"-‹)
13*."3*0.$"
187810000 EPOXUNIT/ES 1000-PB
93
3.715
2,21
14
1.774
0,73
187815000 EPOXUNIT/ES 1500-PB
130
5.339
1,84
20
2.636
0,6
187820000 EPOXUNIT/ES 2000-PB
139
6.275
2,2
27
3.523
0,85
187825000 EPOXUNIT/ES 2500-PB
168
7.703
1,8
32,5
4.374
0,92
187830000 EPOXUNIT/ES 3000-PB
190
8.958
1,61
36
5.175
0,8
187840000 EPOXUNIT/ES 4000-PB
250
11.863
1,8
52,5
7.010
1,1
187850000 EPOXUNIT/ES 5000-PB
320
14.833
1,75
60,5
8.637
0,83
*** Datos aproximados de pérdidas de calor por ºC de diferencia de temperaturas entre el ACS y la temperatura exterior.
*** Salto de primario: 90/70ºC - Salida ACS: 45ºC - Agua de red: 10ºC.
*** Salto de primario: 65/55ºC - Salida ACS: 45ºC - Agua de red: 10ºC.
EPOXUNIT/ES
$0/&9*0/&4:%*.&/4*0/&4%&-"$6.6-"%03&1096/*5&4
.PEFMPTDPOQBUBT
ZCPDBEFSFHJTUSP%/
$0/&9*0/&4."$)0
$»%*(0%&/0.*/"$*»/ &1096/*5&41# %/ &1096/*5&41# %/ &1096/*5&41# %/ &1096/*5&41# %/ &1096/*5&41# %/ &1096/*5&41# %/
&1096/*5&41# %/
$0/&9*0/&4
4BMJEB"$4
*EBDJSDVJUPQSJNBSJP
3FUPSOPDJSDVÓUPQSJNBSJP
7BDJBEP
3FDJSDVMBDJØO
&OUSBEBEFBHVBGSÓB
5FSNØNFUSPZUFSNPTUBUP
«OPEPEFUJUBOJP
1BSBMJUSPTVOÈOPEP
.ÈTEFMJUSPTEPTÈOPEPT
#PDBEFSFHJTUSP
5PNBQBSBSFTJTUFODJB
5PNBQBSBTPOEB
.PEFMPTDPOQBUBT
ZCPDBEFSFHJTUSP%/
$05"4NN
%&/0.*/"$*»/ "#$%& '() * , - ./1
$»%*(0
&1096/*5&41# &1096/*5&41# &1096/*5&41# &1096/*5&41# &1096/*5&41# &1096/*5&41# &1096/*5&41# CARBOUNIT/A
%&1»4*504%&"$&30"-$"3#0/0
(BSBOUÓB
B×PT
DPOSFWJTJØO
EFÈOPEP
%FQØTJUPTDPOTUSVJEPTFOBDFSPBMDBSCPOP
QBSBDJSDVJUPTDFSSBEPT
t 'BCSJDBEPTFO"DFSPBMDBSCPOPZSFDVCSJNJFOUPFYUFSJPSFO
QPMZFTUFS
t 5FNQFSBUVSBNÈYJNBEFUSBCBKP$
t .PEFMPTTØMPBMNBDFOBNJFOUPEFBHVBDBMJFOUFOPTBOJUBSJB
HBNB$"3#06/*5"
– Modelos suministrados con cáncamo de elevación.
– Tubuladura embridada.
– La coloración es completamente blanca.
– Modelos para trabajar a 6 bar.
– Aislamiento poliuretano inyectado.
1"3"."/5&/&3-"4$0/%*$*0/&4%&("3"/5*"&4/&$&4"3*0
– Que las caracteristicas químicas del agua cumplan con el manual de instalación.
– Instalar la válvula de seguridad.
$»%*(0 .0%&-0$"1"$*%"% 1&40&41&403%&λ 8$
<>
-*5304
,(
"*4-".*&/50
C23015170
CARBOUNIT/A 750
750
171
35
2,5623
C23015180
CARBOUNIT/A 1000
1000
189
35
2,9377
C23015190
CARBOUNIT/A 1500
1500
240
55
2,2275
C23015080
CARBOUNIT/A 2000
2000
290
55
2,8979
C23015200
CARBOUNIT/A 2500
2500
361
45
3,6576
C23015210
CARBOUNIT/A 3000
3000
432
45
4,6644
C23015220
CARBOUNIT/A 4000
4000
590
80
2,8342
C23015230
CARBOUNIT/A 5000
5000
701
80
3,5405
(*) Datos aproximados de pérdidas de calor por ºC de diferencia de temperaturas entre el ACS y la temperatura exterior.
CARBOUNIT/A
$0/&9*0/&4%&-"$6.6-"%03$"3#06/*5"
$0/&9*0/&4
Purga
Válvula de seguridad
Salida a circuito de calor
Salida a circuito frío
Vaciado
Entrada desde caldera
Entrada desde enfriadora
Termómetro
$0/&9*0/&4
$»%*(0 %&/0.*/"$*»/
C23015170
CARBOUNIT/A 750
1/2”
DN-80
C23015180
CARBOUNIT/A 1000
1/2”
C23015190
CARBOUNIT/A 1500
1/2”
DN-80
DN-80
C23015080
CARBOUNIT/A 2000
1/2”
DN-100
C23015200
CARBOUNIT/A 2500
1/2”
DN-100
C23015210
CARBOUNIT/A 3000
1/2”
DN-100
C23015220
CARBOUNIT/A 4000
1/2”
DN-100
C23015230
CARBOUNIT/A 5000
1/2”
DN-100
%*.&/4*0/&4%&-"$6.6-"%03$"3#06/*5"
%*.&/4*0/&4
$»%*(0%&/0.*/"$*»/ "#$ % &' ( ) * +
C23015170
CARBOUNIT/A 750
900 1.754 1.250 900 917
362 1.592 80
C23015180
CARBOUNIT/A 1000
900
C23015190
CARBOUNIT/A 1500
1.260
1.754 1.500
2.045 1.000 1.130 1.080
900
917
412 1.392
480 1.680 115
80
200
-
-
C23015080
CARBOUNIT/A 2000
1.260
1.851 1.500 1.450 983
633 1.333 115
200
-
C23015200
CARBOUNIT/A 2500
1.510
2.351 1.000 1.450 1.233
633 1.833 115
200
-
C23015210
CARBOUNIT/A 3000
1.510
1.974 1.500 1.720 1.042
692 1.392 115
250
250
C23015220
CARBOUNIT/A 4000
1.910
2.187 1.000 2.050 1.131
781 1.481 115
250
250
C23015230
CARBOUNIT/A 5000
1.910
2.687 1.500 2.050 1.381
781 1.981 115
250
250
CARBOUNIT/ES
*/5&3"$6.6-"%03&4%&"$&30"-$"3#0/0
(BSBOUÓB
B×PT
DPOSFWJTJØO
EFÈOPEP
*OUFSBDVNVMBEPSFTEFJOFSDJBQBSBDJSDVJUPT
DFSSBEPT
t 'BCSJDBEPTFO"DFSPZSFDVCSJNJFOUPFYUFSJPSFOQPMZFTUFS
t 5FNQFSBUVSBNÈYJNBEFUSBCBKP$
t .PEFMPTDPOVOTFSQFOUÓOEFBMUPSFOEJNJFOUPHBNB$"3#06
/*5&4
– Modelos suministrados con cáncamo de elevación.
– Tubuladuras roscada
– La coloración es completamente blanca.
– Modelos para trabajar a 6 bar.
– Aislamiento en poliuretano inyectado.
1"3"."/5&/&3-"4$0/%*$*0/&4%&("3"/5*"&4/&$&4"3*0
– Que las caracteristicas químicas del agua cumplan con el manual de instalación.
– Instalar la válvula de seguridad.
$»%*(0
C23015090
C23015100
C23015110
C23015120
C23015130
C23015140
$"1"$*%"% 1&405*10%&&41&403%& 461&3'*$*&70-6.&/
%&/0.*/"$*»/
8$
<> -
,(
"*4-".*&/50 "*4-".*&/50*/5&3$".#*0. 4&31&/5¶/-
CARBOUNIT/ES 750
750
198
Poliuretano inyectado
35
2,5623
2,21
5,72
CARBOUNIT/ES 1000
1000
222
Poliuretano inyectado
35
2,9377
2,58
6,67
CARBOUNIT/ES 1500
1500
292
Poliuretano inyectado
55
2,2275
3,59
9,28
CARBOUNIT/ES 2000
2000
355
Poliuretano inyectado
55
2,8979
4,35
11,25
CARBOUNIT/ES 2500
2500
439
Poliuretano inyectado
55
3,6576
5,08
12,92
CARBOUNIT/ES 3000
3000
538
Poliuretano inyectado
55
4,6644
6,50
16,8
5SBCBKBOEPDPO&OFSHÓB4PMBS
105&/$*" 1²3%*%"%&$"3("
$»%*(0%&/0.*/"$*»/ */5&3$".#*0,8
13*."3*0.$"
C23015090
CARBOUNIT/ES 750
11,59
0,31
C23015100
CARBOUNIT/ES 1000
12,34
0,39
C23015110
CARBOUNIT/ES 1500
17,40
1,19
C23015120
CARBOUNIT/ES 2000
23,44
2,20
C23015130
CARBOUNIT/ES 2500
28,48
1,10
C23015140
CARBOUNIT/ES 3000
32,84
1,54
*** Datos aproximados de pérdidas de calor de los por ºC de diferencia de temperaturas entre el ACS y la temperatura exterior.
**** Salto de primario: 65/55ºC - Salida ACS: 45ºC - Agua de red: 10ºC.
CARBOUNIT/ES
$0/&9*0/&4%&-"$6.6-"%03$"3#06/*5&4
$0/&9*0/&4
Ida secundario
Ida circuito primario
Retorno circuito primario
Sonda
Vaciado
Retorno secundario
Termómetro y termostato
$0/&9*0/&4
$»%*(0 %&/0.*/"$*»/ C23015090
CARBOUNIT/ES 750
1-1/2”
1-1/2”
1-1/2”
C23015100
CARBOUNIT/ES 1000
1-1/2”
1-1/2”
1-1/2”
C23015110
CARBOUNIT/ES 1500
1-1/2”
1-1/2”
1-1/2”
C23015120
CARBOUNIT/ES 2000
1-1/2”
1-1/2”
1-1/2”
C23015130
CARBOUNIT/ES 2500
2”
1-1/2”
1-1/2”
C23015140
CARBOUNIT/ES 3000
2”
1-1/2”
1-1/2”
1/2”
1”
1-1/2”
1/2”
1/2”
1”
1-1/2”
1/2”
1/2”
1”
1-1/2”
1/2”
1/2”
1-1/4”
1-1/2”
1/2”
1/2”
1-1/4”
2”
1/2”
1/2”
1-1/2”
2”
1/2”
%*.&/4*0/&4%&-"$6.6-"%03$"3#06/*5&4
%*.&/4*0/&4
$»%*(0 %&/0.*/"$*»/"#$% & ' ( -. 1
C23015090
CARBOUNIT/ES 750
900
1.754
1.250
362
612
862
917
200
80
C23015100
CARBOUNIT/ES 1000
900
2.045
1.500
400
675
950
1.080
200
115
C23015110
CARBOUNIT/ES 1500
1.260
1.851
1.000
553
828
1.103
1.133
200
115
C23015120
CARBOUNIT/ES 2000
1.260
2.351
1.500
612
937
1.262
1.292
200
115
C23015130
CARBOUNIT/ES 2500
1.510
1.974
1.000
612
897
1.182
1.212
250
250
115
C23015140
CARBOUNIT/ES 3000
1.510
2.474
1.500
612
987
1.362
1.392
250
250
115
VITROUNIT
*/5&3"$6.6-"%03&41"3"130%6$$*»/"$4
&/"$&307*53*'*$"%04%*/
.PEFMPTQBSBJOTUBMBDJØOFOJOUFSJPS
t *OUFSBDVNVMBEPSFTWFSUJDBMFTQBSBBMNBDFOBNJFOUPZQSPEVDDJØO
EF"$4DPOBMUBTVQFSGJDJFEFJOUFSDBNCJP
t 5SBUBNJFOUPWJUSJGJDBEPFOBMUÓTJNBDBMJEBEB$
t «OPEPEFNBHOFTJPJODMVJEP
t $POTFSQFOUÓOEFBMUPSFOEJNJFOUP
t 5FSNØNFUSPJODMVJEP
– Boca de hombre en diámetro 134 mm.
– Aislamiento libre de CFC.
– Presión máxima 10 kg/cm2
%*.&/4*0/&4%&-04*/5&3"$6.6-"%03&47*5306/*5$
%&4$3*1$*»/
,8
88
13
17
;
5S
3&
Entrada agua fría
Salida de A.C.S.
Salida de primario
Entrada de primario
Recirculación
Sonda de primario
Alojamiento para
resistencia eléctrica (opcional)
(BNB7*5306/*5$*OUFSBDVNVMBEPSFTDPOVOTFSQFSUÓOEFBMUPSFOEJNJFOUP
$"1"$*%"% %*.&/4*0/&4 $0/&9*0/&4
.0%&-0
MJUSPT
"# $ % & '( )* ,888 1317;
VITROUNIT 120 1C
120
608
132
293
468
553
702
835
317
578
3/4”
3/4”
3/4”
VITROUNIT 160 1C
160
610
132
293
533
683
904
1.058
317
703
3/4”
3/4”
3/4”
VITROUNIT 200 1C
200
610
132
293
633
783
1.117
1.310
317
803
3/4”
3/4”
3/4”
VITROUNIT 300 1C
300
650
130
320
810
960
1.390
1.542
343 989,5
1”
1”
1”
VITROUNIT 500 1C
500
750
143
373
913
1.063
1.633
1.800
377 1.086
1”
1”
1”
4VQFSGJDJFJOUFSDBNCJP#PDBEF 1SPEVDDJØO"$41PUFODJBJOUFSDBNCJP .ÈYJNBQÏSEJEBEFDBSHB 1FTP
$ØEJHP %FOPNJOBDJØO
JOGN
TVQN
SFHJTUSP MJUSPTI
L8
NNDB
,H
160101200 VITROUNIT 120 1C
0,60
–
Sí
700
26
115
44
160101600 VITROUNIT 160 1C
0,85
–
Sí
715
28
120
61
160102000 VITROUNIT 200 1C
0,90
–
Sí
730
30
125
72
160103000 VITROUNIT 300 1C
1,20
–
Sí
860
35
173
95
160105000 VITROUNIT 500 1C
1,75
–
Sí
1302
53
254
146
4BMUPUÏSNJDPEFMQSJNBSJP$t4BMJEBEFMBHVBDBMJFOUF$t5FNQFSBUVSBEFMBHVBEFSFE$
(**) Peso en vacío.
ACCESORIOS
"$$&403*041"3"$"15"%03&$05017')'
%FTDSJQDJØO
$»%*(0 0CTFSWBDJPOFT
Kit 4 conexiones, incluye:
tUBQPOFTEFDJFSSF
t$POFYJØOFOUSBEBQBOFMFT
t$POFYJØOTBMJEBQBOFMDPOWBJOB
t1VSHBEPSNBOVBM
C51019900
OBLIGATORIO
Es obligatorio usar N kits
por cada N filas de
captadores
Kit conexiones intermedias.
C51019910
OBLIGATORIO
Es obligatorio usar N-1
kits por cada fila de N
captadores
Kit purgador automático y llave de
corte.
C50019920
OPCIONAL
Usar N kits por cada N
filas de captadores
"$$&403*041"3"$"15"%03FDP&95&/4
%FTDSJQDJØO$»%*(0
Kit de conexión tapones y juntas
– 1 por cada fila de captadores
C51018900
Vaina de inmersión 1 para cada
instalación
C51018940
Kit compensadores de dilatación.
– N-1 cada N paneles
C51018890
3FTJTUFODJBTFMÏDUSJDBTQBSBTFSJF(BNB*/096/*5
$ØEJHP%FTDSJQDJØO 1PUFODJB
C51018250
Resistencia eléctrica de inmersión 1 1/4”, sin termostato. 230V. Lg. 280 mm
1500 W
C51018260
Resistencia eléctrica de inmersión 1 1/4”, sin termostato. 230V. Lg. 280 mm
2000 W
C51018280
Resistencia eléctrica de inmersión 1 1/4”, sin termostato. 230V. Lg. 280 mm
3000 W
C51018290
Resistencia eléctrica de inmersión 1 1/4”, sin termostato. 230/400V. Lg. 520 mm
4500 W
Ver recomendaciones de montaje en el manual de instrucciones.
3FTJTUFODJBTFMÏDUSJDBTQBSBTFSJF(BNB*/096/*5DPOQBOFMEFDPOUSPMDPNQMFUP
$ØEJHP%FTDSJQDJØO 1PUFODJB
C51018200
Resistencia eléctrica de inmersión 1 1/4”, 230V. Lg. 280mm
1500 W
C51018210
Resistencia eléctrica de inmersión 1 1/4”, 230V. Lg. 280mm
2000 W
C51018220
Resistencia eléctrica de inmersión 1 1/4”, 230V. Lg. 280mm
2500 W
C51018230
Resistencia eléctrica de inmersión 1 1/4”, 230V. Lg. 280mm
3000 W
C51018240
Resistencia eléctrica de inmersión 1 1/4”, 400V. Lg. 520mm
4500 W
Ver recomendaciones de montaje en el manual de instrucciones.
* Características técnicas de resistencia con panel portainstrumentos
de control:
– Resistencia eléctrica con tapa de protección.
– Panel de control con:
t *OUFSSVQUPSNBSDIBQBSP
t 5FSNPTUBUPEFSFHVMBDJØOQPTJCJMJEBEEFSFBMJ[BSUSBUBNJFOUPTBO
tilegionella
t 5FSNPTUBUPEFTFHVSJEBEDPOSFBSNFNBOVBM
t 5FSNØNFUSP
Detalle de resistencia eléctrica
con panel de control completo
ACCESORIOS
3FTJTUFODJBTFMÏDUSJDBTQBSBTFSJF7JUSPVOJU
$ØEJHP %FTDSJQDJØO 1PUFODJB
Gama
C51020430
Kit eléctrico monofásico con resistencia de cobre, 230V (resistencia+termostato)
2000 W
VITROUNIT
C51020440
Kit eléctrico monofásico con resistencia de cobre, 230V (resistencia+termostato)
3000 W
«OPEPTEFQSPUFDDJØODBUPEJDBEFUJUBOJPDPSSFYVQ
$ØEJHP.PEFMP'FSSPMJSFDPNFOEBEP.PEFMPÈOPEP/WBSJMMBT .FEJEBWBSJMMBNN
C51019990
C51020000
C51018030
C51018040
INOXUNIT
80
Protección catódica titanio
INOXUNIT
100
Protección catódica titanio
1
400
INOXUNIT / ECOSYSTEM
150
Protección catódica titanio
1
400
INOXUNIT
200
Protección catódica titanio
1
400
400
INOXUNIT / ECOSYSTEM
300
Protección catódica titanio
1
400
INOXUNIT
500
Protección catódica titanio
1
400
INOXUNIT
750
Protección catódica titanio
2
600
INOXUNIT
1000
Protección catódica titanio
2
600
INOXUNIT
1500
Correx-UP
2
800
INOXUNIT
2000
Correx-UP
2
800
INOXUNIT
2500
Correx-UP
2
800
INOXUNIT
3000
Correx-UP
3
800
INOXUNIT
4000
Correx-UP
3
800
INOXUNIT
5000
Correx-UP
3
800
"JTMBNJFOUPTQBSBCPDBTEFSFHJTUSPQBSB*OPYVOJUZ&QPYVOJU
$ØEJHP %FTDSJQDJØO
C51018470
Aislamiento boca de registro DN-200
C51018480
Aislamiento boca de registro DN-400
1