Download Manual de instalación auroFLOW exclusive Manual de

Transcript
Para el usuario
Instrucciones de uso
Estación de carga solar
Calentamiento solar de agua y calentamiento de apoyo solar
ES
Índice
Índice
1
1.1
1.2
1.3
1.4
Observaciones sobre la documentación ........... 3
Documentación de validez paralela ....................... 3
Conservación de la documentación ....................... 3
Símbolos utilizados .................................................... 3
Validez de las instrucciones .................................... 3
2
2.1
2.1.1
2.1.2
2.2
2.3
Seguridad .....................................................................4
Indicaciones de seguridad y advertencias ...........4
Clasificación de las advertencias............................4
Estructura de las advertencias ...............................4
Utilización adecuada ..................................................4
Indicaciones generales de seguridad ...................5
3
3.1
3.2
3.2.1
Descripción del aparato y su
funcionamiento ..........................................................5
Vista general ................................................................5
Funcionamiento ..........................................................5
Pantalla .........................................................................6
4
Mantenimiento ........................................................... 7
5
Detección y eliminación de averías .................... 7
6
Puesta fuera de funcionamiento .........................9
7
7.1
7.2
7.3
Reciclaje y eliminación de residuos ...................9
Aparatos .......................................................................9
Embalaje .......................................................................9
Líquido solar ................................................................9
8
8.1
Garantía y servicio de atención al cliente ..... 10
Servicio Técnico Oficial Vaillant ........................... 10
Índice ........................................................................................11
2
Instrucciones de uso de la estación de carga solar VPM S 0020078366_00
Observaciones sobre la documentación 1
1
Observaciones sobre la
documentación
Estas instrucciones de uso se complementan con otra
documentación vigente.
Vaillant no se responsabiliza de los daños ocasionados
por ignorar estas instrucciones.
1.1
Documentación de validez paralela
1.4
Validez de las instrucciones
Estas instrucciones de uso son exclusivamente válidas
para las estaciones de carga solar con las siguientes
referencias de los artículos:
Denominación
Referencia del artículo
VPM 20 S
0020071488
VPM 60 S
0020079950
Tab. 1.1 Denominaciones de tipo y referencias de artículos
Para el usuario de la instalación:
– Instrucciones de uso del
acumulador intermedio VPS/2
– Instrucciones de uso de todos
los accesorios integrados
1.2
Nº 0020078360
El número de artículo de la estación de carga solar se
puede consultar en la placa de características técnicas.
Conservación de la documentación
> Guarde cerca de la instalación estas instrucciones de
uso y toda la documentación de validez paralela, así
como en caso dado los medios auxiliares necesarios
para que se encuentren disponibles cuando sean
necesarios.
1.3
Símbolos utilizados
A continuación, se describen los símbolos utilizados en
el texto:
a
Símbolo de peligro:
– Peligro directo de muerte
– Peligro de lesiones físicas graves
– Peligro de lesiones físicas leves
e
b
Símbolo de peligro:
– Peligro de muerte por electrocución
i
>
Símbolo de peligro:
– Riesgo de daños materiales
– Riesgo de daños para el medio
ambiente
Símbolo de una indicación e información útil
Símbolo de una actividad que debe realizarse
Instrucciones de uso de la estación de carga solar VPM S 0020078366_00
3
2 Seguridad
2
Seguridad
2.1
2.2
Indicaciones de seguridad y advertencias
> Al usar la estación de carga solar VPM S observe las
indicaciones generales de seguridad y las advertencias que preceden cualquier trabajo.
2.1.1
Clasificación de las advertencias
Las advertencias se encuentran graduadas con señales
de aviso y palabras clave en función de la gravedad de
su posible peligro:
Señales de
Palabra clave Explicación
advertencia
a
e
a
b
¡Peligro!
¡Peligro!
Peligro inminente de
muerte o riesgo de graves daños personales
Peligro de muerte por
electrocución
Peligro de lesiones
¡Advertencia! físicas leves
¡Atención!
Riesgo de daños materiales o daños para el
medio ambiente
Tab. 2.1 Significado de las señales de aviso y las palabras clave
2.1.2
Estructura de las advertencias
Las advertencias se identifican por una línea de separación en la parte superior y otra en la inferior. Se
encuentran estructuradas según el siguiente principio
básico:
a
4
¡Palabra clave!
¡Tipo y fuente de peligro!
Explicación del tipo y fuente de peligro
> Medidas para la prevención del peligro.
Utilización adecuada
La estación de carga solar VPM S ha sido fabricada
según las normas de seguridad técnica y los últimos
avances técnicos. Sin embargo, en caso de una utilización inadecuada o fuera de los fines determinados,
podrá existir peligro de cuerpo y vida del usuario o de
terceros, si bien, perjuicios de los aparatos y de otros
objetos de valor.
Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o psíquicas reducidas o carentes de experiencia o
conocimientos, a no ser que la persona responsable de
su seguridad las supervise o las instruya en el uso del
aparato.
Debe garantizarse que los niños no tengan acceso ni
puedan jugar con este aparato.
La estación de carga solar VPM S está concebida para el
uso en circuitos solares. El sistema solar de Vaillant se
utilizar como instalación solar para el calentamiento de
apoyo solar o el calentamiento de agua.
Existe una separación del sistema entre el campo del
colector solar y el acumulador intermedio VPS/2.
La estación de carga solar VPM S solamente está destinada al calentamiento del agua de calefacción en el acumulador intermedio VPS/2.
La estación de carga solar VPM S solo debe llenarse y
funcionar con la mezcla del líquido solar Vaillant. El flujo
directo del lado solar con agua no es admisible.
La estación de carga solar no está destinada al calentamiento directo del agua.
La estación de carga solar VPM S se ha desarrollado
especialmente para ser usada en el sistema con acumulador intermedio VPS/2 (los algoritmos internos de
regulación están adaptados a este sistema). La regulación interna no se puede adaptar. Es posible efectuar
una instalación con otros acumuladores si se tiene en
cuenta la regulación interna.
La estación de carga solar VPM S se ha desarrollado
especialmente para los colectores solares de Vaillant
auroTHERM (VTK y VFK). Los componentes en el circuito solar se han concebido para el uso con el líquido
solar de Vaillant.
Cualquier otro uso se considera no adecuado. El fabricante/distribuidor no se responsabiliza de los daños
causados por usos inadecuados. El propietario asume
todo el riesgo. Un uso adecuado también supone respetar las instrucciones de uso así como los demás documentos aplicables.
Instrucciones de uso de la estación de carga solar VPM S 0020078366_00
Seguridad 2
Descripción del aparato y su funcionamiento 3
2.3
Indicaciones generales de seguridad
¡Peligro de quemaduras causadas por el líquido solar
caliente!
Por la válvula de seguridad puede salir líquido solar
caliente al lugar de instalación. El líquido solar se evacua por el tubo de desagüe hasta el recipiente recolector.
> Ocúpese de que no existan riesgos para las personas
producidos por la salida del líquido solar caliente.
> Coloque el recipiente colector de tal forma que no se
pueda volcar.
3
3.1
Descripción del aparato y su
funcionamiento
Vista general
Peligro de congelación
Cuando la estación de carga solar VPM S permanece
fuera de servicio durante un tiempo prolongado (p. ej.
vacaciones de invierno) en un espacio sin calefacción, se
puede congelar el agua en la estación de carga solar y
en las tuberías.
> Asegúrese de que el lugar de instalación de la estación de carga solar no esté sometido al riesgo de
heladas.
Fugas ocasionadas por tensiones mecánicas
Una instalación inadecuada puede producir fugas.
> ¡Para evitar fugas, observe que en las tuberías no
haya tensiones mecánicas!
> No cuelgue pesos de las tuberías (p.ej., ropa).
Cambios en el entorno de la estación de carga solar
No puede efectuar modificaciones en los siguientes dispositivos, cuando estas modificaciones puedan incidir en
la seguridad de servicio de la estación de carga solar
VPM S:
– en el acumulador intermedio vps/2,
– en los conductos de la estación de carga solar vpm s
y hacia la caldera,
– en el tubo de desagüe y en la válvula de seguridad
del líquido solar,
– en conductos eléctricos y
– en las estructuras constructivas.
La temperatura ambiente del lugar de instalación no
debe superar los 40 °C.
Fig. 3.1 Vista general de la estación de carga solar
VPM 20 S/VPM 60 S
3.2
Funcionamiento
La estación de carga solar transporta el líquido solar
caliente desde el campo de colector hasta el acumulador. La estación de carga solar dispone de un regulador
integrado y está equipado con todos los parámetros
necesarios.
La estación de carga solar tienen integrados todos los
grupos constructivos, tanto hidráulicos como eléctricos.
No es necesario instalar adicionalmente un sensor de
colector o un sensor de acumulador. La estación de
carga solar regula automáticamente el flujo volumétrico
necesario (no se requieren ajustes).
En caso necesario, se puede ajustar la temperatura
máxima del acumulador conectado, el lugar de ubicación
de la instalación y la hora a través de la centralita de
instalación solar VRS 620/3.
La estación de carga solar dispone de un controlador de
temperatura integrado como dispositivo de seguridad.
Instrucciones de uso de la estación de carga solar VPM S 0020078366_00
5
3 Descripción del aparato y su funcionamiento
El controlador de temperatura limita la temperatura
máxima de carga solar y desconecta en caso necesario
la bomba solar.
La estación de carga solar trabaja automáticamente y
no requiere ninguna operación.
3.2.1
Pantalla
La estación de carga solar está equipada con un sensor
de aproximación. En cuanto usted se aproxima a la estación de carga solar, se ilumina la pantalla. La pantalla se
apaga después de forma automática.
En la pantalla se visualizan la información que se explica
a continuación.
DP6: El acumulador se carga (DP5 ya no se muestra).
DP7 y DP8: Indicación de la temperatura en °C en la ida
del circuito solar.
DP9: Cuando se muestra el símbolo de OK, se encuentran funcionando todos los sensores conectados y la
estación de carga solar trabaja en modo normal.
DP10: Se muestra el símbolo de llave de boca cuando
los sensores están defectuosos.
En caso de error, la pantalla muestra el posible error. En
este caso se ilumina la pantalla permanentemente y el
símbolo de llave de boca parpadea.
Indicación de los avisos de error en el campo DP1
DP1
DP2
kWh/d
DP3
DP1
DP2
DP4
DP5
DP6
kWh
DP7
DP8
DP4
°C
DP9
kWh/d
DP3
ok
DP5
DP10
DP6
kWh
DP7
DP8
°C
DP9
Fig. 3.2 Pantalla
DP1 y DP2: Cuando la hora se ajusta a través de un
regulador externo del sistema solar (VRS 620/3), se
indica la ganancia solar por día.
Cuando la hora se encuentra ajustada, un calendario
solar interno en la estación de carga solar calcula la
hora de salida y de puesta del sol. Si no se ajusta la hora
y la fecha, los campos permanecen en blanco. El impulso
de la bomba para la comprobación de la temperatura
del colector se efectúa cada 10 min (la bomba arranca
cada 10 min automáticamente) únicamente cuando la
estación de carga solar ha calculado que ha salido el sol.
Para efectuar el cálculo la estación de carga solar debe
conocer la hora y el lugar de instalación. Esta información se transmite a través de la línea eBUS cuando la
estación de carga solar está conectada a la centralita de
instalación solar VRS 620/3 y se ha seleccionado el
lugar de instalación. El impulso de la bomba se efectúa
también de noche cuando no se ajustado la hora.
ok
DP10
Fig. 3.3 Indicación del aviso de error F01
Indicación
Error
F01 y llave de boca
Sensor de temperatura T1,
interrupción
F02 y llave de boca
Sensor de temperatura T2,
interrupción
F03 y llave de boca
Sensor de temperatura T3,
interrupción
F04 y llave de boca
Sensor de temperatura T4,
interrupción
Tab. 3.2 Indicación de los avisos de error y su significado
DP3 y DP4: Indicación de la energía solar en kWh desde
la instalación.
DP5: El símbolo de bomba parpadea cuando la instalación ha hallado la temperatura del colector. En este
caso se muestran también DP7 y DP8.
6
Instrucciones de uso de la estación de carga solar VPM S 0020078366_00
Mantenimiento 4
Detección y eliminación de averías 5
4
Mantenimiento
a
¡Peligro!
¡Peligro de lesiones y daños materiales
debido a mantenimientos y reparaciones
indebidas!
Un mantenimiento no efectuado o efectuado
indebidamente puede influir en la seguridad
del funcionamiento de la estación de carga
solar.
> Nunca intente realizar usted mismo trabajos de mantenimiento o de reparación en
su estación de carga solar.
> Encárgueselo a un instalador especializado.
Se recomienda firmar un contrato de mantenimiento.
Para asegurar un funcionamiento continuado, una gran
fiabilidad y una larga durabilidad son necesarios una inspección y un mantenimiento periódicos del aparato por
parte de un instalador especializado.
5
Detección y eliminación de averías
a
¡Peligro!
¡Peligro de lesiones y daños materiales
debido a mantenimientos y reparaciones
indebidas!
Un mantenimiento no efectuado o efectuado
indebidamente puede influir en la seguridad
del funcionamiento de la estación de carga
solar.
> Nunca intente realizar usted mismo trabajos de mantenimiento o de reparación en
su estación de carga solar.
> Encárgueselo a un instalador especializado.
Se recomienda firmar un contrato de mantenimiento.
En la siguiente tabla encontrará información sobre averías durante el funcionamiento de la estación de carga
solar, su posible causa y su eliminación.
Cualquier trabajo en la estación de carga solar de
Vaillant (montaje, mantenimiento, reparaciones, etc.)
sólo lo puede realizar un instalador especializado.
Instrucciones de uso de la estación de carga solar VPM S 0020078366_00
7
5 Detección y eliminación de averías
Avería
Causa posible
Solución
Bomba hace ruidos.
1. Aire en la bomba.
2. Presión insuficiente en la instalación.
> Consulte a su S.A.T. oficial.
Instalación hace ruidos. Normal en los primeros días tras rellenar instalación.
La presión de la instalación es demasiado
baja.
> Consulte a su S.A.T. oficial.
La bomba funciona pero (ya) no sale
líquido solar caliente del colector (la bomba
se calienta) (La temperatura de ida y de
retorno son iguales o la temperatura del
acumulador no sube o lo hace lentamente).
Hay aire en las tuberías.
> Consulte a su S.A.T. oficial.
No fluye líquido solar caliente del colector
a la estación de carga solar.
El acumulador intermedio no se calienta.
1. Las llave de cierre del sistema están
> Consulte a su S.A.T. oficial.
cerradas.
2. Las válvulas antirretorno no están instaladas en la dirección de flujo.
3. El suministro de corriente no está conectado.
4. No existe demanda de calor por parte
de la centralita de instalación solar
VRS 620/3.
Error de pantalla F 01 a F 04
Enchufe de sensor desconectado, rotura
de cable, sensores defectuosos.
> Consulte a su S.A.T. oficial.
La pantalla no se ilumina al acercarse.
El sensor de aproximación está sucio.
> Limpie el sensor de aproximación con un
paño y sin presionar.
La bomba no arranca, aunque luce el sol
(no hay símbolo en la pantalla).
1. La instalación se encuentra en modo de
espera (máx. 10 min.) y el anterior
intento de carga del acumulador no ha
funcionado.
2. El acumulador ha alcanzado la temperatura máxima.
3. La instalación se encuentra en el modo
de protección del colector debido a las
elevadas temperaturas en el colector.
4. La bomba está sucia.
5. La bomba está defectuosa.
> Consulte a su S.A.T. oficial.
La bomba arranca aunque no luce el sol.
La instalación se encuentra en el modo de
servicio de comprobación.
> Consulte a su S.A.T. oficial.
La temperatura indicada es demasiado
baja/elevada.
La temperatura medida del líquido solar
se mide directamente en el líquido.
> Consulte a su S.A.T. oficial.
La bomba del acumulador funciona por
ciclos y no constantemente.
El regulador interno marca el ciclo de la
bomba para modular el flujo volumétrico.
> Consulte a su S.A.T. oficial.
Manómetro marca caída de presión.
Poco después de llenar la instalación es
normal la pérdida de presión, puesto que
todavía se escapa aire de la instalación. Si
hay pérdida de presión más tarde, puede
deberse a una burbuja de aire que se haya
disuelto más tarde. Además, la presión
fluctúa de ±0,2 a 0,3 bares en servicio normal en función de la temperatura de la instalación. Si la presión disminuye continuamente es porque existe una zona con fuga
dentro del circuito solar, en especial en el
campo del colector.
> Consulte a su S.A.T. oficial.
El rendimiento solar es inferior a lo
habitual.
El aislamiento del tubo es demasiado fino o
erróneo. Posiblemente la instalación está
planificada erróneamente.
> Consulte a su S.A.T. oficial.
Tab. 5.1 Detección y eliminación de averías
8
Instrucciones de uso de la estación de carga solar VPM S 0020078366_00
Puesta fuera de funcionamiento 6
Reciclaje y eliminación de residuos 7
6
Puesta fuera de funcionamiento
b
¡Atención!
¡Peligro de daños en el sistema!
La puesta fuera de funcionamiento inadecuada puede producir daños en el sistema.
> La puesta fuera de funcionamiento debe
efectuarse exclusivamente por un S.A.T.
oficial.
7
Reciclaje y eliminación de residuos
Tanto el aparato como el embalaje de transporte se
componen en gran parte de materiales reciclados.
Tenga en cuenta las prescripciones legales nacionales
vigentes.
7.1
Aparatos
La estación de carga solar de Vaillant y sus accesorios
no deben desecharse con la basura doméstica. Todos
los materiales se pueden reciclar al 100 %, se pueden
separar antes del reciclado y reutilizarse.
7.2
Embalaje
La eliminación del embalaje de transporte la llevará a
cabo el instalador especializado que haya realizado la
instalación.
7.3
Líquido solar
Eliminación de residuos
El líquido solar debe transportarse según las normas
locales o bien a un basurero adecuado o a un instalación
de combustión adecuada. En caso de cantidades inferiores a los 100 l, póngase en contacto con la empresa de
limpieza pública local o con el equipo móvil de protección medioambiental.
Embalajes sin purificar
Los embalajes que no estén contaminados pueden reutilizarse. Elimine los embalajes que no se puedan limpiar,
como por ejemplo el líquido solar.
Instrucciones de uso de la estación de carga solar VPM S 0020078366_00
9
8 Garantía y servicio de atención al cliente
8
8.1
Garantía y servicio de atención al
cliente
Servicio Técnico Oficial Vaillant
Vaillant dispone de una amplia y completa red de
Servicios Técnicos Oficiales distribuidos en toda la
geografía española que aseguran la atención de todos
los productos Vaillant siempre que lo necesite.
Además, los Servicios Técnicos Oficiales de Vaillant son
mucho más:
– Perfectos conocedores de nuestros productos, entrenados continuamente para resolver las incidencias en
nuestros aparatos con la máxima eficiencia.
– Gestores de la garantía de su producto.
– Garantes de piezas originales.
– Consejeros energéticos: le ayudan a regular su aparato de manera óptima, buscando el máximo rendimiento y el mayor ahorro en el consumo de gas.
– Cuidadores dedicados a mantener su aparato y alargar la vida del mismo, para que usted cuente siempre
con el confort en su hogar y con la tranquilidad de
saber que su aparato funciona correctamente.
Por su seguridad, exija siempre la correspondiente
acreditación que Vaillant proporciona a cada técnico
del Servicio Oficial al personarse en su domicilio.
Localice su Servicio Técnico Oficial en el teléfono
902 43 42 44 o en nuestra web www.vaillant.es
10
Instrucciones de uso de la estación de carga solar VPM S 0020078366_00
Índice
Índice
A
Averías ....................................................................................... 7
F
Fugas .......................................................................................... 5
L
Líquido solar ............................................................................. 9
M
Mantenimiento ......................................................................... 7
P
Pantalla ...................................................................................... 6
Peligro de congelación ........................................................... 5
R
Reciclaje ..................................................................................... 9
Referencias del artículo ......................................................... 3
S
Seguridad ................................................................................. 4
Servicio de atención al cliente ........................................... 10
Símbolos .................................................................................... 3
U
Utilización adecuada.............................................................. 4
V
Validez de las instrucciones ................................................. 3
Vista general de la estación solar
VPM 20 S/VPM 60 S............................................................... 5
Instrucciones de uso de la estación de carga solar VPM S 0020078366_00
11
0020078366_00 ES 022010 - Reservado el derecho a introducir modificaciones