Download Detcon MicroSafe TM Sensor Sulfuro de Hidrógeno TP-624C

Transcript
Detcon MicroSafeTM
Sensor Sulfuro de Hidrógeno TP-624C
Este manual cubre los siguientes rangos: 0-20 ppm, 0-50 ppm, y 0-100 ppm
Manual de Instalación y Operación
Abril 4, 2005 • Documento #2448 • Versión 7.7-S
Teléfono 281-367-4100 • Fax 281-292-2860 • www.detcon.com • [email protected]
Índice
3.0
Descripción
3.1
Principio de Operación
3.2
Aplicación
3.3
Especificaciones
3.4
Programa de Operación
3.5
Instalación
3.6
Inicio
3.7
Calibración
3.8
Niveles del Programa: Versión del Programa, Alarmas, Nivel de Calibración,
Voltaje del Calentador, Rango y Vida del Sensor
3.9
Programación de las Alarmas
3.10 Características del Programa
3.11 Protocolo RS-485
3.12
Ajustes del Contraste de la Pantalla
3.13 Guía de Solución de Problemas
3.14 Lista de Partes
3.15 Garantía
3.16 Póliza de Servicio
3.17
Diagrama de Flujo del Programa
Sensor de Gas Combustible FP-624C Detcon PG.2
RS-482 ID,
3.0 DESCRIPCIÓN
El modelo TP-624C Detcon, sensor sulfuro de hidrógeno es un sensor “inteligente” no intrusivos diseñado para
detectar y monitorear H2S en el ambiente. Los rangos de detección son de 0-20 PPM, 0-50 PPM, y 0-100 PPM.
Una de las características del sensor es su método de calibración automática el cual guía al usuario en cada
paso ya que las instrucciones se muestran en la pantalla. Las características ajustables del sensor son, alarmas
programables, relevadores para dos niveles de alarmas, y una para alguna condición de falla. El sensor está
equipado con dos salidas, una salida estándar analógica de 4-20 mA y la otra salida serial RS-485. Estas
salidas permiten una gran flexibilidad en la integración al sistema e instalación. El sistema electrónico del
microprocesador se encuentra dentro de un modulo enchufable que se conecta a una tarjeta de conexión
estándar. Ambos están en cubierta tipo condulet a prueba de explosión que incluye una ventana de cristal la cual
permite una fácil lectura de los valores en la pantalla así como un acceso a las opciones del menú usando el
programador magnético portátil.
3.01 Tecnología Del Sensor
La tecnología del sensor está patentada por el principio de un sensor semiconductor de estado sólido de metal
óxido. El sensor consiste en dos capas finas; una es la capa del calentador (Heater film) y la otra la capa del
sensor de sulfuro de hidrógeno. Ambas capas están depositadas en un microchip de silicio por medio de
deposición de vacío. La capa del calentador eleva la temperatura de operación de la capa del sensor a un nivel
donde el sensor de sulfuro de hidrógeno pueda alcanzar una buena sensibilidad y respuesta. La capa del sensor
es de metal óxido y muestra una respuesta dinámica al gas de sulfuro de hidrógeno. El rango de sensibilidad es
de partes por billón en un % volumen. El sensor es capaz de seguir trabajando por periodos de 7 hasta 10 años
en la mayoría de los ambientes industriales y así como, tiene una garantía condicionada por 10 años.
Sensor de Gas Combustible FP-624C Detcon PG.3
3.0.2 El circuito de control
El circuito de control está basado en un microprocesador y encapsulado en un modulo con enchufe reemplazable
en campo, facilitando el reemplazo y minimiza el tiempo improductivo. La función del circuito incluye un preamplificador básico, control de temperaturas, una fuente de alimentación integrada, un microprocesador, una
pantalla alfa numérica, LEDS indicadores para el estado de falla y calibración, interruptores para el programador
magnético, un puerto serial de comunicación RS-485 y una salida línea de 4-20 mA CD.
3.0.3 La Base de conexión
La base de conexión está montada en un caja a prueba de explosión e incluye: la unión del circuito transmisor de
control, la entrada inversa, una supresión secundaria transitoria, un filtro de entrada, relevadores de alarmas, una
terminal sin conexión para cualquier cableado en campo, y una terminal para almacenar jumper de programación
que no se utilicen. Los relevadores de las alarmas son contacto de 5 amps @250 VCA, 5 amp @ 30 VCD y una
bobina de 24 VCD. Los jumpers de programación son bañados en oro y se usan para seleccionar los contactos
de los relevadores ya sea normalmente abierto o normalmente cerrado.
Sensor de Gas Combustible FP-624C Detcon PG.4
3.0.4 Carcasa a Prueba de Explosión
El sensor se encuentra en una cubierta a prueba de explosión. La cubierta se encuentra roscada y tiene una
ventana de vidrio. Los interruptores para el programador magnético se encuentran localizados detrás del modulo
transmisor y se activan a través de la ventana de vidrio por medio del programador magneto; de ésta manera la
operación del sensor es no intrusiva. La calibración se realiza sin remover la rosca o desclasificando el área. El
área de clasificación eléctrica es: Clase 1, División 1, Grupos B, C, D.
3.1 PRINCIPIO DE OPERACIÓN
El método de detección es difusión / adsorción. El aire y el gas pasa a través de un filtro de acero inoxidable y
hacen contacto con la superficie de calor de la capa del sensor de metal óxido. Como las moléculas de sulfuro de
hidrógeno reaccionan con los iones del oxigeno en la capa del sensor, esto ocasiona una disminución en la
resistencia eléctrica proporcional a la concentración de gas. La capa del calentador (heater film) eleva la
temperatura de la capa del sensor creando la conversión y previendo una respuesta rápida a los cambios de la
concentración de los gases. Eléctricamente, la capa del sensor se usa para mantener una temperatura constante
de la capa del sensor mejorando la estabilidad y la capacidad de repetición. La respuesta del sensor es reversible
y resulta en un monitoreo continuo donde las condiciones son de aire ambiente.
Sensor de Gas Combustible FP-624C Detcon PG.5
3.2 APLICACIÓN
El sensor MicroSafeTM modelo TP-624C está diseñado para detectar y monitorear gas de sulfuro de hidrógeno en
el ambiente con un rango de 0–100 partes por billón. El sensor también puede ser programado para operar en
rangos de 0–20 PPM o 0–50 PPM. La sensibilidad mínima y escala de resolución es de 1 PPM. La temperatura
de operación es de –40ºC a 80ºC (-40ºF a +175ºF). Debido a que el sensor es capaz de operar fuera de éstas
temperaturas, las especificaciones del desempeño se deben verificar conforme al limite.
3.2.1 Colocación / montaje del sensor
El personal de ingeniería y seguridad debe revisar la ubicación del detector. Las áreas con puntos débiles y el
montaje en el perímetro se usan típicamente para determinar el número y ubicación de los sensores. El H2S es
un gas más ligero que el aire (aproximadamente 1.18); por lo tanto, el sensor es generalmente ubicado de 0.6 a
1.21m (2-4 pies) sobre el nivel de la referencia.
3.2.2 Gases de Interferencia.
Gas
Metano
Etano
Hexano
Propano
Butano
Monóxido de Carbono
Dióxido de Carbono
Disulfuro de Carbono
Metanol
Isopropanol
Amoniaco
Diesel
Demetil Sulfuro
Etileno
Freón 12
Hidrógeno
Metil Mercaptano
Dióxido Sulfúrico
Tolueno
Etanol
PPM
25000 = 0
5000 = 0
5000 = 0
5000 = 0
5000 = 0
800 = 0
5000 = 0
14 = 0
200 = 0
200 = 0
500 = 0
5000= 0
4.4 = 0
200 = 0
1000 = 0
1000 = 8
5=8
300 = 0
32 = 0
200 = 0
Sensor de Gas Combustible FP-624C Detcon PG.6
3.3 ESPECIFICACIONES
Método de Detección
Estado sólido de metal óxido. Difusión / Adsorción
Clasificación Eléctrica:
CSA-NRTHL (US OSHA) aprobado Clase 1, División 1, Grupos B,C,D.
Tiempo de Respuesta
T50%< 30 segundos, T80< 60 segundos
Tiempo para Restablecerse
T80%< 60 segundos
Rango
0-20 PPM, 0-50 PPM ó 0-100 PPM
Habilidad de Repetición
±5% FS
Temperatura de Operación
-40ºC a +80ºC (-40ºF a +175ºF)
Precisión
±5% FS
Vida del sensor
10 años de garantía condicionada
Voltaje de Entrada
22.5-28 VCD
Salida
3 relevadores (alarma1, alarma 2, y falla) contacto de 5 amps @250 VCA, 5 amp @ 30 VCD
4 –20 mA CD Lineal
RS-485 ModbusTM
Consumo de Potencia
Operación normal = 83 mA ( < 2 watt); Alarma completa = 118 (<3 watts)
Sensor de Gas Combustible FP-624C Detcon PG.7
3.4 SISTEMA OPERATIVO
El sistema operativo tiene un menú tipo listado con una interfase de dos interruptores magnéticos del programa
localizados dentro de la cara del transmisor (ver figura 6). Los dos interruptores son el PGM1 y el PGM2. La lista
de menús consiste en tres elementos que incluye un sub-menú como se indica abajo. ( Nota: vea la última página
de éste manual para un diagrama mas completo del programa).
01. Operación Normal
a) Estado Actual
0.2 Modo de Calibración
b) Span
0.3 Menú del Programa
a) Estado del Programa (View Program Status)
b) Ajuste el nivel de la alarma 1 (Set alrma 1 level)
c) Ajuste el nivel de la alarma 2 (Set alrma 2 level)
d) Fije la Calibración (Set calibration level)
e) Fije el nivel del Calentador ( Set Heater Level)
f) Fije el rango ( Set Rango)
g) Linearización del Sensor (Linearize Sensor)
3.4.1 Operación Normal
En una operación normal, la pantalla muestra el estado actual del sensor y de la concentración de gas y aparece
“0 PPM H2S”. La salida de corriente mA corresponde al nivel de monitoreo y al rango de detección = 4-20mA.
3.4.2 Modo De Calibración
El modo de calibración permite ajustes al span. A menos que haya otra especificación, el ajuste del span se
realiza a 10 PPM de H2S en aire con un rango de 0-20 PPM, y 25 PPM de aire con un rango de 0-50 PPM y 0100 PPM. “AUTO SPAN”
3.4.3 Modo Del Programa
El modo del programa provee al menú de un estado del programa ( View Program Status) para revisar los
parámetros operacionales. También permite hacer ajustes del nivel de calibración, nivel de voltaje del calentador,
rango, y las correcciones de linealidad.
3.4.3.1 Estado Del Programa
El estado del menú del programa se muestra:
• El tipo de gas, el rango de detección y versión del programa. En el menú aparecerá como: “H2S 0-100
V6.1”.
• El punto de ajuste de la alarma 1. En el menú aparecerá como: “ALM1 SET @ ## PPM”
• La dirección del disparo de la alarma 1. En el menú aparecerá como: “ALM1 ASCENDING”(aumentando)
ó DESCENDING. (disminuyendo)
• El modo de enclavamiento (latched) de los relevadores de la alarma 1. En el menú aparecerá como:
“ALM1 NONLATCHING” (enclavamiento deshabilitado) ó LATCHING. (enclavamiento)
• El estado energizado de a la alarma 1. En el menú aparecerá como: “ALM1 DE-ENERGIZED”
(desenergizado) ó ENERGIZADO. (energizado)
• El punto de ajuste de la alarma 1. En el menú aparecerá como: “ALM2 SET @ PPM”
• La dirección de disparo de lar alarma 2. En el menú aparecerá: “ALM2 ASCENDING” ”(aumentando) ó
DESCENDING. (disminuyendo)
Sensor de Gas Combustible FP-624C Detcon PG.8
•
•
•
•
•
•
•
•
•
El modo de enclavamiento de los relevadores de la alarma 2. En el menú aparecerá como: “ALM2
NONLATCHING”(enclavamiento deshabilitado) ó LATCHING. (enclavamiento)
El estado energizado de la alarma 2. En el menú aparecerá como: “ALM2 DE-ENERGIZADO”
(desenergizar) ó ENERGIZADO. (energizado)
El modo enclavamiento de los relevadores de falla de alarma. En el menú aparecerá como: “FLT
NONLATCHING”(enclavamiento deshabilitado) ó LATCHING. (enclavamiento)
El estado energizado de los relevadores de falla de alarma. En el menú aparecerá como: “FLT
ENERGIZED” (energizado) ó DE-ENERGIZADO (desenergizado)
El nivel de calibración. En el menú aparecerá como: “Cal Lever @ ##PPM”.
El voltaje del calentador. En el menú aparecerá como: “HEATER @ #.##VCD”.
El rango de detección: En el menú aparecerá como: “RANGE @ 0-###PPM”
La identificación del número RS-485 ID. En el menú aparecerá como “485 ID SET @ ##”
La vida aproximada del sensor: En el menú aparecerá como: “SENSOR LIFE 100%”.
3.4.3.2 Ajuste del nivel de la Alarma 1
El nivel de la alarma 1 es ajustable sobre el rango 10 a 90% FS. Para los sensores Hidrógeno de Sulfuro, el nivel
es ajustado en la fabrica a 10ppm. En el menú aparecerá como: “SET ALM1 @ 10PPM”
3.4.3.3 Ajuste del nivel de la Alarma 2
El nivel de la alarma 1 es ajustable sobre el rango 10 a 90% FS. Para los sensores Hidrógeno de Sulfuro, el nivel
es ajustado en la fabrica a 20ppm. En el menú aparecerá como: “SET ALM2 @ 20PPM”
3.4.3.4 Ajuste Del Nivel De Calibración
El nivel de calibración se ajusta desde 10% a 50% de un rango de toda la escala. En el menú aparecerá como “
Cal Level @ ##PPM”.
3.4.3.5 Ajuste Del Nivel Del Calentador
El nivel del filamento se ajusta desde 4.40 a 5.40 vcd (normalmente a 5.25). En el menú aparecerá como: “Heater
@ #.### vcd”.
3.4.3.6 Rango
El rango completo se ajusta entre 0-20PPM, 0-50PPM, y 0-100PPM. En el menú aparecerá como: “Range @ 0###PPM”
3.4.3.7 Linearización Del Sensor
Las características de la linearización del sensor son los dos puntos de referencia en la calibración que se usan
para caracterizar cada sensor su linealidad. Los dos puntos de calibración son requeridos: En el menú aparecerá
como “Apply XX PPM Gas” y “Apply ## PPM Gas” dependiendo del rango de escala seleccionado.
3.5 INSTALACIÓN
El desempeño óptimo del dispositivo sensor en el ambiente gas / aire es directamente proporcional a la correcta
instalación en la aplicación.
3.5.1 Tabla de cableado de campo ( Salida 4-20 mA)
El modelo TP-624C Detcon sensor de gas combustible requiere de 3 conductores entre la alimentación y el
controlador central. El diseño es + (CD), - (CD) y mA (señal del sensor). La máxima resistencia entre el sensor y
controlador es 10 ohms. El calibre máximo para las terminales de los cables es de un diámetro de 14.
AWG
20
18
16
14
Metros
240
360
600
900
Pies
800
1200
2000
3000
Sensor de Gas Combustible FP-624C Detcon PG.9
Nota 1: Esta tabla está basada en un alambre de cobre estañado trenzado y esta diseñada para servir de
referencia.
Nota 2: Este cable blindado puede requerirse donde el cableado puede tener interferencia con líneas de alto
voltaje o cualquier otro tipo de interfase.
Nota 3: La fuente de alimentación debe suplir de una fuente aislada con una protección de sobre corriente como
se indica:
AWG
22
20
18
Protección sobre corriente
3A
5A
7A
AWG
16
14
12
Protección sobre corriente
10A
20A
25A
El RS-485 (si lo está utilizando) requiere un calibre número 24, 2 conductores, un blindado, un cable par trenzado
entre el sensor y la PC. Utilice Belden él número de parte 9841. Los dos juegos de terminales están situados en
la base de conexión para facilitar una conexión en lazo serial de sensor a sensor. El diseño del cable es A y B
(entrada) y A y B (salida).
3.5.2 Ubicación del sensor
La ubicación del sensor es critica para el desempeño correcto del instrumento. Son 5 los factores que debe de
considerar para la ubicación del sensor.
(1) Densidad del gas a ser detectado
(2) Las probables fugas de gas dentro del proceso industrial
(3) Ventilación o condiciones predominantes del viento
(4) Exposición del gas al personal.
(5) Acceso para el mantenimiento del sensor
Densidad.- La colocación del sensor debe estar en función de la densidad del gas a medir de tal forma que la
colocación de los detectores de gases más pesados que el aire debe estar entre 0.6 a 1.21 m (2-4 pies) del nivel
de referencia ya que estos gases tienden a mantenerse en áreas bajas. Para gases más ligeros que el aire, la
localización del sensor debe estar de 1.21m a 2.43m (4-8 pies) sobre el nivel de la referencia en áreas abiertas o
áreas cerradas.
Fuga de gas.- Las más probables fugas dentro de un proceso industrial incluyen válvulas y conexiones en tubos
sellados donde estos sello puede fallar o desgastarse. Otras fugas de gas son determinadas con facilidad por
personal con experiencia en procesos similares.
Ventilación.- La ventilación normal o las condiciones predominantes del viento pueden indicar la localización
eficiente del sensor de gas de una manera donde las nubes de gas sean censadas rápidamente.
Exposición de gas al personal.- El movimiento de las nubes del gas no se debe permitir en áreas concentradas
de personal tal como cuartos de control, mantenimiento ni almacenes. Lo mejor es colocar los sensores tanto
donde hay fugas como en el perimetro
Acceso para el mantenimiento del sensor.- Hay que tomar en cuenta el fácil acceso del personal para el
mantenimiento del sensor, así como las posibles consecuencias de fallas prematuras.
Sensor de Gas Combustible FP-624C Detcon PG.10
Nota: En todas las instalaciones, el elemento sensor en la cubierta de acero inoxidable se sitúa hacia abajo del
nivel de referencia. (Figura 1). Una mala orientación del sensor resultará en una falsa lectura y un daño
permanente al sensor.
3.5.3 Códigos Locales Eléctricos
El ensamblaje del sensor y transmisor debe ser instalados de acuerdo con todos los códigos locales eléctricos.
Utilice sellos apropiados conduit. Se requieren válvulas de escape en la parte inferior de la tubería vertical. El
ensamblaje del sensor esta diseñado para satisfacer los requisitos NEC y CSA para la Clase 1, División 1,
Grupos B, C, D.
3.5.4 Acceso
Se debe considerar un acceso fácil al equipo por medio del personal de mantenimiento así como la aproximación
a los contaminantes que pueden ensuciar el sensor prematuramente.
Nota: Un sello apropiado de la tubería se debe situar a 18 pulgadas del conjunto del sensor. Se recomienda para
éste propósito “Crouse hinds” tipo EYS2 o EYD2 o equivalentes.
3.5.5 Procedimiento de Instalación
a) Remueva la tapa frontal del detector y desconecte la tarjeta transmisora jalando los tornillos.
Sensor de Gas Combustible FP-624C Detcon PG.11
b) Asegure el montaje del sensor de acuerdo con la practica recomendada. Vea la figura dimensional (
Figura 1 y 2).
c) Observe la polaridad correcta, finalice el cableado de los 3 cables conductores en campo, cableado RS485, y cableado de la alarma a la base del tablero del sensor de acuerdo con el detalle mostrado en la
figura 3. Se provee para falla, alarma 1, alarma 2 contactos secos tipo C normalmente abiertos y
normalmente cerrados ( 5 amp @ 120VDC; 5 amp @ 30VDC).
Nota 1: El segundo puerto eléctrico se debe utilizar para cablear los contactos al relevador o conectar RS-485 y/o
una fuente de poder al siguiente sensor en el lazo serial (nunca mezcle VCA y VCD in el mismo conducto)
Nota: Para la aprobación U.L., estos relevadores solamente pueden usarse en conexiones a dispositivos que
están alimentados con el mismo voltaje.
d) Posicionar los tabs de los jumpers localizados en la base del tablero de acuerdo con la forma de salida
del contacto C: NO = normalmente abierto, NC = normalmente cerrado (vea la figura 3).
Sensor de Gas Combustible FP-624C Detcon PG.12
e) Programe la alarma por medio de los jumpers localizados en la tarjeta del CPU (vea la figura 4). La
alarma 1 y la alarma 2 tiene tres funciones programables por programar a los jumpers: Relevadores
enclavados o no-enclavados (latching / non-latching), normalmente energizados / normalmente desenergizado, y el punto de ajuste de las alarmas aumentando / disminuyendo. La falla de alarma tiene dos
funciones para los jumpers: relevadores enclavados o no-enclavado (latching / non-latching),
normalmente energizados / normalmente des-energizado. Los ajustes predeterminados de las alarmas
(remover jumpers) son normalmente relevadores des-energizar, no-enclavado (non-latching), y los puntos
de las alarmas se activa durante las condiciones de descenso del gas.
Si un jumper tab está instalado en una posición de enclavamiento (latching), el relevador de la alarma estará
en el modo enclavamiento (latching). El modo de enclavamiento enclavará la alarma después de que las
condiciones de la alarma se hayan despejado hasta que se active la función de reajuste de la alarma. El
modo de no-enclavado (el jumper removido) permitirá a las alarmas desactivarse automáticamente una vez
que las condiciones de las alarmas se hayan despejado.
Si un jumper tab está instalado en una posición energizada, el relevador de la alarma estará en un modo
energizado. El modo energizado activará o energizará el relevador de una alarma cuando no haya condición
de alarma y sé desactivar o des-energizar el relevador de la alarma cuando haya una condición de alarma. El
modo des-energizado (el jumper removido) se activara o energizara el relevador de la alarma durante una
condición de alarma y sé desactivara o des-energizara al relevador de la alarma cuando no haya una
condición de alarma.
Si un jumper tab está instalado en una posición ascendente, el relevador de alarma estará en modo
ascendente. El modo ascendente disparará la alarma cuando el dispositivo detecte una concentración de
gas igual o superior al punto de ajuste de la alarma. El modo descendente (sin jumper) disparará la alarma
cuando la concentración de gas detectado es menor o igual al punto de ajuste de la alarma. Excepto en
aplicaciones especiales, el monitoreo del gas H2S requerirá el disparo de las alarmas en condiciones
“ASCENDING” ascendentes del gas.
Cualquier jumper tabs que no se utilice debe estar guardada en base de conexión en la terminal de la
etiqueta “Unused Jumpers” jumpers sin uso. Vea la figura 3.
f)
Si lo está utilizando, ajuste el número RS-482 ID por medio de los dos interruptores dip giratorio
localizados en la tarjeta del pre-amplificador (vea la figura 5). Existe 256 número de identificación (ID)
diferentes disponibles, los cuales están basados en el sistema hexadecimal. Si la comunicación RS-485
Sensor de Gas Combustible FP-624C Detcon PG.13
Vista Lateral- Tablero Pre-Amplificador
Interruptores Dip para ajuste del numero de
se utiliza, cada sensor tiene que tener su propio número de identificación (ID). Use un desarmador de
relojero para girar los interruptores dip de acuerdo con la tabla hexadecimal de abajo. Si la comunicación
RS-485 no se utiliza, deja los interruptores dip en la posición predeterminada la cual es cero / cero (0)-(0).
Vista lateral – Circuito de Control
Figura # 5
Tablero Pre-amplificador
Sensor de Gas Combustible FP-624C Detcon PG.14
Tabla de los Interruptores Dip RS-485
g) Coloque el circuito de control y vuelva a colocar la cubierta.
3.4.5 Aplicaciones en Instalaciones Remota
Algunas aplicaciones requieren que la cabeza del sensor de gas sea instalada lejos del transmisor. Esto se usa
cuando la cabeza del sensor de gas tiene que estar instalado en lugares donde es difícil tener acceso. Como la
localización del sensor será un problema para el mantenimiento y las calibraciones. Detcon cuenta con un sensor
que tiene una configuración para instalaciones remotas, en la cual el sensor ( Modelo TP-624C-RS) y el
transmisor ( Modelo TP-624C-RT) tienen su propio encapsulado condulet y estos están juntos por los 4 cables
conductores. Vea la figura 5A para un diagrama de cables.
Sensor de Gas Combustible FP-624C Detcon PG.15
Configuración De La Instalación A Distancia – Ajuste Del Voltaje Del Calentador
Cuando un sensor es instalado a distancia del transmisor, se debe considerar el largo del cable que se está
usando y como afecta esto al voltaje del calentador del sensor. Las diferentes distancias de los cables variaran la
cantidad de resistencias la cual cambiará el voltaje calentador del sensor. Por esto, el puente del voltaje
necesitará ser ajustado después del encendido inicial. Cuando remplace el sensor requerirá también un reajuste
en el voltaje del calentador. Vea la sección 3.6.2 para más instrucciones.
3.5 INICIO
Una vez terminado el cableado en campo, energize el sistema de alimentación y observe las siguientes
condiciones normales:
a) Led de Falla “FAULT” está apagado “off”.
b) Una lectura temporal ocurrirá mientras el sensor se prepara. Esta lectura limpiara a “0” % dentro de 1-2
minutos del encendido, asumiendo que no hay gas en el área del sensor.
Nota1: Todas las alarmas serán desactivadas por 1 minuto después del encendido. En caso de una falla de
energía, el periodo de las alarmas desactivadas empezará una vez que el encendido haya sido reestablecido.
Nota 2: Si el contraste de la pantalla necesita algún ajuste, vea la sección 3.12
Nota 3: Si el sensor ha sido instalado en una configuración remota como se dijo en la sección 3.5.6, el voltaje del
calentador del sensor debe ser ajustado después del encendido inicial. Si es el caso, primero ajuste el voltaje del
calentador como se dijo en la sección 3.6.2, después prosiga con la operación de prueba que se muestra en la
siguiente sección. (Sección 3.6.1).
3.6.1 Prueba Inicial De Operación
Después del periodo de inicio, el sensor debe ser revisado para verificar la sensibilidad del gas de H2S.
Material Requerido
Adaptador para calibración Detcon NP 943-000006-038
Gas de H2S en el aire con una taza de flujo controlado de 200 y 500 ml/min (o 10 PPM para un rango de 0-20
PPM vea la sección 3.6.4 para más información de rangos). No use una mezcla de H2S y el nitrógeno.
Humidificador para el gas Detcon NP 943-000020-200 (vea la sección 3.7 para más información del humidificador
par el gas).
Sensor de Gas Combustible FP-624C Detcon PG.16
a) Junte el humidificador al cilindro de gas de calibración. Asegúrese que el humidificador traiga agua
destilada.
b) Junte el adaptador para calibración al sensor. Aplique el gas en una taza de flujo controlado de 200 a 500
ml/min. Observe que en la pantalla LCD aumenta el nivel de 10-25 PPM o más ( o 5-10 PPM para un
rango de 0-20 PPM).
c) Quite el gas objetivo y observe en la pantalla un descenso a “0 PPM H2S”
d) Si las alarmas están activadas durante la prueba, y han sido programados para una operación de
enclavamiento (latched), reinícielas de acuerdo con las instrucciones de la sección 3.9.2
La operación prueba está completa. Todos los detectores Detcon son pre-calibrado antes de ser enviado y, en la
mayoría de los casos, no requieren ajustes significativos en el inicio. Sin embargo, Detcon recomienda una
prueba de calibración completa y los ajustes sean realizados dentro de 24 horas después de la instalación. Vea el
punto calibración en las instrucciones.
3.6.2 El Calentador Del Voltaje Instalado A Distancia
Si el sensor ha sido instalado usando la configuración de la instalación a remota como se describió en la sección
3.5.6, el calentador del voltaje del sensor debe ser ajustado después del encendido inicial. Siga los pasos de
abajo para poner el calentador del voltaje del sensor.
Material Requerido
Programador Magnético MicroSafeTM Detcon NP 327-000000-000
Multímetro Digital
Nota: Vea la sección 3.6.3 para el uso del programador magnético
a) Verifique que el sensor se encuentre en una atmósfera segura.
b) Remover la tapa del detector instalado a remotamente (Figura 5A).
c) Use el multímetro para medir el puente del voltaje en el teclado que está conectado a distancia del sensor
en los puntos blancos y negros, según se muestra en la figura 5A. El voltaje es de 5.25.
d) En el transmisor, entre al menú del programa sosteniendo el programador magnético sobre el punto
“PGM2” durante 15 segundos hasta que en la pantalla le aparezca “VIEW PROG STATUS”, después
retire el programador magnético.
e) Después, mueva el programador magnético hasta que le aparezca “SET HEATER VOLT” y ponga el
programador magnético sobre el punto “PGM1” por 3 segundos. En el menú aparecerá como “HEATER
@ #.## VDC”.
f) Use el programador magnético para hacer ajustes si se necesitan en “PGM1” para aumentar o “PGM2”
para disminuir el voltaje. Ajuste el voltaje para que el voltaje medido en el teclado que está conectado a
distancia del sensor es de 5.25 VCD.
g) Salga del menú del programa sosteniendo el programador magnético encima del punto “PGM1” por 3
segundos, o automáticamente saldrá del menú del programa en 30 segundos.
h) Regrese a la operación normal, sostenga el programador magnético sobre el punto “PGM2” durante 3
segundos, o automáticamente regresará a la operación normal en 30 segundos.
i) Ponga la tapa del detector en el encapsulado del sensor a distancia.
El ajuste del voltaje del calentador está completo.
3.6.2 Instrucciones de operación para el programador magnético
La operación de interfase de los productos de detección MicroSafeTM es por medio de interruptores magnéticos
localizados detrás de cara del transmisor. NO QUITE la tapa del instrumento para calibrar o para cambiar los
parámetros de programación. Las dos interruptores “PGM1” y “PGM2” permiten una calibración completa y un
Sensor de Gas Combustible FP-624C Detcon PG.17
nivel de alarma programable sin remover la cubierta, de tal modo se elimina la necesidad de quitar la desclasificación del área.
El programador magnético (ver la figura 6) se usa para operar los interruptores. Se define la acción de los
interruptores como contacto momentáneo, sosteniéndolo 3 y 30 segundos. En el momento del contacto, se usa el
programa oscilando sobre la posición del interruptor. Sosteniéndolo 3 segundos, el magneto programador es
mantenido un lugar sobre la localización del interruptor por 3 o mas segundos. Sosteniéndolo 30 segundos, el
magneto programador es mantenido en un lugar sobre la localización del interruptor por 30 o mas segundos. De
tres a treinta segundos se debe sostener el magneto para entrar o salir del menú de calibración o del menú del
programa mientras momentáneamente el contacto se usa para hacer ajustes. La ubicación de los puntos “PGM1”
y “PGM2” se muestran en la figura 7.
Programador Magnético
Figura 5
Nota: Si después de entrar al menú de calibración o al menú de programación ya no hay interacción con los
menús después de 30 segundos, el sensor regresará a su operación normal.
Interruptor del Programa #1
Ajuste del Contraste de la
Pantalla
Circuito de Control
Pantalla
LEDs de Falla y Calibración
Interruptor del Programa #2
3.6.4 Rango
El modelo TP-624C Detcon, puede estar programado en uno de estos rangos de detección: 0-20 PPM, 0-50
PPM, 0-100 PPM. Para determinar el rango actual siga las instrucciones dadas a continuación en la sección 3.8.
Para cambiar el rango de detección siga las instrucciones de abajo.
a) Primero, entre al menú del programa sosteniendo el programador magnético sobre el punto “PGM2” por
15 segundo hasta que la pantalla le muestre “VIEW PROG STATUS”, después retire el programador
magnético. En este punto usted puede ver el menú del programa agitando el programador magnético
sobre el punto “PGM1” o “PGM2”. Las opciones del menu son: VIEW PROGRAM STATUS, SET CAL
LEVEL, SET HEATER VOLTS, SET RANGE Y LINEARIZE SENSOR.
b) Después, para ver el rango “SET RANGE” sostenga el programador magnético sobre el punto “PGM1”
por 3 segundos. En el menú aparecerá como: “Range @ 0-### ppm”.
c) Use el programador magnético para hacer ajustes, en el punto “PGM1” para aumentar o en el “PGM2”
para disminuir las lecturas del rango deseadas.
d) Salga del menú sosteniendo le programador magnético sobre el punto “PGM1” por 3 segundos, o
automáticamente regresará al menú del programa en 30 segundos.
e) Regrese a la operación normal, sostenga el programador magnético sobre el punto “PGM2” durante 3
segundos, o automáticamente regresará a la operación normal en 30 segundos.
Sensor de Gas Combustible FP-624C Detcon PG.18
NOTA: Cuando se intercambian los rangos, recuerde de reajustar su nivel de calibración (Cal Level) si es
necesario vea la sección 3.7.2. También recuerde ajustar su punto de ajuste de las alarmas si es necesario.
(ve la sección 3.9.1)
3.7 CALIBRACIÓN
Nota: Antes de la calibración, verifique el rango como se describo en la sección 3.4.6
Material Requerido
Programador Magnético MicroSafeTM Detcon NP 327-000000-000
Adaptador para calibración Detcon NP 943-000006-038
Gas que contenga H2S en aire. No use una mezcla de H2S y el nitrógeno. Se recomienda una concentración de
gas de H2S a 25 ppm (el cual es en la fabrica predeterminado para rangos de 0-50 ppm y 0-100 ppm) o 10 ppm
(el cual es en la fabrica predeterminado para un rango de 0-20 ppm) una taza de flujo controlado de 200 y 500
ml/min. Otras concentraciones pueden ser usadas mientras caen dentro de los niveles permisibles. Vea la
sección 3.7.2 para más detalles.
Humidificador para el gas Detcon NP 943-000020-200 (vea la nota de abajo).
NOTA: El gas tomado de los cilindros es humedad intrínsicamente seca, y es de un aproximado de 0% de
humedad. Está baja humedad creará un error en la lectura, si está utilizando para calibrar al sensor de estado
sólido de H2S de Detcon que se integra al modelo TP-624C. Para evitar este problema, Detcon ha diseñado el
humidificador, es un aparato pequeño, el cual proveerá una apropiada humedad al gas que pases por él. El
humidificador no es necesario cuando se usa un aparato para calibrar que consiste en una bomba de flujo de aire
y un tubo que contiene H2S.
3.7.2 Procedimiento De Calibración - Span
PRECAUCIÓN: Revise el nivel correcto de calibración y la concentración del gas se requiere antes de la
calibración del span. Estos 2 números tienen que ser iguales.
La calibración consiste en entrar al menú de calibración y seguir las instrucciones del menú en la pantalla. La
pantalla preguntará por la concentración especifica del gas span. Esta concentración es igual a la calibración del
nivel de gas. El factor predeterminado para una concentración de gases 10 ppm para un rango de 0-20 ppm y 25
ppm para una rango de 0-50 y 0-100 ppm. Si el gas contiene una prescripción de concentración predeterminada
que no está disponible, otras concentraciones se pueden utilizar mientras estén dentro de un rango de 10% y
50% de una escala completa. Sin embargo, alguna alteración en la concentración del gas debe ser programada
por medio del nivel de calibración en le menú antes de proceder con la calibración del gas. Siga las instrucciones
de abajo para una calibración con gas.
Sensor de Gas Combustible FP-624C Detcon PG.19
a) Verifique el estado del nivel de calibración como se indica en el estado del menú de programación.
Para hacer esto, siga las instrucciones de la sección 3.8 anote el ajuste encontrado en el número 2.
En la pantalla aparecerá “Cal Level @ xxPPM”.
b) Si el nivel de calibración es igual a su concentración del gas span, siga el paso “f”. Si no, ajuste el nivel
de calibración para que este sea igual a la concentración de gas, como se dice en el paso “c” al “e”.
c) Entre al menú de programación, sosteniendo el programador magnético sobre el punto “PGM2” por 15
segundos hasta que le parezca “VIEW PROG STATUS”, después retire el programador magnético. En
este punto usted puede ver el menú del programa agitando el programador magnético sobre el punto
“PGM1” o “PGM2”. Las opciones del menu son: VIEW PROGRAM STATUS, SET CAL LEVEL, SET
HEATER VOLTS, SET RANGE Y LINEARIZE SENSOR.
d) Desde el menú de programación hasta el nivel de calibración. En el menú aparecerá como “SET CAL
LEVEL”. Entre al menú sosteniendo el programador magnético sobre el punto “PGM1 durante 3
segundos hasta que él aparezca en la pantalla “CAL LEVEL @ ## PPM”, después retire el programador
magnético. Use el programador magnético para hacer los ajustes “PGM1” para aumentar o “PGM2” para
disminuir las lecturas de la pantalla hasta que sean iguales a la calibración deseada de la concentración
del gas. Para salir del menú del programa sostenga el programador magnético sobre el punto “PGM1” por
3 segundos.
e) Regrese a la operación normal, sostenga el programador magnético sobre el punto “PGM2” durante 3
segundos, o automáticamente regresará a la operación normal en 30 segundos.
f) Entre a la calibración del menú del span, ponga el programador magnético sobre el punto “PGM1” por 3
segundos. La lectura de la pantalla es de “ 1-SPAN 2-EXIT” pase el programador magnético por el punto
“PGM1” por 3 segundos para continuar con la calibración del span o pase el programador magnético por
punto “PGM2” por 3 segundo para regresar a un modo de operación normal. Después de que elija span
puede que, dentro de 1 minuto quiera salir de este procedimiento de span solo tiene que pasar el
programador magnético durante 3 segundos en el punto “PGM2”.
g) Aplique el gas con el humidificador instalado a una taza de flujo de 200 a 500 ml/min. La pantalla
mostrará “AUTO SPAN xxPPM”. El parte la lectura “xx” cambiará en un solo digito en tanto el sensor
responda al gas. Durante los primeros minutos de la aplicación de gas, el sensor tiene que satisfacer una
resistencia mínima la cual representa “el rango” la respuesta del sensor (vea la NOTA 3 de abajo). “Auto
Span” se programa por 2 minutos completos de exposición a la cual el punto de auto-ajuste es activado.
Si, por ejemplo, la calibración automática es 25 PPM y el sensor responde después de 2 minutos a 17
ppm, la lectura de la función del auto span se ajustara a 25 ppm. Después de este ajuste, es verificado
dentro de un periodo de 30 segundos. Si es menor que 2 ppm el cambio ocurrirá dentro de 30 segundos,
después el auto span estará completo y la pantalla mostrará “REMOVE GAS”. Remueva el gas y observe
que la pantalla baja a una lectura de 0 ppm en 2 o 3 minutos.
NOTA: Si el circuito es incapaz de ajustar el span al ajuste apropiado, esto es debido a la inadecuada estabilidad
de la señal, el sensor entrará en el modo de falla de calibración el cual causará en la pantalla un intercambio
entre la lectura del estado actual del sensor y la falla de calibración y aparecerá como: “ STABILITY FAULT” (
vea la sección 3.7.3).
NOTA 2: Si el sensor no responde a < 10% del rango en < 5 minutos después de terminar con la calibración del
span, el sensor entrará dentro del modo de calibración de falla el cual causará en la pantalla un intercambio entre
“ZERO FAULT” y la lectura del estado del sensor.
Sensor de Gas Combustible FP-624C Detcon PG.20
NOTA 3: Si el sensor falla los criterios mínimos del cambio de la señal, entonces un mensaje “RANGE FAULT”
parecerá alternadamente con la lectura actual del sensor.
NOTA 4: Cuando ocurra una falla en la estabilidad “stability fault”, falla en el cero“zero fault” o falla en el rango
“range fault”, el microprocesador del sensor guardara sus referencias anteriores de la calibración.
3.7.3 Notas Adicionales
1. Una vez entrando en el menú de calibración, la señal de 4-20mA caerá a 2mA y estará así hasta que regrese
a la operación normal.
2. Si durante la calibración el circuito del sensor no es capaz de responder a un ajuste del span, el sensor
entrará dentro del modo de calibración de falla y causará que en la pantalla se alterne entre el estado del
sensor y la calibración de falla aparecerá como: “STABILITY FAULT, ZERO FAULT, o RANGE FAUL”. Si
esto ocurre usted puede intentar re-calibrar entrando al menú de calibración como se dijo en la sección 3.7.2
inciso “f”. Si el sensor vuelve a fallar, vea la sección de problemas técnicos.
3.7.4 Frecuencia De Calibración
En la mayoría de las aplicaciones, la calibración debe ser mensual a trimestral esto asegura un buen rendimiento
del sensor. Sin embargo, los ambientes industriales difieren de lo anterior. Es recomendable hacer pruebas de
calibración más frecuentes ya sea semanalmente o mensualmente. Los resultados de pruebas se deben registrar
para determinar un intervalo conveniente de calibración.
3.7.5 Linearización Del Sensor
La linearización del sensor es una función desempeñada por medio de dos puntos del proceso de calibración que
optimiza la habilidad de interpretar la curva de respuesta del microprocesador. Las características del “Sensor
Linealizado” es el desempeño en la fabrica y este no requiere un servicio una vez que el sensor esté en
campo. Sin embargo, ésta escala de precisión, se recomienda que el procedimiento de “Sensor Linealizado” sea
desempeñado. Para desempeñar el procedimiento del “Sensor Linealizado”, siga las instrucciones de abajo.
Material Requerido
Programador Magnético MicroSafeTM Detcon NP 327-000000-000
Adaptador para calibración Detcon NP 943-000006-038
Cilindro de gas que contiene 10 ppm H2S en aire. Una mezcla con nitrógeno no es aceptable.
Cilindro de gas que contiene 50ppm H2S en aire (para un rango de 0-50 ppm y 0-100). Una mezcla con nitrógeno
no es aceptable.
Cilindro de gas que contiene 200ppm H2S en aire (para un rango de 0-20ppm). Una mezcla con nitrógeno no es
aceptable.
Humidificador para el gas Detcon NP 943-000020-200 (vea la nota de abajo).
a) Entre al menú del programa por medio del programador magnético, pase el programador magnético sobre
el punto “PGM2” durante 15 segundos hasta que la pantalla le muestre “VIEW PROG STATUS”, después
retire el programador magnético. En este punto usted puede ver el menú del programa pasando el
programador magnético por los puntos “PGM1” o “PGM2”. Las opciones del menú son: VIEW PROGRAM
STATUS, SET CAL LEVEL, SET HEATER LEVEL, SET RANGE, Y LINEARIZE SENSOR.
b) Dentro del menú de programa está Linearización del Sensor. En el menú aparecerá como “LINEARIZE
SENSOR”. Entre a este menú sosteniendo el programador magnético sobre el punto “PGM1” por 3
segundos hasta que le muestre la pantalla“ APPLY 10 PPM H2S”, después retire el programador
magnético.
c) Aplique el gas de H2S a 10 ppm en una taza de flujo controlado de 20-500ml/min. La pantalla reportara
un valor de lectura durante la linearización leerá“LinCheck ## PPM”. La lectura actual no es importante.
Después espere aproximadamente 3 minutos para la estabilización de la muestra de 10ppm, la pantalla
Sensor de Gas Combustible FP-624C Detcon PG.21
después le pedirá por otra muestra de gas de 20ppm ( si el rango es programado para 20 ppm) o una
muestra de 50ppm (si el rango en la pantalla es de 0-50 ppm o 0-100 ppm), “APPLY ## PPM H2S”.
d) Aplique el gas de H2S con una taza de flujo controlado de 200-500 ml/min. La pantalla le reportara un
valor en la lectura durante la linearización leerá “LinCheck ## PPM”. La lectura actual no es importante.
Después espere aproximadamente 3 minutos para la estabilización de la muestra, la pantalla cambiará a
“Remove Gas ## PPM” y cuando la unidad se despeja a < 5 ppm al mensaje de “Linearization OK”
aparecerá para indicar que ha sido exitosa la estabilización. Inmediatamente después de la linearización,
una calibración normal del span es requerida y movido por el sensor. Aplique su gas como se dijo en la
sección 3.7.2 inciso g. Una vez completa la calibración con el gas, hasta que regrese el sensor al menú
“LINEARIZE SENSOR”.
e) Regrese a la operación normal sosteniendo el programador magnético sobre el punto “PGM2” por 3
segundo, o regresará automáticamente a la operación normal en 30 segundos.
Nota 1: Si durante ésta operación no se aplicó gas o el circuito es incapaz de ajustarse correctamente a la
linearización el sensor entrará dentro del modo de falla de calibración, en la pantalla aparecerá como: “CAL
FAULT”. (vea la sección 3.7.3)
3.8 ESTADO del PROGRAMA: VERSIÓN del PROGRAMA, NIVEL
CALENTADOR, RANGO Y VIDA DEL SENSOR
de
CALIBRACIÓN, VOLTAJE
DEL
El menú del programa tiene un estado del programa que permite al operador ver el gas, el rango, y la versión del
programa, así como los ajustes actuales de las alarmas, el ajuste del gas objetivo y de calibración, el ajuste del
nivel de calibración, el número de identificación (ID) del RS-485, y la vida estimada del sensor. La función del
menú del programa también permite el cambio de gas objetivo y el ajuste del gas de calibración (vea la sección
3.9), la calibración del gas (vea la sección 3.7.2), el nivel del calentador del sensor (vea sección 3.6.2), el rango
de detección (vea sección3.6.4), y la linearización del sensor (vea la sección 3.7.5).
El siguiente procedimiento es usado para ver el estado del programa del sensor:
a) Primero, entre al menú del programa pasando el programador magnético sobre el punto “PGM2” durante
15 segundos hasta que le aparezca en la pantalla“VIEW PROG STATUS”, después retire el programador
magnético. En este punto usted puede ver el menú del programa pasando el programador magnético por
los puntos “PGM1” o “PGM2”. Las opciones del menú son: VIEW PROGRAM STATUS, SET ALARM 1
LEVEL, SET ALARM 2 LEVEL, SET CAL LEVEL, SET HEATER LEVEL, SET RANGE, Y LINEARIZE
SENSOR.
b) Después, quédese en “VIEW PROG STATUS” y pase el programador magnético sobre el punto “PGM1”
por 3 segundos. El menú automáticamente después de un intervalo de 5 segundos, regresará al menú
“VIEW PROG STATUS”.
1. El tipo de gas, rango de detección y la versión del programa. El menú aparecerá como: “H2S 0-100 V6.1”.
2. El punto de ajuste de la alarma 1. En el menú aparecerá como: “ALM1 SET @ ## PPM”
3. La dirección de encendido de la alarma 1. En el menú aparecerá como: “ALM1 ASCENDING”
(aumentando) ó DESCENDING. (disminuyendo)
4. El modo enclavado (latch) de los relevadores de la alarma 1. En el menú aparecerá como: “ALM1
NONLATCHING” (enclavamiento deshabilitado) ó LATCHING. (enclavamiento)
5. El estado energizado de a la alarma 1. En el menú aparecerá como: “ALM1 DE-ENERGIZED”
(desenergizar) ó ENERGIZADO. (energizado)
6. El punto de ajuste de la alarma 1. en el menú aparecerá como: “ALM2 SET @ PPM”
7. La dirección de encendido de lar alarma 2. En el menú aparecerá: “ALM” ASCENDING” (aumentando) ó
DESCENDING. (disminuyendo)
8. El modo enclavado (latch) de los relevadores de la alarma 2. En el menú aparecerá como: “ALM2
NONLATCHING” (enclavamiento deshabilitado) ó LATCHING. (enclavamiento)
Sensor de Gas Combustible FP-624C Detcon PG.22
9. El estado energizado de la alarma 2. En el menú aparecerá como: “ALM2 DE-ENERGIZADO”
(desenergizar) ó ENERGIZADO. (energizado)
10. El modo enclavado (latch) de los relevadores de falla de alarma. En el menú aparecerá como: “FLT
NONLATCHING “(enclavamiento deshabilitado) ó LATCHING. (enclavamiento)
11. El estado energizado de los relevadores de falla de alarma. En el menú aparecerá como: “FLT
ENERGIZED” (desenergizar) ó ENERGIZADO. (energizado)
12. El nivel de gas de calibración. En el menú aparecerá como: “Cal Level @ xx PPM”.
13. El voltaje del calentador del sensor. El menú aparecerá como: “Heater @ #.## VCD”.
14. El rango del sensor. El menú aparecerá como: “Range @ 0-### PPM”.
15. El ajuste del número de identificación (ID) del RS-485. En el menú aparecerá como: “485 ID SET @ 1”
16. La vida estimada del sensor- En el menú aparecerá como: “Sensor Life 100%”.
c) Regrese a la operación normal, sosteniendo el programador magnético sobre el punto “PGM2” durante 3
segundos, o automáticamente regresará a la operación normal en 30 segundos.
3.9 PROGRAMACIÓN DE LAS ALARMAS
3.9.1 Nivel de las Alarmas
Tanto la alarma 1 y la alarma 2 son ajustadas en la fabrica antes de ser enviadas. La alarma 1 es ajustada al
20%; la alarma 2 al 40%. Ambas pueden tener un incremento del 1% desde 10 a 90%. El siguiente procedimiento
es usado para cambiar el punto de ajuste de las alarmas:
a) Primero, entre al menú del programa, sostenga el programador magnético sobre el punto “PGM2” por 30
segundos hasta que la pantalla le muestre “VIEW PROG STATUS” después retire el programador
magnético. En este punto usted puede ver el menú del programa pasando el programador magnético por
los puntos “PGM1” o “PGM2”. Las opciones del menú son: View Program Status, Set Alarm 1 Level, Set
Alarm 2 Level, Set Cal Level.
b) Nivel de alarma 1. En el menú del programa muévase al listado del nivel de alarma 1. En el menú
aparecerá como: “SET ALARM1 LEVEL”. Entre al menú sosteniendo el programador magnético sobre el
punto “PGM1” por 3 segundos hasta que en la pantalla muestre “SET ALM1 @ 20%”, después retire el
programador magnético. Use le programador magnético para hacer ajustes en el punto “PGM1” para
aumentar o “PGM2” para disminuir que se mostraran en la pantalla hasta que la lectura sea igual a la
deseada para el punto de ajuste de la alarma. Regrese al menú sosteniendo el programador magnético
sobre el punto “PGM1” por 3 segundo, o regresará automáticamente a la operación normal en 30
segundos.
c) Nivel de alarma 2. En el menú del programa muévase al listado del nivel de alarma 2. En el menú
aparecerá como: “SET ALARM 2 LEVEL”. Entre al menú sosteniendo el programador magnético sobre el
punto “PGM1” por 3 segundos hasta que en la pantalla muestre “SET ALM2 @ 40%”, después retire el
programador magnético. Use le programador magnético para hacer ajustes en el punto “PGM1” para
aumentar o “PGM2” para disminuir que se mostraran en la pantalla hasta que la lectura sea igual a la
deseada para el punto de ajuste de la alarma. Regrese al menú sosteniendo el programador magnético
sobre el punto “PGM1” por 3 segundo, o regresará automáticamente a la operación normal en 30
segundos.
d) Regrese a la operación normal sosteniendo el programador magnético sobre el punto “PGM2” por 3
segundo, o regresará automáticamente a la operación normal en 30 segundos
3.10.2 Reinicio de las Alarmas
En una condición de alarma provocará que la alarma active su relevador y al LED correspondiente. Si la alarma
1, alarma 2, o la falla de alarma ha sido programada por relevadores enclavados (latching), el reajuste de la
función de la alarma tiene que ser activada para reajustar las alarmas después de que se ha despejado una
condición de alarma. Para reiniciar las alarmas, simplemente agite el imán de programación por cualquiera de los
Sensor de Gas Combustible FP-624C Detcon PG.23
dos puntos “PGM1” ó “PGM2”, momentáneamente, mientras regresa al modo de operación normal y observe que
le LED de alarma correspondiente se apaga.
3.10.3 Otras Funciones de las Alarmas
Las alarmas están programadas en la fabrica para estar no-enclavadas (non-latching), des-energizadas; y
disparadas bajo condiciones de ascenso de gas. Los relevadores de falla de alarma son programados como
normalmente energizados el cual es muy útil para detectar a una alimentación de falla de 24 VCD. Todas las
funciones de las alarmas se programan por medio del jumper tabs. El cambio de las funciones de las alarmas
requiere que el encapsulado del sensor esté abierto, por lo tanto es necesario la des-clasificación del área. Vea la
sección 3.5.5 inciso “e” para mas información.
3.10 VENTAJAS DEL PROGRAMA
El sensor de gas MicroSafeTM Detcon de H2S, se incorpora a un programa de fácil operación de interfase y una
operación a prueba de falla. Las ventajas del programa están detalladas en esta sección. Cada sensor es
probado, programado y calibrado en la fabrica antes de ser enviados.
Sobre Rango
Cuando un sensor detecta más gas del rango de escala (20, 50 o 100ppm), esto causará en la pantalla
“20/50/100 ppm H2S” prendido y pagado
Falla de Estabilidad
Si el circuito es incapaz de ajustar el span, esto se debe a una inadecuada señal de estabilidad, el sensor entrará
dentro del modo de calibración de falla el cual causará en la pantalla un alternado entre las lecturas del estado
actual y la falla de calibración en la pantalla aparecerá como: “STABILITY FAULT”.
Falla del Cero
Si el sensor no se despeja a <10% del rango en < 5 minutos después de una calibración completa del span, el
sensor entrará al modo de calibración de falla el cual mostrará en la pantalla “ZERO FAULT” y el sensor tendrá
una lectura actual.
Rango de Falla
Si el sensor falla los criterios mínimos del cambio de la señal, entonces el mensaje de “RANGE FAULT”
aparecerá intercalado con la lectura actual del sensor.
Falla del Sensor
Si la capa del sensor fallara y llegara a estar eléctricamente abierto o puesto en corto circuito, la pantalla le
indicará: “SENSOR FAULT”
Falla por estar abierto el calentador
Si el calentador del sensor fallara y llegara a estar eléctricamente abierto o puesto en corto circuito, la pantalla le
indicará: “HEATER FAULT”
Falla del Sistema
Si el detector tiene un error irreparable del calculo, la pantalla le indicará: “SYSTEM FAULT”
Falla en el voltaje del calentador del sensor
Aproximadamente un minuto después de la inicialización (start up), el sensor comprobará el voltaje del
calentador. El voltaje normal del Calentador es 5.25 VCD. Si el voltaje cae de este valor por mas de ±0.3V, la
pantalla indicará una falla: “HEATER FAULT”.
Falla en la Memoria
Si los puntos nuevos de datos no pueden ser estabilizados satisfactoriamente, a la memoria en la pantalla
indicará: “MEMORY FAULT”.
Sensor de Gas Combustible FP-624C Detcon PG.24
Falla de Seguridad (Fail-Safe) / Falla de Supervisión
El sensor MicroSafeTM modelo TP-624C está programado para una operación de falla de seguridad. Cualquiera
de las siguientes condiciones de falla iluminara el LED de falla, y la pantalla mostrará las siguientes condiciones
de falla: “RANGE FAULT” “STABILITY FAULT”, “ZERO FAULT”, “SENSOR FAUL”, ó “HEATER FAULT”.
Una “Sensor Fault”, “Heater Fault”, “System Fault”, “Zero Fault” y “Range Fault” también causarán una caída en la
salida de corriente alterna mA a cero (0) mA hasta que esté en las condiciones correctas.
Vida del Sensor
Las características de la vida del sensor es una referencia basada en la señal de salida de la celda del senor.
Cuando la vida del sensor sea de un 25% o menor, la celda del sensor debe ser remplazada dentro de una
planeación de mantenimiento.
3.11 PROTOCOLO RS-485
El sensor Modelo FP-624C MicroSafeTM ofrecen un protocolo de comunicaciones compatible ModbusTM y es
accesible para una dirección por medio de los interruptores dip giratorios para comunicaciones multi-punto. Otros
protocolos están disponibles. Contacte a la fabrica de Detcon para un protocolo específico. La comunicación se
realiza por dos cables, half duplex, con el sensor instalado como un dispositivo esclavo. Un controlador maestro
hasta de 4000 pies lejos puede teóricamente obtener 256 sensores diferentes. Este número no puede ser real en
ambientes ásperos donde el ruido y/o las condiciones de los cables podrían hacer impractico el poner muchos
dispositivos en el mismo par de cables. Si se empieza utilizar un sistema multi-punto, cada sensor debe tener una
dirección diferente. Las direcciones típicas son: 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 0A, 0B, 0C, 0D, 0E, 0F, 11,
etcétera.
En la mayoría de los casos, el número de identificación (ID) RS-485 es ajustado en la fabrica o ajustados durante
la instalación antes de ser encargados. Si se requiere, el número de identificación (ID) RS-485 puede ajustarse
por medio del interruptor dip giratorio localizado en el pre-amplificador de la tarjeta del circuito. Sin embargo,
algún cambio al número de identificación (ID) RS-485 requerirá que el encapsulado del sensor esté abierto, por lo
tanto la des-clasificación del área será requerida. Vea la sección 3.5.5 inciso “f” para más información del cambio
del número de identificación (ID) RS-485.
El siguiente registro explica los parámetros disponibles del ModbusTM protocolo que respalda los sensores
MicroSafeTM :
Código 03- Registro de lectura sostenida (Read Holding Registers), es le único código que soporta el trasmisor.
Cada transmisor contiene 6 registros los cuales reflejan el estado actual.
Registro #
40001
Bit Alto
Bit Bajo
Rango Detectable
Esto es 100 para 0-100 ppm, 50 para 0-50% LEL, etcétera.
Registro #
40002
Bit Alto
Bit Bajo
Lectura actual del gas
La lectura actual del gas en su totalidad. Si la lectura es mostrada como 23.5 en la pantalla, este registro
contendrá él número 235.
Registro #
40003
Bit Alto
Bit Bajo
Punto de Ajuste Alarma 1
Esto es el punto de disparo para la alarma 1.
Sensor de Gas Combustible FP-624C Detcon PG.25
Registro #
40004
Bit Alto
Bit Bajo
Punto de Ajuste Alarma 2
Esto es el punto de disparo para la alarma 2.
Registro #
40005
Bit Alto
Estado de Bits
Bit Bajo
Estado de Bits
Bit Alto
Bit 7 Sin uso, siempre 0
Bit 6 Sin uso, siempre 0
Bit 5 Sin uso, siempre 0
Bit 4 Sin uso, siempre 0
Bit 3 1- En la calibración
0-Operación normal
Bit 2 1- Alarma 2 es ascendente
0-Alarma 2 es descendente
Bit 1 1-Alarma 2 es normalmente energizada 0-Alarma2esnormalmente des-energizadas
Bit 0 1-Alarma 2 es enclavado (latching)
0-Alarma enclavada deshabilitado
Bit Bajo
Bit 7 1-Alarma 2 relevador está energizado
Bit 6 1-Alarma 1 está ascendiendo
Bit 5 1-Alarma 1 está normalmente energizada
Bit 4 1-Alarma 1 está enclavado(latch)
Bit 3 1-Alarma 1 relevador está energizado
Bit 2 1-Falla está normalmente energizada
Bit 1 1-Falla está enclavado (latch)
Bit 0 1-Alarma 1 relevador está energizado
0-Alarma 2 relevador están des-energizados
0- Alarma 1 está en descenso
0-Alarma1está normalmente des-energizada
0-Alarma 1 enclavada deshabilitado
0-Alarma 1 relevador está des-energizado
0- Falla está normalmente des-energizada
0-Falla enclavada deshabilitado
0-Alarma 1 relevador está des-energizado
Lo siguiente es el patrón típico Master Query para dispositivo # 8:
Nombre en Campo
Dirección esclava
Función
Dirección de inicio Alta
Dirección de inicio Baja
Número de registro Alto
Número de registro Bajo
CRC
CRC
HEX
08
03
DEC
8
3
00
00
00
06
##
##
RTU
0000
0000
0
0
0
6
0000
0000
0000
####
####
1000
0001
0000
0000
0000
0110
####
####
0000
Lo siguiente es la típica respuesta del esclavo para dispositivo # 8:
Nombre en Campo
Dirección esclava
Función
Contador de Bits
Reg40000 Datos Altos
Reg40000 Datos Bajo
Reg40001 Datos Altos
Reg40001 Datos Bajo
Reg40002 Datos Altos
Reg40002 Datos Bajo
Reg40003 Datos Altos
HEX
08
03
0C
02
64
00
64
00
07
00
DEC
8
3
12
2
100
0
100
0
7
0
RTU
0000
0000
0000
0000
0110
0000
0110
0000
0000
0000
1000
0001
1100
0010
0100
0000
0100
0000
0111
0000
Sensor de Gas Combustible FP-624C Detcon PG.26
Reg40003
Reg40004
Reg40004
Reg40005
Reg40005
CRC
CRC
Datos
Datos
Datos
Datos
Datos
Bajo
Altos
Bajo
Altos
Bajo
0A
00
14
05
50
##
##
10
0
20
5
80
0000
0000
0001
0000
0101
####
####
1010
0000
0100
0101
0000
####
####
Notas Adicionales:
El LED de calibración se encenderá cuando el transmisor este mandando una respuesta al Master Query. La
comunicación es 9600 baud, 8 bits de datos, 1 bit de paro (stop bit), sin paridad, halfduplex 485.
3.12 Ajustes del Contraste de la Pantalla
Las características del sensor MicroSafeTM modelo TP-624C son de 16 caracteres en la pantalla de cristal
líquido. Como la mayoría de los LCDs, los caracteres de contraste pueden ser afectados por un ángulo de visión
y la temperatura. El circuito que compensa la temperatura esta incluido en el diseño MicroSafeTM que compensa
estas características, sin embargo las temperaturas extremas podrían seguir causando un cambio dentro del
contraste. El contraste en la pantalla puede ser ajustado por el usuario si es necesario. Sin embargo, cambiar el
contraste requiere que la caja del sensor sea abierta, por lo tanto se requerirá la des-clasificación.
Para ajustar el contraste en la pantalla quite la cubierta del encapsulado y utiliza un desarmador tipo relojero para
dar vuelta al contraste ajustando el tornillo situado debajo de la placa de la cara metálica. EL punto de ajuste está
marcado en “CONTRAST”. Vea la figura 7 para la localización del punto.
3.13 Guía de Solución de Problemas
FALLA DEL SENSOR
Calentador Abierto
Revise las resistencias entre el cable blanco y negro usando un multímetro, asegúrese de tener el sensor
desconectado a la temperatura del cuarto. La capa del calentador leerá en rango de temperatura normal debe ser
de 65-95 ohms. La falla de esto podría ser de un circuito abierto.
Sensor Abierto
Revise las resistencias entre el cable azul y amarillo usando el multímetro, asegúrese de tener el sensor
desconectado a la temperatura del cuarto. La capa del sensor leerá en rango de temperatura normal debe ser de
5-100 K ohms. La falla de esto podría ser de un circuito abierto.
Falla de Calibración del Span (Sensibilidad, Estabilidad, Despeje)
Para quitar la falla de calibración del span, repita el proceso de calibración o desconecte y conecte el transmisor.
Falla de Sensibilidad
1. Revise el voltaje del calentador (debe ser de 5.25V).
2. Use el humidificador con agua destilada
3. Revise que el gas de calibración H2S, el tubo o otra cosa.
4. Revise si existe alguna obstrucción a través del filtro de acero inoxidable. (incluyendo si está mojado)
5- Revise el número de lote del sensor y repórtelo a Detcon.
Estabilidad
1. Revise el voltaje de calentador (debe ser de 5.25V).
2. Use el humidificador con agua destilada
Sensor de Gas Combustible FP-624C Detcon PG.27
3. Revise si el gas de calibración, si contiene gas.
4. Revise si existe alguna obstrucción a través del filtro de acero inoxidable. (incluyendo si está mojado).
5. Revise el número de lote del sensor y repórtelo a Detcon.
Zero Falla
Este debe de recobrarse <10% del rango antes del ciclo de calibración completo y regresar una operación
normal. Use la botella de aire si es necesario.
Repetición por una pobre calibración
1. Revise la vide del sensor
2. Revise el voltaje del calentador
3. Use el humidificador con agua destilada
4. Revise si el gas de calibración, si contiene gas.
5. Revise si existe alguna obstrucción a través del filtro de acero inoxidable. (incluyendo si está mojado)
6. Revise el número de lote del sensor y repórtelo a Detcon.
7. Revise el área por si existe la presencia de algún gas como CL2 y ozono el cual podría causar una lectura
baja.
Inestabilidad a la salida / Rápida Caída
Fuente de alimentación inestable, el poner a tierra inadecuado, protección inadecuada de la RFI..
1. Revise la fuente
2. Contacte a Detcon para optimizar la protección y poner a tierra.
3. Adhiera protección al RFI con algún accesorio.
Falsa Alarma
1. Revise el condulet por algún acumulo de agua y una corrosión anormal.
Si la alarma causa molestia en la noche sospeche de alguna condensación en el condulet.
2. Adhiera / Remplace el paquete de condensación Detcon NP 960-202200-000
Reporte de Memoria o Error
1. Re inicializa el sensor.- Desconecta el transmisor, conecta el transmisor después pasa el programador
magnético sobre el punto “PGM1” durante 3 segundos. Esto limpiará el proceso y se recuperará del estado de
error. Recuerde poner el rango, y el nivel de calibración después de una re inicialización.
No se lee la pantalla
1. Si el fondo es azul, instale una protección para reducir la temperatura.
2. Si es muy pobre el contraste, ajústalo con el potenciómetro del contraste.
Nada en la pantalla – El Transmisor no responde
1. Revise que el condulet no tenga acumulado agua o corrosión anormal.
2. Revise que la alimentación CD sea conectada correctamente a las terminales.
3. Intercambie la tarjeta del transmisor por una que este en buen estado para determinar si la tarjeta está en falla.
Mala salida de 4-20 mA o RS-485
1. Revise los cables conectados a cada terminal de salida.
Intercambie la tarjeta del transmisor por una que este en buen estado para determinar si la tarjeta está en falla.
Sensor de Gas Combustible FP-624C Detcon PG.28
3.14 LISTA DE PARTES
Número de Parte
600-500000-000
600-610000-000
943-000006-038
399-800000-000
925-001540-100
500-001794-004
327-000000-000
897-850300-000
897-850700-000
943-000020-200
943-020000-000
942-010112-010
942-010112-020
942-010112-025
942-010112-050
943-090005-502
Descripción
Protector contra lluvia ligera (Rain Shield)
Protector contra lluvia fuerte (SplashGuard)
Adaptador para Calibración
Caja de Acero Inoxidable para sensor de H2S
Circuito de Control con enchufe TP-624C
Tarjeta Conector
Programador Magnético
Cubierta del Encapsulado
Cubierta del lente de cristal Encapsulado
Humidificador para la calibración
Kit de Calibración: Incluye el adaptador, el humidificador,
estuche. No incluye el gas.
Cilindro de gas que contiene 58 litros a 10ppm de H2S
operación).
Cilindro de gas que contiene 58 litros a 20ppm de H2S
operación).
Cilindro de gas que contiene 58 litros a 25ppm de H2S
operación).
Cilindro de gas que contiene 58 litros a 50ppm de H2S
operación).
Regulador para cilindro de gas de 200ml/min.
Sensor de Gas Combustible FP-624C Detcon PG.29
el regulador de 200ml/min, y el
en aire (depende del rango de
en aire (depende del rango de
en aire (depende del rango de
en aire (depende del rango de
3.15 GARANTÍA
Detcon Inc, como fabricante, garantiza cada elemento del sensor de H2S de estado sólido (número de parte 399800000-000), por un periodo de 10 años bajo las siguientes condiciones. La garantía empieza el día en que se
hizo el pedido y termina 10 años después. El elemento del sensor está garantizado de no tener defecto de
material o fabrica. Puede que algún sensor falle en el rendimiento dentro del periodo de garantía, favor de
devolverlo a Detcon Inc., 3200 A-1, Research Forest Dr, The Woodlands, Texas 77381, para reparaciones
necesarias o reemplazo de acuerdo con las condiciones de abajo.
Los primero 5 años
6 años
7 años
8 años
9 años
10 años
Sin garantía
10.00
44.00
77.00
110.00
144.00
176
200
cargo por manejo
cargo por manejo
cargo por manejo
cargo por manejo
cargo por manejo
cargo por manejo
cargo
Términos Y Condiciones
El número de serie original debe ser legible en cada base del elemento del sensor.
El punto de envío es LAB en la empresa Detcon.
El pago neto se realiza dentro de los 30 días después de la factura.
Detcon Inc, se reserva todos los derechos de rembolsar el precio original en lugar de reparar el detector.
Sensor de Gas Combustible FP-624C Detcon PG.30
3.16 PÓLIZA DE SERVICIO
Detcon Inc, como fabricante, garantiza que bajo norma este producto y sus componentes no deben tener defecto
de mano de obra por un periodo de un año desde la fecha de envío. Detcon Inc, provee 5 años de servicio
gratuito con la póliza si algún transmisor tuviera que ser reparado por Detcon, con un costo de USA $ 65. El
servicio de póliza pagada cubrirá cualquier reparación de fabrica por el perdido siguiente a los dos años y
terminara 5 años después de expedición de está garantía. Todas las garantías y pólizas de servicio son en LAB
en la empresa Detcon localizada en The Woodlands, Texas.
Sensor de Gas Combustible FP-624C Detcon PG.31
3.17 DIAGRAMA DE FLUJO DEL PROGRAMA
Shipping Address: 3600 A-1 Research Forest Dr., The Woodlands, Texas 7381
Mailing Address: P.O. Box 8067, The Woodlands, Texas 77387-8067
phone 888-367-4286, 281-367-4100 • fax 281-292-2860 • www.detcon.com • [email protected]
Sensor de Gas Combustible FP-624C Detcon PG.32
Leyendas
PGM1-Localización del interruptor
programador 1
PGM2-Localización del interruptor
programador 2
(M) – Pase el programador magnético
momentáneamente
(3)- Sostenga el programador magnético por 3
segundos
(30) Sostenga el programador magnético por
30 segundos
INC- Aumenta
DEC- Disminuye
# numero del valor
Sensor de Gas Combustible FP-624C Detcon PG.33