Download Manual de instrucciones

Transcript
Número de modelo
TH-42LF6W TH-42LF60W
TH-47LF6W TH-47LF60W
TH-55LF6W TH-55LF60W
Manual de instrucciones
Español
Estimado cliente de Panasonic
Bienvenido a la familia de clientes de Panasonic. Esperamos que pueda disfrutar durante muchos
añoscon su nueva Pantalla LCD.
guárdelas para consultarlas en el futuro.
espacio de la cubierta posterior de este manual.
Visite nuestro sitio Panasonic en la Web http://panasonic.net
Índice
Advertencias importantes para su seguridad .............. 3
Precauciones para su seguridad ............................. 4
Accesorios ................................................................. 7
7
7
Suspensión del techo ............................................... 8
Conexiones ................................................................ 9
!" 9
!#$ 10
!%
&''%(11
!)
*& 12
!+&
,''*'-,-("./3&- 13
!
+&5
&-"
+&5
'%( 14
! 15
!:,.& 16
!&.&-<&.'%( 17
,!
&/&(&-= 18
Encendido/Apagado de la alimentación................ 19
Selección de la señal de entrada ........................... 21
Controles básicos ................................................... 22
Controles de ASPECT ............................................. 24
Zoom digital ............................................................. 25
Indicaciones en pantalla ......................................... 26
Ajuste de Pos./Tamaño ........................................... 27
Ajustes de Imagen ................................................... 29
30
Ajustes de Sonido ................................................... 31
Puesta de HORA ACTUAL / TEMPORIZADOR
ajuste ........................................................................ 32
)'.(% 32
(,*'.&?
'. 33
Protec. pantalla (para impedir la retención de
imagen) ..................................................................... 34
,
35
Autodesplazamiento ............................................... 35
Apagado si no hay actividad .................................. 36
Ajustes Modo ECO .................................................. 37
Personalización de las Etiquetas de entrada........ 38
Selección del idioma del menú en pantalla .......... 39
Personalización de las indicaciones en
pantalla ..................................................................... 39
................... 40
*%(&-( 40
&
41
2
.......... 42
:@
<./3 42
:A%+<./3 42
*B:@ 43
A<C
43
: 44
" 44
*D/ 44
. 45
: 45
/)
*& 45
+@ 46
.............................................. 47
Options Ajustes ....................................................... 50
&:E 53
.:5FCF<-&(G 53
Uso de la función de red ......................................... 54
! 54
!
&/&(&-=H!
I 55
56
JKL 56
Uso del control del explorador Web ...................... 57
!M 57
!M 57
H3:&'-(.'<
'(&'-'-(.'I 58
-,(M'.=:,((&-/HG
I 59
G@H
G@I 59
OGL 60
Solución de problemas ........................................... 62
Señales de entrada aplicables ............................... 64
Ajustes de fábrica.................................................... 66
...................................... 67
Advertencias importantes para su seguridad
!"
1) #$
%&
aparato a goteos ni salpicaduras.
'*%+%
,
%
:;
,'
<
$
,%
:;
$=,%
,#
%:
FI GP-E"#$
P#
CI EP,EP
!,E!,
GE
-E!
QI GPGB#
P
">
,@GP
,GPP
@E#G"G
@PGGP
,
,
R +/&3*E
R *®MS®MS+®&,!®G
*,%"<$
R *E**':':D":&G,
%"$
R :+/D/:D/"%D/G+,:
R )
*&G)
*&")GE5
*&
G)
*&G,%"$
R .+S.+S".+G,&"
,&
#E"G$
E
?
R G:GEP#
:GGOP
3
Precauciones para su seguridad
!"
„ Instalación
Esta pantalla LCD sólo se puede utilizar con los siguientes accesorios opcionales. El uso con cualquier otro
tipo de accesorios opcionales puede causar inestabilidad y terminar provocando daños.
HGI
R Pedestal (
A5:(QFUVHQF"QWGI
(A5:(UXFVHUUGI
:"P
#@G"#!EG
,G@#@(
#@"""<O#@#@
G"#EG
@
@<B$sobresale
de la base.
R $@G
,:
R :G!@#
OGGP:!@
¡Transporte solamente en posición vertical!
R (EE@
@,#
@@
#
@G
,G,
%,<
:
#
K
G
NQ
,,V%
X+$%<Y
,,V%<
,,@
=<
:
Precauciones para la instalación en pared
R %
"G,
R GB
Precaución al suspender del techo
R E&
#G
&+
:
R !G$#
4
Precauciones para su seguridad
„ Cuando utilice la pantalla LCD
==
[[Q\[]Q!%YQ^_Q`+:
@
#
:
R !G@
+
,&:
R -Y"
#GGP
,,$
@:
R )"P#GP
#
Asegure que haya un acceso fácil hacia el enchufe del cable de alimentación.
Un aparato de fabricación clase I deberá conectarse a una toma de corriente que disponga de una conexión a
tierra de protección.
B
@
$,:
R $GP
,,
X=
@
:
R :EEG"G:EO
@OY
$
X=
@
,,G:
R GP
X$
@
:
X=
@
%G
X=<
no el cable.
R -@P####
!,GGP
:PO@
k+w,%
X=
@
,
corriente.
Para impedir un incendio no deje velas u otras fuentes del fuego abierto cerca del televisor.
„ Si se producen problemas durante el uso
k
@,'G,=,;%X,X<,
%
X=,,
@
,
:
R :GGGP
P
#EE
-"#"G
k,&%X
w,@&
V%
X=,,
@
:
R #E
5
Precauciones para su seguridad
">
„ Cuando utilice la pantalla LCD
$,%@G
#
:
R ,#"O-#
###
Desconecte todos los cables antes de mover la pantalla.
R :G"GP@
GP
X=
@
,
,,+,+:
R GPE
,
@
##$
@#:
R :E"EPE"@
EP"@
$,,:
R -!G$!G
Limpieza y mantenimiento
=X
@,
:,#,
utilizando el paño de pulido o un paño suave.
R :O$@"#E"E
GG#E"GZVV"G
@E##
R -"G@"#@
OO""
k,@
%,
#<
:
R :O"@G#@G"
@EG%@"#@
R -#G:GG
G
R ,O""
#"(
E$E+
Uso de un paño con productos químicos.
R -@#$
R :G@#$
6
Accesorios
Accesorios suministrados
Compruebe que ha recibido todos los accesorios y elementos indicados
*
5.'*
H*
I
(
-F[A3VVV\]Z
Cable de CA
HF
@.\H%*CII
`C
Pilas del mando a distancia
Se necesitan dos pilas R6.
Z (GE
F # C +
HcI"HfI
(@i.\H%*CIj
+
+
-
GB?
#
#O
Precaución relacionada con el uso de las pilas
EEG"#O
EG
,
?
Z O
F -
C -HkI
Q -G#
U ,O
\ -#
-!G$!G
7
Suspensión del techo
OOH*ZVI#GE
H()5UU\M()5UU\VMI
O
HEI
O
HI
8
?
R (
R -O
R OE
GBG$
R &
Conexiones
Cable de conexión a CA y elemento de fijación
Cable de alimentación de CA
(accesorio)
Uso de la abrazadera
GGB
1 Fije la abrazadera
#k
2 Ate los cables
k
resortes
&
*G
los dos resortes laterales GE
&
GE
*G
9
Conexiones
Conexión al equipo de vídeo
"%"{
,-(.
<:&
@#
OG
HOGZWI
k"%k"{
(:,.&&<'
O
HOGZ\I
%|
P
&/&(&-=
P
#$@$"
&/&(&-=
HOGZXUQUUI
{'!{;
,-(.
+&
,'
HOGZCI
{'{{^"|};
,-(.
'*'-,-(,<./3
HOGZCI
{'!\^;
,-(.
+&5
,-(.
HOGZQZUI
AUDIO OUT
!#
HOGZZI
{{^"|}
(PR^"%}^}%~^|;
(
$<./3
HOGZCI
10
!{'!{;
(
$
HOGZCI
(
de PC
HOGZUI
!
`N%`[
!\%!\{
(<
()
*& +&5
HOGZQI
HOGZFI
Conexiones
Conexión AUDIO OUT
?
R %
&''%(!!
R ,#"
Código de sonido estéreo
equipo de audio
Miniclavija estéreo (M3)
entrada de línea
11
Conexiones
Conexión HDMI
Cable HDMI
HDMI
AV OUT
HDMI
AV OUT
Reproductor de DVD Reproductor de DVD
[Asignación de los contactos y nombre de las señales]
19
18
3 1
4 2
-† -@
(*
:
Fc
1
2
(*
:
F
3
(*
:
Ff
4
(*
:
Zc
5
(*
:
Z
6
(*
:
Zf
7
(*
:
Vc
8
(*
:
V
9
(*
:
Vf
10
(*
:.c
-† -@
11
(*
:3
12
(*
:.5
13
,
14
.H-I
15
:
16
:
17
<,
18
cU+
19
?
R ,#")
*&
12
Conexiones
&!{%{{<"|}
?
R ,#"E
Reproductor de DVD
VCR
VIDEO OUT
AUDIO OUT
R
L
RCA-BNC
Enchufe del adaptador
RCA-BNC
Enchufe del
adaptador
Y PB PR OUT
RGB OUT
Ordenador
L
R
AUDIO OUT
Videocámara RGB
Reproductor de DVD
?
R i:<./3jBiGjijH
EG!@Ii./3jHEG!@./3I
HOGQFI
R @./3'*'-,-(<./3&-i:,-/j
13
Conexiones
&!\<!\{
PC con salida
de vídeo DVI-D
Cable para DVI-video (5 m)
Compartida con
PC IN.
Miniclavija estéreo (M3)
Conexión en cadena
G
Primera pantalla LCD
Segunda pantalla LCD
PC con salida
de vídeo DVI-D
*
* Cable para DVI-video
Tercera
pantalla LCD
y siguientes
*
?
R )ZVB
@##
R @)
EX!
Disposición de contactos del
!\?
+!
-†
-@
(*
:
Ff
1
2
(*
:
Fc
3
(*
:
F
4
—
5
—
6
.
7
Datos de DDC
8
—
9
(*
:
Zf
10
(*
:
Zc
11
(*
:
Z
12
—
-†
-@
13
—
14
cU+
15
(
16
17
(*
:
Vf
18
(*
:
Vc
19
(*
:
V
20
—
21
—
22
(*
:3
23
(*
:.c
24
(*
:.f
?
R ,#"
14
Conexiones
Conexión de los terminales de entrada PC
(Hembra)
ORDENADOR
Adaptador de conversión
(si fuese necesario)
(Macho)
RGB
Compartida con
DVI-D IN.
Mini D-sub de 15 contactos
Audio
Miniclavija estéreo (M3)
Conecte un cable que coincida con el terminal
de salida de audio en el ordenador.
?
R @##!ECV
ZZVK)"!QXZFV)H:G@#!ZFVV
$OI
R O!ZQQV`ZVXViQkCj
"Z]FV`ZVXViZ\k]j:!
O!
R F3:#
F3OE!
R G
R -#G
ZU
':<+
R ,#
R ,#"
R -!E"@#P
G
,@
,@NY
-†
-@
10 9 8 7 6
.
1
15 14 13 12 11
2
/
3
3
4
-HI
entrada PC
5
/-
HI
5
4
3
2
1
-†
-@
6
/-
HI
7
/-
HI
8
/-
HI
9
cU+
10
/-
HI
-†
-@
11
-HI
12
:
13
)
<:A-
14
+
15
:
15
Conexiones
Conexión de los terminales SERIAL
,:,.&
?
R GB#i:j
BiGji.:5FCFH:IjHOGQWI
ORDENADOR
(Macho)
Cable recto RS-232C
(Hembra)
D-sub de 9 contactos
O $ # ORDENADOR
Primera pantalla LCD
(Macho)
Segunda pantalla LCD
(Macho)
Cable recto RS-232C
(Hembra)
(Hembra)
(Hembra)
Tercera pantalla LCD
(Macho)
D-sub de 9 contactos
(Hembra)
(Hembra)
,@,"k"?
?
-†
R %.:5FCF
-@
2
.D
R ,#
1 2 3 4 5
3
(D
6 7 8 9
4
(.
R ,#"
5
/-
6
:.
R !
7
i:
"EjB'H
:,.&
HI
8
OGUZI
1 9
NC
R !
2 al 8 ,@
,:,.&
.:5FCF#
V,
,
?
-@
.:5FCF
*P ,#S#
+
]\VV
"
-G
#G#
GO
X
%
3
Z
SGG '
5
O
16
Conexiones
Formato básico para datos de control
@:(DG
O"B@,(D
:E"GBO@O
:(D
C1 C2 C3
&
HVFEI
k
P1 P2 P3 P4 P5
Comando
Comando
''
+
*(
Parámetro
-G
-G
***
0
1
-G
,(D
Dos
OHI
HZ5U"I
CHC"I
HVCEI
&*:
+Z
+F
?
R :B
G
R :$
Oi,.QVZj
R R '-
)*Z
)*F
+Z
PC1
DL1
-G
*
?''*
%
-'.*
?'*F
Detalles de control
,
G
+VVV5ZVV
:G
:
:
HI
,+&
,'&-H+&
,'I
,'*'-,-(<./3
&-HI
,)
*&ZH)
*&ZI
,)
*&FH)
*&FI
,
+&5
H
+&I
,&-HI
,
&/&(&-=
:
HI
?Z
Z\k]
QkC
?F
&,"^"{
%PCU:&
.,*'(
E
,-(.
.,*'(G
@&.
OG
Primera pantalla LCD
Segunda pantalla LCD
Tercera pantalla LCD
*
*
* Miniclavija estéreo (M3)
,@&.G
O
:!!
17
Conexiones
G,
&
,|
%
G&3!H,(5A3ZVVI
@$"“@
&/&(&-=
Terminales de conexión de pantalla
Ordenador
de control
Cuando se utiliza Panasonic ET-YFB100
Grabadora de cintas de vídeo
Reproductor de DVD
Ordenador
?
R !
&/&(&-=GiGjH
OGQW5Q]I
R O!
&/&(&-=
i!jHOGUUI
18
Encendido/Apagado de la alimentación
Conexión de la clavija del cable de alimentación de CA a la pantalla.
Conexión de la clavija a una toma de corriente.
?
R GB
R k
Indicador de alimentación: Verde
Interruptor de
encendido
Indicador de alimentación
Sensor del mando a distancia
Z G
Indicador de alimentación: Rojo (en espera)
F Indicador de alimentación: Verde
C O
?
R G
19
Encendido/Apagado de la alimentación
Cuando encienda por primera vez la unidad
OG
:
Idioma de OSD
Z :
Idioma de OSD
English (UK)
F Deutsch
Français
Italiano
Español
ENGLISH (US)
˜™šš›œ
Puesta de HORA ACTUAL
Z :i
$ji)'.(%j
F Gi
$ji)'.(%j
Z :ij
F Puesta de HORA ACTUAL
HORA ACTUAL
Ajustar
Día de la semana
HORA ACTUAL
Lu 99 : 99
Lu
99 : 99
Puesta de HORA ACTUAL
HORA ACTUAL
Ajustar
Día de la semana
HORA ACTUAL
Lu 99 : 99
Ma
10 : 00
?
R %O!
R P#OGB
&':
HOGC]I
)'.(%HOGCFI
Mensaje de advertencia de encendido
Gk
Precauciones para Apagado si no hay actividad
iGE"jO
:iGE"jBGEijO
#H,IHOGC\I
GGBk *
B'
*H
OGUFI
20
Selección de la señal de entrada
@#
##E
@OGk
HDMI1
HDMI2
VIDEO
Component*
PC
DVI
DIGITAL LINK
HDMI1"HDMI2k()
*&Z)
*&F+&-H)
*&I
VIDEOk(+&
,'&-
ComponentŸk(./3'*'-,-(<./3&-
PCk(&-
DVIk(
+&
+&5
&-
|?,
&/&(&-=
&/&(&-=
Ÿ i ji./3ji:
<./3jHOGQFI
?
R (P
&-%(
R :#@
<./3HOGQFI
21
Controles básicos
Unidad principal
Indicador de alimentación
,O
RG &H
GG$#
G
I
R, .
-Hi:
jOi-j
i.:5FCFH
&/&(&-=Ij+OG
QWI
R +
R,G$H
*:I
-H@+OGCWI
R
+&5
,G$
-H@
+&+OGCWI
Sensor del mando a distancia
Sensor de brillo
}"^k
HOGFQF\I
Ajuste del volumen
:icj"i5j
Bk
icjkE
ifjkE
HOGF\I
ƒ
^
#*,-%BHOGF\I
+ &G G
:
<(@
}'
;HOGFZI
Interruptor principal de Encendido/Apagado
22
Controles básicos
Transmisor del mando a distancia
}{
}k
HOGFQI
},
(Encendido/Apagado)
"
H
OGZ]I
G"
}POS. /SIZE
HOGFWI
}PICTURE
HOGF]CVI
silenciar Encendido / Apagado
,P
G
}
HOGFXF]CVCZI
}
}
@
HOGFZI
Modo ECO (ECO)
G*,'H
OGCWI
}„{'„{;
HOGUFI
}{„„"
G
P
,CV
\V]V"VH
I#
30 min
60 min
90 min
0 min
#O
i'Cj
,#
P
}AUTO SETUP
O
" @ H OGFWI
} k H OG CF
5Q]I
}k{HOGCZI
Ajuste del volumen
icj ifj E }"HOGF\I
.
B
}"
i.,j#
1 ,#
2 *HOGFQI
3 (
,
E
4 HOGUFI
PC
4:3
4
1
2
10:00
Temporizador 90min
3
Zoom digitalHOGFUI
23
Controles de ASPECT
G@O!"OG
?
R (G#GB
OGB"G
OGO"
E,OEGE
E
k
QkC
?Z
?F
Z\k]
¡
k
X
,#
,-(,.
?
R ,
Modo de
aspecto
Z\k]
Imagen
Pantalla ampliada
Descripción
OG
,@:
OG
QkC$E",
OG
Z\k]
OGQkC
G
E#
QkC
OGZ\k]
GE#
OG#
?Z
OGZ\k]
$"E#
OG
?F
OGZ\k]
$"E#
"E
#OG
24
Zoom digital
,GG#E
1
Visualice la guía de operaciones.
G
G$O
Salir
1
Durante el empleo del zoom digital sólo se podrán utilizar los siguientes botones.
*¡
3':&(&'-<
3(&'-
2
Seleccione el área de la imagen que desea ampliar.
#
,O
Salir
2
3
Seleccione el valor de aumento que desee para la visualización ampliada.
#O
,G#O
×1
4
×2
×3
×4
Vuelva a la visualización normal (salida del modo del zoom digital).
BG
?
R HGIH"i(jI
GO
R GOGk
*%(&
&:AE,HOGQVI
OHOGCQI
R *OGi<(@j
25
Indicaciones en pantalla
Mando a distancia
Unidad
1 Visualice la pantalla de menú.
H,k*B&GI
2 Seleccione el elemento.
#*,-%
B
+
&G
G
:
<(@
:
F
Imagen
Normalizar
Normal
Z:
Normal
Modo de Imagen
Backlight
Contraste
Brillo
Color
Matiz
Nitidez
Temp. de color
Ajuste avanzado
100
70
50
50
50
50
Normal
H,k*B&GI
3 Ajustar.
F
Z
4 Salga del menú.
B
Lista de visualización del menú
?,B#G,B
@"B
B
Menú Imagen
Imagen
Normalizar
Configuración
Normal
Modo de Imagen
Backlight
Contraste
Brillo
Color
Matiz
Nitidez
Temp. de color
Ajuste avanzado
FRAME CREATION
Normal
100
70
50
0
0
50
Normal
1/2
Señal
Protec. pantalla
Etiqueta de entrada
Ajustes Modo ECO
Autodesplazamiento
Apagado
Seleccione entrada componente/RGB
RGB
Apagado si no hay actividad
Desactivar
Idioma de OSD
Español
Máx.
Configuración
OGF]5CV
MULTI DISPLAY
TEMPORIZADOR ajuste
Puesta de HORA ACTUAL
Configuración de red
Duración exhibición menú
Transparencia de menú
20
2/2
15 S
OGCF5Q]
26
Menú Pos./Tamaño
Pos./Tamaño
Normalizar
Config. Auto
Menú Sonido
Sonido
Normalizar
Normal
Pos. horizontal
Tamaño horizontal
Posición vertical
Tamaño vertical
Fase de reloj
Reloj
1:1 Modo del Pixel
Normal
Elegir salida
Modo de sonido
Graves
Agudos
Balance
Sonido ambiental
0
0
0
0
0
0
Apagado
OGFW5FX
Altavoces
Normal
0
0
0
OGCZ
Apagado
Ajuste de Pos./Tamaño
1
2
3
4
B<(@
B#
Pos./Tamaño
Normalizar
Config. Auto
Normal
Pos. horizontal
Tamaño horizontal
Posición vertical
Tamaño vertical
Fase de reloj
Reloj
1:1 Modo del Pixel
B
0
0
0
0
0
0
Apagado
?
#
G
#
GB
@"
?
R :@iGjiGjG
+
GOEE,
G<(@
:
E<(@E<(@."
O@./3
,B@./3"
OiZ\k]j
Uso del mando a distancia
O
iGj
GOi-j
?
R G#G,
GO"#
"GO
R :GB@#PG.
<@"
R :G<@
@D/\V)HZVFQ`W\X¥\V)"ZC\\`W\X¥\V)I#G
G@i*D/jH
OGQQI
R G@
OG"
@G
R :Gi-j(&'-H I"
<(@
R :GE
G.
27
Ajuste de Pos./Tamaño
Pos. horizontal
E
Posición
vertical
Tamaño
horizontal
E
Tamaño
vertical
Fase de reloj
'"|}<;
,"
Reloj
'"|}<;
HI
:#$
Sobreexploración ,<G!
@GGk
UFUUFU\FU\FUWUV<\V"WUV<UVH+$
+&)
*&I
N?N
Pixel
,
G
?
R iGjiZ\k]j
R iGji(@Eji(@
j
@@ZZFUZZFU
?
R i,jiZ\k]j
R :,#@Z]FV`ZVXV
R :@k
ZZFUHZVXVI<UV· \V· FQ· FQ· FU· CV· UV· \V
R :GG
R (@E"(@,
,
GB?'
/
Normalizar
G
,+
;
*#<(@O#-
#(&'-H Ii-jH!ij
"i.jIOO
28
Ajustes de Imagen
1
2
B&G
:
B#
$GOB
?
R ,B#G,B
@"B
Imagen
Normalizar
# E Normal
O
Normal
Normal
Modo de Imagen
Backlight
Contraste
Brillo
Color
Matiz
Nitidez
Temp. de color
Ajuste avanzado
100
70
50
0
0
50
,
OHI
Dinámico
O
Normal
Cine
OG
Máx.
FRAME CREATION
B
Ajuste avanzado
G
HOGGI
?
R :G"B&G
OE
B&G
HGOGI
# E Normal
O
$
Ajuste avanzado
Normalizar
Normal
0
Nivel de entrada
Gamma
Auto ganancia
W/B High R
W/B High G
W/B High B
W/B Low R
W/B Low G
W/B Low B
GB?'
2.2
Apagado
50
50
50
50
50
50
/
Normalizar
„""{
,O
OG“B
#G
# E G
*$
*
*O!
R :iGjG
R O
R -GOG
Bi-j
R ,B"GO
iGj
G
,+
;'&
…„""{†;
*#Bi&Gj#-
#(&'-H Ii-jO
O
29
Ajustes de Imagen
Elemento
}
‡X
Contraste
}
Color
Matiz
+
Efecto
*O
*
*O
*O
*O
Ajustes
G
O OG
*O
G
*
*O
.
+
*
*O
#
G
?
R O
H3KGE3
*-I
*&G
R -
O"
R i*j
@-(:@
$
R i3KGEj
i*,'jO
ij
"iEj
iGjHOGCWI
Ajuste avanzado
Elemento
#
|,,
Auto ganancia
ˆ^}`X"
ˆ^}`X|
ˆ^}`X}
ˆ^}‰"
ˆ^}‰|
ˆ^}‰}
Efecto
*
*O
G ,
*
*O
*
*O
*
*O
*
*O
*
*O
*
*O
Detalles
#O"$
i:j
FV
FF
F\
O@
#
#
#
#
#
#
?
R .iM<3jG
Z #iM<3)GE.jiM<3)GE/j"
iM<3)GE3j
F #iM<3S.jiM<3S/j"
iM<3S3j
C .1"2
1"2$#E
R R GO
GB?'
/
Normalizar
,+
;
,Bij-#
(&'-H Ii-jOO
30
Ajustes de Sonido
1
2
Sonido
B:
Normalizar
:
B#
:E
3
Normal
Elegir salida
Modo de sonido
Graves
Agudos
Balance
Sonido ambiental
Altavoces
Normal
0
0
0
Apagado
Elemento
Elegir salida
Modo de sonido
Detalles
k,G
:k,P:
,? V,
?
}? ,G
BG
BE
|#
Agudos
}
B#"E
Sonido ambiental
:,G
?
R i:ji3j
R /G":
*
GB?'
/
Normalizar
,+
;
*#Bi:j#-
#(&'-H Ii-jO
O
31
Puesta de HORA ACTUAL / TEMPORIZADOR ajuste
,,G
)'.(%"B
)'.
,,-,-
&
'<)'.
,/
'
1
2
Configuración
2/2
BG
(,*'.&?
'.
)'.(%
MULTI DISPLAY
TEMPORIZADOR ajuste
Puesta de HORA ACTUAL
Configuración de red
Duración exhibición menú
Transparencia de menú
20
15 S
(,*'.&?
'.
)'.(%
Puesta de HORA ACTUAL
1
2
$
)'.(%
G
$
)'.(%
3 k
3 kO
?
R :i ji j
)'.(%Z
R :i ji j
)'.(%ZU
G)'.(%
?
R #
)'.(%E"
R ,Ei]]k]]j
i
$j"
i)'.(%j
R i
$j"i)'.(%j
GW
$Gk
R :E
G
R :E
R :E
32
Puesta de HORA ACTUAL
HORA ACTUAL
Ajustar
Día de la semana
HORA ACTUAL
Lu 99 : 99
Lu
99 : 99
Puesta de HORA ACTUAL / TEMPORIZADOR ajuste
TEMPORIZADOR ajuste
G,<GG"@E:
GEFVG
[Ejemplo de ajuste]
GZZFkVV,,k+&
,'
TEMPORIZADOR ajuste
HORA ACTUAL Lu 0 : 03
1
Programa
Encendido
Función Temporizador
Lu
Día de semana
Modo de alimentación
Encendido
Hora
12 : 00
Entrada
VIDEO
1 2 1 ,BG
2 GPi,j
3
4
5
6
,GEE
iGj
,$
,G$
i
j
,,<G
,E
:i ji ji)j
Z
:i ji j
i)jZU
,
?
R ,#E"i)'.(%j
R :EOGEOB
G
33
Protec. pantalla (para impedir la retención de imagen)
-GQkC#G
:#O
OUGU
G
-G¨/¨/¨/¨3
1
Configuración
1/2
BG
2
Señal
Protec. pantalla
Etiqueta de entrada
Ajustes Modo ECO
Autodesplazamiento
Apagado
Seleccione entrada componente/RGB
RGB
Apagado si no hay actividad
Desactivar
Idioma de OSD
Español
Protec. pantalla
HORA ACTUAL
Inicio
Modo
3
4
Modo selección
Lu 0 : 02
Apagado
G
*
&
k("
(O"
E
G k)"
)O"
E
, kO
"
,
k&"
(&'-H I
Ajuste de Inicio
*P,-,-
&
'&
BO"OPara detener el
:,{@"
$@
la unidad principal.
?
R OGPO
34
Protec. pantalla (para impedir la retención de imagen)
Establecimiento del tiempo de activación de Protec. pantalla
P
G&,OE#
$H,i*jOi,j
iGjI
)<)H
GI
(<(
H&I
H
,I
G
3 k
3 kO
Protec. pantalla
HORA ACTUAL Lu 15 : 00
Inicio
Designación de tiempo
Modo
6 : 15
Hora de inicio
12 : 30
Hora de finalización
Protec. pantalla
?
R :i ji j)Z
:GZU(
R :i ji j)ZU
R i
ji,j
VkVV"FCkU]E:iVkVVj
i,jO
R O#
i)'.(%j
HORA ACTUAL Lu 15 : 00
Inicio
Intervalo
Modo
12 : 00
Tiempo periódico
3 : 00
Tiempo de operación
Protec. pantalla
HORA ACTUAL Lu 15 : 00
Inicio
Espera tras prot. pant.
Modo
6 : 15
Duración protec. pantalla
Autodesplazamiento
OGH#I
GO$G
1
2
BG
ij
i,jiGj
Encendido? G
3
Configuración
1/2
Señal
Protec. pantalla
Etiqueta de entrada
Ajustes Modo ECO
Autodesplazamiento
Apagado
Seleccione entrada componente/RGB
RGB
Apagado si no hay actividad
Desactivar
Idioma de OSD
Español
?
R :i*%(&
&:AjEi,jO
R O##
35
Apagado si no hay actividad
1
2
3
B#
iji
j
Configuración
1/2
Señal
Protec. pantalla
Etiqueta de entrada
Ajustes Modo ECO
Autodesplazamiento
Apagado
Seleccione entrada componente/RGB
RGB
Apagado si no hay actividad
Desactivar
Idioma de OSD
Español
G
:EijOHIO
GQE
C!O
Pulse cualquier tecla para anular.
Apagado si no hay actividad
GG!#O
iªGiGE"jj
?
R *P#O
36
3min
Ajustes Modo ECO
Configuración
1/2
Ajustes Modo ECO
Señal
Protec. pantalla
Etiqueta de entrada
Ajustes Modo ECO
Autodesplazamiento
Apagado
Seleccione entrada componente/RGB
RGB
Apagado si no hay actividad
Desactivar
Idioma de OSD
Español
Modo ECO
1 personalizados
2 Apagado si no se recibe señal
Activar
PC Energía monitor
Encendido
DVI-D Energía monitor
Ahorro de consumo
Apagado
Apagado
Modo ECO
+?,BG$
?GOBG$,
O
G@k
,G$k,
+&5
,G$k,
Ek:
Uso del mando a distancia
i*,'j
Modo ECO
Encendido
Ajustes personalizados
,BG$,O
i*,'jOij
Apagado si no se recibe señal
,#GGE"@
ijGOZVP
@
?
R ,HGI
PC Energía monitor
R ,G
O
R OGCVG@k
¨HI“
R OGk
¨“
?
R ,&-
R ,i:jEij"
HGI
DVI-D Energía monitor
R ,G
O
R OGH@ICVG
@
+&k
¨HI“
R OGH@Ik
¨“
?
R ,@
+&
Ahorro de consumo
,O
Š ?,
Š ?:O
Š k?,OO
?
R Oi,ji:ji3KGEjB
&G
37
Personalización de las Etiquetas de entrada
,@HOGFZI
1
Configuración
BG
,#
2
3
,#
G
#
1/2
Señal
Protec. pantalla
Etiqueta de entrada
Ajustes Modo ECO
Autodesplazamiento
Apagado
Seleccione entrada componente/RGB
RGB
Apagado si no hay actividad
Desactivar
Idioma de OSD
Español
Etiqueta de entrada
VIDEO
Component
PC
DVI
DIGITAL LINK
HDMI1
HDMI2
VIDEO
Component
PC
DVI
DIGITAL LINK
HDMI1
HDMI2
,
G
,#
+¡
+&
,'<
+
Z<
+
F<
+
C<35"Z<35"F<35"C<(+<+.<:(3<H:I
¡Ÿ
<
+
Z<
+
F<
+
C<35"Z<35"F<35"C<(+<+.<:(3<H:I
¡
<
+
Z<
+
F<
+
C<35"Z<35"F<35"C<(+<+.<:(3<H:I
+&¡
+&<
+
Z<
+
F<
+
C<35"Z<35"F<35"C<(+<+.<:(3<H:I
&/&(&-=¡
&/&(&-=<
+
Z<
+
F<
+
C<35"Z<35"F<35"C<(+<+.<:(3<H:I
)
*&Z¡
)
*&Z<
+
Z<
+
F<
+
C<35"Z<35"F<35"C<(+<+.<:(3<H:I
)
*&F¡
)
*&F<
+
Z<
+
F<
+
C<35"Z<35"F<35"C<(+<+.<:(3<H:I
H:Ik&-%(O
iji./3ji:<./3j
HOGQFI
38
Selección del idioma del menú en pantalla
1
2
BG
&':
&
,GEH%=I
E
«
&
,@
,GEH%:I
Configuración
1/2
Señal
Protec. pantalla
Etiqueta de entrada
Ajustes Modo ECO
Autodesplazamiento
Apagado
Seleccione entrada componente/RGB
RGB
Apagado si no hay actividad
Desactivar
Idioma de OSD
Español
HEI
HJPI
˜™šš›œH.I
Personalización de las indicaciones en pantalla
"
1
2
BG
i
!EBj
3
Configuración
MULTI DISPLAY
TEMPORIZADOR ajuste
Puesta de HORA ACTUAL
Configuración de red
Duración exhibición menú
Transparencia de menú
20
2/2
15 S
i(Bj
4
39
=
GGGOG
O
GB#
B
(Ejemplos)
/QHF`FI /]HC`CI
/Z\HQ`QI
/FUHU`UI
,
1
Configuración
BG
MULTI DISPLAY
TEMPORIZADOR ajuste
Puesta de HORA ACTUAL
Configuración de red
Duración exhibición menú
Transparencia de menú
20
*%(&
&:A
2
Bi*%(&
&:Aj
*%(&
&:A
3
i,jiGj
Elemento
k~
2/2
15 S
MULTI DISPLAY
Apagado
MULTI DISPLAY
1
Escala horizontal
1
Escala vertical
Ajuste horizontal del bisel 10
Ajuste vertical del bisel
10
A1
Ubicación
Detalles
:i,jiGj
Escala horizontal
:iZjiFjiCjiQjiUj
Escala vertical
:iZjiFjiCjiQjiUj
G##
"EHV¬ZVVI
Ajuste horizontal del bisel
Ajuste vertical del bisel
&OG
+kV
40
&OG
+kZVV
Elemento
Detalles
:B#HZ5,UkGI
,
:
(Ejemplos)
HF`ZI
Ubicación
HF`CI
HQ`FI
HQ`QI
HU`UI
A1
4
A2
A3
A4
A5
B1
B2
B3
B4
B5
C1
C2
C3
C4
C5
D1
D2
D3
D4
D5
E1
E2
E3
E4
E5
Función de ID del mando a distancia
B
?
R #
*k,%.W\C\VWV.HI,%.W\C\V]V.H,I
1
2
3
4
a
E
5
G$G
5
G
?
R BFC"QGO
R ,GB&
V5]]
R :POB
B&
Funcionamiento del botón de ID del mando a distancia
,#
Cancelación de ID
botones
"
#H,#
I
?
R ,.&
i'j&
:.&
i'jOB&
P
BHOGUZI
R ,&
&
E
V"&
#B&
HOGUZI
41
Configuración para las señales de entrada
k
,^"|}
:#@
'*'-,-(<./3&-
:@A3.
ij
:@./3 i./3j
1
2
3
BG
i:<./3j
./3
Configuración
1/2
Señal
Protec. pantalla
Etiqueta de entrada
Ajustes Modo ECO
Autodesplazamiento
Apagado
Seleccione entrada componente/RGB
RGB
Apagado si no hay actividad
Desactivar
Idioma de OSD
Español
?
R ,H'*'-,-(<./3&-I
k
~!^"|}
:#@
+&5
&-
:@A%+ iA%+j
:@./3 i./3j
1
2
3
42
Configuración
1/2
BG
i:A%+<./3j
./3
A%+
Señal
Protec. pantalla
Etiqueta de entrada
Ajustes Modo ECO
Autodesplazamiento
Apagado
Selección de entrada YUV/RGB
RGB
Apagado si no hay actividad
Desactivar
Idioma de OSD
Español
Menú Señal
?
R ,BG:@jG@
Configuración
1
BG
Señal
Protec. pantalla
Etiqueta de entrada
Ajustes Modo ECO
Autodesplazamiento
Apagado
Seleccione entrada componente/RGB
RGB
Apagado si no hay actividad
Desactivar
Idioma de OSD
Español
i:@j
2
1/2
B:@
(&'-H I
B
#
B
3
4
+
./3
[ AV ]
Señal
F. Y/C 3D
Sistema de color
Cinema reality
Reducción de ruido
Encendido
Auto
Apagado
Apagado
Señal
Sincro
Cinema reality
Modo XGA
Auto
Apagado
1024×768
Fre. H 63.98 kHz
Fre. V 60.02 Hz
Formato de señal 1280×1024/60
G
[ Componente ]
Cinema reality
Reducción de ruido
[ RGB ]
Señal
Apagado
Apagado
Fre. H 63.98 kHz
Fre. V 60.02 Hz
Formato de señal 1280×1024/60
[ Digital ]
Señal
Cinema reality
Reducción de ruido
Fre. H
Fre. V
Fre. reloj píxels
Formato de señal
Apagado
Apagado
63.98 kHz
60.02 Hz
108.0 MHz
1280×1024/60
„:~^‹
:i:@jBiGj@$
H:Bi:@ +¡jI
iA<C
j
F. Y/C 3D
Encendido
,<G
43
Sistema de color
::@BiGj@$
H:Bi:@ +¡jI
i:j
k,##@?
@
G
:
#@
Sistema de
color?
Señal
F. Y/C 3D
Sistema de color
Cinema reality
[ AV ]
Encendido
Auto
Apagado
,#@:ij
:OO-(:<<:,*<-(:QQC<*<-
@\Vij
PAL
-(:QQC
:,*
-(:
*
PAL N
Cinema reality
,<? ,-,-
&
'O
OG$#PGFQGG
:GG
?
R O,-,-
&
'G@k
R -(:<@$
R UFUHQXVI\FUHUWUI"ZZFUHZVXVI<\V@
i"j
Cinema reality
Apagado
,<G
Œ|
,B@GH<I
,B@D/\V)#
"HZVFQ`W\X¥\V)"ZC\\`W\X¥\V)I
O@ZFXV`W\X¥\V)G@
D/ZFXV`W\X¥\V)D/
i*D/j
Modo XGA
1024×768
iZVFQ`W\XjiZC\\`W\Xj
?
R %HiGjIBi<
(@jGBHOGFWFXI
44
Reducción de ruido
i.j
(
Reducción de ruido
)
Apagado
iGjiji*$ji*j
i*O!j
? .OO
i*$ji*ji*O!j
?
R .@+
Sincro
,&-
i:j
Señal
Sincro
Cinema reality
Modo XGA
[ RGB ]
Auto
Apagado
1024×768
#E"./3H@./3I
k @)"+@O:
@)"+-@#
,-/k %@@+$/#/
?
R @./3,-(.
'*'-,-(,<./3i:,-/j
|,`
GO@)
*&
i/)
*&j
i+$HZ\5FCUIjiHV5FUUIj
ij
Señal
Cinema reality
Reducción de ruido
Gama HDMI
[ Digital ]
Apagado
Apagado
Auto
!w'N_\[‹Y;?:@G$)
*&
+
,'Q\[YY;?:@G)
*&
? OGOi+$HZ\5FCUIj"iHV5FUUIj@
?
R ,B@)
*&"
&/&(&-=
45
Visualización de la señal de entrada
Muestra la frecuencia y el tipo de señal de entrada actual.
,O<./3<"@G
Fre. V
/H@Ik
Formato de señal
) CV5ZZVK)
+
QX5ZFV)
$!@G
Fre. H
Fre. V
Fre. reloj píxels
Formato de señal
60.02 Hz
1280×1024/60
63.98 kHz
60.02 Hz
108.0 MHz
1280×1024/60
?
R ,@#E"OO@
46
Configuración de red
G
Configuración
MULTI DISPLAY
TEMPORIZADOR ajuste
Puesta de HORA ACTUAL
Configuración de red
Duración exhibición menú
Transparencia de menú
20
2/2
Presione
15 S
1/2
Configuración de red
Auto
Modo DIGITAL LINK
Seleccionar interfaz de control
RS-232C (Serie)
Nombre de pantalla
LF6-00
Configuración de LAN
Estado DIGITAL LINK
Digital Interface Box
AMX D.D.
Crestron Connected™
Extron XTP
Configuración de red
„ |
P
&/&(&-=
Š Autok,P
O:
)
*&<-<.:FCF:
!,E
Š |k:
)
*&<-<.:FCF
Š Ethernetk:-
-
?
R :Ei,Ej
i:ji-j
„ Seleccionar interfaz de control
Š RS-232C (Serie)k.:FCF
Š k
-
Š "k\[‹['|;k
.:FCF
?
R i-ji.:5FCFH
&/&(&-=I
G
iGjHI
R .:FCF
OGZWE.:FCF
i.:5FCFH
&/&(&-=Ij
.:FCF
i.:5FCFH:Ij
&/&(&-=
R GP
OGU\EOG
\Zi-j
„ ,@
#
2/2
Apagado
Apagado
Apagado
„ |
+OGQ]
„ =
}&
+OGQ]
„ AMX D.D.
,#
*D
OGM
Ek<<SSS!<
„ Crestron Connected™
O
P
#"S,&
,GS
,&
R .+S®,!
R .+®
R .+S®:,
L¡
,&
#"
R Oi
LjM
,&H#GPI
Ek<<SSS<
Gi.+S®,!j
M,&H#
GPI
Ek<<SSS<GS
„ Extron XTP
:!D(
(,!+GM
O
Ek<<SSS!
„ +OGQX
47
Configuración de red
„ :G--
G`%
%V
@<
1/2
Configuración de red
Modo DIGITAL LINK
Auto
Seleccionar interfaz de control
RS-232C (Serie)
Nombre de pantalla
LF6-00
Configuración de LAN
Estado DIGITAL LINK
Digital Interface Box
:iG-j"
1,
)
EiGj
&"
G
2 :"
3 &
Dirección IP
192.168.
I
0.
8
1 %
$G
2 %
B
3 Configuración de LAN
Dirección IP
Máscara de subred
Puerta de enlace
Puerto
DUPLEX
Identificación de red
Dirección MAC
O
4:i/j"
Guardar
DHCP
Apagado
192.168. 0. 8
255.255.255. 0
192.168. 0. 1
1024
AUTO
0
--:--:--:--:--:--
Ajuste Puerto
1:ij"
2&B
Puerto
01024
I
1 %
$G
2 %
B
3 „ |
/G:GO
)
&O":
i-/j#E"
&
„ DHCP (función de cliente DHCP)
O&
)i,j
:
)P
iGj
„ Dirección IP (visualización y ajuste de dirección IP)
,&
)
„ Máscara de subred (visualización y ajuste de
máscara de subred)
,O
)
„ Puerta de enlace (visualización y ajuste de
dirección de puerta de enlace)
,
)
OB
„ Puerto
,B
,GZVFQf\UUCU
JKL
„ DUPLEX
,B!-
:GkZVV)
ZVV
„ ,&
,GVf]]
„ Dirección MAC
:*:
G*
i:j
i.:5FCFH:Iji.:5FCFH
&/&(&-=Ij
?
R )GB#E"
)
R OG
48
Configuración de red
„ |
:!
&/&(&-=
Estado DIGITAL LINK
:i,
&/&(&-=j"
Estado LINK
No link
Estado HDMI
No HDMI
Calidad de la señal
Mínimo
-XX dB
Máx
-YY dB

:Oi-Kji
&/&(&-=ji,Ej
-Kk-G!-
&/&(&-=k
&/&(&-=-
,Ek,O
&/&(&-="E
-
Estado HDMI
:Oi-)
*&ji)
*&'-ji)
'-j
-)
*&k
&/&(&-=O
)
*&'-k
&/&(&-=O
)
'-k%@)
!
&/&(&-=
Calidad de la señal &B$"O!#E#
B
,B-EO
G,@
#O"
@
5ZF3
5ZZ35X3
+
5W3O
.
,
Parte de los datos
O@
,!
„ =
}&
:OB
G&3!Gi
G&3!j
"
?
R ,
G&3!H,(5A3ZVVI
-"P
49
Options Ajustes
1
BG
i&':
j
2
OCG
i'j
3
Options
Display Serial Number
Shipping
B'
B
4
B
Options
1/3
Input Search
Onscreen display
Initial input
Initial VOL level
Maximum VOL level
Input lock
Button lock
Remocon User level
Local Dimming
On
Off
Off
0
Off
Off
Off
Off
2/3
2/3
Options
Off-timer function
Initial Power Mode
ID select
Remote ID
Serial ID
Serial Daisy Chain
Studio W/B
LAN Control Protocol
RS-232C/LAN Information Timing
Enable
Normal
0
Off
Off
--Off
Protocol 1
3/3
Options
5
0
Off
Off
Power ON Screen Delay
Clock Display
Off
Power On Message (No activity power off)
On
Function button assign 1
DIGITAL LINK
Function button assign 2
Signal
B'
R ,Bi
":-jC
Elemento
Input Search
On screen
display
Initial input
Ajustes
,OE"G@HOGUCI
{? *G
R+
R+@
R-@
R,"PE {==? '
@O
Off
VIDEO
,^"|}
PC
DVI
|
HDMI1
HDMI2
?
R:@HOGFZI
R,BO²&K²Ei'j
Initial VOL
level
Off
O
Off
On
{==? ,
{? ,
?
Ri*!+'jEi'jV"G
O!
RE#EG
Bi&+'ji'j"O
B
O!
On
Off
{==? ,O!O
{? ,O!
Maximum VOL ?
level
R:i*!+'ji&+'jBO
Gi*!+'j
R,GEZVV
RE#EG
Bi*!+'ji'j"O
B
50
Options Ajustes
Elemento
‡
}
‡
Ajustes
3#
VIDEO
,^"|}
PC
DVI
|
HDMI1
HDMI2
Off
?
R:@HOGFZI
R,Ei'j
Off
On
^"
{==? ^"?3# MENU"
{? 3
#!
,#G
{==? + / ¨ INPUT¨ - / ¨
INPUT
+ / ¨
^"?
¨
¨
{? Remocon
User level
Local
Dimming
(sólo para los
modelos de 42
y 47 pulgadas)
Off-timer
function
‰
Mode
ID select
Remote ID
Serial ID
Serial Daisy
Chain
kˆ^}
Protocol
Off
-
/
¨
¨
+
/
¨
Off
User1
User2
User3
{==? #
N?: #
[?: ‹?3#
*,
:OG
{==? {? @? i'5j
@? i'5j
? Oi
jO
,
On
Standby
,PP
E"EP
,? #
k@<? H&k<I
{? H&kI
?BGG$
,B&
Pi.&
ji:&
j
,GkV5ZVV
H+OkVI
GB&
{==? &
{? &
?&
B&
"OPi&
jHOGQZI"i&
jHOI
,&
{==? !&
{? !&
,"!:,.&E
\\\?
O:,.&
!
? !
? !
{==? {? ,(+
?:OiOjEi(jB&G
:-
N? :
[? :#"
"k\[‹[^
Information
#OHOGUCI
Timing
51
Options Ajustes
Elemento
‰{
Screen Delay
‡<
Ajustes
Off
1
2
3....
30
G
B#OG
*%(&
&:A
{==? O#
1 to 30 (sec.)?,HGI
P
O
?
R*O
R,PPPE
"E
{==? -
{? :
,# ?i)'.(%jE
iK "j E i'jHOGCFI
1 0 :0 0
‰{
Message
'
#<
‰
off)
OiGE"jOO
,
{? {==? ?
,iGE"jEijH
OGC\I
,#O
Š k?:Bi:@j
Š k
#?:Bij
Š {,?:Bi*,'j
Š k"?:Bi(,*'.&?
'.j
Š |?
&/&(&-=:,(5A3ZVV
BA3ZVV
?
Function button OG
assign 1
3%-(&'-Zk
&/&(&-=
Function button 3%-(&'-Fk:@
assign 2
@„{
:BH,k:@I
Señal
F. Y/C 3D
Sistema de color
Cinema reality
Reducción de ruido
[ AV ]
Encendido
Auto
Apagado
Apagado
%-(&'-B
,+
"Pi3
Kji.%ji.&
ji'j
- / # #
"PGOUG:OBi:EGj"O
#
52
Options Ajustes
Input Search
@O@
Options
1/3
1 Input Search
(&'-H I
Input Search
On screen display
Initial input
Input Search
Primary Input
Secondary Input
On
Off
Off
2 Input Search
{==?E"@O
?3"#G@
<?3i"&j"i:"&j"@
3
i3jB#
,<%k
<
,#Oi"j
'{;
VIDEO
,^"|}
PC
DVI
|
HDMI1
HDMI2
?
R ,BO²&K²Ei'jHOGUZI
"k\[‹[^=,,
E"G@#
.:FCFkOO
-k'G
Options
Off-timer function
Initial Power Mode
ID select
Remote ID
Serial ID
Serial Daisy Chain
Studio W/B
LAN Control Protocol
RS-232C/LAN Information Timing
RS-232C/LAN Information Timing
2/3
Enable
Normal
0
Off
Off
--Off
Protocol 1
(&'-H I
No Signal Warning
No Signal Warning Timing
On
5min
No Signal Error
No Signal Error Timing
10min
Temperature Warning
Temperature Warning Value
Temperature Warning Release Value
1 2 On
On
55°C
52°C
„ kˆ
:i'j#E"@
„ kˆ,
G#E"@
„ k
:i'j#E"@
„ k,
G#E"@
?
,i-:G,(Gji-:GMG(Gj
„ Temperature Warning
:i'j
„ Temperature Warning Value
G
„ Temperature Warning Release Value
G#
53
Uso de la función de red
Conexión de red
,!#O
?
iGj"GB
i:ji-jHOGQWI
Ei-j
GHI
Ejemplo de conexión de red
'.
,-
'.
'
%;
Cable LAN
HI
E
?
R GB#EZVV3:,5(D
R %-#i(UjO
R :
&/&(&-=GOHI@
G-#
&/&(&-=O-
R !
54
Uso de la función de red
&|(conexión con un transmisor de cable de par trenzado)
,O###@,E
P-@"$
'
%;
'.
,-
'.
(
&/&(&-=
(
-HI
-HI
E
?
R GiGj!
&/&(&-=HOGQWQ]I
Precauciones de uso al realizar una conexión con un transmisor de cable de par trenzado
Instalación/Conexión
R :P#
!
&/&(&-=
%#P$
#OG"
R "EZVV
:"OG$"O$
-
R -"
R !HI
"OG"$
R :!#P
!
R #"P
P
R PGO!"#
R (GB#@i,
&/&(&-=j5ZF3
Cables de par trenzado
R %-"#G
R O(U
R ,
R ,GHI
R ,
R "
$(U
GB"
R (-G
Otros avisos
R ,
G&3!H,(5A3ZVVI
G%.HEk<<<"<
<QW!\<!EI
55
Uso de la función de red
Control de comandos
#
Comandos admitidos
:#HOGZWI
?
R Ž‡
JKLZ"G#
#JKL
R G
R Comandos admitidos
JKLG
Comando
Control
Observación
Parámetro
'M.
V´,Z´,i,j
Parámetro
'M.µ
V´,Z´,i,j
&-(
&
Parámetro
O&-:(µ
&-(µ
de entrada
+*(
Parámetro
ZV´GH:GIZZ´
G
H:GI
FV´H:IFZ´
H:I
CV´
H:G"I
CZ´HG"I
+*(µ
Parámetro
ZZ´
GH:GI
FZ´
H:I
CV´
H:G"I
CZ´HG"I
,.:(µ
Parámetro
error
"kV
:G"kV
("kV
"kV
["kV
:!"k&VF
:GVfFk
V´,F´,
*µ
-
O
&-:(µ
Parámetro
ZZk ,&-HI
CFk,)
*&FH)
*&FI
FZk,+&
,'&-H+&
,'I
CCk,
+&5
H
+&I
FFk,'*'-,-(<./3
CQk,
&/&(&-=
H
&/&(&-=I
&-HI
CZk,)
*&ZH)
*&ZI
-*,µ
+iG
"
j
&-Zµ
+ij
&-Fµ
+iQW\MjH\QWGI
modelo
&-'µ
'
+B
::µ
+iZj
Ž‡
%ij@JKL
R JKLJ,%"$G
JKLMJ3
*E&:"&Ek<<K<
56
Uso del control del explorador Web
!M"G"@
Antes de usar el control del explorador Web
!MG"#
,iGj"GBi:j
i-jHOGQWI
$
!""J:
'ˆ‰;
(Macintosh)
Desactivar los ajustes del servidor proxy
Z * &¡
)G &¡f ¡f .&¡
f '&¡
F )G@ !¡"
G-¡
C %
GO¡" %!"
-¡
Q )G ¡
Desactivar los ajustes del servidor proxy
Z B :¡EG
¡
:G
Activar JavaScript
Z * &¡
)G &¡f ¡f .&¡
f '&¡
F ,G@ :G¡
-¡
G¡ ¡
Q )G E¡
F ,@ ¡EG
G¶¡ !¡)G
!¡"G!"
C !"M¡"
GO!"¡
Activar JavaScript
Z * :G¡:
F : J:¡ M¡
Acceso desde el explorador Web
!M!M
Z &!M
F &&
iG-jHOGQXI
C "@
?
R @#$
@#
"G
JKL
R ,"@
Gk
-kZ
@k
R @
G@
HOGU]I-
R ,GB
O
@&G
@
Q )G '=¡
%
!MH
OGUXI
57
Uso del control del explorador Web
Estructura de la pantalla de la parte superior del control del explorador Web
%!M
1
2
Menú
:B
OG
Elemento
Detalles
3:&'-(.' :3:&
'-(.'HOI
'(&'-
:'(&'-
'-(.'
'-(.'HOI
-,(M'.=
:G
:,((&-/
HOGU]I
)-/,
:
::M'.
@HOGU]I
Crestron
L
L O H OG\V\ZI
R ,
iLj
iGjE
iGj
HOGQWI
:GBB
G
O
=,
:&
3
Control de pantalla '}k{"{^{{{"{;
)G3:&'-(.''(&'-'-(.'B:
}k{"{
)G3:&'-(.'B,
"
O
{{{"{
)G'(&'-'-(.'B:
Elemento
'**-
Elemento
Detalles
,'-<'G
'M,.
@
$GB
&-%(:,,(
!
$
%
&'*%(,
'-<'
:,(
58
.,:'-:,
:,-
Detalles
&%
#
HOGZWI
:
,$"
?
R %
E#
Uso del control del explorador Web
ˆ{"k|'=
;
)G-,(M'.=:,((&-/B:
GGHOGQXI
Elemento
?
R )GB#
E"
)
R *
)
&
.,:::%3-,(*:="/(,MAO
R i-,(M'.=
:,((&-/)-/,
j"
Detalles
,
'-
)
)'
&
.,::
&&
&O
:%3-,(*:=
&
/(,MA
&B
'.(
,G
ZVFQ5\UUCU
,
-:,,
!-
,&
-,(M'.=&
,G
V5]]
:+,
/
Configuración de contraseña (pantalla Configuración de contraseña)
)G)-/,::M'.
B:@
!M@@
"GJKLP
Elemento
'
::M'.
-,M
::M'.
?
R @ij
R :ECFP
@
R @
iSEEGj
Detalles
&@G
&@
-,M
::M'.
H.,(A,I
&@
i-,M::M'.
j
:+,
/@:
)G'=
@
59
Uso del control del explorador Web
Página Crestron Connected™
L
E L¡OGL
:OE"#!EOG
,OG“EG O¡OG
Página de uso
1
2
3
4
5
6
7
Página de herramientas
)G)OG
1
2
3
4
5
1. `,%=:<<
OGE
""@
2. >
OG
3. }Ž!{:%k"!<k}"!{:
,""$
GO
3J+':&,-&.+":%3&.+'
4. Selección de entrada
G
O
5. }
,B
:B
6. Ajustes de la calidad de imagen
:
G
7. Atrás
+OG
1. Sistema de control
,
#O
2. Contraseña de usuario
,@E
OGL
3. Contraseña de administrador
,@E
OG
L
4. Estado de red
*G-
DHCPk*G
Direc. IPk*G
Máscara subredk*G
Puerta enlace pred.k*
G
5. Salir
+OG
?
R LiLj
i,jBiGjHOGQWI
60
Uso del control del explorador Web
Página de información
)G&OG
4
1
2
5
3
6
1. ,@
*
2. Dirección MAC
**
3. Resolución
*
4. Estado de alimentación
*
5. Fuente
*$
6. Salir
+OG
Página de ayuda
)G"OG
:OP
1
1. k
,$
L
61
Solución de problemas
Solución de problemas
#
%,w,<X#
,
indica a continuación.
Síntomas
Imagen
!
Sonido
&
:
,P
E<
Y
&G
-E"
+
H+#EI
-E"G
-E"
-OE
-O
&G"3<+
H+#
I
-E"G
:
:@
-E"
:
$HOGF]CVI
:HOGQQI
-
EG“GGB#P
O!!Y
GB@$H
I
"
: E" G "E,
G
G
E"
G
:GS$HGI
OE#Z\k]
OG
:"
$k,
G"GB
G
#G"E"
GB P G
iG@ji,G$ji
+&5
,G$j"iGE"j,#GP
i,HIjHOGC\CWI
GG
GB
@)
*&
+&
#OG
$G"
,.:FCF
+##E!HOGZ\I
.:FCFOGZW.:FCF
GB#i:ji.:5FCFH:Ij"#
i.:5FCFH
&/&(-=Ij.:FCF
&/&(&-=HOGQWI
+##iG-jEGHOGQWI
H.:FCF
&/&(&-=I
-
+##E!HOGUQI
+##i:ji-j
!MOGUWHOGQWI
+##iG-jEGHOGQWI
*D,&,!
i*D
jiLji,!D(j
#HOGQWI
i@ji,
&/&(&-=j
--EO
GHOGQ]I
GG
GB
&/&(&-=
+#!E#$HI"
""
HOGZXI
+#i*
&/&(&-=jEiji
&/&(&-=j
i,EjHOGQWI
,
G@G
G":GGB
62
Síntomas
!
G OG $
GOG
OG$$G,
EG"
k,G"GB
G
G@OGP
GGP
OG
$E#
##OOGk
,G"GB
E"G
¸$$#"GB,
$#OG$"#
G"
$!
G(G
#
#G:GE
P#:GGO
P,
G
63
Señales de entrada aplicables
k
-@
‘
?k
@
EHK)I
H)I
./3&H.H*)II
&H.H*)II
1
\QV!QVV¥WV)
CZQ\
WVVW
*HFUZWI
*HFUZWI
2
\QV!QXV¥\V)
CZQW
U]]Q
*HFUZXI
*HFUZXI
3
\QV!QXV¥WF)
CWX\
WFXZ
*HCZUI
*HCZUI
4
\QV!QXV¥WU)
CWUV
WUVV
*HCZUI
*HCZUI
5
\QV!QXV¥XU)
QCFW
XUVZ
*HC\VI
*HC\VI
6
XVV!\VV¥U\)
CUZ\
U\FU
*HC\VI
*HC\VI
7
XVV!\VV¥\V)
CWXX
\VCF
*HQVVI
*HQVVI
8
XVV!\VV¥WF)
QXVX
WFZ]
*HUVVI
*HUVVI
9
XVV!\VV¥WU)
Q\XX
WUVV
*HQ]UI
*HQ]UI
10 XVV!\VV¥XU)
UC\W
XUV\
*HU\FUI
*HU\FUI
11 XUF!QXV¥\V)
CZQW
12 ZVFQ!W\X¥UV)
+&5
&H.H*)II
)
*&Z
)
*&F
*HFUZXI
*
*HQVVI
*
U]]Q
*HCQFQI
*
C]UU
UVVV
*HUZX]I
*
13 ZVFQ!W\X¥\V)
QXC\
\VVV
*H\UVI
*H\UVI
*H\UVI
*
14 ZVFQ!W\X¥WV)
U\QX
WVVW
*HWUVI
*HWUVI
15 ZVFQ!W\X¥WU)
\VVF
WUVC
*HWXWUI
*HWXWUI
16 ZVFQ!W\X¥XU)
\X\X
XUVV
*H]QUI
*H]QUI
17 ZV\\!\VV¥\V)
CW\Q
U]]Q
*HUCVI
*
18 ZZUF!X\Q¥\V)
UCWV
\VVV
*HXZ\FI
*
19 ZZUF!X\Q¥WU)
\WUV
WUVV
*HZVXVI
*HZVXVI
20 ZFXV!W\X¥\V)
QWWV
\VVV
*HXVZQI
*HXVZQI
21 ZFXV!]\V¥\V)
\VVV
\VVV
*HZVXVI
*HZVXVI
22 ZFXV!]\V¥XU)
XU]Q
XUVV
*HZQXUI
*HZQXUI
23 ZFXV!ZVFQ¥\V)
\C]X
\VVF
*HZVXVI
*HZVXVI
*HZVXVI
*
24 ZFXV!ZVFQ¥WU)
W]]X
WUVF
*HZCUVI
*HZCUVI
25 ZFXV!ZVFQ¥XU)
]ZZU
XUVF
26 ZC\\!W\X¥UV)
C]UU
UVVV
*H\]]FI
*
27 ZC\\!W\X¥\V)
QXC\
\VVV
*HXWQQI
*
28 ZQVV!ZVUV¥\V)
\UFF
\VVV
*HZFF\ZI
*
29 Z\VV!ZFVV¥\V)
WUVV
\VVV
*HZ\FVI
*HZ\FVI
*HZ\FVI
*
30 Z]FV!ZVXV¥\V)
\WUV
\VVV
*HZQXUI
*HZQXUI
*HZQXUI
*
31 Z]FV!ZFVV¥\V)
WQVQ
U]]U
* HZUQVI
*
32 *EZC²H\QV!QXVI
CUVV
\\\W
*HCVFQI
*HCVFQI
33 *EZ\²HXCF!\FQI
Q]WF
WQUU
*HUWFXI
*HUWFXI
34 *EFZ²HZZUF!XWVI
\X\X
WUV\
*HZVVVI
*HZVVVI
*HZUWUI1
*HX\WZI
*HX\WZI
Z -:,-/
R ,#@O@#
64
Señales de entrada aplicables
Señales de componente
-@
‘
?k
@
EHK)I
H)I
'*'-,-(&H.H*)II
+&5
&H.H*)II
)
*&Z
)
*&F
1
UFUHQXVI<\V
ZUWC
U]]Q
ŸHZCUI
ŸHFWVI
*
2
UFUHQXVI<\V
CZQW
U]]Q
ŸHFWVI
ŸHFWVI
*
3
\FUHUWUI<UV
ZU\C
UVVV
ŸHZCUI
4
\FUHUW\I<UV
ZU\C
UVVV
ŸHFWVI
*
5
\FUHUWUI<UV
CZFU
UVVV
6
\FUHUW\I<UV
CZFU
UVVV
7
WUVHWFVI<\V
QUVV
\VVV
8
WUVHWFVI<UV
CWUV
9
ZZFUHZVXVI<\V
10
ŸHFWVI
*
ŸHFWVI
*
ŸHWQFUI
ŸHWQFUI
*
UVVV
ŸHWQFUI
ŸHWQFUI
*
\WUV
\VVV
ŸHZQXUI1
ŸHZQXUI
*
ZZFUHZVXVI<\V
CCWU
\VVV
ŸHWQFUI1
ŸHWQFUI
*
11
ZZFUHZVXVI<UV
U\FU
UVVV
ŸHZQXUI1
ŸHZQXUI
*
12
ZZFUHZVXVI<UV
FXZC
UVVV
ŸHWQFUI1
ŸHWQFUI
*
13
ZZFUHZVXVI<FQ
FWVV
QXVV
ŸHWQFUI2
14
ZZFUHZVXVI<CV
CCWU
CVVV
ŸHWQFUI1
ŸHWQFUI
*
15
ZZFUHZVXVI<FU
FXZC
FUVV
ŸHWQFUI1
ŸHWQFUI
*
16
ZZFUHZVXVI<FQ
FWVV
FQVV
ŸHWQFUI1
ŸHWQFUI
*
1 3O:*(,FWQ*
2 3O:*(,.FZZ
Señales de vídeo (VIDEO)
-@
EHK)I
H)I
1
-(:
ZUWC
U]]Q
2
PAL
ZU\C
UVVV
3
PAL60
ZUWC
U]]Q
4
:,*
ZU\C
UVVV
5
-(:QQC
ZUWC
U]]Q
6
PAL N
ZU\C
UVVV
7
*
ZUWC
U]]Q
65
Ajustes de fábrica
,O
1
2
Configuración
i&':
j
OCG
3
1/2
BG
Señal
Protec. pantalla
Etiqueta de entrada
Ajustes Modo ECO
Autodesplazamiento
Apagado
Seleccione entrada componente/RGB
RGB
Apagado si no hay actividad
Desactivar
Idioma de OSD
Español
i:EGj
Options
Display Serial Number
Shipping
B:EG
4
iAj
Shipping
YES
5
6
,ZV
H
IG
[desde la unidad]
Z *,-ªE#BG
F icjifji&':
j
C *G,-(,.E#BO
Q icjifjiAj
U ,-(,."ZVG
\ H
IG
66
NO
=
TH-42LF6W
TH-42LF60W
Fuente de alimentación
Consumo de energía
,
,
Panel de pantalla LCD
Tamaño de pantalla
H-B!I
Condición de funcionamiento
(
)
Señales aplicables
:
!
:@
Terminales de conexión
&/&(&-=
LAN
+&
,'&+&
,'
%
&'5.
+&)
*&Z
)
*&F
'*'-,-(<./3&/<A
3<3<3
.<.<.
%
&'5.
+&5
&
+&5
'%(
%
&'
&-
%
&'
:,.&&:,.&'%(
%
&''%(
Masa (peso)
TH-55LF6W
TH-55LF60W
ZFUM
ZQVM
ZUVM
VUM
VUM
VUM
VCM
VCM
VCM
&:QFG
&:QWG
&:UUG
H,
IZ\k]
H,
IZ\k] H,
IZ\k]
]CVHI`
ZVC]HI`
ZFV]HI`
UFCHI`
UXQHI`
\XVHI`
ZV\WHGI
ZZ]FHGI
ZCXWHGI
FVWC\VV Z]FVHI`ZVXVHI¡
UW\V`ZVXV¡
V¹5QV¹
FVº5XVº
-(:\V:,*-(:QQC*UFUHQXVI<\V»\V\FUHUWUI<UV»UVWUVHWFVI<\V»UVZZFUHZVXVI<\V»\V»UV»
UV»FQ»FU»CV»FQ
+/:+/D/:D/
%D/»»»»HI
!ECV5ZZVK)
!QX5ZFV)
.JQU"!
&/&(&-=O
JKLk.JQUZVV3(D
3-
ZV+5HWU¼I
F.
VU+
F(&'
3-
3-
3-
F.
F
+&5
FQ
ZPH*CI
*
5ZU
ZV+5HWU¼I
VW+5HWU¼I
VW+5HWU¼I
VU+
+&.ZV
)
ZZ
VU+&/ZV+5HWU¼I
/VW+5HWU¼I
3kVW+5HWU¼I
.kVW+5HWU¼I
)
<+
kZV5UV+5HI
VU+
+&5
&-
ZPH*CI
(!
F
5] .:5FCF
ZPH*CI
-k+H5½¾V3I
,-(.
ZK)<V3GZVK¼¡
.,*'(,&.,*'(,'%(
Dimensiones (An. × Al. × Prof.)
TH-47LF6W
TH-47LF60W
ZZV5ZFW+UV<\V)
F*C
]\WHI`
U\VHI`\XHI
!ZQUKG
ZVW\HI`
\FZHI`\XHI
!Z\WKG
ZFQXHI`
WZXHI`\XHI
!FUXKG
?
R ,@"O,"!
R ,#,*
,-UUVFF,-UUVFQ,-\ZVVV5C5F,-\ZVVV5C5C
67
Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías
usadas
,$"<G#
P""$$EP
""$
G"
FVVF<]\<,"FVV\<\\<,
E"$%O"
"#GE"
#$G
"""$
#
OG
Para usuarios empresariales en la Unión Europea
:P"
"
[Informacion sobre la Eliminación en otros Países fuera de la Unión Europea]
,$O%,:E
"P
@w,@@'@G%G,w,@;?
,$$#$,
#
#$
“=,
@=‰
”
,S3:
3:
#GGk
H,EGHGPII
"GE¿Z]XVZ]X\Z]]C
(E.GE%"GE
."SESEEESG
k
Z .E"GEEESG
F ."E"GEEESG
E<ESEE
C GGES"ESGKSGk
(ES"E%"3K"
Q -EEE%"E"
ESSES
()&::'(M.,&:.'+&
,
3A(),.,/,-(:-
'-(.&3%('.:i:&:j-
-A,D.,::'.
&*&,
M..-(&,:&-%
&-/3%(-'(&*&(,
('(),&*&,
M..-(&,:'*,.)-(3&&(A
-
&(-,::'..(&%.%.':,.,
&:&*,
&--',+,-(:)(),.,/,-(:
'.'-(.&3%('.:3,&3,'.-A
&.,(&-
&.,(&-&
,-(:,&,D,*.A'.
'-:,[%,-(&
*/,:H&-%
&-/3%(-'(&*&(,
('.'%.,*,-(':%3:(&(%(,/''
:'.
:,.+&,:“'::'%:,
('..'&(:“'.3%:&-,::&-(,..%(&'-I)'M,+,.%:,
-
'-
-A(),'.A'&3&&(AM),(),.&-'-(.(:(.&(&3&&(A'.('.(H&-%
&-/-,/&/,-,
'.'(),.M&:,I.&:&-/&--AMA'%('(),%:,'()&::'(M.,,+,-&
+&:,
'(),
'::&3&&(A':%)
*/,
Registro del cliente
,B"BO
B
"GG
"P"G$
Número de modelo
:MkEk<<
¿FVZC
-B
FVVQ<ZVX<,$]HFI
(G
:,*KG,/)
MGGZUFFUFU)G