Download Manual
Transcript
Manual de instrucciones y mantenimiento Pistola W-306 Manual de instruccione y ma6tenimiento Pistola W-300 Antes de proceder a la instalación de la pistola leer atentamente el manual de instrucciones para poder realizar un buen uso y mantenimiento Antes de proceder a la instalación de la pistola leer atentamente el manual de instrucciones para poder realizar un buen uso y mantenimiento E IMPORTANTE Esta pistola debe ser utilizada solo por una persona debidamente preparada para su uso y posterior mantenimiento. Por razones de brevedad este manual de instrucciones no contiene información sobre el uso de la pistola ni del producto. Cualquier mal uso o manejo incorrecto de la pistola no quedara cubierto por la garantía. Iwata declina toda responsabilidad sobre cualquier accidente o daño a la persona ante la imposibilidad de poder observar la utilización de la misma. En interés del usuario este manual contiene información muy breve y concisa; para cualquier Esta pistola debe sercon utilizada solo por una persona para suponerse uso y posterior mantenimiento. información adicional respecto a la pistola tanto dedebidamente uso como depreparada mantenimiento en contacto con el distribuidor razones de brevedad este manual de instrucciones no contiene información sobre el uso de la pistola ni del producto. masPor cercano. Cualquier mal uso o manejo incorrecto de la pistola no quedara cubierto por la garantía. ESPECIFICACIONES IWATA declina toda responsabilidad sobre cualquier accidenteTECNICAS o daño a la persona ante la imposibilidad de poder observar la utilización de la misma. En interés del usuario este manual contiene información muy breve y concisa; para cualquier Maxima Presión Trabajo: 6.8 (98 PSI) ponerse en contacto con el distribuidor información adicional con respecto a la pistola tanto de uso como debar mantenimiento 5 a 40 Cº Temperatura: IWATA más cercano. G 1/4 Racor Fluido : G 1/4 Racor de Aire: Nivel Ruido (LAeqT): 76.3 dB (A) *Se produce cuando la presión de aire entra mientras el gatillo está pulsado y el aire fluye. ESPECIFICACIONES TECNICAS Modelo Orificio *Presión Atmosferica Fluido Consumo Anchura Cabezal Peso Boquilla de Atomización de aire del Modelo de Aire Máxima presión de aire : 6.8 bar (98 PSI) Salida Nivel de ruido : 76,3 dB (a) mm (in) bar (PSI) ml/min l/min (cfm) mm g (lbs) W30-081G 0.8 (0.031) 2.0 (28) : Wde WWW5 65 a 40ºC70 (2.3) 100 (3.9) E1 WW300eratura máxde trabajo DSDFKASDJF 0.8 (0.031) W306-081G 2.5 (36) 60 80 (2.6) 100 (3.9) E1 1.0 (0.039) 2.5 (36) 100 145 (5.1) 130 (5.1) K1 330 (0.73) W306-101G W306-132G 1.3 (0.051) 2.5 (36) 160 225 (7.9) 175 (6.9) H2 AlimentaPico Consumo Cantidad W306-152G 1.5 (0.059) 2.5de(36) Presión de 190 225 (5.1) 190 (7.1) deH2 Ancho 330de(0.73) Modelo fluido de225aire W306-181G 1.8cion (0.071) 2.5 (36) Atomización 240 (7.9) 190material (7.1) H2 Abanico IMPORTANTE m/m W-300-081G Código W-300-081G W-300-101G W-300-132G E1 0.8 (0.031) Descripción E1 K1 H2 0.8 (0.031) 1.0 (0.039) 1.3 (0.051) 100W300001C00 CASQUILLO W-306 100W300002PA0 PICO + AGUJA W-306 100W300004R03 KIT ESTOPADAS AGUJA W-306 100W300004R04 PRENSA ESTOPA W-306 100W300004R05 CUERPO DE PISTOLA W-306 100W300004R06 REGULADOR DE ABANICO W-306 100W300004R07 CUERPO VALVULA DE AIRE W-306 100W300004R08 VASTAGO VALVULA DE AIRE W-306 100W300004R09 MUELLE VALVULA DE AIRE W-306 Racor de material G 1/4 F ; Racor de aire G 1/4 M 100W300004R10 GUIA REGULADOR DE AGUJA W-306 100W300004R11 MUELLE AGUJA W-306 100W300004R12 REGULADOR DE AGUJA W-406 Fabricado: ANEST-IWATA Distribuido: Dicerpi s.l. Distribuido: Dicerpi s.l. bar (PSI) l/m PIEZAS DE REPUESTO 2.0 (28) Posición 2.5 (36) 1 2 2.5 (36) 3 2.5 (36) 4 5 6 7 8 9 10 11 ml/min mm 70 (2.3) Código 65 100 (3.9) Posición Descripción 80 (2.6) 60 100 (3.9) ESPARRAGO VALVULA DE AIRE W-306 13 REGULADOR DE AIRE W-306 14 145 (5.1) 100 130 (5.1) PASADOR GATILLO W-306 15 225 (7.9) 160 175 (6.9) GATILLO W-306 16 100W300004R13 100W300004R14 100W400004R15 100W300004R16 100W300004R17 100W300004R18 100W300004R51 100W300004R52 100W300004R71 100W300004R72 100W300004R73 SINCLIP GATILLO W-306 CEPILLO LIMPIEZA W-306 RACOR DE AIRE W-306 RACOR DE MATERIAL W-306 JUNTA TORICA VALVULA AIRE W-306 JUNTA CASQUILLO BLANCA W-306 JUNTA CASQUILLO L NEGRA W-306 17 18 5-1 5-2 7-1 7-2 7-3 12 Pag.1 AVISOS DE SEGURIDAD AVISOS DE SEGURIDAD RIESGO DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN DE INCENDIO EXPLOSIÓN 1. Los productos y disolventes puedenRIESGO ser altamente inflamables oYcombustibles. Use una buena ventilación en la cabina de pintura. 1. LosEvitar disolventes pueden serdealtamente inflamables y combustibles. cualquier origen incendios, tal como fumar, encender fuego, riesgos eléctricos, etc. Use una buenaHIDROCARBUROS ventilación en la cabina de pintura. 2. NUNCA USAR HALOGENADOS (1.1.1 Tricloruro, cloruro de etileno, etc.) el cual puede causar Evitar cualquier origen de posibles con incendios, tal como fumar, zincadas encender ofuego, riesgos eléctricos, etc. serias reacciones químicas al contacto las partes de aluminio, galvanizadas y explosionar. 2. NUNCA USAR HIDROCARBUROS ALOGENADOS de etileno, el cual puede causar Si hay duda consulte con su suministrador de disolvente(1.1.1 para Tricloruro, asegurar la cloruro compatibilidad. Eletc.) detalle de los materiales serias químicas contacto con laspetición partes de usadosreacciones en las pistolas estánaldisponibles bajo delaluminio, cliente. zincadas o galvanizadas y explosionar. hayreducir duda consulte suministrador asegurar la compatibilidad. El detalle de los materiales 3. Si Para el riesgocon de su chispas debido a de la disolvente electricidadpara estática es recomendable colocar una toma de tierra a la usados en las pistolas están disponibles bajo petición del cliente. maquina. 3. Para reducir el riesgo de chispas debido a la electricidad estática es recomendable colocar una toma de tierra a la maquina. RIESGO DE MAL USO 1. 2. 3. 1. 2. 3. Nunca dirigir la proyección de la pistola hacia el cuerpo humano. RIESGO DE MAL USO Nunca exceder la presión máxima de funcionamiento. Siempre descargar la presión de aire y producto antes de realizar cualquier trabajo de limpieza, reparación o Nunca dirigir la proyección de la pistola hacia el cuerpo humano. mantenimiento. En caso de emergencia detener la operación, por lo que se recomienta parar el suministro de aire mediante Nunca exceder la presión máxima de funcionamiento. la bola de la válvula. Siempre descargar la presión de aire y producto antes de realizar cualquier trabajo de limpieza, reparación o RIESGO PARA LA SALUD mantenimiento. En caso de emergencia detener la operación, por lo que se recomienta parar el suministro de aire mediante 1. La pulverización de algunos productos que contengan disolventes orgánicos pueden causar intoxicación y dañar seriamente la salud. RIESGO PARA LA SALUD Usar la pistola en áreas bien ventiladas. siempredeprotector ojos, guantes, mascarilla,disolventes etc., para orgánicos prevenir los riesgos de vapores tóxicos, y 1. La Llevar pulverización algunos de productos que contengan pueden causar intoxicación y disolventes dañar pinturaslaalsalud. contacto con los ojos y la piel. seriamente 2. Fijándose las especificaciones técnicas de cada pistola, utilizar protección para los oídos si fuera necesario. Usar laenpistola en áreas bien ventiladas. Llevar siempre protector de ojos, guantes, mascarilla, etc., para prevenir los riesgos de vapores tóxicos de los OTROS RIESGOS disolventes y las pinturas al contacto con los ojos y la piel. 2. Fijándose en las especificaciones técnicas de cada pistola, protección en losaoídos, fuera 1. Nunca entrar en areas de trabajo de robots, reciprocadores,poner transportadores, etc., menossique lasnecesario. maquinas estén apagadas. OTROS 2. NuncaRIESGOS pulverizar comidas o sustancias químicas a través de la pistola. 3. Nunca modificar estos productos para ninguna aplicación. 1. Nunca No entrar nunca cuando estén en para funcionamiento en las áreas de robots, reciprocadores, transportadores, etc., a menos 4. modificar estos productos otra aplicación. que las maquinas estén apagadas. 2. Nunca rocíe comidas o sustancias químicas a través de la pistola. INSTALACIÓN INSTALACIÓN - Esta pistola sólo debe ser utilizada por personal adecuadamente especializado. - Comprobar que la pistola no ha sufrido daños durante el transporte. USANDO SU PISTOLA - La limpieza de aire en seco debeIWATA ser realizada desde la pistola. 1. Conectar la taza de succión o el latiguillo de producto al racor de material y apretar para asegurar un buen cierre, usar la llave suministrada; 2. Conectar la manguera aire al racor dealentrada mango de la pistola del mismo modo y si fuera necesario 1. Conecte una manguera de airede herméticamente racor desituado entradaen deelaire. verificar la presión de entrada de aire mediante un medidor de prueba IWATA. 2. Conecte la taza al racor de material. • Sugerencias: la presión de aire debe ser de 2.0 bars y el tubo de aire tiene que ser de 8 m/m de interior. 3. Vacíe la entrada de fluido de la pistola con un disolvente adecuado. 4. Introduzca la pintura en la taza, pulverice en forma de prueba y ajuste el rendimiento de fluido y el ancho del abanico. COMO TRABAJAR PRECAUCIÓN Para verificar la adecuada presión de pulverización, las regulaciones de abanico y de aire deben de ser totalmente abiertas. Procurar que la presión atmosferica sea de 1.0 a 3.0 bars para obtener una aplicación mas eficaz. viscosidad de trabajo del perfecto funcionamiento debe entredentro 17-23del segundo Mantenga la La distancia de pulverización dematerial, la pistolapara en elun area de trabajo tan cerca como seaser, posible margendedec1212oa 100-200para mm. La distancia de sea trabajo entre la como pieza sea y laposible pistola dedebe de que estarnocomprendida entre 150 y 250 mm. Estos Procurar queNº-4; la salida de producto tan pequeña forma se interrumpa trabajo en atomización. particular. el trabajo. Elvalores acabadodependen será mejordel con una fina Una vez instalada la pistola, usted puedea realizar múltiples enmoverse el abanico, como en la presión de La pistola deberá sostenerse de forma perpendicular la superficie o arearegulaciones, de trabajo, ytanto deberá aire, al igual que en el paso de material. en linea recta y horizontal. Con la pistola en forma de arco se consigue que el acabado no sea uniforme. La viscosidad de la pintura recomendada es de 12 a 23 sec. / Ford #4 y será diferente en función a las propiedades de la pintura y a las condiciones de aplicación de la pintura. Pag.2 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Seguir las instrucciones de limpieza cuidadosamente, ya que una mala limpieza puede causar una serie de problemas importantes en el rendimiento de la pistola. Seguir las instrucciones de limpieza cuidadosamente, ya que una mala limpieza puede causar una serie de problemas importantes en el rendimiento de la pistola. Vaciar la pintura sobrante. Quitar el casquillo de aire y el filtro de la pistola, colocar la pistola en la maquina de limpieza y realizar un ciclo, Vaciar la pintura sobrante. de acuerdo con las instrucciones de la maquina. Si fuera necesario realizar otro ciclo. Quitar el casquillo de aire y el filtro de la pistola, colocar la pistola en la maquina de limpieza y realizar un ciclo, Es aconsejable desmontar al menos una vez a la semana el pico y la aguja para la limpieza de los orificios de salida de acuerdo con las instrucciones de la maquina. Si fuera necesario realizar otro ciclo. de aire y los cierres cónicos del pico. Es aconsejable desmontar al menos una vez a la semana el pico y la aguja para la limpieza de los orificios de salida Desmontar y limpiar la regulación de la aguja para una perfecta regulación. de aire y los cierres cónicos del pico. Montar el casquillo, el pico y la aguja. Conectar la toma de aire y tirar del gatillo para poder eliminar cualquier Desmontar y limpiar la regulación de la aguja para una perfecta regulación. impureza que pudiera haber quedado por los conductos de salida del aire. Cuando se realice esta operación tener Montar el casquillo, el pico y la aguja. Conectar la toma de aire y tirar del gatillo para poder eliminar cualquier cuidado de no dirigir la proyección del aire hacia ninguna persona. impureza que pudiera haber quedado por los conductos de salida del aire. Cuando se realice esta operación tener cuidado de no dirigir la proyecciónPARA del aire ninguna persona. ELhacia MONTAJE Y DESMONTAJE 1. Es aconsejable utilizar la llave suministrada con el fin de dañar lo menos posible el pico. 2. Tirar siempre del gatillo hacia atrás para evitar que el asiento de la aguja y el pico se dañen. MONTAJE DESMONTAJE 3. Los prensas de la aguja colocarlosPARA con la EL mano y apretar elYprensa solo de 1/12 a 1/6 de vuelta. 4. Si por alguna causa se a desmontado el regulador de abanico a la hora de montarlo tener en cuenta de que este 1. Es aconsejable utilizar suministrada conmismo. el fin de dañar lo menos posible el pico. totalmente abierto paralanollave dañar el asiento del 2. Tirar siempre del gatillo atrás para de evitar que el asiento de la aguja y el pico se dañen. ADVERTENCIA : - Nohacia utilizar piezas otras marcas comerciales. 3. Los prensas de la aguja colocarlos con la pistola mano y en apretar el prensa de diluyentes. 1/12 a 1/6 de vuelta. - Nunca sumergir sustancias talessolo como 4. Si por alguna causa -seNunca a desmontado regulador de abanicopico a lay hora dañar los el agujeros del casquillo, agujade de montarlo fluido. tener en cuenta de que este totalmente abierto para no dañar el asiento del mismo. NOTA: Todos los pasos de rosca son en escala métrica. NOTA: Todos los pasos de rosca de la pistola IWATA son en escala métrica. PROBLEMAS Y SOLUCIONES PROBLEMAS Y SOLUCIONES ABANICO CAUSA REMEDIO Funciona a golpes 1. Entra aire por el prensa de la aguja. pico. ABANICO 2. Entra aire entre los cierres del CAUSA - Apretar el prensa o sustituirlo. - Apretar el pico oREMEDIO repasar los asientos del mismo. Funciona a golpes Creciente Creciente Dividido Dividido Solo en el centro Solo en el centro Inclinado Chispear 1. Entra aire por el prensa de la aguja. 2. Entra aire entre los cierres del pico. 1. Deposito de material obstruido parcialmente. 2. Algún orificio del casquillo obstruido. - Apretar el prensa o sustituirlo. - Apretar el pico o repasar los asientos - Limpieza. del mismo. - Limpieza. 1. Deposito de material obstruido parcialmente. 1. aire dedel atomización muy alta. 2. Presión Algún orificio casquillo obstruido. 2. Viscosidad del material muy baja. - Limpieza. -- Reducir la presión. Limpieza. - Incrementar la viscosidad. 1. Presión aire de atomización muy alta. 1. airedel de material atomización 2. Presión Viscosidad muymuy baja.baja. 2. Viscosidad del material muy alta. - Reducir la presión. -- Incrementar la viscosidad. presión. Incrementar la - Reducir la viscosidad. 1. Presión aire de atomización muy baja. 1. Agujeros casquillo y pico obstruidos. 2. Viscosidad del material muy alta. 2. Pico de fluido flojo. - Incrementar la presión. - Limpiar o reemplazar si esta dañado. - Reducir la viscosidad. - Quitar pico fluido y limpiar el asiento. 1. El pico y la aguja de fluido no estan bien fijados. - Limpiar o reemplazar. 2. La 1ªfase del gatillo disminulle. - Reemplazar pico y aguja. 3. El casquillo esta obstruido - Limpiar el casquillo. Pag.3 Pag.3 Problema Fuga de aire Dónde ocurre Válvula de aire Fuga de pintura Pico de fluido Parte a revisar Vastago válvula de aire Causa Sucio o dañado Cuerpo válvula de aire Sucia o dañada Poner muelle válvula de aire Dañada o Deteriorada Sucio, dañado o asiento desgastado El pico de fluido no esta bien sujeto Muelle de aguja desgastado No esta bien ajustado Sucio o asiento dañado La aguja no se desenrosca debido a que las estopadas no estan bien ajustadas La aguja no se desenrosca debido a que esta obstruido el pico Desgastado No esta bien ajustado No esta suficientemente abierto Atascado Atascado Junta válvula de aire Pico-aguja de fluido Pico-cuerpo pistola Aguja-kit de estopada Aguja de fluido Poco o inexistente fluido Punta de la pistola Kit de estopada Prensa Regulador aguja Agujero punta de pico Filtro de pintura 1 2 3 4 XX X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 1) Reajustar - 2) Reparar - 3) Limpiar - 4) Sustituir Dicerpi s.l. Rincon de Ademuz 35 B. P.I. Bobalar 46970 - ALACUAS (Valencia) Tel.: 96 1510200 Fax.: 96 1514860 Distribuido por: Pag.4