Download Serie de Cámaras IR

Transcript
424Z
MANUAL DE USUARIO
Serie de Cámaras IR
La imagen del producto puede diferir del producto real.
Por favor, lea las instrucciones antes de utilizar el producto
Características
1. Alta sensibilidad en ambientes oscuros, 0.05 Lux / F2.0, 0Lux (IR ON) (sólo modelos seleccionados)
2. Día y noche las funciones de vigilancia las 24 horas
3. Excelente calidad de imagen
4. IR gama LED efectiva alcanza hasta 15 metros
5. Estándar IP67 de vivienda aprobado por al aire libre
CONTENIDO DEL PAQUETE
Cámara de infrarrojos con un cable de alimentación y de vídeo * 1
Soporte * 1
 Paquete de accesorios x 1
 Manual de Usuario * 1


ESPECIFICACIONES*
Modelo 1
Sensor
Número de Pixeles
Resolución
Iluminación Min.
IR LED
Alcance Efectivo
Proporción S/N
Obturador Electrónico
Lente
Angulo del Lente
Modo del IRIS
Balance de Blancos
Índice de Protección
Salida de Video
Temperatura de Operación
Fuente de Poder (±10%)
Consumo de Corriente (±10%)
Dimensiones (mm)**
Modelo 2
Modelo 3
1/3" Color CCD imagen sensor
771(H) x 492(V)
512(H) x 492(V) <NTSC> / 512(H) x 582(V)
<NTSC> / 753(H) x
<PAL>
582(V) <PAL>
520 TV Líneas
Alta resol
0.1 Lux / F2.0,
0.05 Lux / F2.0, 0Lux (IR ON)
0Lux (IR ON)
F2.0
14 unidades
21unidaHasta 15 metros
des
Mas de 48dB (AGC OFF)
1/60 (1/50) to 1/100,000 sec.
f6.0mm /
f3.6mm /
f3.6mm / F2.0
F2.0
92.6°
54°
92.6°
AES
ATW
IP67
1.0 Vp-p compuesto, 75Ω
-20˚C ~ 40˚C
DC12V
70mA (IR OFF),
70mA (IR OFF), 270mA (IR ON)
200mA (IR ON)
60(Φ) x 90.13(L)
* Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
** Tolerancia dimensional: ± 5 mm
k136elt_dlt_alt_V1.2
INSTALACIÓN
1. Utilice los suministrados por los tres tornillos para fijar el soporte a la pared. Haga un agujero en el avance en la posición correcta de la
de pared para la alimentación y el cable de vídeo para pasar a través de más tarde.
2. Retire el bloqueo de la junta del soporte girándolo hacia la izquierda. A continuación, atornille el seguro de fijacion a la
parte trasera de la cámara (girar a favor de las manecillas) *.
NOTA: Hay dos agujeros de los tornillos en la parte trasera de la cámara. Por favor, elija el adecuado, que
mejor se adapte a su entorno de instalación. Si el agujero del tornillo superior que se elija, se recomienda
empujar el parasol un poco hacia la dirección de la lente para una fácil instalación.
3. Atornille la cámara con el bloqueo de la junta conectado a la escuadra. Ajustar el ángulo de la cámara y el Escudo Solar
posición. Después de eso, asegurar el bloqueo de la junta de solucionar. Luego, pase la alimentación y el cable de vídeo a través del orificio
perforado en el Paso 1 para ocultarlo.
Figura 1
Figura 2
Figura 3
CONEXION
1.
Terminal de entrada de 12V CC
Conecte el terminal de alimentación de la cámara a una fuente de 12V DC de alimentación regulada.
NOTA: Por favor, use el adaptador de alimentación correcta, DC12V (regulado), para operar esta unidad. La tolerancia de potencia de esta unidad es
DC12V ± 10%. Más potencia máxima de entrada de 12V DC puede dañar la unidad.
2. Conector de salida de vídeo (VIDEO OUT)
Conecte la salida de vídeo de la cámara y la entrada de vídeo del monitor con el cable coaxial de 75Ω.
NOTA: Para garantizar que la cámara tiene la suficiente protección contra la humedad, una medida de prueba de agua adicional tales como mediante
el uso de una cinta aislante, debe ser utilizado para cubrir los conectores de alimentación y de vídeo después de la conexión
CUIDADO
RIESGO DE DESCARG A
PRECAUCION:
Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica no exponga este aparato a la lluvia o a la humedad . Solo opere este aparato
con el tipo de fuente de alimentación indicada en la etiqueta. La empresa no se hace responsable de los daños y perjuicios
derivados de un uso inadecuado aun cuando hayamos sido advertidos de la posibilidad de tales daños.
El rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero, pretende alertar al usuario de la presencia de "voltaje
peligroso" dentro de la caja del producto, que puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga
eléctrica para las personas.
Este signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero es para alertar al usuario de la presencia de importantes
instrucciones de mantenimiento (servicio) en la literatura que acompaña al aparato.
Anuncio ROHS
Todos los productos que ofrece la empresa son libres de plomo al cumplir con los requisitos de la legislación europea
sobre la Restricción de Sustancias Peligrosas (RoHS), lo que significa que nuestros procesos de fabricación y los
productos son estrictamente "sin plomo" y ninguna de las sustancias citadas en la Directiva.
El recipiente de basura marcado con una tacha indica que en la Unión Europea el producto debe recogerse por
separado al final de su vida útil . Esto se aplica a su producto y cualquier periférico marcado con este símbolo. No se
deshaga de estos productos como basura municipal sin clasificar.
Marca CE
Este aparato está fabricado para cumplir con las interferencias de radio
La compañía no garantiza que este manual sea interrumpido o libre de errores. Nos reservamos el derecho de revisar o
eliminar cualquier contenido de este manual en cualquier momento.