Download Guía del usuario de la carcasa Nokia Fun Xpress-onTM

Transcript
Guía del usuario de la carcasa Nokia
Fun Xpress-onTM (para el teléfono
Nokia 3220)
9233897
2ª edición
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto CC140D se adapta a las condiciones dispuestas en la Normativa del consejo siguiente: 1999/5/CE. Existe una
copia de la Declaración de conformidad disponible en la dirección
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Copyright © 2004 Nokia. Reservados todos los derechos.
Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del
contenido de este documento bajo cualquier forma sin el consentimiento previo y por escrito de Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People y Xpress-on son marcas comerciales de Nokia Corporation. El resto de los
productos y nombres de compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o registradas de sus
respectivos propietarios.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
La información contenida en esta guía del usuario se ha escrito para la carcasa Nokia Fun
Xpress-on. Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a
realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento
sin previo aviso.
NOKIA NO SE RESPONSABILIZARÁ BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DE LA PÉRDIDA DE DATOS O
INGRESOS NI DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSECUENTE O INDIRECTO,
INDEPENDIENTEMENTE DE CUÁL SEA SU CAUSA.
EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY
APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO DE GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA, PERO SIN
LIMITARSE A, LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR CON
RESPECTO A LA EXACTITUD, FIABILIDAD Y CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA EL
DERECHO DE REVISAR O RETIRAR ESTE DOCUMENTO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO.
La disponibilidad de productos concretos puede variar de una región a otra. Consulte con su distribuidor
Nokia más cercano.
Contenido
PARA SU SEGURIDAD .......................................................................................... 4
1. Descripción general .......................................................................................... 5
2. Instalación......................................................................................................... 6
3. Uso de la aplicación Wave message................................................................ 8
Seleccionar un idioma para la aplicación............................................................................................ 8
Crear un mensaje en el aire con texto ................................................................................................. 9
Crear un mensaje en el aire con una imagen..................................................................................... 9
Mostrar un mensaje en el aire.............................................................................................................. 11
Mostrar un mensaje en el aire creado anteriormente ................................................................... 11
Ver instrucciones sobre el uso de la aplicación ............................................................................... 12
Cambiar los ajustes de la aplicación................................................................................................... 12
4. Jugar a los juegos de movimiento ............................................................... 13
Ajustes de los juegos ............................................................................................................................... 13
AirExpress ................................................................................................................................................... 14
SwampRacer .............................................................................................................................................. 14
Cuidado y mantenimiento ................................................................................ 15
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
3
PARA SU SEGURIDAD
Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede ser peligroso o ilegal. Lea la
guía del usuario completa para más información.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
El producto sólo debe repararlo el personal del servicio técnico cualificado.
RESISTENCIA AL AGUA
Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
4
1. Descripción general
La carcasa Nokia Fun Xpress-onTM le permite emitir un mensaje en el aire, con o sin
sonido, moviendo el teléfono Nokia 3220 de un lado a otro. La carcasa también
incluye dos juegos de movimiento, en los que el usuario participa inclinando y
moviendo el teléfono.
La carcasa se entrega con un conector que debe enchufarse en el teléfono para
poder utilizarla. El conector se encuentra debajo de la carcasa incluida en el
paquete de ventas.
Esta guía del usuario describe cómo instalar la parte trasera y delantera de la
carcasa Nokia Fun Xpress-on, y cómo utilizar la aplicación Wave message y los
juegos de movimiento.
Lea esta guía del usuario con atención antes de utilizar la carcasa Nokia Fun
Xpress-on. Además de esta guía del usuario, lea la guía del usuario del teléfono
Nokia 3220, en la que encontrará información importante acerca de la seguridad
y el mantenimiento. Consulte www.nokia.com/support o la página Web local de
Nokia si desea obtener información adicional relacionada con el producto Nokia.
Al tener instalada la carcasa Nokia Fun Xpress-on en el teléfono Nokia 3220,
es posible que no se puedan utilizar algunos accesorios.
La carcasa Nokia Fun Xpress-onTM se alimenta de la batería del teléfono. Recuerde
que el uso de la carcasa puede agotar la batería del teléfono con más rapidez.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
5
2. Instalación
Nota: Antes de extraer la carcasa, cerciórese de que el teléfono esté apagado y
desconecte el cargador o cualquier otro dispositivo. Evite tocar los componentes
electrónicos mientras cambia las carcasas. Guarde y utilice siempre el dispositivo
con las carcasas colocadas.
Para obtener instrucciones generales sobre cómo cambiar la carcasa trasera y
delantera del teléfono Nokia 3220, consulte la guía del usuario suministrada con
el producto.
Para instalar la carcasa Nokia Fun Xpress-on y su conector:
1. Extraiga la carcasa trasera original del
teléfono Nokia 3220. Extraiga la pieza
de goma de la ranura que se muestra en
el dibujo. Inserte el conector que se
suministra con la carcasa en la ranura.
No utilice ninguna herramienta para
extraer la pieza de goma o para insertar
el conector. Cuando haya colocado
correctamente el conector, no lo
extraiga.
2. Instale la carcasa delantera de la carcasa Nokia Fun Xpress-on.
3. Instale la carcasa trasera de la carcasa Nokia Fun Xpress-on.
4. Encienda el teléfono.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
6
5. Establezca la fecha y hora correctas en el teléfono.
La carcasa instala automáticamente la aplicación Cover browser en el
submenú Colección del menú Aplicaciones del teléfono.
6. Para instalar la aplicación Wave message y los dos juegos de movimiento,
seleccione Cover browser en el submenú Colección y seleccione las
aplicaciones que desea instalar. La aplicación Wave message se añadirá al
submenú Colección y los juegos al submenú Juegos. La instalación durará
varios minutos.
Si no instala las tres aplicaciones, siempre puede instalar más adelante las
aplicaciones que falten utilizando la aplicación Cover browser.
Compruebe siempre que la fecha y hora del teléfono sean las correctas.
Si el teléfono muestra un mensaje indicándole que la carcasa no está conectada
cuando va a iniciar la aplicación Wave message o un juego de movimiento,
extráigala, vuelva a conectarla e inténtelo de nuevo.
El teléfono y su equipamiento pueden contener piezas pequeñas. Manténgalos
fuera del alcance de los niños.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
7
3. Uso de la aplicación Wave message
Esta aplicación le permite crear mensajes luminosos en el aire. Para iniciarla, pulse
Menú en modo en espera, seleccione Aplicaciones, Colección y Seleccionar aplic.,
desplácese a Wave message y pulse Abrir o
.
■ Seleccionar un idioma para la aplicación
Cuando inicie la aplicación Wave message por vez primera ésta seleccionará el
idioma que se esté utilizando en ese momento en el teléfono, siempre y cuando
dicho idioma esté disponible en la aplicación.
Si la aplicación no incluye el idioma del teléfono, ésta le solicitará si desea
descargarlo utilizando el servicio de red GPRS (servicio general de radio por
paquetes) o HSCSD (datos con conmutación de circuitos a alta velocidad). Pulse Sí
para descargar el idioma o No para utilizar la aplicación en inglés.
Si desea utilizar el servicio de red GPRS o HSCSD, defina los ajustes del navegador
en el menú Web del teléfono Nokia 3220 para una conexión móvil a Internet. Para
obtener más información, consulte la guía del usuario del teléfono.
Para obtener información sobre la disponibilidad del servicio GPRS o HSCSD,
tarifas relacionadas, y los ajustes apropiados, póngase en contacto con el
operador de red o el proveedor de servicios.
La factura real por llamadas y servicios del proveedor de servicios puede variar,
dependiendo de las características de la red, los redondeos de facturación, los
impuestos, etc.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
8
■ Crear un mensaje en el aire con texto
Inicie la aplicación Wave message y seleccione Crear mensaje. Escriba un mensaje
de 15 caracteres, como máximo. Para insertar un emoticono, pulse Opcs. y
seleccione Insert. emoticono.
Para mostrar el mensaje en el aire, pulse Mostrar. Consulte también Mostrar un
mensaje en el aire en la página 11. Para guardar el mensaje y utilizarlo más
adelante, pulse Opcs. y seleccione Guardar.
También puede configurar el teléfono para que reproduzca una melodía cuando lo
mueva: seleccione Ajustes en el menú principal de la aplicación Wave message y
seleccione Lista de sonidos.
■ Crear un mensaje en el aire con una imagen
Inicie la aplicación Wave message y seleccione Crear imagen. Dibuje una imagen.
Cuando haya terminado de dibujar, pulse Opcs. y seleccione Mostrar para
mostrarla en el aire.
Mientras dibuja la imagen, puede hacer lo siguiente:
• Usar las teclas de desplazamiento para mover el cursor. O bien pulsar 2 para
desplazarlo hacia arriba, 4 para moverlo a la izquierda, 6 para moverlo a la
derecha u 8 para desplazarlo hacia abajo.
• Si la imagen no cabe en la pantalla de edición, puede seleccionar el área a
editar moviendo el marco de selección con borde rojo a la derecha o izquierda
en la pantalla más pequeña.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
9
• Para seleccionar el modo dibujo, pulse Opcs. y seleccione Cambiar modo y, a
continuación, Dibujar (para dibujar una línea) o Normal (para dibujar un
punto). También, puede pulsar 1 mientras está dibujando. El indicador de modo
dibujo aparece encima de la ventana de edición, en la parte izquierda de la
pantalla.
Si está seleccionado Normal, puede dibujar un punto o cambiar el color del
punto actual pulsando 5. Normal es el modo predeterminado.
Cuando está seleccionado Dibujar, puede pulsar 5 para levantar el lápiz (para
mover el cursor) o para bajarlo (para seguir dibujando).
• Para activar la goma, pulse Opcs. y seleccione Cambiar modo y Borrar.
También, puede pulsar 3 mientras está dibujando. Mientras usa la goma, puede
levantarla (para mover el cursor) o bajarla pulsando 5.
• Para rellenar un área cerrada, pulse Opcs., y seleccione Cambiar modo y
Rellenar. También, puede pulsar 7 mientras está dibujando. Desplace el cursor
hasta el área deseada y pulse 5 para rellenarla.
• Para insertar otra imagen en la imagen activa, pulse Opcs. y seleccione Insertar
imagen. Seleccione la carpeta en la que se encuentra la imagen (Archivo o
Plantillas), desplácese hasta la imagen y pulse Insertar. Mueva la imagen
insertada a la posición en la que desea añadirla, pulse Opcs. y seleccione
Aceptar. Para quitar la imagen insertada, pulse Opcs. y seleccione Deshacer.
• Para añadir texto a la imagen, pulse Opcs. y seleccione Insertar texto. Escriba
el texto y pulse Insertar. Mueva el texto a la posición en la que desea añadirlo,
pulse Opcs. y seleccione Aceptar. Para quitar el texto, pulse Opcs. y seleccione
Deshacer.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
10
• Para guardar la imagen en la carpeta Archivo, pulse Opcs. y seleccione
Guardar.
• Para borrar la pantalla sin guardar la imagen, pulse Opcs. y seleccione Borrar
pantalla.
■ Mostrar un mensaje en el aire
Para mostrar el mensaje, coloque la parte trasera del teléfono mirando hacia la
persona a quien va dirigido y mueva el teléfono en el aire de un lado a otro, como
si saludara. Los LED de la carcasa trasera dibujarán el mensaje en el aire. Los LED, o
diodos emisores de luz, funcionan mejor en la oscuridad o con un fondo oscuro
detrás de quien envía el mensaje, y la distancia óptima para poder ver el mensaje
oscila entre 1 y 6 metros.
Si el mensaje no se muestra en el aire, pruebe a mover el teléfono más rápido de
un lado a otro. Para saber cuál es la posición y la velocidad óptimas para agitar el
teléfono, practique con el aparato delante de un espejo, por ejemplo.
■ Mostrar un mensaje en el aire creado anteriormente
Inicie la aplicación Wave message y seleccione la carpeta (Archivo o Plantillas) en
la que está guardado el mensaje. Localice el mensaje en cuestión y pulse Mostrar
en la carpeta Plantillas o pulse Opcs. y seleccione Mostrar en la carpeta Archivo.
Si desea editar o borrar un mensaje guardado en la carpeta Archivo, pulse Opcs. y
seleccione Editar o Borrar.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
11
■ Ver instrucciones sobre el uso de la aplicación
Inicie la aplicación Wave message, y seleccione Instrucciones y el tema que desea
ver.
■ Cambiar los ajustes de la aplicación
Inicie la aplicación Wave message y seleccione Ajustes. Puede seleccionar la
melodía que desea reproducir mientras muestra el mensaje en el aire (Lista de
sonidos), ajustar su volumen o activar y desactivar el sonido.
También puede intentar descargar el mismo idioma que tiene seleccionado en su
teléfono para la aplicación (Idioma). El ajuste Idioma sólo está disponible si no lo
ha seleccionado automáticamente ni lo ha descargado al iniciar la aplicación por
vez primera. Para obtener más información, consulte Seleccionar un idioma para
la aplicación en la página 8.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
12
4. Jugar a los juegos de movimiento
La carcasa Nokia Fun Xpress-on incluye dos juegos de movimiento, AirExpress y
SwampRacer, cuyo control se realiza inclinando el teléfono hacia delante, hacia
atrás, a izquierda y a derecha. Estas operaciones se basan en un sensor de
aceleración integrado en la carcasa.
Para iniciar cualquiera de los juegos, pulse Menú en modo en espera, y seleccione
Aplicaciones, Juegos y Seleccionar juego. Seleccione Air Express o Swamp Racer y
pulse Abrir o
.
Para obtener más detalles sobre el juego, seleccione Instrucciones en el menú
principal de cada juego.
Para obtener información general sobre cómo usar las aplicaciones JavaTM,
consulte la guía del usuario del teléfono Nokia 3220.
■ Ajustes de los juegos
Cada juego dispone de ajustes específicos que le ayudarán a personalizarlo de
acuerdo con sus necesidades. Puede calibrar el sensor de aceleración, definir la
sensibilidad del control y seleccionar el tipo de control (sólo en el caso de
SwampRacer). Para acceder a los ajustes, vaya al menú de ajustes del juego en
cuestión y seleccione la opción que desea.
Para calibrar el sensor, sostenga el teléfono durante un segundo en la posición en
la que normalmente utiliza el teléfono mientras está jugando.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
13
El ajuste del control de sensibilidad le permite definir la inclinación del teléfono
necesaria para pilotar la barca o el avión. Podrá cambiar la sensibilidad incluso
mientras esté jugando simplemente pulsando una tecla de 1 a 5.
El ajuste del tipo de control le permite definir cómo se comporta el vehículo
cuando lo pilota en el juego SwampRacer.
Para configurar los sonidos, las luces y los movimientos de los juegos, pulse Menú
en modo en espera, y seleccione Aplicaciones, Juegos, Ajustes aplicacs. y la opción
elegida.
■ AirExpress
Con AirExpress podrá sobrevolar sin límites todos los rincones de un archipiélago
muy exótico. Tenga cuidado con las ballenas y con los volcanes en erupción a
medida que hace explotar los globos en modo de carrera, o hace entrega de los
distintos paquetes en modo de entrega.
Puede pilotar el avión inclinando el teléfono. Para obtener más información,
seleccione Instrucciones en el juego AirExpress.
■ SwampRacer
SwampRacer es un juego de carreras de barcas de alto octanaje propulsadas por
aire que se desarrolla en una región pantanosa.
Puede pilotar la barca inclinando el teléfono. Para obtener más información,
seleccione Instrucciones en el juego SwampRacer.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
14
Cuidado y mantenimiento
Este dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes, y debe tratarse con
cuidado. Las sugerencias que se incluyen a continuación le ayudarán a proteger la cobertura
de su garantía.
• Mantenga el dispositivo seco. La lluvia, la humedad y los líquidos contienen minerales
que pueden oxidar los circuitos electrónicos.
• No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las piezas móviles y
los componentes electrónicos podrían dañarse.
• No guarde el dispositivo en lugares calientes. Las altas temperaturas pueden reducir la
duración de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o derretir algunos
plásticos.
• No guarde el dispositivo en lugares fríos. Cuando el dispositivo recupera su temperatura
normal, puede formarse humedad en su interior, lo cual puede dañar las placas de los
circuitos electrónicos.
• Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en esta guía.
• No deje caer, golpee ni mueva bruscamente el dispositivo. Si lo manipula bruscamente,
pueden romperse las placas de circuitos internos y las piezas mecánicas más sensibles.
• No utilice productos químicos perjudiciales, disolventes ni detergentes fuertes para
limpiar el dispositivo.
• No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas móviles e impedir un
funcionamiento correcto.
• Utilice un paño suave, limpio y seco para limpiar las lentes de los sensores de luz.
Si el dispositivo no funciona correctamente, llévelo al distribuidor autorizado más cercano.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
15