Download PRO OMIX2 0U
Transcript
PRO OMIX20U MINI AUDIO A MIX XER WITH USB U PORT MINI AUDIOMEN A NGTAFEL ME ET USB-POO ORT MINI TABLE T DE MIXAGE M AUDIO AVEC PORT USB MINI MESA M DE MEZCLAS AU UDIO CON PUERTO P US SB MINI AUDIO-MIS A SCHPULT MIT USB-ANSCHLUSS USER MANUAL M GEBRUIKERSHAND DLEIDING NOTICE E D’EMPLOI MANUA AL DEL USUA ARIO BEDIEN NUNGSANLEITUNG 3 5 7 9 11 PROMIX20U 25.03.2011 2 REV. 01 ©Velleman nv X20U PROMIX REV V. 01 USER MA ANUAL 1. Inttroduction To all re esidents of the e European Union Importa ant environmental information about this product This symbol on n the device or the t package indicates that disposal of the device after its lifec cycle could harm the e environment. Do D not dispose of the unit (or batteries) b as unsorted municipa al waste; it should d be taken to a specialized com mpany for recycling. This device e should be retu urned to your distribu utor or to a local recycling service. Respect the e local environm mental rules. If in dou ubt, contact yo our local waste e disposal autthorities. Thank yo ou for choosing HQPower™! H Plea ase read the manual thoroughly before bringing this device into o service. If I the device was s damaged in tra ansit, don't insta all or use it and contact your dealer. 2. Saffety Instruc ctions Keep the t device away y from children and a unauthorise ed users. or use only. Indoo Keep the t device away y from rain, moisture, splashing g and dripping liquids, extreme e heat and dust. Neverr put objects fille ed with liquid on top of or close e to the device. Be verry careful during g the installation n: touching live wires can cause life-threatenin ng electro oshocks. The de evice should only y be installed an nd serviced by a qualified perso on. 3. Gen neral Guide elines Refer to the t Velleman® Service and Quality Q Warran nty on the last pages p of this ma anual. • Protectt this device from m shocks and ab buse. Avoid brutte force when op perating the dev vice. • Contac ct a local dealer for spare parts. • Discon nnect the device from the powerr supply source to t clean or when n not in use. • Do nott switch the dev vice on immedia ately after it has s been exposed to changes in temperature. Allowin ng the device to o stabilise to roo om temperature e before switchin ng it on avoids damage. • Familia arise yourself with the functions s of the device before actually us sing it. • All mod difications of the e device are forb bidden for safety y reasons. • Only use the device fo or its intended pu urpose. Using th he device in an unauthorised u wa ay will void the nty. warran • Damag ge caused by dis sregard of certaiin guidelines in this t manual is no ot covered by th he warranty and the dealer will not accept responsibility r for any ensuing de efects or problem ms. • Please be sure to leav ve a space to alllow for heat rad diation. The disttance between rear r panel and other o objects must be > 5 cm. c The distance between sides s and other obje ects must be > 3 cm. s the ventilation holes are free and clean at all times. • Make sure 4. Ove erview Refer to the t illustrations s on page 2 of th his manual. 1 2 3 4 5 6 FRONT PA ANEL CH1 C C Combo XLR/¼” phone p plug conn nector. L LINE2/3 S Stereo line level inputs. M MAIN OUT ¼ phone plug output ¼” o for your amplifier. a M MONITOR ¼ phone plug output ¼” o for your stereo s headphon nes. L LINE/INSTR Line input selec ction switch. Depress the swiitch when directly connecting g a guitar or other o in nstrument. The impedance will be matched to the line input without w the need d for a DI box. L LINE 2/3 LEVEL V Volume adjustme ent knob. 25.03.2011 3 ©Vellema an nv PROMIX20U REV. 01 PEAK LED Lights when the input signal is too high. Reduce the input signal with the CH1 GAIN knob [8] if necessary. CH1 GAIN Overall gain adjustment knob for channel 1. PHANTOM POWER Activator for the phantom power supply to the XLR connection of the connected microphone. PHANTOM POWER LED Lights when the PHANTOM POWER activator [9] is depressed. USB ASSIGN TO LINE Depress to add the audio signal from/to your computer. MASTER Level adjustment knob for the signals sent to the MAIN OUT outputs [3]. CLIP LED Lights when the output signal is too high. Reduce the output signal with the MASTER knob [12] if necessary. MONITOR Level adjustment knob for the signals sent to the MONITOR output [4]. POWER LED Lights when the mixer is switched on. 7 8 9 10 11 12 13 14 15 REAR PANEL DC IN 5V 500mA Full-speed USB2.0 port (Windows 2000/XP/Vista and Mac OS X compliant) for 16-bit/48 kHz stereo recording and playback through your computer. This USB port also acts as a power supply input from an external power supply source other than a computer. 5. Technical Specifications power supply MONO input 5 VDC / 500 mA, via USB port or external PSU (not incl.) balanced XLR frequency response 15 Hz ~ 25 kHz (± 3 dB) THD 0.01% @ 4 dBu, 1 kHz gain range 0 dB ~ -50 dB SN ratio 100 dB LINE input RCA frequency response 15 Hz ~ 25 kHz (± 3 dB) THD 0.01% @ 4 dBu, 1 kHz gain range -10 dB ~ +30 dB max. input level +20 dB LINE IN balanced frequency response 15 Hz ~ 25 kHz (± 3 dB) THD 0.01% @ 4 dBu, 1 kHz dimensions 97.5 x 118 x 32 mm weight 370 g Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.hqpower.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual or may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder. 25.03.2011 4 ©Velleman nv X20U PROMIX REV V. 01 GEBRU UIKERSHA ANDLEID DING 1. Inleiding Aan alle e ingezetenen van v de Europe ese Unie Belangrijke milieu-infformatie betre effende dit pro oduct Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als a het na zijn le evenscyclus wordt m Gooi dit toestel (en even ntuele weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. et bij het gewon ne huishoudelijk ke afval; het mo oet bij een gespe ecialiseerd bedrrijf batterijen) nie terechtkomen voor recyclage. U moet dit toe estel naar uw ve erdeler of naar een e lokaal selijke milieuwe etgeving. recyclagepuntt brengen. Respecteer de plaats v contac cteer dan de plaatselijke auttoriteiten betrreffende de verwijdering. Hebt u vragen, Dank u voor v uw aankoop p! Lees deze ha andleiding grond dig voor u het to oestel in gebruik k neemt. Werd het toestel be eschadigd tijden ns het transportt, installeer het dan niet en raa adpleeg uw dealler. 2. Veiiligheidsins structies Houd buiten b het bereiik van kinderen en onbevoegde en. Enkel voor gebruik binnenshuis. Besche erm tegen regen n, vochtigheid, opspattende vlo oeistoffen, extre eme hitte en sto of. Plaats geen objecten gevuld met vloe eistof op het toe estel. Wees voorzichtig v bij de d installatie: ra aak geen kabels s aan die onder stroom staan om m dodelijjke elektroshock ks te vermijden. 3. Alg gemene rich htlijnen Raadplee eg de Velleman n® service- en kwaliteitsgara k antie achteraan n deze handleiding. • Besche erm de mengtaffel tegen schokk ken en vermijd brute kracht tijdens de bedieniing. • Bestel eventuele reserveonderdelen bij b uw dealer. nshuis en met de meegeleverde e voedingsadapter of een • Gebruiik deze mengtaffel enkel binnen voedin ngsadapter met dezelfde eigens schappen. • Om be eschadiging te vermijden, v zet u het toestel bes st niet aan onmiddellijk nadat het h werd blootge esteld aan temperatuurschommelingen. Wa acht tot het toes stel op kamertem mperatuur geko omen is. s van het toestel kennen voor u het gaat gebru uiken. • Leer eerst de functies eiligheidsredenen mag u geen wijzigingen w aanb brengen. • Om ve • Gebruiik het toestel en nkel waarvoor het h gemaakt is. Bij onoordeelku undig gebruik ve ervalt de garanttie. • De garrantie geldt niett voor schade do oor het negeren n van bepaalde richtlijnen in de eze handleiding en uw dea aler zal de verantwoordelijkheid afwijzen voorr defecten of pro oblemen die hier rechtstreeks verban nd mee houden.. • Laat voldoende ruimte e vrij tussen de speler en elk ander voorwerp (ruimte tussen achterpaneel en n voorwe erp: > 5 cm, ru uimte tussen zijp paneel en voorw werp: > 3 cm). • Zorg dat d de ventilatieopeningen niet bedekt zijn. Ho oud ze altijd proper. 4. Om mschrijving Raadplee eg de afbeelding gen op pagina 2 van deze handleiding. 1 2 3 4 5 FRONTPA ANEEL CH1 C X XLR-aansluiting g gecombineerd m een ¼” tele met efoonstekkeraan nsluiting. L LINE2/3 S Stereo lijningang gen. M MAIN OUT U Uitgang voor een n ¼” telefoonste ekker naar uw versterker. v M MONITOR U Uitgang voor een n ¼” telefoonste ekker naar uw hoofdtelefoon. h L LINE/INSTR K Keuzeschakelaar r lijningang. Drruk in wanneerr u een gitaar of ander instru ument direct op de m mengtafel wilt aansluiten. De impedantie word dt aangepast aan deze van de e lijningang zod dat u geen DI-box nod dig hebt. 25.03.2011 5 ©Vellema an nv PROMIX20U REV. 01 LINE 2/3 LEVEL Regelknop volume. PEAK LED Brandt bij een te hoog ingangssignaal. Verminder het ingangssignaal met CH1 GAIN [8] indien nodig. CH1 GAIN Algemene gainregeling voor kanaal 1. PHANTOM POWER Schakelaar voor de fantoomvoeding naar de XLR-aansluiting van de aangesloten microfoon. PHANTOM POWER LED Brandt indien de PHANTOM POWER-schakelaar [9] is ingedrukt. USB ASSIGN TO LINE Druk in om het audiosignaal naar uw computer te sturen. MASTER Volumeknop voor de signalen naar de MAIN OUT-uitgangen [3]. CLIP LED Brandt bij een te hoog uitgangssignaal. Verminder het ingangssignaal met MASTER [12] indien nodig. MONITOR Volumeknop voor de signalen naar de MONITOR-uitgang [4]. POWER LED Brandt van zodra u de mengtafel inschakelt. 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ACHTERSTE PANEEL DC IN 5V 500mA Full-speed USB2.0-poort (compatibel Windows 2000/XP/Vista en Mac OS X) voor stereo opnames en afspelen aan 16-bit/48 kHz via de computer. Deze USB-poort dient ook als voedingsingang afkomstig van een externe voedingsbron behalve een computer. 5. Technische specificaties voeding 5 VDC / 500 mA, via USB-poort of externe voedingsadapter (niet meegelev.) MONO-ingang gebalanceerde XLR-aansluiting frequentierespons 15 Hz ~ 25 kHz (± 3 dB) THD 0,01% @ 4 dBu, 1 kHz gain 0 dB ~ -50 dB S/R-verhouding 100 dB LINE input RCA-aansluiting frequentierespons 15 Hz ~ 25 kHz (± 3 dB) THD 0,01% @ 4 dBu, 1 kHz gain -10 dB ~ +30 dB max. ingangsniveau LINE IN +20 dB gebalanceerd frequentierespons 15 Hz ~ 25 kHz (± 3 dB) THD 0,01% @ 4 dBu, 1 kHz afmetingen 97,5 x 118 x 32 mm gewicht 370 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. © AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende. 25.03.2011 6 ©Velleman nv PROMIX X20U REV V. 01 NO OTICE D’EMPLOI I 1. Inttroduction Aux résiidents de l'Uniion européenn ne Des info ormations enviironnementale es importantes s concernant ce c produit Ce symbole sur s l'appareil ou l'emballage ind dique que l’élimination d’un app pareil en fin de vie v peut polluer l'environnementt. Ne pas jeter un u appareil élec ctrique ou électrronique (et des piles ets municipaux non sujets au trri sélectif ; une déchèterie traittera éventuelles) parmi les déche q Renvo oyer les équipem ments usagés à votre fournisse eur ou à un serv vice l’appareil en question. de recyclage local. Il convien nt de respecter la réglementatio on locale relativ ve à la protectio on de l’environneme ent. En cas de d questions, contacter c les autorités a locales pour élimin nation. Nous vou us remercions de votre achat ! Lire la présente e notice attentiv vement avant la mise en service e de l’appareill. Si l’appareil a été endommag gé pendant le transport, ne pas s l’installer et co onsulter votre revendeu ur. 2. Con nsignes de sécurité Garderr hors de la porttée des enfants et des personn nes non autorisé ées. u à l’intérrieur uniqueme ent. Pour usage Protéger contre la pluie, l’humidité ett les projections s d’eau, la chale eur extrême et la poussière. Ne jamais placer d’objet contenant c un liquide sur l’apparreil. Être prrudent lors de l’’installation : to oucher un câble sous tension pe eut causer des électro ochocs mortels. Confier l’installation et l’entrettien à un person nnel qualifié. 3. Dirrectives gén nérales Se référe er à la garantie de service et de qualité Vellleman® en fin de notice. • Protég ger contre les ch hocs et le traiterr avec circonspe ection pendant l’installation l et l’opération. l • Comm mander des pièce es de rechange éventuelles che ez votre revende eur. • Ne pas s brancher l’app pareil après expo osition à des va ariations de tem mpérature. Afin d’éviter d des dommages, attendre jusqu’à j ce que l’appareil ait attteint la tempéra ature ambiante avant de l’utiliser. miliariser avec le e fonctionnemen nt avant l’emplo oi. • Se fam • Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. • N’utilis ser qu’à sa fonction prévue. Un n usage improprre annule d'offic ce la garantie. • La garrantie ne s’applique pas aux dommages surven nus en négligeant certaines dire ectives de cette e notice et votre revend deur déclinera to oute responsabilité pour les pro oblèmes et les défauts d qui en ent. résulte • Assure er un espace entre le lecteur ett tout autre obje et (espace entre e panneau arrière et objet : > 5 cm, espace e entre panneau u latéral et objet : > 3 cm). • Ne jam mais boucher les s trous d’aératio on. 4. Des scription Se reportter aux illustrations en page 2 de cette notice.. 1 2 3 4 5 PANNEAU FRONTAL CH1 C Prise XLR combin née à une prise jack ¼”. L LINE2/3 Entrées ligne sté éréo. M MAIN OUT S Sortie jack ¼” ve ers votre amplifficateur. M MONITOR S Sortie jack ¼” ve ers votre casque e d’écoute stéré éo. L LINE/INSTR S Sélecteur d’entré ée ligne. Enfonc cer ce sélecteurr lorsque vous souhaitez conne ecter un instrum ment directement à la a table de mixa age. L’impédanc ce sera alignée e sur celle de l’’entrée afin d’é éviter l’utilisation d’une e boîte de directt DI. 25.03.2011 7 ©Vellema an nv PROMIX20U REV. 01 LINE 2/3 LEVEL Bouton de réglage du volume. PEAK LED S’allume lors d’un signal d’entrée trop élevé. Réduire le signal d’entrée avec le bouton de réglage CH1 GAIN [8] si nécessaire. CH1 GAIN Bouton de réglage du gain pour le canal 1. PHANTOM POWER Bouton d’activation de l’alimentation fantôme vers la connexion XLR du microphone. PHANTOM POWER LED S’allume lorsque le bouton d’activation PHANTOM POWER [9] est enfoncé. USB ASSIGN TO LINE Enfoncer pour diriger le signal audio vers votre ordinateur. MASTER Bouton de réglage du volume pour les signaux dirigés vers les sorties MAIN OUT [3]. CLIP LED S’allume lors d’un signal de sortie trop élevé. Réduire le signal de sortie avec le bouton de réglage MASTER [8] si nécessaire. MONITOR Bouton de réglage du volume pour les signaux dirigés vers la sortie MONITOR [4]. POWER LED S’allume lorsque la table de mixage est allumée. 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 PANNEAU ARRIÈRE DC IN 5V 500mA Port USB2.0 full-speed (compatible Windows 2000/XP/Vista et Mac OS X) pour l’enregistrement et la lecture stéréo 16-bit/48 kHz depuis un ordinateur. Ce port USB sert également de prise d’alimentation pour une source autre que l’ordinateur. 5. Spécifications techniques alimentation 5 VCC / 500 mA, via port USB ou bloc secteur externe (non incl.) entrée MONO XLR symétrique réponse en fréquence 15 Hz ~ 25 kHz (± 3 dB) THD 0,01% @ 4 dBu, 1 kHz gain 0 dB ~ -50 dB rapport S/B 100 dB entrée LINE RCA réponse en fréquence 15 Hz ~ 25 kHz (± 3 dB) THD 0,01% @ 4 dBu, 1 kHz gain -10 dB ~ +30 dB niveau d'entrée max. LINE IN +20 dB symétrique réponse en fréquence 15 Hz ~ 25 kHz (± 3 dB) THD 0,01% @ 4 dBu, 1 kHz dimensions 97,5 x 118 x 32 mm poids 370 g N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre site web www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable. © DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit. 25.03.2011 8 ©Velleman nv PROMIX X20U REV V. 01 MAN NUAL DEL L USUAR RIO 1. Inttroducción A los ciu udadanos de la a Unión Europe ea Importa antes informac ciones sobre el e medio ambie ente concernie ente a este pro oducto Este símbolo en este aparato o o el embalaje indica que, si tiira las muestras s inservibles, po odrían dañar el medio ambiente. No o tire este apara ato (ni las pilas,, si las hubiera) en la basura ebe ir a una em mpresa especializ zada en reciclaje. Devuelva estte aparato a su doméstica; de distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leye es locales en relación con el me edio ambiente. Si tiene dudas, contac cte con las auttoridades locales para residu uos. ¡Gracias por haber comp prado la PROMI IX20U! Lea ate entamente las in nstrucciones del manual antes de d año en el transp porte no lo insta ale y póngase en contacto con su usarla. Si el aparato ha sufrido algún da dor. distribuid 2. Ins strucciones s de segurid dad Manten nga el aparato lejos l del alcance e de personas no n capacitadas y niños. Sólo para p el uso en interiores. No exp ponga este equipo a lluvia, hum medad, tempera aturas extremas s, polvo ni a ningún tipo de e salpicadura o goteo. Cuidad do durante la ins stalación: puede sufrir una peligrosa descarga a eléctrica al toc car un cab ble conectado a la red eléctrica.. La instalación y el mantenimie ento deben ser realiza ados por persona al especializado o. 3. Normas generrales Véase la Garantía de se ervicio y calida ad Velleman® al final de este manual del usu uario. E usar exces siva fuerza durante el manejo y la instalación. • No agite el aparato. Evite cte con su distriibuidor si necesita piezas de recambio. • Contac • No con necte el aparato o si ha estado ex xpuesto a grand des cambios de temperatura. Espere E hasta que e el aparatto llegue a la tem mperatura ambiente. • Familia arícese con el fu uncionamiento del d aparato ante es de utilizarlo. • Por raz zones de seguridad, las modific caciones no autorizadas del apa arato están prohibidas. • Utilice sólo el aparato para las aplicac ciones descritas s en este manua al. Su uso incorrecto anula la garanttía completamen nte. • Los da años causados por p descuido de las instruccione es de seguridad de este manua al invalidarán su garanttía y su distribuiidor no será res sponsable de nin ngún daño u otrros problemas resultantes. r • Asegúrese de que hay ya un espacio en ntre el aparato y cualquier otro o objeto (espacio entre el panel o y el objeto: > 5 cm, espacio entre el panel la ateral y el objetto: > 3 cm). trasero • Nunca bloquee los orificios de ventila ación. 4. Des scripción Véase las s figuras en la página p 2 de este e manual del usuario. 1 2 3 4 5 ONTAL PANEL FRO CH1 C Entrada XLR com mbinada con una a entrada jack de d ¼”. L LINE2/3 Entrada de línea estéreo. M MAIN OUT S Salida jack de ¼” ¼ al amplificado or. M MONITOR S Salida jack de ¼” ¼ a los auricularres estéreo. L LINE/INSTR S Selector de entra ada de línea. Pu ulse este selecto or si quiere conectar un instrum mento directam mente a la mesa de me ezclas. Se adaptta la impedancia a a la de la entrada para evitar el uso de una caja D (caja de inyec DI cción directa). 25.03.2011 9 ©Vellema an nv PROMIX20U REV. 01 LINE 2/3 LEVEL Botón de ajuste del volumen. PEAK LED Se ilumina en caso de una señal de entrada demasiado elevada. Disminuya la señal de entrada con el botón de ajuste CH1 GAIN [8] si fuera necesario. CH1 GAIN Botón de ajuste de la ganancia para el canal 1. PHANTOM POWER Botón de activación de la alimentación 'phantom' a la conexión XLR del micrófono. PHANTOM POWER LED Se ilumina al pulsar el botón de activación PHANTOM POWER [9]. USB ASSIGN TO LINE Pulse este botón para dirigir la señal de audio al ordenador. MASTER Botón de ajuste del volumen para las señales dirigidas a las salidas MAIN OUT [3]. CLIP LED Se ilumina en caso de una señal de salida demasiado elevada. Disminuya la señal de salida con el botón de ajuste MASTER [8] si fuera necesario. MONITOR Botón de ajuste del volumen para las señales dirigidas a las salidas MONITOR [4]. POWER LED Se ilumina si la mesa de mezclas está activada. 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 PANEL TRASERO DC IN 5V 500mA Puerto USB2.0 full-speed (compatible Windows 2000/XP/Vista y Mac OS X) para la grabación y la reproducción estéreo 16-bit/48 kHz desde un ordenador. Este puerto USB sirve también de entrada de alimentación para otra fuente que el ordenador. 5. Especificaciones alimentación 5VDC / 500mA, por puerto USB o adaptador de red externo (no incl.) entrada MONO XLR (balanceado) respuesta en frecuencia 15 Hz ~ 25 kHz (± 3 dB) THD 0,01% @ 4 dBu, 1 kHz ganancia 0 dB ~ -50 dB relación señal/ruido 100 dB entrada LINE RCA respuesta en frecuencia 15 Hz ~ 25 kHz (± 3 dB) THD 0,01% @ 4 dBu, 1 kHz ganancia -10 dB ~ +30 dB nivel de entrada máx. +20 dB LINE IN balanceado respuesta en frecuencia 15 Hz ~ 25 kHz (± 3 dB) THD 0,01% @ 4 dBu, 1 kHz dimensiones 97,5 x 118 x 32 mm peso 370 g Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra página web www.hqpower.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente. 25.03.2011 10 ©Velleman nv PROMIX X20U REV V. 01 BEDIE ENUNGSANLEITU UNG 1. Ein nführung An alle Einwohner E derr Europäischen n Union Wichtige e Umweltinforrmationen übe er dieses Produ ukt Dieses Symboll auf dem Produ ukt oder der Verrpackung zeigt an, a dass die Enttsorgung dieses s Produktes nach h seinem Leben nszyklus der Um mwelt Schaden zufügen z kann. Entsorgen Sie die e Einheit (oder verwendeten v Ba atterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; H die Einheit oder verwendeten Batterien B müsse en von einer spe ezialisierten Firm ma zwecks Recy ycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den Händler oder o ein örtliche es Recycling-Unternehmen retournie ert werden. Resp pektieren Sie die örtlichen Umw weltvorschriften n. Falls Zw weifel bestehen n, wenden Sie sich für Entso orgungsrichtlin nien an Ihre örtliche ö Behörd de. Wir bedanken uns für de en Kauf des PRO OMIX20U! Lese en Sie diese Bedienungsanleitu ung vor bnahme sorgfälttig durch. Überprü üfen Sie, ob Transp portschäden vorlie egen. Sollte dies de er Fall sein, verwe enden Inbetrieb Sie das Ge erät nicht und wen nden Sie sich an Ih hren Händler. 2. Sic cherheitshin nweise d Unbefugte vom m Gerät fern. Halten Sie Kinder und Nur fü ür die Anwend dung im Innenbereich. Schütz zen Sie das Gerä ät vor Regen un nd Feuchte, Staub und extreme en Temperature en. Setzen n Sie das Gerät keiner Flüssigke eit wie z.B. Trop pf- oder Spritzw wasser, aus. Seien Sie während de er Installation de es Gerätes sehr vorsichtig: berühren Sie keine e S stehende en Kabel um leb bensgefährlichen n elektrischen Schlägen S zu unter Strom vermeiden. 3. Allg gemeine Richtlinien Siehe Ve elleman® Service- und Qualittätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanle B eitung. • Verme eiden Sie Erschü ütterungen. Verm meiden Sie rohe e Gewalt während der Installation und Bedienu ung des Ge erätes. • Bestellen Sie eventuelle Ersatzuntertteile bei Ihrem Fachhändler. F en Sie das Gerätt nicht sofort in Betrieb, nachdem es von einem m kalten in einen warmen Raum • Nehme gebrac cht wurde. Lasse en Sie das Gerätt solange ausges schaltet, bis es die d Zimmertemp peratur erreicht hat. • Nehme en Sie das Gerätt erst in Betrieb,, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen F vertra aut gemacht hab ben. • Eigenm mächtige Veränd derungen sind aus a Sicherheitsg gründen verbote en. • Verwenden Sie das Ge erät nur für Anw wendungen besc chrieben in dies ser Bedienungsa anleitung sonst kann u Schäden am Produkt P führen und u erlischt der Garantieanspru uch. dies zu • Bei Schäden, die durc ch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung ve erursacht werde en, erlischt der häden übernimm mt der Herstelle er keine Haftung g. Garanttieanspruch. Für daraus resultierende Folgesch • Lassen n Sie genügend Raum zwischen n dem Gerät und d jedem andere en Gegenstand (Raum ( zwischen n Rückse eite und Gegens stand: > 5 cm, Raum zwischen n Seite und Gegenstand: > 3 cm m). • Decken Sie die Ventila ationsöffnungen n niemals ab. Ha alten Sie diese immer i sauber. 4. Um mschreibung g Siehe Abbildungen, Seite e 2 dieser Bedie enungsanleitung g. 1 2 3 4 5 FRONTPL LATTE CH1 C X XLR-Anschluss kombiniert mit einem ¼” Telefonstecker-Anschluss. L LINE2/3 S Stereo Line-Eingänge. M MAIN OUT A Ausgang für eine en ¼” Telefonste ecker auf Verstä ärker. M MONITOR A Ausgang für eine en ¼” Telefonste ecker auf Kopfh hörer. L LINE/INSTR W Wahlschalter Lin ne-Eingang. Drü ücken Sie wenn Sie eine Gita arre oder ein anderes a Instrum ment direkt mit dem Mischpult verbiinden möchten.. Die Impedanz z wird an diese e des Line-Eingangs box brauchen. angepasst, damit Sie keine DI-b 25.03.2011 11 ©Vellema an nv PROMIX20U REV. 01 LINE 2/3 LEVEL Einstellknopf Lautstärke. PEAK LED Brennt bei einem zu hohen Eingangssignal. Verringern Sie das Eingangssignal mit CH1 GAIN [8] wenn nötig. CH1 GAIN Allgemeine Verstärkungsregelung für Kanal 1. PHANTOM POWER Schalter für Phantomspeisung auf XLR-Anschluss des angeschlossenen Mikrofons. PHANTOM POWER LED Brennt wenn der PHANTOM POWER-Schalter [9] gedrückt ist. USB ASSIGN TO LINE Drücken Sie diese Taste ein, um dem Rechner das Audiosignal zu schicken. MASTER Lautstärke-Schalter für die Signale auf MAIN OUT-Ausgänge [3]. CLIP LED Brennt bei einem zu hohen Ausgangssignal. Verringern Sie das Ausgangssignal mit MASTER [12] wenn nötig. MONITOR Lautstärke-Schalter für die Signale auf MONITOR-Ausgang [4]. POWER LED Brennt sobald Sie das Gerät einschalten. 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 RÜCKSEITE DC IN 5V 500mA Full-speed USB2.0-Port (kompatibel Windows 2000/XP/Vista und Mac OS X) für StereoAufnahmen und das Abspielen (16-bit/48 kHz) über den PC. Dieser USB-Port dient auch als Netzeingang, von einer externen Quelle außer dem PC. 5. Technische Daten Stromversorgung 5VDC / 500mA, über USB-Anschluss oder externes Netzteil (nicht mitgeliefert) MONO-Eingang XLR-Anschluss (symmetrisch) Frequenzgang 15 Hz ~ 25 kHz (± 3 dB) THD 0,01% @ 4 dBu, 1 kHz Verstärkung 0 dB ~ -50 dB Signal/Rauschabstand LINE input 100 dB RCA-Anschluss Frequenzgang 15 Hz ~ 25 kHz (± 3 dB) THD 0,01% @ 4 dBu, 1 kHz Verstärkung -10 dB ~ +30 dB max. Eingangsniveau +20 dB LINE IN symmetrisch Frequenzgang 15 Hz ~ 25 kHz (± 3 dB) THD 0,01% @ 4 dBu, 1 kHz Abmessungen 97,5 x 118 x 32 mm Gewicht 370 g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.hqpower.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. © URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern. 25.03.2011 12 ©Velleman nv ® Velleman Service and Quality Warranty ® Velleman has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU): • All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase. ® • Velleman can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery. • Not covered by warranty: - all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits; - frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list); - flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc.; - flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions; - damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally); - damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article; - all damage caused by modification, repair or alteration performed ® by a third party without written permission by Velleman . ® • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description. • Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs. • Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. • The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual). ® Velleman service- en kwaliteitsgarantie ® Velleman heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie): • Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. • Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten ® verhouding zijn, kan Velleman beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50% bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. • Valt niet onder waarborg: - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving. - verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). - defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz. - defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand). - schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat. - alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd ® door derden zonder toestemming van Velleman . • Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw ® Velleman -verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. • Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden. • Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden. • Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product). ® Garantie de service et de qualité Velleman ® Velleman jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) : • tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; • si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent ® disproportionnés, Velleman s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. • sont par conséquent exclus : - tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; - tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; - tout dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé ; - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne ® sans l’autorisation explicite de SA Velleman ; ® - frais de transport de et vers Velleman si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; • conseil : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ; • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ; • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. ® Garantía de servicio y calidad Velleman ® Velleman disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): • Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, ® Velleman autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años. • Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de ganancias; - partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma... (lista ilimitada); - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; - defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por ® una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman ; ® - se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del defecto; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del periodo de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión) ® Velleman Service- und Qualitätsgarantie ® Velleman hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union): • Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. • Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes. - alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne ® Erlaubnis von Velleman vorgenommen werden. ® • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem OriginalKaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu. • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet. • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).