Download PRO OMIX2 0U

Transcript
PRO
OMIX20U
MINI AUDIO
A
MIX
XER WITH USB
U
PORT
MINI AUDIOMEN
A
NGTAFEL ME
ET USB-POO
ORT
MINI TABLE
T
DE MIXAGE
M
AUDIO AVEC PORT USB
MINI MESA
M
DE MEZCLAS AU
UDIO CON PUERTO
P
US
SB
MINI AUDIO-MIS
A
SCHPULT MIT USB-ANSCHLUSS
USER MANUAL
M
GEBRUIKERSHAND
DLEIDING
NOTICE
E D’EMPLOI
MANUA
AL DEL USUA
ARIO
BEDIEN
NUNGSANLEITUNG
3
5 7 9 11 PROMIX20U
25.03.2011
2
REV. 01
©Velleman nv
X20U
PROMIX
REV
V. 01
USER MA
ANUAL
1. Inttroduction
To all re
esidents of the
e European Union
Importa
ant environmental information about this product
This symbol on
n the device or the
t
package indicates that disposal of the device after its lifec
cycle
could harm the
e environment. Do
D not dispose of the unit (or batteries)
b
as unsorted municipa
al
waste; it should
d be taken to a specialized com
mpany for recycling. This device
e should be retu
urned
to your distribu
utor or to a local recycling service. Respect the
e local environm
mental rules.
If in dou
ubt, contact yo
our local waste
e disposal autthorities.
Thank yo
ou for choosing HQPower™!
H
Plea
ase read the manual thoroughly before bringing this device into
o
service. If
I the device was
s damaged in tra
ansit, don't insta
all or use it and contact your dealer.
2. Saffety Instruc
ctions
Keep the
t
device away
y from children and
a
unauthorise
ed users.
or use only.
Indoo
Keep the
t
device away
y from rain, moisture, splashing
g and dripping liquids, extreme
e
heat and dust. Neverr put objects fille
ed with liquid on top of or close
e to the device.
Be verry careful during
g the installation
n: touching live wires can cause life-threatenin
ng
electro
oshocks. The de
evice should only
y be installed an
nd serviced by a qualified perso
on.
3. Gen
neral Guide
elines
Refer to the
t
Velleman® Service and Quality
Q
Warran
nty on the last pages
p
of this ma
anual.
• Protectt this device from
m shocks and ab
buse. Avoid brutte force when op
perating the dev
vice.
• Contac
ct a local dealer for spare parts.
• Discon
nnect the device from the powerr supply source to
t clean or when
n not in use.
• Do nott switch the dev
vice on immedia
ately after it has
s been exposed to changes in temperature.
Allowin
ng the device to
o stabilise to roo
om temperature
e before switchin
ng it on avoids damage.
• Familia
arise yourself with the functions
s of the device before actually us
sing it.
• All mod
difications of the
e device are forb
bidden for safety
y reasons.
• Only use the device fo
or its intended pu
urpose. Using th
he device in an unauthorised
u
wa
ay will void the
nty.
warran
• Damag
ge caused by dis
sregard of certaiin guidelines in this
t
manual is no
ot covered by th
he warranty and the
dealer will not accept responsibility
r
for any ensuing de
efects or problem
ms.
• Please be sure to leav
ve a space to alllow for heat rad
diation. The disttance between rear
r
panel and other
o
objects must be > 5 cm.
c
The distance between sides
s and other obje
ects must be > 3 cm.
s
the ventilation holes are free and clean at all times.
• Make sure
4. Ove
erview
Refer to the
t
illustrations
s on page 2 of th
his manual.
1
2
3
4
5
6
FRONT PA
ANEL
CH1
C
C
Combo
XLR/¼” phone
p
plug conn
nector.
L
LINE2/3
S
Stereo
line level inputs.
M
MAIN
OUT
¼ phone plug output
¼”
o
for your amplifier.
a
M
MONITOR
¼ phone plug output
¼”
o
for your stereo
s
headphon
nes.
L
LINE/INSTR
Line input selec
ction switch. Depress the swiitch when directly connecting
g a guitar or other
o
in
nstrument. The impedance will be matched to the line input without
w
the need
d for a DI box.
L
LINE
2/3 LEVEL
V
Volume
adjustme
ent knob.
25.03.2011
3
©Vellema
an nv
PROMIX20U
REV. 01
PEAK LED
Lights when the input signal is too high. Reduce the input signal with the CH1 GAIN knob [8] if
necessary.
CH1 GAIN
Overall gain adjustment knob for channel 1.
PHANTOM POWER
Activator for the phantom power supply to the XLR connection of the connected microphone.
PHANTOM POWER LED
Lights when the PHANTOM POWER activator [9] is depressed.
USB ASSIGN TO LINE
Depress to add the audio signal from/to your computer.
MASTER
Level adjustment knob for the signals sent to the MAIN OUT outputs [3].
CLIP LED
Lights when the output signal is too high. Reduce the output signal with the MASTER knob [12]
if necessary.
MONITOR
Level adjustment knob for the signals sent to the MONITOR output [4].
POWER LED
Lights when the mixer is switched on.
7
8
9
10
11
12
13
14
15
REAR PANEL
DC IN 5V 500mA
Full-speed USB2.0 port (Windows 2000/XP/Vista and Mac OS X compliant) for 16-bit/48 kHz
stereo recording and playback through your computer.
This USB port also acts as a power supply input from an external power supply source other than
a computer.
5. Technical Specifications
power supply
MONO input
5 VDC / 500 mA, via USB port or external PSU (not incl.)
balanced XLR
frequency response
15 Hz ~ 25 kHz (± 3 dB)
THD
0.01% @ 4 dBu, 1 kHz
gain range
0 dB ~ -50 dB
SN ratio
100 dB
LINE input
RCA
frequency response
15 Hz ~ 25 kHz (± 3 dB)
THD
0.01% @ 4 dBu, 1 kHz
gain range
-10 dB ~ +30 dB
max. input level
+20 dB
LINE IN
balanced
frequency response
15 Hz ~ 25 kHz (± 3 dB)
THD
0.01% @ 4 dBu, 1 kHz
dimensions
97.5 x 118 x 32 mm
weight
370 g
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the
event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info
concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website
www.hqpower.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved.
No part of this manual or may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or
otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
25.03.2011
4
©Velleman nv
X20U
PROMIX
REV
V. 01
GEBRU
UIKERSHA
ANDLEID
DING
1. Inleiding
Aan alle
e ingezetenen van
v
de Europe
ese Unie
Belangrijke milieu-infformatie betre
effende dit pro
oduct
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als
a het na zijn le
evenscyclus wordt
m
Gooi dit toestel (en even
ntuele
weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu.
et bij het gewon
ne huishoudelijk
ke afval; het mo
oet bij een gespe
ecialiseerd bedrrijf
batterijen) nie
terechtkomen voor recyclage. U moet dit toe
estel naar uw ve
erdeler of naar een
e
lokaal
selijke milieuwe
etgeving.
recyclagepuntt brengen. Respecteer de plaats
v
contac
cteer dan de plaatselijke auttoriteiten betrreffende de verwijdering.
Hebt u vragen,
Dank u voor
v
uw aankoop
p! Lees deze ha
andleiding grond
dig voor u het to
oestel in gebruik
k neemt. Werd het
toestel be
eschadigd tijden
ns het transportt, installeer het dan niet en raa
adpleeg uw dealler.
2. Veiiligheidsins
structies
Houd buiten
b
het bereiik van kinderen en onbevoegde
en.
Enkel voor gebruik binnenshuis.
Besche
erm tegen regen
n, vochtigheid, opspattende vlo
oeistoffen, extre
eme hitte en sto
of.
Plaats geen objecten gevuld met vloe
eistof op het toe
estel.
Wees voorzichtig
v
bij de
d installatie: ra
aak geen kabels
s aan die onder stroom staan om
m
dodelijjke elektroshock
ks te vermijden.
3. Alg
gemene rich
htlijnen
Raadplee
eg de Velleman
n® service- en kwaliteitsgara
k
antie achteraan
n deze handleiding.
• Besche
erm de mengtaffel tegen schokk
ken en vermijd brute kracht tijdens de bedieniing.
• Bestel eventuele reserveonderdelen bij
b uw dealer.
nshuis en met de meegeleverde
e voedingsadapter of een
• Gebruiik deze mengtaffel enkel binnen
voedin
ngsadapter met dezelfde eigens
schappen.
• Om be
eschadiging te vermijden,
v
zet u het toestel bes
st niet aan onmiddellijk nadat het
h werd blootge
esteld
aan temperatuurschommelingen. Wa
acht tot het toes
stel op kamertem
mperatuur geko
omen is.
s van het toestel kennen voor u het gaat gebru
uiken.
• Leer eerst de functies
eiligheidsredenen mag u geen wijzigingen
w
aanb
brengen.
• Om ve
• Gebruiik het toestel en
nkel waarvoor het
h gemaakt is. Bij onoordeelku
undig gebruik ve
ervalt de garanttie.
• De garrantie geldt niett voor schade do
oor het negeren
n van bepaalde richtlijnen in de
eze handleiding en
uw dea
aler zal de verantwoordelijkheid afwijzen voorr defecten of pro
oblemen die hier rechtstreeks
verban
nd mee houden..
• Laat voldoende ruimte
e vrij tussen de speler en elk ander voorwerp (ruimte tussen achterpaneel en
n
voorwe
erp: > 5 cm, ru
uimte tussen zijp
paneel en voorw
werp: > 3 cm).
• Zorg dat
d de ventilatieopeningen niet bedekt zijn. Ho
oud ze altijd proper.
4. Om
mschrijving
Raadplee
eg de afbeelding
gen op pagina 2 van deze handleiding.
1
2
3
4
5
FRONTPA
ANEEL
CH1
C
X
XLR-aansluiting
g
gecombineerd
m een ¼” tele
met
efoonstekkeraan
nsluiting.
L
LINE2/3
S
Stereo
lijningang
gen.
M
MAIN
OUT
U
Uitgang
voor een
n ¼” telefoonste
ekker naar uw versterker.
v
M
MONITOR
U
Uitgang
voor een
n ¼” telefoonste
ekker naar uw hoofdtelefoon.
h
L
LINE/INSTR
K
Keuzeschakelaar
r lijningang. Drruk in wanneerr u een gitaar of ander instru
ument direct op de
m
mengtafel
wilt aansluiten. De impedantie word
dt aangepast aan deze van de
e lijningang zod
dat u
geen DI-box nod
dig hebt.
25.03.2011
5
©Vellema
an nv
PROMIX20U
REV. 01
LINE 2/3 LEVEL
Regelknop volume.
PEAK LED
Brandt bij een te hoog ingangssignaal. Verminder het ingangssignaal met CH1 GAIN [8] indien
nodig.
CH1 GAIN
Algemene gainregeling voor kanaal 1.
PHANTOM POWER
Schakelaar voor de fantoomvoeding naar de XLR-aansluiting van de aangesloten microfoon.
PHANTOM POWER LED
Brandt indien de PHANTOM POWER-schakelaar [9] is ingedrukt.
USB ASSIGN TO LINE
Druk in om het audiosignaal naar uw computer te sturen.
MASTER
Volumeknop voor de signalen naar de MAIN OUT-uitgangen [3].
CLIP LED
Brandt bij een te hoog uitgangssignaal. Verminder het ingangssignaal met MASTER [12] indien
nodig.
MONITOR
Volumeknop voor de signalen naar de MONITOR-uitgang [4].
POWER LED
Brandt van zodra u de mengtafel inschakelt.
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
ACHTERSTE PANEEL
DC IN 5V 500mA
Full-speed USB2.0-poort (compatibel Windows 2000/XP/Vista en Mac OS X) voor stereo
opnames en afspelen aan 16-bit/48 kHz via de computer.
Deze USB-poort dient ook als voedingsingang afkomstig van een externe voedingsbron behalve
een computer.
5. Technische specificaties
voeding
5 VDC / 500 mA, via USB-poort of externe voedingsadapter (niet meegelev.)
MONO-ingang
gebalanceerde XLR-aansluiting
frequentierespons
15 Hz ~ 25 kHz (± 3 dB)
THD
0,01% @ 4 dBu, 1 kHz
gain
0 dB ~ -50 dB
S/R-verhouding
100 dB
LINE input
RCA-aansluiting
frequentierespons
15 Hz ~ 25 kHz (± 3 dB)
THD
0,01% @ 4 dBu, 1 kHz
gain
-10 dB ~ +30 dB
max. ingangsniveau
LINE IN
+20 dB
gebalanceerd
frequentierespons
15 Hz ~ 25 kHz (± 3 dB)
THD
0,01% @ 4 dBu, 1 kHz
afmetingen
97,5 x 118 x 32 mm
gewicht
370 g
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor
schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit
product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu. De informatie in
deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten
voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te
kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
25.03.2011
6
©Velleman nv
PROMIX
X20U
REV
V. 01
NO
OTICE D’EMPLOI
I
1. Inttroduction
Aux résiidents de l'Uniion européenn
ne
Des info
ormations enviironnementale
es importantes
s concernant ce
c produit
Ce symbole sur
s l'appareil ou l'emballage ind
dique que l’élimination d’un app
pareil en fin de vie
v
peut polluer l'environnementt. Ne pas jeter un
u appareil élec
ctrique ou électrronique (et des piles
ets municipaux non sujets au trri sélectif ; une déchèterie traittera
éventuelles) parmi les déche
q
Renvo
oyer les équipem
ments usagés à votre fournisse
eur ou à un serv
vice
l’appareil en question.
de recyclage local. Il convien
nt de respecter la réglementatio
on locale relativ
ve à la protectio
on de
l’environneme
ent.
En cas de
d questions, contacter
c
les autorités
a
locales pour élimin
nation.
Nous vou
us remercions de votre achat ! Lire la présente
e notice attentiv
vement avant la mise en service
e de
l’appareill. Si l’appareil a été endommag
gé pendant le transport, ne pas
s l’installer et co
onsulter votre
revendeu
ur.
2. Con
nsignes de sécurité
Garderr hors de la porttée des enfants et des personn
nes non autorisé
ées.
u
à l’intérrieur uniqueme
ent.
Pour usage
Protéger contre la pluie, l’humidité ett les projections
s d’eau, la chale
eur extrême et la
poussière. Ne jamais placer d’objet contenant
c
un liquide sur l’apparreil.
Être prrudent lors de l’’installation : to
oucher un câble sous tension pe
eut causer des
électro
ochocs mortels. Confier l’installation et l’entrettien à un person
nnel qualifié.
3. Dirrectives gén
nérales
Se référe
er à la garantie de service et de qualité Vellleman® en fin de notice.
• Protég
ger contre les ch
hocs et le traiterr avec circonspe
ection pendant l’installation
l
et l’opération.
l
• Comm
mander des pièce
es de rechange éventuelles che
ez votre revende
eur.
• Ne pas
s brancher l’app
pareil après expo
osition à des va
ariations de tem
mpérature. Afin d’éviter
d
des
dommages, attendre jusqu’à
j
ce que l’appareil ait attteint la tempéra
ature ambiante avant de l’utiliser.
miliariser avec le
e fonctionnemen
nt avant l’emplo
oi.
• Se fam
• Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité.
• N’utilis
ser qu’à sa fonction prévue. Un
n usage improprre annule d'offic
ce la garantie.
• La garrantie ne s’applique pas aux dommages surven
nus en négligeant certaines dire
ectives de cette
e
notice et votre revend
deur déclinera to
oute responsabilité pour les pro
oblèmes et les défauts
d
qui en
ent.
résulte
• Assure
er un espace entre le lecteur ett tout autre obje
et (espace entre
e panneau arrière et objet : > 5 cm,
espace
e entre panneau
u latéral et objet : > 3 cm).
• Ne jam
mais boucher les
s trous d’aératio
on.
4. Des
scription
Se reportter aux illustrations en page 2 de cette notice..
1
2
3
4
5
PANNEAU FRONTAL
CH1
C
Prise XLR combin
née à une prise jack ¼”.
L
LINE2/3
Entrées ligne sté
éréo.
M
MAIN
OUT
S
Sortie
jack ¼” ve
ers votre amplifficateur.
M
MONITOR
S
Sortie
jack ¼” ve
ers votre casque
e d’écoute stéré
éo.
L
LINE/INSTR
S
Sélecteur
d’entré
ée ligne. Enfonc
cer ce sélecteurr lorsque vous souhaitez conne
ecter un instrum
ment
directement à la
a table de mixa
age. L’impédanc
ce sera alignée
e sur celle de l’’entrée afin d’é
éviter
l’utilisation d’une
e boîte de directt DI.
25.03.2011
7
©Vellema
an nv
PROMIX20U
REV. 01
LINE 2/3 LEVEL
Bouton de réglage du volume.
PEAK LED
S’allume lors d’un signal d’entrée trop élevé. Réduire le signal d’entrée avec le bouton de réglage
CH1 GAIN [8] si nécessaire.
CH1 GAIN
Bouton de réglage du gain pour le canal 1.
PHANTOM POWER
Bouton d’activation de l’alimentation fantôme vers la connexion XLR du microphone.
PHANTOM POWER LED
S’allume lorsque le bouton d’activation PHANTOM POWER [9] est enfoncé.
USB ASSIGN TO LINE
Enfoncer pour diriger le signal audio vers votre ordinateur.
MASTER
Bouton de réglage du volume pour les signaux dirigés vers les sorties MAIN OUT [3].
CLIP LED
S’allume lors d’un signal de sortie trop élevé. Réduire le signal de sortie avec le bouton de
réglage MASTER [8] si nécessaire.
MONITOR
Bouton de réglage du volume pour les signaux dirigés vers la sortie MONITOR [4].
POWER LED
S’allume lorsque la table de mixage est allumée.
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
PANNEAU ARRIÈRE
DC IN 5V 500mA
Port USB2.0 full-speed (compatible Windows 2000/XP/Vista et Mac OS X) pour l’enregistrement
et la lecture stéréo 16-bit/48 kHz depuis un ordinateur.
Ce port USB sert également de prise d’alimentation pour une source autre que l’ordinateur.
5. Spécifications techniques
alimentation
5 VCC / 500 mA, via port USB ou bloc secteur externe (non incl.)
entrée MONO
XLR symétrique
réponse en fréquence
15 Hz ~ 25 kHz (± 3 dB)
THD
0,01% @ 4 dBu, 1 kHz
gain
0 dB ~ -50 dB
rapport S/B
100 dB
entrée LINE
RCA
réponse en fréquence
15 Hz ~ 25 kHz (± 3 dB)
THD
0,01% @ 4 dBu, 1 kHz
gain
-10 dB ~ +30 dB
niveau d'entrée max.
LINE IN
+20 dB
symétrique
réponse en fréquence
15 Hz ~ 25 kHz (± 3 dB)
THD
0,01% @ 4 dBu, 1 kHz
dimensions
97,5 x 118 x 32 mm
poids
370 g
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement
responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour
plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre
site web www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être
modifiées sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux
réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette
notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord
préalable écrit de l’ayant droit.
25.03.2011
8
©Velleman nv
PROMIX
X20U
REV
V. 01
MAN
NUAL DEL
L USUAR
RIO
1. Inttroducción
A los ciu
udadanos de la
a Unión Europe
ea
Importa
antes informac
ciones sobre el
e medio ambie
ente concernie
ente a este pro
oducto
Este símbolo en este aparato
o o el embalaje indica que, si tiira las muestras
s inservibles, po
odrían
dañar el medio ambiente. No
o tire este apara
ato (ni las pilas,, si las hubiera) en la basura
ebe ir a una em
mpresa especializ
zada en reciclaje. Devuelva estte aparato a su
doméstica; de
distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leye
es locales en relación con el me
edio
ambiente.
Si tiene dudas, contac
cte con las auttoridades locales para residu
uos.
¡Gracias por haber comp
prado la PROMI
IX20U! Lea ate
entamente las in
nstrucciones del manual antes de
d
año en el transp
porte no lo insta
ale y póngase en contacto con su
usarla. Si el aparato ha sufrido algún da
dor.
distribuid
2. Ins
strucciones
s de segurid
dad
Manten
nga el aparato lejos
l
del alcance
e de personas no
n capacitadas y niños.
Sólo para
p
el uso en interiores.
No exp
ponga este equipo a lluvia, hum
medad, tempera
aturas extremas
s, polvo ni a ningún
tipo de
e salpicadura o goteo.
Cuidad
do durante la ins
stalación: puede sufrir una peligrosa descarga
a eléctrica al toc
car
un cab
ble conectado a la red eléctrica.. La instalación y el mantenimie
ento deben ser
realiza
ados por persona
al especializado
o.
3. Normas generrales
Véase la Garantía de se
ervicio y calida
ad Velleman® al final de este manual del usu
uario.
E
usar exces
siva fuerza durante el manejo y la instalación.
• No agite el aparato. Evite
cte con su distriibuidor si necesita piezas de recambio.
• Contac
• No con
necte el aparato
o si ha estado ex
xpuesto a grand
des cambios de temperatura. Espere
E
hasta que
e el
aparatto llegue a la tem
mperatura ambiente.
• Familia
arícese con el fu
uncionamiento del
d aparato ante
es de utilizarlo.
• Por raz
zones de seguridad, las modific
caciones no autorizadas del apa
arato están prohibidas.
• Utilice sólo el aparato para las aplicac
ciones descritas
s en este manua
al. Su uso incorrecto anula la
garanttía completamen
nte.
• Los da
años causados por
p descuido de las instruccione
es de seguridad de este manua
al invalidarán su
garanttía y su distribuiidor no será res
sponsable de nin
ngún daño u otrros problemas resultantes.
r
• Asegúrese de que hay
ya un espacio en
ntre el aparato y cualquier otro
o objeto (espacio entre el panel
o y el objeto: > 5 cm, espacio entre el panel la
ateral y el objetto: > 3 cm).
trasero
• Nunca bloquee los orificios de ventila
ación.
4. Des
scripción
Véase las
s figuras en la página
p
2 de este
e manual del usuario.
1
2
3
4
5
ONTAL
PANEL FRO
CH1
C
Entrada XLR com
mbinada con una
a entrada jack de
d ¼”.
L
LINE2/3
Entrada de línea estéreo.
M
MAIN
OUT
S
Salida
jack de ¼”
¼ al amplificado
or.
M
MONITOR
S
Salida
jack de ¼”
¼ a los auricularres estéreo.
L
LINE/INSTR
S
Selector
de entra
ada de línea. Pu
ulse este selecto
or si quiere conectar un instrum
mento directam
mente
a la mesa de me
ezclas. Se adaptta la impedancia
a a la de la entrada para evitar el uso de una caja
D (caja de inyec
DI
cción directa).
25.03.2011
9
©Vellema
an nv
PROMIX20U
REV. 01
LINE 2/3 LEVEL
Botón de ajuste del volumen.
PEAK LED
Se ilumina en caso de una señal de entrada demasiado elevada. Disminuya la señal de entrada
con el botón de ajuste CH1 GAIN [8] si fuera necesario.
CH1 GAIN
Botón de ajuste de la ganancia para el canal 1.
PHANTOM POWER
Botón de activación de la alimentación 'phantom' a la conexión XLR del micrófono.
PHANTOM POWER LED
Se ilumina al pulsar el botón de activación PHANTOM POWER [9].
USB ASSIGN TO LINE
Pulse este botón para dirigir la señal de audio al ordenador.
MASTER
Botón de ajuste del volumen para las señales dirigidas a las salidas MAIN OUT [3].
CLIP LED
Se ilumina en caso de una señal de salida demasiado elevada. Disminuya la señal de salida con
el botón de ajuste MASTER [8] si fuera necesario.
MONITOR
Botón de ajuste del volumen para las señales dirigidas a las salidas MONITOR [4].
POWER LED
Se ilumina si la mesa de mezclas está activada.
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
PANEL TRASERO
DC IN 5V 500mA
Puerto USB2.0 full-speed (compatible Windows 2000/XP/Vista y Mac OS X) para la grabación y
la reproducción estéreo 16-bit/48 kHz desde un ordenador.
Este puerto USB sirve también de entrada de alimentación para otra fuente que el ordenador.
5. Especificaciones
alimentación
5VDC / 500mA, por puerto USB o adaptador de red externo (no incl.)
entrada MONO
XLR (balanceado)
respuesta en frecuencia 15 Hz ~ 25 kHz (± 3 dB)
THD
0,01% @ 4 dBu, 1 kHz
ganancia
0 dB ~ -50 dB
relación señal/ruido
100 dB
entrada LINE
RCA
respuesta en frecuencia 15 Hz ~ 25 kHz (± 3 dB)
THD
0,01% @ 4 dBu, 1 kHz
ganancia
-10 dB ~ +30 dB
nivel de entrada máx.
+20 dB
LINE IN
balanceado
respuesta en frecuencia 15 Hz ~ 25 kHz (± 3 dB)
THD
0,01% @ 4 dBu, 1 kHz
dimensiones
97,5 x 118 x 32 mm
peso
370 g
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de
daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre
este producto, visite nuestra página web www.hqpower.eu. Se pueden modificar las
especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario.
Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar,
editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho
habiente.
25.03.2011
10
©Velleman nv
PROMIX
X20U
REV
V. 01
BEDIE
ENUNGSANLEITU
UNG
1. Ein
nführung
An alle Einwohner
E
derr Europäischen
n Union
Wichtige
e Umweltinforrmationen übe
er dieses Produ
ukt
Dieses Symboll auf dem Produ
ukt oder der Verrpackung zeigt an,
a dass die Enttsorgung dieses
s
Produktes nach
h seinem Leben
nszyklus der Um
mwelt Schaden zufügen
z
kann. Entsorgen Sie die
e
Einheit (oder verwendeten
v
Ba
atterien) nicht als unsortiertes Hausmüll;
H
die Einheit oder
verwendeten Batterien
B
müsse
en von einer spe
ezialisierten Firm
ma zwecks Recy
ycling entsorgt
werden. Diese Einheit muss an den Händler oder
o
ein örtliche
es Recycling-Unternehmen
retournie
ert werden. Resp
pektieren Sie die örtlichen Umw
weltvorschriften
n.
Falls Zw
weifel bestehen
n, wenden Sie sich für Entso
orgungsrichtlin
nien an Ihre örtliche
ö
Behörd
de.
Wir bedanken uns für de
en Kauf des PRO
OMIX20U! Lese
en Sie diese Bedienungsanleitu
ung vor
bnahme sorgfälttig durch. Überprü
üfen Sie, ob Transp
portschäden vorlie
egen. Sollte dies de
er Fall sein, verwe
enden
Inbetrieb
Sie das Ge
erät nicht und wen
nden Sie sich an Ih
hren Händler.
2. Sic
cherheitshin
nweise
d Unbefugte vom
m Gerät fern.
Halten Sie Kinder und
Nur fü
ür die Anwend
dung im Innenbereich.
Schütz
zen Sie das Gerä
ät vor Regen un
nd Feuchte, Staub und extreme
en Temperature
en.
Setzen
n Sie das Gerät keiner Flüssigke
eit wie z.B. Trop
pf- oder Spritzw
wasser, aus.
Seien Sie während de
er Installation de
es Gerätes sehr vorsichtig: berühren Sie keine
e
S
stehende
en Kabel um leb
bensgefährlichen
n elektrischen Schlägen
S
zu
unter Strom
vermeiden.
3. Allg
gemeine Richtlinien
Siehe Ve
elleman® Service- und Qualittätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanle
B
eitung.
• Verme
eiden Sie Erschü
ütterungen. Verm
meiden Sie rohe
e Gewalt während der Installation und Bedienu
ung
des Ge
erätes.
• Bestellen Sie eventuelle Ersatzuntertteile bei Ihrem Fachhändler.
F
en Sie das Gerätt nicht sofort in Betrieb, nachdem es von einem
m kalten in einen warmen Raum
• Nehme
gebrac
cht wurde. Lasse
en Sie das Gerätt solange ausges
schaltet, bis es die
d Zimmertemp
peratur erreicht hat.
• Nehme
en Sie das Gerätt erst in Betrieb,, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen
F
vertra
aut gemacht hab
ben.
• Eigenm
mächtige Veränd
derungen sind aus
a
Sicherheitsg
gründen verbote
en.
• Verwenden Sie das Ge
erät nur für Anw
wendungen besc
chrieben in dies
ser Bedienungsa
anleitung sonst kann
u Schäden am Produkt
P
führen und
u
erlischt der Garantieanspru
uch.
dies zu
• Bei Schäden, die durc
ch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung ve
erursacht werde
en, erlischt der
häden übernimm
mt der Herstelle
er keine Haftung
g.
Garanttieanspruch. Für daraus resultierende Folgesch
• Lassen
n Sie genügend Raum zwischen
n dem Gerät und
d jedem andere
en Gegenstand (Raum
(
zwischen
n
Rückse
eite und Gegens
stand: > 5 cm, Raum zwischen
n Seite und Gegenstand: > 3 cm
m).
• Decken Sie die Ventila
ationsöffnungen
n niemals ab. Ha
alten Sie diese immer
i
sauber.
4. Um
mschreibung
g
Siehe Abbildungen, Seite
e 2 dieser Bedie
enungsanleitung
g.
1
2
3
4
5
FRONTPL
LATTE
CH1
C
X
XLR-Anschluss
kombiniert mit einem ¼” Telefonstecker-Anschluss.
L
LINE2/3
S
Stereo
Line-Eingänge.
M
MAIN
OUT
A
Ausgang
für eine
en ¼” Telefonste
ecker auf Verstä
ärker.
M
MONITOR
A
Ausgang
für eine
en ¼” Telefonste
ecker auf Kopfh
hörer.
L
LINE/INSTR
W
Wahlschalter
Lin
ne-Eingang. Drü
ücken Sie wenn Sie eine Gita
arre oder ein anderes
a
Instrum
ment
direkt mit dem Mischpult verbiinden möchten.. Die Impedanz
z wird an diese
e des Line-Eingangs
box brauchen.
angepasst, damit Sie keine DI-b
25.03.2011
11
©Vellema
an nv
PROMIX20U
REV. 01
LINE 2/3 LEVEL
Einstellknopf Lautstärke.
PEAK LED
Brennt bei einem zu hohen Eingangssignal. Verringern Sie das Eingangssignal mit CH1 GAIN
[8] wenn nötig.
CH1 GAIN
Allgemeine Verstärkungsregelung für Kanal 1.
PHANTOM POWER
Schalter für Phantomspeisung auf XLR-Anschluss des angeschlossenen Mikrofons.
PHANTOM POWER LED
Brennt wenn der PHANTOM POWER-Schalter [9] gedrückt ist.
USB ASSIGN TO LINE
Drücken Sie diese Taste ein, um dem Rechner das Audiosignal zu schicken.
MASTER
Lautstärke-Schalter für die Signale auf MAIN OUT-Ausgänge [3].
CLIP LED
Brennt bei einem zu hohen Ausgangssignal. Verringern Sie das Ausgangssignal mit MASTER
[12] wenn nötig.
MONITOR
Lautstärke-Schalter für die Signale auf MONITOR-Ausgang [4].
POWER LED
Brennt sobald Sie das Gerät einschalten.
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
RÜCKSEITE
DC IN 5V 500mA
Full-speed USB2.0-Port (kompatibel Windows 2000/XP/Vista und Mac OS X) für StereoAufnahmen und das Abspielen (16-bit/48 kHz) über den PC.
Dieser USB-Port dient auch als Netzeingang, von einer externen Quelle außer dem PC.
5. Technische Daten
Stromversorgung
5VDC / 500mA, über USB-Anschluss oder externes Netzteil (nicht
mitgeliefert)
MONO-Eingang
XLR-Anschluss (symmetrisch)
Frequenzgang
15 Hz ~ 25 kHz (± 3 dB)
THD
0,01% @ 4 dBu, 1 kHz
Verstärkung
0 dB ~ -50 dB
Signal/Rauschabstand
LINE input
100 dB
RCA-Anschluss
Frequenzgang
15 Hz ~ 25 kHz (± 3 dB)
THD
0,01% @ 4 dBu, 1 kHz
Verstärkung
-10 dB ~ +30 dB
max. Eingangsniveau
+20 dB
LINE IN
symmetrisch
Frequenzgang
15 Hz ~ 25 kHz (± 3 dB)
THD
0,01% @ 4 dBu, 1 kHz
Abmessungen
97,5 x 118 x 32 mm
Gewicht
370 g
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine
Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr
Informationen zu diesem Produkt, siehe www.hqpower.eu. Alle Änderungen ohne vorherige
Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung.
Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht
gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen,
zu bearbeiten oder zu speichern.
25.03.2011
12
©Velleman nv
®
Velleman Service and Quality Warranty
®
Velleman has over 35 years of experience in the electronics world
and distributes its products in more than 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal
stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products
regularly go through an extra quality check, both by an internal
quality department and by specialized external organisations. If, all
precautionary measures notwithstanding, problems should occur,
please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products
(for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on
production flaws and defective material as from the original date of
purchase.
®
• Velleman can decide to replace an article with an equivalent
article, or to refund the retail value totally or partially when the
complaint is valid and a free repair or replacement of the article is
impossible, or if the expenses are out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of
100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first
year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at
50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the
retail value in case of a flaw occurred in the second year after the
date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article
(e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the
article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss
of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as
batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural
disaster, etc.;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper
handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the
manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of
the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months
when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of
the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed
®
by a third party without written permission by Velleman .
®
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman dealer,
solidly packed (preferably in the original packaging), and be
completed with the original receipt of purchase and a clear flaw
description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual
and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting
the article for repair. Note that returning a non-defective article can
also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping
costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial
warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the
article (see article’s manual).
®
Velleman service- en kwaliteitsgarantie
®
Velleman heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en
verdeelt in meer dan 85 landen.
Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan
de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te
waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen
een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling
als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks
deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een
beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen
(voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24
maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de
oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging
van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten
®
verhouding zijn, kan Velleman beslissen het desbetreffende artikel
te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van
het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt
u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van
de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na
aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de
kostprijs of terugbetaling van 50% bij ontdekking na één jaar tot 2
jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering
veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof,
vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van
data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig
dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen
onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal
gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van
de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief
gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de
garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport
van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd
®
door derden zonder toestemming van Velleman .
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw
®
Velleman -verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking
(bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke
foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog
eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het
toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt
u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte
toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het
betreffende product).
®
Garantie de service et de qualité Velleman
®
Velleman jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde
de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses
et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la
qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles
de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que
par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut
malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre
garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits
grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de
production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement
d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent
®
disproportionnés, Velleman s’autorise à remplacer ledit article par
un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix
d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de
remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors
d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un
article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le
remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2
ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison
(p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable,
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex.
perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de
revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un
remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en
caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un
accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- tout dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non,
une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de
l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale,
professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera
réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou
différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme
décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans
un conditionnement non ou insuffisamment protégé ;
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne
®
sans l’autorisation explicite de SA Velleman ;
®
- frais de transport de et vers Velleman si l’appareil n’est plus
couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit
nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être
dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec
mention du défaut) ;
• conseil : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler
câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné
jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire
l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera
l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une
complémentation selon le type de l’article et être mentionnée
dans la notice d’emploi.
®
Garantía de servicio y calidad Velleman
®
Velleman disfruta de una experiencia de más de 35 años en el
mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países.
Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y
disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad,
sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad
adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un
servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran
problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a
nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre
productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un
artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados,
®
Velleman autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente
o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este
caso, recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del
precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la
compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de
compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir
un defecto después de 1 a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato
y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques,
caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej.
pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de
ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente,
como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma... (lista
ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua,
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a
las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del
usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por
®
una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman ;
®
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya
no está cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva
el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un
embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya
también una buena descripción del defecto;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas,
etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en
el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del periodo de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el
tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en
cuestión)
®
Velleman Service- und Qualitätsgarantie
®
Velleman hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und
vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen
Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen
Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme
auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe
Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter
(für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur
oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten
dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber
entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen
oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem
Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte
von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach
Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte
von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 %
im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät
und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall,
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B.
Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig
ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile,
Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung
wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen,
Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne
®
Erlaubnis von Velleman vorgenommen werden.
®
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem OriginalKaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf
de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus,
dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden
Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst
werden gemäß der Art des Produktes (siehe
Bedienungsanleitung des Gerätes).