Transcript
Vissez le RACCORD DU CÂBLE (1) dans le sens antihoraire sur le RACCORD DU CORPS D’ÉVACUATION (2) et serrez à la main. Figure A. Coupez l’alimentation d’eau chaude et d’eau froide avant de commencer. 1 Replacez l’AÉRATEUR (3). VÉRIFIEZ LES RACCORDS D’ÉVACUATION 1 1/4 po (3,17 cm) de diam. ext. 1 Ouvrez les deux POIGNÉES (1) pour vidanger correctement les tuyaux. 1 1 Faites fonctionner le BOUTON DE LEVAGE (1) pour vérifier que le BOUCHON (2) s’ouvre et se ferme. Faites fonctionner le BOUTON DE DRAIN (4) et remplissez l’évier d’eau. Vérifiez que le #06$)0/%&%3"*/(5) est étanche et retient l’eau dans l’ÉVIER4JMF#06$)0/%& DRAIN (5) n’est pas étanche, consultez la section « Dépannage » de cette notice. 3 Relâchez le BOUTON DE DRAIN (4) et vérifiez que les raccords de drain et le siphon en « P » ne fuient pas. Resserrez au besoin. 5 Remarque : Si le BOUCHON (2) ne s’ouvre et ne se ferme pas correctement, consultez la section « Dépannage » de cette notice. 4 2 4 Retirez l’AÉRATEUR (3). VÉRIFIEZ LE FONCTIONNEMENT DE L’ÉVACUATION RETIREZ LA BRIDE Vissez l’ÉCROU AUTOBLOQUANT (3) dans le sens antihoraire jusqu’au bas du corps d’évacuation. Poussez le JOINT D’ÉTANCHÉITÉ (4) contre l’ÉCROU AUTOBLOQUANT (3). Figure B. Coupe-tube Clé réglable 1 Le raccord de vidange de l’évacuation mécanique fait 1 1/4 po (3,17 cm) de diamètre extérieur. Figure B. 4 TESTEZ LES RACCORDS INSTALLÉS Avec les POIGNÉES (1) en position FERMÉ, ouvrez l’ALIMENTATION (2) et vérifiez si les connexions fuient. 2 Dévissez la BRIDE (1) dans le sens antihoraire et retirez la BRIDE (1) et le JOINT D’ÉTANCHÉITÉ EN MOUSSE (2) du corps d’évacuation. Figure A. Pince multiprise 10 L’installation de votre nouvelle ÉVACUATION MÉCANIQUE est maintenant terminée. Figure B. 2 Outils recommandés AVERTISSEMENT 3 Certifié conforme à la norme ASME A112.18.1 t.PJOTEFQJÒDFTTJOTUBMMFQMVTSBQJEFNFOU M 9 6 8 7 8 6 R év. 1. 6 t/FOÏDFTTJUFKBNBJTEBKVTUFNFOU t²UBODIÏJUÏHBSBOUJFMBQSFNJÒSFGPJTFUDIBRVFGPJT *Votre nouveau robinet American Standard est conçu pour fonctionner uniquement avec l’évacuation Speed Connect. Afin de vous assurer que votre installation se passera sans problème, veuillez lire les instructions soigneusement avant de commencer. INSTALLATION DU ROBINET CORPS D’ÉVACUATION Serrez le RACCORD DROIT DE VIDANGE (4) sur le CORPS D’ÉVACUATION avant de l’installer. Figure B. Évacuation Speed ConnectMC* Tournevis 1 Retirez l’ESPACEUR EN CARTON (2) depuis le dessous de l’ÉVACUATION MÉCANIQUE (3). Félicitations d’avoir acheté un robinet American Standard équipé d’une évacuation Speed Connect, une caractéristique exclusive aux robinets American Standard. SORTIE DE VIDANGE 3 Coupez l’alimentation d’eau chaude et d’eau froide avant de commencer. Appliquez une ligne de MASTIC le long du bord situé sous le CORPS (1). Insérez le ROBINET (1) et le RACCORD DU CÂBLE (2) dans les trous de l’évier ou de la surface de montage. Figure A. 2 Figure A. 2 Assemblez les ÉCROUS AUTOBLOQUANTS (3) sur les TIGES (4) depuis le dessous de l’évier. Serrez fermement à la main. Figure B. 2 INSTALLATION DE L’ÉVACUATION SOUS L’APPAREIL Depuis le dessous de l’ÉVIER, installez le CORPS D’ÉVACUATION (1) verticalement dans la sortie d’évacuation. (SERREZ À LA MAIN) MASTIC CÂBLE D’ÉVACUATION 4 Figure B. 4 SORTIE D’ÉVACUATION 3 11 REMARQUE : LES ALIMENTATIONS FLEXIBLES OU LES TUYAUX ARRONDIS DOIVENT ÊTRE ACHETÉS SÉPARÉMENT. 1 Branchez le raccord droit de vidange de 1 1/4 po (3,17 cm) de diam. ext. de l’ÉVACUATION MÉCANIQUE sur la sortie de vidange. 2 3 2 Le BOUTON DE DRAIN (1) doit être entièrement abaissé. Figure B. Vérifiez la BRIDE D’ÉVACUATION de l’ÉVIER afin de vous assurer que le JOINT D’ÉTANCHÉITÉ EN MOUSSE BLANCHE (3) est entièrement écrasé et n’est pas visible. Figure A. 2 JOINT D’ÉTANCHÉITÉ DE BRIDE ET BOUTON DE DRAIN 2 3 Retirez le REPÈRE DE TEMPÉRATURE (1) et la VIS DE LA POIGNÉE (2). 4 Retirez la POIGNÉE (3)FUMB#3*%&%&1-"/$)&3(4). 1 FILETS DE 1/2 PO (1,27 CM) Retirez l’ADAPTATEUR (5) et la BRIDE À RESSORT (6). ÉCROU DE SERRAGE 2 ALIMENTATIONS FLEXIBLES ABAISSEZ TUYAUX ARRONDIS DE 3/8 PO (0,95 CM) DE DIAM. EXT. RACCORD PAR COMPRESSION DE 3/8 PO (0,95 CM) 1 BOULON DE COMPRESSION ROBINET DE BRANCHEMENT JOINT D’ÉTANCHÉITÉ EN MOUSSE BLANCHE NON VISIBLE BRIDE D’ÉVACUATION 90˚ Soulevez la RONDELLE D’ARRÊT (7), tournez-la de 90° puis remettez-la en place. CHAUD Replacez l’ADAPTATEUR (5)MB#3*%&%&1-"/$)&3 (4) la POIGNÉE (3), la VIS (2) et le REPÈRE DE TEMPÉRATURE (1). 5 7 3FQMBDF[MB#3*%&%&1-"/$)&3(6). 3 ÉVIER OU SURFACE DE MONTAGE 1 SERVICE FERMEZ la poignée. Serrez les raccordements à l’aide d’une clé réglable. Ne serrez pas trop. Faites attention à ne pas plier l’alimentation en cuivre lorsque vous la courbez. Utilisez un coupe-tube pour la couper à la bonne longueur. 1 SIPHON EN « P » Pour modifier la direction dans laquelle une poignée tourne, procédez comme suit : Branchez l’alimentation au ROBINET (1) à l’aide d’ALIMENTATIONS FLEXIBLES IPS D’1/2 po (1,27 cm) (2) ou de TUYAUX ARRONDIS DE 3/8 po (0,95 cm) de diam. ext. (3). 4 BRANCHEZ LES ALIMENTATIONS D’EAU ET LA SORTIE DE VIDANGE SERREZ L’ÉCROU AUTOBLOQUANT Serrez l’ÉCROU AUTOBLOQUANT (1) à fond à l’aide d’une clé réglable ou d’une pince multiprise. 3 Remarque : Aucun mastic ni calfeutrage de plombier n’est nécessaire. Le POINT DE FIXATION DU CÂBLE (2) doit faire face à l’arrière de l’ÉVIER. Installez le JOINT D’ÉTANCHÉITÉ EN MOUSSE (3) et la BRIDE (4) sur le corps d’évacuation depuis le dessus de l’ÉVIER et serrez la BRIDE (4) à fond. ARRIÈRE DE L’ÉVIER 1 Retirez le COUVERCLE DE PLASTIQUE TRANSPARENT (1). 2555.201 Robinet mélangeur avec évacuation Speed ConnectMC FIXEZ LE RACCORD DU CÂBLE TOWNSQUARE ÉVACUATION MÉCANIQUE Notice d’installation 6 8 Si le bec goutte, OUVREZ et FERMEZ les poignées plusieurs fois. Ne forcez pas – les poignées ne tournent qu’à 90°. Retirez l’AÉRATEUR (8) et rincez-le si le débit d’eau est déformé. 12 DIRECTIVES D’ENTRETIEN : À FAIRE : RINCEZ SIMPLEMENT LE PRODUIT AVEC DE L’EAU CLAIRE. SÉCHEZ À L’AIDE D’UN CHIFFON DOUX EN FLANELLE. FROID À NE PAS FAIRE : NE NETTOYEZ PAS LE PRODUIT À L’AIDE DE SAVON, ACIDE, POLISSANT, ABRASIF, NETTOYANT DUR OU CHIFFON À LA SURFACE RÊCHE. M 9 6 8 7 8 6 R év. 1. 6 2 1 Guide de dépannage de l’évacuation Speed ConnectMC A918555-0070A VIS DE POIGNÉE Regardez la boucle en plastique au bas du bouchon et notez qu’elle se situe sur un côté du bouchon. Figure G. Si vous souhaitez pouvoir retirer votre bouchon en le retirant de l’évacuation : t4VJWF[MB130$²%63&%*/45"--"5*0/%6#06$)0/FOposition « Déverrouillé ». Pour installer le bouchon en position « Verrouillé », insérez-le dans l’évacuation de sorte de la boucle en plastique soit orientée vers l’arrière de l’évier et que le logo American Standard logo soit orienté vers l’avant. Tournez lentement le bouchon au besoin, afin qu’il glisse jusqu’en bas. Figure G. PROCÉDURE DE RÉGLAGE DU CÂBLE. Débranchez le câble de l’évacuation en tournant le raccord du câble (1) dans le sens antihoraire. Figure A. Regardez la zone du corps d’évacuation où le câble était attaché et repérez le composant marqué « Came » sur l’illustration. Figure B. Utilisez un petit tournevis pour faire tourner la came dans le sens horaire autant que possible. À ce point, MFCPVDIPOEPJUÐUSFEBOTMBQPTJUJPOMBQMVT)"65&Figures B, C. ABAISSEZ le bouton de levage pour vous assurer qu’il est dans la position la plus basse possible. Figure C. Fixez à nouveau le câble au raccord du corps d’évacuation (2) en tournant le raccord du câble (1) dans le sens antihoraire sur le raccord du corps d’évacuation (2) et serrez à la main. Figure A. Figure B. Figure C. CAME LOGO Réinstallez la came dans l’évacuation en la tournant au besoin afin de vous assurer qu’elle est bien insérée. Figure J. Réinstallez le capuchon de came, en vous assurant que les crans de guidage font face à l’extérieur. Si le bouchon de came ne se « loge » pas correctement en place, tournez la came afin de vous assurer qu’elle est bien insérée. Figure K. Fixez le câble à nouveau. Consultez la « PROCÉDURE DE RÉGLAGE DU CÂBLE » du guide de dépannage pour terminer l’installation. Le bouchon sera en position « Verrouillé » et ne pourra pas être retiré. Pour installer le bouchon en position « Déverrouillé », insérez-le dans l’évacuation de sorte de la boucle en plastique soit orientée vers l’avant de l’évier et que le logo American Standard logo soit vers l’arrière. Tournez lentement le bouchon au besoin, afin qu’il glisse jusqu’en bas. Figure H. BOUCHON PROCÉDURE DE RETRAIT DU BOUCHON Débranchez le câble de l’évacuation en tournant le raccord du câble (1) dans le sens antihoraire. Figure A. Regardez la zone du corps d’évacuation où le câble était attaché et repérez les composants marqués « Came » et « Capuchon de came » sur l’illustration. Figure B. Utilisez vos doigts ou un petit tournevis que vous glissez sous le capuchon de came pour le soulever et le retirer de l’évacuation. Figure D. Retirez la came en la tirant tout en la bougeant délicatement pour desserrer le sceau en caoutchouc. Figure E. BOUCLE ORIENTÉE VERS L’ARRIÈRE Remplacez « YYY » par le code approprié $)30.² LAITON POLI NICKEL SATINÉ #30/;&)6*-² M918024-0070A ADAPTATEUR ÉVACUATION 002 099 295 224 994053-0070A SOUPAPE Position Verrouillé (anti-vandalisme) M922881-YYY0A AÉRATEUR Figure H. Réinstallez le capuchon de came, en vous assurant que les crans de guidage font face à l’extérieur. Si le bouchon de came ne se « loge » pas correctement en place, tournez la came afin de vous assurer qu’elle est bien insérée. Figure K. M952430-0070A ASSEMBLAGE DE CÂBLE 180˚ BOUCLE ORIENTÉE VERS L’AVANT DE L’ÉVIER 065800-0070A BOULON DE MONTAGE M952425-YYY0A ASSEMBLAGE D’ÉVACUATION 024220-0070A BOULON D’ALIMENTATION Position Déverrouillé 066116-YYY0A #06$)0/%&-²7"$6"5*0/ CAME Figure K. INSTALLEZ LE CAPUCHON DE CAME INSTALLEZ LA CAME M953450-YYY0A ASSEMBLAGE D’ÉVACUATION COMPLET 066118-0070A NÉCESSAIRE DE TIGE DE PIVOT M962457-YYY0A ASSEMBLAGE DE BRIDE M922872-0070A INSERT DE SIÈGE DE CAME DRAIN Fixez le câble à nouveau. Consultez la « PROCÉDURE DE RÉGLAGE DU CÂBLE » du guide de dépannage pour terminer l’installation. Le bouchon sera en position « Déverrouillé » et pourra être retiré. Figure J. Figure F. M962544-YYY0A ASSEMBLAGE %$)0/ LOGO Le bouchon peut maintenant être retiré en le soulevant de l’évacuation. Figure F. RETIREZ LA CAME M962537-YYY0A TIGE DE L’ÉVACUATION M962105-YYYOA NÉCESSAIRE DE BASE DE POIGNÉE Réinstallez la came dans l’évacuation en la tournant au besoin afin de vous assurer qu’elle est bien insérée. Figure J. Figure E. 2555.201 M916807-YYYOA POIGNÉE À LEVIER Position Déverrouillé : 2 Figure D. NUMÉRO DE MODÈLE Figure G. Regardez la boucle en plastique au bas du bouchon et notez qu’elle se situe sur un côté du bouchon. Figure H. CAPUCHON DE CAME M907024-YYY0A BOUTON DE REPÈRE DE LA 5&.1²3"563&$)"6%06'30*% ABAISSEZ 1 FIXEZ À NOUVEAU DÉBRANCHEZ Robinet mélangeur avec évacuation mécanique Position Verrouillé : Si vous devez retirer le bouchon : t4VJWF[MB130$²%63&%&3&53"*5%6#06$)0/ M919660-0020A RACCORD DROIT DE VIDANGE 6 PO (15,24 CM) (NON INCLUS AVEC LE ROBINET) M962552-0070A ASSEMBLAGE DE CAME M913207-0070A INSERT DE RACCORD DROIT DE VIDANGE 066117-YYY0A NÉCESSAIRE DE BRIDE DE 2 PO (5,08 CM) M961732-YYY0A TIGE DE LEVAGE A919661-0020A RACCORD DROIT DE VIDANGE 072574-0070A TIGE DE RALLONGE M962458-0070A NÉCESSAIRE D’ASSEMBLAGE DE L’ÉVACUATION 070847-0070A BRIDE M961711-0070A INSERT DE RACCORD DROIT DE VIDANGE RETIREZ LE CAPUCHON DE CAME LIGNE D’AIDE Pour de l’information et des réponses à vos questions, composez le (numéro sans frais) : 1 800 442-1902 %VMVOEJBVWFOESFEJEFøIËøI)/& AU CANADA 1 800 387-0369 (TORONTO 1 905 306-1093) 4BNFEJFUEJNBODIFEFøIËøI)/& AU MEXIQUE 01-800-839-12-00 070532-0040A RACCORD DROIT DE VIDANGE ASSEMBLAGE D’ÉVACUATION AVANT LE 01/07 M 9 6 8 7 8 6 R év. 1. 6 5 M 9 6 8 7 8 6 R év. 1. 6 6 Les noms de produits mentionnés dans la présente sont des marques d’American Standard Inc. © AS America, Inc. 2008 M 9 6 8 7 8 6 R év. 1. 6 7 M 9 6 8 7 8 6 R év. 1. 6 4 TOWNSQUARE Le bouchon peut être installé de deux façons, soit en position « Verrouillé » (on ne peut pas enlever le bouchon) ou « Déverrouillé » (on peut enlever le bouchon). Si le bouchon ne remonte pas complètement ou que l’eau est évacuée trop lentement : t4VJWF[MB130$²%63&%&3²(-"(&%6$¬#-& Figure A. 3 PROCÉDURE D’INSTALLATION DU BOUCHON Si l’eau ne reste pas dans l’évier bien que le bouchon soit « abaissé » : t4VJWF[MB130$²%63&%&3²(-"(&%6$¬#-& 1 M 9 6 8 7 8 6 R év. 1. 6