Download INSTRUCTIONS D`INSTALLATION

Transcript
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Robinets à levier unique
de lavabo et de vasque Randall
MC
Merci d’avoir choisi la marque DXV d’American Standard. Avant de commencer l’installation,
veuillez lire ces instructions attentivement pour
pouvoir l’effectuer sans problèmes.
OUTILS ET MATÉRIAUX RECOMMANDÉS
-BNBKPSJUÊEFTQSPDÊEVSFTOÊDFTTJUFOUMVUJMJTBUJPOEPVUJMTFUEFNBUÊSJBVYDPNNVOTEJTQPOJCMFTEBOTMFTRVJODBJMMFSJFTPV
MFTNBHBTJOTEBSUJDMFTEFQMPNCFSJF*MFTUQSJNPSEJBMEBWPJSMFTPVUJMTFUMFTNBUÊSJBVYÆWPUSFEJTQPTJUJPOBWBOUEF
DPNNFODFSÆUSBWBJMMFS
1JODFNVMUJQSJTFÆDSÊNBJMMÍSF
$MÊÆNPMFUUF
5PVSOFWJTÆUËUFQMBUF
DIMENSIONS D’AJUSTEMENT :
.BTUJDEFQMPNCJFSPVDBMGFVUSF
øNN
øQP
U N
r1PVSSÊGÊSFODF
t3&."326&ø-FT53064%&.0/5"(&
NFTVSFOUøNNøQP
EFEJBNÒUSF
øNN
øQP
øNN
øQP
øNN."9øQP
øNNøQP
463'"$&
%&.5(&
3"$$03%4%"-*.&/5"5*0/
øNNøQP
øNN
QP
NN
."9øQP
øNN
."9øQP
NN
EFEJBNFYU
øQP
3&."326&ø%*"%6
5306%&.0/5"(&
øNNøQP
øNNø10
Aux États-Unis:
%97CZ"NFSJDBO4UBOEBSE
0OF$FOUFOOJBM"WFOVF
1JTDBUBXBZ/FX+FSTFZ
"UUFOUJPO%JSFDUFVSEVTFSWJDFÆMBDMJFOUÍMF
-FTQFSTPOOFTSÊTJEBOUBVY­UBUT6OJT
QFVWFOUDPNNBOEFSMhJOGPSNBUJPOEFHBSBOUJF
FODPNQPTBOUMFOVNÊSP
TBOTGSBJT
XXX%97DPN
-FTOPNTEFQSPEVJUTJOEJRVÊTDJEFTTVTTPOUEFTNBSRVFTEFDPNNFSDFE"4ø"NFSJDB*OD
¥"4ø"NFSJDBø*ODø
øNN
øQP
øNN
EF%*".
øQP
øNN
(øQP
øNN
QP
øNN
øQP
P O U R
øNN
øQP
øNN
%&
%*".
øQP
øNN
øQP
Au Canada:
%97CZ"NFSJDBO4UBOEBSE
"WFCVSZ3PBE
.JTTJTTBVHB0OUBSJP
-3.
$BOBEB
/VNÊSPTBOTGSBJT
-PDBM
'BY
XXX%97DB
463'"$&
%&
.5(&
NN."9
øQP
3"$$03%4
%"-*.&/5"5*0/
øNNøQP
øNN
."9øQP
NN
EFEJBNFYU
øQP
Au Mexique:
%97CZ"NFSJDBO4UBOEBSE
7JB.PSFMPT
$PM4BOUB$MBSB$PBUJUMB
&DBUFQFD&TUBEPEF.éYJDP
/VNÊSPTBOTGSBJT
XXX%97NY
M9 6 5 5 6 0 F R Rév. 1 .1
-9-
C O N S E R V E R
$PVQFUVCF
U S A G E
Vasque
Modèle D35102.150
Modèle D35102.151
U L T É R I E U R
Monobloc
Modèle D35102.100
1 INSTALLER LE ROBINET (ROBINET DE LAVABO ET DE VASQUE)
ATTENTION
Couper l’alimentation d’eau chaude et
d’eau froide avant de commencer.
r*OTUBMMFSMF+0*/5503*26&(1)EBOTMBSBJOVSFEVKPJOUUPSJRVFEFMB#"4&%630#*/&5(2).
r'BJSFQBTTFSMFT$0/%6*5&4(5)FUMB5*(&(3)%"-*.&/5"5*0/%630#*/&5BJOTJRVFM"44&.#-"(&%6$§#-&
%6%3"*/(9)ÆUSBWFSTMFUSPVEFNPOUBHFEVMBWBCPPVEFMBTVSGBDFEFNPOUBHF
r*OTUBMMFSMF+0*/5&/$"065$)06$BJOTJRVFMB30/%&--&%"33®5(4)FUM­$306"650#-026"/5(6) TVSMB5*(&(3)
EVSPCJOFUFOQBTTBOUQBSMFEFTTPVT"WBOUEFSÊBMJTFSMFTFSSBHFàOBMEFUPVTMFTSBDDPSETWFJMMFSÆDFRVFMFSPCJOFU
SFQPTFQBSGBJUFNFOUTVSMBTVSGBDFEFNPOUBHF$FOUSFSMFSPCJOFUFUDPVWSJSMFUSPVEFNPOUBHF4FSSFSM­$306
"650#-026"/5(6)ÆMBJEFEVOFDMÊEFøNNøQP
PVEVOFDMÊÆNPMFUUF/FQBTUSPQTFSSFS
r-JOTUBMMBUJPOFTUTJNJMBJSFQPVSMF30#*/&5%&7"426&(8).
8
7
2
3
1
463'"$&
%&.0/5"(&
4
6
5
9
2
M9 6 55 6 0 F R Rév. 1 .1
- 10 -
2
ÉVACUATION MÉCANIQUE
Fig. A.
Fig. B.
r3FUJSFSMF$067&3$-&&/1-"45*26&
53"/41"3&/5(1).
1
r3FUJSFSM&41"$&63&/$"350/(2)TJUVÊ
FOEFTTPVTEV%3"*/.­$"/*26&(3).
3
CORPS
DU DRAIN
r4FSSFSMF3"$$03%%&7*%"/(& (4)TVS
MF$0314%6%3"*/BWBOUEJOTUBMMFSDF
EFSOJFSFig. B.
2
3
RETRAIT DE LA BRIDE
4
Fig. A.
r%ÊWJTTFSMB#3*%&(1)FOMBGBJTBOUUPVSOFSEBOT
MFTFOTBOUJIPSBJSFFUMBSFUJSFS (1) BJOTJRVFMF
+0*/5%­5"/$)­*5­&/.0644& (2)EVDPSQT
EVESBJOFig. A.
Fig. B.
1
r7JTTFSM­$306"650#-026"/5 (3) EBOT
MFTFOTIPSBJSFKVTRVÆDFRVJMBUUFJHOF
MFGPOEEVDPSQTEVESBJO&OGPODFSMF
+0*/5%­5"/$)­*5­(4)TVSM­$306
"650#-026"/5(3). Fig. B.
4
r%FQVJTMFEFTTPVTEV
-"7"#0JOTUBMMFSMF$0314
%6%3"*/(1)WFSUJDBMFNFOU
EBOTMBTPSUJFEVESBJO
Remarque : "VDVONBTUJD
EFQMPNCJFSOJDBMGFVUSFOFTU
OÊDFTTBJSF-F10*/5
%"55"$)&%6$§#-& (2)
EPJUËUSFPSJFOUÊWFST
MBSSJÍSFEV-"7"#0
r*OTUBMMFSMF+0*/5
%­5"/$)­*5­&/
.0644&(3)FUMB#3*%& (4)
TVSMFDPSQTEVESBJOEFQVJT
MFEFTTVTEV-"7"#0FUTFSSFS
GFSNFNFOUMB#3*%&(4).
6
3
5
INSTALLATION DE
L’ÉVACUATION
SOUS L’APPAREIL
ARRIÈRE DU LAVABO
4
3
JOINT D’ÉTANCHÉITÉ DE BRIDE ET
BOUTON DE DRAIN
4
2
SERRER L’ÉCROU AUTOBLOQUANT
#JFOTFSSFSM­$306"650#-026"/5(1)Æ
MBJEFEVOFDMÊÆNPMFUUFPVEVOFQJODF
NVMUJQSJTFÆDSÊNBJMMÍSF
SORTIE
DU DRAIN
1
1
2
Fig. A.
Fig.
A.
Fig. B.
VERS LE BAS
r7ÊSJàFSMB#3*%&%6%3"*/EV-"7"#0BàO
EFTBTTVSFSRVFMF+0*/5%­5"/$)­*5­
&/.0644&#-"/$)&(3)FTUFOUJÍSFNFOU
ÊDSBTÊFUOFTUQBTWJTJCMFFig. A.
r-F#0650/%&%3"*/(1) EPJUËUSFFOUJÍSFNFOU
BCBJTTÊFig. B.
1
JOINT D’ÉTANCHÉITÉ
EN MOUSSE BLANCHE
NON VISIBLE
BRIDE
DU DRAIN
REMONTÉ
M9 6 55 6 0 F R Rév. 1 .1
- 11 -
7
FIXER LE RACCORD DU CÂBLE
Fig. A.
Fig. B.
r7JTTFSMF3"$$03%%6$§#-&(1)
TVSMF3"$$03%%6$0314%6%3"*/(2)
EBOTMFTFOTIPSBJSFQVJTMFTFSSFSÆMBNBJOFig. A.
1
-JOTUBMMBUJPOEFWPUSFOPVWFMMF­7"$6"5*0/
.­$"/*26&FTUNBJOUFOBOUUFSNJOÊFFig. B.
Remarque : -FSBDDPSEEFWJEBOHFEF
MÊWBDVBUJPONÊDBOJRVFGBJUøDNøQP
EFEJBNÍUSFFYUÊSJFVSFig. B.
2
3,17 cm
(1-1/4 po)
de diam. ext.
8
VÉRIFICATION DU FONCTIONNEMENT DE L’ÉVACUATION
r"DUJPOOFSMF#0650/%&-&7"(&(1)QPVSWÊSJàFSRVFMF
#06$)0/(2)TPVWSFFUTFGFSNF
Remarque : 4JMF#06$)0/(2) OFTPVWSFFUOFTFGFSNF
QBTDPSSFDUFNFOUDPOTVMUFSMFjø(VJEFEFEÊQBOOBHFøv
EFDFUUFOPUJDFEJOTUSVDUJPOT
1
2
9
BRANCHEMENT DES ALIMENTATIONS D’EAU ET LA SORTIE DE VIDANGE
r3BDDPSEFSMFT"-*.&/5"5*0/4'-&9*#-&4(1, 2)EJSFDUFNFOUÆ
MBMJNFOUBUJPONVSBMF-FTSBDDPSETEFDPOOFYJPOBVYBMJNFOUBUJPOT
FOFBVTPOUEFTSBDDPSETEFDPNQSFTTJPOEFøNNøQP
3BDDPSEFS
M"-*.&/5"5*0/EFHBVDIF(1)ÆMFBV$)"6%&JOEJRVÊFQBSVOF
CBOEFSPVHF
FUMBMJNFOUBUJPOEFESPJUFÆMFBV'30*%&(2).
r-FTUVZBVYEBMJNFOUBUJPOEVSPCJOFUNFTVSFOUøNNøQP
EFMPOHVFVSÆQBSUJSEFMBCBTFEVSPCJOFU
3FNBSRVFøTJEFTUVZBVYEBMJNFOUBUJPOTVQQMÏNFOUBJSFT
TPOUOÏDFTTBJSFTMJOTUBMMBUFVSEFWSBMFTBDIFUFSTÏQBSÏNFOU
TPVTGPSNFEFQJÒDFTEÏUBDIÏFT
*NQPSUBOUøTJMFT56:"69%"-*.&/5"5*0/
TPOUUSPQ
MPOHTMFTFOSPVMFSDPNNFJMMVTUSÏQPVSÏWJUFSMBGPSNBUJPOEFQMJT
r$POOFDUFSMFSBDDPSEEFWJEBOHFEFøNNøQP
EFEJBN
FYUEV%3"*/.­$"/*26&ÆMBTPSUJFEFWJEBOHF
øNN
<øQP>
2
1
BANDE
ROUGE
BANDE
BLEUE
RACCORD DE
COMPRESSION DE
9,5 MM (3/8 PO)
EAU CHAUDE
EAU FROIDE
M9 6 5 5 6 0 F R Rév. 1 .1
- 12 -
10 TEST DES RACCORDS INSTALLÉS
r-PSTRVFMFT10*(/­&4(1)TPOUFOQPTJUJPO'&3.­&PVWSJSM"-*.&/5"5*0/&/&"6(2)FUWÊSJàFSMÊUBODIÊJUÊEFTSBDDPSET
r3FUJSFSM"­3"5&63(3).
r5PVSOFSMFT10*(/­&4(1)QPVSCJFOSJODFSMFTDPOEVJUFTEBMJNFOUBUJPOFOFBV
r3FNFUUSFM"­3"5&63ø(3)FOQMBDF
VÉRIFIER LES RACCORDS DU DRAIN
r"DUJPOOFSMF#0650/%6%3"*/.­$"/*26&(4) FUSFNQMJSMFMBWBCPEFBV7ÊSJàFSRVFMF#06$)0/%&%3"*/ø(5)
FTUCJFOÊUBODIFFURVJMSFUJFOUMFBVEBOTMFMBWBCP4JMF#06$)0/%&%3"*/ø(5)OFTUQBTÊUBODIFDPOTVMUFSMF
jø(VJEFEFEÊQBOOBHFøvEFDFUUFOPUJDFEJOTUSVDUJPOT
r-BJTTFSSFEFTDFOESFMF#0650/%&%3"*/(4) FUWÊSJàFSRVFMFOTFNCMFEFTSBDDPSETEFESBJOFUMFTJQIPOFO
jø1øvOFGVJFOUQBT4FSSFSTJOÊDFTTBJSF
OUVERTE
FERMÉE
1
EAU
CHAUDE
EAU FROIDE
3
4
5
SORTIE
DE VIDANGE
2
SIPHON EN « P »
2
M9 6 55 6 0 F R Rév. 1 .1
- 13 -
Drain Speed ConnectMC
Guide de dépannage
Si l’eau ne reste pas dans le lavabo bien que le bouchon soit « abaissé » :
rTVJWSFMB130$­%63&%"+645&.&/5%6$§#-&
Si le bouchon ne remonte pas complètement ou que l’eau est évacuée trop lentement :
rTVJWSFMB130$­%63&%"+645&.&/5%6$§#-&
S’il est nécessaire de retirer le bouchon :
rTVJWSFMB130$­%63&%&3&53"*5%6#06$)0/
Pour pouvoir retirer votre bouchon simplement en le retirant du drain :
rTVJWSFMB130$­%63&%*/45"--"5*0/%6#06$)0/FOQPTJUJPOjødéverrouilléeøv
PROCÉDURE D’AJUSTEMENT DU CÂBLE
r%ÊDPOOFDUFSMFDÄCMFEVESBJOFOGBJTBOUUPVSOFSMFSBDDPSEEVDÄCMF(1)EBOTMFTFOTBOUJIPSBJSFFig. A.
r0CTFSWFSMB[POFEVDPSQTEVESBJOPÜMFDÄCMFÊUBJUBUUBDIÊFUSFQÊSFSMFDPNQPTBOUNBSRVÊ
jø$BNFøvTVSMJMMVTUSBUJPOFig. B.
r6UJMJTFSVOQFUJUUPVSOFWJTQPVSGBJSFUPVSOFSMBDBNFEBOTMFTFOTIPSBJSFKVTRVÆDFRVFMMFTFCMPRVF©DFQPJOU
MFCPVDIPOEFWSBJUËUSFFOQPTJUJPO)"65&Fig. B, C.
r"116:&3TVSMFCPVUPOEFMFWBHFQPVSRVJMTPJUFOUJÍSFNFOUBCBJTTÊFig. C.
r"UUBDIFSÆOPVWFBVMFDÄCMFBVSBDDPSEEVDPSQTEVESBJO(2)FOGBJTBOUUPVSOFSMFSBDDPSEEVDÄCMF(1)EBOTMFTFOT
IPSBJSFTVSMFSBDDPSEEVDPSQTEVESBJO(2)QVJTTFSSFSÆMBNBJOFig. A.
Fig. B. Fig. C.
Fig. A.
VERS LE BAS
CAME
1
RÉATTACHER
CAPUCHON
DE CAME
DÉCONNECTER
BOUCHON
2
PROCÉDURE DE RETRAIT DU BOUCHON
r%ÊDPOOFDUFSMFDÄCMFEVESBJOFOGBJTBOUUPVSOFSMFSBDDPSEEVDÄCMF(1)EBOTMFTFOTBOUJIPSBJSFFig. A.
r0CTFSWFSMB[POFEVDPSQTEVESBJOPÜMFDÄCMFÊUBJUBUUBDIÊFUSFQÊSFSMFTDPNQPTBOUTNBSRVÊTEFTNPUT
jø$BNFøvFUjø$BQVDIPOEFDBNFøvTVSMJMMVTUSBUJPOFig. B.
r(MJTTFSMFTEPJHUTPVVOQFUJUUPVSOFWJTTPVTMVOPVMBVUSFDÔUÊEVDBQVDIPOEFDBNFQPVSMFTPVMFWFSFUMFSFUJSFSEVESBJOFig. D.
r3FUJSFSMBDBNFFOMBUJSBOUEVOHFTUFMJOÊBJSFIPSTEVEJTQPTJUJGFUFOMBTFDPVBOUEÊMJDBUFNFOUQPVSEFTTFSSFSMFKPJOU
FODBPVUDIPVDFig. E.
r-FCPVDIPOQFVUNBJOUFOBOUËUSFSFUJSÊEVESBJOFOMFTPVMFWBOUFig. F.
Fig. D.
Fig. E.
RETIRER
LA CAME
Fig. F.
RETIRER
LE CAPUCHON DE CAME
M9 6 55 6 0 F R Rév. 1 .1
- 14 -
PROCÉDURE D’INSTALLATION DU BOUCHON
Le bouchon peut être installé de deux façons, en position « verrouillée »
(le bouchon ne peut pas être retiré) ou « déverrouillée » (le bouchon peut être retiré).
Position verrouillée:
r0CTFSWFSMBCPVDMFFOQMBTUJRVFTJUVÊFTVSMBQBSUJF
JOGÊSJFVSFEVCPVDIPOFUOPUFSRVFMMFTFUSPVWFTVS
VODÔUÊEVCPVDIPOFig. G.
Fig. G.
r1PVSJOTUBMMFSMFCPVDIPOFOQPTJUJPOjøverrouilléeøv
JOTÊSFSMFCPVDIPOEBOTMFESBJOEFTPSUFRVFMBCPVDMF
FOQMBTUJRVFTPJUPSJFOUÊFWFSTMarrièreEVMBWBCP
'BJSFMÊHÍSFNFOUUPVSOFSMFCPVDIPOTJOÊDFTTBJSF
BàORVJMHMJTTFFOUJÍSFNFOUWFSTMFCBTFig. G.
BOUCLE ORIENTÉE
VERS L’ARRIÈRE
DU LAVABO
r3ÊJOTUBMMFSMBDBNFEBOTMFESBJOFOMBGBJTBOUUPVSOFS
BVCFTPJOBàOEFTBTTVSFSRVFMMFFTUCJFOJOTÊSÊFFig. J.
DRAIN
r3ÊJOTUBMMFSMFDBQVDIPOEFDBNFFOWÊSJàBOURVFMFT
FODPDIFTEVHVJEFTPOUUPVSOÊFTWFSTMFYUÊSJFVS4JMF
DBQVDIPOEFDBNFOFjøTFODMFODIFøvQBTDPSSFDUFNFOU
GBJSFUPVSOFSMBDBNFQPVSCJFOMJOTÊSFSFig. K.
Position « verrouillée »
(anti-vandalisme)
r3BUUBDIFSMFDÄCMF$POTVMUFSMBjø130$­%63&
%"+645&.&/5%6$§#-&øvEBOTMFHVJEFEFEÊQBOOBHF
QPVSUFSNJOFSMJOTUBMMBUJPO-FCPVDIPOTFSBFOQPTJUJPO
jøverrouilléeøvFUOFQPVSSBQBTËUSFSFUJSÊ
Fig. H.
Position déverrouillée:
r0CTFSWFSMBCPVDMFFOQMBTUJRVFTJUVÊFTVSMBQBSUJF
JOGÊSJFVSFEVCPVDIPOFUOPUFSRVFMMFTFUSPVWFTVS
VODÔUÊEVCPVDIPOFig. H.
r1PVSJOTUBMMFSMFCPVDIPOFOQPTJUJPOjødéverrouilléeøv
MJOTÊSFSEBOTMFESBJOEFTPSUFRVFMBCPVDMFFOQMBTUJRVF
TPJUPSJFOUÊFWFSTMavantEVMBWBCP5PVSOFSMFOUFNFOU
MFCPVDIPOBVCFTPJOBàORVJMHMJTTFKVTRVFOCBTFig. H.
180°
BOUCLE ORIENTÉE VERS
L’AVANT DU LAVABO
r3ÊJOTUBMMFSMBDBNFEBOTMFESBJOFOMBGBJTBOUUPVSOFS
BVCFTPJOBàOEFTBTTVSFSRVFMMFFTUCJFOJOTÊSÊFFig. J.
DRAIN
r3ÊJOTUBMMFSMFDBQVDIPOEFDBNFFOWÊSJàBOURVFMFT
FODPDIFTEVHVJEFTPOUUPVSOÊFTWFSTMFYUÊSJFVS4JMF
DBQVDIPOEFDBNFOFjøTFODMFODIFøvQBTDPSSFDUFNFOU
GBJSFUPVSOFSMBDBNFQPVSCJFOMJOTÊSFSFig. K.
Position déverrouillée
r3BUUBDIFSMFDÄCMF$POTVMUFSMBjø130$­%63&%"+645&.&/5%6$§#-&øvEBOTMFHVJEFEF
EÊQBOOBHFQPVSUFSNJOFSMJOTUBMMBUJPO-FCPVDIPOTFSBFOQPTJUJPO« déverrouillée »
FUQPVSSBËUSFSFUJSÊ
Fig. J.
CAME
Fig. K.
INSTALLER LE
CAPUCHON
DE CAME
INSTALLER LA CAME
M9 6 55 6 0 F R Rév. 1 .1
- 15 -
Randall
MC
Robinets à levier unique
de lavabo et de vasque
NUMÉROS DE MODÈLE
Robinet de lavabo
D35102.100
Vasque
D35102.150
D35102.151
A860811.XXX
"44&.#-"(&%&."/&55&
3FNQMBDFSMFjø999øvQBS
MFDPEFEFàOJBQQSPQSJÊ
$)30.&10-*
/*$,&-#3044­
/*$,&-1-"5*/&
M964733-YYY0A
$"16$)0/&5­$306
100
144
150
Robinet
de vasque
A860621.191
"44&.#-"(&
%&$"3506$)&
M964732-YYY0A
#0650/%&
-&7"(&&55*(&
Robinet
de lavabo
M964737-YYY0A
"44&.#-"(&
%&-"­3"5&63
M964736-YYY0A
30/%&--&
%­$"35&.&/5
M952430-0070A
"44&.#-"(&
41&&%$0//&$5
M964507-0070A
/­$&44"*3&%&.0/5"(&
874214.XXX
"44&.#-"(&%6%3"*/
M9 6 5 5 6 0 F R Rév. 1 .1
- 16 -