Download Manuel d`installation et d`entretien pour portes coulissantes
Transcript
ONDA IP1958FR - rev. 2010-12-17 FR Manuel d’installation et d’entretien pour portes coulissantes cintrée. (Instructions originales) DITEC S.p.A. 9LD0RQV%DQ¿&DURQQR3HUWXVHOOD9$,7$/< 7HO)D[ www.ditec.it - [email protected] INDEX Sommaire &RQVLJQHVJpQpUDOHVGHVHFXULWp 'pFODUDWLRQGHFRQIRUPLWp&( 2.1 Directive machine 'RQQpHVWHFKQLTXHV Mode d’emploi ,QVWDOODWLRQW\SH &RQWHQXGHO¶HPEDOODJH ,QVWDOODWLRQ )L[DWLRQJDEDULW )L[DWLRQYDQWDX[¿[HV )L[DWLRQDXWRPDWLVPH )L[DWLRQHWUpJODJHYDQWDX[PRELOHV Installation dispositif de verrouillage 5DFFRUGHPHQWVpOHFWULTXHV (QWUHWLHQRUGLQDLUHSHULRGLTXH 9. Mode d’emploi 9.1 &RQVLJQHVJpQpUDOHVGHVHFXULWp 9.2 Instructions de déverrouillage manuel 10. Mode d’emploi du selecteur de fonctions Page 3 3 3 4 4 5 6 7 7 8 10 11 12 13 14 15 15 16 17 Tous droits réservés /HVLQIRUPDWLRQVPHQWLRQQpHVGDQVFHFDWDORJXHRQWpWpFRQWU{OpHVDYHFODSOXVJUDQGHDWWHQWLRQ7RXWHIRLV QRXV GpFOLQRQV WRXWH UHVSRQVDELOLWp HQ FDV G¶HUUHXUV RPLVVLRQV RX DSSUR[LPDWLRQV GpSHQGDQW G¶H[LJHQFHV WHFKQLTXHVRXJUDSKLTXHV ,3)5 2 1. CONSIGNES GENERALES DE SECURITE /HSUpVHQWPDQXHOG¶LQVWDOODWLRQV¶DGUHVVHH[FOXVLYHPHQWjXQSHUVRQQHOTXDOL¿p /LUHDWWHQWLYHPHQWOHVLQVWUXFWLRQVDYDQWGHFRPPHQFHUO¶LQVWDOODWLRQGXSURGXLW8QHPDXYDLVHLQVWDOODWLRQ SHXWrWUHVRXUFHGHGDQJHU1HSDVMHWHUGDQVODQDWXUHOHVPDWpULDX[TXLFRPSRVHQWO¶HPEDOODJHSODVWLTXH SRO\VW\UqQHHWFHWQHSDVOHVODLVVHUjODSRUWpHGHVHQIDQWVFDULOVVRQWXQHVRXUFHSRWHQWLHOOHGHGDQJHU $YDQWGHFRPPHQFHUO¶LQVWDOODWLRQYpUL¿HUO¶LQWpJULWpGXSURGXLW 1H SDV LQVWDOOHU OH SURGXLW HQ DWPRVSKqUH HW HQYLURQQHPHQW H[SORVLIV OD SUpVHQFH GH JD] RX GH IXPpHV LQÀDPPDEOHVFRQVWLWXHXQJUDYHGDQJHUSRXUODVpFXULWp$YDQWG¶LQVWDOOHUODPRWRULVDWLRQDSSRUWHUWRXWHVOHV PRGL¿FDWLRQVVWUXFWXUHOOHVUHODWLYHVjODUpDOLVDWLRQGHVGLVWDQFHVPLQLPDOHVGHVpFXULWpHWjODSURWHFWLRQRX VpSDUDWLRQGHWRXWHVOHV]RQHVG¶pFUDVHPHQWFLVDLOOHPHQWHQWUDvQHPHQWHWGHGDQJHUHQJpQpUDO 9pUL¿HUTXHODVWUXFWXUHH[LVWDQWHUHPSOLWOHVSUHVFULSWLRQVGHUREXVWHVVHHWVWDELOLWp /HIDEULFDQWGHODPRWRULVDWLRQGpFOLQHWRXWHUHVSRQVDELOLWpTXDQWjO¶LQREVHUYDWLRQGHODERQQHSUDWLTXHGDQV ODFRQVWUXFWLRQGHVSRUWHVHWSRUWDLOVjPRWRULVHUHWDX[GpIRUPDWLRQVTXLSRXUUDLHQWVHSURGXLUHDXFRXUVGH l’utilisation. /HVGLVSRVLWLIVGHVpFXULWpFHOOXOHVSKRWRpOHFWULTXHVERXUUHOHWVVHQVLEOHVDUUrWG¶XUJHQFHHWFGRLYHQWrWUH LQVWDOOpVHQWHQDQWFRPSWHGHVUpJOHPHQWDWLRQVHWGLUHFWLYHVHQYLJXHXUGHVUqJOHVGHODERQQHSUDWLTXHGH O¶HQYLURQQHPHQWG¶LQVWDOODWLRQGHODORJLTXHGHIRQFWLRQQHPHQWGXV\VWqPHHWGHVIRUFHVGpYHORSSpHVSDUOD porte motorisé. $SSOLTXHUOHVVLJQDOLVDWLRQVSUpYXHVSDUOHVQRUPHVHQYLJXHXUSRXUVLJQDOHUOHV]RQHVGDQJHUHXVHV /¶LQGLFDWLRQGHVGRQQpHVG¶LGHQWL¿FDWLRQGHODSRUWHPRWRULVpGRLWrWUHYLVLEOHVXUFKDTXHLQVWDOODWLRQ 2. DECLARATION CE DE CONFORMITE 'LUHFWLYH&($QQH[H,,$ /HIDEULFDQW',7(&6S$D\DQWVRQVLqJH9LD0RQV%DQ¿&DURQQR3HUWXVHOOD9$,7$/< 'pFODUHTXHODSRUWHFRXOLVVDQWHFRXUEHPRWRULVpHW\SH21'$ (VWFRQIRUPHjWRXWHVOHVGLVSRVLWLRQVDSSOLFDEOHVSDUOD'LUHFWLYH0DFKLQHV&( (VWFRQIRUPHjOD'LUHFWLYH%DVVH7HQVLRQ&( (VWFRQIRUPHjOD'LUHFWLYH&RPSDWLELOLWpeOHFWURPDJQpWLTXH&( /HGRVVLHUWHFKQLTXHHVWFRQVWLWXpSDU5HQDWR&DO]DD\DQWVRQVLqJH9LD0RQV%DQ¿&DURQQR 3HUWXVHOOD9$,7$/< &DURQQR3HUWXVHOOD 6LOYDQR$QJDURQL 6LOYDQR R$ $QJ Q DU D RQL ((M (Managing Man a ag a in ng Dire D Di Director) irre ect c orr) 2.1 Directive machine 6HORQOD'LUHFWLYH0DFKLQH&(OHIDEULFDQWG¶XQHSRUWHPRWRULVpGRLW SUpGLVSRVHUOHGRVVLHUWHFKQLTXHTXLGRLWFRQWHQLUOHVGRFXPHQWVLQGLTXpVGDQVO¶DQQH[H9GHOD'LUHFWLYH Machine. OHGRVVLHUWHFKQLTXHGRLWrWUHJDUGpHWWHQXDGLVSRVLWLRQVGHVRUJDQHVGHFRQWU{OHQDWLRQDX[SRXUDX PRLQVGL[DQVDSUqVODGDWHGHODIDEULFDWLRQGHODSRUWHPRWRULVpH IDLUHODGpFODUDWLRQ&(GHFRQIRUPLWpVHORQO¶DQQH[H,,$GHOD'LUHFWLYH0DFKLQHHWODUHPHWWUHDXFOLHQW DI¿FKHUOHPDUTXDJH&(VXUODSRUWHPRWRULVpHVHORQOHSRLQWGHO¶DQQH[H,GHOD'LUHFWLYH0DFKLQH 3 ,3)5 3. DONNEES TECHNIQUES $OLPHQWDWLRQ $EVRUSWLRQ $OLPHQWDWLRQDFFHVVRLUHV Vitesse de ouverture Vitesse de fermeture Intermittence &ODVVHGHVHUYLFH 3RLGVPD[ 5D\RQPLQLPDO 7HPSHUDWXUH Degré de protection 9a+] $ 9 $PD[ PV PV 6 &217,18 200 kg 900 mm && %DWWHULHV&& IP20 ,3DYHFFLHODQWLSOXLH * 3.1 Mode d’emploi Classe de service: 6 (minimum 5 ans d’utilisation avec usage continu) Utilisation: CONTINU3RXUWRXWHVOHVVLWXDWLRQVVSpFLDOHVjXVDJHFRQWLQX /HVSHUIRUPDQFHVG¶XWLOLVDWLRQVHUpIqUHQWDXSRLGVUHFRPPDQGpHQYLURQGXSRLGVPD[LPXPDGPLV /¶XWLOLVDWLRQDYHFOHSRLGVPD[LPXPDGPLVSHXWHQWUDvQHUXQHGLPLQXWLRQGHVSHUIRUPDQFHVFLGHVVXV /DFODVVHGHVHUYLFHOHVWHPSVG¶XWLOLVDWLRQHWOHQRPEUHGHF\FOHVFRQVpFXWLIVVRQWGRQQpVjWLWUHLQGLFDWLI ,OV¶DJLWGHYDOHXUVUHOHYpHVVWDWLVWLTXHPHQWGDQVGHVFRQGLWLRQVPR\HQQHVG¶XWLOLVDWLRQQ¶RIIUDQWGRQFSDV XQHSUpFLVLRQDEVROXHSRXUFKDTXHFDVVSpFL¿TXH 7RXWDFFqVDXWRPDWLTXHSUpVHQWHGHVpOpPHQWVYDULDEOHVWHOVTXHIURWWHPHQWVFRPSHQVDWLRQVHWFRQGLWLRQV HQYLURQQHPHQWDOHVSRXYDQWPRGL¿HUIRQGDPHQWDOHPHQWDXVVLELHQODGXUpHTXHODTXDOLWpGHIRQFWLRQQHPHQW GHO¶DFFqVDXWRPDWLTXHRXG¶XQHSDUWLHGHVHVpOpPHQWVHQWUHDXWUHVOHVDXWRPDWLVPHV/¶LQVWDOODWHXUHVW WHQXG¶DGRSWHUGHVFRHI¿FLHQWVGHVpFXULWpDGDSWpVjFKDTXHLQVWDOODWLRQVSpFL¿TXH ,3)5 4 4. INSTALLATION TYPE ET REFERENCES INSTALLATION STANDARD 6 2 7 25 27 8 26 1 28 1 5 4 3 11 ACA 7 8 RA 6 11 9 RÉF. 1 2 5 7 8 10 10 CODE DESCRIPTION &DSWHXUGHPRXYHPHQW 3$60: unidirectionnel /2.6%0 Déverrouillage manuel &20( 6pOHFWHXUGHIRQFWLRQV 0'0'$ $I¿FKHXU $OLPHQWDWLRQGHUpVHDX Motoréducteur (/$03 7DEOHDXpOHFWURQLTXH Batteries d’urgence 2$%& Batteries de continuité RÉF. CODE 9 10 11 25 $/ +=&&6%& 27 +=86 28 9$//2. 5 9 DESCRIPTION &KDULRWV Bras chariot Butées d’arrêt 7UDQVIRUPDWHXU $PSOL¿FDWHXUFDSWHXUVj ultrasons &DSWHXUVjXOWUDVRQV Dispositif de verrouillage ,3)5 5. CONTENU DE L’EMBALLAGE Attention : stocker les matériaux dans un endroit sec. 2XYULUODFDLVVHHQERLVHWVRUWLUOHVFRPSRVDQWVGDQVFHWRUGUH RÉF. 12 15 DESCRIPTION *DEDULWGHSHUIRUDWLRQ 9DQWDX[¿[HV 9DQWDX[PRELOHV $XWRPDWLVPH BOITE $FFHVVRLUHV9LV ,3)5 UM SLqFH SLqFH SLqFH SLqFH QUANTITÉ 1 2 2 1 1 6 6. INSTALLATION S’assurer que sous le sol il n’y ait pas de câbles électriques ou de tuyaux, car il est nécessaire de faire GHVWURXVSRXUOD¿[DWLRQGHO¶DXWRPDWLVPH S’il y a un plafond, contrôler qu’il reste au moins 50 mm au-dessus de l’automatisme. 6pSDUHUOHVSUR¿OpVYHUWLFDX[>@GHVYDQWDX[¿[HV >@ 5DSSURFKHU OHV SUR¿OpV YHUWLFDX[ DYHF SUpFLVLRQGXJDEDULWHQYHLOODQWjOHVPHWWUHSDUIDLWHPHQW G¶DSORPE 7URXHUHW¿[HUOHVSUR¿OpV>@jODSDURL 6.1 Fixation gabarit 2XYULUO¶HPEDOODJHHQOHYHUOHJDEDULWGHSRVLWLRQQHPHQW>@OHVYDQWDX[¿[HV>@OHVYDQWDX[PRELOHV >@HWO¶DXWRPDWLVPH>@ 3ODFHUOHJDEDULWDXVRO>@FHQWUpSDUUDSSRUWjO¶RXYHUWXUHGHODEDLHGHSDVVDJH PL 16 12 12 3HUFHUGDQVOHVROOHSUHPLHUSRLQWGH¿[DWLRQVXUOHV GHX[F{WpVFRPPHLQGLTXpVXUOD¿JXUH 3HUFHUGDQVOHVROOHVHFRQGSRLQWGH¿[DWLRQVXUOHV GHX[F{WpVFRPPHLQGLTXpVXUOD¿JXUH (QOHYHUOHJDEDULW>@HWPHWWUHOHVFKHYLOOHVIRXUQLHV GDQVOHVTXDWUHWURXVDXVRO i NOTE : il est recommandé de ne pas déplacer le gabarit pendant la phase de perforation. 7 ,3)5 )L[HUDXVROOHVFRXVVLQHWVGHFHQWUDJH>@GHVYDQWDX[¿[HVFRPPHLQGLTXpVXUOD¿JXUH /HVFRXVVLQHWVDYHFEULGHVRXGpH>D@GRLYHQWrWUH SODFpVVXUOHF{WpRSSRVpjODSDURLF{WpSDVVDJHGH EDLHHW¿[pVDXFHQWUHGHODIHQWHGHUpJODJH NOTE : les coussinets doivent être de niveau les uns avec les autres. 6.2 Fixation vantaux fixes 'p¿OHUOHMRLQW>@GXYDQWDLO¿[H>@HWGpYLVVHUOHV SUR¿OpV >@ VXU OHV GHX[ YDQWDX[ FRPPH LQGLTXp VXUOD¿JXUH 18 13 19 18 17 17 19 (QOHYHUODYLV7&[YRLU¿JXUH 17a 17a 45 ,QVpUHUOHVYDQWDX[¿[HV>@GDQVOHVSUR¿OpVYHUWLFDX[>@HWGDQVOHVFRXVVLQHWVDXVRO>@HW>D@ 17 16 16 17a 13 13 17a NOTE : à l’aide de la fente présente sur les coussinets [17a], il est possible de régler l’aliJQHPHQW GHV YDQWDX[ ¿[HV DYHF OHV YDQWDX[ mobiles dans le cas d’installations qui ne sont pas de niveau. ,3)5 8 )L[HUOHVSUR¿OpVG¶pWDQFKpLWp>@HWOHMRLQW>@FRPPHLQGLTXpVXUOD¿JXUH 13 17a 18 13 ,QVpUHU HW ¿[HU OHV YLV 736 [ >D@ YRLU NLW DFFHVVRLUHV VXU OHV YDQWDX[ ¿[HV FRPPH LQGLTXp VXU OD¿JXUH 19 17a a 6HUUHUGp¿QLWLYHPHQWGXF{WpLQWHUQHGHVFRXVVLQHWV [17a]. 17a )L[HUDX[YDQWDX[¿[HV>@OHVSDWLQVGHJXLGDJHDX sol [20]. 20 9 ,3)5 )L[HU O¶DXWRPDWLVPH DX PXU DYHF GHV FKHYLOOHV HQ DFLHU0RXGHVYLV0$QRQIRXUQLV 9pUL¿HUTXHOHGRVGHO¶DXWRPDWLVPHVRLWSHUSHQGLFXlaire au mur et non déformé dans le sens longitudinal par la forme du mur. 6.3 Fixation automatisme (QOHYHUOHFDUWHUIURQWDOGHO¶DXWRPDWLVPH>@ 21 2XYULUHWGpPRQWHUOHSODIRQGLQIpULHXU>@ 22 (QOHYHU OHV SODTXHV >@ GX ERUG LQIpULHXU HW OHV LQVpUHUGDQVOHVSUR¿OpVVXSpULHXUVGHVYDQWDX[¿[HV >@HQUpFXSpUDQWOHVYLVGH¿[DWLRQ 23 x6 3ODFHU O¶DXWRPDWLVPH >@ VXU OHV YDQWDX[ ¿[HV >@ en faisant correspondre les coussinets avec les pro¿OpVYHUWLFDX[¿[pVjODSDURL )DLUH FRUUHVSRQGUH OHV SODTXHV >@ GHV YDQWDX[ ¿[HV DX[ WURXV GX ERUG LQIpULHXU GH O¶DXWRPDWLVPH HWOHV¿[HU 15 13 ,3)5 16 23 10 6.4 Fixation et reglage vantaux mobiles (QOHYHUOHVEUDV>@GHVFKDULRWV>@VHXOHPHQWGX F{WpIHUPHWXUHFRPPHLQGLTXpVXUOD¿JXUH )DLUHFRXOLVVHUOHVYDQWDX[jODPDLQHWYpUL¿HUTXHOD FRXOLVVHVRLWOLEUHHWVDQVIURWWHPHQWV 5pJOHU OHV EXWpHV G¶DUUrW >@ FRPPH LQGLTXp VXU OD ¿JXUH 10 11 (QOHYHUOHVSODTXHV>@GXFKDULRW>@HWOHVLQVpUHU VXUOHERUGVXSpULHXUGHVYDQWDX[PRELOHV>@ 9 24 14 11 3ODFHUOHVFKDULRWV>@FRPPHLQGLTXpVXUOD¿JXUHHW OHV¿[HUDX[YDQWDX[PRELOHVjO¶DLGHGHVSODTXHV 11 NOTE: Les butées d’ouverture doivent être placées de façon à avoir une distance d’au moins 25mm HQWUH OH YDQWDLO ¿[H HW O¶DUULqUH GX SUR¿O YHUWLFDO GX vantail mobile. 65 65 25 65 = = 14 65 13 11 ,3)5 )L[HU OHV WLJHV >@ DX[ FKDULRWV FRPPH LQGLTXp VXU OD¿JXUH 10 6.5 Regulation dispositif de verrouillage 0HWWUHOHVYDQWDX[HQSRVLWLRQGHIHUPHWXUH &HQWUHUO¶D[HGXYHUURXLOODJH>D@HWOHVEULGHVG¶DFFURFKDJHYHUURXLOODJH>E@HWHQYpUL¿HUPDQXHOOHPHQWOH ERQIRQFWLRQQHPHQW *UDLVVHU OpJqUHPHQW O¶D[H GX YHUURXLOODJH HW OHV EULdes d’accrochage verrouillage. a b B i A $77(17,21OHVJOLVVLqUHVQHGRLYHQWSDVrWUH $77(17,21OHVJOLVVLqUHVQHGRLYHQWSDVrWUH lubrifiées. 3RXUUpJOHUODKDXWHXUGHVYDQWDX[PRELOHVHIIHFWXHU OHVRSpUDWLRQVVXLYDQWHV PHWWUHOHVYDQWDX[PRELOHVHQIHUPHWXUH GpFRQQHFWHU OH FKDULRW FHQWUDO GHV YDQWDX[ PRELOHV - régler le chariot de fermeture ou ouverture en desVHUUDQW OHV YLV >$@ UpJOHU OD SRVLWLRQ YHUWLFDOH GX YDQWDLOjO¶DLGHGHODYLV>%@HW¿[HUOHUpJODJHDYHF OHVYLV>$@ UHFRQQHFWHUOHVFKDULRWVFHQWUDX[ ,3)5 Pour l’installation de la poignée de verrouillage LOKSBM voir manuel relatif. 12 13 26 + - + - SECURITÉ EN FERMETURE 26 SENSOR INITIAL SWITCH + HZC - 24 V + SENSOR - INITIAL SWITCH + HZC - + 24 V - SECURITÉ EN FERMETURE RED SWITCH RED SWITCH 27 27 X FERRITE (1 spire) X 1 6 3 230 V~ max 0,5 A A B on off GENERAL PURPOSE J4J5 1 G1G2 1 29 BST POWER BATTERY RESET STATUS DOOR LIGHT STOP 0 1 8A8B 41 1 LM LC NO NC C OPEN SAFETY 0 1 6A6B 41 1 9 KEY PASS CLOSE SIGNAL KEY OPEN CLOSE INTERNAL RADAR EXTERNAL RADAR 4 0 1 2122 C D 1 2 3 4 DIP MP1 DIP POWER ALARM VC * * * IN TC SA RP J1J2J3 0 1 21 22 R1 OPEN 0 1 6 8 41 R1SRR2 P1SP P2 0 1 1 2 3A3B 9 27 28 29 1 2 3 4 5 6 VA on off X EL20A (*) si COME est installè, enlever les pontet 5 4 MD1 1 KO 1 KC PTS 24 V - + 2 1 3 0 1 3A 0 1 3B 1 4 24 V - + RADAR RADAR INTÉRIEUR EXTÉRIEUR 1 COME LK + AUX - BAT POWER + MOT - ENC 6 25 + - 28 1 S1 S2 X X L N 8 - 12 V i 230 V~ F1=F1,6A X + 12 V - Fusible F10A 5 7. RACCORDEMENTS ELECTRIQUES + /DSURFpGXUHGHPLVHHQPDUFKHHWOHVLQIRUPDWLRQVFRQFHUQDQWOHVUDFFRUGHPHQWVpOHFWULTXHVHWOHV UpJODJHVVRQWLQGLTXpHVGDQVOHPDQXHOGXWDEOHDXpOHFWURQLTXH(/$ ,3)5 8. ENTRETIEN ORDINAIRE PERIODIQUE. (IIHFWXHUOHVRSpUDWLRQVHWOHVYpULILFDWLRQVVXLYDQWHVWRXVOHVPRLVHQIRQFWLRQGHO¶LQWHQVLWpG¶XWLOLVDWLRQGH l’automatisme. Sans alimentation 230 V~ et batteries: 1 HWWR\HUOHVSDUWLHVHQPRXYHPHQWVXUWRXWOHVERUGVLQWHUQHVGXUDLOROHVFKDULRWVFRXOLVVHQW $77(17,21OHVJOLVVLqUHVQHGRLYHQWSDVrWUHOXEULILpHV & RQWU{OHUODWHQVLRQGHODFRXUURLH 1 HWWR\HUOHVFDSWHXUV &RQWU{OHUODVWDELOLWpGHO¶DXWRPDWLVPHHWYpUL¿HUOHVHUUDJHGHWRXWHVOHVYLV 9pUL¿HUTXHO¶DOLJQHPHQWGHVYDQWDX[VRLWFRUUHFWGHPrPHTXHODSRVLWLRQGHVEXWpHVHWO¶LQVHUWLRQGXYHUrouillage. Rétablir l’alimentation 230 V~ et batteries: &RQWU{OHUOHERQIRQFWLRQQHPHQWGXV\VWqPHGHYHUURXLOODJH &RQWU{OHUODVWDELOLWpGHODSRUWHHWVLOHPRXYHPHQWVHIDLWGHPDQLqUHUpJXOLqUHHWVDQVIURWWHPHQWV &RQWU{OHUOHERQIRQFWLRQQHPHQWGHWRXWHVOHVIRQFWLRQVGHFRPPDQGH &RQWU{OHUOHERQIRQFWLRQQHPHQWGHVFHOOXOHVSKRWRpOHFWULTXHV &RQWU{OHUVLOHVIRUFHVGpYHORSSpHVSDUODSRUWHUHVSHFWHQWOHVFRQGLWLRQVUHTXLVHVSDUOHVQRUPHVHQYLJXHXU i 127(SRXUOHVSLqFHVGHUHFKDQJHVHUHSRUWHUDXFDWDORJXHVSpFL¿TXH 8.1 Entretien de la structure métallique Protection contre les agents corrosifs %LHQTXHO¶DXWRPDWLVPHVRLWUHFRXYHUWG¶XQHSHLQWXUHDQWLFRUURVLRQDGpTXDWHLOHVWTXDQGPrPHWRXMRXUVVXMHW jO¶DFWLRQGHVIDFWHXUVVXLYDQWV Agents atmosphériques corrosifs SROOXWLRQDWPRVSKpULTXH]RQHVXUEDLQHVHWLQGXVWULHOOHV VDOLQLWpGHO¶DWPRVSKqUH]RQHVPDULWLPHV FRQGLWLRQVFOLPDWLTXHVVDLVRQQLqUHVHWWDX[G¶KXPLGLWp Action abrasive SRXVVLqUHVDWPRVSKpULTXHVHWVDEOHSRUWpVSDUOHYHQW 3RXUFRQVHUYHUODVWUXFWXUHPpWDOOLTXHGDQVGHERQQHVFRQGLWLRQVLOIDXW pYLWHUTXHODVDOHWpQHV¶DFFXPXOH DVVRXSOLUDYHFGHO¶HDXOHVVXSHU¿FLHVDYDQWGHQHWWR\HUSDUIURWWHPHQW - ne pas utiliser de solvants car ils peuvent endommager la peinture. ,3)5 14 9. MODE D’EMPLOI ON OFF A DETACHER ET REMETTRE A L’UTILISATEUR 9.1 Consignes generales de securité /HVSUpVHQWHVFRQVLJQHVVRQWXQHSDUWLHLQWpJUDQWHHWHVVHQWLHOOHGXSURGXLWHWHOOHVGRLYHQWrWUHUHPLVHV jO¶XWLOLVDWHXU /HV OLUH DWWHQWLYHPHQW FDU HOOHV FRQWLHQQHQW G¶LPSRUWDQWHV LQGLFDWLRQV FRQFHUQDQW OD VpFXULWp G¶LQVWDOODWLRQ utilisation et entretien. &RQVHUYHUFHVLQVWUXFWLRQVHWOHVWUDQVPHWWUHjGHQRXYHDX[XWLOLVDWHXUVGHO¶LQVWDOODWLRQ &HSURGXLWHVWH[FOXVLYHPHQWGHVWLQpjO¶XVDJHSRXUOHTXHOLODpWpH[SUHVVpPHQWFRQoX 8QWRXWDXWUHXVDJHHVWLPSURSUHHWSDUFRQVpTXHQWGDQJHUHX[ /HIDEULFDQWGpFOLQHWRXWHUHVSRQVDELOLWpTXDQWDX[SUpMXGLFHVFDXVpVSDUGHVXVDJHVLPSURSUHVHUURQpVHW GpUDLVRQQDEOHV 1HSDVRSpUHUjSUR[LPLWpGHVFKDUQLqUHVRXGHVRUJDQHVPpFDQLTXHVHQPRXYHPHQW 1HSDVHQWUHUGDQVOHUD\RQG¶DFWLRQGHODSRUWHPRWRULVpHQPRXYHPHQW Ne pas s’opposer au mouvement de la porte motorisé car ceci peut générer des situations de danger. ,QWHUGLUHDX[HQIDQWVGHMRXHURXGHV¶DUUrWHUGDQVOHUD\RQG¶DFWLRQGHODSRUWHPRWRULVp &RQVHUYHUOHVUDGLRFRPPDQGHVHWRXWRXWDXWUHGLVSRVLWLIGHFRPPDQGHKRUVGHODSRUWpHGHVHQIDQWVD¿Q G¶pYLWHUTXHODSRUWHRXOHSRUWDLOPRWRULVpQHVRLWDFWLRQQpLQYRORQWDLUHPHQW (QFDVGHSDQQHRXGHPDXYDLVIRQFWLRQQHPHQWGXSURGXLWGpFRQQHFWHUO¶LQWHUUXSWHXUGHPLVHVRXVWHQVLRQ QHSDVUpSDUHURXLQWHUYHQLUGLUHFWHPHQWHWV¶DGUHVVHUH[FOXVLYHPHQWjXQSHUVRQQHOTXDOL¿p /¶LQREVHUYDWLRQGHFHVFRQVLJQHVSHXWJpQpUHUGHVVLWXDWLRQVGHGDQJHU /HVLQWHUYHQWLRQVGHQHWWR\DJHHQWUHWLHQRXUpSDUDWLRQGRLYHQWrWUHHIIHFWXpHVSDUXQSHUVRQQHOTXDOL¿p 3RXUJDUDQWLUO¶HI¿FDFLWpGHO¶LQVWDOODWLRQHWVRQERQIRQFWLRQQHPHQWUHVSHFWHUVFUXSXOHXVHPHQWOHVLQGLFDWLRQVGX IDEULFDQWHQIDLVDQWHIIHFWXHUO¶HQWUHWLHQSpULRGLTXHGHODSRUWHPRWRULVpSDUXQSHUVRQQHOTXDOL¿p,OHVWQRWDPPHQW UHFRPPDQGpGHYpUL¿HUSpULRGLTXHPHQWOHERQIRQFWLRQQHPHQWGHWRXVOHVGLVSRVLWLIVGHVpFXULWp /HV LQWHUYHQWLRQV G¶LQVWDOODWLRQ HQWUHWLHQ HW UpSDUDWLRQ GRLYHQW rWUH DWWHVWpHV SDU GHV GRFXPHQWV WHQXV j disposition de l’utilisateur. 3RXU HIIHFWXHU XQ UHF\FODJH FRUUHFW GHV DSSDUHLOV pOHFWULTXHV HW pOHFWURQLTXHV GHV SLOHV HW GHV DFFXPXODWHXUVO¶XWLOLVDWHXUGHYUDGpSRVHUOHSURGXLWDXSUqVGHV³FHQWUHVGHWULVpOHFWLI´DSSURSULpVSUpYXV par les administrations communales. 15 ,3)5 9.2 Instructions de déverrouillage manuel A DETACHER ET REMETTRE A L’UTILISATEUR (QFDVG¶HQWUHWLHQGHPDXYDLVIRQFWLRQQHPHQWRXG¶XUJHQFHDEDLVVHUOHOHYLHUGHGpYHUURXLOODJHHWGpSODFHU PDQXHOOHPHQWOHVYDQWDX[HQSRVLWLRQG¶RXYHUWXUH 3RXUUHEORTXHUUDPHQHUOHOHYLHUGHGpYHUURXLOODJHGDQV sa position initiale. ATTENTION: exécuter les opérations de blocage et déblocage avec le moteur à l’arrêt. ,QVWDOODWHXU TM DITEC S.p.A. 9LD0RQV%DQ¿ &DURQQR3HUWXVHOOD9$,7$/< 7HO)D[ www.ditec.it - [email protected] ,3)5 16 10. MODE D’EMPLOI DU SELECTEUR DE FONCTIONS A DETACHER ET REMETTRE A L’UTILISATEUR /DSRVLWLRQG¶$55(7QHSHUPHWSDVDX[EDWWHULHVG¶LQWHUYHQLUHQFDVG¶XUJHQFH NOTE: pour permettre le bon fonctionnement de la porte et la recharge permanenete des batteries, l’automatisme doit toujours être alimenté et les batteries branchées (même la nuit). FONCTIONS SELECTEUR 3257(289(57( /DSRUWHV¶RXYUHHWUHVWHRXYHUWH 289(5785(81,',5(&7,211(//(727$/( 3HUPHWOHIRQFWLRQQHPHQWXQLGLUHFWLRQQHOGXF{WpLQWpULHXUGHODSRUWH 289(5785(%,',5(&7,211(//(727$/( 3HUPHWOHIRQFWLRQQHPHQWELGLUHFWLRQQHOGHODSRUWH 289(5785(3$57,(//( 3HUPHWOHIRQFWLRQQHPHQWELGLUHFWLRQQHOXQLGLUHFWLRQQHOHWSRUWHRXYHUWHSDUWLHOOHPHQW 3257()(50e( /DSRUWHVHIHUPHHWUHVWHIHUPpHHWYHUURXLOOpHVLOHYHUURXLOODJHHVWSUpVHQW )(50(785(12&7851(,00e',$7($55(7 (QDSSX\DQWVVXUODWRXFKH)(50(785(12&7851(ODSRUWHVHIHUPH )(50(785(12&7851(5(7$5'e( (QDSSX\DQWVXUODWRXFKH)(50(785(12&7851(ODSRUWHVHIHUPHDXERXWGHVGH IRQFWLRQQHPHQWDYHF- 21RXVDYHF- 2))SRXUSHUPHWWUHDXSHUVRQQHODXWRULVp jODJHVWLRQGHODSRUWHGHVRUWLUGXORFDO 32:(55(6(7 $QQXOHOHVGRQQpHVDFTXLVHVHWDSUqVVHIIHFWXHXQHQRXYHOOHDFTXLVLWLRQ '0&6-DFN -DFN'0&6 3HUPHWG¶HIIHFWXHUODFRQQH[LRQDXORJLFLHO'0&6 5(0$548(/¶DFFqVDXMDFN'0&6DOLHXHQHQOHYDQWOHFRXYHUFOHGXVpOHFWHXUGHIRQctions. 5(*/$*(&2'(DYHF- 21 /HFRGHHVWIRUPpGHFKLIIUHVDXPD[LPXP $SSX\HUSHQGDQWVVXUODWRXFKH9(5528 6DLVLUOHFRGHQXPpULTXHNOTE : durant la procédure le voyant rouge clignote. $SSX\HUSHQGDQWVVXUODWRXFKH9(5528 6LOHYR\DQWUHVWHDOOXPp¿[HOHVpOHFWHXUHVWSURWpJpSDUOHFRGHG¶DFFqV COME 4 1 2 3 6 5 1 5 1 2 3 4 5 6 DMCS jack e/,0,1$7,21&2'(DYHF- 21 $SSX\HUSHQGDQWVVXUODWRXFKH9(5528 6DLVLUOHFRGHQXPpULTXHNOTE : durant la procédure le voyant rouge clignote. $SSX\HUSHQGDQWVVXUODWRXFKH9(5528 6LOHYR\DQWUHVWHpWHLQWOHVpOHFWHXUHVWHQPDUFKHHWDXFXQFRGHG¶DFFqVQ¶HVWUpJOp ,QVWDOODWHXU TM DITEC S.p.A. 9LD0RQV%DQ¿ &DURQQR3HUWXVHOOD9$,7$/< 7HO)D[ www.ditec.it - [email protected] 17 ,3)5 TM DITEC S.p.A. 9LD0RQV%DQ¿&DURQQR3OOD9$,WDO\7HO)D[ www.ditec.it [email protected] DITEC BELGIUM/2.(5(17HO)D[ZZZGLWHFEHOJLXPEHDITEC DEUTSCHLAND2%(5856(/ 7HO )D[ ZZZGLWHFJHUPDQ\GH DITEC ESPAÑOLA $5(1<6 '( 0$5 7HO )D[ZZZGLWHFHVSDQRODFRPDITEC FRANCE0$66<7HO)D[ZZZGLWHFIUDQFHFRP DITEC GOLD PORTA (50(6,1'(32578*$/7HO)D[ZZZJROGSRUWDFRPDITEC SVIZZERA %$/(51$7HO)D[ZZZGLWHFVZLVVFKDITEC ENTREMATIC NORDIC /$1'6.521$6:('(1 7HO )D[ ZZZGLWHFHQWUHPDWLFQRUGLFFRP DITEC TURCHIA ,67$1%8/ 7HO )D[ ZZZGLWHFFRPWU DITEC AMERICA 25/$1'2)/25,'$86$ 7HO )D[ www.ditecamerica.com DITEC CHINA6+$1*+$,7HO)D[ZZZGLWHFFQ