Download Manuel d`Installation Portier Audio LCKIT-CM

Transcript
Manuel d’Installation
Portier Audio LCKIT-CM
001CK0001
PLACO-C
CAME Cancelli Automatici S.p.A
Via Martiri della libertà, 15
31030 Dosson di Casier-TREVISO-Italy
[email protected]
26-03-12/24804640
BIANCA-C
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
Au moment de l’ouverture de l’emballage
• Lire attentivement les instructions avant de commencer l’installation et effectuer les opérations comme spécifié par le fabricant;
• Après l’avoir déballé, vérifier que l’appareil soit en bon état;
• Ne pas laisser les éléments d’emballage (sachets en plastique, polystyrène expansé, etc.) à la portée des enfants car ils constituent une source potentielle de danger;
Prescritions generales pour l’installation
• L’installation, la programmation, la mise en service et l’entretien du produit ne doivent être effectués que par du personnel technique qualifié et spécialisé, en respectant les normes en vigueur, y compris celles en matière de prévention des accidents;
• Travailler dans des lieux salubres et suffisamment éclairés et n’utiliser que des outils et instruments en bon état;
• Le dispositif doit être installé conformément au degré IP indiqué dans les caractéristiques techniques;
• Si elles sont prévues, ne pas obstruer les ouvertures ou les orifices de ventilation ou d’élimination de chaleur;
Branchement électrique des dispositifs
• L’installation électrique devra être réalisée en conformité aux normes en vigueur dans le pays d’installation;
• Avant de raccorder les appareils, contrôler que les indications reportées sur la plaque correspondent à celles du réseau électrique;
• Protéger les appareils alimentés avec tension de réseau avec un interrupteur de réseau omnipolaire avec une séparation des contacts d’au moins 3 mm;
• Les conducteurs non utilisés doivent être isolés.
• Pour éviter les contacts accidentels, serrer séparément les câbles de branchement au réseau et ceux des signaux en très basse tension.
• Souder les jonctions et la partie terminale des fils afin d’éviter des dysfonctionnements dérivant de l’oxydation de ceux-ci;
Fin de l’installation
• À la fin de l’installation, toujours contrôler le bon fonctionnement de l’appareil et de toute l’installation;
• L’installateur doit contrôler que les informations utiles à l’utilisateur soient présentes et fournies;
Entretien
• Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou d’entretien, couper l’alimentation électrique du dispositif ; en cas d’appareils alimentés avec tension de réseau,
couper l’alimentation en ouvrant l’interrupteur situé en amont de ceux-ci;
• En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement d’un dispositif, le débrancher du réseau électrique, sans tenter aucune réparation;
• Pour toute réparation, adressez-vous uniquement à un centre d’assistance technique agréé par le fabricant et dans tous les cas utiliser toujours des pièces de rechange
fournies par CAME s.p.a.;
Les appareils devront être destinés uniquement à l’usage pour lequel ils ont expressément été conçus.
Le non-respect des prescriptions susmentionnées pourrait compromettre la sécurité de l’appareil.
Le fabricant ne pourra dans tous les cas être retenu responsable des dommages dérivant d’une utilisation incorrecte ou erronée.
ELIMINATION
S’assurer que le matériel d’emballage n’est pas abandonné dans la nature et qu’il est éliminé conformément aux normes en vigueur dans le pays d’utilisation du produit.
À la fin du cycle de vie de l’appareil, faire en sorte qu’il ne soit pas abandonné dans la nature.
L’appareil doit être éliminé conformément aux normes en vigueur et en privilégiant le recyclage de ses pièces.
Le symbole et le sigle du matériau sont indiqués sur les pièces pour lesquelles le recyclage est prévu.
DIMENSIONS
CONTENU DE L’EMBALLAGE
135
Poste extérieur d’interphonie
243
243
207
207
Alimentation
Combinè
2 Chevilles et
2 vis avec rondelle
99
Clé à six pans
9930
30
ACCESSOIRES (À COMMANDER SÉPARÉMENT)
DPS Bouton simple
DPH Bouton simple et hauteur double
DPD Bouton double
2
LTP Visière de protection murale
LCI Cadre pour encastrement
LSI Boîtier à encastrer
6.5
135
3.5
6.5
3.5
BIANCA-C
INSTALLATION
1
Retirer l’appareil du support en plastique, en le faisant glisser sur lui-même après avoir appuyé sur la touche
plastique (figure 1).
Fixer le support en plastique au boîtier d’encastrement rond Ø 60 mm (figure 2) ou au boîtier rectangulaire 503
(figura 3) ou sur le mur (figura 4), en utilisant les vis fournies et en respectant l’indication UP .
Le boîtier doit être installé à une hauteur adéquate pour l’utilisateur.
Éviter de serrer excessivement les vis.
Une fois les raccordements effectués, fixer le terminal au support en plastique (figure 5-6).
Pour retirer l’appareil du support en plastique, appuyer sur le clip en plastique et soulever le terminal (figure 7).
2
1
2
3
4
1
5
2
6
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
31
110
7
Absorption: 80 mA max (<1 mA stand-by)
60
Absorption individuel LED (Exclusion sonnerie): 1 mA
Dimensions: 110x170x31 mm
170
83.5
60
Température de stockage: -25°C +70 °C
Température de fonctionnement: 0 °C +35 °C
Degré IP: IP 20
BORNIERS
M1
–
1/2
B
3/4
INT
Entrée ligne BUS (non polarisé)
M1
B
–
Appel depuis le palier
SÉLECTIONS
INT
1
INT
1/2 3/4
1
2
INT
1/2 3/4
Le jumper INT sert à créer deux groupes
intercom distincts: laisser le jumper INT
sur la position “1/2” sur les dérivés du premier groupe et déplacer le jumper INT sur
la position “3/4” sur les dérivés du deuxième groupe.
2
INT
1/2 3/4
INT
1/2 3/4
3
VAS/101-CM
A
45
106
INSTALLATION
43,5
70
7,5
L’alimentation doit TOUJOURS être installé la verticale.
L’appareil peut être installé sur rail DIN (EN 50022) dans un tableau électrique prévu à cet effet.
Pour les dimensions hors tout, voir la fig. 1.
Prévoir une ventilation suffisante dans le cas où l’alimentation serait installée dans un boîtier.
57
1
B
145
BORNIERS
M1
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
64,5
M2
70
~
~
–
+
Alimentation: 230 VAC 50÷60 Hz
Secteur
Courant absorbé:
max
=200 mAAC
AC
Puissance dissipée: 10 W max
Alimentation 18 VDC (*)
Alimentation nominale: 18 VDC 1 A-0,5 A 1’/3’
Dimensions: 4 DIN
Température de stockage: -25 °C + 70 °C
(*) L’appareil est protégé électroniquement contre les surcharges et les courts-circuits.
M1
I
Température de fonctionnement: 0 °C +35 °C
Degré IP: IP 30
M2
– +
PLACO-C
INSTALLATION MURALE
À l’aide de la clé à six pans, dévisser les vis de blocage et retirer la plaque (figure 1).Fixer les chevilles fournies
et visser le poste extérieur (figure 2) à la hauteur souhaitée. Faire passer la gaine avec les conducteurs de l’installation comme indiqué à la figure 2.
Extraire le cache-borne en plastique et effectuer les branchements (figure 3). Une fois les branchement terminés, réinsérer les cache-bornes. Monter la plaque frontale (figure 1).
1
INSTALLATION À ENCASTRER
Sceller le boîtier à encastrer à la hauteur souhaitée et en faisant préalablement passer la gaine avec les conducteurs de l’installation à travers un des points de rupture (figure 4 point A).
Lors de la mise en place du boîtier à encastrer, éviter de possibles déformations en utilisant la cale fournie et
prévue à cet effet (figure 4 point B).
À l’aide de la clé à six pans, dévisser les vis de blocage et retirer la plaque du poste extérieur (figure 1).
Introduire les câbles de branchement dans le trou prévu à cet effet (figure 2), fixer le poste extérieur sur le cadre comme indiqué à la figure 5; extraire le cache-borne en plastique et effectuer les branchements (figure 3).
Une fois les branchements terminés, réinsérer les cache-bornes.
Monter la plaque frontale (figure 1).
2
B
A
3
4
4
5
RESET
FONCTIONS DES BORNES
VAS/101-CM
M2
– +
BOUT
SW3
BOUT
+
– +
Alimentation
16-18 VDC
–
Masse
Bouton
ouvre-porte (NO)
Gâche électrique
12 V 1 A max
–
Relais 1 NO
C
Bus
(non polarisé)
–
M2
OPTION:
Module bus
2 sorties auxiliaires
M2
M1
BORNIER
M1
M1
PROG
PROG
B
B
Relais 2 NO
C
VLS/300
DISTANCES
RÉGLAGES
Distances
La
2x1 mm2
UTP/CAT 5
2x2,5mm2
La
≤250 m
≤250 m
–
Lb
≤25 m
–
≤60 m
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation: 16-18 VDC
Absorption: 120 mA (75 mA stand-by)
VAS/101
audio haut-parleur
Dimensions: 99x207x30 mm
Lb
RESET
audio micro
gâche électrique 1÷10 s. défaut 1 s)
PROG
Température de fonctionnement: -15 °C +50 °C
Degré IP: IP 54
PROG
PROGRAMMATION
Température de stockage: -25°C +70 °C
y Pour la programmation de l’appel, voir la documentation des postes extérieurs.
M2
M1
BOUT
beep
a
X5
SW3
Entrée en Programmation. Appuyer 5 fois sur la touche
l’entrée dans la programmation a.
dans les 5 s. Un bref signal sonore confirme
Programmation de la mélodie associée à l’appel provenant du poste extérieur (1 signal sonore). Pour
écouter les mélodies en séquence, appuyer sur la touche b. Pour sélectionner la mélodie et quitter la programmation, appuyer sur la touche
c. Pour sélectionner la mélodie et continuer la programmation, appuyer sur la touche
d.
Programmation de la mélodie associée à l’appel provenant du palier (2 signaux sonores). Pour ce type
de programmation b c d procéder comme pour la “Programmation de la mélodie associée à l’appel provenant du poste extérieur” décrite précédemment.
b
Programmation du nombre de sonneries d’appel (3 signaux sonores). Appuyer sur la touche autant
de fois que le nombre de sonneries que l’on a choisi pour l’appel (de 1 à 6 sonneries) e. 3 s après la dernière
pression sur la touche, l’appel sélectionné pour le nombre de sonneries choisi sera effectué. Pour sauvegarder
la mélodie et quitter complètement la programmation, appuyer sur la touche
f.
c
d
e
f
5
EXEMPLES DE RACCORDEMENT
2
250 m max
2x1mm2
VAS/101
2
VAS/101
+
–
BIANCA-C
M2
M1
B
-
230 V
A
INT
1/2 3/4
PLACO-C
+
BOUT
-
M1
M2
-
Relais
12Vcc
6
Automatisme
CAME
1
2
INTERCOM 1/2
INTERCOM 3/4
2
VAS/101
2
1.1
1
2
PEC/01
B
M1
-
B
-
INT
INT
1/2 3/4
1.2
1/2 3/4
PEC/01
B
2.4
PEC/01
M1
M1
-
B
-
INT
INT
1/2 3/4
1/2 3/4
LC/01
VAS/101
+
–
A
2.3
PEC/01
M1
M1
M2
+
-
BOUT
M2
Automatisme
CAME
-
Relais
12Vcc
7
CAME Cancelli Automatici S.p.A
Via Martiri della libertà, 15
31030 Dosson di Casier-TREVISO-Italy
[email protected]
8