Download THERMO INVERTER BAGUIO
Transcript
MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION THERMO INVERTER BAGUIO POMPE À CHALEUR AIR / EAU I BASSE TEMPÉRATURE le spécialiste français de la pompe à chaleur www.ajtech.fr PACK BAGUIO 071A1AV.. PACK BAGUIO 100A1AV.. / 100A1AW.. PACK BAGUIO 125A1AV.. / 125A1AW.. PACK BAGUIO 140A1AV.. / 140A1AW.. PACK BAGUIO 200A1AW.. PACK BAGUIO 250A1AW.. [email protected] Site de Kerquessaud - 44350 Guérande Verssion 4 – 07/2010 SOMMAIRE SOMMAIRE ........................................................................................................................................................................ 2 1 NOMENCLATURE DES PIÈCES .................................................................................................................................... 4 1.1 Modules hydraulique intérieurs ....................................................................................................................................... 4 1.2 Unités extérieures ............................................................................................................................................................ 6 2 DESCRIPTION GÉNÉRALE DU SYSTÈME ...................................................................................................................... 7 2.1 Descriptif .......................................................................................................................................................................... 7 2.2 Puissances restituées des BAGUIO 2 ................................................................................................................................ 8 2.3 Cycle frigorifiqueE ............................................................................................................................................................ 9 2.4 Circuit hydraulique ......................................................................................................................................................... 13 3 INSTALLATION DES UNITÉS ..................................................................................................................................... 14 3.1 Consignes de sécurité et remarqueS importanteS......................................................................................................... 14 3.2 Installation des unités extérieures ................................................................................................................................. 15 3.2.1 Espace d’installation ....................................................................................................................................................... 16 3.3 Installation du module intérieur .................................................................................................................................... 17 3.3.1 Vérification initiale ......................................................................................................................................................... 17 3.3.2 Installation ...................................................................................................................................................................... 17 3.4 Installation du système hydraulique .............................................................................................................................. 19 3.4.1 Procédure d’installation ................................................................................................................................................. 19 3.4.2 Réglage du débit d’eau ................................................................................................................................................... 19 3.5 3.5.1 3.5.2 3.5.3 3.5.4 3.5.5 3.5.6 3.5.7 3.5.8 4 Installation de la tuyauterie frigorifique ........................................................................................................................ 20 Matériaux de tuyauterie ................................................................................................................................................ 20 Suspension de la tuyauterie frigorifique ........................................................................................................................ 20 Raccordement des tuyauteries pour un groupe extérieur ............................................................................................. 21 Raccordement des tuyauteries pour le module hydraulique ......................................................................................... 22 Longueur des tuyauteries frigorifiques .......................................................................................................................... 22 SpÉcifications relatives à la longueur des tuyauteries ................................................................................................... 22 Charge frigorigène .......................................................................................................................................................... 23 Quantité de charge de fluide frigorigéne ....................................................................................................................... 23 CÂBLAGE ÉLECTRIQUE ............................................................................................................................................ 24 4.1 Vérification générale ...................................................................................................................................................... 24 4.2 Câblage électrique des groupes extérieurs .................................................................................................................... 25 4.3 Câblage électrique des moduleshydrauliques intérieurs ............................................................................................... 26 5 SCHÉMA ÉLECTRIQUE ............................................................................................................................................ 27 6 INSTALLATION DES ACCESSOIRES RF ( RADIO FREQUENCE ) .................................................................................... 28 6.1 Module récepteur rf ....................................................................................................................................................... 28 6.2 Sonde intérieure rf ......................................................................................................................................................... 29 6.3 Sonde extérieure rf ........................................................................................................................................................ 30 7 INTERFACE TACTILE ................................................................................................................................................ 31 8 RÉGLAGES DES COMMUTATEURS DIP DES CARTES A ACIRCUITS IMPRIMÉS ............................................................ 33 8.1 Réglage des commutateurs DIP du groupe extérieur .................................................................................................... 33 8.2 9 Réglage des commutateuirs DIP du module hydraulique intérieur ............................................................................... 35 MISE EN SERVICE ................................................................................................................................................... 36 9.1 9.1.1 9.1.2 9.1.3 10 Vérification préalable ..................................................................................................................................................... 36 Vérification électrique .................................................................................................................................................... 36 Vérification du système hydraulique ............................................................................................................................. 44 Vérification du système frigorigène ............................................................................................................................... 44 DÉPANNAGE .......................................................................................................................................................... 37 10.1 Leds de l’unité extérieure ............................................................................................................................................. 37 11 NOTES ................................................................................................................................................................... 54 1/4 NOM MENCLATUR RE DES PIÈC CES 1 NOMEN NCLATUR RE DES PIÈCES P 1.1 1 MODULE ES HYDRA AULIQUES INTÉRIEUR RS MHI BAGU UIO 100 - 140 Modèles Standards N° 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Nom de d la pièce Vase d’’expansion Tableau u électrique Interfacce de contrôle Purgeur d’air Capteur de pression Echang geur thermique e Circulatteur Résista ance d’appointt électrique Débimè ètre Entrée d’eau (depuiss plancher / rad diateurs) Connexxion de l’alime entation en eau Connexxion frigorifique - Liquide Connexxion frigorifique - Gaz Sortie d’eau d (vers pla ancher / radiatteurs) NO OMENCLAT TURE DES PIÈCES MHI BAGU UIO 200~250 0 Modèles Standards S N° 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Nom de d la pièce Tableau u électrique Interfacce de contrôle Purgeur d’air Capteur de pression Echang geur thermique e Circulatteur Résista ance d’appointt électrique Débimè ètre Entrée d’eau (depuiss plancher / rad diateurs) Connexxion de l’alime entation en eau u Connexxion frigorifique - Liquide Connexxion frigorifique - Gaz Sortie d’eau d (vers pla ancher / radiatteurs) 1/55 1/6 NOM MENCLATUR RE DES PIÈC CES 1.2 2 UNITÉS EXTÉRIEU URES UES 100~1 140 AV – UE ES 100~250 AW N° 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Nom de d la pièce Compre esseur Accumu ulateur Echang geur thermique e (batterie) Ventilatteur Moteur de ventilateurr Vanne 4 voies d’inve ersion de cycle e Détendeurs Soupap pe d’arrêt pourr la conduite gaz g Soupap pe d’arrêt pourr la conduite liiquide Récepteur Boitier électrique é Pressosstat haute pre ession Pressosstat basse pre ession Plots an nti-vibrations DESCRIPTIO D ON GÉNÉRA ALE DU SYS STÈME 2 DESCRIIPTION GÉNÉRA G ALE DU SYSTÈME S E 2.1 1 DESCRIPTIF Cette pompe à chaleur est composée c d’une unité extérieure, d’u un module hyd draulique intérrieur et d’un thermostat d’a ambiance. (chauffage/raffraichissemen nt par le sol et//ou radiateurs/ven ntilo-convecteurs) Cette pompe à chaleur est conçue pour fournir du chauffage et rafraîchissem ment. ("climatisatio on" avec ventilo-convecteur)) . 2/77 2/8 DESCRIPTION GÉNÉRALE DU SYSTÈME 2.2 PUISSANCES RESTITUÉES BAGUIO 2 Température extérieure +7°C – Température d’eau 30/35°C BAGUIO 2 100 BAGUIO 2 125 BAGUIO 2 140 BAGUIO 2 200 BAGUIO 2 250 Puissance restituée 12,3 Kw 13,5 Kw 14,5 Kw 22,7 Kw 23,8 Kw Puissance absorbée 2,83 Kw 3,29 Kw 3,53 Kw 6,65 Kw 6,98 Kw COP 4,35 4,10 4,10 3,41 3,41 Température extérieure +7°C – Température d’eau 40/45°C BAGUIO 2 100 BAGUIO 2 125 BAGUIO 2 140 BAGUIO 2 200 BAGUIO 2 250 Puissance restituée 11,3 Kw 13 Kw 13,9 Kw 16,8 Kw 22,2 Kw Puissance absorbée 3,6 Kw 4,1Kw 4,6 Kw 5,79 Kw 7,65 Kw COP 3,14 3,17 3,02 2,90 2,90 Température extérieure -7°C – Température d’eau 30/35°C BAGUIO 2 100 BAGUIO 2 125 BAGUIO 2 140 BAGUIO 2 200 BAGUIO 2 250 Puissance restituée 8,8 Kw 9,8 Kw 10,8 Kw 17,1 Kw 19,2 Kw Puissance absorbée 3,82 Kw 4,35 Kw 4,8 Kw 7,75 Kw 8,72 Kw COP 2,30 2,25 2,25 2,21 2,20 Température extérieure -7°C – Température d’eau 40/45°C BAGUIO 2 100 BAGUIO 2 125 BAGUIO 2 140 BAGUIO 2 200 BAGUIO 2 250 Puissance restituée 7,9 Kw 9 Kw 10 Kw 15,2 Kw 17 Kw Puissance absorbée 4,65 Kw 5,3 Kw 5,8 Kw 8 Kw 8,94 Kw COP 1,70 1,70 1,72 1,90 1,90 DESCRIPTIO D ON GÉNÉRA ALE DU SYS STÈME 2/99 2.3 3 CYCLE FRIGORIFI F QUE UNITÉ EXTÉ ÉRIEURE UES S 100~140: N° Nom de la piè èce 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Compresseur Echangeur the ermique extérieu ur Accumulateur Détendeur A Détendeur B Vanne 4 voiess Connexion frig gorifique gaz 5/8 8” Connexion frig gorifique liquide 3/8” Vanne ¼ de to our Vanne d’arrêt et prise de presssion N N° Nom de d la pièce 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Filtre 50μ 5 Filtre 100μ Filtre 100μ Filtre 100μ Filtre 100μ Filtre 100μ Filtre 100μ Presso ostat haute pres ssion Valve de d charge (Basse pression) Valve de d charge (Haute pression) N° Nom de la piè èce 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Sonde TH4 (Tuyau de refoule ement) SondeTH33 (T Tuyau batterie) Sonde TH3 (Tuyau batterie) Sonde TH7 (Température extt) Sonde TH6 (2 phases) Silencieux Filtre Vanne de by-p pass Vanne de restriction 2/10 DES SCRIPTION GÉNÉRALE G DU SYSTÈM ME ÉRIEURE UES S 200: UNITÉ EXTÉ N° Nom de la piè èce 1 2 3 4 5 6 7 8 9 N N° Compresseur Echangeur the ermique extérieu ur Accumulateur Détendeur Vanne 4 voiess 1 1/4 Connexion frig gorifique gaz 1” Connexion frig gorifique liquide 3/8” Vanne ¼ de to our Vanne d’arrêt et prise de presssion Nom de d la pièce 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Filtre 50μ 5 Filtre 100μ 1 Filtre 100μ 1 Filtre 40μ 4 Filtre 100μ 1 Presso ostat haute pres ssion Valve de d charge (Basse pression) Valve de d charge (Hau ute pression) Sonde TH4 (Tuyau de e refoulement) N° Nom de la piè èce 19 20 21 22 23 24 25 26 Sonde TH3 (Tuyau batterie) Sonde TH7 (Température extt) Sonde TH6 (2 phases) Silencieux Vanne de restriction Capillaire Filtre Vanne de by-p pass DESCRIPTIO D ON GÉNÉRA ALE DU SYS STÈME 2/11 UNITÉ EXTÉ ÉRIEURE UES S 250: N° Nom de la piè èce 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Compresseur Echangeur the ermique extérieu ur Accumulateur Détendeur A Détendeur B Vanne 4 voiess Connexion frig gorifique gaz 1”1 1/8 Connexion frig gorifique liquide 1/2” Vanne ¼ de to our N N° Nom de d la pièce 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Vanne d’arrêt et prise de pression Filtre 50μ 5 Filtre 100μ Filtre 100μ Filtre 100μ Presso ostat haute pres ssion 1 Presso ostat haute pres ssion 2 Presso ostat basse pres ssion Valve de d charge (Bass se pression) N° Nom de la piè èce 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Valve de charg ge (Haute presssion) Vanne de restriction Filtre Vanne de by-p pass Silencieux Sonde TH4 (Tuyau de refoule ement) Sonde TH3 (Tuyau batterie) Sonde TH7 (Température ext) Sonde TH6 (2 phases) DESCRIPTION GÉNÉRALE DU SYSTÈME 2/12 MODULE INTÉRIEUR : N° Nom de la pièce 1 2 3 4 5 6 7 8 Connexion frigorifique gaz 5/8 " ou 1”1/8 Connexion frigorifique liquide 3/8” ou 1/2” Echangeur de chaleur Vase d’expansion Purgeur automatique Corps de chauffe avec appoint élec (en option). Capteur de pression d’eau Manomètre de pression d’eau N° Nom de la pièce 9 10 11 12 13 14 15 16 Circulateur Débimètre Sonde de température d’eau Klixon de sécurité (appoint) Soupape de sécurité Sortie d’eau (départ chauffage) Entrée d’eau (retour chauffage) Vanne de remplissage en eau DESCRIPTIO D ON GÉNÉRA ALE DU SYS STÈME 2/13 2.4 4 CIRCUIT T HYDRAUL LIQUE Raccorde ement des tuyauteries t : M Modèles 100 ~ 140 Modèles 200 et 250 Va ase d’expansion Purgeur apteur de pression n Ca d’e eau Cirrculateur ésistance électriqu ue Ré d’a appoint Echangeur thermiqu ue ébimètre Dé So onde de départ d’e eau So oupape de sécurité é Co onnexion de l’alimentation en eau u Taille (3/4”) Départ de l’eau Taille T (1") A Arrivée de l’eau Ta aille (1”) Pression ns disponibles : art de l’eau Taille (1") Dépa Arrivée e de l’eau Taille (1 1”) 3/14 INST TALLATION DES UNITÉS 3 INSTALL LATION DES UNITÉS 3.1 1 CONSIG GNES DE SÉ ÉCURITÉ ET E REMARQUES IMPORTANTES S { ATTENTTION : Transporrter les produitts le plus prèss possible du site d’installattion avant de les l déballer ; Ne posezz rien sur les produits. p Si vous utilisez un dispositif d de levage pour les soulever, utilisez quatre re câbles. Les fuitess de liquide frigorigène f pe euvent provoq quer des difficultés respirato oires dues à l’’appauvrissem ment de la qua antité d’air. Les fuitess d’eau peuvent causer dess inondations. En cas de remplisssage du circcuit, prenez des ons pour évite er un retour d'eau d non pota able précautio dans la conduite d'eau principale. x AVERTISSSEMENT : Installez le groupe extérieur da ans un esp pace ment dégagé é pour perme ettre de bon nnes suffisamm conditionss de fonction nnement et de d maintenan nce, comme illlustré sur les figures f suivan ntes. Installez le groupe exxtérieur dans un endroit bien b ventilé. Installez le groupe exttérieur aussi loin l que posssible (au moin ns 3 mètres) de d toute sourrce de radiatiions électroma agnétiques (u un équipeme ent médical, par exemple)). N’installe ez pas le grou upe extérieur dans un end droit très exposé aux vap peurs de gra aisse, dans une atmosphè ère saline ou sulfureuse. s Ne pulvvérisez jama ais de prod duits chimiq ques (insecticid des, laques, produits p coiffan nts) ou tout autre gaz inflam mmable à mo oins d’un (1) mètre m environ n du système. Si le diisjoncteur ou u le fusible se déclench hent fréquemm ment, arrêtez le système et e contactez votre v installateu ur. N’effectue ez aucune op pération de ma aintenance ou u de contrôle par p vous-mêm me. Ce travail doit être exéccuté par du pe ersonnel de maintenance qu ualifié. N’introduisez aucun corps c étrange er (bâton, p.ex.) dans l’ad dmission ou la sortie d’air. Ces C appareils sont s équipés de d ventilateurss tournant à grande g vitesse e ; le contact de d tout objet avec a ces venttilateurs peut être ê dangereu ux. Lorsque plusieurs p grou upes sont insttallés côte à côte, c laissez un u espace de plus de 50 mm m entre euxx et évitez less obstacles susceptibles s d gêner la prise de p d'air. Installer le groupe exxtérieur à l’om mbre ou danss un endroit no on directemen nt exposé auxx rayons du so oleil ou aux ra adiations provvenant d’une source s de chaleur à haute te empérature. N’installe ez pas le grou upe extérieur dans un end droit où le vent v pourrait souffler dire ectement surr le ventilateu ur extérieur. DANGER R: Ne laissez pas l’eau pén nétrer dans le e module intérrieur ou l’unité extérieure. Ces C appareils contiennent des composantts électriques.. Si de l’eau vient à entrerr en contact avvec des comp posants électtriques, elle peut p produire de es chocs électtriques gravess. Ne touchezz pas aux disp positifs de séc curité placés dans d les module es hydraulique es ou les unittés extérieures et n’essayez pas p de les rég gler. Toute ten ntative d’accèss ou de réglage e de ces disp positifs pourra ait entraîner des accidents graves. g N’ouvrez ja amais le pann neau de serv vice et n’accé édez pas aux modules m intérie eurs ou aux unités u extérieu ures sans les avoir préa alablement débranchés de l’alimentatiion électrique p principale. En cas d’incendie, d co oupez le disjo oncteur princcipal (position OFF), O éteigne ez immédiate ement le feu u et contactez votre v installate eur. dispositif de sé écurité: Cette Réservoir à pression et d pompe à ch haleur est éq quipée d'un rés servoir à presssion conforme à la Directive ssur les équipe ements sous pression. Le L réservoir à p pression a été é conçu et testé avant expé édition pour ga arantir sa confformité à la Directive. De D plus, afin d d'éviter que le système ne soit soumis à une u pression e excessive, un pressostat p haute pression (q qui ne requiertt aucun réglag ge sur site) a été é placé danss le système d de réfrigération n. Cette pomp pe à chaleur e est donc proté égée des pressions anormales. a Toutefois, si le cycle de réfrigération (le(s) réservoir(s) à pression n notamment)) est soumis à une presssion anormalem ment élevée, l'explosion de(s) d réservoir(s) pourrait prrovoquer des blessures gra aves ou le dé écès des perso onnes touché ées. N'appliq quez jamais au système de es pressions ssupérieures à celles indiqué ées, ne modifiezz et ne chang gez jamais le pressostat ha aute pression. REMARQ QUE : Il est recom mmandé de ve entiler la pièce e toutes les 3 ou 4 heures. Vérifiez, co onformément aux instructio ons des manu uels fournis avvec les unitéss intérieures et les grou upes extérieurs, que toutes less informations s nécessaires à la bonne insta allation du sysstème vous on nt été fourniess. Si ce n’est pa as le cas, conta actez votre ins stallateur. La stratégiie de perfectio onnement perp rpétuel d’AJTE ECH se traduit par p l’améliorattion constante e de la concep ption et des pe erformances d de ses produ uits. AJTECH H se réserve ain nsi le droit de m modifier les ca aractéristiquess de ses produitts sans préaviis. AJTECH ne n peut antiiciper toutes les éventue elles circonstancces pouvant e entraîner un da anger potentie el. La pompe e à chaleur B BAGUIO a été é conçue pour p fonctionnerr avec un syystème de chauffage c ou de refroidissem ment au sol ett/ou avec des radiateurs. Cette pom mpe à chale eur a été conçue c pour un chauffage standard et uniquement pour les êtres ê humains. Ne N l’utilisez pa as à d’autres fins (séchage e de linge ou réfrigération d’aliments) ni n dans d’au utres processus de refroidisse ement ou de ch hauffage. Aucune partie p du pré ésent manue el ne peut être reproduite sans autorisation écrite. Pour toute question, con ntactez votre in nstallateur. Vérifiez et assurez-vouss que les exp plications fourn nies dans chaq que section de e ce manuel corresponden nt à votre modè èle de pompe à chaleur. INSTALLAT TION DES UNITÉS U 3/15 Reportez-vvous à la co odification dess modèles pour p vérifier less caractéristtiques princip pales de votre vo système. Les mots d’avertissement (DANGE ER, AVERTIS SSEMENT ou u ATTENTIO ON) permetttent d’identtifier différents niveaux n de danger. da Les définitions d de ces différents niveaux n de da anger sont don nnées ci-aprèss et sont précé édées des mots m d’avertissement qui leur correspond d. Il est enten ndu que cet ap ppareil sera utilisé et entrettenu par des pe ersonnes fran ncophones. Sii ce n’est pass le cas, le clie ent devra fourrnir des panne eaux relatifs à la sécurité, à la surveillan nce et au fon nctionnementt du système da ans la langue du personnel. En cas de surpression du d système, BAGUIO B disp pose d’une soup pape de surrpression qui évacue l’exxcès d’eau pe à chaleur a été conçue pour p fonctionner Cette pomp à la tempérrature suivante e. Elle doit fon nctionner danss cette plage e de températu ure : Température Maximale Min nimale Sortie de l'eau 50°C 7°C Extérieur 30°C -2 25°C Le fonction nnement est co ontrôlé par un n interrupteur sur s l’unité. Le mode refroidisseme ent n’est qu’u un processus de rafraîchisse ement. Ce n’est pas un mode de climatisatio on. Pour de p plus amples renseigneme ents, contactez votre v installate eur. Ce manuell doit être conssidéré comme e partie intégra ante de la pomp pe à chaleur. Vous y trou uverez des de escriptions et des informatiions communess à la pompe à chaleur que vous utilisez et à d’autres mo odèles. 3.2 2 INSTALL LATION DE ES UNITÉS EXTÉRIEU URES { ATTENTTION : Démarra age et fonctionnement : Vé érifiez que tou utes les vannes s d'arrêts soie ent entièremen nt ouvertes et qu'aucun obstacle n'obstrue n les entrées/sortie e s avant de dé émarrer le systtème, et penda dant son fonctio onnement. Maintena ance: Vérifiezz régulièremen nt la pression, du côté haute e pression. Si elle est supérrieure à la pres ssion maximale autorisée e, arrêtez le syystème et netto oyez l'échang geur thermique e ou retirez la cause de l'exccès de pressio on. Pression n maximale au utorisée et va aleur de décle enchement du d pressostatt haute pression : S Série Série UES Modèle de groupe extérie eur UES 100~250 1 REMARQ QUE : Le pressosstat haute presssion est indiq qué sur le schéma éle ectrique de câ âblage du grou upe extérieur par l’abréviation 63H ; il est connecté à la carte à circuit imprrimés. Flu uide frigorigène Pre ession ma aximale auttorisée R4 410A 4,15 MPa Valeur de dé éclenchement du d pressostat hautte pression 4,00 à 4,10 MPa M { ATTENNTION : Ne chan ngez jamais le pressostat haute pression ; ne modifiez jamais la valeur v de déclenc chement du p pressostat ha aute pression. Si vous modifiez cette valeur, l’expllosion provoqu uée pourrait ttuer ou bless ser grièvemen nt les pers sonnes touch hées. 3/16 3.2.1 INSTALLATION DES UNITÉS ESPACE D’INSTALLATION a) Obstacle à l’arrière b) Obstacle au dessus (mm) c) Obstacle à l’arrière et sur les côtés d) Obstacle à l’avant e) Obstacle à l’avant et l’arrière f) Obstacle sur toutes les faces g) Obstacle à l’arrière h) Obstacle au dessus i) Obstacle à l’avant j) Obstacle à l’avant et l’arrière k) Un appareil en parallèle l) Plusieurs appareils en parallèle m) Appareils empilés * - N’empilez pas plus de deux unités - Bouchez les espaces (*) pour éviter que l’air soufflé ne revienne dans la circulation. INSTALLAT TION DES UNITÉS U 3/17 3.2 2.2 SÉLEC CTION DE L’’ESPACE D’’INSTALLAT TION Assise en n béton 1. L’assise do oit être horizon ntale et à 100--300 mm audessus du niveau du sol. 2. Prévoyez un u canal d’éva acuation autou ur de l’assise. 3. Fixez le gro oupe extérieur à l'aide de boulons d'ancrage M10. 4. Si vous insstallez le group pe sur un toit ou o une vérand da, l’eau d’éco oulement peut se transforme er en glace pa ar temps froid d. Évitez doncc de laisser l’ea au s’écouler dans des zones z passanttes à cause de es risques de glissade. N° N D Description A Boulon B Base C Aussi long g que possible Boulon B de fonda ation Epaisseur E du béton Longueur L des bo oulons M10 120 mm 70 mm Résistance R au poids 3.3 3 INSTALL LATION DU U MODULE INTÉRIEU UR x AVERTISSSEMENT : { ATTENTTION : Assurez-vvous que les accessoires a so ont livrés avecc le module e intérieur. N'installezz pas les mod dules intérieurs rs à l'extérieur.. Installés à l'extérieur, un u accident éle ectrique pourrrait se produiire. N'installezz pas les mod dules intérieurs rs dans un endroit où ù des radiation ns d'ondes électroma agnétiques po ourraient attein ndre directeme ent le boîtier électrique, le câble ou le ré écepteur du thermosta at d’ambiance e. Installez les l modules in ntérieurs et leu urs composan nts le plus loiin possibles (3 3 mètres minim mum) de toute e source de e radiations éllectromagnétiq ques. Installez un u filtre antipa arasite lorsque e la source d'alimenta ation émet de es nuisances sonores. s 3.3 3.1 VERIF FICATION INITIALE Accessoires fournis s en standard ue les accesso oires suivants sont livrés Asssurez-vous qu ave ec le module intérieur. Accessoirre Q Qté Utilisation So onde d’a ambiance RF 1 Lecture de e la température d’ambiance e du local chauffé é. So onde exxtérieure RF 1 Lecture de la température extérieure Clip de support Viss ¼ de tour 2 Fixation du capot en tôle So onde d’eau 1 Chauffage e « zone 1 » Un vase e d’expansion de 8 litres non n monté, vouss est fourn ni avec les mo odules hydraullique MHI 200 0 et MHI 250. 2 Celui-ci est à mettre e en place sur vo otre installatiion hydrauliqu ue. REMARQ QUE : Si l’un de ces accessoirres n’est pas fourni avec l’appareil, contactez vottre vendeur. 3..3.2 INSTA ALLATION Sondes de retour liq quide MHI-2 200 et MHI-2 250 ur les moduless hydrauliquess MHI-200 et MHI-250, M les Su de eux sondes de e retour liquide e sont à positionner par voss so oins sur votre liaison de reto our liquide en 3/8" ou 1/2". Ellles sont déjà raccordées électriquement au module hy ydraulique. Ve eillez à bien ca alfeutrer celles-ci après leur positionnement su ur les tuyauterries de retour lliquide. 3/18 INST TALLATION DES UNITÉS Vide tech hnique Insstallez le modu ule intérieur avvec suffisamm ment d'espace pou ur l’installation n du câblage électrique, é dess tuyauteries de réfrigération, ainsi que pour sa maintena ance. Esp pace minimum m conseillé : - Avant de choisir l'emplacem ment final du module, m vérifie ez les dimension ns de la plaque (indiquées ci-contre) c ; pensez à resp pecter les esp paces réservés s pour les tuyauteries, le e câblage et la a maintenance e. es boulons so oient bien vissés avant de - Vérifiez que le placer le capo ot sur le modu ule intérieur. port de fixation n du module hydraulique : Pllaque de supp m Unités : mm Sol Fixation du module - Avant A de mettrre en place le module hydra aulique, placezz le es clips de support aux end droits indiquéss sur la figure. - Utilisez les vis s ¼ de tour fo ournies pour atttacher le capot en plastique au a module hyd draulique. Utilisez pour cela a les clips de su upport. R REMARQUE : Ces clips sont nécessaires pour C p a attacher correcctement le cap pot en p plastique au module m hydrau ulique INSTALLAT TION DES UNITÉS U 3/19 3.4 4 INSTALL LATION DU U SYSTÈME E HYDRAU ULIQUE REMARQ QUE : - Laissez un n espace su uffisant pourr raccorder les tuyauteries et pour réaliser r les opérations de maintenancce. - Il est recommandé d’utiliser des ra accords flexibles entre l’entrrée et la so ortie d’eau afin a d’éviter de transmettre e des vibrations. - Il est recom mmandé de re ecouvrir les tu uyauteries d’e eau avec de l’isolant l pourr éviter les problèmes de condensatio on. - Avant la mise m en servicce, nettoyez et e rincez à l’e eau toutes less tuyauteriess hydrauliqu ues de vo otre installation. Remplissez le circuit aprè ès avoir netto oyé le système hydraulique. - Il est conse eillé d’installe er un filtre de e 500 μ avantt le tuyau d’arrivée d’eau. - Si une partiie de votre cirrcuit hydrauliq que se situe plus haut que la a purge d'airr du système BAGUIO, vo ous devrez ajou uter un systè ème de purge e auxiliaire ett le placer en po oint haut de votre v installatio on. 3..4.1 1. PROC CÉDURE D’IINSTALLATION Branchez le es tuyauteriess d’eau au module intérieur. { ATTENTION : Lorsque e vous conne ectez la tuya auterie d’eau au module intérieur, in nstallez 500m mm de tuyautterie flexible à la sortie du u module intérrieur afin d’évviter des pro oblèmes de d dilatation du métal dus à la tempéra ature. Après ce e tuyau de 500 0mm, installezz de la tuyautterie normale. T Tuyauterie d’eau en flexible REMARQ QUE : Il est recom mmandé de raccorder la van nne de remplissag ge avec un discconnecteur/cla apet anti-retou ur. T Tuyauterie d’eau classique Exemple : Élément Qualité standard pH Conductivité électrique Ions chlore Ions sulfacide Consommation totale d'acide Dure eté totale Dure eté calcique Silice eL Qualité de référence Tota al fer Tota al cuivre Ions sulfure Ions ammonium Résiidus de chlore Acid de carbonique en susspens Indicce de stabilité (25 °C) (mS/m) (25C) {µS/cm} (25°C C) (2) (mg CI¯/I) 2 (mg SO4 ¯/I) Sy ystème d’eau Ea au de distribution 6.8 ~ 8.0 Moins de 30 Moins de 300 Moins de 50 Moins de 50 (pH 4.8) (mg CaCO C 3/I) Moins de 50 (mg CaCO3 /I) (mg CaCO3 /I) (mg SIO2 /I) Moins de 70 Moins de 50 Moins de 30 (mg Fe/I) Moins de 0,3 (mg Cu/I) (mg S2¯/I) (mg NH4+/I) (mg CI/I) (mg CO2/I) Moins de 0,1 Ne e sera pas détecté. Moins de 0,1 Moins de 0,3 Moins de 4,0 - Less valeurs indiq quées entre { } ne sont donn nées qu’à titre e de référence, en n fonction de la a longueur ma aximale de tuyyauterie de l’un nité. 3.4 4.2 RÉGLA AGE DU DÉ ÉBIT D’EAU ui est intégré dans d le module e Le circulateur qu hyd draulique disp pose de 3 vitessses (dont 2 sont utilisables). La vitesse maxim male est réglée d’usine. REMARQ QUE : La longue eur maximale d de la tuyauterrie dépend de la pression maximale m posssible dans la tuyauterie t de sortie d’ea au. Consultezz les courbes des d pompes. 2. 3. Remplissezz le système d d’eau en introd duisant l’eau par la vann ne de remplisssage. La press sion nominale du circuit hydraulique do oit être compris se entre 1,7 et 2 bars (pre ession conseillée : 1,8 bars). Veillez à bien raccorder l’évacuation de d la soupape é au système d d’évacuation d’eau d usée de de sécurité la maison. Cette soupape de sécurité s’active si la pression attteint 3 bars. Sélecteur de la a vitesse Indica ations de vitesse : I Faible II Moyenne III Élevée REMARQU UE : N’utilisez jamais la première vittesse (faible). 3/20 3.5 5 INST TALLATION DES UNITÉS INSTAL LLATION DE LA TUYA AUTERIE FRIGORIFIQ F QUE 3.5 5.1 MATÉRIAUX DE TUYAUTERI T E 1. Préparez le es tuyauteriess en cuivre (no on fournies). 2. Choisissezz des tuyaux dont d les dimen nsions, l’épaisseurr et le matériau u soient adéqu uats et dont la a résistance à la pression soit suffisante e. { ATTENTION : Avant de e faire passer un tuyau par un orifice, bouchezz-en l'extrémité é Ne pose ez pas les tuya aux directeme ent sur le sol sa ans avoir pré éalablement m muni leur extré émité d’un bouchon n ou de ruban adhésif. 3. Choisissezz des tuyaux de d cuivre proprres. Assurezvous qu'il n'y n a ni poussière ni humiditté à l'intérieur. Avant de ré éaliser les con nnexions, soufffler de l’azote e exempt d'o oxygène à l'intérieur des tuyyauteries pour éliminer la poussière ou les corps étra angers. REMARQ QUE : Un système e est plus perf rformant et a une u durée de vie v supérieure s’il n’est ni hu umide ni souilllé d’huile. On veillera tou ut particulièrem ment à ce que l’intérieur dess tuyaux en cuivre c soit pro opre et sec. Il n'y a pas de fluide frigo origène dans le l circuit du module hyd draulique intérrieur. 3.5 5.2 Si l’installa ation de la tuyyauterie doit être réalisée su ur deux jourss ou plus, soud der les extrém mités des tuyaux et remplisssez-les d’azote exempt d'ox xygène via un ne valve schrrader pour éviiter que l’humiidité ou des souillures y pénètrent. N’utilisez pas p de matériiaux d’isolation n contenant de e l’ammonia aque ; cela pourrait endomm mager le cuivre e de la tuyauterie et produ uire des fuites s par la suite. mplètement less tuyauteries de d gaz et de Isolez com liquide frig gorigène, entre e le module hy ydraulique intérieur et e le groupe exxtérieur, sans quoi de la condensation apparaîtra a sur la surfac ce de la tuyauterie e. SUSPE ENSION DE LA TUYAUT TERIE FRIG GORIFIQUE ant que les Suspendez la tuyyauterie frigorrifique en évita tuyyaux soient en n contact avec des parties frragiles du bâttiment (murs, plafonds, etc.) En cas de contacct, les vibratio ons de la tuyau uterie pou urraient produ uire des sons gênants. g Soye ez parrticulièrement vigilant lorsqu ue la tuyauterie est courte. Pour la suspension de tuyaux lourds 1 1~15m Traitement section ignifuge e Module intérie eur Ne e fixez jamais la tuyauterie frigorifique dirrectement av vec des raccords métallique es (la tuyauterrie frigorifique es st susceptible de se dilater e et de se contracter). Quelques exem mples de méthodes de suspension sont prrésentés ci-de essous. Pourr une tuyautterie le long d'un mur Po our une installation instantanée INSTALLATION DES UNITÉS 3/21 3.5.3 RACCORDEMENT DES TUYAUTERIES POUR UN GROUPE EXTÉRIEUR 1. Le raccordement des tuyauteries peut être réalisé dans 4 directions. Pratiquez des orifices dans le panneau ou la carrosserie pour faire sortir les tuyauteries. Sur le groupe, retirez le panneau des tuyauteries et pratiquez des orifices en découpant le long des lignes de guidage à l'arrière du panneau ou perforez-les à l’aide d’un outil adéquat. Retirez les ébarbures avec un cutter. N° A B C D E 2. Description Couvercle de la tuyauterie avant Couvercle de la tuyauterie arrière Vanne d’arrêt Panneau avant de service Rayon de cintrage 100 -150 mm Montez le couvercle des tuyauteries de sorte à éviter que l'eau ne pénètre dans le groupe. Étanchéifiez les orifices d'insertion des tuyauteries et des câbles à l'aide d'un isolant et de manchons en caoutchouc. 3. Si la tuyauterie du site est directement connectée aux vannes d’arrêt, il est conseillé d'utiliser une cintreuse. 4. Après avoir raccordé la tuyauterie frigorifique, comblez l'espace entre l'orifice pré-perforé et les tuyaux de frigorigène à l'aide d'un isolant l'étanchéité. 5. Les soupapes d’arrêt doivent être installées comme l'indique la figure suivante. N° A B C D E F G H I Description Vanne d’arrêt côté liquide Vanne d’arrêt côté gaz Orifice pour l’entretien Section d’ouverture/fermeture Tuyau côté local (module hydraulique) Hermétique, idem pour le côté gaz Fourrure/isolation de la tuyauterie frigorifique Ne pas utiliser de clé ici. Risque de fuite de réfrigérant Utiliser deux clés ici. N° Description A Vanne B Côté appareil (unité extérieure) C Poignée D Capuchon E Tuyau côté local (module hydraulique) F Fourrure/isolation de la tuyauterie frigorifique G Orifice pour l’entretien H Orifice pour la clé I Côté clé double J Côté joint d’étanchéité Table des couples de serrage Type vanne / Modèle Vanne (liquide) : 100~250 Vanne (gaz) : Raccord conique (dudgeon) 34~42 100~140 68~82 (N.m) Diamètre de la tuyauterie frigorifique en fonction du groupe extérieur : Distance Module hydraulique / Unité extérieure ≤ 30m Groupe extérieur Diamètre du tuyau Conduite de gaz Conduite de liquide UES 100 ~ 140 15.88 (5/8) 9.53 (3/8) UES 200 22.22 (7/8) 9.53 (3/8) UES 250 22.22 (7/8) 12.7 (1/2) Distance Module hydraulique / Unité extérieure > 30m UES 200 28.57 (1”1/8) 9.53 (3/8) UES 250 28.57 (1”1/8) 12.7 (1/2) (mm) { ATTENTION : Pour le test de fonctionnement, ouvrez totalement la vanne liquide jusqu’à la butée d’arrêt. Une ouverture incomplète risque d’endommager les appareils. Ne forcez pas sur le robinet en tentant de le faire tourner au-delà de sa butée INST TALLATION DES UNITÉS 3/22 3.5 5.4 RACCORDEMENT T DES TUYA AUTERIES POUR P LE MO ODULE HYD DRAULIQUE E Retirez le capot du module inttérieur et insta allez la tuyyauterie frigoriffique ainsi que e la tuyauterie e d’eau vers le bas. b Épaisse eur des tuyauteries en cuivre c Diamètre D nomiinal 1/4 Diamètre e de la tuyau uterie frigoriifique en fo onction du module m inté érieur Diiamètre du tuy yau Module intérieur Conduite de d gaz MH HI 100 ~ 140 15.88 (5/8 8) 3/8 9.53 0.80 1/2 12.7 70 0.80 5/8 15.8 88 1.00 Dimensiions du racc cord coniqu ue Diamètre nominal 9 9.53 (3/8) 22.22 (7/8 8) 2.70 (1/2) 12 28.57 (1”1//8) Dimensio ons des tuya auteries à évasement é Diamètre D nominal 0.80 (m mm) (mm) 6.35 (mm) 28.57 (1”1//8) MH HI 250 Cond duite de liquide e R410A 9 9.53 (3/8) 22.22 (7/8 8) MH HI 200 Diamètre e extérieur Diamètre D e extérieur B 1/4 6.35 3/8 9.53 17 2 22 1/2 1 12.70 2 26 5/8 1 15.88 2 29 Couple de d serrage d des raccord ds coniques s des d module es intérieurs s Diamètre ex xtérieur A +00/-0.4 1/4 6 6.35 9.1 3/8 9 9.53 1/2 5/8 Diamètre du d tuyau Couple de e serrage (Nm) Ø 9,53 mm m 40 4 13.2 2 Ø 12,70 mm 60 6 12 2.70 16.6 6 Ø 15,88 mm 80 8 15 5.88 19.7 7 (mm) 3.5 5.5 LONGUEUR DES TUYAUTER RIES FRIGOR RIFIQUES La tuyauterie frig gorifique relian nt le module hydraulique inté érieur au grou upe extérieur doit d être config gurée selon le gra aphique suivan nt. 3.5 5.6 Fa aites en sorte que la configu uration reste comprise c danss la zone grisée du d graphique : elle illustre la a différence de e ha auteur admisssible en fonctio on de la longueur de tuyauterie. Sii la longueur de d tuyauterie e est inférieure à 5 mètres, co ontactez la pla ateforme techn nique. SPÉCIIFICATIONS S RELATIVES A LA LON NGUEUR DE ES TUYAUTE ERIES Modèle Différence de D h hauteur max Longueur tota ale entre le groupe extérieur et le l module intérie eur Nombrre de coudes Max (un n sens) MH HI 100 ~ 140 Max. 30m Max. 75m Max..15 MH HI 200 ~ 250 Max. 30m Max. 120m Max..15 INSTALLAT TION DES UNITÉS U 3/23 3.5 5.7 CHARGE FRIGOR RIGÈNE { ATTENTION : { ATTENTTION : Ne charg rgez jamais d''OXYGÈNE, d'ACÉTYLÈNE d E ou d'autres gaz inflamma ables et toxiqu ues dans le cirrcuit frigorifique, car ce ela pourrait provoquer une on. Il est con nseillé de ne charger que e de explosio l'azote sans s oxygène e lorsque vou us effectuez ces types de e remplissage es pour testerr l'étanchéité. Les gaz de ce c type sont exxtrêmement dangereux. d Isolez to otalement les jjonctions et le es raccordeme ents coniquess au niveau de es connexions s des tuyauterries. Isolez to otalement la cconduite de liq quide afin d'évviter une perrte de perforrmances ; san ns isolation, des suinteme ents pourraien nt se produire e à la surface e du tuyau. Chargezz la quantité correcte de frigorigène. Une U charge excessive e ou insuffisante pourrait provoq quer une panne de compre esseur. ent que le systtème ne prése ente Vérifiez soigneuseme aucune fuite de liq quide frigorig gène. Une fuite f importan nte de frigo origène peut provoquer des troubles respiratoire es ou l’éma anation de gaz toxiquess si une flamm me est utilisée dans la pièce.. Si le ra accord coniqu ue est trop serré, s il peutt se fissurer et provoquer u une fuite de frrigorigène. Utilisez de d l'azote com mme gaz de soufflage s pourr le brasage des tuyauteries. L'utilisation d’oxygèn ne, ène ou de fluo orocarbone po ourrait entraîn ner d’acétylè une explo osion ou la forrmation de gazz toxiques. Sans so oufflage d'azo ote durant le e brasage, une u grande quantité q de dépôts d'oxyydation peut se former à l'intérieur dess tuyaux. Les particules de ce dépôt peuvent ensuite e se détacher et circuler da ans d détendeu urs, le circuit,, provoquant l'obstruction des etc. Les conséquencces seraient dommageables pour le co ompresseur. Utilisez un u détendeur pour le souffflage de l'azo ote durant le e brasage. La a pression du d gaz doit être ê maintenu ue entre 0,03 3 et 0,05 Mpa a. Une pressiion excessive e dans un tuyau peut provoquer une u explosion n. 3.5 5.8 QUANTITÉ DE CH HARGE DE FLUIDE F FRIG GORIGÈNE Less unités extérieures sont fou urnies chargée es de sufffisamment de e frigorigène pour 30 m de lo ongueur réelle e de tuyauterie. { ATTENTTION : Si vous devez d charger du fluide frigo origène, mesu urez avec préccision la quantité à charger. Une charrge excessive ou insuffisantte de fluide frigorigèn ne pourrait pro ovoquer une panne de compressseur. Si la long gueur réelle de es tuyauteries est inférieure à 5 m, conssultez notre pllateforme tech hnique. 7~30 m La charge de fluide frigorigè ène standard usine pour less unités extérieures est la suivante: La quantité de charge com mplémentaire en e fluide frigorigène à ajouter en fon nction de la dis stance entre le e module hydra aulique et l’unité extérieure est la suivante e: MODELE U.E. Wo (Kg) UES 100 5.0 UES 125 5.0 UES 140 5.0 UES S 100 ~ 140 0,6 Kg 1,2 Kg 1,8 8 Kg UES 200 6.5 UES S 200 0,9 Kg 1,8 Kg 2,7 7Kg 3,6 Kg UES 250 7.1 UES S 250 1,2 Kg 2,4 Kg 3,6 6 Kg 4,8 Kg MODELE U.E.. Quantité de réfrigérant à ajouter 31 – 40 m 41 – 50 m 51 – 60 m 61 – 75 m 2,4 Kg La quantité fluide frigorigèn ne à récupérer (à l’aide d’ une station de réccupération) en n fonction de la a distance enttre le module hyd draulique et l’u unité extérieure est la suivante : MODELE U..E. UES 100 ~ 25 50 Quantité é de réfrigérant à récupérer 0–5m 5–7m 7 – 30 m 0,8 Kg 0,6 Kg 0 Kg 4/24 CÂB BLAGE ÉLEC CTRIQUE 4 CÂBLAG GE ÉLEC CTRIQUE E 4.1 1 VÉRIFIC CATIONS GÉNÉRALE 1. Assurez-vouss que les com mposants éle ectriques fourn nis sur site (interrupteurs ( d'alimentatiion principa ale, disjoncteurs, connecteurs de câbles et cosses) ont été é correctement choisis en fonction dess spécificatio ons électriques indiquées. i V Veillez à ce e qu'ils soie ent conformes au ux réglementa ations nationales et locales en vigueur. 2. Vérifiez que la tension d'alimentation se e situe dans une u fourchette de +/-10 % de la a tension nomiinale. e l'impédancce de l'aliimentation est e 3. Vérifiez que suffisamment faible pourr garantir une tension de démarrage su upérieure à 85 5 % de la tension nominale. es fils de terre soient connecctés. 4. Vérifier que le ace des fusibles/disjoncteurs possédant la 5. Mettre en pla puissance req quise pour le module hydra aulique ainsi que q pour l’unité exxtérieure. x AVERTISSSEMENT : Vérifier que les vis du bornier b d’alime entation de l’unité exttérieure et du module hydra aulique intérieu ur soient bie en serrées. { ATTENTTION : Vérifiez qu ue les ventila ateurs extérieu urs sont arrêttés avant toutte intervention n sur la partiie électrique ou toute intervvention de con ntrôle périodiq que. Protégez les câbles, le tuyau d'é évacuation des d condensatss et les parties électriques des d rongeurs ou autres pettits animaux. En l'absence e de protectio on, ces rongeu urs risqueraie ent d’endomm mager les partiies non protég gées, voire de provoquer un n incendie. Enveloppe ez les fils avecc une garniture e d'étanchéité é et bouchez l'o orifice de conn nexion du câb blage à l’aide de matériau isolant i afin de d protéger le l système des d insectes ett de l'eau de condensation. c Fixez ferm mement les câbles c à l'inté érieur de l'un nité extérieure à l'aide du colllier de serrag ge. Insérez le es câbles da ans l'orifice pré-perforé du panneau la atéral (si vous utilisez un co onduit). respecter Le câbla age électriq que doit l les réglementa ations nationa ales et localles en vigue eur. Contactez les autoritéss locales pou ur connaître les l normes, règles r et ré églementation ns en vigue eur. DANGER : Ne faite es aucun rég glage et aucu une connexion n si l'appareil n'est pass hors tensiion (interrupteur ur OFF). général//disjoncteur su Vérifiez que le fil de te erre est parfaiitement conne ecté, marqué et fixé confo ormément aux x réglementatiions nationale es et locales e en vigueur. QUE : REMARQ Vérifier (p par des tests le e cas échéantt) que s’il exisste plusieurs sources d’alim mentation, elle es sont toutess éteintes. CÂBLA AGE ÉLECTR RIQUE 4/25 4.2 2 CÂBLAG GE ÉLECTR RIQUE DES S GROUPE ES EXTÉRIE EURS Le câblage électrique de l’u unité extérieurre est décrit pa ar la figure ci-d dessous : d raccordeme ent : Diagrammes des borniers de UES 100 ~ 140 V UES 100 ~ 250 Y REMARQ QUE : B les câbles c reliant le e module hydra aulique intérieurr et 1. Branchez l’’unité extérieure e, comme l'indiqu ue la figure ci-de essus. 2. Utilisez U un câble e blindé à paire e torsadée (de plus p de 0,75 mm m²) p pour le câblage e de communica ation entre l’uniité extérieure et le m module hydrauliq que intérieur. 3. Utilisez U un câble e à 3 brins pour le l câble de com mmunication. 4. Pour P le câblage intermédiaire, utiliser u des câble es blindés d'une lo ongueur inférieu ure à 300 m et d'un d diamètre co onforme à la n norme locale, afin de protéger le es unités des nu uisances sonore e 5. Lorsque plusieu urs groupes exttérieurs sont con nnectés à partir d'une seule sou urce d'alimentattion, percez un trou près de l'oriffice de connexion du d câblage d'alim mentation. e disjoncteur reccommandés son nt répertoriés 6. Les calibres de dans le tableau u des caractéristtiques des disjon ncteurs et de la section de câbllage. 7. L'ensemble du câblage et de l'équipement surr site doit être conforme aux normes n locales et internationale es { ATTENTTION : L’alimenta tation électriqu ue de l’unité exxtérieure et du u module intérrieur doit être connectée sép parément. m reco ommandées pour p les câbless à poser sur site, s et sélection des dispossitifs de protec ction: Dimensions minimales Alime entation électtrique Intensité nominale. n Section du câble d’alimentatio on 9A 2,5 mm² 16 A 1N~, 23 30V, 50Hz 18 A 4 mm² 25 A MHI-100 ~ 140 MONO – R6 R 27 A 6 mm² 32 A MHI-100 ~ 140 TRI – R4.5 7A 2,5 mm² 10 A 9A 2,5 mm² 14 A 2,5 mm² 27 A 6 mm² 30 A 6 mm² Modèle MHI-100 ~ 140 MONO – R2 R MHI-100 ~ 140 MONO – R4 R MHI-100 ~ 250 2 TRI – R6 3N~, 40 00V, 50Hz MHI-200 ~ 250 2 TRI – R9 UES-100 AV V UES-125 AV V 1N~, 23 30V, 50Hz UES-140 AV V 30 A 10 mm² UES-100 AW W 9A 2,5 mm² 10 A 2,5 mm² 10 A 2,5 mm² UES-200 AW W 19 A 6 mm² UES-250 AW W 21 A 6 mm² UES-125 AW W UES-140 AW W 3N~, 40 00V, 50Hz Section du câble de tran nsmission Protections 16 A 1,5 5 mm² 32 A 40 A 16 A 32 A REMARQ QUE : Lorsque vo ous choisissezz les câbles, et e disjoncteurss de protection n, veillez à resp pecter les loiss et réglementtations localess. 4/26 CÂB BLAGE ÉLEC CTRIQUE 4.3 3 CABLÂG GE ÉLECTR RIQUE DES S MODULES HYDRAU ULIQUES IN NTÉRIEUR Le câblage électrique é des s modules inttérieurs est décrit d à la figu ure ci-dessous : Tableau MHI ZURAN 080 ~ 120 Détail des borniers de raccordement : Bornie er de raccordement Câble de Com mmunication n [1][2][3] [T] entre l’unité exté érieure et le modu ule hydraulique Bornie er de raccordement Câble d’Alime entation [L1] [L2] [L3] [N] provenant du tableau électriqu ue général ATTENTIO ON : Po our les module es hydraulique es alimenté en triphasé, veu uillez retirer le e shunt en [L1 1], [L2], [L3] e et connectez le es câbles en [L1 1], [L2], [L3], [N N], [T] d équipeme ents et des ac ccessoires es st décrit à la figure f ci-dess sous : Le câblage des SCHÉ ÉMA ÉLECTR RIQUE 5/27 5 SCHÉMA A ÉLECTRIQUE 6/28 INST TALLATION DES ACCES SSOIRES RF F (RADIO FR RÉQUENCE E) 6 INSTALL LATION DES ACC CESSOIR RES RF ( RADIO FREQUE ENCE ) 6.1 1 MODULE E RECEPTE EUR RF Description Emplac cement Fixa ation Raccorde ement Association Cara actéristiques technique es Les points radio o sont associés au système via a l’écran tactile (cconsultez sa doc cumention). on TBTS 5 Voltts par le boîtier • Alimentatio technique • Passez l’écra an tactile en mod de association (Les voyants 1 et 2 du module RF clignotent durant la phase e d’association). • Fréquence e d’émission 86 68 MHz, classe 1 (Norme EN 300 220) • Portée rad dio de 100 à 30 00 mètres en ch hamp libre, variable selon les éq quipements asso ociés (portée pou uvant être altérrée en fonction n des conditions d d'installation et de l'environne ement En marche norm male, le voyant 2 clignote dès la a électromagn nétique) réception d’info ormations d’un produit p radio associé. • Isolement classe II • Associez l’ém metteur RF au sy ystème (se reporter à sa no otice). • Fixation m murale • Dimension ns :102 x 54 x 25 2 mm ession Suppre • Indice de p protection :IP44 4 - IK 04 • Dispositif d de télécommande radio Pour supprimerr tous les produiits associés, nement : appuyez 10 seccondes sur la to ouche du module e • Température de fonctionn -5°C à +50°C, RF. • Température de stockage e :-10 à +70°C, n en milieu norm malement pollué é. • Installation Mainte enance Le voyant 2 resste éteint après la mise sous tension. : - Vérifiez le câ âblage des bornes 3 et 4 du module e RF Les voyants 1 et 2 ne clignoten nt pas lors d’une e demande d’asssociation. : - Vérifiez le câ âblage des bornes 1 et 2 du module e RF INSTALLA ATION DES ACCESSOIR A RES RF (RAD DIO FRÉQUENCE) 6/29 6.2 2 SONDE INTERIEUR I RE RF Description La sonde mesure la l température intérieure et nvoie via la transsmission radio X2D. X l’en Accès aux Piles Asso ociation Dès que le tém moin d'usure des piles s'allume, Pour associer la sonde à un n récepteur, pro océdez vous disposez d’un d mois enviro on pour change er de la façon ssuivante : les piles. - sur le récep pteur, appuyez sur la touche d’association n jusqu’à ce que e le voyant clign note (voir notice d du récepteur), - sur la sond de, appuyez surr la touche MOD DE pendant 10 secondes, il s’a affiche CF1, relâcchez. - appuyez 3 fois brièvementt sur la touche MODE M jusqu’à l’afficchage CF4, puis s appuyez brièvement sur la touche +, la sonde affiche e Cnf, e nouveau sur la a touche +. appuyez de Emplacem ment - sur le récep pteur, vérifiez qu ue le voyant ne clignote pluss. Ne laissez pas les piles usées séjourner dans l'appareil (la garrantie ne couvre e pas les dégradations du ues à des piles défectueuses). Configura ation de bas se CF F0 - Correctio on de la mesu ure de la tem mpérature inttérieure Configu uration avan ncées (suite)) CF1 - Précisiion de l’affich hage Par défaut l’afficchage de la tem mpérature est à App puyez brièveme ent sur la touche e MODE pour 0,1 degré près. enttrer dans le mod de configuration de base A partir du me enu CF1, vous s pouvez choissir CF F0. l’affichage de la a température à 0,5 degré ou 0,1 hoix appuyez su ur Vou us pouvez co orriger la me esure de la degré près, pour faire votre ch o - puis appuy yez sur la touch he tem mpérature jusqu’’à + ou - 2,5°C : Appuyez sur les touches + ou sser au réglag ge les touches [+] ou u [-] pour modifie er par pas de MODE pour valider et pas 0,5°C, puis appuye ez sur la touche e MODE pour suivant CF2. m configurat ation de base. valiider et sortir du mode CF2 - Tempo orisation de l’’envoi de température au récepteurr. La sonde esst associée au ré écepteur. Pour quitter le mode associiation, appuyez sur la touche MOD DE. Cara actéristiques technique es • Alimentatio on :2 piles Alcallines 1,5 V LR03 3 • Classe d’issolement :classe II • Température de stockage e :-10°C à +70°C C nement :0°C à 40°C 4 • Température de fonctionn ns :80 x 80 x 23 3 mm • Dimension • Indice de p protection :IP30 0 • Classeme ent au feu :Vo • Installation n en milieu norm malement pollué é • Fréquence e d’émission868 8 MHz, Classe 1 Par défaut l’envvoi de température au récepteu ur, (Norme EN 300 220) s’effectue toutes les 10 minutes s. • Portée rad dio de 100 à 30 00 mètres en ch hamp A partir du men nu CF2, vous po ouvez choisir un ne libre variab ble en fonction n des équipem ments temporisation de d 5, 10, 15, 20 0 ou 30 minute es, associés (p portée pouvan nt être altérée e en pour faire votre e choix appuyez z sur les touche es fonction dess conditions d'in nstallation et de l'envi + ou - puis app puyez sur la tou uche MODE pou ur ronnement é électromagnétiq que) valider et passe er au réglage su uivant CF3. • Dispositif d de télécommand de radio CF3 - Réglag ge de l’écart maximum m de température La sonde envo oie la températture à intervalle es réguliers (régla ables de 5 à 30 0 minutes, men nu CF2).Si penda ant un intervalle e, la température mesurée subit une variation supé s rieure à +/+ 0,2° (écart maxximum par défau ut), alors la sond de envoie aussitô ôt la nouvelle température au a récepteur. A pa artir du menu CF3, C vous pouve ez modifier l’écart maximum, m pourr faire votre choiix, appuyez sur less touches + ou -, - puis appuyez 2 fois sur la toucche MODE pou ur valider et sorrtir du mode. 6/30 INST TALLATION DES ACCES SSOIRES RF F (RADIO FR RÉQUENCE E) 6.3 3 SONDE EXTERIEU E RE RF Description La sonde mesure la l température extérieure e et l’en nvoie via la transsmission radio X2D. X Mise en service & Association n La sonde extériieure est alimen ntée par une pile e au lithium, sa te ension est de 3,6 6 V. • dévissez les 3 vis en face ava ant de la sonde, puis soulevez le e capot, • mettez les 2 switchs s sur ON pour p mettre en marche la sond de, Cara actéristiques technique es on : pile au lithiu um 3,6 V • Alimentatio • Consomm mation : 4 A en veille v 10 mA en émission • Autonomie e : jusqu’à 10 an ns • Isolement classe III • associez la so onde à votre sys stème de régulation de ch hauffage (voir sa a notice). • Dimension n : 78 x 92 x 42 mm A chaque appu ui sur la touche d’association, d le voyant rouge s’’allume puis s’étteint. • Température de stockage e : -10°C à +70°°C • Indice de p protection : IP45 5 • Température de fonctionn nement : -10°C à +55°C e d’émission 86 68 MHz, classe 1 • Fréquence (Norme EN 300 220) Emplacem ment La sonde extérieurre doit être fixée e par un enssemble vis/chevville (non fourni) adapté au sup pport sur lequel vous v la fixez, - elle doit être insta allée à la verticale e con nformément au schéma s ci-desssus, pour une me eilleure durée de e vie de la pile ett garantir la bon nne étanchéité du d boîtier de la sonde. s - il est e conseillé de la placer sur un ne paroi nord ou nord/ouest, à l’a abri direct des in ntempéries, éloiignée de source es de chaleur pa arasites (cheminée, sortie d’air d du bâtiment, pont the ermique,...) - il est e conseillé d’in nstaller la sonde e le plus près posssible de l’éléme ent auquel elle est e associée. • Portée mo oyenne : 200 à 300m 3 en champ p libre (variable en fonction des co onditions d’installation et de l’enviro onnement électrromagnétique) • Installation n en milieu norm malement pollué é • Dispositif d de télécommande radio • Appareil cconforme aux ex xigences des directives R& &TTE INTERFACE TA ACTILE 7/31 7 INTERFA ACE TAC CTILE Paramétrrages 7/32 INTE ERFACE TAC CTILE RÉ ÉGLAGES DES COMMU UTATEURS DIP D DES CARTES A CIR RCUITS IMPR RIMÉS 8/33 8 RÉGLAGES DES COMMUTA C ATEURS DIP D DES CA ARTES A ACIRCUIT TS IMPRIM MÉS 8.1 1 RÉGLA AGE DES COMMUTATE EURS DIP DU D GROUPE EXTÉRIEUR Position des commu utateurs DIP P La carte à circuitts imprimés du u groupe extérieur fonctionn ne avec 7 type es de commuttateurs DIP,1 iinterrupteur à poussoir. Ils sont positionn nés de la façon n suivante : SW5 SW6 SW7 SW8 SW9 SW1 SWP SW4 LED1 LED2 Le symbole «» indique la position des com mmutateurs DIIP. 8/34 RÉG GLAGES DES S COMMUTA ATEURS DIP P DES CART TES A CIRC CUITS IMPRIMÉS RÉ ÉGLAGES DES COMMU UTATEURS DIP D DES CARTES A CIR RCUITS IMPR RIMÉS 8/35 8.2 2 RÉGLA AGE DES COMMUTATE EURS DIP DU D MODULE HYDRAULIIQUE INTÉR RIEUR Carte de communica ation / Posittion des com mmutateurs DIP LEDS 2, 3, 4, 5 SW6 S SW1 { ATTENTTION : Avant de ré égler les comm mutateurs DIP P, mettez le groupe exttérieur hors tension. Si vouss réglez les commutate eurs alors que e le groupe exttérieur n’est pas hors tensio on, les réglage es effectués rissquent de ne pas être prris en compte. SW3 SW2 2 SW3-1 SW3-2 2 SW3-3 S SW3-4 SW3-5 5 TABLEAU OFF OFF OFF OFF OFF Voir Tab A ON OFF OFF OFF OFF Voir Tab B OFF ON OFF OFF OFF Voir Tab C ableau A Ta SW1/SW6 6 : Sélection n du type d’entrée pourr le e pilotage de e la puissan nce inverter Ce réglage n’est pas nécessaire car il a déjà été fait en usine. Position du réglage r d'usine : tout t sur OFF. Pilotage LE ED 2 Alimenta ation télécomm mande OF FF : Pas d’a alimentation LE ED 3 Commun nication unite OF FF : Pas de extérieure/module com mmunication intérieurr ON : Alimenté Clignotant : Communication présente P Position de régla age Ta ableau B Réglage du SW1 LE ED 2 Demand de OF FF : Pas de demande ON : En demande LE ED 3 Etat du compresseur c OF FF : En fon nctionnement1 ON : Arrêté Réglage du SW6 Ta ableau C SW2 : Sé élection du type t de fonc ctionnementt Ce réglage n’est pas nécessaire car il a déjà été fait en usine. Pilotage P Position de régla age Réglage du SW2 0% 10% 20% 30% 50% 70 0% 80% 100 0% LE ED 2 OFF ON OFF ON ON ON O OFF OF FF LE ED 3 OFF OFF ON ON OFF ON O OFF ON N LE ED 4 OFF OFF OFF OFF ON ON O OFF OF FF LE ED 5 OFF OFF OFF OFF OFF OFF O ON ON N SW3 : Co ontrôle des états é de fon nctionnemen nt Ce commutateurr sert exclusivement à la vissualisation dess différents éta ats de fonction nnement par l’intermédiaire dess LED 2,3,4 ett 5. REMARQ QUE : Le repère e « » indique e la position de es commutate eurs DIP. Les figures f représsentent le régla age d’usine ou u après la sélection. s 9/36 MISE EN SERVICE 9 MISE EN SERVICE Lorsque l’installation est terminée, procédez à la mise en service selon la procédure suivante, puis remettez le système au client. Vérifiez que le câblage électrique et la tuyauterie sont correctement raccordés. La mise en service doit être effectuée conformément à la procédure suivante : 9.1 VÉRIFICATION PRÉALABLE 9.1.1 VÉRIFICATION ÉLECTRIQUE x AVERTISSEMENT : - Ne jamais faire fonctionner le système avant d’avoir vérifié tous les points de contrôle : - Vérifiez que la résistance électrique est supérieure à 1 Ω en mesurant la résistance entre la terre et la borne des composants électriques. Si ce n’est pas le cas, recherchez la fuite électrique et réparez-la avant de mettre le système en marche. Ne jamais appliquer de tension aux bornes de communication 1, 2 et 3. - Vérifiez que le disjoncteur de la source de courant principale est activé (ON) depuis plus de 12 heures, pour que la résistance du carter chauffe l’huile du compresseur. - Vérifiez la tension d'alimentation (+/-10% de la tension nominale). - Vérifiez que les composants électriques fournis sur site (disjoncteurs, câbles et cosses) ont été correctement sélectionnés, conformément aux spécifications électriques indiquées dans le Catalogue technique de l’appareil et vérifiez que les 9.1.2 composants sont conformes aux normes nationales et locales. - Attendre au moins trois minutes après l’arrêt du système (OFF) avant de toucher un composant électrique. - Vérifiez que la tuyauterie du fluide frigorigène et que le câblage électrique sont conformes au même système. - Vérifiez que le câblage électrique entre le module intérieur et l’unité extérieure a bien été effectué comme indiqué dans le chapitre correspondant. - Pendant le fonctionnement du système, observez les consignes suivantes : - Ne touchez aucun composant à main nue du côté du refoulement de gaz car le carter du compresseur et les tuyaux sont chauffés à plus de 90°C. - N’APPUYEZ JAMAIS SUR LE BOUTON D’UN INTERRUPTEUR MAGNÉTIQUE au risque de provoquer un accident grave. VÉRIFICATION DU SYSTEME HYDRAULIQUE Vérifiez que le circuit a été correctement rincé et rempli d’eau et que l’installation a été purgée : la pression du circuit de chauffage doit être de 1,8 bars (1,5 bar minimum). Vérifiez que le switch de Température d’eau est réglé correctement en fonction du type d’émetteur. Vérifiez que les vannes du circuit hydraulique sont ouvertes. 9.1.3 VÉRIFICATION DU SYSTEME FRIGORIGÈNE Vérifiez que les vannes d’arrêt des conduites de gaz et de liquide sont complètement ouvertes. Vérifiez qu’il n’existe aucune fuite de fluide frigorigène. Les raccordements Flare se desserrent parfois pendant le transport à cause des vibrations. Vérifiez que la taille des tuyauteries et que la charge de frigorigène sont conformes aux recommandations. Vérifiez que les commutateurs DIP, les commutateurs rotatifs et les commutateurs à cavalier sont bien réglés sur les cartes électroniques de l’unité extérieure et du module intérieur. x AVERTISSEMENT : Lors de la première mise en service du système, ce dernier doit être démarré en mode chauffage, quelle que soit la saison. DÉPAN NNAGE 10/337 10 0 DÉPAN NNAGE 10 0.1 LEDS DE L’UNIT TÉ EXTÉRIE EURE 9/38 DÉP PANNAGE 11/39 NOTES 11 NOTES Réf : 911000 0168