Download pdf - Cornalba.com
Transcript
Écuelle inox multicolore Ciotola in acciaio inossidabile colorata • anti-glisse • coloris assortis • antiscivolo • colori assortiti Réf. Contenu QM Codice Contenuto MA 4 018653 822951 4 018653 822968 4 018653 822975 € 82295 200 ml 1 144 82296 450 ml 1 96 82297 900 ml 1 48 Support double Trogolo doppio • avec deux gamelles inox • con 2 contenitori in acciaio inox 4 018653 834077 4 018653 834084 4 018653 834060 Réf. Codice Contenu Contenuto QM MA 83407 2 x 450 ml 1 12 83408 2 x 900 ml 1 12 83406 2 x 1800 ml 1 12 € Écuelle inox DUO Contenitore in acciaio inox DUO • socle caoutchouc anti-glisse • antiscivolo 4 018653 834114 Réf. Codice Contenu Contenuto QM MA 83411 2 x 450 ml 1 € 18 Gamelle inox Contenitore in acciaio inox • socle caoutchouc anti-glisse • antiscivolo Réf. Contenu QM Codice Contenuto MA 4 018653 832004 4 018653 834176 4 018653 834183 4 018653 834190 4 018653 834206 4 018653 834213 112 € 83200 200 ml 1 144 83417 450 ml 1 96 83418 700 ml 1 72 83419 900 ml 1 48 83420 1800 ml 1 48 83421 2800 ml 1 36 Gamelle inox Contenitore in acciaio inox Nouveau! Novità! • avec base en caoutchouc anti-dérapant • résistant à la machine à laver • fondo in gomma antiscivolo • lavabile in lavastoviglie Réf. Codice 4 018653 822906 4 018653 822913 4 018653 822920 4 018653 822937 Contenu QM Contenuto MA € 82290 425 ml 1 96 82291 850 ml 1 72 82292 1600 ml 1 48 82293 2800 ml 1 36 Gamelle inox ANTI DRIBBLE Contenitore in acciaio inox ANTI DRIBBLE Nouveau! Novità! • la bosse dans le bol empêche l'animal de mager et de boire trop rapidement • résistant à la machine à laver • anti-glisse • Il rilievo nella ciotola impedisce di mangiare e bere frettolosamente • lavabile in lavastoviglie • antiscivolo Réf. Contenu QM Codice Contenuto MA 4 018653 822944 82294 500 ml 1 € 48 Gamelle inox Contenitore in acciaio inox • lavable machine • lavabile in lavatrice Réf. Contenu QM Codice Contenuto MA 4 018653 832011 83201 300 ml 1 € 240 Gamelle inox Contenitore in acciaio inox • lavable machine • lavabile in lavatrice Réf. Contenu QM Codice Contenuto MA 4 018653 834121 4 018653 834138 4 018653 834145 4 018653 834152 4 018653 834169 € 83412 450 ml 1 240 83413 900 ml 1 144 83414 1800 ml 1 96 83415 2800 ml 1 72 83416 4000 ml 1 48 113 Bar à alimentation Trogolo doppio • réglable en hauteur jusqu’à 46 cm • avec deux écuelles inox 2 x 2800 ml • regolabile fino a 46 cm in altezza • incl. 2 contenitori in acciaio inox da 2800 ml 4 018653 842638 Réf. Codice QM MA 84263 1 € 48 Ecuelle céramique Ecuelle céramique • avec motifs • con motivo Réf. Contenu QM Codice Contenuto MA 9 003687 420315 83208 300 ml € 1 6 Ecuelle céramique double Contenitori accoppiati in ceramica • avec motifs • con motivo 9 003687 420322 Réf. Codice Contenu Contenuto QM MA 83209 2 x 150 ml 1 € 6 Ecuelle céramique Contenitore in ceramica • intérieur vitrifié bleu • blu smaltato all'interno Réf. Contenu QM Codice Contenuto MA 9 003687 083558 9 003687 083565 9 003687 083572 114 € 83429 300 ml 1 6 83430 1000 ml 1 6 83431 2000 ml 1 6 Ecuelles PVC Contenitore in plastica • PVC ultra robuste • plastica resistente Réf. Contenu QM Codice Contenuto MA 4 018653 845912 84591 140 ml € 1 15 Bar à alimentation avec deux écuelles Trogolo doppio con due contenitori • PVC • 46 x 35 x 11 cm • plastica • 46 x 35 x 11 cm 8 003507 977914 Réf. Codice Contenu Contenuto QM MA 84835 1 x 300 ml, 1 x 250 ml 6 € 240 Ecuelles PVC Contenitore in plastica • support anti-glissant • coloris assortis • antiscivolo • colori assortiti 4 018653 840658 4 018653 840689 4 018653 840696 4 018653 848708 4 018653 848715 4 018653 840702 4 018653 848722 Réf. Codice Contenu Contenuto QM MA 84065 300 ml 1 192 84068 500 ml 1 120 84069 1000 ml 1 99 84870 2000 ml 1 15 84871 3000 ml 1 15 84070 2 x 300 ml 1 120 84872 2 x 600 ml 1 72 € Ecuelle de voyage Contenitore da viaggio • ø 19 cm • repliable • pour aliment sec ou liquide • ø 19 cm • ripiegabile • per alimenti essiccati e per acqua Réf. Contenu QM Codice Contenuto MA 4 018653 832516 83251 1500 ml 1 € 48 115 Support bouteille AQUA BOY Contenitore per acqua mobile • compatible avec toutes les bouteilles PVC • s'accroche aux grilles des cages, boxes de transport etc.. • tube en inox • valve anti-goutte • pour l’intérieur et l’extérieur • compatibile con tutti i biberon • fissaggio a gabbie, contenitori da trasporto, recinzioni, e molto altro ancora • tubo d'abbeveraggio di acciaio inox • valvola a sfera salvagoccia • per impiego all'interno e all'esterno 4 018653 845943 Réf. Codice QM MA 84594 1 € 12 Bouteille de voyage Contenitore per acqua mobile • PVC • plastica Réf. Contenu QM Codice Contenuto MA 4 018653 836071 83607 500 ml 1 € 72 Abreuvoir avec flotteur en plastique S522 Abbeveratoi con galleggiante in materiale plastico S522 • abreuvoir avec flotteur en polypropylène d'un bon rapport qualité/prix • branchement possible 1/2" à gauche ou à droite • bouchon de vidange inclus pour un entretien facile • contenance max. 3 litres • abbeveratoi con galleggiante in polipropilene, prezzo interessante • collegamento acqua 1/2" pollice possibile da sinistra o da destra • incl. tappo di scarico per una semplice pulizia • capacità: max. 3 litri 4 018653 225226 Réf. Codice QM MA 22522 1 € 12 168 Abreuvoir avec flotteur S190 Abbeveratoio a galleggiante S190 • en fonte • volume du bac 2 litres • surfaçage de qualité • avec couvercle de protection du flotteur en inox • branchement 1/2'' valve de rechange 22192 • livré avec flotteur et valve • débit 6,5 litres minute par 2 – 3 bars • capacità 2 litri circa • Capacità vaschetta 2 litri • ricoperta con materiale di alta qualità • coperchio inossidabile • entrata dell’acqua 1/2", valvola di ricambio 22192 • nella consegna è inclusa la valvola galleggiante • flusso d’acqua 6,5 litri a 2–3 bar 4 018653 221907 4 018653 221921 116 Réf. Codice Désignation Designazione QM MA 22190 Abreuvoir à niveau constant Abbeveratoio con galleggiante S190 1 1 72 22192 Valve flotteur de rechange Valvola galleggiante 1 100 800 € Abreuvoir et mangeoire automatique Abbeveratoio e trogolo • PVC robuste • realizzazione in plastica dura Réf. Contenu QM Codice Contenuto MA 8 003507 040717 84185 600 ml 1 € 12 Mangeoire automatique MAYA Ciotola con dosatore cibo MAYA • PVC robuste • in plastica robusta Réf. Contenu QM Codice Contenuto MA 8 022967 032018 8 022967 040587 € 82277 1,5 l 1 3 82279 3,5 l 1 3 Abreuvoir automatique MAYA Ciotola per acqua con dosatore MAYA • PVC robuste • in plastica robusta Réf. Contenu QM Codice Contenuto MA 8 022967 032025 8 022967 040594 € 82278 1,5 l 1 3 82280 3,5 l 1 3 Drinkwell Mini Drinkwell Mini • PVC • un filtre à charbon actif remplaçable permet d'avoir une eau toujours fraîche et propre • Alimentation basse tension 12 V • débit réglable • résistant à la machine à laver • Plastica • il filtro al carbone sostituibile rende l'acqua fresca e pulita • sistema di bassa tensione 12 V • intensità del flusso d'acqua regolabile • lavabile in lavastoviglie 0 679562 213793 Réf. Codice Lxlxh LxAxA 82281 22 x 16 x 30 cm Contenu QM Contenuto MA 1,2 l 1 € 4 Accessoires Accessori 0 679562 707100 0 679562 708107 Réf. Codice Désignation Designazione QM MA 82284 Filtres Drinkwell, pack de 3 Filtri Drinkwell pacco da 3 1 12 82285 Kit de nettoyage Drinkwell Drinkwell Set die pulizia 1 20 € Nouveau! Novità! 117 Drinkwell Platinum Drinkwell Platinum • PVC • un filtre à charbon actif remplaçable permet d'avoir une eau toujours fraîche et propre • Alimentation basse tension 12 V • débit réglable • résistant à la machine à laver • Plastica • il filtro al carbone sostituibile rende l'acqua fresca e pulita • sistema di bassa tensione 12 V • intensità del flusso d'acqua regolabile • lavabile in lavastoviglie 0 679562 702105 Réf. Codice Lxlxh LxAxA Contenu QM Contenuto MA 82283 27 x 26 x 41 cm 5l 1 € 4 Nouveau! Novità! Accessoires Accessori 0 679562 707100 0 679562 708107 Réf. Codice Désignation Designazione QM MA 82284 Filtres Drinkwell, pack de 3 Filtri Drinkwell pacco da 3 1 12 82285 Kit de nettoyage Drinkwell Drinkwell Set die pulizia 1 20 Mangeoire automatique STAYWELL Distributore automatico di cibo STAYWELL • régule les heures de repas • Minuterie de planification de jusqu'à 48 heures pour les deux récipients de nourriture • administre les médicaments en temps et en heure • 1 pile AA non fournie • con timer regolabile • Programmazione con timer dei due contenitori di frutta fino ad un massimo di 48 ore • somministra medicinali in modo sicuro e puntuale • 1 batteria AA non fornita in dotazione 0 729849 105393 Réf. Codice Contenu QM Contenuto MA 82299 2 x 150 g 1 € 4 Biberon d’élevage MILKY Poppatoio • avec accessoires • con accessori in dotazione Réf. Contenu QM Codice Contenuto MA 4 018653 834275 118 83427 50 ml 1 € 72 € Education et conduite • Addestramento & Training Aboyer fait partie du comportement naturel du chien. Des aboiements fréquents et intempestifs peuvent susciter des gênes et occasionner des problèmes de voisinage. Les systèmes de PetSafe® vous soutiennent dans l'éducation de votre chien afin que son aboiement reste dans le domaine de l'acceptable mais ne perde pas de son efficacité. Les directives contenues dans les modes d'emplois des productions PetSafe® conseillées par un centre de dressage renommé, sauront vous guider efficacement. Prise en compte des dispositions juridiques propres à chaque pays Abbaiare fa parte del comportamento naturale di un cane. Tuttavia, se il cane abbaia troppo può essere fastidioso e causare problemi con il vicinato. I sistemi PetSafe® vi aiutano ad addestrare in modo efficace e gentile il vostro cane ad abbaiare con moderazione. Le istruzioni per il training allegate ai prodotti PetSafe®, proprio come un corso presso una prestigiosa scuola di addestramento per cani, porteranno voi e il vostro cane a raggiungere i vostri obiettivi. Rispettare le disposizioni legislative vigenti nei singoli paesi PetSafe® Station anti-aboiement PBC19-11794 PetSafe® Sistema antiabbaio PBC19-11794 Pour une utilisation extérieure - fonctionnement à ultra-sons Per esterni - funzionamento ad ultrasuoni La station anti-aboiements pour l'utilisation extérieure se présente sous la forme d'un nichoir à oiseaux contribue à canaliser et à réguler les aboiements de votre chien et ceux de vos voisins dans la limite de l'acceptable. Le récepteur intégré enregistre les aboiements et active automatiquement la riposte adaptée. Un ultra-son uniquement audible par les chiens est enclenché. • Fixation à un arbre, un mur ou une palissade • convient à tous les canidés (sauf malentendants et sourds) • Efficace pour plusieurs chiens • 3 portées réglables (4,6m, 9m et jusqu'à 15 mètres) • Contrôle de fonctionnement • Zone maximale d'éfficacité 15 m • Insensible à la poussière et aux projections • Contrôle lumineux de la pile • fonctionne avec une pile de 9 V (non incluse) • Grande longévité d'utilisation • Mise en service facile avec guide complet et précis La stazione anti-abbaio per l'esterno – sotto forma di casetta degli uccelli – in modo efficace senza disturbare serve a impedire al vostro cane di abbaiare in giardino. Il microfono integrato registra il suono dell'abbaiare del cane e attiva automaticamente il controllo antiabbaio. Un ultrasuono, udibile solo dai cani, viene attivato. • da applicare a un albero, una parete o un palo del recinto • adatto per tutti i cani (eccetto cani sordi o con problemi di udito) • utilizzabile anche in presenza di più cani • 3 raggi d'azione regolabili (4,6 m, 9 m e fino a 15 metri) • con modalità di prova • raggio d'azione max. 15 m • resistente alla polvere e agli spruzzi d'acqua • Spia controllo batteria • funziona con una batteria a blocco da 9-Volt (non fornito di serie) • dura a lungo ed è resistente alle intemperie • semplice attivazione grazie al manuale d'uso completo Réf. Codice Lxlxh LxAxA 83025 14,5 x 13,0 x 21,5 cm QM MA 1 € 4 Station anti-aboiement à ultra-sons PetSafe® PBC19-10766 PetSafe® Sistema antiabbaio ad ultrasuoni PBC19-10766 Ce boîtier d'intérieur permet de réguler les aboiements de votre chien à votre domicile. Un signal ultra-sons de 2 secondes est activé automatiquement par le son de l'aboiement. Une activation manuelle est également possible. La fréquence du signal ultra-sons n'est perceptible que par l'oreille du chien. Utilisable sans collier. L'activation manuelle permet son utilisation dans d'autres domaines de dressage (ne pas poser sur un meuble et ne pas jeter par inadvertance à la poubelle). • Convient à tous les chiens • Efficace pour plusieurs chiens • Utilisation intérieure exclusivement • Portée max. 8 m • Fonctionne avec une pile 9 Volts (non fournie) • Contrôle lumineux de la pile • Mode d'emploi détaillé pour une utilisation optimale Questo sistema da tavolo vi aiuta a trattenere il vostro cane dall'abbaiare in casa. Un segnale ad ultrasuoni della durata di due secondi viene attivato automaticamente tramite il microfono integrato dall'abbaiare del cane. Inoltre è possibile un'attivazione manuale. Il segnale è percepibile soltanto dal cane, dato che la frequenza è esterna rispetto al campo di udibilità umano. Non è necessario alcun collare. Con la possibilità di azionamento manuale il dispositivo è adatto anche per altre attività di addestramento (non posizionare su mobili o nel cestino della spazzatura). • adatto per tutti i cani • utilizzabile anche in presenza di più cani • adatto per tutti gli interni • raggio d'azione max. 8 m • il sistema da tavolo funziona con una batteria da 9 volt (non compresa nella fornitura) • indicatore della batteria • semplice attivazione grazie al manuale d'uso completo Réf. Codice Lxlxh LxAxA QM MA 83020 15,5 x 7,0 x 20,5 cm 1 € 6 119 "Sonic" collier anti-aboiement PUSB-150-19 Collare antiabbaio "Sonic" ultraleggero PUSB-150-19 Le microémetteur incorporé active des sons audibles par l'animal et son entourage lors de ses aboiements, cela permet de réguler et de canaliser les aboiements superflus. • sensibilité réglable sur 2 niveaux • Très efficace pour des petits chiens • avec pile 1,5 Volts incluse • récepteur ultraléger résistant aux projections d'eau avec collier réglable de 15 à 70 cm, ne pèse que 31,2 g • Contrôle lumineux de la pile Il microfono integrato riconosce l'abbaio del vostro cane ed emette suoni forti, innocui, udibili anche all'orecchio umano. In questo modo si sopprime efficacemente l'eccessivo abbaio. • Sensibilità regolabile in 2 fasi • molto efficace con cani di piccola taglia • compresa 1 batteria da 6 volt • ricevitore ultraleggero, protetto contro gli spruzzi d'acqua con collare regolabile compreso tra 15 e 70 cm, che pesa solo 31,2 g • indicatore della batteria Réf. Codice QM MA 83028 1 € 6 INNOTEK® Collier anti-aboiement spray KIT11123 Collare anti-abbaio INNOTEK® KIT11123 Le port du collier INNOTEK® anti-aboiement spray, contrôle et canalise les aboiements de votre chien d'une manière respectueuse. Lorsque le capteur détecte les vibrations de l'aboiement de votre chien, une pulvérisation est déclenchée. L'appareil dispose en outre d'un interrupteur permettant de désactiver la fonction de pulvérisation. La consommation du spray est donc réduite et la durée de vie de l'appareil est prolongée. • adaptée à des chiens de toutes tailles et poids • récepteur étanche • parfum naturel, sûr et efficace • 40 vaporisations par remplissage • le remplissage du spray est très facile (même principe que le remplissage d'un briquet à gaz) • Contrôle lumineux de la pile • Coffret de contrôle de la quantité résiduelle de spray • bouton interrupteur ON/OFF • collier ajustable jusqu'à 61 cm • fonctionne avec une pile 6 V (comprise) • utilisation aisée grâce à la notice complète et précise • spray inodore compris Il cane che indossa il collare anti-abbaio con spray INNOTEK® viene dissuaso dall’abbaiare in modo efficace e delicato. Se il sensore rileva le vibrazioni dell'abbaio, viene azionata una nebulizzazione. L'apparecchio inoltre è dotato di un interruttore con cui disattivare la funzione di spruzzo. Ciò consente di ridurre il consumo dello spray oltre che prolungare la durata dell'apparecchio. • è adatto ai cani di qualsiasi taglia e peso corporeo • ricevitore protetto contro gli spruzzi d'acqua • odore del tutto naturale, sicuro ed efficace • con ogni ricarica si hanno 40 colpi di nebulizzazione • l'apertura d'alimentazione per la nebulizzazione è facilmente accessibile (il riempimento segue lo stesso principio di quello del gas di un accendino) • indicatore della batteria • quantità residua spray - cassetta di comando • Tasto accensione/spegnimento • collare regolabile fino a 61 cm • il ricevitore funziona con una batteria da 6-Volt (fornito di serie) • utilizzo estremamente facile grazie al manuale ed alle figure/Istruzioni per l'uso • Spray inodore fornito in dotazione Réf. Codice QM MA 83029 1 € 6 Accessoires Accessori 120 Réf. Codice Désignation Designazione QM MA 83030 Spray de rechange PAC19-11883 (inodore) Spray di ricarica PAC19-11883 (inodore) 1 6 83031 spray de rechange (citronelle) Spray di ricarica (Citronella) 1 6 83002 1 pile de rechange 6V, 4LR44, RFA-18-11 1 batteria di ricambio 6V, 4LR44, RFA-18-11 1 10 € Colier anti-aboiement PetSafe® PBC19-11796 Collare anti-abbaio PetSafe® PBC19-11796 Fonctionne avec spray Funziona con spray Le collier anti-aboiement à spray PetSafe® empêche votre chien d'aboyer en toute sécurité. Lorsque le capteur détecte les vibrations de l'aboiement de votre chien, une pulvérisation est déclenchée. Grâce aux capteurs acoustiques, le capteur peut distinguer l'aboiement de votre chien d'autres bruits environnants. Le spray naturel inodore est sûr et efficace; L'appareil dispose en outre d'un interrupteur permettant de désactiver la fonction de pulvérisation. La consommation du spray est donc réduite et la durée de vie de l'appareil est prolongée. • adapté à des chiens de 2,7 à 26 kg • Voyant de contrôle de la pile / voyant de contrôle de la quantité résiduelle de spray • 30-40 pulvérisations par recharge • l'ouverture de recharge pour le spray est facilement accessible (le remplissage a lieu selon le même principe que le remplissage d'un briquet) • collier protégé contre les projections d'eau jusqu'à 50 cm avec fermeture QuickFit™ réglable pour une adaptation parfaite • avec pile 3 V et notice d'utilisation • spray inodore compris Il collare anti-abbaio con spruzzo di PetSafe® dissuade il vostro cane dall'abbaiare in modo delicato. Se il sensore rileva le vibrazioni dell'abbaio, viene azionata una nebulizzazione. Grazie ai sensori acustici il sensore è in grado di distinguere l'abbaio del vostro cane da altri rumori circostanti. L'agente da nebulizzare naturale e senza profumo è sicuro ed efficiente. L'apparecchio inoltre è dotato di un interruttore con cui disattivare la funzione di spruzzo. Ciò consente di ridurre il consumo dello spray oltre che prolungare la durata dell'apparecchio. • è adatto ai cani con peso corporeo compreso tra 2,7 e 26 kg • Spia controllo batteria/Spia controllo quantità restante di spray • 30-40 nebulizzazioni per ogni pieno • l'apertura d'alimentazione per la nebulizzazione è facilmente accessibile (il riempimento segue lo stesso principio di quello del gas di un accendino) • collare protetto contro gli spruzzi d'acqua di massimo 50 cm con chiusura QuickFit™ regolabile per il perfetto adattamento • compresi batteria da 3 Volt e istruzioni per l'uso • Spray inodore fornito in dotazione Réf. Codice QM MA 83040 1 € 6 Accessoires Accessori Réf. Codice Désignation Designazione QM MA 83030 Spray de rechange PAC19-11883 (inodore) Spray di ricarica PAC19-11883 (inodore) 1 6 83031 spray de rechange (citronelle) Spray di ricarica (Citronella) 1 6 83044 1 piles de rechange 3V, RFA-188 1 batteria di ricambio 3V, RFA-188 1 10 € PetSafe® Télécommande de dressage à ultra-sons PUPT-100-19, radio-pilotée Collare di addestramento a ultrasuoni PetSafe® PUPT-100-19 radiocomandato Idéal pour tous ceux qui ne veulent pas travailler avec un collier. Cette télécommande utilise les ultra-sons afin de renforcer les commandements que vous souhaitez apprendre à votre chien ou chat. Le bouton négatif active une fréquence ultra-sons inaudible à l'oreille humaine. Le bouton positif enclenche un signal audible à l'oreille humaine qui récompense le bon comportement de l'animal. Une méthode douce de dressage. Utilisable sans collier. • Pour chiens et chats après 6 mois • Fonctionne avec une pile 9 Volts non fournie • 2 touches (positif et négatif) • Portée 10 m • LED de contrôle sur l'émetteur portatif (informé par pression sur bouton) • manuel d'utilisateur détaillé Ideale per chiunque non desideri lavorare con un collare. Il sistema per addestramento a distanza a ultrasuoni vi aiuta nell'addestramento del vostro cane o del vostro gatto sfruttando l'udito sensibile dell'animale. Il pulsante per le risposte negative attiva l'ultrasuono, che ha una frequenza esterna al campo di udibilità umano. Premendo il pulsante per le risposte positive si attiva un suono udibile all'uomo che conferma il comportamento corretto del vostro cane. Un metodo dolce per la formazione Non è necessario alcun collare. • adatto a cani e gatti di età maggiore a 6 mesi • il trasmettitore portatile funziona con una batteria da 9 volt (non compresa nella fornitura) • 2 diversi tasti sonori (positivo e negativo) • raggio d'azione max. 10 m • LED di controllo nel trasmettitore manuale (avvisa mediante pressione dei tasti) • manuale d'uso dettagliato Réf. Codice Lxlxh LxAxA QM MA 83024 15,5 x 7,0 x 20,5 cm 1 € 6 121 INNOTEK® Collier anti-aboiement spray KIT16023 Collare di addestramento telecomandato a spruzzo INNOTEK® KIT16023 Le collier anti-aboiement spray contrôle et canalise les aboiements de votre chien sans laisse jusqu'à une portée de 85 m. Le collier anti-aboiement permet l'utilisation de la fonction vaporisation et/ou signal sonore. • Pour chiens de toutes tailles • récepteur protégé contre les projections d'eau avec collier réglable - adapté pour une circonférence du cou jusqu'à 60 cm • 2 niveaux de vaporisation et/ou signal sonore • Emetteur utilisable à distance • 2 piles 2 x 6 V incluses • manuel d'utilisateur détaillé Il collare di addestramento telecomandato spray INNOTEK® consente di controllare il vostro cane con una copertura massima di 85 m senza guinzaglio. Il sistema può essere utilizzato a scelta con 2 funzioni di vaporizzazione inodore e/o suoni udibili. • adatto per tutti i cani • ricevitore protetto contro gli spruzzi d'acqua con collare regolabile - per circonferenze fino a 60 cm • 2 livelli di spruzzo e/o segnale acustico • vaporizzatore azionabile a distanza • comprese 2 batterie alcaline da 6 volt • manuale d'uso dettagliato Réf. Codice QM MA 83032 1 € 6 Accessoires Accessori Réf. Codice Désignation Designazione QM MA 83030 Spray de rechange PAC19-11883 (inodore) Spray di ricarica PAC19-11883 (inodore) 1 6 83002 1 pile de rechange 6V, 4LR44, RFA-18-11 1 batteria di ricambio 6V, 4LR44, RFA-18-11 1 10 € Collier de dressage et spray PetSafe® Sistema di addestramento a distanza con vaporizzatore PetSafe® Le collier anti-aboiement spray contrôle et canalise les aboiements de votre chien sans laisse jusqu'à une portée de 275 m. Le système fonctionne avec 4 niveaux de vaporisation parfum citron. • Convient à tous les chiens • 4 niveaux de vaporisation, signal sonore (positif et négatif) • collier ajustable pour tours de cous jusqu'à 71 cm • collier de dressage et spray< • spray citron • Adaptateur chargeur universel + batterie NiMH • Contrôle lumineux de la batterie • Contrôle LED du niveau du spray • Mise en service facile avec guide complet et précis Il sistema di addestramento a distanza con vaporizzatore PetSafe® vi aiuta a tenere sotto controllo il vostro cane in un raggio d'azione fino a 275 m senza guinzaglio. Il sistema può essere utilizzato a scelta con 4 funzioni di vaporizzazione con aroma limone e/o suoni udibili. • adatto per tutti i cani • 4 livelli di vaporizzazione, suoni (positivo e negativo) • collare regolabile – fori passanti - adatto a circonferenze del collo fino a 71 cm • vaporizzatore azionabile a distanza • confezione di spray al limone • caricabatterie con adattatore universale + batteria NiMH • indicatore della batteria • indicatore di livello a LED dello spray • semplice attivazione grazie al manuale d'uso completo 122 Réf. Codice QM MA 83026 1 € 6 INNOTEK® Spray dissuasif Ssscat KIT19001 INNOTEK® Spray scaccia animali Ssscat KIT19001 Lo spray repellente, inodore Ssscat di INNOTEK® aiuta a dissuadere il vostro beniamino da determinati comportamenti, ad esempio saltare su superfici di lavoro, giocare con le piante ecc. Il rilevatore di movimento avverte la presenza del vostro animale fino a 1 metro di distanza. • adatto a tutti gli animali di piccola taglia (gatto, cane, lepri, furetti ecc.) • spray inodore che non macchia • distanza max. 1 metro del rilevatore di movimento • direzione della nebulizzazione regolabile (verso l'alto e il basso) • il rilevatore di movimento funziona con quattro batterie AAA (non comprese nella fornitura) • manuale d'uso dettagliato Ce spray inodore INNOTEK Ssscat vous aidera à modifier les comportements indésirables de votre animal, tels que sauter sur les plans de travail, jouer avec les plantes etc . Le détecteur de mouvement capte votre animal jusqu'à une distance d'un mètre. • adapté à tous les petits animaux (chat, chien, lapin, furet etc.) • spray inodore non tachant • distance maximale du détecteur de mouvement • direction de la pulvérisation réglable (vers le haut et vers le bas) • le détecteur de mouvement fonctionne avec 4 piles AAA (non compris dans la livraison) • utilisation aisée grâce à la notice Réf. Codice QM MA 83033 1 € 83034 6 Accessoires Accessori 83033 Réf. Codice Désignation Designazione QM MA 83034 Spray de rechange, inodore REF11217 Ricarica, inodore, REF11217 1 € 12 Portillon Staywell pour chiens Porta per cani Staywell • 2 possibilités de verrouillage • battant transparent robuste • résistant aux intempéries • verrouillage magnétique • blocage intérieur • pour portes et murs • garantie 3 ans • inclus tunnel de rallonge 5 cm Modèle 740 • dimensions : 352 x 294 mm • dimension de découpe : 281 x 237 mm • dimension du passage : 219 mm • pour animaux jusqu’à : 18 kg Modèle 760 • dimensions : 456 x 386 mm • dimension de découpe : 370 x 314 mm • dimension du passage : 290 mm • pour animaux jusqu’à : 45 kg 5 011569 400144 5 011569 400151 • chiusura di sicurezza a 2 vie • sportello trasparente solido • resistente alle intemperie • chiusura magnetica • pannello interno bloccabile • per installazione a muro o a porta • garanzia di 3 anni • incl. prolunga tunnel di 5 cm Modello 740 • dimensioni complessive: 352 x 294 mm • dimensioni sezione: 281 x 237 mm • larghezza spalla max: 219 mm • peso del corpo: fino a 18 kg Modello 760 • dimensioni complessive: 456 x 386 mm • dimensioni sezione: 370 x 314 mm • larghezza spalla max: 290 mm • peso del corpo: fino a 45 kg Réf. Codice Désignation Designazione QM MA 84308 modèle 740 modello 740 1 4 84309 modèle 760 modello 760 1 4 € Accessoires Accessori 5 011569 203486 5 011569 203493 Réf. Codice Désignation Designazione QM MA 84728 clapet de rechange pour modéle 740 sportello di ricambio con modello 740 1 10 84729 clapet de rechange pour modéle 760 sportello di ricambio con modello 760 1 10 € 123 Portillon Staywell pour chiens Porte per cani Staywell • ouverture double sens • avec cadre alu • fabrication robuste • garantie 3 ans Modèle 640 • dimensions 502,6 x 329,1 mm • dimensions de découpe 451 x 277 mm • largeur d’épaule 260 mm • pour chiens jusqu’à 45 kg Modèle 660 • Dimension totale : 692,6 x 417 mm • Dimensions du perçage : 642 mm x 366 mm • Dimension du perçage : 349 mm • pour chiens juqu'à 100 kg 5 011569 202342 5 011569 202359 • chiusura di sicurezza a 2 vie • con telaio in alluminio • realizzazione ad altissima resistenza • garanzia di 3 anni Modello 640 • dimensioni complessive: 502,6 mm x 329,1 mm • dimensioni sezione: 451 mm x 277 mm • larghezza spalla: 260 mm • peso del corpo: fino a 45 kg Modello 660 • dimensioni totali: 692,6 mm x 417 mm • dimensione dell'apertura: 642 mm x 366 mm • larghezza spalle: 349 mm • per cani fino a 100 kg Réf. Codice Désignation Designazione QM MA 84874 modèle 640 modello 640 1 4 84875 modèle 660 modello 660 1 4 € Accessoires Accessori Réf. Codice Désignation Designazione QM MA 84877 clapet de rechange pour modèle 640 sportello di ricambio per modello 640 1 6 84876 clapet de rechange pour modèle 660 sportello di ricambio per modello 660 1 4 € Chatière Staywell pour chiens et chats Porta per cani/gatti Staywell • 2 possibilités de verrouillage • trappe transparente • résistant aux intempéries • verrouillage magnétique • blocage intérieur • pour portes et cloisons • garantie 3 ans • pour chats jusqu’à 7 kg et petits chiens jusqu’à 3 kg • tunnel de rallonge disponible séparément Modèle 715 + 730 • dimension totale : 236 x 198 mm • dimension du perçage : 185 x 158 mm • dimension du passage : 147 mm • chiusura di sicurezza a 2 vie • sportello rigido trasparente • resistente alle intemperie • chiusura magnetica • pannello di sicurezza interno di bloccaggio • compatibile per adattamenti a porte e pareti • garanzia di 3 anni • per gatti fino a 7 kg di peso e cani di piccola taglia fino a 3 kg • prolunga del tunnel ordinabile a parte Modello 715 + 730 • dimensioni complessive: 236 x 198 mm • dimensioni sezione: 185 x 158 mm • larghezza spalla max: 147 mm 5 011569 003642 5 011569 003659 Réf. Codice Désignation Couleur QM Designazione Colore MA 83242 modèle 715 modello 715 blanc bianco 1 4 83241 modèle 730 brun modello 730 marrone 1 4 € Accessoires Accessori 5 011569 110449 5 011569 110456 5 011569 203479 124 Réf. Codice Désignation Designazione Longueur Couleur QM Lunghezza Colore MA 83102 tunnel de rallonge pour modèle 715 prolunga tunnel con modello 715 5 cm blanc bianco 1 10 83101 tunnel de rallonge pour modèle 730 prolunga tunnel con modello 730 5 cm brun marrone 1 10 84727 clapet de rechange pour modèle 715 + 730 sportello di ricambio con modello 715 + 730 - 1 10 € Chatière Staywell pour chiens et chats Porta per cani/gatti Staywell • 4 possibilités de verrouillage • transparent • spécialement pour fenêtre coulissante et portes en bois ou verre • pour chats et chiots (-10 kg) • Garantie 3 ans • rallonge de tunnel 5 cm • dimension totale : 292 x 292 mm • dimension de perçage : ø 263 mm • dimension de passage : 180 mm • chiusura di sicurezza a 4 vie in dotazione • trasparente • compatibile con adattamenti per finestre scorrevoli e porte di legno o vetro • per gatti e cani di piccola taglia (-10 kg) • garanzia di 3 anni • incl. prolunga del tunnel di 5 cm • dimensioni complessive 292 x 292 mm • dimensioni sezione: ø 263 mm • larghezza spalla max: 180 mm 5 011569 000061 Réf. Codice Désignation Designazione QM MA 84547 modèle 270 modello 270 1 € 4 Chatière Smart Flap portina basculante Smart Flap Micropuce Microchip • adaptée pour montage sur porte et sur un mur • autorise l'accès de jusqu'à 15 chats programmés • développée et brevetée par des vétérinaires • fonctionne pour tous les animaux avec micropuce européenne (FDX-B, conforme à ISO 11784/11785) ou numéro d'identification (numéro à 12 chiffres + code pays à 3 chiffres = 15 chiffres), puce disponible auprès de votre vétérinaire Avantages: • plus de collier dangereux nécessaire • possibilité d'interdiction de sortie ou d'enrée selon les heures de la journée avec un capteur de luminosité • signal acoustique activable lors de l'entrée du chat • "Mode Vétérinaire" - le chat peut entrer mais ne peut plus sortir • isolation afin de réduire les courants d'air • pas de changement de piles nécessaire hrâce à un bloc d'alimentation 12 V économique, consomamtion environ 3-4 Watt • adatto al montaggio nella porta o a parete • garantisce l'accesso programmato di massimo 15 gatti • sviluppato e brevettato da veterinari • funzioni per tutti gli animali con microchip europeo (FDX-B, conforme a ISO 11784/11785) e/o codice numerico (numero identificativo a 12 posizioni + codice nazionale a 3 cifre = 15 posizioni), chip disponibile presso il veterinario Vantaggi: • non è più necessario alcun collare pericoloso • possibilità di chiudere dentro e fuori mediante sensore ottico • suono di segnale attivabile all'accesso del gatto • "Modalità veterinario" - il gatto può entrare, ma non può uscire • vello isolante per ridurre corrente d'aria • non è necessaria alcuna sostituzione dispendiosa di batterie - grazie a un economico alimentatore da 12 V, il consumo di energia si aggira intorno ai 3-4 Watt 5 011569 008654 5 011569 008692 Réf. Codice Couleur Colore QM MA 82690 blanc bianco 1 2 82691 brun marrone 1 2 Nouveau! Novità! € Accessoires Accessori 5 011569 008715 5 011569 008739 Réf. Codice Désignation Designazione Longueur QM Lunghezza MA 82692 rallonge de tunnel blanc Allungamento tunnel bianco 5 cm 1 4 82693 rallonge de tunnel brun Allungamento tunnel marrone 5 cm 1 4 € 125 Chatière Staywell chats Porta per gatti Staywell • trappe transparente • 4 possibilités de verrouillage • pour portes simples en verre ou fines • pour chats jusqu’à 7 kg • garantie 3 ans • dimension totale : 224 x 224 mm • dimension de perçage : 169 x 169 mm • dimension de passage : 162 mm • sportello solido trasparente in dotazione • chiusura di sicurezza a 4 vie • per porte sottili dotate di un unico vetro • per gatti fino a 7 kg di peso • garanzia di 3 anni • dimensioni complessive: 224 x 224 mm • dimensioni sezione: 169 x 169 mm • larghezza spalla max: 162 mm 5 011569 003680 Réf. Codice Désignation Designazione QM MA 83244 modèle 919 modello 919 1 € 4 Accessoires Accessori 5 011569 203509 5 011569 440003 Réf. Codice Désignation Designazione Longueur QM Lunghezza MA 84296 clapet de rechange** sportello di ricambio** - 1 10 84292 rallonge de tunnel prolunga tunnel 18 mm 1 6 € 84292 **avec bandes magnétiques **incl. banda magnetica Chatière Staywell chats Porta per gatti Staywell • 4 possibilités de verrouillage • avec action magnétique • trappe rigide • le collier aimanté du chat permet à lui seul d’actionner la chatière • tunnel (6 cm) pour portes épaisses, fenêtres ou cloisons • pour chats jusqu’à 7 kg • Garantie 3 ans • fourni avec un aimant • dimension : 224 x 224 mm • dimension du perçage : 169 x 169 mm • dimension du passage : 162 mm • chiusura di sicurezza a 4 vie • con funzionamento magnetico • sportello solido trasparente • il gatto dispone della propria chiave grazie al collare magnetico • con tunnel per porte, fi nestre o pareti cave / spesse • per gatti fino a 7 kg di peso • garanzia di 3 anni • 1 magnete in dotazione • dimensioni complessive: 224 x 224 mm • dimensioni sezione: 169 x 169 mm • larghezza spalla max: 162 mm 5 011569 003697 Réf. Codice Désignation Designazione QM MA 83245 modèle 932 modello 932 1 € 4 Accessoires Accessori 5 011569 432015 5 011569 203509 **avec bandes magnétiques **incl. banda magnetica 126 Réf. Codice Désignation Designazione QM MA 84295 2 aimants de rechange magneti di ricambio (2 pz.) 1 4 84296 clapet de rechange** sportello di ricambio** 1 10 € Chatière Staywell chats Porta per gatti Staywell • 4 possibilités de verrouillage • pour chats jusqu’à 7 kg • Trappe transparente • pour portes, fenêtres et murs • garantie 3 ans • inclus un tunnel Modèle 300 + 320 • dimension totale : 252 x 241 mm • dimension du perçage : 175 x 168 mm • dimension du passage : 150 mm • chiusura di sicurezza a 4 vie • per gatti fino a 7 kg di peso • sportello solido trasparente in dotazione • possibilità d'installazione su tutte le fi nestre, porte e pareti • garanzia di 3 anni • incl. tunnel Modello 300 + 320 • dimensioni complessive: 252 x 241 mm • dimensioni sezione: 175 x 168 mm • larghezza spalla max: 150 mm 5 011569 002621 5 011569 002638 Réf. Codice Désignation Designazione QM MA 84231 blanc bianco 1 4 84232 brun marrone 1 4 € Accessoires Accessori 5 011569 431117 5 011569 431124 5 011569 400236 Réf. Codice Désignation Designazione Longueur Couleur QM Lunghezza Colore MA 84293 rallonge de tunnel pour modèle 300 prolunga tunnel con modello 300 5 cm blanc bianco 1 4 84294 rallonge de tunnel pour modèle 320 prolunga tunnel con modello 320 5 cm brun marrone 1 4 84662 capet de rechange pour modèle 300 + 320 sportello di ricambio con modello 300 + 320 - 1 10 € Chatière Staywell Porta per gatti Staywell Technologie infrarouge • 4 possibilités de verrouillage • avec trappe transparente rigide • pour portes en verre, métalliques et bois également pour murs • tunnel disponible optionnellement • avec une clé de collier codée • garantie 3 ans • pour chats jusqu'à 7 kg Dimension totales: 252 x 241 mm Dimension du perçage: 175 x 165 cm Dimension du passage: 150 mm • Tecnologia a infrarossi • Chiusura a 4 vie • con coperchio ribaltabile trasparente e rigido • da montare su porte in vetro, metallo e legno e su pareti • tunnel opzionale disponibile • incl. 1 chiave per collare codificate • 3 anni di garanzia • per gatti che pesano fino a 7 kg Dimensioni totali: 252 mm x 241 mm Dimensioni apertura: 175 mm x 165 mm Massima larghezza spalle: 150 mm 5 011569 003635 Réf. Codice Désignation Designazione QM MA 84545 type 500 modello 500 1 € 4 Accessoires Accessori 5 011569 000221 5 011569 000207 5 011569 000238 5 011569 000214 Réf. Codice Désignation Designazione QM MA 83050 clé de rechange et collier bleu pour Staywell 500 Chiave di scorta e collare blu per tipo 500 1 4 83051 clé de rechange et collier vert pour Staywell 500 Chiave di scorta e collare verde per tipo 500 1 4 83052 clé de rechange et collier rose pour Staywell 500 Chiave di scorta e collare rosa per tipo 500 1 4 83053 clé de rechange et collier jaune pour Staywell 500 Chiave di scorta e collare giallo per tipo 500 1 4 € 127