Download VG00200-4 / 402180

Transcript
Installation:
N° schéma électrique / référence:
VG00200-4 / 402180
Système-RDO: Régulation de la température chaudière en fonction de la température extérieure,
1 circuit ECS, 2 circuits de chauffage dépendant de la température extérieure ou température
ambiante. Régime été/hiver, réduction nocturne, raccordements pour 2 pompes de circuits de
chauffage, 2 vannes mélangeuses, 1 pompe sanitaire de charge et de circulation, raccordement
pour une pompe chaudière. Possibilités d'extension par divers modules permettant de commander
jusqu'à 7 circuits de chauffage, 4 circuits d'ECS et 4 chaudières en cascade.
Régulateur maître type: DOMOTESTA RDO383
Enterprise:
Le matériau/matériel d'installation, les branchements et les mises à la terre doivent être conformes
à EN 60335 (EN50165) et aux prescriptions locales!
Avertissement - alimentation externe:
Le générateur de chaleur ou des lignes du générateur de chaleur peut aussi être sous tension provenant
d'une alimentation externe (le module de signalisation de service/de dérangement etc.) même si le
générateur de chaleur n'est pas branché à la tension secteur.
Avertissement Fusibles secteur:
Désactiver les fusibles secteur avant tous travaux sur le générateur de chaleur ou les pompes, les
entraînements de mélangeur, les vannes, brûleur ou avant le démontage du capot du brûleur.
Type chaudière:
Datum
YGNIS AG
Wolhuserstrasse 31 - 33
CH 6017 Ruswil
Änderung
Datum
Name
Visum
Gez
20.06.2011
AM
Gepr
20.06.2011
AM
Norm
EN
Anlage
VG00200-4 / 402180
100/90°C
PYROGAS VARINO
Schema Nr.
VG00200-4.1
PYROGAS VARINO
Index
.
Blatt
1
Blätter
11
0
1
S12
M5
B10
2
3
4
B13
S10
T
T
B11
M13
B14
S15
S25
B12
B22
T
M12
Y1
Y10
M10
****
M
T
T
M11
N10
6
7
8
9
T
B11
T
P
5
T
M10
****
M21
M
Y20
M
M4
+ Nécessaire
**** Se rapportant à l'installation
*** Optionnel
Sécurité bornier X1
***
***
S10
S11A
S11B
M4
M5
S12
Y1
Bornier X3
Arrêt d'urgence
Interrupteur externe Marche/Arrêt
Sécurité externe (LTS2, manostat)
Set de neutralisation
Ventilation chaufferie
Contrôle débit d'air ventil. chaufferie
Vanne gaz externe de sécurité
****
+
+
***
M10
M11
Y10
S15
Pompe chaudière
Pompe circuit de chauffage 1
Vanne mélangeuse 1
Thermostat circuit sol chauffant 1
+
+
***
M21
Y20
S25
Pompe circuit de chauffage 2
Vanne mélangeuse 2
Thermostat circuit sol chauffant 2
+
+
B10
B12
Sonde extérieure 1
Sonde de départ 1
***
+
B20
B22
Sonde extérieure 2
Sonde de temp. circuit 2
H3
Contact configurable
***
B11 Commande à distance
DBUS Bus de données
S16
S17
S18
Bornier X2
+
***
B13
B14
Sonde de ECS (haut)
Sonde de ECS (bas)
+
***
M12
M13
Pompe de charge ECS
Pompe de circulation ECS
Bornier X4
Interrupteur externe
Interrupteur externe
Interrupteur externe
Schéma de principe hydraulique. ATTENTION ! Uniquement schéma de principe – Pas de plan d’exécution!
Datum
YGNIS AG
Wolhuserstrasse 31 - 33
CH 6017 Ruswil
Änderung
Datum
Name
Visum
Gez
20.06.2011
AM
Gepr
20.06.2011
AM
Norm
EN
Anlage
VG00200-4 / 402180
100/90°C
PYROGAS VARINO
Schema Nr.
VG00200-4.2
PYROGAS VARINO
Index
.
Blatt
2
Blätter
11
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Trois chaudières complémentaires peuvent être mise en
cascade par le régulateur RDO383 (maître) au travers du bus.
Lors de la cascade d'une ou plusieurs chaudières, la régulation
du circuit de chauffage 1 n'est plus accessible.
S12
M5
B10
B13
S10
M13
B14
T
B11
S25
B22
1/Y1
2/Y1
M10
****
M
Y10
M
M10
****
Y10
T
P
A100
P
***
Y100
M11
****
N10
RZM530
1
2
M4
+ Nécessaire
***
***
***
T
M21
M12
Y20
M
M4
*** Optionnel
**** Se rapportant à l'installation
Sécurité bornier X1
S10
S11A
S11B
M4
M5
S12
Y1
T
N10
RDO383
M
T
Bornier X3
Arrêt d'urgence
Interrupteur externe Marche/Arrêt
Sécurité externe (LTS2, manostat)
Set de neutralisation
Ventilation chaufferie
Contrôle débit d'air ventil. chaufferie
Vanne gaz externe de sécurité
****
****
****
M10
M11
Y10
Pompe chaudière
Pompe circuit de chauffage 1
Vanne 2 ou 3 voies
+
B10
Sonde extérieure 1
***
+
A100 Soupape à gaz sécurité
Y100 Vanne gaz externe de sécurité
B13
B14
Sonde de ECS (haut)
Sonde de ECS (bas)
+
***
M12
M13
Pompe de charge ECS
Pompe de circulation ECS
B11 Commande à distance
DBUS Bus de données
S16
S17
S18
Bornier X2
+
***
Bornier X4
+
+
***
M21
Y20
S25
Pompe circuit de chauffage 2
Vanne mélangeuse 2
Thermostat circuit sol chauffant 2
***
+
B20
B22
Sonde extérieure 2
Sonde de temp. circuit 2
H3
Contact configurable
Interrupteur externe
Interrupteur externe
Interrupteur externe
Schéma de principe hydraulique. ATTENTION ! Uniquement schéma de principe – Pas de plan d’exécution!
Datum
YGNIS AG
Wolhuserstrasse 31 - 33
CH 6017 Ruswil
Änderung
Datum
Name
Visum
Gez
20.06.2011
AM
Gepr
20.06.2011
AM
Norm
EN
Anlage
VG00200-4 / 402180
100/90°C
PYROGAS VARINO
Schema Nr.
VG00200-4.3
PYROGAS VARINO
Index
.
Blatt
3
Blätter
11
0
1
2
A1
A2
BS1
Gestionnaire brûleur (MCBA)
Circuit imprimé de base
Jumper contrôleur d'étanchéité gaz
(Le cas échéant, position 1)
A3
A4
B1
B2
B3
B4
B5
B7
B10
B11
B12
B13
B14
B20
B22
C1
DBUS
Circuit imprimé digital
Circuit imprimé report d'alarmes
Sonde d'O2
Sonde chaudière
Sonde de retour
Sonde de gaz brûlés
Sonde extérieure
Signal analogique
Sonde extérieure 1
Commande à distance
Sonde de départ 1
Sonde de ECS (haut)
Sonde de ECS (bas)
Sonde extérieure 2
Sonde de temp. circuit 2
Condensateur servomoteur
Bus de données
A1
3
E1
E2
F1
F2
F3
F4
F5
F6
F7
F10
F11
H1
H2
H3
H4
H5
K1
K1A
M1
M1.1
M1.2
M2
4
5
Electrode d'allumage
Electrode d'allumage
Fusible 230VAC 10AT Brûleur/Chaudière
Fusible 6AT régulateur circuit de chauffage
LTS 1 / Thermostat de sécurité
Pressostat gaz
Pressostat d'air
RT Thermostat
LTS 2 / Thermostat de sécurité fumées
Fusible 230VAC, 3AT tension permantente
Fusible 230VAC, 3AT tension enclenchée
Signal de service/dérangement
Signal analogique de commande brûleur
Contact configurable
Témoin lumineux dérangement sécurité externe
Témoin lumineux du contrôle d'étanchéité
Relais allumage 1 / ionisation
Relais allumage 2 / ionisation
Ventilateur
Ventilateur 1
Ventilateur 2
Servomoteur brûleur
Gestionnaire brûleur (MCBA)
B1
Sonde d'O2
M4
M5
M10
M11
M12
M13
M21
N1
N2
N3
N3.1
N3.2
N10
P1
R1
R10
R11
S1
S2
S3
S9
S10
6
7
S11A
Set de neutralisation
S11B
Ventilation chaufferie
S12
Pompe chaudière
S13
Pompe circuit de chauffage 1
S14
Pompe de charge ECS
S15
Pompe de circulation ECS
S16
Pompe circuit de chauffage 2
S17
Amplificateur séparateur
S18
Amplificateur séparateur
S25
Interface de Bus
Interface de Bus RMCI
TC1
V1
Interface de Bus RZB
V2
Régulateur du circuit de chauffage
Module Display
X1 /
Potentiomètre
X-Y1
Résistance d`électrode d'allumage
Résistance d`électrode d'allumage
Y2
Y10
Interrupteur brûleur
Déverrouillage contrôle d'étanchéité gaz (opt) Y20
Z1
Bouton d'essai surchauffe (TÜV)
Z2
Réarmement à distance brûleur
Z3
Arrêt d'urgence
A2
8
Interrupteur externe Marche/Arrêt
Sécurité externe (LTS2, manostat)
Contrôle débit d'air ventil. chaufferie
Commande digitale Démarrage/Arrêt
Modulation brûleur Puissance +/Thermostat circuit sol chauffant 1
Interrupteur externe
Interrupteur externe
Interrupteur externe
Thermostat circuit sol chauffant 2
Contrôleur d'étanchéité gaz
Diode
Diode
X2 / X3 / X4 Bornier de connexion
Fiche ou connecteur (interne)
Vanne gaz externe de sécurité
Vanne gaz interne (Multibloc)
Vanne mélangeuse 1
Vanne mélangeuse 2
Filtre de ligne
Filtre de ligne
Filtre
Circuit imprimé de base
1
12 1
XN
14 1
XM
XX
3 1
XW
3
1
XO
5 1
XP
4 1
XQ
K5a
XV
X7
MCBA 1496D
3.15AT
XD
3.15AT
X8
1 2 3 4
5 6 7 8
X10
X5
2AF
1 2
3 4
1 2
3 4
X4
X2
7
6
5
4
X1
3
2
1
5 - 10mm
1 2
3 4
4
3
2
1
1
Attention:
La sonde O2 doit être montée
entre 5 et 10 mm à
l'intérieur de la douille
2
3
1
3
Datum
YGNIS AG
Wolhuserstrasse 31 - 33
Datum
Name
Visum
Gez
20.06.2011
AM
Gepr
20.06.2011
AM
Norm
EN
4
Anlage
VG00200-4 / 402180
3AT
XB2
1
6
XR 1
100/90°C
PYROGAS VARINO
Fusible 230VAC, 3AT tension permantente
Fusible 230VAC, 3AT tension enclenchée
Relais vanne gaz 1
Relais vanne gaz 2
Relais servomoteur puissance Relais servomoteur puissance +
Relais sécurités externes
Relais sécurités externes
4
XG
XA
1
3
1
6
4
9
7
1
XI
3AT
K5b
1
6
XB1
3
XF1
3
1
F10
4
XY
5
Änderung
K2
F10
F11
K2
K2a
K3
K4
K5a
K5b
XK
F11
XF2
Fiche X2 = rouge
Fiche X4 = vert
Fiche X12 = bleu
CH 6017 Ruswil
K3
3
XS
Douille
X12
0
1
1
Fusible
230VAC
Fusible
sonde O2
X11
K4
4
XC
1
4
1 2 3
4 5 6
K2a
XT
BS1
6
Sonde O2
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12
3 1
1
Fusible
24VAC
Raccordement
9
XE
3
1
6
4
XH
1
1
4
3
Schema Nr.
4
VG00200-4.4
PYROGAS VARINO
Index
.
Blatt
4
Blätter
11
0
1
2
3
4
M
M
digital in
M
B13 B14
B10 DBUS B12 S16/17/18
B20 B22
66 67 68 69
60 61 62 63 64 65 70 71 72 73
80 81 82 83
BWW
B-B
BRÜ
X2
Z2
BA1 DBUS BV1
EXT1/2/3
X3
BR
BV2
X4
K11
3 4 5 6 7 8 9 101112 1314
1234
XG
XM
XT
XI
123456
12
K15
1234
XP
XO
XK
XH
XQ
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
123
N10
F2
6.3AT
V1
R10
RDO 383Axxx
K1
TC1
M
M2
M
***
X1
XW
1
12
***
Sonde de temp.
départ circuit 2
XX
123
12
Y2
FT1A
FT2A
***
XN
XE
564321
Sonde extérieure 2
XC
XY
1234
FT12A
*
1 2
***
9 101112
Entrées configur.
Interrupteur
ou sonde
XD
1 5 12 7 3 E
1 2 3 4 5 6 7 8
Sonde de temp.
départ circuit 1
123
XS
123456789
E231
1 2 3 4 5 6 8 9 1012 11
M
***
123456
1
123465
X5
3 4 1 2
RFT223A
RFT213A
M
X8
X4
1 2 3 4
FT1A
FT2A
B-B
X11
1 2 3 4 5 6 7 8
Raccordement DBUS
123
BS1
XF2
X7
X12
RFB...
RZM...
M
***
XF1
1
653421
132
XV
XR
Sonde extérieure 1
0
XA
X10
M
1234
45123
1234
XB2
A1
X2
M
***
XB1
M
1234
M1
B2
T
FT12A
PNNP
432651
A2
1245
B3
F6
RFT213A RFT213A
D-BUS
LOAD LINE
F1
10AT
Sonde de température
ECS (bas)
S3
OT
Sonde de température
ECS (haut)
S2
X2
9
DBUS
P13
P1
S1
X1
XP1
B4
T
N3.2
8
21
P
P
F3
N3.1
653421
123
H5
7
Extern
F5
123
H4
B1
F4
T
6
Intern
P1
F7
5
X10
R1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
45 44 43 42 41
1 2
K11
K15
11
14
11
14
E1
X1
L L N N PE PE 1 2
230VAC
S10
3 4
5 6
S11A
S11B
**
T1 T2 L N
**
L N
M4
9 10
M5
**
S12
**
X2
L N
Y1
L N
X3
L N
M12
M13
L N
50 51
M10
L N
S15
**
X4
L1 L2 N
M11
Y10
92 93
L N
S25
**
L1 L2 N
M21
90 91
Y20
H3
**
Intern
L N
M
*
*
***
***
L N
*
*
Extern
M
***
*
EN
VG00200-4.5
PYROGAS VARINO
Index
.
Contact configurable
Libre de potentiel
Norm
100/90°C
PYROGAS VARINO
*
Vanne mélangeuse 2
AM
Schema Nr.
*
Pompe de circulation
circuit 2
Name
20.06.2011
VG00200-4 / 402180
***
Thermostat
Circuit de sol 2
Datum
Gepr
Anlage
N
M
*
Vanne mélangeuse 1
Änderung
AM
*
Pompe de circulation
circuit 1
Wolhuserstrasse 31 - 33
Visum
20.06.2011
***
Thermostat
Circuit de sol 1
Datum
Gez
N
M
*
Pompe circuit chaudière
Côté construction
Si raccordement,
Supprimer le pont
*** Optionnel
M
*
Pompe de circulation
ECS
Pompe de charge ECS
Vanne de sécurité gaz
externe
Contrôle débit d'air
ventilation chaufferie
Ventilation chaufferie
(commande du relais)
Set de neutralisation
avec contrôle de niveau
Niveau d'eau/pression d'eau
ON / OFF avec indication
Sécurités externes
ON / OFF
Interrupteur de secours
Alimentation
230VAC / 50Hz / 16A
*
**
YGNIS AG
CH 6017 Ruswil
M
Blatt
5
Blätter
11
0
1
2
3
4
5
ALIMENTATION 230VAC
Alimentation électrique 230VAC 50Hz, 16A
Installation et mise à la terre conformément aux prescriptions
M4 SET DE NEUTRALISATION
230VAC 50Hz, maximum 1A (sans tension si le brûleur est déclenché)
Raccordement possible pour le set de neutralisation
Un défaut de niveau d'eau dans le set de neutralisation enclenche un signal de
défaut et l'arrêt brûleur. Ce signal n'apparaît qu'avec l'interrupteur brûleur enclenché
et le contact S11.A (sécurité externe) fermé.
Änderung
Datum
Name
DBUS / B11 COMMANDE A DISTANCE POUR CIRCUITS 1 / 2
Raccordement pour une sonde d'ambiance / commande à distance type: RFT510A, RFB510A,
RFB520A A installer sur un mur intérieur dans une pièce de référence, sans exposition au
soleil, et à l'abri de l'émission de chaleur (radiateurs, cheminée, ..). A disposer à
environ 1,2 à 1,5 m du sol. Obturer la gaine d'arrivée pour éviter les courants d'air.
B10 SONDE EXTERIEURE
Raccordement pour une sonde extérieure type : FT12A (NTC 10k)
A installer à 2/3 de la hauteur de la façade, pas au dessus de fenêtres ni de toitures
surplombantes, sur façade Nord ou Nord-Ouest. A l'abri du rayonnement solaire.
B13 SONDE DE TEMPERATURE ECS (HAUT)
Raccordement pour une sonde de température ECS (haut) type: RFT203B40 (PTC 1k)
Pour la commande de charge, un contact libre de potentiel peut aussi être utilisé
(contact doré).
S12 CONTROLE DE DEBIT VENTILATION CHAUFFERIE
Tension 230VAC 50Hz
Destiné aux chaufferies pourvue d'une ventilation de la chaufferie et sert de contrôle
du débit d'air. Le contact doit être fermé environ 20 secondes après le démarrage
de la ventilation (M5). L'ouverture de ce contact pendant le fonctionnement conduit à un
arrêt normal du brûleur. Une tentative de redémarrage a lieu environ 5 minutes
après le déclenchement. Si le contact est fermé, la vanne gaz de sécurité externe
est enclenchée (Y1).
CH 6017 Ruswil
9
B12 SONDE DE TEMPERATURE (CIRCUIT 1)
Raccordement pour une sonde de température de départ d'eau type: FT1A, FT2A (PTC 1k)
A monter sur la tuyauterie de départ du circuit, juste après la pompe de circulation resp.
à environ 1,5m après la vanne mélangeuse.
M5 VENTILATION CHAUFFERIE
Tension 230VAC 50Hz (uniquement le signal de commande !)
Raccordement possible de la ventilation mécanique de la chaufferie. La ventilation
doit s'enclencher simultanément à ce signal. Le contrôle du ventilateur (pressostat
différentiel ou contrôle de débit S12) doit en déans les 20 Secondes après démarrage
fermer le contact S12.
Wolhuserstrasse 31 - 33
8
D-BUS Bus d'appareils
Raccordement pour DBUS-Module. Type: RDO383, RDO353, RDO243, RZM510, RZM515,
RZM530, RZM550. Les câbles de connexion doivent être montées séparément des cables
d'alimentation. Boîtiers de connexion et de dérivation à éviter! Câble: non protégé
2 x 1mm2. Longueur maximale du câble est de 200m
S11A / S11B SECURITES EXTERNES / LIBERATION EXTERNE
Tension 230VAC 50HZ
S11.A est destiné aux dispositifs de sécurité externes ainsi qu'à des fins de régulation.
L'ouverture de ce contact conduit à un arrêt normal du brûleur sans indications de défaut.
S11.B est destiné aux dispositifs de contrôle de niveau d'eau et de pression d'eau
(mini-maxi) montés sur l'installation. L'ouverture de ce contact conduit à un arrêt normal
du brûleur avec indication de défaut. L'indication de défaut n'apparaît que si
l'interrupteur du brûleur est enclenché et le contact S11.A est fermé.
Datum
7
Y1 VANNE GAZ DE SECURITE EXTERNE
Tension 230VAC 50Hz
Pour des installations comportant plusieurs chaudières, chacune d'entre-elles doit être
commandée par un relais séparé, de manière à éviter toute tension parasite.
Plusieurs appareils ne peuvent être raccordés électriquement en parallèle.
S10 ARRÊT D`URGENCE
Tension 230VAC 50Hz
Ce contact de secours interrompt l'alimentation électrique de commande de la chaudière.
Il ne peut y avoir que des interrupteurs de sécurité et en aucun cas des dispositifs de
réglage.
Le placement de cet interrupteur doit être réalisé selon les prescriptions en vigueur.
L'interruption de secours ne peut être actionné que pour des raisons de sécurité! L'arrêt
de la chaudière par ce contact S10 peut provoquer des défauts à la sonde O2
YGNIS AG
6
B14 SONDE DE TEMPERATURE ECS (BAS)
Raccordement pour une sonde de température ECS (bas) type: RFT203B40 (PTC 1k)
Visum
Gez
20.06.2011
AM
Gepr
20.06.2011
AM
Norm
EN
Anlage
VG00200-4 / 402180
100/90°C
PYROGAS VARINO
Schema Nr.
VG00200-4.6
PYROGAS VARINO
Index
.
Blatt
6
Blätter
11
0
1
2
3
4
5
B20 SONDE EXTERIEURE 2
Raccordement pour une sonde extérieure type : FT12A (NTC 10k)
A installer à 2/3 de la hauteur de la façade, pas au dessus de fenêtres ni de toitures
surplombantes, sur façade Nord ou Nord-Ouest. A l'abri du rayonnement solaire.
6
7
8
9
M10 POMPE CIRCUIT CHAUDIERE
Tension 230VAC 50Hz, maximum 4A
B22 SONDE DE TEMPERATURE (CIRCUIT 1)
Raccordement pour une sonde de température de départ d'eau type: FT1A, FT2A (PTC 1k)
A monter sur la tuyauterie de départ du circuit, juste après la pompe de circulation resp.
à environ 1,5m après la vanne mélangeuse.
S16 INTERRUPTEUR EXTERNE POUR LA REGULATION D'UN CIRCUIT DE CHAUFFAGE
L'entrée est programmable. A voir pour cela le manuel d'utilisation du régulateur relative
à "interrupteur externe 1". N'utiliser que des contacts libres de potentiel pour les
contacts basse tension.
S17 INTERRUPTEUR EXTERNE POUR LA REGULATION D'UN CIRCUIT DE CHAUFFAGE
L'entrée est programmable. A voir pour cela le manuel d'utilisation du régulateur relative
à "interrupteur externe 2". N'utiliser que des contacts libres de potentiel pour les
contacts basse tension.
S18 INTERRUPTEUR EXTERNE POUR LA REGULATION D'UN CIRCUIT DE CHAUFFAGE
L'entrée est programmable. A voir pour cela le manuel d'utilisation du régulateur relative
à "interrupteur externe 3". N'utiliser que des contacts libres de potentiel pour les
contacts basse tension.
S15 SONDE DE TEMPERATURE CIRCUIT DE SOL 1
Tension 230VAC 50Hz
Raccordement possible pour un thermostat limiteur. A l'ouverture de ce contact, le pompe
de circulation du circuit est arrêtée.
M11 POMPE DE CIRCULATION CIRCUIT 1
Tension 230VAC 50Hz, maximum 4A
S15 SONDE DE TEMPERATURE CIRCUIT DE SOL 2
Tension 230VAC 50Hz
Raccordement possible pour un thermostat limiteur. A l'ouverture de ce contact, le pompe
de circulation du circuit est arrêtée.
M21 POMPE DE CIRCULATION CIRCUIT 2
Tension 230VAC 50Hz, maximum 4A
Y10 VANNE MELANGEUSE 1
Tension 230VAC 50Hz Maximum 2A
3-Points, 2-Points (mélangeur ouvert sur L1)
Y20 VANNE MELANGEUSE 2
Tension 230VAC 50Hz Maximum 2A
3-Points, 2-Points (mélangeur ouvert sur L1)
H3 CONTACT PROGRAMMABLE
Libre de potentiel (contact 230VAC, 2A)
Datum
YGNIS AG
Wolhuserstrasse 31 - 33
CH 6017 Ruswil
Änderung
Datum
Name
Visum
Gez
20.06.2011
AM
Gepr
20.06.2011
AM
Norm
EN
Anlage
VG00200-4 / 402180
100/90°C
PYROGAS VARINO
Schema Nr.
VG00200-4.7
PYROGAS VARINO
Index
.
Blatt
7
Blätter
11
0
1
2
3
Bornier
4
Appareil
5
Tension
6
7
8
9
Description
*
Sécurités externes
ON / OFF
230VAC
S11.A Sécurités externes / Libération externe
Libération, ON / OFF, sans indications de défauts
**
*
Niveau d'eau/pression d'eau
ON / OFF avec indication
230VAC
S11.B Sécurités externes
Niveau d'eau / pression d'eau
avec indication de défaut (défaut externe)
Set de neutralisation
avec contrôle de niveau
230VAC
M5
9
10
1
2
S10
PE
PE
N
N
L
L
Alim. 230VAC
N
L
**
**
Y1
N
L
S12
T1
T2
N
L
S11.A
5
6
**
M4
3
4
S11.B
X1
M
***
M
*
Ventilation chaufferie
(commande du relais)
230VAC
*
Contrôle débit d'air
ventilation chaufferie
230VAC
*
Vanne de sécurité gaz
externe
*
**
M4 Set de neutralisation
230VAC 50Hz Maximum 1A
Alimentation et contrôle de niveau du set de neutralisation.
Interruption de T1 / T2 = Défaut externe.
M5 Ventilation chaufferie
230VAC 50Hz Alimentation électrique de commande
La ventilation doit être raccordée en parallèle avec cette alim.
L'alimentation n'est applicable que pour la commande du relais!
S12 Contrôle du débit d'air ventilation chaufferie
Ce contact doit être fermé au plus tard 20 sec. après le contact de
mise en service de la ventilation chaufferie
(Uniquement pour installations pourvues d'une telle ventilation).
230VAC
Interrupteur de secours
Y1 Vanne gaz de sécurité externe
230VAC 50Hz Maximum 1A
Plusieurs appareils ne peuvent pas être branchés en parallèle.
Pas d'indication de retour!
230VAC
Alimentation
230VAC / 50Hz / 16A
230VAC
S10 INTERRUPTEUR DE SECOURS
L'interruption de ce raccordement ne peut se faire que pour des raisons
de sécurité. La mise en service ou arrêt de la chaudière doit être réalisée
par l'intermédiaire des bornes S11A/S11B
X1
Alimentation 230VAC / 50Hz / 16A
Installation et mise à la terre conformément aux prescriptions
*
**
Côté construction
Si raccordement,
Supprimer le pont
*** Optionnel
Datum
YGNIS AG
Wolhuserstrasse 31 - 33
CH 6017 Ruswil
Änderung
Datum
Name
Visum
Gez
20.06.2011
AM
Gepr
20.06.2011
AM
Norm
EN
Anlage
VG00200-4 / 402180
100/90°C
PYROGAS VARINO
Schema Nr.
VG00200-4.8
PYROGAS VARINO
Index
.
Blatt
8
Blätter
11
0
1
2
3
Bornier
4
Appareil
5
Tension
6
7
8
9
Description
X2
Mise à la terre
Pour le raccordement des appareils à la terre. (Pompes, vannes mélangeuses ..)
Rail de mise à la terre
M12
*
M13
M
*
RFT203B40
N
L
N
L
66
67
68
69
B14
M
B13
Montage des sondes:
Montage sondes à contact: Fixer avec de l'adhésif, sans appliquer
de la pâte conductrice de chaleur.
Montage sondes à immersion : A monter dans un coude, à contre-courant
par rapport au fluide.
RFT203B40
Typ:
Typ:
Pompe de charge ECS
230VAC
M12 Pompe de charge l'ECS
Tension 230VAC 50Hz Maximum 4A
Pompe de circulation
ECS
230VAC
M13 Pompe de circulation ECS
Tension 230VAC 50Hz Maximum 4A
Sonde de température
*** ECS (haut)
<50V
Sonde de température
*** ECS (bas)
<50V
B13 Sonde de température ECS (haut)
Type: RFT203B40 (PTC 1k)
Pour la commande de charge, un contact libre de potentiel
peut aussi être utilisé (contact doré).
B14 Sonde de température ECS (bas)
Type: RFT203B40 (PTC 1k)
X2
*
**
Côté construction
Si raccordement,
Supprimer le pont
*** Optionnel
Les câbles des sondes doivent être montées
séparément des câbles d'alimentation. Boîtiers
de connexion et de dérivation à éviter !
Câble: non blindé, longueur maximale 100m.
Jusqu'à 25m 0,25mm2
Jusqu'à 50m 0,5mm2
Jusqu'à 100m 1,0mm2
Datum
YGNIS AG
Wolhuserstrasse 31 - 33
CH 6017 Ruswil
Änderung
Datum
Name
L'intensité électrique maximale pour l'ensemble des appareils raccordés
aux borniers X2/X3/X4 est de 6A !
Visum
Gez
20.06.2011
AM
Gepr
20.06.2011
AM
Norm
EN
Anlage
VG00200-4 / 402180
100/90°C
PYROGAS VARINO
Schema Nr.
VG00200-4.9
PYROGAS VARINO
Index
.
Blatt
9
Blätter
11
0
1
2
3
Bornier
4
Appareil
5
6
Tension
7
8
9
Description
M10
S15
M11
Pompe circuit chaudière
*
Pompe de circulation
circuit 1
230VAC
M10 Pompe dircuit chaudière
230VAC 50Hz Maximum 4A
230VAC
S15 Sonde de température circuit de sol 1
Arrête la pompe de circulation du circuit 1
230VAC
M11 Pompe de circulation circuit 1
230VAC 50Hz Maximum 4A
230VAC
Y10 Vanne mélangeuse 1
230VAC 50Hz, maximum 2A
3-Points, 2-Points (Mélangeur ouvert sur L1)
Vanne mélangeuse 1
*
60
61
B10
N
L1
L2
M
Typ:
FT12A
62
63
DBUS
(B11)
N
L
*
Thermostat
*** Circuit de sol 1
**
DBUS
64
65
B12
50
51
M
70
71
72
73
S18/S17/S16
N
L
Y10
X3
Typ:
FT1A/FT2A
S16
S17
S18
***
Sonde extérieure 1
Raccordement DBUS
DBUS Module DBUS et thermostat d'ambiance
Les câbles de connexion doivent être montées séparément des câbles
d'alimentation. Boîtiers de connexion et de dérivation à éviter !
Câble: non protégé 2 x 1mm2
Longueur maximale du cable est de 200m
<50V
Sonde de temp.
*** départ circuit 1
*
B10 Sonde extérieure 1
Type: FT12A (NTC 10K)
<50V
<50V
Entrées configur.
Interrupteur
ou sonde
<50V
B12 Sonde de température départ circuit 1
Type: FT1A, FT2A (PTC 1k)
S16 / S17 / S18 Interrupteurs externes
Entrées sont programmables au niveau du régulateur RDO
p. ex. stand-by, régime d'été, limitation basse de température.
Contact libre de potentiel pour applications basse tension.
X3
*
**
Côté construction
Si raccordement,
Supprimer le pont
*** Optionnel
Les câbles des sondes doivent être montées
séparément des câbles d'alimentation. Boîtiers
de connexion et de dérivation à éviter !
Câble: non blindé, longueur maximale 100m.
Jusqu'à 25m 0,25mm2
Jusqu'à 50m 0,5mm2
Jusqu'à 100m 1,0mm2
Datum
YGNIS AG
Wolhuserstrasse 31 - 33
CH 6017 Ruswil
Änderung
Datum
Name
L'intensité électrique maximale pour l'ensemble des appareils raccordés
aux borniers X2/X3/X4 est de 6A !
Visum
Gez
20.06.2011
AM
Gepr
20.06.2011
AM
Norm
EN
Anlage
VG00200-4 / 402180
100/90°C
PYROGAS VARINO
Schema Nr.
VG00200-4.10
PYROGAS VARINO
Index
.
Blatt
10
Blätter
11
0
1
2
3
Bornier
4
Appareil
5
6
Tension
7
8
9
Description
S25
N
L
M21
N
L1
L2
80
81
B20
84
85
B22
90
91
Thermostat
*** Circuit de sol 2
**
M
*
Pompe de circulation
circuit 2
230VAC
S15 Sonde de température circuit de sol 2
Arrête la pompe de circulation du circuit 2
230VAC
M21 Pompe de circulation circuit 2
230VAC 50Hz Maximum 4A
230VAC
Y20 Vanne mélangeuse 2
230VAC 50Hz, maximum 2A
3-Points, 2-Pointst (Mélangeur ouvert sur L1)
Vanne mélangeuse 2
*
230VAC
Contact configurable
Libre de potentiel
H3
92
93
Y20
X4
Sonde extérieure 2
Typ:
FT12A
***
Typ:
Sonde de temp.
*** départ circuit 2
FT1A/FT2A
H3 Contact programmable
Libre de potentiel (contact 230VAC 2A)
<50V
B20 Sonde extérieure 2
Type: FT12A (NTC 10K)
<50V
B22 Sonde de température départ circuit 2
Type: FT1A, FT2A (PTC 1k)
X4
*
**
Côté construction
Si raccordement,
Supprimer le pont
*** Optionnel
Les câbles des sondes doivent être montées
séparément des câbles d'alimentation. Boîtiers
de connexion et de dérivation à éviter !
Câble: non blindé, longueur maximale 100m.
Jusqu'à 25m 0,25mm2
Jusqu'à 50m 0,5mm2
Jusqu'à 100m 1,0mm2
Datum
YGNIS AG
Wolhuserstrasse 31 - 33
CH 6017 Ruswil
Änderung
Datum
Name
L'intensité électrique maximale pour l'ensemble des appareils raccordés
aux borniers X2/X3/X4 est de 6A !
Visum
Gez
20.06.2011
AM
Gepr
20.06.2011
AM
Norm
EN
Anlage
VG00200-4 / 402180
100/90°C
PYROGAS VARINO
Schema Nr.
VG00200-4.11
PYROGAS VARINO
Index
.
Blatt
11
Blätter
11