Download Untitled

Transcript
A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS
Thank you for selecting
have developed
this DL3 Professiona!
this Use and
Island
Vent Hood. Because of this appliance's
Care Guide. It contains
valuable
maintain
your new appliance
for years of safe and enjoyable
To serve
you
flit
better,
www.dcsapptiances.com
Registration"
or submit
please
out
and
and selecting
the enclosed
guide handy, as it wifl hetp answer
submit
"Customer
Ownership
questions
your
information
Service"
to properly
features
operate
we
and
cooking.
Ownership
Registration
on how
unique
on the
Registration
home
page
Card to the address
by visiting
and
then
below.
our
website
at
select "Ownership
In addition,
keep this
that may arise as you use your new appliance.
For your convenience, product questions can be answered by a DCB Customer Care Representative by phone:
1-888-281-5698, emaih [email protected], or by mail:
Fisher & Payke! Appfiances, Inc.
Attention: DCS Customer Care
5900Skytab Road
Huntington Beach, CA 92647
www.dcsappliance.com
APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES AND RESIDENTIAL USE ONLY.
PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS
Installation
must comply
BEFORE PROCEEDING.
with ell Iocd codes.
WARNING
If the information
in this manual is not followed exactly, a fire or explosion
may result causing property damage, personal injury or death. Do not store or
use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any
other appfiance.
WARNING
To reduce the risk of injury to persons in the event of a rangetop
observe the following:
Turn burner offfirst
grease fire,
Smother flames with a closeofltdng
rid, cookie sheet, or metal tray. Be careful to prevent burns. If the flames do not
go out immediately
flaming
evacuate
and call the fire department.
pan o You may be burned.
dishcloths
ONLY if:
or towels oa violent steam explosion
3) The fire department
wet
will result. Use an extinguisher
1) You know you have a Class ABC extinguisher,
how to operate it.
2) The fire is small and contained
Never pick up a
DO NOT USE WATER, including
and you already know
in the area where it started.
is being called.
4) You can fight the fire with your back to an exit.
Z_
SAFETY WARNING:
Turn off power circuit at service panel and lock out panel, before wiring
appliance.
Requirement: 120 V AC 60 Hz. 15 A Branch Circuit
PLEASE RETAIN THIS MANUAL
FOR FUTURE REFERENCE,
this
A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS
FOR YOUR SAFETY
If You Smell Gas:
t Do not try to light any appliance.
t Do not touch any electricalswitch;
do not use any phone in your building.
[] Immediately
call your gas supplier from a neighbor's phone. Follow the
gas supplier's instructions.
[] If you cannot reach your gas supplier, call the fire department.
[] Installation
and service must be performed
by a qualified installer, service
agency or the gas supplier
TABLE OF CONTENTS
SAFETY PRACTICES.........................................................................................................................................................
3
USE AND CARE ................................................................................................................................................................
4-5
CARE AND MAINTENANCE
........................................................................................................................................
6
HOW TO OBTAIN SERVICE ..........................................................................................................................................
7
WARRANTY
............................................................................................................................................................................
8
SAFETY PRACTICES AND PRECAUTIONS
/_
WARNING:
To reduce the risk of a range top grease fire:
A) Never Heave surface units unattended at high settings. BoHovers cause smoking
spHiovers that may ignite. Heat oii showily on How or medium settings.
B) Aiways turn hood"ON'when
C) Ciean ventilating
cooking
fans frequendy.
at high heat or when flaming
foods.
Grease shouid not be allowed to accumuhte
D) Use proper pan size. Aiways use cookware
appropriate
and greasy
on fan or fiiter.
for the size of the surface unit.
Make-Up air may be necessary to prevent air flowing down chimney, or through unsealed door,
window, or fireplace opening.
WARNING:
To reduce the risk of fire, electrical
fo#owing
shock, or injury
to persons, observe the
guidefines.
A) installation and electrical wiring must be performed by qualified personnel in accordance
ail applicable codes & standards, including fire-rated construction.
with
B) To prevent backdrafting,
sufficient air is needed to maintain proper combustion
and safe
exhausting of gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment.
Follow the cooking
equipment
manufacturers guideline and safety standards such as those punished by the
National Fire Protection Association (NFPA) and the American Society for Heating, [Refrigeration
and Air Conditioning
Engineers (ASHRAE), and the local code authorities.
C) Use caution when cutting or drilling
and other hidden utilities.
into wails or ceilings as not to damage
electrical wiring
WARNING:
To Reduce the risk of fire and to properly exhaust air, be sure to duct air to
outside. Do not vent exhaust air into spaces within walls or ceiling, nor into
attics, crawl spaces,
or garages.
NOTE: Unit MUST be vented to the outside of the building.
IMPORTANT: Refer to ducting
z_
information
supplied
in the Installation
Manual
(pin 17804)
WARNING:
To Reduce the risk of electrical
be installed
with ventilators
shock or injury to persons, all vent hoods must
that have been approved
for use with the hood.
USE AND CARE
OFF
OFF
LO
MED
MA×
LIGHT
FAN
Fig. 01
FAN CONTROL
Turn to LO, MED, HI or MAX as needed.Continuous
kitchen comfortaNe
frequent
use of the fan system while cooking
and Hesshumid. HtaHso reduces cooking
odors and soiling moisture
heHps keep the
that create a
need for cHeanin9.
ALWAYS USE THE MAX SETTING WHEN GRILLING.
LIGHT CONTROL
Turn to HHwhile cooking
or to LO for use as a night Hight.
HOOD OPERATING INSTRUCTIONS
The Nower shouHd be turned on for a few minutes before cooking
ward through
the hood.Thus
they will be carried outside
in order to establish air currents
when heat, smoke, moisture, grease and cooking
instead of drifting
up-
odors are produced,
into other rooms.
Use the low speeds for normal use and the higher speeds for strong odors or fumes.
Drafts across the range or cooktop will cause the escape of heat, smoke, moisture, grease and cooking
odors from the hood. Such drafts should be prevented
The best job of ventilation
blower itself.
in so far as possible.
in the kitchen is done where the only air currents
are those created
by the
USE AND CARE
BLOWER
The motor
is operated
depending
on the amount
by a four-speed
control
switch. You may change
of grease and smoke you are creating
the speed of the motor
while cooking.
ALWAYS USE THE MAX SETTING WHEN GRILLING.
FILTERS AND DRIP TRAYS
These hoods have reusable stainless steel grease baffles and drip trays.The
released by foods on the cooktop
baffles guide the grease
into the drip trays.
IMPORTANT:
The baffles must ALWAYS be in place when the hood is used.
The baffles and drip trays should
be cleaned once a month, or as needed.To dean the baffles and drip
trays, drain and wipe all[ excess grease with a dry paper towel
in hot water and detergent.
metal.
Don't use ammonia
Soak them and then swish them around
or ammonia
products
because they wH[ darken the
Do not use abrasives or oven cleaners. Rinse,
shake and let them dry before replacing.They
may also
dishwasher.
be
cleaned
in
an
To remove
baffles
and drip trays:
Hold
baffle
knobs
the
forward
carefully
and
pull
automatic
them
up,
and out. Hold the drip tray and
lift it up and out of the hood track.
To replace the drip trays:
1. Place and seat the drip tray into the hood
track.
Fig. 02
2. Slide them [eft or right until a[[ trays are sideby-side in place in the track.
To replace the baffles:
1. Hold the baffle at the bottom
knobs.
by one of the
Tray
2. Place the other end of the baffle against the
inside front of the hood.
Drip
3. Slide it up and push the bottom
q
end back
until it firmly seats into place.
Fig. 03
CARE AND MAINTENANCE
TO CLEAN HOOD SURFACE
lm For genera[ care, wipe the outside of the stMnHess stee[ with sudsy water or househoHd cleaners
such as Fantastic ° or Formuh 409 °, rinse well and dry with dean soft cloth to avoid water
marks.
lm Wipe and dry brushed stMn[ess steel in the same direction
as the grain.
lm Do not use abrasive products.
m To remove finger prints and give added shine use spray cleaners such as Stainless Steel Magic °
and Shimmer o
LIGHTS
CAUTION:
Before replacing
the light
bulbs, switch power
service panel disconnecting
off at service panel and lock
means to prevent power from being switched
on
accidentally.
NOTE: Turn off the lights and fan. Allow the lights to cool before handling.
If new fighzs do not
operate be sure lights are inserted correctly before calling service.
REPLACE LIGHTS
lm Remove the damaged light (twist counter clockwise)and
(maximum) 50 ° halogen light made for a GUIO base.
Z_
replace with a new 120 Volt, _50Watt
WARNING:
Halogen
lamps
filament
tube that operates
are constructed
of a glass
bulb with
at high temperatures
a pressurized
internal
and could unexpectedly
shatter. Should the outer bulb break, particles of extremely hot glass could be
discharged
into the fixture
enclosure and/or surrounding
environment,
thereby creating
a risk of personal
injury or fire. When replacing
the bulb, let
the bulb cool, and assure that power to the fight has been turned off. Never
allow the hot bulb to come into contact
with water.
Bulb when in use. They may be hot enough
DO NOT TOUCH the Light
to cause injury.
HOW TO OBTAIN SERVICE
BEFORE YOU CALL FOR SERVICE
[] Is the circuit
breaker tripped
or the fuse Nown?
[] Is there a power outage in the area?
For warranty
service, contact
please have the following
DCS Customer
information
Care Representative
at (888) 281-5698, Before you caN[,
ready:
[] Mode[ Number
[] Seda[ Number
[] Date of installation
[] A brief description
of the problem
Your satisfaction
is of the utmost importance
please ca[[,write
or emaH us at:
Write:
Fisher & Payke[ Appliances, [nc,
Attention: DCS Customer Care
5900 Sky[ab Road
Huntington
Beach, CA 92647
emaH: support@dcsa
pp[iances,com
to us, ffa problem
cannot be resolved to your satisfaction,
LENGTH OF WARRANTY
One (1) Year Fuji parts and Labor Covers the entire product
Five (5) Year Limited
parts only warranty
covering the switches and motor.
DCS WILL PAY FOR
AH[repair [abor and parts found to be defective
HOME" warranty
during
due to materhHs or workmanship
the first year of ownership.
for one full[ year"HN
This does not appHy if the unit was subjected
to
other than norma[ househoHd use. Service must be provided by Authorized Factory Agent during
norma[ working hours. No charges will[ be made for repair or repHacement at the [ocafion of initia[
instaHHation or factory for parts returned
pre-paid, through
the deaHer and chimed
within
the warranty
period, and found by DCS to be defective.
Replacement
wH[ be F.O.B. DCS, and DCS wH[ not be liable for any transportation
export duties. This warranty
shah not apply, nor can we assume responsibility
result from failure to follow
manufactures
tampered
with
negligence,
or altered
or accident.
warranty. This warranty
liability
in connection
in anyway
Implied
instructions
or which,
warranty
or local codes, where the appliance
in our judgement,
shah not extend
is in lieu of a[[ warranties
costs, labor costs, or
for damage that might
expressed
has been subjected
beyond
the duration
or implied
has been
to misuse,
of this written
and a[[ other obligations
or
with the sale of this appliance.
DCS WILL NOT PAY FOR
@ Installation
n Shipping
or start-up.
damage.
m Service by an unauthorized
agency.
m Damage or repairs due to service by an unauthorized
m Service during
m Improper
other than normal working
installation,
such as improper
agency or the use of unauthorized
hours.
hook-up, etc.
m Service visits to teach you how to use the appliance;
breakers or replace home fuses.
m Repairs due to other than normal household
correct
the installation;
misuse, incorrect
installation
m Units installed in non-residential
application
such as day care centers,
centers, churches, nursing homes, restaurants, hotels, schools, etc.
commercial
applies to appliances
situations.
U.S.A.,the District of Columbia
warranty
used in residential
This warranty
is for products
applications;
purchased
and Canada. This warranty
period. Should the appliance
the new owner continues
or installation
not
bed and breakfast
it does not cover their use in
and retained
in the 50 states of the
applies even if you should move during the
be sold by the original
to be protected
reset circuit
use.
m Damage caused from accident, abuse, alteration,
in accordance with local codes.
This warranty
parts.
until the expiration
purchaser
during the warranty
date of the original
period,
purchaser's warranty
period.
This warranty
including
the full extent
duration
particular
spedfic
is in lieu of aft other warranties,
warranties
of merchantability
permitted
of any implied
purpose,
legal rights.
by/a_:
To the extent
warranties,
are limited
expressed
and fitness
including
to the duration
You may also have other
or implied,
for a particular
that implied
implied
warranties
warranties
of this expressed
and all implied
purpose,
are hereby
may not be disclaimed,
of merchantability
warranty.
rights which vary from state
warranties,
disclaimed
and fitness
This warranty
to state.
to
the
for a
gives you
A L'iNTENTiON DE NOS CLIENTS
Nous vous remercions
ce Manuel
d'utilisation
extr_mement
pourrez
_ mieux
cette flat hotte _ _vacua tion professionnelfe
et d'instalfafion
ufiles sur la fa_on
ainsi en profiter
Aidez-nous
notre
d'avoir choid
pour
pendant
des armies
du propti_taire
t'adresse ci-dessous.
questions
durant
Si vous avez des questions
I'enregistrement
S_lectionnez
>_,ou envoyez-nous
De plus, gardez
l'ufilisation
uniques.
If contient
correctement
des informations
votre nouvel
appareiL
Vous
ce manuel
du propti_taire
_<Service _ la clientele
par courtier
8 port_e
et en nous fa soumettant
>_sur la page
to C-aria d'enregistrement
de main
afin de rapidement
d'accueil
depuis
puis
du propti_taire
trouver
r_ponse
<<
8
8 vos
de votre nouvel appareiL
au sujet ore notre produit,
cfient_le DCS par t_l_phone
sos fonctions
et d'entretenir
en route s_curit_.
vous servir en remplissant
site Web _ www.dcsappliances.com.
Enregistrement
expliquer
de loire fonctionner
tdand de DCS. Nous avons con_u
: 1-888-281-5598,
comm uniquez avec un repr_sentant
par courriel
du can tre de service _ to
: supportC_dcsappliances.com,
ou par courtier:
Fisher & Paykel Appliances, fnc.
Attention: DCS Customer Core
5900 Skylab Road
Huntington Beach, CA 92647
www.dcsappliance.com
AUTORISE POUR APPAREILS ELECTROMENAGERS
RESIDENTIELS ET POUR USAGE
RESIDENTIEL SEULEMENT,
VEUlLLEZ MRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
L 'installation
doit _tre conforme
Z_
AVANT DE COMMENCER.
aux codes en vigueur.
AVERTISSEMENT
Si los informations
de ce manuel ne sont pas suivies a la lettre, un incendie ou
une explosion peuvent se produire et causer des dommages materiels, des
blessures ou la mort. Evitez de stocker ou d'utifiser de I'essence ou tout autre
fiquide et vapeur inflammable
de tout autre.
Z_
a proximit_
de cat appareil
_lectrom_nager
ou
AVERTISSEMENT
Pour r_duire les fisques de blessures en cas de feu de graisse sur ta cuisini_re,
respectez
les consignes suivantes
flammes
a t'aide d'un couverde
plateau
m_taflique.
s'_teignent
: Eteignez
herm_tique,
Attention
pas imm_diatement,
b ne pas
d'abord
le brQleur. Etouffez
les
d'une plaque b biscuits ou d'un
vous brQler. Si les flammes
_vacuez les fieux et appelez les pompiers.
ne
Ne
prenez jamais en main une podia ou une casserole qui a pris feu - Vous pourriez
vous brQler. N'UTtLISEZ PA5 D'EAU, y compris des serviettes mouifl#es; une
explosion
de vapeur
violente
pourrait
en r_sulter. Utifisez un extincteur
SEULEMENT si :
1) Vous #tes sQr qu'il s'agit d'un
comment
te faire fonctionner
2) Uincendie
extincteur
est limit_ et se limite a I'endroit
3) Vous _tes en train d'avertir
4) Vous pouvez
combattre
de classe
ABC et savez
ob fls'est d#dench#.
les pompiers.
t'incendie
te dos tourn#
vers une sortie.
A L'INTENTION DE NOS CLIENTS
A
AVERTISSEMENTRELATIFA LA SECURITE:
Coupez le circuit _lectrique au niveau du panneau de service et verrouillez
panneau avant de brancher cet appareil _lectrom_nagero
Afimentation
: Circuit de branchement de 120 V c.a., 60 Hz, 15 A.
le
POUR VOTRE SECUR/TE.
Si vous sentez une odeur de gaz :
t N'essayez pas d'aflumer aucun appareil _lectrom#nagero
l Ne touchez aucun interrupteur
_lectrique; n'utflisez aucun t_l_phone
l'_difice.
dans
[] Appelez imm_diatement
votre foumisseur de gaz de chez un voisin. Suivez
les instructions du foumisseur de gaz.
[] Si vous n'arrivez
pas 6 joindre
votre foumisseur
de gaz, appelez
les
pompiers.
[] Toute installation
ou service dolt #tre confi# bun instaflateur
qualifi#, un
organisme
de service ou le foumisseur
de gaz.
VEU&LEZ
CONSERVER CE MANUEL
A TITRE DE REFERENCE.
TABLE DES MATi#:RES
CONSIGNES
DE SECURITE ..........................................................................................................................................
3
ENTRETIEN ET UTILISATION
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
POUR L'OBTENTION
..................................................................................................................................
4-5
...............................................................................................................................
6
DE SERVICE ..........................................................................................................................
7
GARANTIE ..........................................................................................................................................................................
8
MESURES DE S¢CURIT¢ ET DE PRECAUTION
Z_
AVERTISSEMENT
:
Pour rEduire les risques de feu de graisse sur la cuisiniEre :
A) Ne laissez jamais [es plaques de cuisson sur rEg[age E[evE sans surveillance. L'Ebu[[ition peut
provoquer des dEbordements graisseux p[eins de fumEe pouvant prendre feu. Chauffez ['huHe
[entement, & feu doux ou moyen.
B) A[[umez toujours
[a hotte [orsque vous cuMnez _ feu vifou
C) Nettoyez [es ventHateurs
ou [e fi[tre.
frEquemment.
qua vous flambez des aliments.
Ne laissez pas s'accumu[er
[a graisse sur [e ventHateur
D) UtHisez des recipients de taH[e appropriEe. UtHisez toujours des ustensHes de cuisson dont [a
taHHeest appropriEe b la surface de votre ElEment de cuisson.
H peut s'avErer nEcessaire d'assurer
cheminEe, une porte ou fen_tre
Z_
de ['air d'appoint
non hermEtique,
AVERTISSEMENT
pour emp&cher
ou I'ouverture
['air de s'Ecou[er dans une
d'un foyer.
:
Pour rEduire les risques d'mcendie, de choe Electrique et de blessures, respectez
les consignes suivan tes :
A) L'insta[[ation
et [e c_b[age E[ectrique doivent _tre effectuEs conformEment
normes en vigueur, y compris les constructions classEes resistant au feu.
aux codes et
B) Pour Eviter le refoulement d'air, une quantitE d'air suffisante est nEcessaire pour assurer une
bonne combustion et I'Evacuation des gaz _ travers le carneau (cheminEe) de I'appareil & gaz.
Suivez les consignes du fabdcant de I'appareil de cuisson ainsi que les normes de sEcuritE
comme celles publiEes par la National Fire Protection Association (NFPA) et la American Society
for Heating, Refrigeration
and Air Conditioning
Engineers (ASHRAE), ainsi que les normes
locales.
C) Faites preuve de prudence [orsque vous dEcoupez ou percez des murs ou des p[afonds afin de
ne pas endommager
le c&blage Electrique et autres installations des services publics pouvant
&tre dissimulEes.
Z_
AVERTISSEMENT :
Pour rEduire les risques d'incendie
et pour assurer une bonne Evacuation
I'air, veillez _ ce que I'air soit acheminE
vers I'extErieur.
de
Ne rejetez pas Pair
EvaeuE clans les espaces entre les murk ou les plafonds, ni clans les greniers, les
galeries ou les garages.
REMARQUE : L'appareiI DOIT Evacuer I'air vers I'extErieur du b_timent.
IMPORTANT
: Reportez-vous
d'installation
Z_
aux
informations
sur les conduits
indiquEes
dans le Manuel
(rEf. 17804)
AVERTISSEMENT :
Pour rEduire les risques de choe Electrique ou de blessures, les hottes
Evacuation doivent _tre instaHEes avec des ventilateurs dont I'utilisation avec
ces hottes a EtE approuvEe.
ENTRETIEN ET UTILISATION
OFF
OFF
E
I/ ll/°°°
MAX
o LO
FAN
LIGHT
Fig. 01
CONTROLE
DU VENTILATEUR
R_giez [e ventHateur sur LO, MED, HI ou MAX (BAS, MOYEN, HAUT ou MAX) seion [e besoin. L'utHisafion
continue
du ventHateur
Ceiui r_duit _gaiement
fr_quemment
durant
Hacuisson permet
de rendre Hacuisine confortaNe
ies odeurs de cuisson et i'accumuDtion
et moins humide.
de graisses, ce qui obiige
5 nettoyer
sinon.
UTILISEZ TOUJOURS LE R[_GLAGE MAX LORSQUE VOUS GRILLEZ DES ALIMENTS.
CONTROLE
DE LUMIERE
R_giez [e bouton
vei[[euse.
MODE
5 Hi (HAUT) durant
D'EMPLOi
A[[umez
ascendant
produites
[a cuisson ou LO (BAS) pour vous servir de [a [umi_re comme
DE LA HOTTE
[e venti[ateur
pendant
que[ques
minutes
avant
[a cuisson afin d'_tab[ir
vers [a hotte. Ainsi, [a cha[eur, [a fum_e, ['humiditY,
seront _vacu_es 5 I'ext_rieur
au lieu de p_n#trer
un courant
d'air
[es graisses et [es odeurs de cuisson
dans les autres pDces.
Uti[isez [es basses vitesses pour un usage normal et [es hautes vitesses pour [es fortes odeurs ou [es
fum#es.
Tout courant d'air au-dessus de la cuisini6re
de [a fum6e, de ['humidit6,des
ou de la table de cuisson g&nera I'_vacuation
de la chaieur,
graisses et des odeurs de cuisson par [a hotte. Evitez ces courants
d'air
dans la mesure du possible.
Vous obtiendrez
provenant
une ventilation
du ventiiateur.
id_aie dans la cuisine si les seuis courants
d'air pr6sents sont ceux
ENTRETJEN ET UTJLJSATJON
VENTILATEUR
Le moteur
est contr6[_
_ ['aide d'un
vitesse du moteur en fonction
bouton
de contr6[e
de [a quantit_
_ quatre vitesses.Vous
de graisse et de fum#e produite
UTILISEZ TOUJOURS LE REGLAGE MAX LORSQUE VOUS GRILLE
pouvez
durant
changer
[a
[a cuisson.
DES ALIMENTS.
FILTRES ET RECIPIENTS A GRAISSE
Cette hotte est dot_e de barflies et de r_cipients
acheminent
_ grMsse en ader inoxydabHe r#utHisabHes. Les barflies
HagrMsse de cuisson dans [es r#cipients
_ grMsse.
IMPORTANT:
Vous devez TOU]OURS mettre tes baffles en place Iorsque la hotte est utilis_e.
Nettoyez
[es barflies et [es r_cipients
_ graisse une lois par mois ou selon le besoin.
Pour nettoyer
les
baffles et les r6cipients _ graisse,_gouttez
et essuyez route trace de graisse _ I'aide d'une serviette en
papier. Faitesdes tremper,
dans un m#hnge
puis remuezqes
pas d'ammoniaque
ou de produits
N'utilisez
nettoyants
produits
pas
de
_ nettoyer
et hissezdes
pouvez
abrasifs
les fours.
s#chez
avant
#galement
les
_ base ammoniaque
Rincez,
ni
d'eau chaude et de d_tergent.
car ceux-ci peuvent foncer le m#tal.
de
#gouttez
de les rephcer.Vous
laver
dans
le
hve-
vaisselle.
Pour
retirer
les baffles
et
les r_cipients
graisse :
Saisissez [es boutons
des baffles et tirez vers [e
haut et vers ['avant.
Saisissez [e r_cipient
graisse
et tirez-[e
soigneusement
['extraire du rail de [a hotte.
Pour replacer
[es r_cipients
1. Positionnez et enfoncez
sur le rail de la hotte.
pour
Fig.02
& graisse :
[e r#cipient
_ graisse
2. Glissezdes vers la gauche ou la droite ]usqu'_
ce qu'i[s soient juxtaposes
Pour replacer
dans [a rainure.
R6cipient
graisse
[es baffles :
1.Tenez [a baffle par [e bas par un des boutons.
2. P[acez ['autre extr#mit6
pattie int_rieure
de [a baffle contre [a
avant de [a hotte.
3. G[issez-[a et enfoncez
[a pattie
inf6rieure
vers
FarrDre jusqu'_ ce qu'e[[e soit bien en place.
Fig. 03
N'utilisez
ENTRETiEN ET MAINTENANCE
NETTOYAGE
DE LA SURFACE DE LA HOTTE
m Pour un entrefien g6n6rai, essuyez I'ext6rieur en ader inoxydabie avec de I'eau savonneuse ou
des nettoyants
m6nagers tel qua Fantastic MDou Formula 409M% rincez soigneusement
puis
s6chez _ I'Mde d'un linge doux et propre pour 6viter de IMsser des marques d'eau.
n Essuyez et s6chez Fader inoxydabie
m N'utiiisez
pas de produits
bross6 dans le sans du grain.
abrasifs.
m Pour enHever Hastraces de doigts et donner un pHus grand 6Cat, utHisez des nettoyants
aeroso] tell qua StamHess Stee] Mag,c
et Sh,mmer
.
,
,
,
MD
,
en
MD
AMPOULES
REMARQUE
:
MISE EN GARDE
:
Avant de remplacer
les ampoules,
service et verrouillez
tension accidentelle.
le dispositif
Eteignez
les lumi_res
manipulero
ins&r&es
REMPLACEMENT
coupez le courant au niveau du panneau de
de sectionnement
et le vendlateuro
Si les ampoules
correctement
neuves
avant
Laissez
refroidir
ne foncdonnent
d'appeler
pour _viter une raise sous
les lumi_res
avant
pas, assurez-vous
le service
technique
de les
qu%lles
sont
:
DES AMPOULES
m Retirez ['ampoule
endommag6e
remplacez-la par une ampoule
pour une douille GUIO.
Z_
(tourner dans [e sens contraire
halog_ne
AVERTISSEMENT
_clater
sont faites d'une ampoule
interne pressuris# fonctionnant
subitement.
extr_mement
et
50 ° pr6vue
:
Les lampes halog_nes
filament
des aigui[[es d'une montre)
neuve de 120 volts, 50 watts (maximum)
Si t'ampoule
chaudes
peuvent
externe
ou clans son environnement,
d'incendie.
Avant
de remplacer
contact
avec
allum_e.
Erie pourrait
I'eau.
clans I'enceinte
de verre
du dispositff
cr_ant ainsi un risque de blessures ou
une ampoule,
est coup_. Ne laissezjamais
laissez:la
chaude
refroidir
une ampoule
NE TOUCHEZ PAS t'ampoule
_tre suffisamment
un tube
_lev_es et pouvant
casse, des particules
_tre rel_ch_es
d'_dairage
vous que le courant
de verre comportant
a temperatures
d'_clairage
et assurez:
chaude
en trer en
Iorsqu'elle
pour vous blesser
est
POUR L'OBTENTION
AVANT D'APPELER
LE SERVICE TECHNIQUE
t Est-ce que Hedis]oncteur
[] Y a4q[ une coupure
Pour
He service
(888) 28]-5698.
sous
garantie,
Avant
DE SERVICE
s'est d6dench6
ou que HefusibHe est grH[_?
de courant dans Hesecteur?
contactez
d'appeHer,
He repr6sentant
veuHHez avoir
du
[es informations
centre
de service
suivantes
_ HacHient_He
_ port6e
de main
DCS au
:
[] Num6ro de mod&[e
[] Num6ro de s6de
[] Date d'insta[[ation
[] Br&ve description
[] Preuve d'achat
Votre satisfaction
rev6t [a plus 9rande importance
entDre satisfaction,
Ecrivez-nous
du prob[_me
veuillez communiquer
b ['adresse suivante
n'est pas r6so[u b votre
avec nous par t61_phone, courrier ou courriel :
:
Fisher & Payke[ Appliances, Inc.
Attention: DCS Customer Care
5900 Skylab Road
Huntington
pour nous. Si un prob[_me
Beach, CA 92647
Courrie[ : su pport@dcsa pp[ia nces.com
LENGTH OF WARRANTY
Un (1) an, pi@ces et main-d'oeuvre
Garantie
sur tout [e produit.
[imit@e de cinq (5) ans couvrant
[es interrupteurs
et[e moteur
seu[ement.
DCS COUVRE LES FRAIS SUIVANTS
Frais de main-d'oeuvre
ou de fabrication,
premDre
annie
autre qu'une
durant
et de r_paration
et ce pendant
d'achat. Cette garantie
utiHisation domestique
[es heures
remplacements
ouvrab[es
complete
ne s'app[ique
Les remplacements
de main-d'oeuvre
[a
du distributeur,
pour
[es r@parations
ou
initiale ou en usine pour des pDces renvoy@es port
pendant
la p@riode de garantie, et jug@es d@fectueuses par
sont effectu_s franco _ bord DCS; DCS n'est pas responsable des frais de transport,
ou des tarifs douaniers s'appliquant
_ I'exportation.
Cette garantie ne saurait
et nous n'assumons
I'appareil de quelque
garantie
<<A DOMHCHLE>>pendant
pas si ['apparei[ a _t_ soumis _ une utHisation
HI n'y aura pas de frais factur_s
aucune responsabilit_
ne pas avoir respect_ les consignes du fabricant
n_gligence
pour cause de vice de mati_re
avec garantie
normaHe. Le service doit @tre fourni par un agent agr@@de ['usine
norma[es.
effectu@s sur le site de I'installation
pay@, par I'interm@diaire
DCS.
s'appliquer,
de pi_ces jug_es d_fectueuses
une annie
pour les dommages
pouvant
r_sulter du fair de
ou des codes en vigueur, ou d'avoir trafiqu_
ou alt_r_
fa_on, ou d'avoir, selon nous, soumis I'appareil _ une mauvaise utilisation,&
ou & un accident.Tout
_crite. Cette garantie
routes [es autres obligations
garantie
remplace
implicite
toutes les autres garanties, explicites
ou responsabi[it_s
de la
ne pourra s'_tendre au-del_ de la dur_e de cette
ou implicites,
ainsi que
relatives _ [a vente de cet appareiL
DCS NE COUVRE PAS LES FRAIS SUIVANTS
@ Installation
ou d_marrage.
m Dommages
subis durant
m Service effectu_
le transport.
par un centre non agree.
m Dommages ou r_parations causes par un service effectu_
isation de pDces non autoris_es.
m Service effectu_
en dehors des heures ouvrables
m Mauvaise installation,
telle qu'un
branchement
par un centre non agr_
ou par I'util-
normales.
incorrect,
etc.
m Visites de service pour vous apprendre
comment
utiliser I'appareil, corriger I'installation,
r_armer les disjoncteurs, remplacer les fusibles de la maison, nettoyage ou entretien.
m R_parations
m Dommages
installation
dues & une utilisation
autre qu'une
utilisation
domestique
causes par accident, abus, alt_ration, mauvaise utilisation,
non conforme aux codes en vigueur.
m Appareils install_s dans le cadre d'applications
non r_sidentielles
lieux de culte, maisons de soin, restaurants, h6tels, _coles, etc.
Cette garantie
s'app[ique aux apparei[s uti[is_s dans des applications
[es uti[isations
commercia[es.Cette
l_tats-Unis, [e District de Columbia
garantie couvre [es produits
et au Canada. La garantie
propri_taire
p_riode de garantie
continue
de ['acheteur
de b_n_ficier
initial
installation
incorrecte
ou
relies que garderies, auberges,
r_sidentie[[es.
E[[e ne couvre pas
achet_s et uti[is_s dans [es .50 _tats des
s'app[ique
durant [a p_riode de garantie. Si ['apparei[ est vendu par ['acheteur
[e nouveau
normale.
de [a protection
re&me si vous d_m_nagez
initial durant
]usqu'_
[a p_riode de garantie,
[a date d'expiration
de [a
Cettegarantietemplatetouteautregarantie,
exp[icite
imp[icites,
y compris
sont d_c[[n_es
[es garanties
par [a pr_sente
garant[es
[mpl[c[tes
ne peuvent
garant[es
[mpl[c[tes
de qual[t_
dur_e de cette garant[e
de qua[it_
dans toute
[a [[mite
_tre d_cl[n_es,
marchande
droits
pouvant
[a dur_e
En outre, toutes
ou d'adaptation
perm[se
ou d'adaptat[on
expresse. Cette garant[e
peut que vous ayez d'autres
ou imp[idte.
marchande
[es garanties
_ un usage particu[ier,
par [a [oL Dans [a mesure
des garant[es
imp[[cites,
& un usage part[culler,
o_ [es
y compr[s
[es
est [[mitre
& [a
vous donne des dro[ts jut[cliques sp_cff[ques.
1[se
varier d'une juridiction
& ['autre.
10
11