Download Précise 1100 SD
Transcript
Description de l'appareil et mode d’emploi Précise 1100 SD Sommaire Sommaire Page 1 Introduction 3 1.1 Application 3 1.2 Description fonctionnelle 3 1.3 Consignes d’utilisation et de sécurité importantes 3 2 Utilisation 5 2.1 Utilisation générale 5 2.2 Préparatifs 6 2.3 Mise en marche de l’appareil 7 2.3 Paramètres menu 8 2.5 Configuration pour l'entretien 11 2.6 Mode d'entretien 14 2.7 Paramètres système 16 2.8 Données d'entretien 17 2.9 Changer le papier d'impression 20 2.10 Mise hors-tension de l’appareil 21 2.11 Changement de batterie 21 3 Nettoyage 22 4 Élimination 22 5 Caractéristiques techniques 22 6 Périmètre de livraison 23 7 Garantie 23 Mode d'emploi P1100SD Rev. D 2012-01 2 1 Introduction 1.1 Application Le Précise 1100 SD est un appareil de mesure fonctionnant sur secteur et pouvant également être utilisé avec des batteries. Il sert à mesurer la teneur en oxygène, le débit à la sortie des concentrateurs en oxygène et la pression des gaz non agressifs (plage de mesure de la tension sélectionnable en option). Le protocole de mesure et les graphiques peuvent être imprimés avec l'imprimante thermique. Important ! Le Précise 1100 SD ne doit pas être utilisé pour la surveillance de systèmes de maintien artificiel de la vie. La mesure de la concentration en oxygène ne doit être réalisée que sur un mélange gazeux composé d'oxygène et d’azote (par ex. concentrateur d'oxygène). 1.2 Description fonctionnelle Un capteur à ultrasons est utilisé pour la mesure du débit et de la concentration en oxygène. Il n'est pas nécessaire de recalibrer ce capteur, mais Medicap homecare conseille toutefois de procéder à un contrôle des mesures une fois par an. La mesure de la concentration en oxygène s’appuie sur les temps de parcours différents des ultrasons dans l’oxygène et dans l’azote. La mesure du débit utilise les temps de parcours différents des ultrasons se déplaçant dans le sens du débit et à contresens. La mesure de la pression s’effectue à l’aide d’une cellule de mesure. 1.3 Consignes d’utilisation et de sécurité importantes L’utilisation conforme à l’usage prévu de l’appareil de mesure Précise 1100 SD suppose une connaissance approfondie et un respect absolu du présent mode d'emploi. Mode d'emploi P1100SD Rev. D 2012-01 3 Ne pas calibrer le Précise 1100 SD avec 100% d'oxygène ! Le Précise 1100 SD et l’ensemble de ses accessoires entrant en contact avec l’oxygène doivent être exempts de toute trace d’huile et de graisse. Seules des pièces d’origine doivent être utilisées. Uniquement pour mesure sur un concentrateur d’oxygène ! Le Précise 1100 SD doit être conservé au sec et à l’abri de l’humidité. Il est strictement interdit de fumer ou d’approcher l’appareil d’une flamme nue ou du feu pendant son utilisation. Si l’appareil a été stocké à des températures inférieures à 10°C, le laisser revenir à température ambiante avant utilisation, sans quoi des dysfonctionnements pourraient survenir. Effectuer les mesures uniquement à température ambiante. Le rapport de mesure et les graphiques peuvent être imprimés avec l'imprimante thermique uniquement si le Précise 1100 SD est relié au bloc d'alimentation électrique. Si l'appareil fonctionne sur batterie, la fonction d'impression de l'appareil n'est pas utilisable. Medicap homecare recommande un contrôle des mesures annuel sur le Précise 1100 SD. Mode d'emploi P1100SD Rev. D 2012-01 4 2 Utilisation 2.1 Utilisation générale Tourner la molette de recherche: pour sélectionner les différentes catégories du menu. Il est possible de tourner la molette dans les deux sens. Appuyer sur la molette de recherche: les différentes catégories du menu peuvent être confirmées Retour: en confirmant, on accède au menu précédent sans avoir fait de modifications Menu de départ Mode d'emploi P1100SD Rev. D 2012-01 5 2.2 Préparatifs Avant la mise en marche du Précise 1100 SD, il convient de brancher le bloc d'alimentation électrique. Raccordez la sortie du concentrateur d’oxygène au raccord du Précise 1100 SD à l’aide du tuyau. L’entrée de mesure d’oxygène et les raccords de pression 1 ou 2 sont affichés sur la plaque d’identification (voir ex. avec capteur 1 et capteur 2 dans fig.2). Bloc d'alimentation électrique Figure 1: appareil vu de derrière Entrée de mesure d'oxygène 2.5 Capteur 2 Capteur 1 Figure 2: Précise 1100 SD vu d'en bas Il est possible de sélectionner les capteurs de pression suivants: Capteur 1 : Plage de mesure de tension entre -350mbar et +350mbar Capteur 2 : Plage de mesure de tension entre 0 et 2,5 bar Capteur 3 : Plage de mesure de tension entre 0 et 25mbar Capteur 4 : Plage de mesure de tension entre 0 et 100mbar Mode d'emploi P1100SD Rev. D 2012-01 6 2.3 Mise en marche de l’appareil Imprimante Molette de recherche Figure 3: Précise 1100 SD vu de devant Pour allumer l’appareil, il faut appuyer sur la molette de recherche (3 sec. minimum). Après la mise en marche, l’affichage suivant avec rétroéclairage apparaît (la concentration d’oxygène actuelle est affichée numériquement). La représentation graphique peut être affichée grâce à la table traçante (voir chapitre 2.3 Paramètres menu). Si la concentration en oxygène est inférieure à 70,0 % vol., l’écran indique « -- , - Vol.% ». Attention : sur la plupart des concentrateurs d’oxygène, il n’est possible de réaliser une mesure précise de la concentration qu’au bout de 10 minutes de fonctionnement. Il est interdit de raccorder un humidificateur entre le concentrateur d’oxygène et le Précise 1100 SD. Mode d'emploi P1100SD Rev. D 2012-01 7 Si l’alimentation électrique n'est pas branchée, l’affichage se fait sans rétroéclairage. De plus, une barre horizontale représentant l’état de la tension des batteries apparaît. Si l’appareil fonctionne sans bloc d’alimentation, la tension des batteries est affichée durant toute la durée des mesures grâce à la barre horizontale. 2.3 Paramètres menu En tournant la molette de recherche dans le sens des aiguilles d'une montre, les paramètres suivants peuvent être affichés : Concentration en oxygène Débit : Mode d'emploi P1100SD Rev. D 2012-01 8 Température du gaz : Table traçante O2 : Table traçante débit : Mesure de pression 1 : Pour une mesure de pression entre -350mbar et +350mbar, le tuyau de pression doit être connecté au Précise 1100 SD avec le raccord de pression 1 (voir fig. 2). Si la mesure de la pression s’effectue sur une période prolongée, le tuyau doit être fixé au dispositif de mesure et au raccord de mesure. Mode d'emploi P1100SD Rev. D 2012-01 9 Mesure de pression 2 : Pour une mesure de pression entre 0 bar et 2,5 bar, le tuyau de pression doit être connecté au Précise 1100 SD avec le raccord de pression 2 (voir fig. 2). Si la mesure de la pression s’effectue sur une période prolongée, le tuyau doit être fixé au dispositif de mesure et au raccord de mesure. Date et heure : Concentration en oxygène : Démarrage de l'enregistrement : Mode d'emploi P1100SD Rev. D 2012-01 10 Après confirmation de la barre « Enregistrement Lecture », la concentration, le débit et la durée de l’enregistrement sont affichés. !! Important !! Ne PAS appuyer sur la molette de recherche pour arrêter l’enregistrement. Tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour accéder au menu ci-dessous. En appuyant sur la molette de recherche, l’enregistrement peut être stoppé. 2.5 Configuration pour l'entretien Pour modifier ou configurer les paramètres pour l’entretien, il faut sélectionner le mode choisi. Afin de parvenir au menu des différents modes d'entretien, il faut sélectionner « Config. pour l'entretien » avec la molette de recherche et appuyer sur celle-ci. Mode d'emploi P1100SD Rev. D 2012-01 11 Il est ensuite possible de sélectionner puis de confirmer le mode choisi en tournant puis en appuyant sur la molette de recherche. Les valeurs suivantes peuvent être modifiées ou reconfigurées dans chaque mode. Le nombre de points de mesure (entre 1 et 4) peut être sélectionné puis confirmé en tournant puis en appuyant sur la molette de recherche. Le point de mesure (entre 1 et 4) peut être sélectionné puis confirmé en tournant puis en appuyant sur la molette de recherche. Mode d'emploi P1100SD Rev. D 2012-01 12 Le débit choisi (valeur cible) peut être sélectionné puis confirmé en tournant puis en appuyant sur la molette de recherche (jusqu'à 6,0 L/min). La concentration en oxygène choisie (entre 80 Vol/% et 96Vol/%) peut être sélectionnée puis confirmée en tournant puis en appuyant sur la molette de recherche. La durée après laquelle la mesure doit commencer (en minutes) peut être sélectionnée puis confirmée en tournant puis en appuyant sur la molette de recherche. La plus petite unité de temps est de 10 sec. (0:10) et la durée maximale est de 9min. et 50 sec. (9:50). Si toutes les valeurs ont bien été enregistrées, il est possible de revenir au menu des modes en appuyant sur « retour ». Mode d'emploi P1100SD Rev. D 2012-01 13 D'autres modes peuvent alors à nouveau être sélectionnés et configurés. 2.6 Mode d'entretien Dans le menu de départ, il est possible de sélectionner les différents modes d'entretien en tournant la molette de recherche, puis en appuyant sur celle-ci pour confirmer : Après confirmation du mode d'entretien en appuyant sur la molette de recherche, la durée choisie est affichée à l'aide d'une barre. Le chronomètre ne démarre que lorsque le débit réel est égal au débit cible à ± 0,2 L/min près. Tant que cela n'est pas le cas, la barre de débit réel clignote. Mode d'emploi P1100SD Rev. D 2012-01 14 Lorsque le débit réel est ajusté par rapport au débit cible, le compte à rebours débute. Celui-ci est représenté par la barre horizontale. Après l'écoulement du compte à rebours, le mode d'entretien débute l'enregistrement. Juste après l'enregistrement, le deuxième mode d'entretien débute. Ici aussi, le débit réel doit être égal au débit cible. Le débit cible ne correspond pas au débit réel ! La barre clignote ! Lorsque le débit réel s'est ajusté par rapport au début cible, le compte à rebours débute. Après l'écoulement du compte à rebours, le mode d'entretien débute l'enregistrement et affiche les résultats de l'enregistrement. Mode d'emploi P1100SD Rev. D 2012-01 15 2.7 Paramètres système Les paramètres système suivants peuvent être modifiés ou reconfigurés : Langue Calibrer Dans ce menu, la concentration, le débit, la pression et la température peuvent être calibrés. Ce menu est configuré par défaut. Options du périphérique Mode d'emploi P1100SD Rev. D 2012-01 16 Il est ici possible de configurer la date et l'heure. 2.8 Données d'entretien Toutes les données importantes concernant la dénomination de l'entretien peuvent être enregistrées dans le menu de départ en sélectionnant la barre « Données d'entretien ». Mode d'emploi P1100SD Rev. D 2012-01 17 Nom N° série du périphérique Imprimer le rapport Dans le menu, il est possible de sélectionner la date choisie pour l'enregistrement et d'imprimer le rapport. Le rapport contient les données suivantes : Nom N° de série Date Heure Débit Concentration min. en O2 Concentration max. en O2 Concentration réelle en O2 Concentration cible en O2 Mode d'emploi P1100SD Rev. D 2012-01 18 Imprimer le graphique Dans le menu, il est possible de sélectionner la date choisie pour l'enregistrement et d'imprimer le graphique. Le graphique contient les données suivantes: Nom N° de série Remarques Date Heure Graphique débit Graphique concentration en O2 Lorsque « impression terminée » apparaît dans le menu, la feuille d'impression peut être retirée. Mode d'emploi P1100SD Rev. D 2012-01 19 2.9 Changer le papier d'impression Tirer le couvercle vers le haut. Ouvrir le cache, retirer le rouleau vide. Insérer un nouveau rouleau de papier. Refermer le cache. Il est très important que le cache soit fermé avec deux doigts et non pas seulement d'un côté avec un seul doigt. Correct Mode d'emploi P1100SD Faux Rev. D 2012-01 20 2.10 Mise hors-tension de l’appareil Mise hors-tension de l'appareil en appuyant sur la molette de recherche (min. 3 sec.). L'écran affiche : « L'appareil va s'éteindre ! Veuillez patienter » 2.11 Changement de batterie La tension des batteries est affichée durant toute la durée d'utilisation grâce à la barre horizontale. Si dans l'affichage la barre de batterie clignote, il faudra changer rapidement les piles. Si la tension des piles est trop basse, le Précise 1100 SD s'éteint automatiquement. L'écran affiche le message suivant : « L'appareil va s'éteindre ! Tension batterie trop basse ! Veuillez patienter » Pour changer la batterie, il faut dévisser l'appareil par le bas. Il faut alors remplacer les quatre piles 1,5 V AA. Mode d'emploi P1100SD Rev. D 2012-01 21 3 Nettoyage L’appareil doit être nettoyé occasionnellement, uniquement à l’aide d’un chiffon sec. 4 Élimination L’appareil peut être restitué gratuitement à Medicap en vue de son élimination. Nous prenons en charge son élimination dans le respect de l'environnement. Ne jetez pas les piles usagées avec les ordures ménagères ! 5 Caractéristiques techniques Dimensions (raccords inclus): 220 mm x 120 mm x 80 mm Poids (piles comprises): 795 g Alimentation électrique: quatre piles 1,5 V AA bloc d'alimentation 7,5 VDC/1,5A Écran: écran LCD graphique rétroéclairage bleu Plage de température: 15 °C à 35 °C Plage de mesure de la pression: 0 à 2,5 bars ; +/- 1 % -350 – +350 mbar; +/- 1% 0 à 25mbar; +/- 1% 0 à 100mbar; +/- 1% Plage de mesure du débit: jusqu'à 10,0 l/min; +/-0,3l/min Plage de mesure de la concentration en oxygène: 60 – 98,0 Vol/%; +/- 2 % Mode d'emploi P1100SD Rev. D 2012-01 22 6 Périmètre de livraison 1 x Précise 1100 SD complet, se composant de : 1x appareil de mesure 1x tuyau de mesure 1x mode d'emploi 1x bloc d'alimentation Art.-Nr. 222.000 Art.-Nr. 222.003 Art.-Nr. 222.004 Art.-Nr. 222.001 7 Garantie Nous accordons une garantie de deux ans à compter de la date de livraison. Cette garantie couvre les dommages résultant d’un défaut du matériel ou d’un défaut de fabrication. Les dommages couverts par la garantie sont pris en charge dans le cadre de nos conditions de garantie. Medicap n'accorde aucune garantie si le bon fonctionnement de l'appareil est compromis par le non-respect du présent mode d'emploi, une utilisation non conforme à l'usage prévu ou l'intervention d'un tiers. Dans ces cas de figure, la responsabilité incombe à l’exploitant. Important La garantie ne s’appliquera que sur présentation de la facture d’achat. medicap homecare GmbH Hoherodskopfstr. 22 D – 35327 Ulrichstein Tél. : +49 / 06645 / 970-0 Fax : +49 / 06645 / 970-200 Mode d'emploi P1100SD Rev. D 2012-01 23