Download Précise 1100 SD

Transcript
Description de l'appareil
et
mode d’emploi
Précise
1100 SD
Sommaire
Sommaire
Page
1 Introduction
3
1.1 Application
3
1.2 Description fonctionnelle
3
1.3 Consignes d’utilisation et de sécurité importantes
3
2 Utilisation
5
2.1 Utilisation générale
5
2.2 Préparatifs
6
2.3 Mise en marche de l’appareil
7
2.3 Paramètres menu
8
2.5 Configuration pour l'entretien
11
2.6 Mode d'entretien
14
2.7 Paramètres système
16
2.8 Données d'entretien
17
2.9 Changer le papier d'impression
20
2.10 Mise hors-tension de l’appareil
21
2.11 Changement de batterie
21
3 Nettoyage
22
4 Élimination
22
5 Caractéristiques techniques
22
6 Périmètre de livraison
23
7 Garantie
23
Mode d'emploi P1100SD
Rev. D 2012-01
2
1 Introduction
1.1 Application
Le Précise 1100 SD est un appareil de mesure fonctionnant sur secteur et
pouvant également être utilisé avec des batteries. Il sert à mesurer la teneur
en oxygène, le débit à la sortie des concentrateurs en oxygène et la pression
des gaz non agressifs (plage de mesure de la tension sélectionnable en
option). Le protocole de mesure et les graphiques peuvent être imprimés
avec l'imprimante thermique.
Important !
Le Précise 1100 SD ne doit pas être utilisé pour la surveillance de systèmes
de maintien artificiel de la vie.
La mesure de la concentration en oxygène ne doit être réalisée que sur un
mélange gazeux composé d'oxygène et d’azote (par ex. concentrateur
d'oxygène).
1.2 Description fonctionnelle
Un capteur à ultrasons est utilisé pour la mesure du débit et de la
concentration en oxygène. Il n'est pas nécessaire de recalibrer ce capteur,
mais Medicap homecare conseille toutefois de procéder à un contrôle des
mesures une fois par an.
La mesure de la concentration en oxygène s’appuie sur les temps de
parcours différents des ultrasons dans l’oxygène et dans l’azote.
La mesure du débit utilise les temps de parcours différents des ultrasons se
déplaçant dans le sens du débit et à contresens.
La mesure de la pression s’effectue à l’aide d’une cellule de mesure.
1.3 Consignes d’utilisation et de sécurité importantes
L’utilisation conforme à l’usage prévu de l’appareil de mesure
Précise 1100 SD suppose une connaissance approfondie et un respect
absolu du présent mode d'emploi.
Mode d'emploi P1100SD
Rev. D 2012-01
3
Ne pas calibrer le Précise 1100 SD avec 100% d'oxygène !
Le Précise 1100 SD et l’ensemble de ses accessoires entrant en contact avec
l’oxygène doivent être exempts de toute trace d’huile et de graisse.
Seules des pièces d’origine doivent être utilisées.
Uniquement pour mesure sur un concentrateur d’oxygène !
Le Précise 1100 SD doit être conservé au sec et à l’abri de l’humidité.
Il est strictement interdit de fumer ou d’approcher l’appareil d’une flamme
nue ou du feu pendant son utilisation.
Si l’appareil a été stocké à des températures inférieures à 10°C, le laisser
revenir à température ambiante avant utilisation, sans quoi des
dysfonctionnements pourraient survenir. Effectuer les mesures uniquement
à température ambiante.
Le rapport de mesure et les graphiques peuvent être imprimés avec
l'imprimante thermique uniquement si le Précise 1100 SD est relié au bloc
d'alimentation électrique. Si l'appareil fonctionne sur batterie, la fonction
d'impression de l'appareil n'est pas utilisable.
Medicap homecare recommande un contrôle des mesures annuel sur le
Précise 1100 SD.
Mode d'emploi P1100SD
Rev. D 2012-01
4
2 Utilisation
2.1 Utilisation générale
Tourner la molette de recherche:
pour sélectionner les différentes
catégories du menu. Il est possible de
tourner la molette dans les deux sens.
Appuyer sur la molette de recherche: les différentes catégories du menu
peuvent être confirmées
Retour:
en confirmant, on accède au menu
précédent sans avoir fait de
modifications
Menu de départ
Mode d'emploi P1100SD
Rev. D 2012-01
5
2.2 Préparatifs
Avant la mise en marche du Précise 1100 SD, il convient de brancher le
bloc d'alimentation électrique. Raccordez la sortie du concentrateur
d’oxygène au raccord du Précise 1100 SD à l’aide du tuyau. L’entrée de
mesure d’oxygène et les raccords de pression 1 ou 2 sont affichés sur la
plaque d’identification (voir ex. avec capteur 1 et capteur 2 dans fig.2).
Bloc
d'alimentation
électrique
Figure 1: appareil vu de derrière
Entrée de
mesure
d'oxygène
2.5
Capteur 2
Capteur 1
Figure 2: Précise 1100 SD vu d'en bas
Il est possible de sélectionner les capteurs de pression suivants:
Capteur 1 : Plage de mesure de tension entre -350mbar et +350mbar
Capteur 2 : Plage de mesure de tension entre 0 et 2,5 bar
Capteur 3 : Plage de mesure de tension entre 0 et 25mbar
Capteur 4 : Plage de mesure de tension entre 0 et 100mbar
Mode d'emploi P1100SD
Rev. D 2012-01
6
2.3 Mise en marche de l’appareil
Imprimante
Molette de recherche
Figure 3: Précise 1100 SD vu de devant
Pour allumer l’appareil, il faut appuyer sur la molette de recherche (3 sec.
minimum). Après la mise en marche, l’affichage suivant avec rétroéclairage
apparaît (la concentration d’oxygène actuelle est affichée numériquement).
La représentation graphique peut être affichée grâce à la table traçante (voir
chapitre 2.3 Paramètres menu). Si la concentration en oxygène est inférieure
à 70,0 % vol., l’écran indique « -- , - Vol.% ».
Attention : sur la plupart des concentrateurs d’oxygène, il n’est possible de
réaliser une mesure précise de la concentration qu’au bout de 10 minutes de
fonctionnement. Il est interdit de raccorder un humidificateur entre le
concentrateur d’oxygène et le Précise 1100 SD.
Mode d'emploi P1100SD
Rev. D 2012-01
7
Si l’alimentation électrique n'est pas branchée, l’affichage se fait sans
rétroéclairage. De plus, une barre horizontale représentant l’état de la
tension des batteries apparaît.
Si l’appareil fonctionne sans bloc d’alimentation, la tension des batteries est
affichée durant toute la durée des mesures grâce à la barre horizontale.
2.3 Paramètres menu
En tournant la molette de recherche dans le sens des aiguilles d'une montre,
les paramètres suivants peuvent être affichés :
Concentration en oxygène
Débit :
Mode d'emploi P1100SD
Rev. D 2012-01
8
Température du gaz :
Table traçante O2 :
Table traçante débit :
Mesure de pression 1 :
Pour une mesure de pression entre -350mbar et +350mbar, le tuyau de
pression doit être connecté au Précise 1100 SD avec le raccord de pression
1 (voir fig. 2). Si la mesure de la pression s’effectue sur une période
prolongée, le tuyau doit être fixé au dispositif de mesure et au raccord de
mesure.
Mode d'emploi P1100SD
Rev. D 2012-01
9
Mesure de pression 2 :
Pour une mesure de pression entre 0 bar et 2,5 bar, le tuyau de pression doit
être connecté au Précise 1100 SD avec le raccord de pression 2 (voir fig. 2).
Si la mesure de la pression s’effectue sur une période prolongée, le tuyau
doit être fixé au dispositif de mesure et au raccord de mesure.
Date et heure :
Concentration en oxygène :
Démarrage de l'enregistrement :
Mode d'emploi P1100SD
Rev. D 2012-01
10
Après confirmation de la barre « Enregistrement Lecture », la concentration,
le débit et la durée de l’enregistrement sont affichés.
!! Important !! Ne PAS appuyer sur la molette de recherche pour arrêter
l’enregistrement. Tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour
accéder au menu ci-dessous.
En appuyant sur la molette de recherche, l’enregistrement peut être stoppé.
2.5 Configuration pour l'entretien
Pour modifier ou configurer les paramètres pour l’entretien, il faut
sélectionner le mode choisi. Afin de parvenir au menu des différents modes
d'entretien, il faut sélectionner « Config. pour l'entretien » avec la molette
de recherche et appuyer sur celle-ci.
Mode d'emploi P1100SD
Rev. D 2012-01
11
Il est ensuite possible de sélectionner puis de confirmer le mode choisi en
tournant puis en appuyant sur la molette de recherche.
Les valeurs suivantes peuvent être modifiées ou reconfigurées dans chaque
mode.
Le nombre de points de mesure (entre 1 et 4) peut être sélectionné puis
confirmé en tournant puis en appuyant sur la molette de recherche.
Le point de mesure (entre 1 et 4) peut être sélectionné puis confirmé en
tournant puis en appuyant sur la molette de recherche.
Mode d'emploi P1100SD
Rev. D 2012-01
12
Le débit choisi (valeur cible) peut être sélectionné puis confirmé en
tournant puis en appuyant sur la molette de recherche (jusqu'à 6,0 L/min).
La concentration en oxygène choisie (entre 80 Vol/% et 96Vol/%) peut
être sélectionnée puis confirmée en tournant puis en appuyant sur la molette
de recherche.
La durée après laquelle la mesure doit commencer (en minutes) peut être
sélectionnée puis confirmée en tournant puis en appuyant sur la molette de
recherche. La plus petite unité de temps est de 10 sec. (0:10) et la durée
maximale est de 9min. et 50 sec. (9:50).
Si toutes les valeurs ont bien été enregistrées, il est possible de revenir au
menu des modes en appuyant sur « retour ».
Mode d'emploi P1100SD
Rev. D 2012-01
13
D'autres modes peuvent alors à nouveau être sélectionnés et configurés.
2.6 Mode d'entretien
Dans le menu de départ, il est possible de sélectionner les différents modes
d'entretien en tournant la molette de recherche, puis en appuyant sur celle-ci
pour confirmer :
Après confirmation du mode d'entretien en appuyant sur la molette de
recherche, la durée choisie est affichée à l'aide d'une barre. Le chronomètre
ne démarre que lorsque le débit réel est égal au débit cible à ± 0,2 L/min
près. Tant que cela n'est pas le cas, la barre de débit réel clignote.
Mode d'emploi P1100SD
Rev. D 2012-01
14
Lorsque le débit réel est ajusté par rapport au débit cible, le compte à
rebours débute. Celui-ci est représenté par la barre horizontale.
Après l'écoulement du compte à rebours, le mode d'entretien débute
l'enregistrement.
Juste après l'enregistrement, le deuxième mode d'entretien débute. Ici aussi,
le débit réel doit être égal au débit cible.
Le débit cible ne
correspond pas au débit
réel !
La barre clignote !
Lorsque le débit réel s'est ajusté par rapport au début cible, le compte à
rebours débute. Après l'écoulement du compte à rebours, le mode
d'entretien débute l'enregistrement et affiche les résultats de
l'enregistrement.
Mode d'emploi P1100SD
Rev. D 2012-01
15
2.7 Paramètres système
Les paramètres système suivants peuvent être modifiés ou reconfigurés :
Langue
Calibrer
Dans ce menu, la concentration, le débit, la pression et la température
peuvent être calibrés. Ce menu est configuré par défaut.
Options du périphérique
Mode d'emploi P1100SD
Rev. D 2012-01
16
Il est ici possible de configurer la date et l'heure.
2.8 Données d'entretien
Toutes les données importantes concernant la dénomination de l'entretien
peuvent être enregistrées dans le menu de départ en sélectionnant la barre «
Données d'entretien ».
Mode d'emploi P1100SD
Rev. D 2012-01
17
Nom
N° série du périphérique
Imprimer le rapport
Dans le menu, il est possible de sélectionner la date choisie pour
l'enregistrement et d'imprimer le rapport.
Le rapport contient les données suivantes :
Nom
N° de série
Date
Heure
Débit
Concentration min. en O2
Concentration max. en O2
Concentration réelle en O2
Concentration cible en O2
Mode d'emploi P1100SD
Rev. D 2012-01
18
Imprimer le graphique
Dans le menu, il est possible de sélectionner la date choisie pour
l'enregistrement et d'imprimer le graphique.
Le graphique contient les données
suivantes:
Nom
N° de série
Remarques
Date
Heure
Graphique débit
Graphique concentration en O2
Lorsque « impression terminée » apparaît dans le menu, la feuille
d'impression peut être retirée.
Mode d'emploi P1100SD
Rev. D 2012-01
19
2.9 Changer le papier d'impression
Tirer le couvercle vers le haut.
Ouvrir le cache, retirer le rouleau vide.
Insérer un nouveau rouleau de papier.
Refermer le cache.
Il est très important que le cache soit fermé avec deux doigts et non pas
seulement d'un côté avec un seul doigt.
Correct
Mode d'emploi P1100SD
Faux
Rev. D 2012-01
20
2.10 Mise hors-tension de l’appareil
Mise hors-tension de l'appareil en appuyant sur la molette de recherche
(min. 3 sec.).
L'écran affiche :
« L'appareil va s'éteindre !
Veuillez patienter »
2.11 Changement de batterie
La tension des batteries est affichée durant toute la durée d'utilisation grâce
à la barre horizontale. Si dans l'affichage la barre de batterie clignote, il
faudra changer rapidement les piles. Si la tension des piles est trop basse, le
Précise 1100 SD s'éteint automatiquement. L'écran affiche le message
suivant :
« L'appareil va s'éteindre !
Tension batterie trop basse !
Veuillez patienter »
Pour changer la batterie, il faut dévisser l'appareil par le bas. Il faut alors
remplacer les quatre piles 1,5 V AA.
Mode d'emploi P1100SD
Rev. D 2012-01
21
3 Nettoyage
L’appareil doit être nettoyé occasionnellement, uniquement à l’aide d’un
chiffon sec.
4 Élimination
L’appareil peut être restitué gratuitement à Medicap en vue de son
élimination. Nous prenons en charge son élimination dans le respect de
l'environnement. Ne jetez pas les piles usagées avec les ordures ménagères !
5 Caractéristiques techniques
Dimensions
(raccords inclus):
220 mm x 120 mm x 80 mm
Poids
(piles comprises):
795 g
Alimentation électrique:
quatre piles 1,5 V AA
bloc d'alimentation 7,5 VDC/1,5A
Écran:
écran LCD graphique
rétroéclairage bleu
Plage de température:
15 °C à 35 °C
Plage de mesure de la pression:
0 à 2,5 bars ; +/- 1 %
-350 – +350 mbar; +/- 1%
0 à 25mbar; +/- 1%
0 à 100mbar; +/- 1%
Plage de mesure du débit:
jusqu'à 10,0 l/min; +/-0,3l/min
Plage de mesure de la
concentration en oxygène:
60 – 98,0 Vol/%; +/- 2 %
Mode d'emploi P1100SD
Rev. D 2012-01
22
6 Périmètre de livraison
1 x Précise 1100 SD complet, se composant de :
1x appareil de mesure
1x tuyau de mesure
1x mode d'emploi
1x bloc d'alimentation
Art.-Nr. 222.000
Art.-Nr. 222.003
Art.-Nr. 222.004
Art.-Nr. 222.001
7 Garantie
Nous accordons une garantie de deux ans à compter de la date de livraison.
Cette garantie couvre les dommages résultant d’un défaut du matériel ou
d’un défaut de fabrication.
Les dommages couverts par la garantie sont pris en charge dans le cadre de
nos conditions de garantie.
Medicap n'accorde aucune garantie si le bon fonctionnement de l'appareil
est compromis par le non-respect du présent mode d'emploi, une utilisation
non conforme à l'usage prévu ou l'intervention d'un tiers. Dans ces cas de
figure, la responsabilité incombe à l’exploitant.
Important
La garantie ne s’appliquera que sur présentation de la facture d’achat.
medicap homecare GmbH
Hoherodskopfstr. 22
D – 35327 Ulrichstein
Tél. : +49 / 06645 / 970-0
Fax : +49 / 06645 / 970-200
Mode d'emploi P1100SD
Rev. D 2012-01
23