Download Installing the Wireless System

Transcript
2-591-183-11(1)
DAV-LF10
English
English
Français
Español
Instalación del sistema inalámbrico
Installing the Wireless System
Installation du système sans fil
The system can send sound signals to the surround speakers by infrared
transmission.
La chaîne peut envoyer des signaux sonores aux enceintes surround par
transmission infrarouge.
IR transmitter
IR receiver
Emetteur IR
El sistema puede enviar señales de audio a los altavoces de sonido envolvente
mediante la transmisión de infrarrojos.
Transmisor
de infrarrojos
Récepteur IR
DIR-R1
Receptor de
infrarrojos
DIR-R1
DIR-T1
DIR-R1
DIR-T1
DIR-R1
DIR-T1
Connect the jack of the IR transmitter (pink) to the DIR-T1 jack of the subwoofer
(pink), and the jack of the IR receiver (light blue) to the DIR-R1 jack of the
surround amplifier (light blue). For details on the connection of the IR transmitter,
IR receiver, and speakers, see the supplied “Speaker and TV connections” card.
Raccordez la prise de l’émetteur IR (rose) à la prise DIR-T1 du caisson de graves
(rose) et la prise du récepteur IR (bleu clair) à la prise DIR-R1 de l’amplificateur
surround (bleu clair). Pour plus d’informations sur le raccordement de l’émetteur
IR, du récepteur IR et des enceintes, reportez-vous au document « Raccordements
des enceintes et du téléviseur » fourni.
Top view
Vue d’en haut
Front
speaker (L)
Center speaker
Front
speaker (R)
Enceinte
avant (L)
IR transmitter
Subwoofer
Enceinte centrale
Enceinte
avant (R)
Conecte la toma del transmisor de infrarrojos (rosa) a la toma DIR-T1 del altavoz
potenciador de graves (rosa), y la toma del receptor de infrarrojos (azul claro) a la
toma DIR-R1 del amplificador de sonido envolvente (azul claro). Para obtener más
información sobre la conexión del transmisor de infrarrojos y del receptor de
infrarrojos, así como de los altavoces, consulte la tarjeta suministrada “Conexiones
de TV y altavoces”.
Vista superior
Altavoz frontal
(izquierdo)
Emetteur IR
TV
Transmisor
de infrarrojos
Caisson de Téléviseur
graves
Listening position
Altavoz central
Televisor
Altavoz
potenciador
de graves
Position d’écoute
Posición de escucha
IR receiver
Surround
speaker (L)
surround
amplifier
Surround
speaker (R)
Install the IR transmitter and IR receiver in direct line with each other, and adjust the
orientation of the IR transmitter and IR receiver until the POWER/ON LINE
indicator turns green.
Adjusting the wireless system
1
2
Altavoz frontal
(derecho)
Press `/1 on the system and POWER on the surround amplifier to turn on.
The system and surround amplifier turn on and the POWER/ON LINE indicator
on the surround amplifier turns red.
Orient the IR transmitter and the IR receiver to face each other.
Adjust the position until the POWER/ON LINE indicator on the surround
amplifier turns green.
For details on adjusting, see “Step 5: Adjusting the Wireless System” of the
Operating Instructions.
Récepteur IR
Enceinte
surround (L)
amplificateur
surround
Enceinte
surround (R)
Installez l’émetteur IR et le récepteur IR face à face et réglez leur orientation
jusqu’à ce que le témoin POWER/ON LINE vire au vert.
Réglage du système sans fil
1
2
Appuyez sur la touche `/1 de la chaîne et sur la touche POWER de
l’amplificateur surround pour les mettre sous tension.
La chaîne et l’amplificateur surround s’allument tandis que le témoin POWER/
ON LINE de l’amplificateur surround vire au rouge.
Orientez l’un vers l’autre l’émetteur IR et le récepteur IR.
Réglez la position jusqu’à ce que le témoin POWER/ON LINE de
l’amplificateur surround vire au vert.
Pour plus d’informations sur le réglage, reportez-vous à la section «Etape 5 :
Réglage du système sans fil» du mode d’emploi.
Receptor de
infrarrojos
Altavoz de
sonido
envolvente
(izquierdo)
Altavoz de
sonido
envolvente
(derecho)
amplificador de sonido
envolvente
Instale el transmisor y el receptor de infrarrojos en línea recta, y ajuste la orientación
del transmisor y del receptor de infrarrojos hasta que el indicador POWER/ON
LINE se ilumine en verde.
Ajuste del sistema inalámbrico
1
2
Pulse `/1 en el sistema y POWER en el amplificador de sonido envolvente
para encenderlos.
El sistema y el amplificador de sonido envolvente se encienden y el indicador
POWER/ON LINE de dicho amplificador se ilumina en rojo.
Oriente el transmisor y el receptor de infrarrojos de forma que queden uno
enfrente del otro.
Ajuste la posición hasta que el indicador POWER/ON LINE del amplificador de
sonido envolvente se ilumine en verde.
Para obtener más información sobre el ajuste, consulte “Paso 5: Ajuste del sistema
sin cables” en el manual de instrucciones.
Sony Corporation ©2005 Printed in Malaysia
DIR-T1