Download NOTICE POUR L` UTILISATEUR/INSTALLATEUR

Transcript
FR
MC102
NOTICE POUR L’ UTILISATEUR/INSTALLATEUR
ON
1
23456789
10
v2.2
REV. 04/2015
00. CONTENUS
01. AVIS DE SÉCURITÉ
INDEX
RÉGLES À SUIVRE
01. AVIS DE SECURITÉ
ATTENTION:
DES NORMES À SUIVRE
1B
02. LA CENTRALE
CARACTERISTIQUES TÉCHNIQUES
DES AVERTISSEMENTS AVANT LA PROGRAMMATION
2A
2B
03. DIPPERS (ON/OFF)
FONCTIONS DU TABLEAU DE DIPPERS
3A
04. CONFIGURATION
PROCÉS D’INSTALLATION
4A
05. TEST DE COMPOSANTS
SCHÉMA POUR LES CONDENSATEURS
5B
06. SOLUTIONS DES PANNES
INSTRUCTIONS POUR CONSUMATEURS
INSTRUCTIONS POUR TECHNICIENS QUALIFIÉS
6
6
07. SCHÉMA DE CÂBLAGE
CONNEXION DE COMPOSANTS À LA CENTRALE
7
2A
FR
• Il est important pour votre sécurité que ces instruction soient suivies. L’ installation
ou la mauvaise utilisation de ce produit peut causer des dommages et des blessures.
• Gardez ces instructions dans un endroit sûr pour référence ultérieur.
• Ce produit a été conçu et réalisé exclusivement pour l’usage indiqué dans ce manuel.
Toute autre utilisation non expressément indiquée peut endommager le produit et / ou
représenter un danger pour la sécurité et la garantie sera annulée.
• ELECTROCELOS S.A. ne se responsabilise pas par l’ utilisation incorrecte du produit,
ou une utilisation autre que celle pour laquelle il a été conçu.
• ELECTROCELOS S.A. n’est pas responsable si les règles de securité ne sont pas prises
en compte lors de installation de l’équipement à être automatisé, ni par des déformations qui peuvent se produire.
• ELECTROCELOS S.A. ne se responsabilise pas par la sécurité et le bon fonctionnement du produit lorsque utilisés des composants qui n’ont pas été vendu par elle mê\
me.
• Ne pas apporter des modifications aux composants du moteur et/ou respectifs accessoires.
• Avant l’installation débranchez le réseau électrique.
• L’ installateur doit informer le client comment manipuler le produit en cas d’ émergence et fournir ce mode d’ emploi à son utilisateur.
• Gardez toutes les télécommandes hors de la portée des enfants, afin d’ éviter que l’
automatisme travail accidentellement.
• Le client ne doit pas, en aucun cas, essayer de réparer ou régler l’automatisme.
Il doit à cet eet faire appel à un technicien qualifié.
• Brancher l’automatisme à une prise de 230V, avec le fil de terre.
• Automatisme pour une utilisation à l'intérieur.
2B
FR
02. LA CENTRALE
02. LA CENTRALE
DES AVERTISSEMENTS AVANT LA PROGRAMMATION
CARACTERÍSTIQUES TÉCHNIQUES
Avant de procéder à la configuration de la centrale, notez les points suivants énumérés
dans le tableau ci-dessous, pour mieux comprendre le fonctionnement de cette centrale :
110V
230V
• Alimentation
AC 110V 50/60Hz
AC 230V 50/60Hz
• Sortie pour Gyrophare
AC110V 40W máx.
AC230V 40W máx.
• Sortie pour moteur
AC110V 750W máx.
AC230V 750W máx.
• Récepteur Radio Incorporé
• Émetteurs OP
• Capacité maximale de mémoire
-20°C a +50°C
433,92 Mhz
12 bits ou Rolling Code
Connecteur M2
• Temperature de fonctionnement
AC24V 8W máx.
200 Codes
M2
01 • Entrée du signal de fin de course de fermeture (NC)
02 • Entrée du signal de fin de course d’ouverture (NC)
03 • Entrée du bouton de commande ouvre / ferme complètement (NA)
04 • Entrée dispositif de sécurité - Inversion sens complet (NC)
05 • Entrée du bouton de commande ouvre / ferme piétons (NC)
06 • Entrée dispositif de sécurité - Inversion pendant 2 secondes (NC)
07 • Commum pour dispositifs de sécurité/STARTs
08 • Sortie pour alimentation accessoires oV
09 • Sortie pour alimentation accessoires 24V AC – 8W max.
M1
10 • Sortie pour connexion gyrophare (AC230V 40W max.)
11 • Sortie pour connexion gyrophare-commum (AC230V 40W max.)
12 • Sortie pour connexion gyrophare ou lumière de courtoisie (AC230V 40W max.)
13 • Sortie du moteur - Ouverture
14 • Sortie du moteur - Commum
15 • Sortie du moteur - Fermeture
16 • Entrée ligne 230V (phase)
17 • Non utilisé
18 • Entrée ligne 230V (neutre)
M3
19 • Entrée de la masse de l'antenne
20 • Entrée du pôle chaud de l’antenne
M4
• LÉGENDE DES CONNECTEURS
21 • Faire un pont/shunt pour moteurs jusqu’à 500 kg y compri
22 • Retirer le pont/shunt pour les moteurs supérieures à 500 kg
Connecteur M1
• Sortie pour accessories auxiliaires
Fins de course:
01 et 02 • Assurez-vous que les conexions des fins de course sont synchronisés
avec les LED’s FCH et FAP (voir l'explication à la page 4A, le point n. 3). Essayez
en déplaçant le ressort du fin de course de l’automatisme avec la main pour voir
si s’allume les LED’s FCH et FAP dans sens correctes (LED FCH s’éteind avec le
signal de fermeture et le LED FAP s’éteind avec le signal d’ouverture).
Circuits de sécurité :
04 • Ce circuit permet la connexion de tous les types de dispositifs de sécurité
tels comme, des photocellules, bandes de sécurité, etc. Ce dispositif n'agit
que sur la fermeture de la porte et, lorsqu'il est actionné, inverse le sens de
déplacement de l’automatisme.
06 • Ce circuit permet la connexion de tous les types de dispositifs de sécurité
tels comme, des photocellules, bandes de sécurité, etc. Ce dispositif agit tant
dans la fermeture comme dans l’ouverture et, lorsqu'il est actionné, inverse le
sens de déplacement de l’automatisme pendant 2 secondes.
Gyrophare:
10 • Cette sortie est intermittent et doit être utilisé en tous les gyrophares
qui n’ont pas un circuit électrique, car cette sortie est programmée pour
faire clignoter ( appliquer seulement un gyrophare avec douille et ampoule).
Lors de l'ouverture clignote rapide, en mode de pause s’éteind et en fermant
clignotement lent. Si vous voulez qu’en mode de pause reste allumé en
continu, voir le dernier paragraphe de la page 5A.
12 • Sortie pour gyrophare ou lumière de courtoisie, selon le sélectionné dans
le Dipper 3(voir page 3A).
Lorsqu' utilisé un gyrophare, celui-ci doit être équipé d'un circuit électrique
qui transforme cette sortie continue en signal intermittent. Cela ne
fonctionnera que pendant le temps de travail du moteur.
Lorsqu'utilisé en lumière de courtoisie, vous devez faire attention à la capacié
maximum de sa consommation, car il ne prend qu’en charge 40W.
Si la consommation est plus élevée, intercaler un relais de puissance.
Condensateur:
13 et 15 • Vous devez connecter le condensateur entre les sorties 13 et 15.
3A
FR
3B
FR
03. DIPPERS
03. DIPPERS
FONCTIONS DU TABLEAU DE DIPPERS
FONCTIONS DU TABLEAU DE DIPPERS
ON
ON
4 5 Dip 4 OFF | Dip 5 ON
OFF
OFF
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
REMARQUE : La centrale en mode standard a tous les dippers en mode OFF.
ON (haut)
Dip 5
OFF (bas)
La fonction de SOFT STOP (arrêt
doux) sera seulement activé après
la centrale avoir reçu le signal
de fin de course et poursuivre le
mouvement du portail pendant 3
secondes.
La fonction de SOFT STOP (arrêt
doux) est activé 3 secondes avant
la centrale avoir reçu le signal du
fin de course Lors de la réception
de ce signal l’automatisme s’arrête
immédiatement.
Dip 6
Dip 2
Fait activer des fonctions de SOFT
START (démarrage doux) et SOFT
STOP (arrêt doux).
Fait désactiver des fonctions de SOFT
START (démarrage doux) et SOFT
STOP (arrêt doux).
Dip 7
Dip 3
Fait activer la sortie pour
gyrophare ou lumière de courtoisie
(M1- bornes 11 et 12). Seulement
pendant le temps de travail du
moteur.
Fait activer la sortie pour la lumière
de courtoisie (M1- borne 11 et 12)
pendant le temps de travail, temps de
pause et 3 minutes supplémentaires
après la fermeture.
Dip 1
4 5 Dip 4 OFF | Dip 5 OFF
Dip 4
et
Dip 5
Fonction étape par étape avec
fermeture automatique.
• Lors de l'ouverture accepte des
signaux de télécommandes.
• Lorsque le portail s’arrête, il
fait la temporisation et ferme
automatiquement.
• Si recevoir un signal de
télécommande pendant la fermeture
celui fait l’inversion.
• En mode pause anticipe la
fermeture.
4 5 Dip 4 ON | Dip 5 ON
Fonction étape par étape avec
fermeture automatique, si le portail
s’arrêter dans le fin de course
d’ouverture.
• Dans le cas d’être arreté par signal
de télécommande pendant le cours
d’ouverture ou fermeture, celui-ci
restera arrêté jusqu’à nouvel ordre.
4A
FR
Dip 8
Fonction étape par étape normal
sans fermeture automatique.
Le portail s’ouvre et se ferme
seulement si recevoirdes signaux
de télécommandes.Sa conduite
sera ouvre-arrête-ferme-arrêteouvre...
Fonction condominium avec
fermeture automatique :N’accepte
pas des télécommandes pendant
l’ouverture et pendant la fermeture
inverse le sens et s’arrête seulement
à la fin de course.N’accepte pas des
télécommandes pendant le temps de
pause.
Désactive la lecture de fin de
course d’ouverture.
Fait activer la lecture de fin de course
d’ouverture.
REMARQUE : Les dippers 6 et 7 évitent de placer un shunt/pont, lorsque la
centrale est appliqué en moteurs que n’utilisent pas fin de course.
Désactive la lecture de fin de
course de fermeture.
Fait activer la lecture de fin de course
de fermeture.
Désactive la lecture du dispositif
de sécurité M2/04.
Fait activer la lecture du dispositif de
sécurité M2/4.
REMARQUE : Le dipper 8 évite de placer un shunt/pont, lorsque la centrale
est appliqué en moteurs qui n’utilisent pas des dispositifs de sécurité
connectés dans le borne 04 du conecteur M2.
Programmation temps de travail et
pause.
Dip 9
Dip 10
4B
FR
4 5 Dip 4 ON | Dip 5 OFF
Normal fonctionnement.
REMARQUE : Le dipper 9 doit être utilisé seulement pour actionner la
fonction de configuration du temps de travail et pause. Après avoir terminé
la programmation, mettre en OFF.
Fait activer la fonction antiécrasement.
Désactive la fonction antiécrasement.
04. CONFIGURATION
04. CONFIGURATION
PROCÈS D’ INSTALLATION
PROCÈS D’ INSTALLATION
• PROGRAMMATION DE L’OUVERTURE TOTAL ET TÉLÉCOMMANDES
01 • Placez tous les dippers en position OFF
( vers le bas) . En cas de non utilisation d'un
dispositif de sécurité dans le borne 4/M2 (
ex.: photocellules ) vous devez mettre le dipper 8 en ON pour l’annuler .
4
1
1
2
2
3
4
3
Ressort de
fin de course
02
02 • Déverrouiller le moteur, placer le portail au milieu et bloquer à nouveau le moteur.
03 • Connecter la centrale à l’alimentation
et vérifiez si les LEDS de fin de course sont
activés correctement.
01
Lorsque les fils du fin de course sont connectés aux bornes 01 et 02 , le LEDS FCH et
FAP resteront allumés. Lors du déplacement manuel du ressort dans le sens de fermeture du portail, le LED FCH doit s’éteindre et lors du déplacement vers l'ouverture le
LED FAP doit s'éteindre. Si les LEDs s’éteind d’une autre façon (FCH dans l’ouverture et
FAP dans la fermeture) changer les fils des bornes 01 et 02.
04 • Faire un START avec un petit fil entre les bornes 3 et 7, et vérifier si le moteur est en
mouvement dans la bonne position. Lorsque le portail commence à se déplacer vers un
des côtés, déplacer le ressort du fin de course dans le sens du mouvement du portail et
celui-ci doit s’arrêter. S’il ne s'arrête pas, déplacer le ressort dans la direction opposée
et le portail s'arrêtera . Permuter les fils du moteur ( borne 13 et 15 du connecteur M1)
afin de le mettre dans le bon sens.
05 • Lorsque le portail est synchronisé avec le sens correcte du fin de course, donner
à nouveau un START entre les bornes 3 et 7. Le portail commencera à se déplacer vers
un des côtés. Vous devez le laisser arriver, électriquement, à la position de fermeture.
06 • Lorsque le portail est fermé, appuyez sur la touche P1 de la centrale pendant 2
secondes jusqu'à ce que le LED CODE (indiqué dans la figure) reste allumé. Appuyez
de suite sur le bouton de la télécommande que vous prétendez l’ouverture total (vous
devez choisir entre les boutons 1,3 et 4 illustré dans les images de la page suivante).
REMARQUE: Lorsque vous appuyez le bouton de la télécommande, le LED CODE doit
clignoter pour signaler qu'il reçoit le code.
07 • Lâcher le bouton et appuyez ensuite sur la touche n.º 2 pour le mémoriser comme
un bouton d'ouverture piétonne. Lâchez-le et attendez que le LED CODE s'éteint.
5A
FR
03
Remarque: Si vous sélectionnez un autre bouton que le n.º 2 pour l'ouverture piétonne,
la centrale le reconnaîtra comme le bouton pour l'ouverture complète, ce qui signifie qui annulera le premier bouton appuyé. Si vous ne voulez pas l’ouverture piétonne,
n’appuyez pas sur la touche n. º 2 et attendez que le LED CODE s'éteint.
08 • La télécommande est configuré.
REMARQUE: Après avoir configuré un type de télécommande, la centrale n'accepte que
les télécommandes du même type, par exemple, si la première est Rolling Code toutes
les autres devront être Rolling Code afin que la centrale les accepte.
Pour programmer d'autres télécommandes, répétez les étapes à partir du n.º 6.
• SUPPRIMER TOUTES LES TÉLÉCOMMANDES DE LA MÉMOIRE DE LA CENTRALE
01 • Avec le portail fermé, maintenir appuyé le bouton P1 en continue. Le LED CODE
s'allume et attendez 15 secondes jusqu'à ce qu'il s'éteint.
• PROGRAMMATION DU TEMPS DE TRAVAIL E DE PAUSE DU MOTEUR
01 • Avec le portail fermé, placer le Dipper 9 en ON , appuyez sur la télécommande /
START déjà programmée et le portail commencera à s'ouvrir.
02 • Lorsque le portail s'arrête à la position d’ouverture (fin de course d’ouverture est
activé), attendre le temps prétendu de pause (*) et donner un nouveau START pour fermer. Ce temps d’attente représente le temps que le moteur attendra entre le fin de
la manœuvre d'ouverture jusqu’à l’initialisation de la fermeture automatique. Cette
fermeture automatique arrivera seulement si les Dippers 4 et 5 auriez été dans les
positions sélectionnées pour activer le même (voir page 03). Lorsque le portail d'atteint
la position de fermé, changer le Dipper 9 pour OFF afin de terminer la programmation
et le LED CODE clignotera et s'éteindra de suite. Si laisser en ON, la programmation ne
sera pas fini jusqu’à ce que vous le fassiez.
5B
FR
04. CONFIGURATION
05. TEST DE COMPOSANTS
PROCÈS D’ INSTALLATION
SCHÉMA POUR CONDENSATEUR
Si la centrale est bloquée et vous prétendez faire un RESET, procédez comme suit:
01 • Coupez l'alimentation de la centrale.
02 • Mettez le Dipper 9 en ON.
03 • Rebranchez la centrale à l’alimentation, puis placer le Dipper 9 en OFF.
détecter quels composants ont des problèmes lors d’une installation d’automatismes
coulissants, parfois il est nécessaire d'effectuer des tests avec une connexion directe
à une alimentation de 230V. Pour cela, il est nécessaire d'intercaler un condensateur
dans la connexion afin que l’automatisme puisse fonctionner (vous devez vérifier le
type de condensateur à utiliser dans le manuel du produit).
Dans le schéma ci-dessous se montre comment cette connexion doit être faite et comment intercaler les différents fils des composants.
• PROGRAMMATION DU TEMPS DE TRAVAIL PIÉTONNE
01 • Avec le portail en mode fermé, placer le Dipper 9 en ON.
02 • Appuyer le bouton n.º 2 pour commencer à ouvrir le portail. Après avoir atteint la
position souhaitée, appuyez à nouveau sur le bouton pour arrêter le moteur. Attendez le
temps prétendu de pause et donner un nouveau START pour fermer. Ce temps d’attendu représente le temps que le moteur attendra entre la fin de la manœuvre d'ouverture
piéton jusqu’à l’initialisation de la fermeture automatique. En arrivant à la fin de course
de fermeture, le moteur s'arrêtera.
03 • La programmation est terminé, placez le Dipper 9 en OFF pour finaliser et fermer
la programmation piétone.
REMARQUES:
• Pour effectuer les tests il n’est pas nécessaire d'enlever l'automatisme de l'endroit
où il est installé car, de cette façon, vous arrivez à percevoir si l’automatisme, connecté
directement à une prise électrique, fonctionne correctement.
• L'ordre de câblage des fils du condensateur dans les fils de l'automatisme n'est pas
important, si connecté un dans le fil Marron et autre dans le fil Noir.
• Le commum doit être toujours connecté à l’alimentation.
• Pour inverser le sens de fonctionnement de l’automatisme il suffit de changer le fil
Noir par le fil Marron de l’automatisme.
• RÉGLAGE DE LA FORCE ET DE LA SENSIBILITÉ (ANTI-ÉCRASEMENT)
La centrale a 2 trimmers (bouton rotatif) :
RV1 – Permet le réglage de la sensibilité du moteur (augmente la sensibilité en
tournant dans le sens des aiguilles d’une montre) ;
RV2 – Permet le réglage de la force du moteur (augmente la force en tournant
dans le sens des aiguilles d’une montre) ;
Attention : Pour utiliser la fonction anti-écrasement (recommandé pour petits portails),
il est nécessaire régler, tout d’abord , la force du moteur avec le trimmer/potentiomètre
RV2 et tout de suite après la sensibilité avec le trimmer/potentiomètre RV1.
Si vous changez la force du moteur après avoir effectué la programmation du Temps de
Travail et Pause du Moteur, vous devez faire une nouvelle programmation.
AUTOMATISME
POUR PORTAILS
DE COULISSANT
Commum(Bleu)
SOURCE
D’ ALIMENTATION
À 230V
Noir
Marron
• GYROPHARE ALLUMÉ EN TEMPS DE PAUSE (BORNES 10 ET 11)
01 • Si vous souhaitez activer cette fonction, lors de la programmation du temps de
travaille et de pause du moteur (page 04.B) pendant le point n. º 2, effectuer l'opération suivante à partir de (*). »Appuyez sur le bouton de la télécommande concernant
le mode piéton, pendant que le portail est en pause, entre l'ouverture et la fermeture.
Fil Terre
04
Tous les tests doivent être effectués par des techniciens spécialisés, car le danger
en raison de la mauvaise utilisation des systèmes électriques est très élevé!
Dans le cas où vous utilisez les bornes 11 et 12 pour le gyrophare, le DIP 3 doit être en
OFF et le gyrophare doit avoir la carte de circuits pour faire clignoter l’ampoule). Pour
6A
FR
CONDENSATEUR
6B
FR
06. SOLUTION DE PANNES
INSTRUCTIONS POUR CONSOMMATEURS
Anomalie
Procédure
Conduite
Procédure II
• Le moteur
ne fonctionne
pas
•Assurez - vous que
l’automatisme est
connecté à l’alimentation 230v et qui
fonctionne correctement.
• Il ne fonctionne
toujours pas.
• Le moteur
ne bouge pas
mais fait du
bruit
• Déverrouiller le
moteur et deplacez-le
manuellement pour
vérifier si existent des
problémes mécaniques dans le portail.
• Rencontré des
problémes?
• Consulter un téchnicien
qualifié dans les portails.
• Le portail se déplace facilement?
• Consulter un téchnicien
qualifié MOTORLINE.
• L e moteur
s’ouvre mais
ne se ferme
pas
• Le moteur
ne fait pas
tout sont
parcours.
INSTUCTIONS POUR DES PROFESSIONNELS QUALIFIÉS
• Consulter un téchnicien
qualifié MOTORLINE.
Découvrir l'origine du problème
1 • Ouvrir la centrale et vérifier si
existe alimentation à 230v;
2 • Vérifiez les fusibles de
l’entrée de la centrale;
3 • Éteindre les moteurs de
la centrale et les essayer
connectés directement à la
source d’énergie pour découvrir
s’ils sont en panne; ( voir page
09.A.)
4 • Si les moteurs fonctionnent
le probléme sera de la centrale.
Il faudra l’envoyer aux services
téchniques MOTORLINE pour
vérification;
5 • Si les moteurs ne fonctionne
pas il faudra les enlever et les
envoyer aux services téchniques
MOTORLINE pour vérification.
1 • Vérifier tous les axes et systémes de mouvement associés au portail et aux automatisme ( chevilles, charnières, etc ) afin de découvrir
l’origine du probléme.
1 • Analyser les condensateurs
en essayant les nouveaux;
2 • Si le probléme ne devient pas
des condensateurs, déconnecter
Toutes les centrales MOTORLINE
ont des leds qui permettent
facilement conclure quels
dispositifs ont des anomalies.
Tous les led’s des dispositifs
de securité (DS) en situation
normales restent allumés. Tous
les led’s des circuits “START”
en situations normales restent
éteint.
les moteurs de la centrale
et les tester directement à
l’alimentation pour découvrir si
sont en panne (voir page 09.A);
3 • Si les moteurs fonctionnent
le probléme est de la centrale.
Retourner la centrale chez les
services techniques MOTORLINE
pour vérification;
4 • Si les moteurs ne
fonctionnent pas, enlevez-les et
envoyer aux services téchniques
MOTORLINE pour vérification.
sécurité).
Si les leds “ START” sont
allumés, il y a un dispositif de
commande à emettre un signal
en permanence.
défaut .
2 • Retirer ún pont / shunt à
la fois jusqu’à ce que vous
découvrez quel est le dispositif
en panne.
3 • Remplacer ce dispositif
par un fonctionnel et vérifier
si l’automatisme fonctionne
correctement avec tous les
autres dispositifs. Si vous
trouvez un autre dispositif
défectueux, suirez les mêmes
étapes pour découvrir tous les
problémes.
B) SYSTÉMES DE START:
• Déverrouiller le
• Le portail s’est
moteur et placez-le
ouvert mais n’a pas
dans la position
fermé.
“fermé”. Vérrouiller
à nouveau le(s)
moteur (s). Éteindre
le tableau electrique
pendant 5 secondes
et le connecter à nouveau. Donnez ordre
d’ouverture avec la
télecommande.
1 • Vérifiez s’il y a un obstacle devant les photocéllules;
2 • Vérifiez si les dispositifs
de contrôle ( sélecteur à clé,
panneau de contrôle, video-portier, etc.), du portail sont
bloqués et à enoyer un signal
permanent à la centrale ;
3 • Consulter un téchnicien
qualifié MOTORLINE.
• Déverrouiller le moteur et déplacez -le
manuellement afin de
vérifier si existent des
problemes mécaniques dans le portail.
• Rencontré des
problémes?
• Consulter un téchnicien
qualifié dans les portails
1 • Vérifier tout les axes et systémes de mouvement associés au portail et aux automatisme ( chevilles, charnières, etc ) afin de découvrir
l’origine du probléme.
• Le portail se déplace facilement?
• Consulter un téchnicien
qualifié MOTORLINE.
1 • Analyser les condensateurs
en faisant des tests aux
automatismes avec les nouveaux
condensateurs;
2 • Si le probléme n’est pas des
condensateurs, déconnecter
les moteurs de la centrale et
testez les moteurs directement
à l’alimentation pour découvrir si
sont en panne;
3 • Si les moteurs ne
fonctionnent pas, enlevez-les et
Dans les cas oú les led’s des
dispositifs ne sont pas tous
allumés, il y a un défaut dans
les systémes de sécurité
(photocellules, bandes de
A) SYSTÉMES DE SÉCURITÉ:
1 • Faire un pont/shunt pour
fermer tous les systémes de
sécurité de la centrale (il est
conseillé de consulter la notice
de la centrale en question).
Si l’automatisme commence
a fonctionner normalement,
analyser quel dispositif a un
envoyer aux services techniques
MOTORLINE pour vérification.
4 • Si les moteurs fonctionnent
et deplace bien les portails dans
sont parcous complet avec la
force maximale, le probléme est
dans la centrale.
Réglez le potentiométre de
régulation de force dans la
centrale.
Faire un nouveau programme á la
centrale, de temps de travail du
moteur, en attribuant les temps
necessaires pour l’ouverture
et fermeture, avec la force
appropriée ( voir notice de la
centrale en question)
5 • Si cela ne fonctionne pas,
vous devez enlever le centrale et
envoyer aux services téchniques
MOTORLINE pour vérification.
1 • Débrancher tous les fils liés
au connecteur START.
2 • Si le led s’éteint, essayez
de reconnecter un dispositif
á la fois jusqu'à ce que vous
découvrez quel dispositif est en
panne .
REMARQUE:
Caso os procedimentos descritos
nas alíneas A) e B) não resultem,
retire a central e envie para os
serviços técnicos MOTORLINE
para diagnóstico;
REMARQUE:
Le réglage de la force de la
centrale doit être suffisante
pour ouvrir et fermer le portail
sans s’arrêter, mais avec un tout
petit éffort une pérsonne arrive
à l’arrêter.
En cas de défaillance des
systémes de sécurité, le portail
ne pourra jamais endommager
les obstacles physiques
(véhicules,personnes,etc.).
7
FR
2
112
FAP
3
778 8
0
991 10
PED
PULL DS PULL BS
556 6
Connecteur M2
4 5 6 7
334 4
LED'S
2
LLED CODE
PUSH BOTTON
(ou)
START /
PEDESTRIAN
PED
FCH FAP PULL DS PULL BS COM
1
FCH
OFF
OFF
ON
ON
SW1
19 20
Connecteur M3
8
~
24V
9
P1
M4
Recepteur
F1
F5A
250V
LAMP
CORT
~~
DV 12/24V
~~
NC
230V
DV 12/24V COM
MOTOR
230V
AP COM CH (P)
0V
(N)
Connecteur M1
10 11 12 13 14 15 16 17 18
F2
F360mA
250V
RV2
RV1
07. SCHÉMA DE CÂBLAGE
CONNEXIÓN DE COMPOSANTS À LA CONTROLE
05
8
FR