Download Majola®-H5-Creme

Transcript
HÄNDE-/ HAUTSCHUTZ / PFLEGE
Majola®-H5-Creme
zur hygienischen Pflege der Hände und der Haut
Pour les soins hygiéniques de la peau et des mains
Produktinformation
Mode d’emploi
Bitte sorgfältig lesen
A lire attentivement!
Majola®-H5-Creme
Majola®-H5-Creme
INGREDIENTS
Aqua, Glyceryl Stearate, Glycerin, Isopropyl Palmitate, Decyl
Oleate, Alcohol Denat., Octyldodecanol, Ceteareth-12, Cetyl
Alcohol, Parfum, Sorbic Acid, Potassium Hydroxide, Tocopheryl
Acetate.
INGREDIENTS
Aqua, Glyceryl Stearate, Glycerin, Isopropyl Palmitate, Decyl
Oleate, Alcohol Denat., Octyldodecanol, Ceteareth-12, Cetyl
Alcohol, Parfum, Sorbic Acid, Potassium Hydroxide, Tocopheryl
Acetate.
EIGENSCHAFTEN
Majola®-H5-Creme ist eine biologisch saure Emulsion, die
Fettalkohole und natürliche Ölkörper in leicht resorbierbarer
Form enthält.
Majola®-H5-Creme beseitigt bei regelmäßigem Gebrauch die
von Seifen oder Syndets, Reinigungs- und Desinfektionsmitteln,
Spül- und Waschmitteln durch erhöhte Quellung, Entfettung und
Austrocknung hervorgerufene Irritation der Haut und regeneriert
schnell das durch Waschen veränderte Hautmilieu durch
Wiederherstellung des Säuremantels der Haut.
Majola®-H5-Creme stärkt die hauteigene Bakterienflora als
Hautschutz und verdrängt „Fremdkeime“.
Majola®-H5-Creme zieht sehr schnell in die Haut ein und hinterläßt beim Berühren von Gegenständen keinen Fettfilm.
Majola®-H5-Creme schützt die Haut beim Tragen von Handschuhen.
PROPRIÉTÉS
Majola®-H5-Crème est une émulsion biologiquement acide contenant des alcools gras et des huiles naturelles facilement
résorbables.
Lorsqu‘elle est utilisée régulièrement, Majola®-H5-Crème
élimine les irritations de la peau causées par les savons, les
détergents synthétiques, les produits détersifs et désinfectants,
les lessives pour le linge et la vaisselle se manifestant sous
forme d’inflammation, de déshydratation et de dessèchement
excessifs de la peau et régénère rapidement le milieu cutané en
restorant son milieu acide.
Majola®-H5-Crème renforce la flore bactérienne spécifique de la
peau qui constitue sa meilleure protection contre les germes
non-résidants.
Majola®-H5-Crème pénètre rapidement dans la peau, sans laisser de traces grasses au contact avec les objets.
Majola®-H5-Crème protège la peau du desséchement pendant
le port de gants.
ANWENDUNGSGEBIETE
• Zur täglichen Hautpflege, besonders bei rissiger und spröder
Haut.
• Zur allgemeinen Pflege der Hände des Chirurgen, des
OP-Personals, der Schwestern und des Pflegepersonals.
• Hautpflege während und nach der Behandlung ekzematöser
Hautkrankheiten und allergischer Hautreizungen.
• Zur schonenden Entfernung von dekorativer Kosmetik.
• Zur Vorbeugung von Berufsdermatosen (die Berufsgenossenschaft schreibt den Arbeitgebern vor, geeignete Hautpflegemittel den betroffenen Arbeitnehmern zur Verfügung zu stellen!
(Siehe BGW-Vorschriften BGR 250 / TRBA 250 Abschnitt
4.1.1.1)
INDICATIONS
• soins quotidiens de la peau, surtout en cas de crevasses et de
gercures
• soins des mains des chirugiens, du personnel en chirurgie,
des infirmières, du personnel soignant
• soins complémentaires des mains en cas d’eczéma et de
réactions allergiques
• élimination du maquillage en douceur
• prévention des dermatoses professionnelles
ART DER ANWENDUNG
Majola®-H5-Creme wird nach jedem Waschen oder Baden dünn
auf die Haut aufgetragen und gut verrieben. Es bleibt keine
Fettschicht auf der Haut zurück.
UTILISATION
Appliquer une couche mince de Majola-H5-Crème sur la peau
après le lavage des mains et le bain, en la faisant bien pénétrer.
Les mains ne deviennent pas ”grasses”.
VERSANDEINHEIT/PACKUNG
400 x 15 ml-Tube
20 x 50 ml-Tube
50 x 100 ml-Tube
12 x 500 ml-Flasche
6x
1 Liter-Flasche
Art.-Nr.
Art.-Nr.
Art.-Nr.
Art.-Nr.
Art.-Nr.
EMBALLAGES/UNITÉS D’EXPÉDITION
400 x 15 ml tubes
20 x 50 ml tubes
50 x 100 ml tubes
12 x 500 ml flacon
6x
1 litre flacon
Art.-Nr.
Art.-Nr.
Art.-Nr.
Art.-Nr.
Art.-Nr.
Zubehör
Dosier-Spender für 500 ml-Flasche
Art.-Nr. 9771
Accessoires
distributeur-doseur pour le flacon de 500 ml
Art.-Nr. 9771
Haben Sie spezielle Fragen, rufen Sie uns an.
Wir rufen sofort zurück.
Vous avez des questions? Contactez-nous au numéro suivant –
Nous vous rappellerons aussitôt!
D: 030 - 77 99 2-0
CH: 056 - 441 69 81
2264
2416
2316
9794
9841
Lysoform Dr. Hans Rosemann GmbH
Kaiser-Wilhelm-Str. 133, 12247 Berlin
Telefax 030 - 77 99 2-269, Info.-Telefon 0700LYSOFORM
www.lysoform.de, e-mail: [email protected]
LYSOFORM
Schweizerische Gesellschaft für Antisepsie AG
Postfach 444, 5201 Brugg/Windisch
Telefon 056 - 441 69 81, Telefax 056 - 442 41 14
0039-10
2264
2416
2316
9794
9841