Download Majola®-H5-Creme
Transcript
HÄNDE-/ HAUTSCHUTZ / PFLEGE Majola®-H5-Creme zur hygienischen Pflege der Hände und der Haut Pour les soins hygiéniques de la peau et des mains Produktinformation Mode d’emploi Bitte sorgfältig lesen A lire attentivement! Majola®-H5-Creme Majola®-H5-Creme INGREDIENTS Aqua, Glyceryl Stearate, Glycerin, Isopropyl Palmitate, Decyl Oleate, Alcohol Denat., Octyldodecanol, Ceteareth-12, Cetyl Alcohol, Parfum, Sorbic Acid, Potassium Hydroxide, Tocopheryl Acetate. INGREDIENTS Aqua, Glyceryl Stearate, Glycerin, Isopropyl Palmitate, Decyl Oleate, Alcohol Denat., Octyldodecanol, Ceteareth-12, Cetyl Alcohol, Parfum, Sorbic Acid, Potassium Hydroxide, Tocopheryl Acetate. EIGENSCHAFTEN Majola®-H5-Creme ist eine biologisch saure Emulsion, die Fettalkohole und natürliche Ölkörper in leicht resorbierbarer Form enthält. Majola®-H5-Creme beseitigt bei regelmäßigem Gebrauch die von Seifen oder Syndets, Reinigungs- und Desinfektionsmitteln, Spül- und Waschmitteln durch erhöhte Quellung, Entfettung und Austrocknung hervorgerufene Irritation der Haut und regeneriert schnell das durch Waschen veränderte Hautmilieu durch Wiederherstellung des Säuremantels der Haut. Majola®-H5-Creme stärkt die hauteigene Bakterienflora als Hautschutz und verdrängt „Fremdkeime“. Majola®-H5-Creme zieht sehr schnell in die Haut ein und hinterläßt beim Berühren von Gegenständen keinen Fettfilm. Majola®-H5-Creme schützt die Haut beim Tragen von Handschuhen. PROPRIÉTÉS Majola®-H5-Crème est une émulsion biologiquement acide contenant des alcools gras et des huiles naturelles facilement résorbables. Lorsqu‘elle est utilisée régulièrement, Majola®-H5-Crème élimine les irritations de la peau causées par les savons, les détergents synthétiques, les produits détersifs et désinfectants, les lessives pour le linge et la vaisselle se manifestant sous forme d’inflammation, de déshydratation et de dessèchement excessifs de la peau et régénère rapidement le milieu cutané en restorant son milieu acide. Majola®-H5-Crème renforce la flore bactérienne spécifique de la peau qui constitue sa meilleure protection contre les germes non-résidants. Majola®-H5-Crème pénètre rapidement dans la peau, sans laisser de traces grasses au contact avec les objets. Majola®-H5-Crème protège la peau du desséchement pendant le port de gants. ANWENDUNGSGEBIETE • Zur täglichen Hautpflege, besonders bei rissiger und spröder Haut. • Zur allgemeinen Pflege der Hände des Chirurgen, des OP-Personals, der Schwestern und des Pflegepersonals. • Hautpflege während und nach der Behandlung ekzematöser Hautkrankheiten und allergischer Hautreizungen. • Zur schonenden Entfernung von dekorativer Kosmetik. • Zur Vorbeugung von Berufsdermatosen (die Berufsgenossenschaft schreibt den Arbeitgebern vor, geeignete Hautpflegemittel den betroffenen Arbeitnehmern zur Verfügung zu stellen! (Siehe BGW-Vorschriften BGR 250 / TRBA 250 Abschnitt 4.1.1.1) INDICATIONS • soins quotidiens de la peau, surtout en cas de crevasses et de gercures • soins des mains des chirugiens, du personnel en chirurgie, des infirmières, du personnel soignant • soins complémentaires des mains en cas d’eczéma et de réactions allergiques • élimination du maquillage en douceur • prévention des dermatoses professionnelles ART DER ANWENDUNG Majola®-H5-Creme wird nach jedem Waschen oder Baden dünn auf die Haut aufgetragen und gut verrieben. Es bleibt keine Fettschicht auf der Haut zurück. UTILISATION Appliquer une couche mince de Majola-H5-Crème sur la peau après le lavage des mains et le bain, en la faisant bien pénétrer. Les mains ne deviennent pas ”grasses”. VERSANDEINHEIT/PACKUNG 400 x 15 ml-Tube 20 x 50 ml-Tube 50 x 100 ml-Tube 12 x 500 ml-Flasche 6x 1 Liter-Flasche Art.-Nr. Art.-Nr. Art.-Nr. Art.-Nr. Art.-Nr. EMBALLAGES/UNITÉS D’EXPÉDITION 400 x 15 ml tubes 20 x 50 ml tubes 50 x 100 ml tubes 12 x 500 ml flacon 6x 1 litre flacon Art.-Nr. Art.-Nr. Art.-Nr. Art.-Nr. Art.-Nr. Zubehör Dosier-Spender für 500 ml-Flasche Art.-Nr. 9771 Accessoires distributeur-doseur pour le flacon de 500 ml Art.-Nr. 9771 Haben Sie spezielle Fragen, rufen Sie uns an. Wir rufen sofort zurück. Vous avez des questions? Contactez-nous au numéro suivant – Nous vous rappellerons aussitôt! D: 030 - 77 99 2-0 CH: 056 - 441 69 81 2264 2416 2316 9794 9841 Lysoform Dr. Hans Rosemann GmbH Kaiser-Wilhelm-Str. 133, 12247 Berlin Telefax 030 - 77 99 2-269, Info.-Telefon 0700LYSOFORM www.lysoform.de, e-mail: [email protected] LYSOFORM Schweizerische Gesellschaft für Antisepsie AG Postfach 444, 5201 Brugg/Windisch Telefon 056 - 441 69 81, Telefax 056 - 442 41 14 0039-10 2264 2416 2316 9794 9841