Download Mode d`emploi du Twist 300

Transcript
Belgacom Twist 300
Mode d’emploi
AS280 / BEL PTT fr / A31008-M2042-E151-1-2M19 / Overview.fm
1
Twist 300
Présentation combiné
1 Niveau de charge
des batteries
2 Touches écran
3 Touche Messages/Journal des appels
1
clignote : nouveaux
messages/appels reçus
4 Touche Mains-libres
5 Touche de navigation (u)
6 Touche « Décrocher »
7 Touche Répertoire
(appui bas)
2
8 Touche Raccrocher
et Marche/Arrêt
3
9 Sonnerie activée/dés4
activée (appui long
5
6
au mode repos)
10 Activation/désactivation 7
8
du verrouillage clavier
(appui long)
11 Touche R
- Double appel (Flash)
- Pause interchiffres
(appui long)
9
10
12 Microphone
13 Touche « Microphone 11
12
désactivé »
Touches écran du combiné :
Ces touches permettent d'appeler la
fonction qui est affichée à l'écran.
Affichage
INT
V
11.12.
INT
d
11:56
MENU
MENU
“
U
T
h
˜
OK
Signification
Appeler les autres combinés inscrits
p. 9.
Ouvrir le menu principal/
sous-menu (voir Présentation du menu
p. 15).
Retour au menu précédent.
Naviguer vers le haut ou
vers le bas ou régler le
volume avec la touche u.
Déplacer le curseur vers
la gauche/droite avec la
touche u.
Effacer caractère par caractère vers la gauche.
Confirmer le choix de
l'option de menu ou valider
l'entrée pour l'enregistrer.
¢
¢
13
Présentation de la base
Twist 300
Touche d’inscription/Paging :
Recherche d'un combiné (appui bref, « Paging »
Inscription des combinés (appui long
p. 9).
¢
¢ p. 9)
AS280 / BEL PTT fr / A31008-M2042-E151-1-2M19 / Overview.fm
2
Consignes de sécurité
Avant l'utilisation, lisez attentivement le mode d'emploi
et les consignes de sécurité. Informez les enfants sur les
recommandations qui y figurent et mettez-les en garde
contre les risques liés à l'utilisation du téléphone.
$
Utiliser exclusivement le bloc secteur fourni.
Essuyer le chargeur et le combiné avec un chiffon
humide (pas de solvant) ou un chiffon antistatique.
Ne jamais utiliser de chiffon sec. Il existe un risque
de charge statique.
Contact avec les liquides
¢
N'insérer que les batteries rechargeables
recommandées (
p. 12), en d'autres termes, ne jamais utiliser des piles non rechargeables ou d'autres types de batteries, qui peuvent
représenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures.
Le combiné peut perturber le fonctionnement
de certains équipements médicaux.
Tenir compte à ce sujet des recommandations
techniques émises par le corps médical.
Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il
sonne, ceci pouvant entraîner des troubles
auditifs durables et importants.
Le combiné peut provoquer un bourdonnement
désagréable dans les appareils auditifs.
Ne pas installer le téléphone dans une salle
de bain ou de douche. Le combiné et la base
ne sont pas étanches aux projections d'eau.
Ne pas utiliser le téléphone dans un environnement présentant un risque d'explosion
(par exemple, ateliers de peinture).
ƒ
Entretien
En cas de cession du téléphone à un tiers, toujours joindre le mode d'emploi.
Débrancher les stations de base défectueuses
ou les faire réparer par le Service. Elles peuvent
perturber le fonctionnement d'autres appareils
électriques.
Mise au rebut
Ne pas jeter les batteries avec les déchets municipaux. Respecter les dispositions locales en
matière de traitement des déchets. Pour plus
d'informations, consulter la réglementation
locale. La procédure d'élimination des produits
électriques et électroniques diffère de celle des
déchets municipaux et nécessite l'intervention
de services désignés par le gouvernement ou
les collectivités locales.
Le symbole de la poubelle barrée signifie que la
directive européenne 2002/96/EC s'applique à
ce produit.
Le tri et la collecte séparée de vos appareils usagés aide à prévenir toute conséquence négative
pour l'environnement ou pour la santé publique. Il s'agit d'une condition primordiale pour
le traitement et le recyclage des équipements
électriques et électroniques usagés.
Pour plus d'informations sur le traitement
des appareils usagés, contacter votre mairie,
la déchetterie la plus proche ou le revendeur
du produit.
¢
Lorsque le clavier est verrouillé (
p. 1), même les
numéros d'urgence ne peuvent pas être composés.
Toutes les fonctions décrites dans ce mode d'emploi ne
sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays
!
Si le combiné a été mis en contact avec des
liquides :
◆ L'éteindre immédiatement et retirer le bloc
de batteries.
◆ Laisser le liquide s'écouler.
◆ Sécher toutes les parties avec un linge absorbant et placer le téléphone, clavier vers le bas,
dans un endroit chaud et sec pendant au moins
72 heures (ne pas placer le combiné dans un
micro-ondes, four, etc.).
◆ Attendre que le combiné ait séché pour le
rallumer.
Une fois complètement sec, il est possible que le
combiné puisse fonctionner à nouveau. Cependant, si ce n'est le cas, le bénéfice de la garantie ne
pourra être accordé.
ECO DECT
Grâce à votre Twist 300, vous contribuez à la sauvegarde de l'environnement.
Diminution de la consommation électrique
Grâce à l'adoption d'une alimentation basse consommation, la base consomme peu d'électricité.
Diminution de la puissance d'émission
La puissance d'émission de votre téléphone est
automatiquement réduite :
Votre combiné réduit sa puissance d'émission
selon la distance qui le sépare de la base.
Sur la base, la puissance d'émission est réduite
à près de zéro, si un seul combiné est inscrit et
se trouve sur la base.
Vous pouvez également réduire la puissance
d'émission sur le combiné et la base, en utilisant
Mode Eco/Mode Eco+ (voir Présentation du
menu
p. 16) :
◆ Mode Eco : réduction de la puissance d'émission de 80 % en mode veille et en mode communication (la portée de la base diminue).
◆ Mode Eco+ : coupure à 100 % de la puissance d'émission en mode veille (icône d'affichage ½ en haut à gauche). Vous pouvez vérifier l'accès à la base, en maintenant enfoncée la touche Décrocher c. Si la base est
accessible, vous entendez la tonalité libre.
¢
AS280 / BEL PTT fr / A31008-M2042-E151-1-2M19 / starting.fm
3
Premières étapes
Vérification du contenu de l'emballage
◆
◆
◆
◆
◆
◆
◆
une base Twist 300,
un bloc secteur,
un combiné,
un cordon téléphonique avec une prise tétrapolaire,
deux batteries,
un couvercle de batterie,
un mode d’emploi.
Si vous avez acheté une version avec plusieurs combinés, deux batteries pour chaque
combiné supplémentaire, un couvercle de batterie et un chargeur avec une alimentation
sont fournis dans l'emballage.
Installation de la base et du chargeur (si ce dernier est fourni)
La base et le chargeur sont est prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et secs,
dans une plage de températures comprise entre +5 °C et +45 °C.
Installer la base à un endroit central de l'appartement ou de la maison, sur une surface
plane et antidérapante.
¤
Remarques
Tenir compte de la portée de la base.
Celle-ci va jusqu'à 300 m en l'absence d'obstacle, et jusqu'à 50 m à l'intérieur d'un
bâtiment. La portée diminue lorsque le mode Mode Eco est activé (
p. 16).
¢
Les pieds de l'appareil ne laissent en principe pas de trace sur les surfaces. En raison de la
diversité des peintures et vernis utilisés sur les meubles, il est cependant impossible
d'exclure des traces sur la zone de contact.
Une installation murale de la base et du chargeur est également possible.
A noter :
◆ Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du soleil
et à d'autres appareils électriques.
◆ Protéger le téléphone contre l'humidité, la poussière, les vapeurs et les liquides corrosifs.
Raccordement de la base
¤ Premièrement, raccorder le bloc
secteur 1.
¤ Puis, raccorder la prise téléphonique 2
2
1
et insérer les cordons dans les rainures
prévues à cet effet.
A noter :
◆ Le bloc secteur doit toujours être
branché sur une prise alimentée en
permanence (230 V). Le téléphone ne
peut fonctionner sans alimentation
électrique.
◆ Utiliser uniquement le bloc secteur et le cordon téléphonique fournis.
1
1
AS280 / BEL PTT fr / A31008-M2042-E151-1-2M19 / starting.fm
4
Raccordement du chargeur (s'il est fourni)
2
1
¤ Raccorder les languettes de l'alimentation 1.
¤ Brancher l'alimentation à la prise électrique 2.
2
Si vous devez à nouveau retirer le connecteur du chargeur,
appuyez sur le bouton de déverrouillage 1 et retirez le
connecteur 2.
1
Mise en service du combiné
L’écran est protégé par un film.
Retirez-le.
Insertion des batteries et fermeture du couvercle des batteries
Attention
¢
Utiliser uniquement les batteries rechargeables (
p. 12), ne jamais utiliser des piles normales
(non rechargeables), qui peuvent endommager le combiné, représenter un risque pour la santé ou
occasionner des blessures. Par exemple, l'enveloppe des piles ou de la batterie peut se désagréger
ou les batteries peuvent exploser. En outre, l'appareil pourrait être endommagé ou présenter des
dysfonctionnements.
¤ Placer les batteries en respectant
la polarité.
La polarité est indiquée sur ou
dans le compartiment de batterie.
+ –
¤ Pousser le couvercle de la batterie sur
le boîtier jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Pour ouvrir de nouveau le couvercle des
batteries pour changer les batteries par
exemple, appuyer sur la partie striée,
au niveau de la partie supérieure du
couvercle et la faire glisser vers le bas.
AS280 / BEL PTT fr / A31008-M2042-E151-1-2M19 / starting.fm
5
Inscription du combiné sur la base
V
Poser sur base
MENU
Avant de pouvoir utiliser le téléphone, vous devez inscrire le
combiné sur la base.
¤ Poser le combiné sur la
base avec l'écran vers
le haut.
V
Inscript. Base
V
INT
MENU
Le combiné s'inscrit automatiquement.
L'inscription peut durer jusqu’à
5 minutes.
Ne retirez pas le combiné de la base
pendant ce laps de temps.
Si l'inscription est réussie, l'écran se met en veille.
Niveau de charge des batteries :
– = e V U (entre vide et plein)
– = clignotant : batteries presque déchargées
– e V U clignotant : fin du chargement
Si vous avez acheté une version avec plusieurs combinés, répétez l'opération d'inscription pour chaque combiné. Le plus petit numéro interne disponible (1–4) est attribué aux
combinés. Si plus d'un combiné sont inscrits sur la base, le numéro interne s'affiche en
haut à gauche de l'écran, p. ex. 2. Si les numéros internes 1–4 sont déjà attribués à
d'autres appareils, le numéro 4 est remplacé.
Remarques
◆ Appuyer sur une touche pour interrompre l'inscription.
◆ Si l'inscription automatique ne fonctionne pas, inscrire le combiné manuellement
(
¢ p. 9).
◆ Poser le combiné uniquement sur le chargeur ou la base prévu(e) à cet effet.
Premier cycle de charge et décharge de la batterie
Un affichage correct du niveau de charge n'est possible qu'après un premier cycle complet
de charge, puis de décharge.
8h
¤ Laisser également le combiné sur la base ou le chargeur pendant
huit heures.
¤ Puis retirer le combiné de la base ou du chargeur et ne le reposer que
lorsque les batteries sont totalement déchargées.
AS280 / BEL PTT fr / A31008-M2042-E151-1-2M19 / starting.fm
6
Remarques
◆ Après le premier cycle de charge et de décharge, vous pouvez replacer votre combiné sur la base ou le chargeur après chaque communication.
◆ Vous devez toujours répéter la procédure de charge et de décharge après le retrait
et la réinsertion des batteries du combiné.
◆ Les batteries peuvent chauffer pendant la charge. Ce phénomène n'est pas dangereux.
◆ Pour des raisons techniques, la capacité de charge des batteries diminue au bout
d'un certain temps.
Choix de la langue
Afin de pouvoir utiliser votre téléphone plus facilement, nous vous conseillons de modifier la langue (anglais standard):
◆ Appuyez sur la touche MENU
Settings à l'aide de u
OK
◆ Sélectionnez Handset à l'aide de u
OK
◆ Language apparaît à l'écran, appuyez sur OK
◆ Sélectionnez la langue désirée à l'aide de u appuyez sur OK pour confirmer votre choix
◆ Maintenez la touche Raccrocher a enfoncée pour revenir à l'état de veille.
Pour modifier la langue par la suite, reportez-vous au paragraph Modification de la langue
de l’écran
p. 10.
¢
¢
¢
¢
Réglage de la date et de l'heure
Vous devez régler la date et l'heure pour que l'horodatage des appels entrants soit correct
et pour pouvoir utiliser la fonction réveil.
¢
¢ ¢
¢
MENU
Réglages
OK
Date / Heure
OK
Date :
~ (entrer le jour, le mois et l'année (6 chiffres)
OK
Heure :
~ (entrer les heures et minutes (4 chiffres)
OK (affichage : Sauvegardé)
a (maintenir la touche enfoncée pour retourner en mode veille)
¢
¢
¢
¢
¢
¢
¢
Remarque
Pendant la saisie de l'heure et de la date, vous pouvez déplacer la position de saisie
vers la gauche ou vers la droite en appuyant sur la partie supérieure ou inférieure de
la touche de navigation.
Ecran en mode veille
Lorsque le téléphone est inscrit et que l'heure est réglée,
l'affichage en état de repos est le suivant (exemple).
Activation/désactivation du combiné
Maintenez la touche Raccrocher a enfoncée pour
11.12.
INT
V
11:56
MENU
activer ou désactiver le combiné.
Lorsque vous placez un combiné éteint sur la base ou sur le
chargeur, il est automatiquement mis en marche.
Votre téléphone est maintenant prêt à fonctionner.
Si vous avez des doutes quant à l'utilisation de votre téléphone, reportez-vous à la rubrique de dépannage (« Questions-réponses »
p. 12).
¢
'AS280 / BEL PTT fr / A31008-M2042-E151-1-2M19 / main.fm
7
Téléphoner
Fonction secret
Appel externe/fin de la communication
Pendant les communications externes, vous pouvez appliquer la fonction Secret à votre combiné.
Votre correspondant ne peut pas vous entendre.
Pendant la communication, appuyez sur la touche
m « Secret micro activé » pour activer ou désactiver
la fonction.
Les appels externes sont les appels à destination
du réseau public.
~ (entrer le numéro) c.
Le numéro est composé. (Vous pouvez également
d'abord maintenir enfoncée la touche c [tonalité libre] puis composer le numéro.) Pendant la
communication, vous pouvez ouvrir le menu de
réglage du volume du combiné en appuyant sur t
et régler le volume à l'aide de la touche u.
Interruption de la communication/de la
numérotation :
appuyer sur la touche Raccrocher a.
¢
Prise d’appel
Un appel entrant est signalé par une sonnerie et
une indication à l'écran.
Appuyez sur la touche Décrocher c pour accepter
l'appel entrant.
Si la fonction Décroch.auto est activée (voir Présentation du menu
p. 16), retirez simplement le
combiné de sa base/du chargeur.
En mode veille, ouvrez le menu de réglage du
volume d'appel en appuyant sur t et réglez le
volume à l'aide de la touche u.
¢
Présentation du numéro de l'appelant
Lors d'un appel entrant, le numéro ou le nom de
l'appelant (s'il est mémorisé dans le répertoire ou si
vous avez accès au service CNIP) apparaît à l'écran.
Conditions :
1 Vous avez demandé à votre opérateur réseau
d'activer le service Présentation du numéro de
l'appelant (CLIP) ou de son nom (CNIP), afin que
ces informations apparaissent sur votre écran.
2 L'appelant a demandé à son opérateur d'activer
la transmission de son numéro (CLI).
L'écran affiche ® si vous n'avez pas souscrit
à la présentation du numéro, Appel masqué si l'appelant a désactivé la présentation du numéro, ou
Inconnu, s'il ne l’a pas demandée.
Mode Mains-libres
Activation lors de la numérotation :
Entrez un numéro ~ et appuyez sur la touche
Mains-libres d.
Passage du mode Ecouteur au mode Mainslibres :
Pendant une communication vous pouvez activer
ou désactiver le mode Mains-libres en appuyant
sur la touche Mains-libres d.
Pendant la communication, ouvrez le menu de
réglage du volume du mode mains-libres en
appuyant sur t et réglez le volume à l'aide de la
touche u.
Répertoires et autres listes
Répertoire
Ouverture du répertoire : appuyer sur la touche h.
Capacité d'enregistrement de 80 numéros
(max. 32 chiffres) avec les noms correspondants
(max. 14 caractères). Saisie des lettres/caractères
p. 11
¢
Saisie de la première entrée du répertoire
h ¢ Nouv. entrée? ¢ OK
¢ ~ (entrer un numéro) ¢ OK
¢ ~ (entrer un nom) ¢ OK
Saisie d'une nouvelle fiche
h ¢ MENU ¢ Nouvel. entrée ¢ OK
¢ ~ (entrer un numéro) ¢ OK
¢ ~ (entrer un nom) ¢ OK
Sélection d'une entrée du répertoire
Ouvrez le répertoire en appuyant sur h. Vous avez
le choix entre les possibilités suivantes :
◆ Naviguer vers l'entrée à l'aide de la touche u
jusqu'à ce que le nom recherché soit sélectionné.
◆ Entrer le premier caractère du nom, naviguer
le cas échéant vers l'entrée à l'aide de la
touche u.
'AS280 / BEL PTT fr / A31008-M2042-E151-1-2M19 / main.fm
8
Numérotation à partir du répertoire
h ¢ u (sélectionner une entrée) ¢ c
Liste des numéros bis
Utilisation des autres fonctions
Cette liste contient les dix derniers numéros composés.
Vous pouvez sélectionner les fonctions suivantes à
l'aide de la touche u :
Composition à partir de la liste des numéros bis
c (appuyer brièvement) ¢ u (sélectionner une
entrée) ¢ c
h ¢ u (sélectionner une entrée) ¢ MENU
Nouvel. entrée
Enregistrer un nouveau numéro.
Affich. numéro
Afficher le numéro.
Utilis. numéro
Modifier ou compléter un
numéro. Puis composer le
numéro ou exécuter d'autres
fonctions en appuyant sur MENU.
Modifi. entrée
Modifier l'entrée sélectionnée.
Effacer entrée
Supprimer l’entrée sélectionnée.
Copier entrée
Envoyer des entrées à un autre
combiné (
p. 8).
Effacer liste
¢
Supprimer toutes les entrées du
répertoire.
Copier liste
Copier la liste complète vers un
autre combiné (
p. 8).
Raccourci
Créer un raccourci en affectant
une touche à l'entrée sélectionnée.
¢
Utilisation de la touche Appel abrégé.
Vous pouvez attribuer des entrées du répertoire
aux touches 0 et 2–9 :
h ¢ u (sélectionner une entrée) ¢ MENU
¢ Raccourci ¢ OK ¢ ~ (appuyer sur la touche à
laquelle l'entrée doit être attribuée)
Pour sélectionner la touche Appel abrégé appropriée, la maintenir enfoncée.
Transfert de l'annuaire à un autre combiné
Conditions :
◆ Le combiné destinataire et l'émetteur sont inscrits sur la même base.
◆ L'autre combiné et la base peuvent recevoir et
envoyer des entrées de répertoire.
h ¢ u (sélectionner une entrée) ¢ MENU
¢ Copier entrée / Copier liste ¢ OK ¢ ~ (saisir le
numéro interne du combiné destinataire)
¢ OK
Gestion de la liste des numéros bis
c (appuyer brièvement) ¢ u (sélectionner une
entrée)
¢ MENU
Vous pouvez sélectionner les fonctions suivantes :
Utilis. numéro
Modifier ou compléter un
numéro. Puis composer le numéro
ou exécuter d'autres fonctions en
appuyant sur MENU.
Copie>répert.
Copier l'entrée dans le répertoire.
Effacer entrée
Supprimer l’entrée sélectionnée.
Effacer liste
Effacer toutes les entrées.
Journal des appels/du répondeur ou de la
messagerie vocale (PhoneMail)
Dès qu'une nouvelle entrée est saisie dans le journal des appels, une tonalité d'avertissement
retentit et la touche Messages clignote. Un message s'affiche à l'écran.
En appuyant sur la touche f, toutes les listes
s'affichent. Si une seule liste comporte de nouveaux messages, elle s'ouvre immédiatement.
Remarque :
Si des appels sont enregistrés dans la messagerie
vocale, selon le réglage de votre combiné, vous
recevez un message (en fonction de l'opérateur).
Journal des appels
¢
¢
Condition : CLIP (
p. 7)
Selon le type de liste configuré, le journal des
appels contient (
p. 16)
◆ les appels reçus
◆ les appels manqués
Selon le type de liste configuré, tous les numéros
des 25 derniers appels entrants sont enregistrés
ou bien seulement ceux des appels manqués.
Le journal des appels se présente ainsi :
Appels 01+02
Nombre de nouvelles entrées + nombre d'anciennes
entrées lues
'AS280 / BEL PTT fr / A31008-M2042-E151-1-2M19 / main.fm
9
Ouverture du journal des appels
f ¢ Appels 01+02 ¢ OK
Le dernier appel effectué s’affiche.
Le cas échéant, sélectionnez une autre entrée à
l'aide de la touche u.
Utilisation des autres fonctions
u (sélectionner une entrée) ¢ MENU
Vous pouvez sélectionner les fonctions suivantes à
l'aide de la touche u :
Inscription des combinés
Vous pouvez inscrire jusqu'à 4 combinés sur votre
base .
Remarque :
Chaque combiné supplémentaire doit être inscrit
sur la base pour être opérationnel !
¢
Inscription automatique des combinés sur Twist 300
p. 5.
Effacer entrée
Supprimer l'entrée en cours.
Inscription manuelle des combinés sur Twist 300
Copie>répert.
Copier l'entrée dans le répertoire.
1. Sur le combiné : MENU
Date/Heure
Afficher la date et l'heure de
l'appel (selon le réglage).
Etat
Nv Appel : nouvel appel manqué.
Appel lu : entrée déjà lue.
App.reçu : appel accepté.
Afficher nom
Si vous avez demandé le service
CNIP, vous pouvez afficher le nom
enregistré par votre opérateur
pour ce numéro.
Effacer liste
Attention ! Toutes les anciennes
et nouvelles entrées sont effacées.
Rappel de l'appelant depuis le journal des appels
f ¢ Appels 01+02 ¢ OK ¢ u (sélectionner une
entrée) ¢ c
Attribution de la touche 1 à la messagerie
vocale (PhoneMail)
Pour accéder directement à la messagerie vocale, il
vous suffit de maintenir enfoncée la touche 1 du
combiné.
Voir Présentation du menu
p. 15.
¢
Recherche d'un combiné
(« Paging »)
Si vous avez égaré votre combiné, vous pouvez le
rechercher à l'aide de la base.
◆ Appuyer brièvement sur la touche Inscription/
Paging de la base (
p. 1).
◆ Tous les combinés sonnent simultanément
(« Paging »), même si les sonneries sont désactivées.
Terminer : appuyer brièvement sur la touche Inscription/Paging (
p. 1) de la base ou sur la touche Décrocher c sur un combiné.
¢
¢
¢ Réglages ¢ OK
¢ Combiné ¢ OK ¢ Inscrire comb. ¢ OK ¢ Entrer
le code PIN système de la base (valeur par défaut :
0000) ¢ OK. Le message Inscript. Base clignote à
l'écran.
2. Sur la base : maintenir enfoncée
(min. 3 secondes) la touche Inscription/Paging
(
p. 1) dans les 60 secondes suivant l'entrée
du code PIN système.
L'opération d'inscription dure une minute environ.
¢
Retrait de combinés
Les combinés peuvent être seulement désinscrits
par le rétablissement des réglages par défaut de la
base. A noter que cette opération réinitialise
d'autres réglages
p. 11.
Si vous avez inscrit uniquement les combinés des
autres appareils compatibles GAP, sachez que seule
une réinitialisation du matériel permet de les
désinscrire
p. 11.
¢
¢
Utilisation de plusieurs
combinés
Appels internes
Les appels internes sont des communications gratuites avec d'autres combinés inscrits sur la même
base.
Pour appeler d'autres combinés, appuyez sur
¢
¢
~ (1...4, entrer le numéro interne du
combiné), le combiné est appelé ou
◆ INT
Touche « Etoile » P, tous les combinés
sont appelés.
Lorsqu'un abonné répond, vous pouvez lui parler.
Pour terminer, appuyez sur la touche
Raccrocher a.
◆ INT
'AS280 / BEL PTT fr / A31008-M2042-E151-1-2M19 / main.fm
10
Double appel interne/transfert en interne.
Réveil/Alarme
Vous êtes en communication avec un correspondant externe. Appuyez sur la touche INT et appelez
un combiné ou tous. Le correspondant externe
entend la mélodie d'attente.
◆ Avant la réponse du correspondant interne,
appuyez sur la touche Raccrocher a ; la communication est transférée au correspondant qui
prend l'appel.
◆ Après la réponse du correspondant interne,
vous pouvez parler avec lui. Appuyez sur la touche Raccrocher a, la communication est
transférée ; ou appuyez sur la touche écran ”,
vous êtes de nouveau en communication avec
le correspondant externe.
Activation/désactivation du réveil
¢
¢ ¢ Activation
MENU
Réveil
OK
OK (‰ = activé)
¢
S'il est activé :
¢ régler l'heure du réveil ¢ OK
Vous pouvez éteindre le réveil dès qu'il sonne pour
une période de 24 heures en appuyant sur
n'importe quelle touche. Si le réveil est activé,
l'heure du réveil s'affiche à l'écran et l'icône du
réveil l remplace la date.
Réglage de l'heure de réveil
MENU
¢ Réveil ¢ OK ¢ Heure réveil ¢ OK
Participation à une communication
externe
Entrer les heures et minutes de l'heure de réveil et
appuyer sur OK.
Pendant une communication avec un correspondant externe : un correspondant interne peut
« entrer » dans cette communication et participer à
la conversation (conférence).
Condition : la fonction Intrus. INT est activée.
Réglages du téléphone
Activation/désactivation de la fonction Intrusion
¢
¢ ¢
MENU
Réglages
OK
Base
Intrus. INT
OK (‰ = activé)
¢
¢
¢ OK
Utilisation de la fonction Intrusion (conférence)
Vous voulez participer à une communication
externe en cours.
Appuyer (appui long) sur la touche Décrocher c.
Vous participez à la communication. Tous les participants entendent un bip sonore.
Pour terminer : appuyer sur la touche Raccrocher
a. Tous les participants entendent un bip sonore.
Si le premier correspondant interne appuie sur la
touche Raccrocher a, la liaison entre le combiné
participant et le correspondant externe est maintenue.
Pour régler les paramètres audio, voir Présentation
du menu
p. 15.
Pour savoir comment régler le code PIN système de
la base, voir Présentation du menu
p. 16.
¢
¢
Modification de la langue
¢
¢ OK ¢ Combiné ¢ OK
¢ ¢ Sélectionner la langue. ¢ OK
MENU
Réglages
Langue
OK
¢
La langue en cours est signalée par ‰.
Si vous avez malencontreusement défini la mauvaise langue (et que la langue d'affichage est
inconnue) :
MENU
ches)
¢ 4 2 1 (appuyer successivement sur ces tou-
Sélectionner la langue correspondante à l'aide
de u et appuyer sur OK.
'AS280 / BEL PTT fr / A31008-M2042-E151-1-2M19 / main.fm
11
Réinitialisation du combiné
Vous pouvez annuler les réglages personnalisés.
Les entrées du répertoire et du journal des appels
et l'inscription du combiné sur la base sont conservées.
¢
¢ OK ¢ Combiné ¢ OK
¢ OK
MENU
Réglages
Réinit.combiné
¢
Pour annuler la réinitialisation, appuyer sur a.
Rétablissement des réglages par défaut
de la base
En cas de réinitialisation :
◆ Tous les combinés sont retirés
◆ Les réglages personnalisés sont effacés
◆ Toutes les listes sont supprimées
◆ Le code PIN système est réinitialisé à 0000
Seules la date et l'heure sont conservées.
Réinitialisation du logiciel
¢
¢
Mode répéteur (option non disponible)
L'utilisation d'un répéteur permet d'augmenter la
portée de votre base. Pour ce faire, vous devez activer la fonction correspondante sur la
base(
p. 16). Les modes répéteur et éco ou
éco + (
p. 1) ne peuvent pas être utilisés simultanément.
¢
¢
Fonctionnement de la base avec
un central privé (PABX)
Ces réglages ne sont nécessaires que si votre central privé les requiert. Consultez le mode d'emploi
de votre central privé.
Entrez les chiffres lentement les uns après les
autres.
Modification du mode de numérotation
MENU ¢ 4 I O 1 1 ¢ Le chiffre du mode de
numérotation réglé clignote : 0 = Fréquence vocale
(FV) ; 1 = Numérotation par impulsion (ND)
Saisir le chiffre
OK.
¢
¢
¢
Modification de la pause après la prise de ligne
Vous pouvez régler la durée de la pause entre le
moment où vous appuyez sur la touche Décrocher
c et l'envoi du numéro d'appel.
MENU
4IO1O
Le chiffre correspondant à
la durée de la pause clignote 1 = 1 seconde ;
2 = 3 secondes ; 3 = 7 secondes
Saisir le chiffre
OK.
¢
¢
¢
¢
Modification de la pause après la touche
flashing (R)
MENU ¢ 4 I O 1 4 ¢ Le chiffre correspondant à
¢
Réinitialisation de l’appareil
Retirez le cordon d'alimentation de la base. Tout en
maintenant la touche Inscription/Paging (
p. 1)
de la base enfoncée, raccordez le cordon d'alimentation sur la base. Relâchez la touche au bout
d'environ 5 secondes.
¢
la durée du flashing actuelle clignote : 0 = 80 ms ;
1 = 100 ms ; 2 = 120 ms ; 3 = 400 ms ;
4 = 250 ms ; 5 = 300 ms ; 6 = 600 ms ; 7 = 800 ms
Saisir le chiffre
OK.
la durée de la pause clignote : 1 = 800 secondes ;
2 = 1 600 secondes ; 3 = 3 200 secondes
Saisir le chiffre
OK.
¢ ¢ Base ¢ OK
¢
MENU
Réglages
OK
Réinit. base
OK
¢
Réglage de la durée du flashing
MENU ¢ 4 I O 1 2 ¢ Le chiffre correspondant à
¢
Annexe
Saisie des lettres/caractères
Appuyez sur la touche correspondante plusieurs
fois.
Appuyez brièvement sur la touche Dièse #,
afin de passer du mode « Abc » au mode « 123 »,
du mode « 123 » au mode « abc » et du mode
« abc » au mode « Abc ».
Ecriture standard
1
2
I
4
5
L
M
N
O
Q
P
#
1x 2x
1)
1
a b
d e
g h
j k
m n
p q
t u
w x
. ,
* /
Abc
-->
123
1) Espace
123
-->
abc
3x
£
c
f
i
l
o
r
v
y
?
(
#
4x
$
2
3
4
5
6
s
8
z
!
)
@
5x
¥
ä
ë
ï
6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x 14x
¤
á à â ã ç
é è ê
í ì î
ö ñ ó ò ô
7 ß
ü ú ù û
9 ÿ ý æ ø
0 + - : ¿
< = > %
\ & §
õ
å
¡
"
’
;
_
'AS280 / BEL PTT fr / A31008-M2042-E151-1-2M19 / main.fm
12
Caractéristiques techniques
Questions-réponses
Batteries recommandées
Les problèmes éventuels et les solutions correspondantes sont en outre listés dans le tableau cidessous.
Technologie :
Type :
Tension :
Capacité :
Nickel-Hydrure métallique (NiMH)
AAA (Micro, HR03)
1,2 V
400 - 800 mAh
L'appareil est livré avec des batteries
homologuées.
Puissance consommée de la base
En veille
– Combiné sur la base
– Combiné hors de la base
En communication
Env. 1,3 W
Env. 1,3 W
Env. 1,5 W
Caractéristiques générales
Norme DECT
Norme GAP
Portée
Alimentation électrique
de la base
Conditions ambiantes
pour le fonctionnement
Prise en charge
Prise en charge
jusqu'à 300 m en l'absence
d'obstacle, jusqu'à 50 m à
l'intérieur d'un bâtiment
230 V ~/ 50 Hz
+5 °C à +45 °C ; 20 % à
75 % d’humidité relative
Problème
Cause
Il n’y a pas
d’affichage
à l’écran.
Le combiné n'est
pas activé.
Solution
Appuyer sur la touche
Raccrocher a pendant 5 secondes
environ ou placer le
combiné sur la base.
Les batteries sont Recharger/remplacer
déchargées.
la batterie.
Aucune
Le combiné se
Réduire la distance
liaison radio trouve hors de la entre le combiné et
avec la base ; zone de portée de la base.
la base.
le message
Base clignote Le combiné n’est Inscrire le combiné
à l'écran.
pas inscrit.
p. 9.
La base n'est
Vérifier si la fiche de
pas activée.
la base est bien
branchée
p. 3.
Aucune tona- Vous n'avez pas
Utiliser exclusivement
lité ni sonne- utilisé le cordon le cordon téléphonitéléphonique
rie de ligne
que fourni ou vérifier
fixe n'est audi- fourni ou celui-ci que le brochage est
a été remplacé
correct lors de l'achat
ble.
par un autre câble d'un cordon dans un
magasin spécialisé :
inapproprié.
brochage 3-4 des fils
téléphoniques/EURO
CTR37.
Tonalité
Le code PIN sys- Rétablir la valeur
d'erreur après tème que vous
0000 par défaut du
code PIN système
avez saisi est
la demande
incorrect.
du code PIN
p. 11.
système.
Tous les combinés
sont désinscrits.
Tous les paramètres
Oubli du code
sont rétablis. Toutes
PIN.
les listes sont effacées.
¢
¢
¢
'AS280 / BEL PTT fr / A31008-M2042-E151-1-2M19 / main.fm
13
Homologation
Certificat de garantie
Cet appareil est destiné au réseau téléphonique
analogique de Belgacom (PSTN).
Les spécificités nationales sont prises en compte.
Par la présente, la société Gigaset Communications
GmbH déclare que le produit Twist 300 a été fabriqué en conformité avec son système complet
d'assurance de la qualité certifié par la société
CETECOM ICT Services GmbH conformément à
l'ANNEXE V de la directive R&TTE 1999/5/CE.
La présomption de conformité aux exigences fondamentales de la directive du Conseil 1999/5/CE
est assurée selon :
Art. 3.1 a) Sécurité :
EN 60950 (équivalent à 73/23/CE)
Art. 3.1 a) Champs électrom./DAS :
1999/519/CE (Recommandation du Conseil de
l'Union européenne)
EN 50360
Art. 3.1 a) Choc acoustique :
TBR 10 (Partie mobile)
Art. 3.1 b) CEM :
EN 301 489-1 / EN 301 489-6 (équivalent à 89/336/
CE)
Art. 3.2 Radio :
EN 301 406
Soigneusement sélectionné par Belgacom, l’appareil que vous venez d’acquérir est couvert par une
garantie pièces et main-d'oeuvre contre tout
défaut matériel ou vice de fabrication pour une
durée de deux ans, sauf dispositions contractuelles
contraires. La garantie prend cours à la date de
retrait ou de livraison de l'appareil.
Si vous deviez éprouver des difficultés avec votre
appareil, il y aurait lieu de vous rendre dans une de
nos Téléboutiques ou chez un de nos agents
agréés, muni du ticket de caisse ainsi que de l'appareil complet dans son emballage d'origine ou dans
un autre garantissant une sécurité analogue. Les
adresses de nos Téléboutiques et agents agréés
figurent dans les pages d'information des guides
téléphoniques.
En cas de défaut matériel ou vice de fabrication,
votre appareil sera réparé ou remplacé gratuitement sur présentation du ticket de caisse.
Belgacom détermine seule quels sont les réparations et/ou remplacements nécessaires. Le délai de
garantie applicable à un appareil réparé ou remplacé expire au moment de l'échéance du délai de
garantie applicable à l'appareil acheté, sans toutefois pouvoir être inférieur à 3 mois.
La garantie ne couvre pas :
– les dommages de toute nature dont l'origine
ne serait pas antérieure à la vente ;
– les dommages, les dérangements et les
défectuosités dûs à une faute du client ou
dont la cause est extérieure à l'appareil : foudre, surtensions, humidité, détériorations
accidentelles, mauvaise utilisation ou mauvais entretien, non observation des instructions du mode d'emploi, ainsi que tous cas
de force majeure ;
– la réparation ou le remplacement des éléments mobiles (cordons, fils, prises, antennes, etc.), le remplacement des éléments
accessoires dont le renouvellement régulier
est nécessaire (piles, batteries, papier,
encre, etc.) et la fourniture en produits de
nettoyage.
La garantie n'est pas applicable :
– si le client modifie ou répare l'appareil terminal lui-même ou avec les services de personnes non habilitées par Belgacom ;
– ou s'il enlève ou falsifie les numéros de fabrication et/ou les marques de l'appareil terminal.
Vous trouverez une reproduction de la déclaration
de conformité d'après la directive 1999/5/CE sur
Internet à l'adresse :
www.gigaset.com/docs
Responsable de l'homologation
'AS280 / BEL PTT fr / A31008-M2042-E151-1-2M19 / main.fm
14
La responsabilité de Belgacom ne pourrait être
engagée pour des dommages indirects ou immatériels subis par le client du fait d'un mauvais fonctionnement de l'appareil terminal, tels que notamment toute perte de production, manque à gagner
ou perte de contrats.
Les conditions générales de vente de nos
appareils terminaux peuvent être obtenues sur
simple demande dans tous les services de Belgacom accessibles au public ou sur
www.belgacom.be
'AS280 / BEL PTT fr / A31008-M2042-E151-1-2M19 / main.fm
15
Présentation du menu
Votre téléphone est doté de nombreuses fonctions.
Elles sont accessibles depuis divers menus.
Pour sélectionner une fonction, lorsque le téléphone est en mode veille, appuyez sur la touche
MENU du téléphone (ouvrir le menu), puis sur les
touches t et v pour accéder à la fonction demandée puis validez avec OK.
Retour en mode veille :
maintenir enfoncée la touche a.
Au lieu de sélectionner la fonction à l'aide des touches t et v, vous pouvez également saisir la combinaison de chiffres figurant devant la fonction
dans la présentation du menu.
Exemple de réglage de la date et de l'heure :
MENU
1
Réveil
1-1 Activation
Activation/désactivation du réveil
1-2 Heure réveil
Format des entrées : HHMM
2
Parm. audio
2-1 Volume combiné
2-2 Volume sonner.
2-3 Mélodie sonner
2-4 Tonal. aver.
2-5 Alarme batter.
2-1-1 Ecouteur
3 niveaux de réglage
2-1-2 Haut-parleur
5 niveaux de réglage
5 niveaux disponibles + « Crescendo »
2-3-1 >Appels ext.
10 mélodies disponibles pour les appels externes
2-3-2 >Appels int.
10 mélodies disponibles pour les appels internes
2-3-3 Réveil
10 mélodies de réveil disponibles
Activation/désactivation
2-5-1 Arrêt
2-5-2 Marche
2-5-3 Durant appel
3
¢ 4 1 ¢ OK
Répondeur
3-1 Config. Tche 1
(tous les appareils)
3-1-1 PhoneMail
Tonalité d'avertissement
signalant que les batteries
sont presque dégarchées :
jamais
toujours
uniquement pendant une
communication
Attribuer la touche 1 à la messagerie vocale et entrer le numéro de
la messagerie vocale (pour composer, appui long sur la touche 1
lorsque l'appareil est en mode veille).
Rép. ext. : service de répondeur (PhoneMail) hébergé sur le réseau
de votre opérateur et accessible par abonnement. Le journal de la
messagerie vocale ne peut être affiché que si l'opérateur prend en
charge cette fonction et que la touche 1 a été affectée à la messagerie vocale.
'AS280 / BEL PTT fr / A31008-M2042-E151-1-2M19 / main.fm
16
4
Réglages
4-1 Date / Heure
4-2 Combiné
4-3 Base
Saisie de la date (format JJMMAA), puis de l'heure (format HHMM)
¢ p. 10
4-2-1 Langue
Réglage de la langue d'affichage
4-2-2 Décroch.auto
Activation/désactivation du décroché automatique
4-2-3 Inscrire comb.
Inscription manuelle du combiné
4-2-4 Réinit.combiné
Réinitialisation du combiné
4-3-2 Type liste app
¢ p. 9
¢ p. 7
¢ p. 11
4-3-2-1 App. manqués ¢ p. 8
4-3-2-2 Ts appels
¢ p. 8
4-3-3 Code PIN
Modification du code PIN système (par défaut : 0000)
4-3-4 Réinit. base
Réinitialisation à l’état usine
4-3-5 Fonct. sup.
4-3-6 Intrus. INT
¢ p. 11
¢ p. 11
¢ p. 2
4-3-5-3 Mode Eco
activation/désactivation ¢ p. 2
Activation/désactivation de la fonction ¢ p. 10
4-3-5-1 Répéteur
activation/désactivation
4-3-5-2 Mode Eco+
activation/désactivation