Download 9.08MB
Transcript
※ご使用前にこの説明書を良くお読みになり十分に理解してください。 Before beginning assembly, please read these instructions thoroughly! R 組立/取扱説明書 INSTRUCTION MANUAL THE FINEST RADIO CONTROL MODELS 1:10 SCALE RADIO CONTROLLED .12-.15 ENGINE POWERED TOURING CAR SERIES CHASSIS KIT 目 次 INDEX ●キットの他にそろえる物 REQUIRED FOR OPERATION ●プロポの準備 RADIO PREPARATION ●組立て前の注意 BEFORE YOU BEGIN ●ランナー付プラパーツ配置図 ARRANGEMENT OF PLASTIC PARTS ON RUNNERS ●本体の組立て ASSEMBLY ●取扱いの注意 OPERATING YOUR MODEL SAFELY ●分解図 EXPLODED VIEW ●スペアパーツ・オプションパーツリスト SPARE PARTS & OPTIONAL PARTS 安全のための注意事項 この無線操縦模型は玩具ではありません! ●この商品は高い性能を発揮するように設計されています。 組立てに不慣れな方は、模型を良く知っている人にアド バイスを受け確実に組立ててください。 ●小さい部品があるので、組立て作業は、幼児の手がとど かない所で必ず行ってください。 ●動かして楽しむ場所は万一の事故を考えて、安全を確認 してから責任をもってお楽しみください。 ●組立てた後も、説明書がいつでも見られるように大切に 保管してください。 UNDER SAFETY PRECAUTIONS This radio control model is not a toy. ●First-time builders should seek the advice of experienced modellers before commencing assembly and if they do not fully understand any part of the construction. ●Assemble this kit only in places out of children's reach! ●Take care before operating this model. You are responsible for this model's assembly and safe operation! ●Always keep this instruction manual ready at hand for quick reference, even after completing the assembly. ※製品改良のため、予告なく仕様を変更する場合があります。 *SPECIFICATIONS ARE SUBJECT TO BE CHANGED WITHOUT NOTICE. 2003 KYOSHO CORPORATION/禁無断転載複製 2∼3 3 4 5∼6 7 ∼ 30 31 32 ∼ 33 34 ∼ 37 No. 31581 ※ご使用前にこの説明書を良くお読みになり十分に理解してください。 Before beginning assembly, please read these instructions thoroughly! R FW-05 追加説明書 FW-05 ADDITIONAL INSTRUCTION SHEET 17ページ 17 THE FINEST RADIO CONTROL MODELS No.31581B Page 17 リヤサスペンション Rear Suspension 4 x 8mm セットビス Set Screw No.1, No.5, No.6 96 穴の広い方から入れる。 Insert from wider side. 2 5.5mm 98 3 x 15mm キャップビス Cap Screw 段のある方が逆ネジ。 The side with the step is a reverse screw. 97 2 98 4mm フランジ付ナイロンナット Flanged Nylon Nut x2 96 2 13 2 x 11mm ピン Pin 4x8mm 99 2 5mm 57 57 4.8mm ボールスタッド Ball Stud 4 69 9mm ピロボールナット Pillow Ball Nut < 左側用 > < Left > 188 81 4 57 (銀) 188 ホイルシャフト(リヤ) Wheel Shaft (Rear) (Silver) 2 下の穴を使用。 Use the holes on the bottom. 3x15mm Lのマーク Marked ÒLÓ < 右側用 > < Right > Rのマーク Marked ÒRÓ 189 6x8x2mm アルミカラー Aluminium Collar 101 2 82 80 13 189 69 82 80 6 x 12mm ベアリング Ball Bearing 69 2 100 74 4mm 81 10 x 15mm ベアリング Ball Bearing 82 六角レンチ(5mm) Hex Wrench (5mm) 2 69 82 9mm ピロボール Pillow Ball 六角レンチ(2.5mm) Hex Wrench (2.5mm) 82 4 1.8mm 97 4 x 20mm アジャスタブルロッド Adjustable Rod 2 98 6.8mm ボールエンド Ball End 4 96 6.8mm 座付ボール Flange Ball 4 18ページ 18 Page 18 リヤサスペンション Rear Suspension 上の穴を使用。 Use the uppermost holes. No.1, No.6 3 x 15mm キャップビス Cap Screw 2 3 x 10mm サラビス F/H Screw 3x10mm Hのマーク Marked ÒHÓ 94 右側用 For Right 102 94 3x10mm 2 187 187 スイングシャフト (リヤ) Swing Shaft (Rear) 102 Hのマーク Marked ÒHÓ 2 102 3 x 59mm シャフト Shaft 3x15mm 左側用 For Left 2 28ページ 41 Page 28 タイヤ Wheels < リヤ > < Rear > 30mm 175 191 4mm 26mm < フロント > < Front > 4mm 174 190 スペアパーツ SPARE PARTS 品番 No. パーツ名 Part Names ★ FOR JAPANESE MARKET ONLY. 内容(キーNo.と入数) ★発送 ★定価 Quantity 手数料 品番 No. 187 x 2 600 VZ081 ホイールシャフト(ワイドタイヤ用) Wheel Shaft (Wide tyres) GRP 1/10ツーリングスポンジタイヤF30°(ホイール付) GRP 1/10 Touring Sponge Tire F30û (Wheel) GRP 1/10ツーリングスポンジタイヤF32°(ホイール付) GRP 1/10 Touring Sponge Tire F32û (Wheel) GRP 1/10ツーリングスポンジタイヤF35°(ホイール付) GRP 1/10 Touring Sponge Tire F35û (Wheel) GRP 1/10ツーリングスポンジタイヤF37°(ホイール付) GRP 1/10 Touring Sponge Tire F37û (Wheel) GRP 1/10ツーリングスポンジタイヤF40°(ホイール付) GRP 1/10 Touring Sponge Tire F40û (Wheel) GRP 1/10ツーリングスポンジタイヤF42°(ホイール付) GRP 1/10 Touring Sponge Tire F42û (Wheel) 188 189 x 2 700 622232 1300 622233 622222 622223 622224 622225 622226 ホイール接着成型済み Pre-Trued & Glued ホイール接着成型済み Pre-Trued & Glued 190 x 2 ホイール接着成型済み Pre-Trued & Glued ホイール接着成型済み Pre-Trued & Glued ホイール接着成型済み Pre-Trued & Glued ※製品改良のため、予告なく仕様を変更する場合があります。 *SPECIFICATIONS ARE SUBJECT TO BE CHANGED WITHOUT NOTICE. © 2003 KYOSHO CORPORATION/禁無断転載複製 622231 1300 622234 1300 622235 1300 622236 1300 622237 1300 内容(キーNo.と入数) ★発送 ★定価 Quantity 手数料 GRP 1/10ツーリングスポンジタイヤF45°(ホイール付) ホイール接着成型済み VS033 622221 パーツ名 Part Names 622227 GRP 1/10 Touring Sponge Tire F45û (Wheel) Pre-Trued & Glued スイングシャフト(ワイドタイヤ用) Swing Shaft (Wide tyres) 200 (一律) いったんはずして 取付け直します。 Remove when adjust. GRP 1/10ツーリングWスポンジタイヤR30°(ホイール付) GRP 1/10 Touring W Sponge Tire R30û (Wheel) GRP 1/10ツーリングWスポンジタイヤR32°(ホイール付) GRP 1/10 Touring W Sponge Tire R32û (Wheel) GRP 1/10ツーリングWスポンジタイヤR35°(ホイール付) GRP 1/10 Touring W Sponge Tire R35û (Wheel) GRP 1/10ツーリングWスポンジタイヤR37°(ホイール付) GRP 1/10 Touring W Sponge Tire R37û (Wheel) GRP 1/10ツーリングWスポンジタイヤR40°(ホイール付) GRP 1/10 Touring W Sponge Tire R40û (Wheel) GRP 1/10ツーリングWスポンジタイヤR42°(ホイール付) GRP 1/10 Touring W Sponge Tire R42û (Wheel) GRP 1/10ツーリングWスポンジタイヤR45°(ホイール付) GRP 1/10 Touring W Sponge Tire R45û (Wheel) ホイール接着成型済み Pre-Trued & Glued ホイール接着成型済み Pre-Trued & Glued 191 x 2 1300 200 (一律) 1300 1300 1300 ホイール接着成型済み Pre-Trued & Glued ホイール接着成型済み Pre-Trued & Glued ホイール接着成型済み Pre-Trued & Glued ホイール接着成型済み Pre-Trued & Glued 1300 1300 1300 1300 京商株式会社 〒243-0034 神奈川県厚木市船子153 ●ユ−ザ−相談室直通電話 046-229-4115 お問い合わせは:月曜∼金曜(祝祭日を除く) 10:00∼18:00 61920307-1 PRINTED IN JAPAN キットの他にそろえる物(1)REQUIRED FOR OPERATION (1) 1 2チャンネル2サーボ無線操縦機 (プロポ) 2ch radio control set with 2 servos. ●このキットには2チャンネル2サーボの プロポが必要です。 ●送信機にはスティックタイプとハンドル タイプがありますが、お好みのタイプを 用意してください。 ●リバーススイッチを使用する場合は、プ ロポに付属の説明書を参考に設定してく ださい。 ■スティックタイプ 2チャンネルプロポ Stick-type 2ch radio set. ■受信機用ニカドバッテリー Ni-Cd Battery ※No.71162 6V600mAh RXニカドバッテリー を必ず使用してください。 Only use No.71162 6V600mAh RX Ni-Cd Battery. (Do not use other batteries.) ■ハンドルタイプ 2チャンネルプロポ Wheel-type 2ch radio set. 使用できるサーボ・受信機サイズ Suitable servos & receiver ●This kit requires a 2 channel radio control set with 2 servos. ●Because there are stick-type and wheeltype transmitters, use which ever fits your convenience best. ●In case of using reverse switch, refer to instruction manual included in the radio set. 2 ■サーボ Servo 25∼29mm AA AA 36∼42.5mm 19∼20mm 38∼41mm エンジンおよびマフラー ■12クラスカー用 エンジン Engine for .12 ●このキットには12クラスエンジンが必要 class cars です。 ※SGシャフト(パイロットシャフト)仕 様で、スライドキャブ仕様のリコイル スターターなしエンジンのみ搭載でき ■プラグ Plug ます。 ■マフラー Muffler Engine & Muffler 4 Required for engine starting: ■燃料ポンプ Fuel Pump ■マフラーとマニホールド Muffler and Manifold ■ジョイントパイプ Joining Pipe 燃料と始動用具 ■燃料 Glow Fuel 15∼17mm ■単3乾電池(送信機用) AA-size Batteries (For Transmitter) ●This kit requires a .12 class engine. *Only SG Shaft (Pilot Shaft) with Slide Carburettor engine without pull starter is available. 3 ■受信機 Receiver No.39011 スーパーチューンドサイレンサーRセット(側方) No. 39011 Super Tuned Silencer Set (Side) No.VSW008 φ5.2マフラー&マニホールドセット(後方) No. VSW008 ø5.2 Muffler & Manifold Set (Rear) 塗料 Paint ●ボディの塗装には塗料が必要です。京商では、 モデル用塗料、スプレーを販売していますので ご利用ください。 ●For painting the body, use Kyosho paints for models! ■プラグヒーター Plug Heater gine Glow En Fuel No.2230 No.607004 RCモデルフュール トルネード Tornad fuel No.96422 クイックフュールポンプ Quick Fill Fuel Bottle ■プラグレンチ Plug Wrench ■スターター Starter No.695142 No.695141 DC急速充電器 スパークブースター DC Quick Charger Spark Booster ■スターター用バッテリー Battery − + ポリカカラー POLYCA COLOR No.76501∼76711 京商スプレーカラー KYOSHO SPRAY COLOR FUEL PROFF PAINT FUEL PROFF PAINT No.80312 ロッキングジグ/レンチ Locking Jig & Wrench 5 No.39771 マルチスターターBOX Multi Starter Box K Y O SH O S PR AY CO LO R R その他 Other equipment required. ■ボディ Body ■エアフィルター Air Filter ※200mm幅(KYOSHO製)の ツーリングカーボディ *KYOSHO Touring Car Body. (200mm width) 2 K Y O SH O S PR AY CO LO R ■グラステープ Tape R キットの他にそろえる物(2)REQUIRED FOR OPERATION (2) 6 組立てに必要な工具 ■ラジオペンチ ■ネジロック剤 Screw Cement Needle Nose Pliers Tools required ■ゴム系接着剤 Rubber Cement ネジロック剤 ■+ドライバー(大、中、小) ゴム系接着剤 Phillips Screwdriver (L.M.S) ■ニッパー Wire Cutters ■10mmボックスドライバー Box Wrench ■キリ Awl ■プライヤー ■カッターナイフ Pliers Sharp Hobby Knife キットに入っている工具 TOOLS INCLUDED ■グリス Grease No.96154 KYOSHO スペシャルグルー KYOSHO Special Glue mm Grease 100 50 No.80951B No.80951B ■十字レンチ(小) Cross Wrench (S) 瞬間接着剤 Instant Glue フライホイールレンチ Flywheel Wrench Special Glue Hex Wrench KYOSHO ■六角レンチ No.TSW5 クラッチスプリングアジャストツール Clutch Spring Adjust Tool ナイフエッジリーマー KNIFE EDGE REAMER ラウンドカッター&サンダー ROUND CUTTER & SANDER No.695101 下穴加工が不要で、直接 No need to pre-drill! 1mm∼15mmの正確な穴 Drills neat 1mm to 15mm あけができる工具です。 holes directly! ボディのカット、仕上 げ用。 曲線部分も楽に 作業ができます。 No.1829 For trimming bodies! Cutting along curved lines never was so easy! プロポの準備 RADIO PREPARATION ●プロポを下の順番にしたがってセットします。 2 Set up the radio control system as indicated below. 1 単3乾電池をセットする(送信機) 2 アンテナをのばす(送信機) 3 充電した受信機用ニカドバッテリーを つなぐ。 4 5 6 7 8 FINISH アンテナをのばす(受信機) 8 トリムレバーを中央にセットする。 スイッチを入れる(送信機) スイッチを入れる(受信機) スティックを動かしてサーボが動くか 確認する。 9 スイッチを切る(受信機) 10 スイッチを切る(送信機) 11 アンテナを縮める。 1 Install batteries. (Transmitter) 2 Extend the antenna. (Transmitter) 3 Connect the charged Ni-Cd battery to 1 START 6 7 5 3 the receiver. 4 5 6 7 8 9 10 11 Extend the antenna. (Receiver) Center the trims. Switch on. (Transmitter) 4 Switch on. (Receiver) Make sure the servos are in command. Switch off. (Receiver) Switch off. (Transmitter) Retract the antenna. (Transmitter) 3 組立て前の注意 BEFORE YOU BEGIN 1 組立てる前に説明書を良く読んで、おおよその構造を理解してから組立てに入ってください。 2 キットの内容をお確かめください。万一不良、不足がありましたら、お買い求めの販売店にご相談いただくか、当社「ユーザー相談室」までご連絡ください。 3 説明書の見かた Read through the manual before you begin, so you will have an overall idea of what to do. Check all parts. If you find any defective or missing parts, contact your local dealer or our Kyosho Distributor. 1 フロントサスペンション Front Suspension No.4, No.5, No.6 1 4 5 x 10mm メタル Metal Bushing 5 4 3 5 キングピン King Pin 6 4 4 L キット内の部品は、ビス類を除 いてキーNo.が付けられています。 スペアパーツを購入する時は キーNo.を参照してください。 All parts except screws are identified by key numbers. For purchasing spare parts, find the key no. of the part needed in the spare part list and refer to the left column to look up the corresponding order no. 2 小物部品のキーNo. 名前、 原寸図、使用数。 Key Number, Part Name, True-to-scale Diagram, Quantity Used 5 2 7 R 6 5.8mm ピロボール(黒) Pillow Ball (Black) 4 説明書内では多くのマークが使用 されています。マークに注意して 組立てを進めてください。 This instruction manual uses several symbols. Please note them during the entire assembly. 〔説明例 Example〕 How to read the instruction manual: 8 5 説明書に使われているマーク Symbols used throughout the instruction manual, comprise: 使用する袋詰。 Part bags used. 左右同じように組立てる。 Assemble left and right sides the same way. 原寸図 True-to-scale diagram. 可動するように組立てる。 Ensure smooth non-binding movement while assembling. 瞬間接着剤で接着する。 Apply instant glue (CA glue, super glue). 2mmの穴をあける(例)。 Drill holes with the specified diameter (here: 2mm). 別購入品 Must be purchased separately! 仮止め。 Tentatively tighten. ゴム系接着剤で接着する。 Apply rubber cement. をカットする。 Cut off shaded portion. 注意して組立てる所。 Pay close attention here! 番号の順に組立てる。 Assemble in the specified order. ネジロック剤を塗る。 Apply threadlocker (screw cement). グリスを塗る。 Apply grease. 2mm x2 2セット組立てる(例)。 Assemble as many times as specified (here: twice). キットには、形や長さが違うビスや小物部品が多く入っています。説明書には原寸図がありますので確認してから 組立ててください。また、ビス類は多めに入っているものもありますので、予備としてお使いください。 This kit contains screws and hardware in different metric sizes and shapes. Before using them, check the screws on the true-to-scale diagrams on the left side in each assembly step. Some screws are extras. ●ビスの種類 SCREWS ビス Screw キャップビス Cap Screw サラビス Flat Head (F/H) Screw ●小物部品のサイズ例 OTHER HARDWARE TPビス Self-tapping (TP) Screw 3x12mm ビス Screw 3mm TPサラビス TP F/H Screw E4 Eリング E-ring 3mm 4mm 12mm 3x12mm サラビス F/H Screw セットビス Set Screw 5x10mm メタル・ベアリング Metal Bushing・Bearing 5mm 5.8mm ピロボール Pillow Ball 3mm 12mm 6 3mm ワッシャー・ナット Washer・Nut 5.8mm 10mm TPビスは、部品にネジを切りながらしめつけるビスです。しめこみが固い場合が ありますが、部品が確実に固定されるまでしめこんでください。 ただし、しめす ぎるとネジがきかなくなりますので、部品が変形するまでしめないでください。 Self-tapping (TP) screws cut threads into the parts when being tightened. Excessive force may Correct Wrong permanently damage parts when tightening TP screws. It is recommended to stop tightening when the part is attached or when some resistance is felt after the threaded portion enters the plastic. 4 しめすぎ Overtightened. ビスがきかない The threads are stripped. ARRANGEMENT OF PLASTIC PARTS ON RUNNERS (1) ランナー付プラパーツ(1) No.4 No.3 52 14 50 50 15 18 18 51 48 49 47 No.5 62 61 69 69 70 67 68 66 65 71 63 64 78 72 78 73 74 74 75 部分の部品は、使用しません。 Shaded Parts are not used. 76 76 77 77 5 ランナー付プラパーツ(2) ARRANGEMENT OF PLASTIC PARTS ON RUNNERS (2) No.6 95 93 98 91 99 98 92 101 94 94 100 95 No.7 110 103 105 110 121 104 109 108 106 120 107 121 120 130 124 117 126 118 118 123 116 129 123 132 129 132 128 118 127 125 131 部分の部品は、使用しません。 Shaded Parts are not used. 6 131 1 デフギヤ Gear Differential x1 x1 No.2, No.9 5 8 7 フロント用 For Front リヤ用 For Rear 13 1 10 11 11 10 2 3 9 2.6x12mm 6 13 7 13 10 11 1 8 9 6 9 6 8 12 6 2.6x12mm 9 フロント用は、袋詰No.2に付属の シリコンオイル(硬)を入れます。 Pour Silicon Oil (Hard) for front included in the bag No.2. リヤ用は、袋詰No.9に付属のシリコンオイル(軟) と(硬)を少量ずつ半々に入れてください。 Pour half of Silicon Oil (Hard) and half of Silicon Oil (Soft) for rear included in the bag No.9. 184 高粘度シリコンオイル Silicone Oil (Hard) 184 高粘度シリコンオイル Silicone Oil (Hard) 11 Oリング P5 O-ring P5 9 4 x 10mm シム Shim 13 2 x 11mm ピン Pin 4 2.6 x 12mm TPサラビス TP F/H Screw 8 使用する袋詰。 Part bags used. x1 Silicone Oil (Soft) 12 4 x 27mm シャフト Shaft 8 4 176 低粘度シリコンオイル 4 8 デフジョイント Differential Joint 10 5 x 12mm シム Shim 4 4 1セット組立てる(例)。 Assemble as many times as specified. 7 2 2スピードミッション 2 Speed Changer 4 x 4mm セットビス Set Screw 21 1 22 1 2.6 x 10mm キャップビス Cap Screw 2 3 x 6mm サラビス F/H Screw 19 2.6x10mm 20 185 3 20 21 3 x 30mm サラビス F/H Screw 2 20 5mm 2.6x10mm No.1, No.3, No.7 ローラー Roller 2 21 2.6 x 3 x 5.5mm カラー Collar 2 2.6mmキャップビスを 21 カラーにあたる までしめた所から1.5回転ゆるめる。 Tighten 2.6mm Cap Screw to 21 Collar till the screw stops, and unscrew 1.5 rounds, then please set up according to the track condition. 19 22 1 21 2 2.6x10mm 22 2速スプリング 2 Speed Spring 2 27 2 x 8mm ピン Pin 1 3x6mm 29 5 x 8mm ベアリング Ball Bearing 2 23 24 1 30 8 x 14mm ベアリング Ball Bearing 3 29 2 1 31 5 x 10mm 26 29 25 28 27 ベアリング Ball Bearing 3x6mm 1 ロールバーを使用しない場合。 If you do not want to install a Roll Bar, use these parts instead. 18 15 124 14 31 30 3x30mm 使用する袋詰。 Part bags used. 8 ネジロック剤を塗る。 Apply threadlocker (screw cement). グリスを塗る。 Apply grease. 4x4mm 平らな面にセットビスを固定する。 Firmly tighten the set screws onto the flat spots. 番号の順に組立てる。 Assemble in the specified order. 3 ブレーキ Brake No.3 32 ブレーキシャフト Brake Shaft 上 Top 32 向きに注意。 Note the direction. 6.5mm 1 33 ブレーキピストン Brake Piston 35 1 36 38 12mm ディスクプレートボルト Disk Plate Bolt 2 33 38 37 36 35 4 センターギヤボックス Center Gearbox 3 x 3mm セットビス Set Screw 2.6 x 4mm ビス Screw 2.6mm ワッシャー Washer 13 2 x 11mm ピン Pin 1 3x3mm No.1, No.3 18mm 16 2 2 センターギヤボックス Center Gearbox 3 x 10mm TPサラビス TP F/H Screw 2.6x4mm 2 13 2.6x4mm 5 2.6mm 2.6mm 17 13 34 No.1 4 39 3x10mm 3x10mm 使用する袋詰。 Part bags used. ゴム系接着剤で接着する。 Apply rubber type glue. ネジロック剤を塗る。 Apply threadlocker (screw cement). 9 6 ステアリング Steering No.4 43 40 ステアリングピン Steering Pin 47 2 41 3 x 6mm メタル Metal Bushing 2 40 40 49 42 41 41 44 サーボセイバーナット Servo Saver Nut 前 Front 1 48 向きに注意。 Note the direction. 45 サーボセイバースプリング Servo Saver Spring ステアリング Steering 上 Top 45 前 Front 1 7 24.5mm 44 No.1, No.4, No.9 14mm 3x15mm 0mm 53 54 112 x2 3 x 8mm サラビス F/H Screw 1 3 x 15mm セットビス Set Screw 2 3mm x1 112 ナイロンナット Nylon Nut 2 53 3 x 30mm ロッド Rod 55 3 x 7 x 3mm カラー Collar 54 3x8mm 2 56 5.8mm 座付ボール Flange Ball 1 57 57 55 55 57 4.8mm ボールスタッド Ball Stud 2 112 4.8mm ボールエンド(中) Ball End (Medium) 1 3mm 3mm 4 54 5.8mm ボールエンド Ball End 56 2 使用する袋詰。 Part bags used. x2 10 ネジロック剤を塗る。 Apply threadlocker (screw cement). 2セット組立てる(例)。 Assemble as many times as specified. 原寸図。 True-to-scale diagram. 注意して組立てる所。 Pay close attention here! 可動するように組立てる。 Ensure smooth, non-binding movement when assembling. 8 ステアリング Steering No.1, No.4 50 50 BRG002 51 50 向きに注意。 Note the direction. 50 BRG002 46 46 3x10mm(TP F/H) 3x10mm(F/H) 3 x 10mm サラビス F/H Screw 2 3 x 10mm TPサラビス TP F/H Screw 1 50 5 x 8 x 2.5mm プラメタル Plastic Bushing 4 3 x 10mm ビス Screw 3mm 18mm 3x10mm 3x25mm 1 3 x 25mm セットビス Set Screw 1 3mm ナット Nut 使用する袋詰。 Part bags used. BRG002 1 仮止め。 Temporarily tighten. ネジロック剤を塗る。 Apply threadlocker (screw cement). オプションのベアリングの品番。(例 : No.BRG002) Ball bearings are optional ! (with optional part no.) 11 9 フロントギヤボックス Front Gearbox No.5 193 59 13 2 x 11mm ピン Pin 192 60 1 29 5 x 8mm ベアリング Ball Bearing 枚数を変えて、バック ラッシュを調整する。 Adjust the backlash with the shims. 29 58 13 4 1 31 5 x 10mm 31 ベアリング Ball Bearing 1 59 12 x 18mm ベアリング Ball Bearing 60 192 枚数を変えて、バックラッシュ を調整する。 Adjust the backlash with the shims. 2 59 60 12 x 15 x 0.1mm シム Shim 1 61 192 12 x 15 x 0.2mm シム Shim 4 10 193 5 x 8 x 0.5mm シム Shim フロントギヤボックス Front Gearbox No.1, No.5, No.7 3x20mm 3 x 6mm キャップビス Cap Screw 125 3x20mm 1 3x6mm 3 x 12mm キャップビス Cap Screw 2 63 3 x 20mm キャップビス Cap Screw 2 3 x 10mm TPビス TP Screw 3x12mm 1 3 x 10mm TPサラビス TP F/H Screw 4 x 8mm セットビス Set Screw 1 2 3x10mm(TP) 62 2 4x8mm 3x10mm(TP F/H) 1mm 使用する袋詰。 Part bags used. 12 グリスを塗る。 Apply grease. 103 11 フロントサスペンション Front Suspension No.1, No.5 85 7mm 68 64 3x3mm 83 < 左側用 > < Left > 79 81 70 3 x 3mm セットビス Set Screw 66 57 3x12mm 57 67 Lのマーク Marked ÒLÓ 2 3 x 12mm ビス Screw 82 2 69 4mm フランジ付ナイロンナット Flanged Nylon Nut 13 2 x 11mm ピン Pin 2 < 右側用 > < Right > 2 72 57 4.8mm ボールスタッド Ball Stud 4 80 73 Rのマーク Marked ÒRÓ 4mm 13 6.5mm 82 74 69 9mm ピロボールナット Pillow Ball Nut 69 4 83 3 x 57mm シャフト Shaft 65 84 2 79 ホイールシャフト Wheel Shaft 4.5mm 2 80 6 x 12mm ベアリング Ball Bearing 2 81 10 x 15mm ベアリング Ball Bearing 69 六角レンチ(5mm) Hex Wrench (5mm) 82 六角レンチ(2.5mm) Hex Wrench (2.5mm) 82 2 82 9mm ピロボール Pillow Ball 4mm 4 使用する袋詰。 Part bags used. 仮止め。 Temporarily tighten. 左右同じように組立てる。 Assemble left and right sides the same way. 可動するように組立てる。 Ensure smooth, non-binding movement when assembling. 13 12 フロントサスペンション Front Suspension No.1, No.5 右側用 For Right 左側用 For Left 3x10mm 86 3 x 10mm TPサラビス TP F/H Screw E2.5 Eリング E-ring 13 2 2 E2.5 90 フロントサスペンション Front Suspension 89 No.1, No.3 3 x 15mm TPサラビス TP F/H Screw 4 仮止めしていたビスもしめる。 Securely tighten the screws that were only temporarily installed earlier. 89 Oリング P3(黒) O-ring P3 (Black) 1 使用する袋詰。 Part bags used. 14 3x15mm 仮止め。 Temporarily tighten. 3x15mm 左右同じように組立てる。 Assemble left and right sides the same way. 14 フロントサスペンション Front Suspension 3 x 5mm セットビス Set Screw E2.5 Eリング E-ring 2 No.1, No.5 88 スイングシャフト Swing Shaft 2 2 89 Oリング P3(黒) O-ring P3 (Black) 87 3 x 37mm シャフト Shaft 2 2 3x5mm 3x5mm 1 89 88 2 3 2 88 3 1 87 E2.5 89 87 E2.5 71 71 使用する袋詰。 Part bags used. グリスを塗る。 Apply grease. 番号の順に組立てる。 Assemble in the specified order. 15 15 バンパー Bumper No.1, No.7 3 x 10mm TPビス TP Screw 120 3x10mm 6 3 x 10mm サラビス F/H Screw 3mm 120 117 3 ナイロンナット Nylon Nut 3 3x10mm 3mm 3x10mm 116 119 3x10mm 3x10mm(F/H) 16 リヤギヤボックス Rear Gearbox 3 x 6mm キャップビス Cap Screw No.1, No.6 59 1 3x15mm 60 192 枚数を変えて、バックラッシュ を調整する。 Adjust the backlash with the shims. 3x15mm 3x6mm 3 x 15mm キャップビス Cap Screw 4 13 2 x 11mm ピン Pin 192 60 13 1 29 5 x 8mm ベアリング Ball Bearing 1 31 5 x 10mm ベアリング Ball Bearing 58 4 193 29 31 59 1 2 91 192 12 x 15 x 0.2mm シム Shim 1 使用する袋詰。 Part bags used. 16 93 92 59 12 x 18mm ベアリング Ball Bearing 60 12 x 15 x 0.1mm シム Shim 枚数を変えて、 バックラッシュ を調整する。 Adjust the backlash with the shims. グリスを塗る。 Apply grease. 193 5 x 8 x 0.5mm シム Shim 4 1 17 リヤサスペンション Rear Suspension No.1, No.5, No.6 96 7mm 穴の広い方から入れる。 Insert from wider side. 段のある方が逆ネジ。 The side with the step is a reverse screw. 98 4 x 8mm セットビス Set Screw 97 2 98 3 x 15mm キャップビス Cap Screw 96 x2 2 4mm フランジ付ナイロンナット Flanged Nylon Nut 4x8mm 2 13 2 x 11mm ピン Pin 99 5mm 57 2 57 4.8mm ボールスタッド Ball Stud 4 < 左側用 > < Left > 79 69 9mm ピロボールナット Pillow Ball Nut 81 57 4 79 ホイールシャフト Wheel Shaft 下の穴を使用。 Use the holes on the bottom. 3x15mm Lのマーク Marked “L” 2 80 6 x 12mm ベアリング Ball Bearing < 右側用 > < Right > 82 Rのマーク Marked “R” 101 2 80 69 82 81 10 x 15mm ベアリング Ball Bearing 2 13 69 4mm 74 100 82 9mm ピロボール Pillow Ball 82 4 六角レンチ(5mm) Hex Wrench (5mm) 96 6.8mm 座付ボール Flange Ball 4 97 4 x 20mm アジャスタブルロッド Adjustable Rod 69 六角レンチ(2.5mm) Hex Wrench (2.5mm) 82 2 3.8mm 98 6.8mm ボールエンド Ball End 4 使用する袋詰。 Part bags used. 仮止め。 Temporarily tighten. 原寸図。 True-to-scale diagram. 可動するように組立てる。 Ensure smooth, non-binding movement when assembling. x2 左右同じように組立てる。 Assemble left and right sides the same way. 2セット組立てる(例)。 Assemble as many times as specified. 17 18 リヤサスペンション Rear Suspension 上の穴を使用。 Use the uppermost holes. No.1, No.6 102 3 x 15mm キャップビス Cap Screw 2 3 x 10mm サラビス F/H Screw Hのマーク Marked “H” 94 右側用 For Right 94 3x10mm 88 2 102 88 スイングシャフト Swing Shaft Hのマーク Marked “H” 3x10mm 2 3x15mm 102 3 x 59mm シャフト Shaft 左側用 For Left 2 19 リヤダンパーステー Rear Shock Stay 3 x 10mm TPサラビス TP F/H Screw 3 x 10mm TPビス TP Screw No.1, No.7 104 2 2 3x10mm(TP) 3x10mm(TP F/H) 20 リヤサスペンション Rear Suspension 3 x 10mm TPサラビス TP F/H Screw 8 3x10mm(TP) No.1, No.3 90 90 センターシャフト Center Shaft 1 3x10mm 3x10mm 使用する袋詰。 Part bags used. 18 グリスを塗る。 Apply grease. 左右同じように組立てる。 Assemble left and right sides the same way. 3x10mm 21 リヤスタビライザー Rear Stabilizer No.1, No.6, No.9 114 3 x 3mm セットビス Set Screw 54 2 113 3 x 8mm 座付キャップビス Flanged Cap Screw 2 54 5.8mm ボールエンド Ball End 2 段のある方 が逆ネジ。 The side with the step is a reverse screw. 5mm 111 x2 111 4.8mm ボールエンド(短) Ball End (Short) 2 113 3 x 15mm アジャスタブルロッド Adjustable Rod 2 3mm 114 5.8mm ボールストッパー Ball Stopper 2 3x3mm 115 3x8mm 22 リヤボディマウント Rear Body Mounts 3 x 10mm TPビス TP Screw 3x10mm No.1, No.7 2 3x10mm 121 121 使用する袋詰。 Part bags used. x2 可動するように組立てる。 Ensure smooth, non-binding movement when assembling. 2セット組立てる(例)。 Assemble as many times as specified. 左右同じように組立てる。 Assemble left and right sides the same way. 原寸図。 True-to-scale diagram. 19 23 ステアリングサーボ Steering Servo 3 x 8mm ビス Screw 1 3 x 10mm TPビス TP Screw No.1, No.4, No.5, No.7 < SANWA > < FUTABA / S9451 > < FUTABA > 77 (1mm) 4 3 x 15mm TPビス TP Screw 106 106 4 56 5.8mm 座付ボール Flange Ball 1 < KO > < JR > 77 (1mm) 77 (1mm) 106 106 123 (2mm) 105 106 122 両面テープ Double-sided Tape 向きに注意。 Note the direction. 3x10mm 3x15mm 使用するサーボに合わせる。 Set up according the servo you use. 3 x 10mm TPビス TP Screw 3x10mm 3x15mm 4 3 x 15mm TPビス TP Screw 4 サーボ付属のゴムグロメット を使用する。 Be sure to use the rubber bushings included with the servos. 3x8mm サーボホーン Servo Horn ステアリングサーボ Steering Servo 56 107 約18mm approx. 18mm 約10°の所をニュートラル 位置に合わせる。 Neutral position must be at a 10 degree angle as shown in the drawing. 10¡ 使用する袋詰。 Part bags used. 20 別購入品。 Must be purchased separately! 24 サーボセイバー Servo Saver 使用するサーボに合わせる。 Set up according the servo you use. No.1, No.5, No.7 3x10mm 3 x 10mm TPビス TP Screw 3x10mm 134 4 3 x 15mm TPビス TP Screw 3x10mm 3x15mm 4 スロットルサーボ Throttle Control Servo 77 78 123 77 78 123 77 78 123 3x10mm 23~24.5mm 上の寸法になるように、 77 78, 123 , を調整する。 Use parts 77 , 78 and 123 to achieve the dimensions shown in the drawing. 108 76 バッテリー Battery No.1, No.7 使用できるバッテリー Suitable Battery 3 x 8mm 126 TPビス TP Screw 10 3 x 15mm TPビス TP Screw 130 25 3 x 10mm TPビス TP Screw 4 No.71162 6V600mAh ニカドバッテリー No.71162 6V600mAh RX Ni-cd Battery 3x8mm 2 122 両面テープ Double-sided Tape バッテリー Battery グラステープ等で巻く。 Fix with Glass Tape, etc. 使用する袋詰。 Part bags used. 別購入品。 Must be purchased separately! 21 26 受信機 Receiver アンテナコード を通す。 Thread antenna cord through. No.7 プロポの説明書を参考に、 コネクターを接続する。 Connect as per radio instruction manual. 受信機 Receiver スイッチ Switch 136 コードが路面に接触しないように、 163 ストラップで固定する。 Use straps to prevent the cords 122 両面テープ from ever touching the ground. Double-sided Tape 135 アンテナ Antenna スイッチ Switch 163 27 メカプレート / 燃料タンク Radio Plate / Fuel Tank 3x12mm 8 で、仮止めしていたもの。 Use the screws that were tightened temporarily in Step 8 . No.1, No.4, No.5, No.7 3x12mm 3x10mm(TP) 3mm 3x10mm(TP F/H) 3 x 10mm TPビス TP Screw 3mm 1 3 x 12mm TPビス TP Screw 4 3 x 10mm TPサラビス TP F/H Screw 使用する袋詰。 Part bags used. 22 ナイロンナット Nylon Nut 1 186 89 52 89 Oリング P3(黒) O-ring P3 (Black) 2 2 別購入品。 Must be purchased separately! 可動するように組立てる。 Ensure smooth, non-binding movement when assembling. 89 28 エンジン Engine No.8 140 7 x 11mm ワッシャー Washer 1 140 このキットは、SGシャフト(パイロット シャフト)仕様専用です。 For Side Exhaust, SG shaft (Pilot shaft) type. パイロットナットをしめた時ここに 隙間ができない時は、付属のワッシ ャーを入れる。 In case of no space as shown, insert the washer included in the kit. 139 137 141 142 142 3Dウエイトは、137 フライホイール のピンの間に置く。 Place the 3D Weights 142 between the pins of the flywheel 137 . 143 144 145 1.5mm 142 146 147 137 29 エンジン Engine 3 x 10mm 3x10mm (Cap) No.1, No.8 キャップビス Cap Screw 4 3 x 12mm キャップビス Cap Screw 1 3 x 15mm キャップビス Cap Screw 1 0.5mm 3x10mm (Cap) エンジンアッセンブリー Engine Assembly 155 ベルガイドワッシャー Bell Guide Washer 燃料チューブ取付ニッ プルを前方に向ける。 Position the nipple forward as shown in the drawing. 1 31 5 x 10 x 4mm ベアリング Ball Bearing 2 キャブレターリンケージ 部を下図の様に取付ける。 Match the nipple direction for the carburetor linkage to the angle shown in the drawing. 40° ここのすきまが0.5mm(別紙 セッティングシート参照)に なるように、153 5x0.1mmシム と 154 5x0.5mmシムで調節する。 Adjust 153 5x0.1mm, 154 5x0.5mm so that this space to be 0.5mm (Refer to the Setting Sheet). 31 149 153 154 31 151 150 148 152 155 154 148 153 4.8mm 152 の向きに注意。 Note the direction. 3x12mm 3x15mm 使用する袋詰。 Part bags used. 5.0mm エンジン側 Engine 使用するエンジンに合わせる。 Select according to the engine you use. 別購入品。 Must be purchased separately! 148 148 エンジンによっては、 148 の内側を少し削る。 Cut off shaded portion if it is needed. ネジロック剤を塗る。 Apply threadlocker (screw cement). 23 30 エンジン Engine エンジンアッセンブリー Engine Assembly No.1 紙1枚分のすき間を つくって固定する。 Tighten the screws with one sheet of paper inserted between both gears. 後方排気の場合は、No.VSW009を、 サイド排気の場合は、No.39013の マニホールドを使用してください。 For a rear exhaust engine, use Part No. VSW009. For a side exhaust engine, use Part No. 39013. 3 x 8mm ビス Screw 3x8mm 4 3x8mm 31 マフラー Muffler No.1, No.7, No.8 3x3mm 109 162 エアークリーナー Air Cleaner 156 3x10mm 3 x 3mm セットビス Set Screw 1 3 x 10mm TPサラビス TP F/H Screw 使用する袋詰。 Part bags used. 24 1 別購入品。 Must be purchased separately! 使用するマフラーに 合わせて曲げる。 Bend the wire to adjust the muffler. 32 128 スロットルリンケージ Throttle Linkages 約15mm approx. 15mm 160 サーボホーン Servo Horn 2x10mm No.1, No.5, No.7 2mm 158 約15mm approx. 15mm 3x3mm 向きに注意。 Note the direction. 2mm 127 75 161 159 118 3 x 3mm セットビス Set Screw 2mm 1 ナイロンナット Nylon Nut 2 x 10mm ビス Screw ストッパー Stopper 燃料チューブを15mmに カットして使用。 Cut off the fuel tube 15mm. 2x10mm 2 2 160 スロットルブレーキスプリング Throttle Brake Spring 1 161 2mm 157 127 プロポに付属 Come with radio. 1 0 33 燃料チューブ Fuel Tube 129 No.7 157 10 20mm 燃料チューブをエンジンと マフラーに合わせてカットする。 Cut the fuel tubing to the proper length, as shown in the drawing. 使用する袋詰。 Part bags used. 別購入品。 Must be purchased separately! 可動するように組立てる。 Ensure smooth, non-binding movement when assembling. 25 34 フロントダンパー Front Shock 2.6mm 111 4.8mm ボールエンド(短) Ball End (Short) 2 2.6mm ナイロンナット Nylon Nut 2 168 ダンパーピストン Shock Piston 2 2.6mm ワッシャー Washer 2 35 175 No.9 166 171 ダンパーカラー(A) Shock Collar (A) 168 174 173 164 169 2 172 Cリング C-ring 170 170 Oリング O-ring シリコン オイル Silicone (Soft) 167 171 111 172 4 176 低粘度 2.6mm 2 x2 165 フロントダンパー Front Shock 177 No.9 x2 フロント用(短) For Front (Short) 36 リヤダンパー Rear Shock 112 4.8mm 2.6mm ボールエンド(中) Ball End (Medium) 2 2.6mm ナイロンナット Nylon Nut 2 168 ダンパーピストン Shock Piston 2 2.6mm ワッシャー Washer 2 37 175 No.9 171 ダンパーカラー(A) Shock Collar (A) 166 172 Cリング C-ring 170 169 170 Oリング O-ring 167 171 4 176 低粘度 2.6mm 2 112 172 シリコン オイル Silicone (Soft) x2 165 178 No.9 リヤ用(長) For Rear (Long) 26 173 164 2 リヤダンパー Rear Shock 使用する袋詰。 Part bags used. 168 174 x2 2セット組立てる(例)。 Assemble as many times as specified. x2 38 フロントダンパー Front Shock 3 x 12mm セットビス Set Screw 179 3 x 6 x 2mm カラー Collar No.1, No.9 2 2 56 5.8mm 座付ボール Flange Ball 3x12mm 2 179 56 179 3x12mm 56 フロントダンパー Front Shock 39 リヤダンパー Rear Shock 3 x 12mm セットビス Set Screw 179 3 x 6 x 2mm カラー Collar No.1, No.9 2 3x12mm 2 56 5.8mm 座付ボール Flange Ball 2 179 56 179 3x12mm 56 リヤダンパー Rear Shock 使用する袋詰。 Part bags used. ネジロック剤を塗る。 Apply threadlocker (screw cement). 27 40 タイヤ Wheels 181 180 カットする。 Cut off. 182 x4 180 ホイールを回しながら半分くらいタイヤにいれる。 Fit wheels inside tyres as shown. 41 タイヤを強くひっぱりホイールを押しこむ。 Twist the tyre onto the wheel. ピッタリはめてからタイヤとホイールのつなぎ目に 瞬間接着剤を流し接着する。 After fitting wheels to tyres, apply instant glue as shown. タイヤ Wheels < リヤ > < Rear > < フロント > < Front > 4mm 4mm いったんはずして 取付け直します。 Remove when adjust. x4 28 4セット組立てる(例)。 Assemble as many times as specified. 瞬間接着剤で接着する。 Apply instant glue (CA glue, super glue). 左右同じように組立てる。 Assemble left and right sides the same way. をカットする。 Cut off shaded portion. 42 ボディ Body Shell 2 x 10mm ビス Screw 183 No.1, No.7 183 5 183 183 ボディピン Body Pin 2x10mm 5 183 131 183 131 131 2x10mm 2x10mm 2x10mm 使用するボディに合わせる。 Adjust parts 131 up to body. 走行上の注意 Safety Precautions 走行時は、必ずボディを装着してください。 必要以上に前/後進の操作を繰り返すことは、おやめください。 下記の場所での走行は、故障の原因になりますのでおやめください。 ・シャシーにからむような草の生えているところ。 ・泥地、砂地、砂利の多いところ。 定期的に、各部のビス類が緩んでないか確認してください。 Always run your car with the body shell fitted! Avoid changing the running direction too often and too abruptly. Do not run your car on ground: • that is overgrown with grass. • that is muddy, sandy or rocky. Check all screws, nuts etc. on a regular basis for looseness. MEMO 使用する袋詰。 Part bags used. 29 オプションパーツを取付ける場合 Installing Option Parts スイングシャフトには、No.VS033 スイングシャフト (ワイドタイヤ用)かNo.VSW015 ユニバーサルシャ フト(ワンウェイ用)を使用する。(別売) Use the No.VS033 Swing Shaft with wide tires or No.VSW015 Universal Swing Shaft with a One-Way Diff. (Must be purchased separately.) No.VSW013 フロントワンウェイシャフトを取付ける場合 Installing No.VSW013 Front One-Way Shaft. VSW013 2.6x5mm VSW013 60 192 枚数を変えて、バック ラッシュを調整する。 Adjust the backlash with the shims. VZ079 132 59 59 132 VZ079 VSW013 2.6x5mm 60 192 枚数を変えて、バック ラッシュを調整する。 Adjust the backlash with the shims. 3 No.VSW004 カーボンダンパーステー(フロント)を取付ける場合 Installing No.VSW004 Carbon Shock Stay (Front). VSW004 3x12mm VSW004 3x6x2mm 179 VSW004 179 VSW004 3x6x2mm フロントダンパー Front Shock No.VSW005 カーボンダンパーステー(リヤ)を取付ける場合 Installing No.VSW005 Carbon Shock Stay (Rear). VSW005 3x10mm VSW005 3x8mm(F/H) VSW005 3x10mm VSW005 3x8mm(F/H) 179 VSW005 110 179 110 リヤダンパー Rear Shock 別購入品。 Must be purchased separately! 30 ネジロック剤を塗る。 Apply threadlocker (screw cement). 取扱いの注意 OPERATING YOUR MODEL SAFELY 事故やケガ等の危険防止のため、次のことを必ずお守りください。 In order to avoid accidents and personal injury, be sure to observe the following: ●燃料の蒸気、排気ガスは有害ですので、必ず屋外で取 扱ってください。 Since exhausts and fuel vapors are noxious to health, use fuel only outdoors! ●ケガの恐れがあるので、回転部分に手や物を入れない ようにしてください。 Keep hands and objects away from rotating engine parts to avoid personal injury. ●エンジンは、停止後でも本体やマフラー周辺は高温に なっているので、ヤケドに注意してください。 Because after running the engine, the engine and the muffler are extremely hot, beware of getting burned! ●燃料は模型用グロー燃料を必ず使用してください。ガ ●次のような時、場所では走行させないでください。思 ソリンや灯油の使用は、火災等の事故の恐れがありま わぬ事故の原因となります。 す。絶対に使用しないでください。 For accident prevention, do not run your model under Only use glow fuel for radio control models! Never use the following circumstsnces: gasoline or kerosene which might cause accidents 人が多い場所。 such as fires! In place where many people gather. ●燃料は引火性がありますので、火気のあるところや室 家、学校、病院などの近く。 内では絶対に使用しないでください。また、空缶は火 Near residential districts, schools and hospitals. 中には投げ入れないでください。爆発の恐れがあります。 Because fuel is highly inflammable, never use fuel 道路、線路、電線の近く。 indoors, near any source of heat, open flames or even Near roads, railroads, air corridors and electric lines. sparks! Do not dispose of an empty fuel can into a fire. 同じバンドの無線操縦模型が近くにいる時。 It might explode causing serious injury! Also make sure that nobody is using the same ●燃料は間違って 飲んだり目に入ると有害です。万一 frequency as you do at the same time! 事故が起きた場合は、吐かせる、洗眼するなどをした プロポの電池が少ない時。 後すぐに医師の診察をうけてください。 When the radio batteries are empty. Be particularly careful not to swallow fuel or to get fuel into eyes! Nevertheless, should fuel be swallowed, immediately induce vomiting and call a physician. Should fuel get into eyes, thoroughly rinse the eyes and seek medical advice. 車の動きがおかしい時。 When the model's control or running behavior is strange. ●燃料はキャップをしっかりしめ、幼児の手の届かない 冷暗所に保管してください。 Always store fuel in a safe place out of children's reach with the cap shut tight! The place for storage should be dark, cool and dry! 31 < EXPLODED VIEW > 131 VS027 128 VS027 一部パーツ販売していないパーツがあります。 Parts indentified only by key numbers are not sold individually ! 160 VS031 183 FM29 183 FM29 158 VS031 161 VS031 162 1701KP 125 VS027 131 VS027 121 FT22 75 VZ010 E 156 VZ087 56 W0158 M 149 VZ092 C 179 W0142 144 FM351 147 FM353 31 BRG001 145 VZ093 71 VS020 155 VZ099 65 VS019 59 BRG008 29 BRG002 4 VS002 A 31 BRG001 VS002 87 VS022 85 VZ084 112 UH112 VZW020-01 9 6 12 VZ012 BS107 9 81 BRG014 VZ012 183 FM29 181 92014-35 175 VZ075 13 92051 VS015 W6006 82 FZ74 170 171 172 90 VS024 89 W5018 174 35 36 36 35 26 VS010 27 VS010 92985 173 177 VZ072-3017 17 VS004 24 VS006 VZW010-01 29 BRG002 13 92051 28 VS011 K E 98 VZ004B 96 W0154 80 BRG006 101 VZ006 82 FZ74 82 FZ74 102 VZ018 20 19 22 21 102 VZ018 VS005 I H 69 VZ020 94 VS025 J I 91 VS025 69 VS020 74 VS010 94 VS025 G F D 181 92014-35 A 14 VS004 97 VZ077 13 92051 4 VS002 31 BRG001 13 92051 33 VS012 31 BRG001 29 BRG002 15 VS004 23 FM359 96 W0154 58 VS018 34 VS012 30 BRG004 VS002 193 96643 90 VS024 25 VS008 38 IF58 59 BRG008 98 VZ004B 79 VZ013 81 BRG014 111 UM112 13 92051 21 22 VS005 19 185 VS032 16 VS004 20 VS005 37 VZ023 182 92012BK 166 69 VS020 88 VZ023 57 UM128 113 SPW5 8 VS003 192 60 57 UM128 J 18 VS004 29 BRG002 32 VS012 180 92013 167 99 VZ004B 122 96441 106 VS026 112 UM112 3 VS002 122 96441 107 VS026 VS002 VZ012 114 92053 126 VS027 D VZW020-01 2 VS001 L 54 LA43 122 96441 59 BRG008 124 VS027 7 10 11 BS107 VZ012 135 1708 130 VS027 192 169 VZ075 VZ012 178 VZ073-4016 5 VS001 6 9 163 1700KP 165 9 6 12 108 VS026 56 W0158 60 74 VZ010 VZ075 N 105 VS026 8 VS003 82 FZ74 164 119 VZ022BK M LA43 69 VS020 168 1 VS001 136 1708 46 VS016 1 VS001 80 BRG006 73 VZ005 C B 6 44 50 VS017 9 6 9 VZ012 6 12 BS107 G LA43 57 UM128 120 FT22 116 VZ007 9 6 46 VS016 9 6 VZ012 12 BS107 7 10 11 VZ012 79 VZ013 66 VS019 48 VS017 45 42 VS014 5 VS001 11 10 7 88 VZ023 117 VZ007 54 OT35 170 171 172 174 173 VZ012 134 VS028 54 OT35 89 W5018 70 VS020 123 VS027 123 VS027 56 W0158 57 UM128 11 10 7 76 VZ010 67 VS020 83 VS021 51 VS017 53 OT35 VZ012 61 VS019 166 8 VS003 89 W5018 52 VS017 47 VS017 2 VS001 64 VS019 86 VZ117 43 VS015 41 LA22 8 VS003 68 VS020 131 VS027 50 VS017 55 W0143 13 92051 71 VS020 193 96643 57 UM128 3 VS002 58 VS018 40 LA22 167 W6006 50 VS017 89 W5018 VZ075 169 VZ075 K VS002 157 1790 186 92050 N 192 60 60 192 H 49 VS017 112 UM112 89 W5018 84 VZ084 UM213 31 BRG001 150 VZ116-26 62 VS019 118 VS027 168 56 W0158 100 VZ006 59 BRG008 148 VS030 140 137 VS029 143 VZ095 72 VZ005 87 VS022 139 141 VZ094 151 VZ115-21 152 BRG103 92 VS025 157 1790 129 VS027 F 164 93 VS025 159 VS031 142 VZ091 146 FMW16 63 VS019 157 1790 175 VZ075 179 W0142 104 VS026 127 VS027 103 VS026 109 VS026 115 VZ085 L 127 VS027 B 180 92013 92969 39 VS013 182 92012BK 165 111 UM112 © 2003 KYOSHO CORPORATION / 禁無断転載複製 32 FW-05R 33 スペアパーツ(1) 品番 No. パーツ名 Part Names デフケース VS001 Differential Case 内容(キーNo.と入数) ★発送 ★定価 Quantity 手数料 1 2 5 x2 450 2.6x12mm TPサラビス x8 2.6x12mm Self-Tapping Flat Head Screw リングギヤセット(40T) 3 4 60 192 x 2 650 VS002 Ring Gear Set (40T) デフジョイント 8 13 x 2 VS003 Differential Joint 550 センターバルクセット 14 15 16 17 x 1 18 x 2 450 VS004 Center Bulk Set 2速クラッチシュー 19 20 21 22 x 2 VS005 2nd Clutch Shoe 900 2.6x10mmキャップビス 2.6x10mm Cap Screw x 2 1速スパーギヤ(51T) 24 x 1 VS006 1st Spur Gear (51T) 400 1速スパーギヤ(50T) 24 と交換 VS007 1st Spur Gear (50T) 400 instead of 24 . 2速スパーギヤ(46T) 25 x 1 750 VS008 2nd Spur Gear (46T) 2速スパーギヤ(45T) 25 と交換 750 VS009 2nd Spur Gear (45T) instead of 25 . ワンウェイスリーブ 26 27 x 1 VS010 Oneway Sleeve 450 2速シャフト 2.6x6mmビス 28 x 1 2.6x6mm Screw x 2 500 VS011 2nd Shaft 2.6mmワッシャー x2 2.6mm Washer ブレーキシャフトセット 32 33 34 x 1 550 VS012 Brake Shaft Set 3x3mmセットビス 3x3mm Set Screw x 1 メインシャシー 39 x 1 VS013 Main Chassis 3800 ステアリングプレート 42 x 1 300 VS014 Steering Plate サーボセイバーシャフトセットA 500 VS015 Servo Saver Shaft Set A 43 44 45 x 1 サーボセイバーシャフトセットB VS016 Servo Saver Shaft Set B 46 x 2 350 サーボセイバー 47 48 49 51 52 x 1 50 x 4 VS017 Servo Saver 350 ベベルシャフト(小) 13 58 x 2 600 VS018 Bevel Shaft (Small) フロントバルクセット 61 62 63 65 66 x 1 64 x 2 500 VS019 Front Bulk Set フロントサスアームセット 67 68 70 x 2 VS020 Front Suspension Arm Set 600 69 x 8 71 x 6 フロントロアーサスシャフト Eリング(E2.5) VS021 Front Lower Suspention Shaft 83 x 2 E-ring (E2.5) x 2 450 フロントアッパーサスシャフト Eリング(E2.5) VS022 Front Upper Suspention Shaft 87 x 2 E-ring (E2.5) x 2 450 スイングシャフト 88 x 2 VS023 Swing Shaft 600 センターシャフト 90 x 2 VS024 Center Shaft 600 リヤバルクセット 91 92 93 x 1 94 95 x 2 VS025 Rear Bulk Set 500 ダンパーステーセット 103 104 105 106 VS026 Shock Stay Set 450 107 108 109 x 1 110 x 2 小物パーツセット 124 125 126 130 x 1 VS027 Small Parts Set 500 127 128 129 133 x 2 131 x 5 123 132 x 4 メカプレート 134 x 1 VS028 Radio Plate 2000 フライホイール(φ33) 137 x 1 VS029 Flywheel (ø33) 1200 エンジンマウント 148 x 2 VS030 Engine Mount 600 リンケージセット 158 159 160 161 x 1 VS031 Linkage Set 300 3x3mmセットビス 3x3mm Set Screw x 1 2速シューホルダー 4x4mmセットビス 185 x 1 4x4mm Set Screw x 1 VS032 2nd Shoe Holder 450 スイングシャフト(ワイドタイヤ用) 88 と交換 VS033 Swingshaft (Wide tyres) instead of 88 . VZ081と合わせて使用 Use with VZ081. リングギヤセット(39T) 3 , 4 と交換 VS034 Ring Gear Set (39T) instead of 3 , 4 . 34 600 650 200 (一律) SPARE PARTS (1) ★ FOR JAPANESE MARKET ONLY. パーツ名 内容(キーNo.と入数) ★発送 ★定価 Part Names Quantity 手数料 3DクラッチASSY(φ33) 137 139 140 141 143 x1 VS035 3D Clutch Assembly (ø33) 6500 200 144 145 146 147 155 (一律) 153 154 x 2 142 x 3 品番 No. FW05デカール VS036 Decal Set (FW05) リヤサスアームセット VZ004B Rear Suspension Arm Set フロントナックルアーム VZ005 Front Knockle Arm リヤアップライト VZ006 Rear Upright バンパー VZ007 Bumper ドライブワッシャーセット VZ010 Drive Washer Set デフギヤセット VZ012 Differential Gear Set ホイールシャフト VZ013 Wheel Shaft リヤロアーサスシャフト VZ018 Rear Lower Suspention Shaft VZ022 ウレタンバンパー(ブラック) BK Urethane Bumper (Black) ブレーキディスク VZ023 Brake Disk VZ072 フロントスプリング(3x1.7)黒 -3017 Front Spring (3x1.7) Black VZ073 リヤスプリング(4x1.6)黒 -4016 Rear Spring (4x1.6) Black V-Oneダンパー VZ075 V-One Shock 3x12mmキャップビス 3x12mm Cap Screw x 1 3x15mmキャップビス 3x15mm Cap Screw x 1 デカール decals x 1 900 98 99 x 2 600 72 73 x 1 500 100 101 x 1 500 116 117 x 1 118 x 2 400 74 76 77 78 x 4 75 x 1 400 6 7 9 10 11 x 8 900 13 79 x 2 600 102 x 2 300 119 x 1 400 37 x 1 300 177 x 2 400 178 x 2 400 164 165 166 167 168 169 171 173 174 x 2 172 x 3 3200 170 x 4 アッパーロッド(20) 97 x 2 VZ077 Upper Rod (20) 400 フロントスタビライザーセット 84 85 x 1 VZ084 Front Stabilizer Set 1300 リヤスタビライザーバーセット VZ085 Rear Stabilizer Bar Set 115 x 1 800 リヤスタビライザーバー(φ2.2) Rear Stabilizer Bar (ø2.2) x 1 リヤスタビライザーバー(φ2.6) Rear Stabilizer Bar (ø2.6) x 1 マフラーステー 156 x 3 VZ087 Muffler Stay 300 3Dウエイト 142 x 3 VZ091 3D Weight 1200 3Dクラッチベル 149 x 1 VZ092 3D Clutch Bell 1200 3Dスプリング受け 145 x 1 VZ093 3D Spring Catch 300 3Dフライホイールナット 141 x 1 VZ094 3D Flywheel Nut 500 3Dクラッチディスク 143 x 1 VZ095 3D Clutch Disk 600 ベルガイドワッシャー 155 x 1 153 x 2 154 x 4 VZ099 Bell Guide Washer 250 VZ115 1速ギヤ(0.8M/20T) 151 と交換 500 -20 1st Gear (0.8M/20T) instead of 151 . VZ115 1速ギヤ(0.8M/21T) 151 x 1 500 -21 1st Gear (0.8M/21T) VZ115 -22 VZ116 -25 VZ116 -26 VZ116 -27 1速ギヤ(0.8M/22T) 1st Gear (0.8M/22T) 2速ギヤ(0.8M/25T) 2nd Gear (0.8M/25T) 2速ギヤ(0.8M/26T) 2nd Gear (0.8M/26T) 2速ギヤ(0.8M/27T) 2nd Gear (0.8M/27T) フロントサスプレート VZ117 Front Suspension Plate VZW010 Oリング・シャフトセット -1 O-ring • Shaft Set VZW020 デフケースシール -01 Diff. Case Seal 151 と交換 instead of 151 . 150 と交換 instead of 150 . 500 500 150 x 1 500 150 と交換 instead of 150 . 500 86 x 1 200 27 x 4 600 5 x4 350 スペアパーツ(2) 品番 No. FM29 FM351 FM353 FM359 FMW16 FT22 FZ74 BS107 IF58 LA22 LA43 SPW5 ORG05 OT35 UM112 UM128 UM213 BRG001 BRG002 BRG004 BRG006 BRG008 BRG014 BRG103 W0142 W0143 W0154 W0158 W5018 W5105B W5106 W5107 W6006 パーツ名 内容(キーNo.と入数) ★発送 ★定価 Part Names Quantity 手数料 ボディピン 183 x 10 150 200 Body Pin (一律) クラッチシュー 144 x 1 1200 Clutch Shoe スプリングナット 147 x 1 250 Spring Nut 1速ハウジング 3x6mmサラビス 23 x 1 3x6mm Flat Head Screw x 3 1300 1st Housing クラッチスプリング(H) 146 x 1 300 Clutch Spring (H) ボディマウント 120 Body Mount 9mmピロボール 82 9mm Pillow Ball ベベルシャフト 12 Bevel Shaft ディスクプレートボルト(ショート) Disk Plate Bolt (Short) 38 ステアリングピン 40 Steering Pin 5.8mmボールエンド 54 5.8mm Ball End アジャストロッドセット 113 Adjuster Rod Set Oリング(P5) 11 O-ring (P5) アッパーロッド 53 Upper Rod 4.8mmボールエンド 111 4.8mm Ball End 4.8mmボールスタッド(L) 57 4.8mm Ball Stud (L) テーパーコレット 139 Tapered Collet シールドベアリング(5x10x4) Shield Bearing (5x10x4) 31 シールドベアリング(5x8x2.5) Shield Bearing (5x8x2.5) 29 シールドベアリング(8x14x4) Shield Bearing (8x14x4) 30 シールドベアリング(6x12x4) Shield Bearing (6x12x4) 80 シールドベアリング(12x18x4) Shield Bearing (12x18x4) 59 シールドベアリング(5x15x4) Shield Bearing (5x15x4) 81 スラストベアリング(4.8x10x4) Thrust Bearing (4.8x10x4) 152 アルミカラー(2mm厚) Aluminium Collar (2mm) 179 アルミカラー(3mm厚) Aluminium Collar (3mm) 55 6.8mmハードフランジボール 6.8mm Hard Flanged Ball 96 5.8mm座付ハードボール(3mm穴) 5.8mm Flanged Hard Ball (w/3mm hole) 56 Oリングセット 89 O-ring Set ダンパーキャップ(ブルー) Shock Cap Set (Blue) 175 ダンパープラパーツ 164 Shock Plastic Parts Oリングセット 171 O-ring Set HCダイアフラム(黒) HC Diaphrogm (Black) 169 SPARE PARTS (2) 品番 No. 1700 KP/KY 1701 KP/KY 1708 1790 1808 121 x 2 400 1879 x3 300 92012W x6 550 92012BK x2 400 92012 -8W 41 x 2 250 92013 x 12 300 92014 -35B x2 650 92050 400 92050 -01 380 92051 112 x 6 300 92053 x4 400 92696 140 x 1 250 92985 x4 1000 96441 x4 1000 x4 1000 x2 1000 x2 1800 x2 1200 x 1 set 1000 x 10 x4 54 x 8 x 10 450 x 450 x 10 700 x4 400 x4 350 x4 700 165 x 2 450 172 x 2 x8 170 x 4 ★ FOR JAPANESE MARKET ONLY. パーツ名 内容(キーNo.と入数) ★発送 ★定価 Part Names Quantity 手数料 蛍光ストラップ(S) 163 x 18 (各) 180 200 Fluorescent Strap (S) (一律) 蛍光ストラップ(M) (各)250 Fluorescent Strap (M) 162 x 18 カラーアンテナ(黒キャップ付) 500 Color Antenna (Black Cap) 135 136 x 1 カラーシリコンチューブ 157 x 2 400 Color Silicone Tube ロッドストッパー 161 x 5 250 Rod Stopper ホビーグリス 1個入 Hoby Grease 1 pcs. エアロ24ホイール(15本スポーク / 白) Aero 24 Wheel (15-spoke / white) 182 x 2 エアロ24ホイール(15本スポーク / 黒) Aero 24 Wheel (15-spoke / black) 182 x 2 エアロ24ホイル(15本スポーク)8個入 Aero 24 Wheel (15 spoke-type) 8 pcs 182 x 8 インナーフォーム 24M 180 x 2 Inner Foam 24M Vスリックタイヤ M-35MN V-Slicks Tire M-35MN 181 x 2 燃料タンク(75cc皿付) Fuel Tank (75cc Plate) 186 x 1 set 燃料タンク用スポンジパッキン 5個入 CS止め輪(8mm) Fuel Tank Sponge Packing 5 pcs. CS-ring (8mm) x 5 2x11mmピン 13 x 10 2x11mm Pin 5.8mmハードボールジョイント 3x3mmセットビス 5.8mm Hard Ball Joint 114 x 4 3x3mm Set Screw x 4 ディスクブレーキパッド 35 x 2 Brake Disk Pad ハードブレーキライニング 36 x 4 Hard Brake Lining 両面スポンジテープ 122 x 1 シート Double-sided Sponge Tape Sheet 150 400 400 1000 200 1100 1500 300 300 600 300 400 300 キットの部品の一部にはスペアパーツとして販売していない物があります。 京商ではオプションパーツを販売していますのでお買い求めください。 Some of the parts included are not available as spare parts. Purchase optional parts instead. 450 400 35 オプションパーツ OPTIONAL PARTS ★ FOR JAPANESE MARKET ONLY. 品番 No. VSW001 VSW002 VSW004 VSW005 VSW006 VSW007 VSW008 VSW009 VSW010 VSW012 VSW013 パーツ名 内容(キーNo.と入数) Part Names Quantity スペシャルメインシャシー 7075材削り出し 39 と交換 Special Main Chassis 7075 made instead of 39 . カーボンアッパーデッキ 軽量高剛性 134 と交換 Carbon Upper Plate lightweight high strength instead of 134 . カーボンダンパーステー(フロント) 軽量高剛性 103 と交換 Carbon Shock Stay (Front) lightweight high strength instead of 103 . カーボンダンパーステー(リヤ) 軽量高剛性 104 と交換 Carbon Shock Stay (Rear) lightweight high strength instead of 104 . ユニバーサルスイングシャフト ゴムタイヤ&デフギヤ用 Universal Swing Shaft for Rubber Tire & Differential Gear. ユニバーサルスイングシャフト(ショート) ワイドスポンジタイヤ(リヤ)用 Universal Swing Shaft (Short) for Wide Sponge Tire (Rear). φ5.2マフラー&マニホールドセット FM05R専用(後方排気用) ¿5.2 Muffler & Manifold Set Only for FM05R (Rear) マニホールド(後方排気用) FM05R専用 Manifold (Rear) Only for FM05R φ5.2マフラー FM05R専用右出しマフラー ¿5.2 Muffler Only for FM05R (Right) アルミセンターストラット 18 と交換 2本入 Aluminum Center Strut instead of 18 . 2 pcs. フロントワンウェイシャフト フロントデフユニットと交換 Front Oneway Shaft instead of Front Differential Unit. ★発送 手数料 品番 No. 200 (一律) 73201 ★定価 7000 5200 73401 1600 80151 2300 80152 3400 80311 3400 80312 7200 80411 3000 87651 5000 92022 500 92060 400 92014 -25B 92014 -30B 92014 -40 92141 -24B 92141 -27B 92141 -30B 92141 -33B 92141 -36B 1800 92212 6400 92213 2400 VZ079と合わせて使用 Need VZ079 カーボンステアリングプレート 軽量高剛性 42 と交換 VSW014 Carbon Steering Plate lightweight high strength instead of 42 . 1100 ユニバーサルスイングシャフト(ワンウェイ用) フロントワンウェイ装着時に使用 VSW015 Universal Swing Shaft (For Oneway) In case of using Front Oneway Unit. VZW009 VZW010 VZW015 92986 VZW024V VZW024V -8 VZ081 VZ086 VZ097 APP02 BRG007F FM337 FM352 FMW10 FMW11 TSW5 TSW6 TCDギヤセット(V-One用) TCD Gear Set (for V-One) ドライブワッシャーセット アルミ製 Drive Washer Set Aluminum (Hard Type) SPブレーキディスク SP Brake Disk 合わせて使用 Use Together with. ソフトブレーキライニング Soft Brake Lining 64チタン/9mmボールスクリュー 82 に替えて使用、2本入り 64 Titanium / 9mm Ball Screw Includes 2pcs. Replacement for 82 . 64チタン/9mmボールスクリュー 82 に替えて使用、8本入り 64 Titanium / 9mm Ball Screw Includes 8pcs. Replacement for 82 . ホイールシャフト(ワイドタイヤ用) VS033と合わせて使用 Wheel Shaft (Wide tyres) Use with VS033. マフラーステーホルダー アルミ製 109 と交換 Muffler Stay Holder Aluminum instead of 109 . テーパーコレット(φ6) ピコ系エンジンに使用 For Picco engines. Tapered Collet (¿6) 35 36 37 に替えて使用 APPブレーキセット Replacement for 35 36 37 . APP Brake Set 3x6x2.5mmボールベアリング 41 と交換 2個入 3x6x2.5mm Ball Bearing instead of 41 . 2 pcs. 9mmボールスクリュー 高強度&高精度(4個入) 9mm Ball Screw High Intensity & Quality. クラッチスプリング ソフトタイプ Clutch Spring Soft type クラッチシュー(グレー) つながりをマイルドに Mild for shifting. Clutch Shoe (Gray) クラッチシュー(レッド) つながりをシャープに Sharp for shifting. Clutch Shoe (Red) クラッチスプリングアジャストツール 1目盛(0.05mm) Clutch Spring Adjust Tool Scale (0.05mm) アルミ車高ゲージ 使いやすい大型タイプ Aluminum Ride Height Gauge Large Type. 36 7500 1300 1700 3800 92905 -24 92905 -24P 92905 -30 92905 -30P 1000 94402 900 96046 300 96152 1200 96153 1700 96154 1500 96155 1500 ★ 96405 1100 96421 400 96422 Size / 420x240x330mm 6800 96508 曲線部分のボディカットも容易 1000 96625 1000 ★ 96981 200 ★ 607005 6800 ★ 607011 250 695022 チタンコーティングダンパーシャフト(30)ナットタイプ W6002 Titanium Coating Dumper Shaft (30) Nut Type HCダイアフラム(白) W6007 HC Diaphrogm (White) ピットボックス 1776 Pit Box ラウンドカッター&サンダー 1829 Hobby Shears & Sander エアークリーナーオイル 1948 Air Cleaner Oil マフラーガスケット 6591 Muffler Gasket スーパーチューンドサイレンサーRセット 39011 Super Tuned Silencer R Set マニホールドスプリング 39056 Manifold Spring 燃料フィルター(M) 39308 Fuel Filter (M) プレシジョン キャンバーゲージ 56410 Precision Camber Gauge ★ 58403B Teamマルチボックス(ブラック) Team Multi Box (Black) 6V X-FORCE 600 ニカドバッテリー 71161 6V X-FORCE 600 NiCd-Battery マルチチャージャー4 72511 Multi Charger 4 BPモデルエンジンフュール 73001 Glow Fuel 3400 69 と交換 ソフトタイプ(8個入) instead of 69 . Soft type (8 pcs.) サイズ / 420x240x330mm Making short work of cutting bodys. 5個入(側方排気用) 5pcs. (Side) 側方排気用 Side 1個入 1pcs. 700 400 400 1000 1400 695027 収納性にも優れたボックス Convenient box in storage. 9800 受信機用ニカドバッテリー Ni-Cd battery for Receiver 3800 695101 4800 695141 1000 695142 パーツ名 内容(キーNo.と入数) Part Names Quantity スーパースターターパック Super Starter Pack BP燃料ピークパワー R/Cエンジン用グロー燃料 BP Fuel Peak Power Glow fuel for R/C Engine タイヤフィッティングツール Tire Fitting Tool トーアングルゲージ(200mm) Toe Angle Gauge (200mm) スペシャル テーパーリーマー ボディのマウント用穴開けに便利 Taper Reamer Tool for making holes on Bodies. ロッキングジグ&レンチ Locking Jig & Wrench ボールポイント 六角レンチ 5mm Ball-Point Hex Wrench 5mm メンテナンス スタンド 作業性アップの専用スタンド Maintenance Stand Aluminum Stand for Maintenance. マルチ車高ゲージ Multi Ride Height Gauge 耐熱マフラージョイントパイプ(12-15) 耐熱性に優れる Muffler Joint Pipe(12-15) High Heat Resistant Type. Vスリックタイヤ M-25MN 24mm幅 V-Slicks Tire M-25MN Width 24mm Vスリックタイヤ M-30MN 24mm幅 V-Slicks Tire M-30MN Width 24mm Vスリックタイヤ M-40MN 24mm幅 V-Slicks Tire M-40MN Width 24mm Gスリックタイヤ #24 24mm幅 G-Slicks Tire #24 Width 24mm Gスリックタイヤ #27 24mm幅 G-Slicks Tire #27 Width 24mm Gスリックタイヤ #30 24mm幅 G-Slicks Tire #30 Width 24mm Gスリックタイヤ #33 24mm幅 G-Slicks Tire #33 Width 24mm Gスリックタイヤ #36 24mm幅 G-Slicks Tire #36 Width 24mm リヤウィングスペーサー ウイングの角度調整用 Rear Wing Spacer To adjust Rear Height & Angles. 燃料チューブ 2.4x6x1000mm Fuel Tube Rスリックタイヤ M-24MN 2個入 R-Slicks Tire M-24MN 2 pcs. Rスリックタイヤ M-24MN 4個入 R-Slicks Tire M-24MN 4 pcs. Rスリックタイヤ M-30MN 2個入 R-Slicks Tire M-30MN 2 pcs. Rスリックタイヤ M-30MN 4個入 R-Slicks Tire M-30MN 4 pcs. ロックタイト(中強度) ネジのゆるみ防止剤 Loctite (medium strength) Screw Cement. シムセット(6x8mm) 6x8mm Shim Set シリコンシール Silicone Seal ネジレスキュー ネジ回し補助剤 Screw Rescuer Support to unscrew. KYOSHOスペシャルグルー(14g) 瞬間接着剤 KYOSHO Special Glue (14g) Instant Glue KYOSHOスペシャルプライマー(220ml) Kyosho Special Primer (220ml) パワークリーナー Power Cleaner クイックフュールポンプ(250cc) スピーディーな給油が可能 Quick Fill Fuel Bottle (250cc) For quick charge! クイック フュールポンプ 500cc スピーディーな給油が可能 Quick Fuel Pump 500cc For quick charge! HGジョイントグリス HG Joint Grease SPベアリングリキッド ベアリング本来の性能を発揮 SP Bearing Liquid Retrieves potentiality of Bearing. モリブデン グリススプレー Molybdenum Coat トルネード フュエル20EX-Formula Tornade Fuel 20EX-Formula トルネード アフターランオイル Tornade After Run Oil ボディセット ダッジよりマイルドな特性 オペルベクトラ(200mm) Milder steering than Dodge Stratus body shell. Body Set ボディ デカール アルミビス一式 OPEL VECTRA (200mm) body, decals, screws. ボディセット オペルよりクイックな特性 ダッジストラトス2.1(200mm) Quicker steering than Opel Vectra body shell. Body Set ボディ デカール アルミビス一式 DODGE STRATUS 2.1 (200mm) body, decals, screws. ナイフエッジリーマー Knife Edge Reamer スパークブースター Spark Booster DC急速充電器(スパークブースター用) DC Quick Charger (For Spark Booster) ★定価 3600 3600 1200 1800 1800 800 850 1800 800 900 1100 1100 1100 1200 1200 1200 1200 1200 400 700 1000 1600 1000 1600 900 450 800 500 700 2000 800 900 1200 800 1000 1600 3400 600 2000 2000 2000 1800 1900 ★発送 手数料 200 (一律) オプションパーツ(3) 品番 No. パーツ名 Part Names シリコンオイル(100) SIL0100 Silicone Oil (100) シリコンオイル(150) SIL0150 Silicone Oil (150) シリコンオイル(200) SIL0200 Silicone Oil (200) シリコンオイル(250) SIL0250 Silicone Oil (250) シリコンオイル(300) SIL0300 Silicone Oil (300) シリコンオイル(350) SIL0350 Silicone Oil (350) シリコンオイル(400) SIL0400 Silicone Oil (400) シリコンオイル(450) SIL0450 Silicone Oil (450) シリコンオイル(500) SIL0500 Silicone Oil (500) シリコンオイル(550) SIL0550 Silicone Oil (550) ★発送 内容(キーNo.と入数) ★定価 Qty. 手数料 品番 No. パーツ名 Part Names シリコンオイル(600) SIL0600 Silicone Oil (600) シリコンオイル(700) SIL0700 Silicone Oil (700) シリコンオイル(800) SIL0800 Silicone Oil (800) シリコンオイル(900) SIL0900 Silicone Oil (900) シリコンオイル(1000) SIL1000 Silicone Oil (1000) ダンパー用 for shocks. 各600 200 シリコンオイル(1100) (一律) SIL1100 Silicone Oil (1100) シリコンオイル(1200) SIL1200 Silicone Oil (1200) シリコンオイル(1300) SIL1300 Silicone Oil (1300) シリコンオイル(2000) SIL2000 Silicone Oil (2000) シリコンオイル(3000) SIL3000 Silicone Oil (3000) OPTIONAL PARTS (3) ★発送 内容(キーNo.と入数) ★定価 Qty. 手数料 品番 No. ★ FOR JAPANESE MARKET ONLY. ★発送 パーツ名 内容(キーNo.と入数) ★定価 Part Names Qty. 手数料 シリコンオイル(4000) SIL4000 Silicone Oil (4000) シリコンオイル(5000) SIL5000 Silicone Oil (5000) シリコンオイル(6000) SIL6000 Silicone Oil (6000) シリコンオイル(7000) SIL7000 Silicone Oil (7000) ダンパー用 for shocks. シリコンオイル(10000) SIL10000 Silicone Oil (10000) 各600 200 シリコンオイル(20000) (一律) SIL20000 Silicone Oil (20000) シリコンオイル(30000) SIL30000 Silicone Oil (30000) シリコンオイル(40000) SIL40000 Silicone Oil (40000) シリコンオイル(50000) SIL50000 Silicone Oil (50000) デフ用 for diffs. シリコンオイル(100000) SIL100000 Silicone Oil (100000) デフ用 for diffs. 各600 200 (一律) ビス・ナット類 SCREW • NUT etc. ● FOR JAPANESE MARKET ONLY. 品番 No. 1101 1102 1103 1104 1105 1106 サイズ(mm) Size (mm) ナベビス Round Head Screw 2x6 • 2x8 • 2x10 • 2x15 2.6x8 • 2.6x10 • 2.6x12 • 2.6x14 3x4 • 3x6 • 3x8 • 3x10 • 3 x12 3x14 • 3x16 • 3x18 • 3x20 4x6 • 4x8 • 4x10 • 4x12 3x22 • 3x24 • 3x26 • 3x28 バインドビス Bind Screw 1110 1111 1112 1113 1114 1115 2.6x4 • 2.6x6 • 2.6x8 • 2.6x12 3x4 • 3x6 • 3x8 • 3x10 • 3x12 3x14 • 3x16 • 3x18 • 3x20 4x6 • 4x8 • 4x10 • 4x12 3x22 • 3x25 • 3x28 • 3x30 4x15 • 4x18 • 4x20 • 4x22 サラビス Flat Head Screw 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1168 2.6x8 • 2.6x10 • 2.6x12 • 2.6x14 3x6 • 3x8 • 3x10 • 3x12 3x14 • 3x16 • 3x18 • 3x20 4x8 • 4x10 • 4x15 • 4x20 3x22 • 3x24 • 3x26 • 3x28 3x30 • 3x32 • 3x34 • 3x35 4x12 キャップビス Cap Screw 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1196 2x8 • 2x10 • 2x12 • 2x14 2.6x8 • 2.6x10 • 2.6x12 • 2.6x14 3x8 • 3x10 • 3x12 • 3x14 3x15 • 3x16 • 3x18 • 3x20 3x25 • 3x30 • 3x35 • 3x40 4x10 • 4x15 • 4x20 4x25 • 4x28 • 4x30 4x35 • 4x40 • 4x45 2.6x18 入数(各) QUANTITY 品番 No. 1132 1133 1134 1135 1136 1137 ●200 5 each 5 each 5 each 5 each 5 each 5 each 10 each 1140 1141 1142 1143 1151 品番 No. 径 mm ナット Nut 2.6x6 • 2.6x8 • 2.6x10 • 2.6x12 3x6 • 3x8 • 3x10 • 3x12 • 3x14 3x15 • 3x16 • 3x18 • 3x20 4x10 • 4x15 • 4x18 4x8 • 4x12 5 each 5 each 5 each 5 each 5 each 5 each 1171 1172 2mm • 2.6mm 3mm • 4mm 1174 1175 1147 1148 1149 1150 2.6x6 • 2.6x8 • 2.6x10 • 2.6x12 3x6 • 3x8 • 3x10 • 3x12 • 3x14 3x15 • 3x16 • 3x18 • 3x20 4x15 • 4x20 • 4x25 フランジ付キャップビス Flanged Cap Screw 1153 1154 3x6 • 3x8 • 3x10 4x8 • 4x10 • 4x12 サラ小丸ビス Oval Head Screw 1157 2x8 • 2x10 セットビス Set Screw 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 3x6 • 3x12 • 3x14 • 3x16 3x3 • 3x4 • 3x5 • 3x10 4x4 • 4x5 • 4x8 • 4x12 5x4 • 5x5 • 5x6 5x30 • 5x40 3x20 • 3x25 4x8(平先) 3mm 4mm 5 each 5 each 5 each 5 each ●200 2 each 2 each ●200 10 each ●200 3 each 3 each 3 each 3 each 3 each 3 each 10 each ●200 10 each 10 each 10 pcs 10 pcs ナイロンナット Nylon Nut ●200 5 each 5 each 5 each 5 each 5 each 入数(各) QUANTITY フランジ付ナット ●200 Flanged Nut 1177 1178 1179 1181 1183 サラタッピングビス Flat Head Self-Tapping Screw ●200 ●200 2 each 2 each 2 each 2 each 2 each 2 each 2 each 2 each 4 each 2x4 • 2x6 • 2x8 • 2x10 2.6x6 • 2.6x8 • 2.6x10 • 2.6x12 3x6 • 3x8 • 3x10 • 3x12 • 3x14 3x15 • 3x16 • 3x18 • 3x20 3x25 • 3x30 • 3x35 2.6x14 • 2.6x15 • 2.6x16 • 2.6x18 バインドタッピングビス Bind Self-Tapping Screw ●200 5 each 5 each 5 each 5 each 5 each 5 each 入数(各) QUANTITY ナベタッピングビス Round Head Self-Tapping Screw ●200 ●200 5 each 5 each 5 each 5 each 5 each 5 each サイズ(mm) Size (mm) 2.6mm 3mm 4mm 5mm 3mm(薄) ●200 5 pcs 5 pcs 5 pcs 4 pcs 5 pcs フランジ付ナイロンナット ●200 Flanged Nylon Nut 1180 4mm 5 pcs ワッシャー Washer 1185 1186 1189 2mm • 2.6mm • 3mm 4mm • 5mm 2.6mm Eリング E-Clips 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1390 E1.5 E2.0 E2.5 E3.0 E4.0 E5.0 E6.0 E7.0 E10.0 ●200 10 each 10 each 10 each ●150 10 pcs 10 pcs 10 pcs 10 pcs 10 pcs 10 pcs 10 pcs 6 pcs 6 pcs ここに明記された以外のビス、ナット等は 『ユーザー相談室』にお問い合わせください。 37 "Kyosho Direct-Mail-Parts-Order-System" is available only for Japanese market. *発送手数料、消費税率は平成15年 7月 1日現在のものです。 京商スペアパーツ・オプションパーツの購入方法 部品を こわしちゃった これらの購入方法は日本国内に限らせていただきます 購入方法による手数料、お届け日数のめやす。 ●部品をこわしたり、なくしてしまった場合で もスペアパーツ や オプションパーツを購入 し、元どおりに直す事ができます。 ●パーツはお店で直接購入していただくか、お 店に行けない場合は、インターネットか郵便を 利用して京商から通信販売で購入できます。 ※電話での直接のご注文は取り扱っておりませ んので予めご了承ください。 購入方法 発送手数料 お届け予定日数 不要 3∼4日 200円 200円 6∼7日 10∼12日 お店に在庫がない場合は お店で パーツ直送便で 現金書留で お店に 行けない場合 郵便振込で インターネットで お支払い方法により 異なります。 3∼4日 ※お届け予定日数は夏・冬期休業または交通事情等運送上の理由により。 遅れる場合がございますのでご了承ください。 1.まずはお店でお求めください。 まずは、お近くのお店か、この商品をお買い求めいただいたお店にご来店ください。ご希望のパーツの在庫が あれば即購入できます。その際に組立/取扱説明書をお持ちになると購入がスムーズになります。 お店で在庫切れの場合でも京商の『パーツ直送便』※ でお店から京商へ申し込めます お店でご希望のパーツがたまたま品切れだった場合でも、京商の『パーツ直送便』※を利用すればその場で注文でき ます。『パーツ直送便』は、お店に備え付けのパーツ直送便注文用紙にご希望のパーツの品番や数量等、必要事項 をご記入の上、お店に代金をお支払いいただければ結構です。3∼4日でお客様のご自宅か、お店にお届けします。 発送手数料が不要で早く着くお得なシステムです。 ※一部取り扱っていないお店もございます。 パーツ直送便の 注文用紙といっしょに 代金をお店の人に 支払う! お店でパーツ直送便 注文用紙に『品番』 と必要数を記入。 発送手数料は お届けまで 不要 3∼4日 3∼4日でお客様の ご自宅かお店に お届けします。 パーツ直送便取り扱い店は このステッカーが目印 2.お店に行けない場合は 次の3つの方法で京商から通信販売で購入できます。 お店に行けない場合は、京商ホームページ(http://www.kyosho.co.jp/)内のパーツオンラインショップからお申し込みいただくか、郵便局からお申し込みいただくようになります。 1 インターネットで京商へ申し込む KYOSHOカードで お支払いの場合 発送代引手数料 不要 京商ホームページ(http://www.kyosho.co.jp/)内のインデックス からWEB SHOP→パーツオンラインショップをクリックしてください 。 パーツオンラインショップ(インターネット)でお申し込みの お届けまで 場合は、右側の3種類(KYOSHO カード、 各社クレジットカード、代引支払い)から 3∼4日 2 現金書留で京商へ申し込む 必要事項を記入した用紙と代金を現金書留 にて京商までご送金ください。代金は次の とおりとなります。 各社クレジットカードで お支払いの場合 円 発送手数料 200 特典満載 KYOSHOオフィシャルカードの お申し込みが、京商ホームページ (http://www.kyosho.co.jp/) でもOK !! 代引にてお支払いの場合 発送及び 円 代引手数料 1000 発送手数料 発送手数料 お届けまで 200円 200円 10∼12日 お届けまで 6∼7日 3 郵便振込で京商へ申し込む 郵便局で払込用紙に必要事項をご記入のう 郵便振込のほうが え、代金を郵便振込にて京商までご送金く 現金書留より郵便料金が ださい。代金は次のとおりとなります。 安いね。 ●代金は、スペアパーツの定価の他に発送手数料(一律200円)と消費税がかかります。 ●代金の計算方法は、 (2) 千 百 十 万 千 百 十 円 1680 ※ (郵便番号 ) ※ (電話番号 - - ) 裏面の注意事項をお読みください。(郵政省) (4) ※ 00210 4 右詰めにご記入ください 47271 ※ ※ 京商株式会社 千 百 十 万 千 百 十 円 1680 ※ ※ (2) 料 金 (2) 払込人住所氏名 (例) 記載事項を訂正した場合は その箇所に訂正印を押してください (3) 品番 パーツ名 数量 1901 ベアリング 2 1,400 発送手数料 200 消費税(部品+発送手数料合計金額 x 5%) 80 合計 1,680 切り取らないで郵便局にお出しください ※ 加入者名 金 額 神奈川県厚木市船子153 ●お問い合わせはユーザー相談室まで 電話 47271 京 商 株 式 会 社 口座番号 〒243-0034 ※ 受付局日附印 京商株式会社 00210 4 払込票兼受領証 (1) 殊 扱 特 取 〒243-0034 神奈川県厚木市船子153 京商株式会社 ユーザー相談室 電話 046-229-4115 口座番号 (右詰めにご記入ください) ※ 払込人住所氏名 《現金書留の宛先》 払 込 取 扱 票 金 額 料 金 神奈川県厚木市船子153 京商株式会社 ユーザー相談室 電話046-229-4115 (1) 00 通 信 欄 243 0034 《払込用紙の記入例》 各票の※印欄は 払込人において記載してください (1) (1)メモ用紙に 氏名・電話番号・郵便番号・ 住所(電話番号は登録・発送をスムー ズにするためのものです。必ずご記入 ください)と注文するパーツ名・品番・ 注文数を必ず記入してください。 (2)お間違えのないよう代金といっしょ に郵便局よりご送金ください。 加入者名 名 氏 号 番 電話 号 番 郵便 所 住 名 ツ パー 番 品 量 数 代金=(パーツの定価の合計+発送手数料200円)×消費税1.05(1円未満は四捨五入) (消費税込み) 円 受付局日附印 (1)口座番号 : 00210-4-47271 加入者名:京商株式会社 (2)あなたの 氏名・電話番号・郵便 番号・住所 を必ず記入してく だ さい。(電話番号は登録・発送 を スムーズにするためのもの です。 必ずご記入ください) (3)注文する、品番・パーツ名・注 文数を必ず記入してください。 (4)お間違えのないよう合計金額 を記入のうえ、ご送金ください。 特殊取扱 046-229-4115 受付時間 : 月∼金曜(祝祭日を除く)10:00∼18:00 The service mentioned below is available only for Japanese market. 組立や、操作上で不明な点のお問い合わせ方法 これらのサービスは日本国内に限らせて頂きます 組立てたり、操作してみて上手くいかない点などございましたら、ご購入いただいた 販売店または、京商ユーザー相談室へお問い合わせください。 京商ユーザー相談室へお問い合わせの際は、お電話いただくか、下記のお問い合わせ 用紙に必要事項をご記入のうえ、ファックスまたは郵便でお送りください。 京商へのお問い合わせ先 → 「京商ユーザー相談室」 京商にお問い合わせの際は、「京商ユーザー相談室」にご連絡ください。 お問い合わせの際は、お手元に商品や組立/取扱説明書をご用意のうえ、組立/取扱説明書のページ数, 行程番号, 部品番 号(キーNo.)を用いるなど、なるべく具体的にお知らせください。 046-229-4115 ファックスでのお問い合わせ:0 4 6 - 2 2 9 - 1 5 0 1 電話でのお問い合わせ: 郵便でのお問い合わせ:〒 243-0034 電話でのお問い合わせは、月曜∼金曜(祝祭日を除く)10:00∼18:00。 フ ァ ッ ク ス では、24時間お問い合わせの受付をして居ります。回答は、翌営業日 以降となる場合があります。営業日:月曜∼金曜(祝祭日を除く) 神奈川県 厚木市 船子153 京商株式会社 ユーザー相談室 キリトリ線 お問い合わせ用紙 お問い合わせ用紙は、フ ァ ッ ク ス または郵便でお送りください。回答方法は、京商で検討のうえ考慮させて頂きます。 郵送の場合は、お問い合わせ用紙のコピーを保管してください。 No.31581 品番 FW-05R(シャシーキット) 都 道 府 県 ご購入 平成 年 月 日 ) 年月日 商品名 店名 ご購入店 ご使用 プロポ ( メーカー名 電話 商品名 ご使用の エンジン フリガナ 性別 ご氏名 ご自宅 住所 男 / 女 生年月日 R/C歴 約 大正 / 昭和 / 平成 年 年 月 〒_ _ _ −_ _ _ _ 都道 府県 ご自宅の 電話 ( ) 連絡先 平日の昼間に 可能な連絡先 電話 ( ) 月曜∼金曜(祝祭日を除く)10:00∼18:00で電話連絡可能な時間帯 ファックス ( ) ファックス ( ) : 頃 受付No.(京商記入欄) お問い合わせご記入欄:組立/取扱説明書のページ数や部品番号(キーNo.)を用いるなど、なるべく具体的にご記入ください。 日 R THE FINEST RADIO CONTROL MODELS 京商ホームページ http://www.kyosho.co.jp/ 京商株式会社 〒243-0034 神奈川県厚木市船子153 メーカー指定の純正部品を使用して 安全にR/Cを楽しみましょう。 ●ユ−ザ−相談室直通電話 046-229-4115 お問い合わせは:月曜∼金曜(祝祭日を除く) 10:00∼18:00 61920307-1 40 PRINTED IN JAPAN