Download cop. magic comfort ed. 04-11/00 - Kaffee-Service

Transcript
TYPE SUP 012D
• Libretto d'uso e manutenzione
• User's and maintenance booklet
• Cahier des instruction pour le mode
d'emploi et d'entretien
• Bedienungs- und Wartungsanleitung
Congratulazioni!
Ci congratuliamo con Voi per l'acquisto di questa macchina
per caffè espresso, di qualità superiore, e vi ringraziamo per
la fiducia accordataci.
Prima di mettere in funzione la macchina, vi consigliamo di
leggere attentamente le istruzioni per l'uso che vi spiegano
come utilizzarla, pulirla e mantenerla in perfetta efficienza.
We congratulate for having bought this top-quality espresso
machine and thank you for choosing Saeco.
Before operating the machine, we recommend to read the
following instructions thouroughly which explain how to use,
clean and maintain the machine.
Félicitations!
Nous vous felicitons de l'achat de cette machine pour café
express de qualité supérieure et Vous remercions pour Votre
préférence.
Avant de mettre la machine en marche, nous Vous
recommandons de lire attentivement ces instructions d'emploi
qui expliquent comment employer, nettoyer et conserver la
machine en parfait état de fonctionnement.
Cod. 0332.952 - Ed.04 11/00
STAMPATO SU CARTA RICICLATA. NESSUN ALBERO E' STATO ABBATTUTO PER PRODURRE QUESTO MANUALE
Comfort
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieser Espressomaschine
höchster Qualität und danken Ihnen für Ihr Vertrauen.
Vor der Inbetriebnahme der Maschine empfehlen wir diese
Bedienungsanleitung sorgfältig durchzulesen, die Anweisungen
über den Gebrauch, die Reinigung und die Pflege der Maschine
gibt.
HOUSEHOLD USE ONLY
3
10
11
12
13
14
15
16
17
9
MENU'
18
8
19
ENT
ESC
5
7
6
20
4
21
22
3
2
24
1
MENU'
ESC
23
4
5
25
26
35
36
28
37
38
2 3
4 5 6
27
MENU'
ESC
29
30
31
32
33
34
+
68
HINWEISE ZUM VERSTÄNDNIS
Einsatz der Betriebsanleitung
Diese Betriebsanleitung kann nicht jeden
denkbaren Einsatz berücksichtigen. Für
weitere Informationen oder bei Problemen,
die in dieser Betriebsanleitung nicht oder
nicht ausführlich genug behandelt werden,
wenden Sie sich an autorisierte Fachleute.
Das Warndreieck kennzeichnet alle für die
Sicherheit wichtigen Anweisungen. Befolgen
Sie diese immer, andernfalls können schwere
Verletzungen die Folge sein!
Bewahren
Sie
die
Betriebsanleitung sorgfältig auf,
und geben Sie diese allenfalls an
Nachbenutzer weiter.
B
Mit Zahlen oder Buchstaben werden auf
Abbildungen, Geräte- und Bedienungsteile
verwiesen, wie hier z.B. für Bild B.
Die Abbildungen zum Text finden Sie auf
den vorderen Umschlagseiten. Halten Sie
diese zum Studium der Anleitung geöffnet.
B
Inhaltsverzeichnis
Seite
Seite
69 Technische Daten
71 Sicherheitsvorschriften
72 Übersicht der Bedienungs- und
Geräteteile
72 Beschriftung Bedienungsfeld
73 Auspacken / Aufstellen
73 Stromanschluss
73 Inbetriebnahme und Bedienung
74 Entlüften
74
78
78
79
82
82
86
87
Programmieren der Kaffeemaschine
Dosierung Kaffee-Mahlmenge
Empfehlungen / Hinweise
Zubereitung
Eingebaute Sicherheitsvorrichtungen
Reinigung / Aufbewahrung / Wartung
Entsorgung
Störungen und deren Behebung
69
Nennspannung
Nennleistung Power
Abmessungen (Länge x Breite x Höhe)
Gehäusematerial
Gewicht
Kabellänge
System
Temperatursteuerung
Mahlwerkeinstellung
Kaffeesatzauswurf
Pulvermengendosierung
Tassenspeicherungen
Frischwasserbehälter
Wassermengendosierung
Fassungsvermögen – Wassertank
– Bohnenbehälter
Heisswasser- / Dampfdüse
Dampfentnahme
Aufheizzeit
Zubereitungszeit
– Espresso
– Kaffee
– Heisswasser
– Milch
Überhitzungsschutz
Isolation
Zertifikation
EN-Norm
Produkte-Garantie
TECHNISCHE DATEN
Siehe Typenschild
Siehe Typenschild
ca. 450 x 330 x 395 mm
Kunststoff ABS/Metall
ca. 13 kg
ca. 1,2 m
Thermoblock Durchlauferhitzer
mit Schwingkolbenpumpe
elektronisch
Raster-Feineinstellung
automatisch
Rastereinstellung
0 – 250 ml ca.
abnehmbar, transparent
elektronisch, stufenlos
ca. 2,4 l
ca. 300 g Bohnen
schwenkbar, mit Verbrennungsschutz
stufenlos regulierbar
ca. 2 Minuten
ca. 20 Sek./Tasse
ca. 30 Sek./Tasse
ca. 60 Sek./Tasse
ca. 60 – 90 Sek. Aufschäumen/Tasse
vorhanden
Schutzklasse I
Siehe Typenschild
EN 60335-2-15(96) - EN 60335-2-14(96) - EN 55014
gemäss beiliegendem Garantieschein
Zubehör (im Preis inbegriffen)
Messlöffel für zweite Kaffeesorte
Schlüssel für Brühgruppe
Reinigungspinsel
Streifen zur Prüfung des Wasserhärtegrades
Im Interesse der technischen Weiterentwicklung sind Konstruktions- oder Ausführungsänderungen am Gerät vorbehalten.
70
71
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
elektrischen Geräten entstehen können.
A
Gefahr!
Strom kann tödlich sein!
Stromführende Teile niemals in Verbindung
mit Wasser bringen: Kurzschlussgefahr!
Heisser Dampf und heisses Wasser können
Verbrennungen verursachen!
Niemals Dampf/Heisswasserstrahl auf
Körperteile
richten,
Düse
und
Warmhalteplatte mit Vorsicht anfassen:
Verbrennungsgefahr!
B
Bestimmungsgemässer Gebrauch
Die Kaffeemaschine ausschliesslich für die Zwecke
einsetzen, für die sie bestimmt ist. Technische
Abänderungen und jede missbräuchliche Verwendung
sind wegen der damit verbundenen Gefahren
strengstens verboten!
C
Standort
Stellen Sie die Kaffeemaschine an einem standsicheren Ort auf, damit niemand das Gerät umwerfen
oder sich daran verletzen kann. Heisses Wasser
könnte auslaufen oder heisser Dampf entweichen:
Verbrennungsgefahr! Die Kaffeemaschine nicht im
Freien oder in Umgebungen mit tiefen Temperaturen
benutzen. Damit das Gehäuse nicht anschmilzt, das
Gerät nicht auf heisse Oberflächen oder in die Nähe
von offenen Flammen abstellen.
C
Verbrennungsgefahr
Niemals Dampf/Heisswasserstrahl auf Körperteile
richten. Keine heissen Oberflächen, wie z.B.
Warmhalteplatte, berühren. Immer die entsprechenden
Griffe oder Knöpfe benutzen. Düse nur am Verbrennungsschutz anfassen.
MENU'
Nicht zugelassene Bediener
Personen, die mit der Betriebsanleitung nicht vertraut
sind, Kinder sowie Personen unter Alkohol-, Drogenoder Medikamenteneinfluss dürfen die Kaffeemaschine
nicht oder nur unter Aufsicht bedienen.
MENU'
ENT
ESC
ENT
ESC
Stromzuführung
Niemals unter Spannung stehende Teile berühren!
Diese können einen elektrischen Schlag verursachen,
der zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod
führen kann. Die Kaffeemaschine nur an Wechselstrom
anschliessen. Die Spannung muss mit dem Typenschild
des Gerätes übereinstimmen.
E
D
MENU'
ENT
ESC
MENU'
ENT
ESC
10cm
10cm
L
U
X
E
A
Netzkabel
Niemals Gerät mit beschädigtem Netzkabel
verwenden. Defekte Kabel und Stecker sofort durch
autorisierte Fachleute ersetzen lassen. Netzkabel nicht
über Ecken und scharfe Kanten ziehen oder
einklemmen. Das Netzkabel nicht über heisse
Gegenstände legen oder hängen sowie vor Öl
schützen. Das Gerät niemals am Netzkabel tragen
oder ziehen. Den Stecker niemals am Netzkabel oder
mit nassen Händen aus der Steckdose ziehen.
Netzkabel nicht von Tischen oder Regalen
herunterhängen lassen.
B
Schutz anderer Personen
Achten Sie darauf, dass Kinder keine Gelegenheit
erhalten, mit dem Gerät zu spielen. Kinder erkennen
die Gefahren nicht, die im Zusammenhang mit
D
Notwendiger Platz für die Aufstellung
der Kaffeemaschine
Um ein einwandfreies Funktionieren der Maschine zu
gewährleisten, empfehlen wir Ihnen folgendes zu
beachten:
Wählen Sie eine ebene Abstellfläche
Wählen Sie einen genügend belüfteten Raum mit
einer leicht zugänglichen Steckdose.
Stellen Sie das Gerät in einem Mindestabstand von
100 mm von den umgebenden Wänden auf.
E
Reinigung
Bevor Sie die Kaffeemaschine reinigen, unbedingt
zuerst ausschalten und dann den Netzstecker ziehen.
Vor der Reinigung das Gerät abkühlen lassen. Das
Gerät niemals ins Wasser tauchen! Das Eindringen in
das Gerät mit irgendwelchen Gegenständen sowie
das Öffnen des Gehäuses ist strengstens verboten.
Reparaturen / Wartung
Bei Störungen, defektem Gerät oder Verdacht auf
Defekt, nach einem Sturz sofort Netzstecker ziehen.
Niemals beschädigtes Gerät in Betrieb nehmen.
Reparaturen dürfen nur durch autorisierte Fachleute
aus geführt werden. Bei unfachgerechten Reparaturen
wird keine Haftung für eventuelle Schäden
übernommen.
Im Falle eines Brandes benutzen Sie Kohlensäurelöscher
(CO2). Auf keinen Fall dürfen Wasser oder
Pulverfeuerlöscher verwendet werden.
72
ÜBERSICHT DER BEDIENUNGS-UND GERÄTETEILE
1 Kaffeesatzbehälter
13 Wasserstandanzeige
2 Heisswasser-/Dampfdüse
14 Behälter für Kaffeepulver mit Deckel
mit Abtropfschale
Auspacken/Aufstellen
15 Deckel für Kaffeebohnenbehälter
3 Abtropfrost
16 Kaffeebohnenbehälter
4 Netzschalter
17 Verstellhebel für Mahlfeinheit
5 Netzkabel
18 Einstellhebel Kaffeemenge
6 Kaffeeauslauf
19 Servicetüre
7 Verbrennungsschutz
20 Einfülltrichter
8 Bedienungsfeld
21 Griff zur Montage bzw.
9 Drehknopf Heisswasser/Dampf
10 Warmhalteplatte bzw. Abstellfläche
für Tassen
11 Frischwasserbehälter
73
Die Originalverpackung ist speziell robust
gestaltet für eine bedenkenlose Spedition mit der
Post. Bewahren Sie die Verpackung für den
Service auf.
Beachten Sie beim Aufstellen der Kaffeemaschine folgende Sicherheitshinweise:
Stellen Sie das Gerät an einem standsicheren
Ort auf.
Demontage der Brühgruppe
23 Schublade für Kaffeepulverreste
24 Drehring
Achten Sie darauf, dass Kinder keine Gelegenheit
erhalten, mit dem Gerät zu spielen.
12 Deckel für Frischwasserbehälter
Gerät nie auf heisse Oberflächen oder in die
Nähe von offenen Flammen abstellen.
Beschriftung Bedienungsfeld
MENU'
Aufheizen...
Energiespartaste oder Taste <<MENÜ>> im
Programmiermodus
Starttaste für 1 bzw. 2 Tasse/n Kaffee lang oder
Pfeiltaste im Programmiermodus
Starttaste für 1 bzw. 2 Tasse/n Kaffee oder Pfeiltaste im
Programmiermodus
Starttaste für 1 bzw. 2 Tasse/n Espresso oder Pfeiltaste im
Programmiermodus
Taste zur Anwahl Kaffeepulver
Defekte Kabel und Stecker müssen durch
autorisierte Fachleute sofort ersetzt werden.
Verwenden Sie nur dann ein Verlängerungskabel,
wenn Sie sich zuvor von dessen einwandfreiem
Zustand
überzeugt
haben.
Das
Verlängerungskabel muss mit einem MindestQuerschnitt von 1 mm2 und einem dreipoligen
Schutzkontaktstecker ausgerüstet sein.
Inbetriebnahme und Bedienung
Gefahr!
22 Brühgruppe
Display Anzeige
INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG
ESC
Benutzen Sie die Kaffeemaschine möglichst
immer mit dem Drehring (24). Achten Sie bei der
Montage darauf, dass der Drehring an der
vorgesehenen Stelle auf der Geräteunterseite
einrastet.
Die Kaffeemaschine ist betriebsbereit.
Stromanschluss
Bitte beachten Sie, dass unsachgemässer
Umgang mit Strom tödlich sein kann.
Die Kaffeemaschine nur an Wechselstrom
anschliessen. Die Spannung muss mit den Daten
auf dem Typenschild übereinstimmen.
Dampftaste ein/aus
Niemals ein defektes Netzkabel verwenden.
Strom kann tödlich sein!
Stromführende Teile niemals in
Verbindung mit Wasser bringen:
Kurzschlussgefahr!
Heisser Dampf und heisses Wasser
können Verbrennungen verursachen!
Niemals Dampf/Heisswasserstrahl
auf Körperteile richten, Düse und
Warmhalteplatte mit Vorsicht
anfassen: Verbrennungsgefahr!
Bitte halten Sie die auf Seite 65
aufgeführten Sicherheitsvorschriften
für Ihre Sicherheit und für die Sicherheit
Dritter strikt ein.
Das Gerät nie ohne Wasser und ohne
Kaffeebohnen in Betrieb nehmen.
Messlöffel für das Kaffeepulver, Reinigungspinsel
und Schlüssel für Brühgruppe aus dem
Kaffeesatzbehälter (1) herausnehmen und an
einem Ort für den Gebrauch sinnvoll verstauen.
Ziehen Sie das Netzkabel (5) hinten am Gerät
auf die benötigte Länge heraus.
25
Der Kaffeebohnenbehälter (16) ist mit zwei
Schrauben arretiert. Deckel (15) entfernen, frische
74
Kaffeebohnen (ca. 300 g) einfüllen und Deckel
wieder auf Kaffeebohnenbehälter aufsetzen.
Mahlgrad mit dem Verstellhebel (17) auf Nummer
“5” auf der Mahlfeinheitsskala einstellen.
Der Kaffeebohnenbehälter darf nur mit
Kaffeebohnen gefüllt werden. Gemahlener Kaffee
oder andere Stoffe verursachen Geräteschäden!
Benutzung sicherstellen, dass genügend Wasser
im Tank ist.
"Aufheizen...
26
Frischwasserbehälter (11) abnehmen, Deckel (12)
entfernen und Behälter mit Kaltwasser füllen, ca.
2,4 l. Das Auslaufen des Wassers wird durch ein
Ventil am Boden des Behälters verhindert.
Bevor der Wasserbehälter eingesetzt
wird, überprüfen Sie, ob der Bohnenbehälterdeckel aufgesetzt ist.
Den Frischwasserbehälter wieder einsetzen. Nach
dem Wiedereinsetzen des Behälters nochmals
einen leichten Druck auf den Behälter geben, um
das Ventil einzurasten. Das Ventil öffnet sich somit
automatisch. Den Deckel auf den Behälter setzen.
Die max. Wasserfüllmenge nicht überschreiten.
"
PROGRAMMIEREN DER KAFFEEMASCHINE
MENÜ gedrückt und solange gehalten werden,
bis auf dem Display die ersten beiden Zeilen des
Programmiermodus erscheinen:
Den Netzstecker in die Steckdose stecken und
den Netzschalter drücken. Auf dem Display
erscheint
"Standby
"
Am Ende der Zeile erscheint ein blinkender Stern.
Dieser kann mit den Pfeiltasten (Kaffee lang und Kaffee)
nach unten und wieder nach oben bewegt werden.
Falls auf dem Display
"Standby
Vor dem Einfüllen der Kaffeebohnen kontrollieren,
ob der Behälter für das Kaffeepulver geschlossen
ist, damit nicht versehentlich Kaffeebohnen
hineingeraten: Geräteschaden!
75
ENTLÜFTEN
"
erscheint, schalten Sie durch Drücken der taste
“MENÜ” den Energiespar-Modus aus.
Entlüften
Die Dampf-/Heisswasserdüse (7) auf die
Abtropfschale (2) richten. Eine Tasse oder ein
Gefäss unter die Dampf-/Heisswasserdüse stellen
und den Drehknopf für Dampf/Heisswasser (9)
entgegen dem Uhrzeigersinn öffnen. Die Pumpe
läuft automatisch an. Warten Sie, bis das Wasser
mit einem ruhigen Strahl ausströmt. Danach
Drehknopf wieder schliessen. Das Gerät ist jetzt
entlüftet und betriebsbereit. Auf dem Display
erscheint
"Produkt wählen
"Betriebsbereit
"
"
Wichtig: Es empiehlt sich, vor der ersten
Inbetriebnahme, bei längerem Nichtgebrauch
oder wenn der Frischwasserbehälter vollständig
entleert wurde, die Kaffeemaschine zu entlüften.
Ebenfalls wenn eine Störung der Pumpe auftritt,
erscheint auf dem Display
"Entlüften
"
Immer kaltes Wasser eingiessen.
Warmes oder heisses Wasser, oder andere
Flüssigkeiten können das Gerät beschädigen.
Programmieren der
Kaffeemaschine
Das Gerät nie ohne Wasser betreiben. Vor jeder
27
Um in den Programmiermodus zu gelangen,
muß bei eingeschalteter Maschine die Taste
Nacheinander erscheinen folgende Punkte auf
dem Display:
- Standby
- Spülen
- Sprache
- Wasserhärte
- Wärmeplatte
- Temperatur
- Vorbrühen
- Vormahlen
- Total Kaffee
- Entkalken
- Kalkanzeige
- Timer
- Reinigungszyklus
Zum Verlassen des Menüs die Taste ESC (Kaffee
Espresso) drücken. Die Maschine befindet sich
nun wieder im normalen Modus.
Anwahl der einzelnen
Menupunkte
Mit den Pfeiltasten
den gewünschten
Programm-Punkt anwählen. Mit der Taste MENU
den entprechenden Punkt aktivieren. Nun wieder
mit den Pfeiltasten
die gewünschte
Einstellung anwählen und mit der Taste MENU
speichern.
Energiesparmodus
Mittels der Tasten
den Stern auf den
Menüpunkt Standby bewegen und die Taste
MENÜ betätigen. Die Maschine befindet sich
jetzt im Energiesparmodus. Um zum normalen
Funktionsmodus zurückzukehren, erneut die Taste
MENÜ drücken.
Spülfunktion
Ist die Spülfunktion aktiviert, beginnt die
Kaffeemaschine automatisch, die mit der Ausgabe
des Kaffees verbundenen Teile mit Wasser zu
spülen, sobald sie nach einer Betriebspause
wieder eingeschaltet wird.
Mittels der Tasten
den Stern auf den
Menüpunkt Spülen bewegen. Zur Aktivierung des
Menüpunktes die Taste MENÜ verwenden.
Auf dem Display erscheint:
"Spuelen
"Ein
"
"
Mittels der Tasten
können die
eingestellten Werte verändert werden: ein, aus.
Sprache wählen
Mittels der Tasten
den Stern auf den
Menüpunkt Sprache bewegen. Zur Aktivierung
des Menüpunktes die Taste MENÜ verwenden.
Auf dem Display erscheint:
"Sprache
"Deutsch
"
"
Mit den Tasten kann der Wert verändert werden:
italiano, français, Deutsch, português, español,
english.
Wasserhärte einstellen
Um die richtige Wasserhärte einzustellen, müssen
Sie zuerst mit dem mitgelieferten Teststreifen das
Wasser untersuchen: Tauchen Sie den Streifen
kurz (1 Sekunde) ins Wasser ein. Schütteln Sie
das Wasser leicht ab. Nach einer Minute können
Sie das Testresultat ablesen.
Mittels der Tasten
den Stern auf den
Menüpunkt Wasserhärte bewegen. Zur
Aktivierung des Menüpunktes die Taste MENÜ
verwenden.
Auf dem Display erscheint:
"Wasserhärte
"Härte 1
"
"
76
77
PROGRAMMIEREN DER KAFFEEMASCHINE
des Menüpunktes die Taste MENÜ verwenden.
Auf dem Display erscheint:
Auf dem Display erscheint:
Härte 4
Härte 3
Härte 2
Mit den Tasten kann der
Wert verändert werden:
Härte 1 (sehr weich),
Härte 2 (weich), Härte 3
(mittel), Härte 4 (hart).
"Vorbrühen
"Ein
"
"
Mit den Tasten kann der Wert verändert werden:
Aus, Ein, lang.
Härte 1
Vormahlen einschalten
Wärmeplatte einstellen
Mittels der Tasten
den Stern auf den
Menüpunkt Wärmeplatte bewegen. Zur
Aktivierung des Menüpunktes die Taste MENÜ
verwenden.
Auf dem Display erscheint:
"Wärmeplatte
"Ein
"
"
Auf diese Weise wird jeweils nach unmittelbarem Leeren des Dosierers wieder ein
Mahlvorgang ausgelöst. Im Dosierer ist immer
sofort eine gemahlene Portion bereit. Damit kann
im semi-professionellen Bereich Zeit eingespart
werden.
Mittels der Tasten
den Stern auf den
Menüpunkt Vormahlen bewegen. Zur Aktivierung
des Menüpunktes die Taste MENÜ verwenden.
Auf dem Display erscheint:
Mit den Tasten kann der Wert verändert werden:
Aus, Ein.
Temperatur wählen
Mittels der Tasten
den Stern auf den
Menüpunkt Temperatur bewegen. Zur Aktivierung
des Menüpunktes die Taste MENÜ verwenden.
Auf dem Display erscheint:
"Temperatur
"Mittel
"
"
"Vormahlen
"Aus
Vorbrühen einschalten
Nachdem der Kaffee benetzt wurde, wird die
Pumpe kurz abgestellt. Anschliessend wird der
Brühzyklus weitergeführt.
Mittels der Tasten
den Stern auf den
Menüpunkt Vorbrühen bewegen. Zur Aktivierung
des Menüpunktes die Taste MENÜ verwenden.
"
"
Mit den Tasten kann der Wert verändert werden:
Aus, Ein.
Total Kaffee
Mittels der Tasten
den Stern auf den
Menüpunkt Total Kaffee bewegen. Zur Aktivierung
des Menüpunktes die Taste MENÜ verwenden.
Auf dem Display erscheint:
Mit den Tasten kann der Wert verändert werden:
minimum, tief, mittel, hoch, maximum.
PROGRAMMIEREN DER KAFFEEMASCHINE
"Entkalken
"
Durchführen der Entkalkung siehe Seite 84.
Kalkanzeige
Zuerst mit den Pfeiltasten
den
Programmpunkt “Kalkanzeige” anwählen und
mit der MENU Taste aktivieren; es erscheint
alternierend
"Wassermenge
"nicht erreicht
"
"
ausschalten soll. Die Einstellmöglichkeit ist in
Schritten von 1/4 h bis 12 h möglich.
Gemessen wird die Zeit ab dem letzten
Produktbezug. Wird nach einer Weile erneut ein
Produkt bezogen, beginnt der Zählvorgang wieder am Anfang. Wenn der Wert auf 0:00 gesetzt
ist, wird die Funktion nicht ausgeführt.
Mittels der Tasten
den Stern auf den
Menüpunkt Timer bewegen. Zur Aktivierung des
Menüpunktes die Taste MENÜ verwenden.
Auf dem Display erscheint:
"Gerät aus
"nach:
Mit den Tasten die gewünschte Zeit einstellen.
Mit der Taste ENT speichern.
und
"Restmenge
"L
"
XXX"
Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist,
erscheint auf dem Display:
"Standby....
Diese Anzeige erscheint , falls Sie diesen
Menupunkt anwählen, bevor auf dem Display
ENTKALKEN erscheint.
Durch Drücken der ESC Taste gelangt man ins
Programmiermenu zurück, durch Drücken der
Menutaste hingegen kann die Restwassermenge
auf 0 zurückgestellt werden (wenn z.Bsp. Arbeiten
am Gerät ausgeführt werden sollen). Auf dem
Display erscheint:
"Kalkanz.
"rückst...ja
"Total Kaffee
"
"
XXX"
"
0:00"
"
"
Und die Anzahl der gebrühten Kaffees.
Dieser Wert kann nicht verändert werden.
Menupunkt mit Taste MENÜ verlassen.
Mit den Pfeiltasten
wählen Sie Ja oder
Nein an und bestätigen entsprechend mit der
Menu Taste. Die Kalkanzeige ist wieder auf 0
zurückgestellt.
Entkalken
Timer
Mittels der Tasten
den Stern auf den
Menüpunkt Entkalken bewegen. Zur Aktivierung
Mit dieser Funktion können Sie bestimmen, obsich
das Gerät nach einer bestimmten Zeit selbständig
"
und das Gerät schaltet sich aus. Es kann mit der
MENÜ-Taste bei Bedarf wieder eingeschaltet
werden.
Reinigungszyklus
Die Kaffeemaschine verfügt über ein
Reinigungsprogramm, welches eine Ergänzung
zur normalen täglichen und wöchentlichen
Reinigung ist. Das Programm ermöglicht eine
Entfernung des Kaffeefettes an sonst nicht
zugänglichen Stellen und bietet somit bei
regelmässiger Anwendung Gewähr für einen
ungetrübten Kaffeegenuss. Je nach Gebrauch
der Kaffeemaschine empfehlen wir eine
Anwendung monatlich oder spätestens nach
250 Tassen. Das Reinigungsprogramm dauert
ca. 5 Minuten. Das Programm führt vier
Reinigungszyklen inkl. Frischwasserspülung
durch. Dazwischen erfolgt jeweils eine kleine
Pause, ca. 40 Sekunden.
78
79
DOSIERUNG KAFFEE-MAHLMENGE
auch nach längerer Unterbrechung, das System
durchzuspülen.
Siehe Reinigungszyklus.
Diese Anzeige leuchtet, wenn sich im
Kaffeesatzbehälter 30 Kaffeesatzkuchen
befinden. Es erfolgt keine Sperrung der Maschine.
Den Behälter herausziehen und leeren.
Wichtig: Vor Inbetriebnahme des
Reinigungsprogramms unbedingt zuerst den
Wassertank ganz füllen und einen grösseren
Behälter (mind. 1Liter Inhalt) unter den
Kaffeeauslauf stellen (der Kaffeeauslauf ist
höhenverstellbar oder kann zur separaten
Reinigung auch entfernt werden.). Bei der
Reinigung werden ca. 1 Liter Wasser (inkl.
Frischwasserspülung) benötigt. Den
Auffangbehälter gegebenenfalls zwischendurch
leeren.
Tassen vorwärmen
Mahlung
Sie können die Tassen vorwärmen, indem Sie
die Tassen auf die Warmhalteplatte stellen.
Sollte der Kaffee zu schnell (zu grobe Mahlung)
oder zu langsam (zu feine Mahlung) in die Tasse
fliessen, so ist das Mahlwerk falsch eingestellt
und muss entsprechend korrigiert werden:
Mittels der Tasten
den Stern auf den
Menüpunkt Reinigungszyklus bewegen.
Zur Aktivierung des Menüpunktes die Taste ENT
verwenden.
Auf dem Display erscheint:
Sobald die nötige Betriebstemperatur erreicht ist,
wechselt das Display auf
Der Reinigungszyklus darf niemals unterbrochen
werden.
"Reinigungszyklus "
Mit dieser Funktion wird eine Wasserreinigung
aller mit der Ausgabe des Kaffees verbundenen
Teile ausgelöst.
Nach Beendigung des Reinigungszyklus erscheint
auf dem Display:
"Produkt wãhlen
"Betriebsbereit
"
"
Dosierung Kaffee-Mahlmenge
28
Mit dem Einstellhebel (18) können Sie zusätzlich
die Kaffeemenge von 6 bis 9 Gramm wählen.
Stellen Sie den Einstellhebel (18) auf die
gewünschte Position.
Empfehlungen / Hinweise
Probelauf
Aus hygienischen Gründen empfiehlt es sich,
Kontrollanzeige Temperatur
Beim Einschalten des Gerätes leuchtet die
Anzeige
"Aufheizen...
"Produkt wählen
"Betriebsbereit
"
"
"
Kontrollanzeige Leerstand
Kaffeebohnenbehälter
"Bohnenbeh. leer "
"Betriebsbereit "
Das Mahlwerk stellt ab. Kaffeebohnen nachfüllen
und Zyklus neu starten.
Kontrollanzeige Leerstand
Frischwasserbehälter
"Wassert. füllen "
Bei Wassermangel stellt das Programm automatisch ab.
Wasser auffüllen und Zyklus neu starten.
Kontrollanzeige
Kaffeesatzbehälter
"Satzbeh. leeren "
" etriebsbereit "
Empfohlener Mahlgrad: Position 5
Zu grobe Mahlung = Korrektur auf eine tiefere
Zahl (z.B. von 5 auf 3)
Zu feine Mahlung = Korrektur auf eine höhere
Zahl (z.B. von 5 auf 7).
Feinheitsgrad am Mahlwerk nur bei laufendem
Mahlwerk verstellen, da sonst das Mahlwerk
Schaden nehmen kann. Vermeiden Sie nach
Möglichkeit extreme Einstellungen, z.B. Position
1, probieren Sie lieber zuerst eine andere
Kaffeesorte aus. Nicht jeder Kaffee eignet sich.
Kaffee
Achten Sie auf frischen Kaffee und verwenden
Sie eine dunkle Röstung.
Um einen starken und würzigen Espresso zu
erhalten, nur speziell für Espressomaschinen
geeignete Kaffeemischungen und kleine dickwandige Espresso-Tassen verwenden.
Frischer Kaffee wird am besten kühl und luftdicht
verschlossen aufbewahrt. Er lässt sich auch
tieffrieren und direkt in gekühltem oder
gefrorenem Zustand mahlen.
Wasserqualität
Für die Zubereitung eines bekömmlichen Kaffees
ist nebst der Kaffeesorte, der richtigen Mahlung,
der Wassertemperatur, speziell auch die Wasserqualität entscheidend. Wir empfehlen Ihnen
ZUBEREITUNG
die Verwendung eines Entkalkers. Damit werden
dem Wasser neben dem Kalk auch vorhandene
unangenehme Geschmacksstoffe und organische
Verunreinigungen entnommen. Zudem schont
der Entkalker durch die teilweise Kalkentnahme
auch das Heizsystem der Kaffeemaschine und
verlängert damit die Lebensdauer Ihres Gerätes.
Leeren Sie den Frischwasserbehälter täglich und
füllen Sie ihn mit frischem Wasser wieder auf.
Betriebszeit
Die Kaffeemaschine kann ohne weiteres den
ganzen Tag eingeschaltet bleiben. Wir empfehlen
Ihnen jedoch, das Gerät nach Gebrauch in den
Energiesparmodus zu schalten. Drücken Sie die
“Standby”-Taste. Durch die Programmierung des
Timers erfolgt dies automatisch. Siehe Seite 71.
Bei längerem Nichtgebrauch (z.B. über Nacht)
sollte das Gerät mit dem Netzschalter (4)
abgeschaltet werden.
Gerät ausschalten
Gerät erst ausschalten, wenn die automatische
Kaffeezubereitung vollständig beendet ist.
Zubereitung
Dosierung Tassenfüllmenge
Bei diesem Gerät können Sie die gewünschte
Kaffeemenge genau auf Ihre Tassen abstimmen.
Mit den drei Starttasten
wird die
gewünschte Menge gewählt. Auf dem Display
erscheint die entsprechende Anzeige.
Änderung der Tassen-Dosierung
Um die Tassengrösse zu programmieren wird
die entsprechende Starttaste gedrückt und
während des gesamten Ablaufs gehalten. Sie
wird erst losgelassen, wenn die gewünschte
Menge Kaffee in der Tasse ist (max. 250 ml ca.).
80
ZUBEREITUNG
Auf der Anzeige erscheint:
"1 Espresso
"Mengenprogramm
"
"
sobald die Maschine in die Mengenprogrammierung umschaltet.
Achtung! Falls das Vorbrühen aktiviert ist, wird es
ebenfalls ausgeführt.
Doppelte Kaffeeportionen
bzw. 2 Tassen
Ein zweiter Kaffee kann gestartet werden durch
erneutes Drücken einer der drei Starttasten. Dabei
spielt es keine Rolle mit welcher.Das zuerst gewählte
Produkt wird verdoppelt. Dies kann gemacht werden,
bis der Auslauf des 1. Produktes begonnen hat.
Bohnenkaffee
29
Diese Kaffeemaschine mahlt für jede Tasse Kaffee
eine frische Portion, bei zwei Tassen also auch
zwei Portionen und zwar hinter-einander. Dies ist
eine wichtige Voraussetzung für eine optimale
Kaffeequalität.
Vor jedem Gebrauch prüfen, ob das Dampf-/
Heisswasserventil zugedreht ist.
Stellen Sie den gewünschten Mahlgrad ein:
empfohlener Mittelwert Position 5.
Der Mahlgrad darf nur bei laufendem Mahlwerk verstellt werden, da sonst das
Mahlwerk Schaden nehmen kann.
Je nach Verwendung eine oder zwei vorher
erwärmte Tassen auf den Abtropfrost (3) unter
den Kaffeeauslauf (6) stellen. Drücken Sie die
entsprechende Starttaste. Die Maschine gibt
jetzt den gewählten Kaffee automatisch aus.
Durch Drücken irgendeiner Taste (ausser Standby)
81
ZUBEREITUNG
kann der Brühzyklus unterbrochen werden, wenn
beispielsweise eine zu hohe Wassermenge
eingestellt wurde. Wenn bei 2 Kaffees während
dem ersten Produkt abgebrochen wird, erfolgt
kein Brühen des zweiten Kaffees.
Dampf
Pulverkaffee
Für die Erhitzung von Milch oder anderen Getränken.
Beachten Sie, dass nur gemahlener Kaffee
(mittelfeine Mahlung) verwendet werden darf.
Niemals ganze Bohnen oder löslichen Kaffee
verwenden!
Gemahlenen Kaffee erst kurz vor der
Zubereitung in den Behälter einfüllen. Gemahlener
Kaffee altert schnell und verliert an Qualität.
30
Mit dem mitgelieferten Messlöffel den
gemahlenen Kaffee in den Behälter (14) einfüllen
Es darf nur ein gestrichener Messlöffel
eingefüllt werden.
Nun auf die Taste zur Anwahl Kaffeepulver und
zusätzlich die entsprechende Starttaste (Kaffee
lang, Kaffee normal, Espresso) drücken.
Es kann kein zweiter Kaffee gestartet werden.
Durch Drücken irgendeiner Taste (ausser Standby)
kann der Kaffeevorgang unterbrochen werden,
wenn beispielsweise eine zu hohe
Wassermenge eingestellt wurde.
Heisswasser
(9) entgegen dem Uhrzeigersinn langsam aufdrehen.
Das Heisswasser fliesst nun automatisch aus. Nach
Wasserentnahme Drehknopf wieder zurückdrehen.
Die Dampf-/Heisswasserdüse nach Gebrauch
sofort mit einem feuchten Lappen reinigen.
Rückstände, zum Beispiel von Milch, sind nur
schwer zu entfernen.
Nach der Dampfentnahme ist das Gerät immer
zu entlüften. Wird das Gerät nicht oder zu
wenig entlüftet, ist das Programm für die
Kaffeezubereitung infolge zu hoher Temperatur
automatisch gesperrt.
Wenn das Gerät auf Dampf
eingestellt ist,
bleibt das Gerät für die automatische
Kaffeezubereitung gesperrt.
"Dampf
"Aufheizen...
"
"
Drücken Sie die Taste Dampf
und warten
Sie, bis das
Gerät die entsprechende Betriebstemperatur hat.
"Dampf
"Betriebsbereit
"
"
Der Heisswasserbetrieb ist vom Kaffeesystem
getrennt und garantiert somit geschmacksneutrales
heisses Wasser für Tee, Bouillon usw.
Die nötige Temperatur ist erreicht.
Dampf-/Heisswasserdüse (7) auf Abtropfrost (3)
richten und den Drehknopf (9) entgegen dem
Uhrzeigersinn leicht öffnen.
31
Glas oder Tasse direkt unter die Dampf-/
Heisswasserdüse (7) stellen und den Drehknopf
Warten Sie, bis das restliche Wasser in der
Düse abgelaufen ist. Anschliessend die Dampf-
/Heisswasserdüse ausschwenken und tief in die
zu erwärmende Flüssigkeit eintauchen.
32
Drehknopf Dampf/Heisswasser langsam bis zum
Anschlag öffnen und die Flüssigkeit mit kreisenden
Bewegungen von unten nach oben erhitzen.
Nach der Erhitzung des Getränkes den Drehknopf
wieder zurückdrehen und die Düse sofort mit
einem feuchten Lappen reinigen.
Achtung: Die Düse ist sehr heiss: Verbrennungsgefahr!
Wird kein Dampf mehr benötigt, Dampf-/Heisswasserdüse zurückschwenken, auf den
Abtropfrost richten und Funktion durch Drücken
auf Taste Dampf
ausschalten.
"Uebertemperatur "
Die Maschine ist für den Kaffeebetrieb gesperrt.
Abkühlen lassen oder den Drehknopf für Dampf/Heisswasser wieder öffnen und das Gerät
solange
"Heisswasser
"
"Uebertemperatur "
entlüften (Pumpe läuft automatisch an) bis aus
der Düse wieder Wasser mit einem ruhigen
Strahl ausströmt (siehe auch Entlüften, Seite 68)
und die Anzeige
"Heisswasser
"
erscheint.
Drehknopf Dampf/Heisswasser wieder schliessen. Das Gerät ist jetzt wieder bereit für die
Kaffeezubereitung.
Cappuccino-Schaum
Füllen Sie eine Tasse nur ca. 1/3 mit kalter
82
Milch und führen Sie die Dampf-/
Heisswasserdüse (7) knapp unter die
Milchoberfläche. Führen Sie mit der Tasse
kreisförmige Bewegungen aus, bis sich dichter
Schaum gebildet hat. Erst dann die Dampf-/
Heisswasserdüse ganz eintauchen, bis die Milch
heiss ist.
Eingebaute
Sicherheitsvorrichtungen
Kein Betrieb möglich
Bei geöffneter Servicetür ist das Gerät automatisch abgeschaltet und kann nicht betrieben
werden. Bei fehlender Brühgruppe ist Wasserentnahme möglich, es können aber weder Dampf
noch Kaffee entnommen werden.
Elektronische Überwachung
der Kaffee-Mahldauer
Sobald der Kaffeebohnenbehälter leer ist, schaltet der Mahlvorgang nach ca. 20 Sekunden
automatisch ab. Behälter mit Kaffeebohnen
auffüllen. Der Kaffeezyklus kann anschliessend
wieder neu gestartet werden.
EINGEBAUTE SICHERHEITSVORRICHTUNGEN
Steinsicherung
Auch beim auserlesensten Kaffee kann es vorkommen,
dass sich kleine Steine unter den Bohnen be?nden.
Um Schäden zu vermeiden,
ist das Mahlwerk mit einer Steinsicherung ausgestattet.
Sollte ein Stein in das Mahlwerk gelangen, so macht
sich dies durch lautes Rattern bemerkbar. Stellen Sie
die Maschine sofort ab. Sollten Sie nicht in der Nähe
sein, so stellt das Mahlwerk mittels eingebauter
Automatik nach spätestens 20 Sekunden ab.
Reinigung / Aufbewahrung /
Wartung
Reinigung
Eine stets sauber gehaltene Kaffeemaschine
belohnt Sie durch eine optimale Kaffeequalität
und wirkt sich vorteilhaft auf die Lebensdauer
des Gerätes aus.
Bevor Sie die Kaffeemaschine reinigen, Gerät
ausschalten und den Netzstecker ziehen.
83
Frischwasserbehälter / Abtropfschale /
Kaffeesatzbehälter / Kaffeeauslauf /
Gerät
33
Damit der Serviceraum und die Brühgruppe (22)
sauber
bleiben,
empfehlen
wir
Ihnen, den Kaffeesatzbehälter (1) täglich, je
nach Gebrauch, zu leeren.
Frischwasserbehälter (11), Abtropfschale (2),
Abtropfrost (3) und Kaffeesatzbehälter (1) regelmässig mit einem nicht scheuernden
Reinigungsmittel reinigen und anschliessend
trockenreiben.
34
Das Kaffeeauslauf-System (6) kann zur Reinigung
entfernt werden. Die Rändelschraube lösen und
die Auslaufkanäle mit heissem Wasser gut
reinigen.
Reinigen Sie von Zeit zu Zeit das Gerät mit einem
feuchten Tuch und reiben Sie es anschliessend
trocken.
Sobald der Wasserbehälter leer ist, schaltet
das Gerät automatisch ab.
Vollautomatische
Temperatursteuerung
Diese Steuerung sorgt für die richtige Temperatur
bei Kaffee-, Heisswasser- oder Dampfbetrieb.
Bei zu hoher Wassertemperatur wird die
Kaffeezubereitung automatisch gesperrt.
Vor der Reinigung das Gerät abkühlen lassen.
Das Gerät niemals ins Wasser oder in andere
Flüssigkeiten tauchen: Geräteschaden!
Reinigen Sie keine Geräteteile im Geschirrspüler!
Trocknen Sie die Teile immer von Hand ab und
nicht im Backofen oder in der Mikrowelle!
von Kaffeerückständen sind.
36
Das obere Sieb können Sie für die Reinigung
abnehmen, indem Sie mit dem mitgelieferten
Schlüssel die Schraube entgegen dem
Uhrzeigersinn lösen. Anschliessend alle Teile
der entgegen dem Uhrzeigersinn trockenreiben,
Sieb wieder montieren und Schraube mit dem
Schlüssel vorsichtig anziehen.
37
Nehmen Sie die Schublade für Kaffeepulverreste
(23) zur Reinigung heraus. Verwenden Sie dabei
ein nicht scheuerndes Reinigungsmittel.
Reinigen Sie den Serviceraum gründlich und
setzen Sie anschliessend die Schublade für
Kaffeepulverreste wieder ein.
38
Schieben Sie die Brühgruppe am Haltegriff
wieder ein, bis sie hörbar einrastet und schliessen Sie die Servicetüre. Den Kaffeesatzbehälter
wieder einschieben.
Reinigen Sie je nach Bedarf den Behälter für
Kaffeepulver (14) mit dem mitgelieferten Pinsel.
Brühgruppe
Elektronische Überwachung
der Saugleistung der Pumpe
REINIGUNG / AUFBEWAHRUNG / WARTUNG
Die Brühgruppe (22) ist immer zu reinigen, wenn
der Kaffeebohnenbehälter nachgefüllt wird,
mindestens aber ein- bis zweimal wöchentlich.
Gerät durch Drücken des Netzschalters (4)
ausschalten und Servicetüre (19) öffnen. Zuerst
den Kaffeesatzbehälter (1) entnehmen.
Drücken Sie beim Einschieben der
Brühgruppe niemals auf die PRESSStelle (Geräteschaden)!
Achtung: Bei nicht richtig eingesetzter
Brühgruppe das Display
"Brühgruppe fehlt "
Die Maschine ist für die Kaffeezubereitung
gesperrt.
35
Brühgruppe (22) am Haltegriff herausnehmen,
indem kurz auf die PRESS-Stelle gedrückt wird.
Mahlwerk
Die Brühgruppe kann mit handwarmem Wasser,
ohne Spülmittel, gereinigt werden. Achten Sie
darauf, dass die beiden Chromstahlsiebe frei
Nie Wasser ins Mahlwerk schütten.
84
85
ENTKALKUNG
Entkalkung
Härte 1: unter 10° fH (3° dH), entspricht über
500 Liter Wasserdurchlauf
Durch das Entkalken werden sämtliche Flächen
und Durchlässe von Verkrustungen befreit. Dies
garantiert die einwandfreie Funktion von Ventilen
und anderen wichtigen Elementen.
Hinweis: aufgrund der komplexen Bauweise
der Kaffeemaschine betreffen die im folgenden
beschriebenen Entkalkungszyklen (automatisch
und konventionell) nicht alle Leitungen.
Davon ausgeschlossen sind leicht erreichbare
Bestandteile wie die Brühgruppe (22) und der
Verbindungszapfen aus Plastik zu dieser Einheit.
Je nach Kalkhaltigkeit des Wassers ist das Gerät
alle drei bis vier Monate zu entkalken. In
Gegenden mit sehr hoher Wasserhärte empfehlen
wir Ihnen eine entsprechend öftere Anwendung.
Um Ihnen die Entkalkung zu erleichtern, ist diese
Kaffeemaschine mit einer speziellen Kontrollanzeige ausgerüstet.
"Entkalken
"Betriebsbereit
"
"
Spätestens, wenn diese Anzeige leuchtet, ist
die Maschine zu entkalken. Die Maschine wird
nicht gesperrt.
Sie haben zusätzlich die Möglichkeit, diese
Anzeige genau auf Ihre Wasserhärte einzustellen.
Vom Werk ist das Gerät auf eine mittlere Wasserhärte von ca. 25° fH eingestellt, was das
Aufleuchten “Entkalken” nach ca. 150 Litern
bewirkt.
Die Wasserhärte können Sie nach Bedarf gemäss
Seite 69 verändern.
Folgende Einstellungen sind möglich:
Härte 4: über 29° fH (14° dH), entspricht ca.
80 Liter Wasserdurchlauf
Härte 3: von ca. 20° bis 29° fH (7°–14° dH),
entspricht ca. 150 Liter Wasserdurchlauf
Härte 2: von ca. 12° bis 20° fH (4°–7° dH),
entspricht ca. 300 Liter Wasserdurchlauf
In Gegenden mit hartem Wasser und zur
gleichzeitigen Verbesserung der Kaffeequalität
empfehlen wir die Verwendung eines Wasserfilters.
Dies schützt die Maschine und vergrössert die
erforderlichen Entkalkungsabstände.
Hinweis: Benutzen Sie ein speziell geeignetes
Entkalkungsmittel für Kaffeemaschinen.
Auf keinen Fall darf Essig verwendet
werden, dieser würde das Gerät
beschädigen.
Zum Entkalken stehen Ihnen zwei Möglichkeiten
zur Verfügung:
Automatische Entkalkung
Maschine in den Programmiermodus bringen
(siehe Seite 68).
den Stern auf den
Mittels der Tasten
Menüpunkt Entkalken bewegen. Zur Aktivierung
des Menüpunktes die Taste MENÜ verwenden.
Auf dem Display erscheint:
"Entkalken
"
Entkalkungslösung (gemäss Hinweis auf der
Verpackung) in den Wasserbehälter geben.
Stellen Sie ein genügend grosses Gefäss unter
die Dampf-/Heisswasserdüse, und drehen Sie
den Dampf-/Heisswasser-Drehknopf langsam auf.
Das Gerät beginnt jetzt mit der Entkalkung,
welche automatisch abläuft. Die Pumpe fördert
jeweils eine kleine Menge Entkalkungsmittel ins
System und unterbricht dann wieder, um das
Mittel einwirken zu lassen. Auf dem Display
erscheint während dieser Zeit die Anzeige:
"Gerät wird
"entkalkt
"
"
Dieser Vorgang dauert ca. 3/4 h. Wenn der
ENTKALKUNG
Vorgang beendet ist, erscheint auf der Anzeige:
"Entkalken
"beendet
"
"
und die Pumpe stellt ab.
Warmwasserhahn schließen. Taste MENÜ
betätigen. Auf dem Display wird angezeigt,
daß die Maschine zur Entfernung des restlichen
Entkalkungsmittels gespült werden muß.
"Gerät spülen
"
"Wassert. füllen "
Den Wassertank entfernen, gut ausspülen und mit
frischem Wasser füllen. Die Maschine über das
Heisswasserventil spülen und den ganzen Tankinhalt
durchlaufen lassen. Auf dem Display erscheint:
"Spüllen
"beendet
"
"
Warmwasserhahn schließen. Taste MENÜ
betätigen. Die Maschine befindet sich im
Hauptmenü des Programmiermodus. Taste ESC
betätigen. Die Maschine befindet sich jetzt im
normalen Betriebsmodus. Nach dem Aufwärmen
ist die Maschine erneut zur Zubereitung von Kaffee
bereit.
Hinweis: Der Entkalkungsvorgang kann jederzeit
durch Betätigen der Taste MENÜ unterbrochen
werden. Zuvor ist jedoch die Warmwasserzufuhr
abzuschalten.
Konventionelle Entkalkung
Bei ausgeschalteter Kaffeemaschine Entkalkungslösung (gemäss Hinweis auf der Verpackung) in
den Wasserbehälter geben. Gefäss unter die
Dampf-/Heisswasserdüse (7) stellen und Drehknopf
für Dampf/Heisswasser (9) entgegen dem
Uhrzeigersinn langsam aufdrehen.
Durch Drücken des Netzschalters Gerät einschalten
und ca. 1 Minute die Entkalkungslösung über die
Düse ausfliessen lassen.
Die Maschine durch Drücken des Netzschalters
wieder ausschalten und die Lösung ca. 5 Minuten
einwirken lassen. Wiederholen Sie den Vorgang
zwei- bis dreimal, bis der gesamte Inhalt des
Wasserbehälters mit der Entkalkungslösung über
die Düse ausgeflossen ist.
Nach dem Entkalken den Frischwasserbehälter
(11) gut ausspülen und mit frischem Wasser
auffüllen. Gerät wieder einschalten und die
Maschine gut durchspülen, indem Sie das eingefüllte frische Wasser (ca. 2 Liter) über die
Dampf-/Heisswasserdüse ausfliessen lassen.
So bleiben keine geschmacksbeeinträchtigenden Reste in der Maschine.
Die Kaffeemaschine ist wieder betriebsbereit.
Wichtig
Regelmässige Entkalkung schützt Ihr Gerät vor
teuren Reparaturen. Schäden, die auf Unterlassung der notwendigen Entkalkung, falsche
Handhabung oder Nichtbeachten der
Betriebsanleitung zurückzuführen sind, fallen nicht
unter Garantie. Sind Sie nicht sicher über den
Härtegrad Ihres Wassers, so verlassen Sie
sich am besten auf die Werkseinstellung.
Aufbewahrung
Bei Nichtgebrauch Gerät ausschalten und
Netzstecker ziehen.
Die Kaffeemaschine an einem trokkenen und für
Kinder unzugänglichen Ort aufbewahren.
Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, sollte
es vor übermässigem Staub oder Schmutz
geschützt werden.
86
Wartung
Die Kaffeemaschine sollte nebst einer gelegentlichen
Funktionskontrolle regelmässig gemäss den
Reinigungsvorschriften gesäubert werden.
Entsorgung
STÖRUNGEN UND DEREN BEHEBUNG
87
Fehler
Keine Anzeige
auf dem Display
STÖRUNGEN UND DEREN BEHEBUNG
Mögliche Ursache(n)
Keine Spannung am Gerät
Servicetüre offen
Automatische Kaffeezubereitung startet nicht
Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen.
Netzstecker ziehen und Netzkabel durchtrennen.
Ausgediente Kaffeemaschinen sollten möglichst bei
einer öffentlichen Sammelstelle abgegeben werden.
Brühgr. fehlt
Brühgruppe reinigen (siehe Seite 83)
Brühgr. block.
Taste Dampf ist gedrückt
Wassert. füllen
Störungen und deren Behebung
Bohnenbeh. leer
Betriebsbereit
Uebertemperatur
Bei Störungen, Defekt am Gerät oder bei Verdacht
auf Defekt nach einem Sturz sofort den Netzstecker
ziehen.
Falls Sie eine Störung mit Hilfe der folgenden
Übersicht nicht selber beheben können,
wenden Sie sich an autorisierte Fachleute.
Satzbeh. fehlt
Mahlwerk block.
Kaffee fliesst zu schnell
Taste zur Anwahl Kaffeepulver ist
gedrückt, ohne dass Kaffeepulver
eingefüllt wurde
Austrittsöffnung der Dampfdüse
ist verstopft
Zu grobe Mahlung
Kaffee fliesst zu langsam
Zu feine Mahlung
Es tritt anstelle des Kaffees
nur Wasser aus
Kein Heisswasser/Dampf
Sieb in der Brühgruppe ist verstopft
Tasse nicht vorgewärmt
Ungeeignete Kaffeemischung, Kaffee
ist nicht mehr röstfrisch, Kaffeepulver
ist zu fein oder zu grob gemahlen
Das Gerät leistet weniger, die Aufheizzeit Das Gerät ist verkalkt
wird länger, die Wasserdurchlaufmenge
stimmt nicht mehr
Brühgruppe ist nicht in Grundstellung
Brühgruppe kann nicht
herausgenommen werden
Kaffee ist zu wenig heiss
Kaffee hat keine Crema
Behebung
Netzschalter einschalten, SteckerAnschluss und Sicherung überprüfen
Servicetüre schliessen
Brühgruppe einschieben bzw. verriegeln
Funktion ausschalten und Maschine
entlüften (siehe Seite 81)
Wasser bzw. Kaffeebohnen auffüllen
und Kaffeezyklus neu starten
Gerät nochmals richtig entlüften
Kaffeesatzbehälter richtig einsetzen
Mahlwerk reinigen
Ein gestrichener Messlöffel Kaffeepulver
einfüllen
Mit dünner Nadel Öffnung durchstossen
Auf feinere Mahlung einstellen,
z.B. von Position 5 auf 3
Auf gröbere Mahlung einstellen,
z.B. von Position 5 auf 7
Sieb reinigen
Tasse auf Warmhalteplatte stellen
Kaffeesorte wechseln
Das Gerät gemäss den Anweisungen
auf Seite 84 entkalken
Gerät einschalten, Servicetüre
schliessen, Kaffeesatzbehälter einsetzen,
Gerät geht selbständig in Grundstellung
zurück
Reparaturen am Gerät dürfen nur durch autorisierte Fachleute durchgeführt werden. Durch nicht fachgerechte
Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Bei unfachgerechten Reparaturen kann keine
Haftung für eventuelle Schäden übernommen werden. In diesem Fall erlischt auch jeglicher Garantieanspruch.