Download Samsung HC6347BG/AND Kullanıcı Klavuzu
Transcript
MODEL: HC6147BX/AND HC6347BG/AND TR DAVLUMBAZ - KullanIm KIlavuzu -2- B A Þekil.1 max 90 cm A B 20 mm A 235 mm A 650 mm Þekil.3 C A B Þekil.2 -3- Þekil.4 Þekil.6 Þekil.5 G B C D E A Þekil.7 -4- Teknik Özellikler model HC6147BX/AND - HC6347BG/AND size (cm) 60 finish s/steel AISI 430 motor HC2 extracting power (m3/h) 470 voltage 220 - 240V ~ 50 Hz motor power consumption 1 x 230 W product certification CE - NEMKO product class II type model TYPE TOP..... MODEL: 1K2HP air outlet diameter (mm) 150 controls mechanical push-buttons speeds 3 version duct filters 2 aluminum panels charcoal filters 2 rectangular bulbs 2 x 20 W halogen weight Gross 16,5 Kg (HC6147BX/AND) weight Gross 19 Kg (HC6347BG/AND) HC6147BX/AND - HC6347BG/AND Speed Suction (m3/h) motor power consumption 230 W Level Noise Level Pressure Noise (sound power) (sound pressure) (Pa) dBA dBA 1 310 222 40 50 2 374 262 42 52 3 470 304 49 59 -3- TÜRKÇE GENEL Kurulum, güvenlik ve bakýmla ilgili olarak aþaðýda yer alan önemli bilgileri dikkatlice okuyun. Olasý baþvurular için bu bilgi kitapçýðýný muhafaza edin. Bu cihaz bacalý model (dýþarýya baca çýkýþý – Þekil 1B), filtreli model (içeride hava dolaþýmý - Þekil 1A) veya harici motor (Þekil 1C) formlarýnda kullanýlmak için tasarlanmýþtýr. GÜVENLÝK UYARILARI 1. Davlumbaz açýk bir þömine veya ocakla eþ zamanlý çalýþtýrýldýðýnda, ortamdaki ve elektriksel enerjiden farklý saðlanan havaya baðlý olarak dikkatli olunmasý gerekir. Zira ocak veya þöminenin yanabilmesi için havaya ihtiyacý vardýr ve davlumbaz ortamdaki tüm havayý çekecektir. Ortamdaki negatif basýnç 4Pa (4x10-5 bar) deðerini aþmamalýdýr. Davlumbazýn güvenli bir þekilde çalýþabilmesi için ortamda uygun bir havalandýrma saðlanmalýdýr. Harici hava çýkýþý için uygulanan yerel kanunlarý takip edin. Cihazý Elektrik Þebekesine Baðlamadan Önce: - Bilgi levhasýný (cihazýn içinde yer alan) kontrol edin. Böylece güç ve voltaj deðerlerinin þebekenizle uyumlu prizinizin de uygun olup olmadýðýndan emin olabilirsiniz. Tereddütünüz varsa yetkili bir elektikçiye sorun. - Eðer güç kablosu zarar gördü ise diðer bir kablo ile deðiþtirilmelidir veya doðrudan üreticiye ya da Teknik Yardým Merkezine baþvurarak özel bir montaj için yardým alabilirsiniz. 2. DÝKKAT ! Belli durumlarda elektrikli cihazlar ciddi tehlikelere yol açabilir. A) Davlumbaz çalýþýrken filtreleri kontrol etmeye kalkýþmayýn. B) Aydýnlatma devrede iken veya uzun süreli bir kullanýmýn hemen ardýndan ampüllere veya hemen bitiþiðindeki yere dokunmayýn. C) Davlumbazýn altýnda Flambè piþirmek kesinlikle yasaktýr. D) Ocaðý boþ yere yanýk býrakmayýn. Bu, filtrelere zarar verebilir ve yangýn tehlikesine yol açar. E) Kýzartýlan yiyeceði sýklýkla kontrol edin. Aksi takdirde aþýrý ýsýnan yað yangýn tehlikesine yol açar. F) Herhangi bir bakým öncesinde cihazýn fiþini prizden çýkartýn. G) Bu cihaz, yetiþkin gözetimi olmaksýzýn çocuklarýn veya yetersiz kiþilerin kullanmasý için uygun deðildir. H) Küçük çocuklarýn cihazla oynamamasý için bir yetiþkinin gözetimi gerekmektedir. I) Davlumbaz gaz veya diðer yakýtlarla çalýþan cihazlarla ayný anda kullanýldýðýnda odada yeterli havalandýrma olduðundan emin olun. L) Temizlik iþlemi talimatlara uygun yapýlmadýðýnda yangýn çýkma riski olabilir. M) Lütfen cihazýn elektrik fiþine özel bir priz kullanýn. : Aksi takdirde bu, yangýna yol açabilir. -7- TR N) Tabaklarý veya kýzartma tavasýný ýsýtýrken davlumbazý çalýþtýrmayýn. : Aksi takdirde bu, yangýna yol açabilir. O) Lütfen ýslak ellerle cihaza dokunmayýn veya cihazý çalýþtýrmayýn. : Aksi takdirde elektrik çarpabilir. P) Temizleme sýrasýnda lütfen davlumbazý kimyasal maddelerle silmeyin. Bu cihaz, Atýk Elektrik ve Elektronik Cihaz (WEEE) ile ilgili EC/2002/96 Avrupa Birliði Direktifiyle uyumludur. Bu cihazýn doðru bir þekilde atýlmasýyla kullanýcý, çevreye ve insan saðlýðýna olabilecek olasý olumsuz etkileri ve zararlarý önlemiþ olacaktýr. Cihazýn veya birlikte verilen dokümanlarýn üzerindeki simgesi, bu cihazýn ev çöpleri ile birlikte atýlamayacaðýný ifade etmektedir. Bunun yerine cihazýn elektrik ve elektronik cihazlarýn geri dönüþtürüldüðü uygun bir toplamamerkezine götürülmesi gerekmektedir. Atma iþlemi ilgili yerel düzenlemelere göre yapýlmalýdýr. Bu cihazýn iþlenmesi, geri kazanýlmasý ve yeniden dönüþtürülmesi ile ilgili detaylý bilgi için ilgili toplama merkezine, yerel yetkililere veya cihazý satýn aldýðýnýz yere baþvurun. KURULUM TALÝMATLARI Kurulum ve elektrik baðlantýlarý konuyla ilgili uzman bir kiþi tarafýndan gerçekleþtirilmelidir. • Elektrik Baðlantýsý Bu cihaz Sýnýf II olarak üretilmiþtir. Bu nedenle topraklama kablosuna gerek yoktur. Ana þebekeye baðlantý için aþaðýdakilere bakýn: KAHVERENGÝ = L line MAVÝ = N nötr Fiþ verilmediði takdirde elektrik baðlantýsý için tanýmlama etiketinde gösterildiði þekilde bir fiþ takýn. Fiþ verilmiþ ise, davlumbaz, fiþe kolayca eriþilebilecek þekilde monte edilmelidir. Doðrudan elektrik þebekesine baðlantý durumunda, cihaz ile þebeke hattý arasýna temas noktalarý arasýndaki mesafenin 3mm'den az olmadýðý, elektriksel yüklere ve standartlara uygun, onaylý bir çift yönlü anahtar yerleþtirin. • Ocaðýn üstündeki piþirme gözlerinin yüzeyi ile davlumbazýn en alt kýsmý arasýndaki mesafe en az 65cm olmalýdýr. Eðer iki parçayý birleþtirmek için bir baðlantý borusu kullanýlýyorsa Üst parça, alt parçanýn dýþýna gelecek þekilde yerleþtirilmelidir. Davlumbaz çýkýþýný, sýcak havayý sirküle etmek için veya elektrikle çalýþmayan cihazlar tarafýndan üretilmiþ dumanlarý atmak için kullanýlan ayný taþýyýcý boruya baðlamayýn. sMontaj iþlemlerine baþlamadan önce yað tutucu filtreleri (Þekil 5) çýkartýn. Böylece cihazý taþýmanýz daha kolay olacaktýr. Davlumbazýn emme versiyonunda monte edilmesi durumunda hava çýkýþý için bir delik hazýrlayýn. • 150mm çapýnda bir hava çýkýþ borusu kullanmanýz tavsiye edilir. Eðer küçük çapta bir boru kullanýlýrsa cihazýn etkinliði azalabilir ve cihaz daha gürültülü çalýþabilir. - Sýcak su ile durulayýn ve kurumaya býrakýn. - Filtreler bulaþýk makinesinde de yýkanabilir. Bir kaç yýkamanýn ardýndan alüminyum panellerde renk atmasý görülebilir. Bu müþteri þikayeti veya panel deðiþikliði için bir sebep teþkil etmez. • DUVARA SABÝTLEME • Aktif karbon filtreler yerleþtirildikleri ortamdaki havayý (Þekil 2)'de gösterilen mesafelere göre A deliðini temizlerler. Bu filtreler yýkanamaz ve tekrar kullanýlamaz. açýn. Cihazý duvara sabitleyin ve onu duvar ünitesi Bunlarýn her 4 ayda bir deðiþtirilmeleri gerekmektedir. ile yatay konumda olacak þekilde hizalayýn. Cihaz Aktif karbon filtrenin doyumu cihazýn kullaným sýklýðýna, ayarlandýktan sonra davlumbaz gövdesini sabitlemek piþirilen yiyeceðin tipine ve yð tutucu filtrelerin düzenli için A (Þekil 4) vidalarýný kullanýn. Çeþitli kurulumlar için þekilde temizlenmesine baðlýdýr. duvar tipine uygun vida ve kancalarý kullanýn (örn. • Davlumbazýn fanýný ve diðer yüzeylerini denature betonarme, alçýpan gibi). Eðer vida ve kancalar cihaz ile alkol veya aþýndýrýcý olmayan sývý deterjan ile birlikte saðlanýyorsa bunlarýn davlumbazýn kurularak nemlendirilmiþ bir bez kullanarak düzenli bir þekilde sbitleneceði duvar tipine uygun olup olmadýðýný kontrol temizleyin. edin. • Aydýnlatma kýsmý piþirme sýrasýnda kullanýlacak • DEKORATÝF TELESKOPÝK BACA BORUSUNA SABÝTLEME þekilde tasarlanmýþtýr. Ortam için genel aydýnlatma amaçlý kullanýlamaz. Aydýnlatma ünitesinin uzun süre Dekoratif bacanýn ebatlarýna sadýk kalarak bir elektrik güç kaynaðý hazýrlayýn. Eðer cihazýnýz bacalý modelde kullanýmý ampül ömrünü oldukça azaltacaktýt. veya dýþ motorlu modelde kuruluyor ise hava çýkýþý için delik hazýrlayýn. Üst baca borusunun destek braketlerinin geniþliðini ayarlayýn. (Þekil 3). Ardýndan A (Þekil 3) vidasýný kullanarak tavana sabitleyin. Araç, davlumbaz gövdesi ile ayný hatta olmalý ve tavandan olan mesafe de Þekil 2'de tanýmlandýðý gibi olmalýdýr. Flanþ C'yi bir baðlantý borusu kullanarak hava çýkýþ deliðine baðlayýn (Þekil 4). IÜst baca borusunu alt baca borusunun üstüne yerleþtirin. Alt baca borusunu saðlanan B vidalarý ile gövdeye sabitleyin (Þekil 4). Üst baca borusunu brakete kadar açýn ve B vidalarý ile sabitleyin (Þekil 3). Davlumbazý bacalý modelden filtreli modele dönüþtürmek için karbon filtreler için satýcýnýza danýþýn ve kurulum talimatlarýný takip edin. • KOMUTLAR: (Þekil.7) MEKANÝK_ tuþ sembolleri aþaðýda açýklanmýþtýr: A = LAMBA B = KAPALI C = HIZ I D = HIZ II E = HIZ III G = MOTOR ÇALIÞIYOR Göstegesi YUKARIDAKÝ UYARILARA UYULMAMASI SONUCUNDA OLUÞABÝLECEK ZARARLAR ÝÇÝN ÜRETÝCÝ SORUMLULUK KABUL ETMEZ. • FÝLTRELÝ MODEL Davlumbaz gövdesini ve iki bacayý bacalý modelin kurulumunu anlatan paragrafta tarif edildiði gibi kurun. Filtre borusunu monte etmek için sette yer alan talimatlara baþvurun. Eðer cihazla birlikte set gelmemiþse onu aksesuar olarak satýn almak için satýcýnýza baþvurun. Karbon filtreler gövdenin içine yerleþtirilmiþ baca ünitesine tutturulmalýdýr (Þekil 6). KULLANIM VE BAKIM • Cihazýn piþirme iþlemi öncesinde çalýþtýrýlmasý tavsiye edilir. Piþirme iþlemi tamamlandýktan sonra bundan kaynaklanan buhar ve kokularý tamamen ortadan kaldýrabilmek için cihazýn 15 dakika daha çalýþtýrýlmasý tavsiye edilir. Davlumbazýn düzgün çalýþmasý, baþta aktif karbon filtre olmak üzere bakým iþlemlerinin düzenli olarak yapýlmasýna baðlýdýr. • Yað tutucu filtreler havada asýlý kalan yað parçacýklarýný yakalar. Bu nedenle, cihazýn kullaným sýklýðýna baðlý olarak týkanma ihtimalleri vardýr. Yangýn tehlikesinden sakýnmak için filtrenin 2 ayda bir çýkartýlarak temizlenmesi tavsiye edilir. Bunun için aþaðýdaki talimatlarý uygulayýn: - Filtreleri davlumbazdan çýkartýn ve onlarý su ve nötr sývý deterjan ile hazýrladýðýnýz bir solüsyon içinde yýkayýn ve sabunlu suda býrakýn. -8- Ürününüz Samsung Tecnowind SpA Via Piani di Marischio 19, 60044 (AN) iTALYA tesislerinde (Tel: +39 0732 6941- Fax: +39 0732 250 007 E-mail: [email protected]) tarafindan üretilmiŞtir. Ürününüz CE uygunlugu Nemko AS P.O. Box 73, Blindem N-0314 Oslo, NORVEÇ ( Tel: +47 22 96 03 30 - Fax: +47 22 96 05 50 ) tarafindan P02101955 nolu ve 01.10.2002 tarihli CCA raporu ile belgelenmiŞtir. ˘ iTHALATÇI FiRMA ANADOLU Elektronik Aletler Pazarlama ve Ticaret ÜNVANI: A.S ADRESi: Esentepe Mah. Anadolu Cad. No:5 34870 Kartal- Istanbul / Turkiye TEL: +90 216 586 78 00 FAX: +90 216 473 66 04 -4- www.samsung.com.tr KullanIm ömrü 10 yIldIr QUESTIONS OR COMMENTS COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 www.samsung.com/be CZECH REPUBLIC 844 000 844 www.samsung.com/cz DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk FINLAND 030 - 6227 515 www.samsung.com/fi FRANCE 3260 SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/fr 08 25 08 65 65 (euro 0,15/Min) GERMANY 01805 - 121213 (0,15 Min) www.samsung.de HUNGARY 06 - 80 - SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/hu ITALIA 800 - SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/it LUXEMBURG 0035 (0)2 261 03 710 www.samsung.com/be NETHERLANDS 0900 20 200 88 (0,10/Min) www.samsung.com/nl NORWAY 815-56 480 www.samsung.com/no www.samsung.com/pl POLAND 0 801 801 881 / 022-607-93-33 PORTUGAL 80 8 200 128 www.samsung.com/pt SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/sk SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com/es SWEDEN 0771 - 400 200 www.samsung.com/se U.K. 0870-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/uk Republic of Ireland 0818 717 100 www.samsung.com/ie AUSTRIA 0800- SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/at Switzerland 0800 - SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ch Code No.: DE68- 3LIK0434