Download Samsung Frigorífico Side by Side acero RSH7UNPN Manual de Usuario

Transcript
SESA
RSH7*
Frigorífico
Manual del usuario
Español
Imagínese las posibilidades
Gracias por comprar un producto Samsung.
Para recibir un servicio completo, registre su producto en
www.samsung.com/register
Dispositivo independiente
información de seguridad
INFORMACIÓN DE
SEGURIDAD
• Antes de utilizar el aparato, lea
detenidamente este manual y
consérvelo para consultarlo en
el futuro.
• Utilice este aparato
únicamente para su objetivo,
tal como se describe en el
manual de instrucciones. El
aparato no debe ser utilizado
por personas (incluidos
niños) con capacidades
mentales, sensoriales o
físicas reducidas, o bien
sin la experiencia ni el
conocimiento suficientes
sobre la utilización del
aparato a menos que reciban
la supervisión o asistencia de
una persona responsable de
su seguridad.
• Las advertencias y las
instrucciones importantes de
seguridad que incluye este
manual no contemplan todas
las condiciones y situaciones
que pueden producirse. Es
su responsabilidad utilizar el
sentido común y realizar la
instalación, el mantenimiento
y el funcionamiento del
2_ información
aparato con precaución y
cuidado.
• Puesto que las siguientes
instrucciones de
funcionamiento cubren varios
modelos; las características
de su frigorífico pueden variar
ligeramente de las descritas
en este manual y es posible
que todas las advertencias
no sean aplicable. En caso
de preguntas o dudas,
póngase en contacto con
su servicio técnico más
cercano o solicite ayuda e
información online en www.
samsung.com.
Precauciones y símbolos de
seguridad importantes:
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Peligros o prácticas
arriesgadas que
podrían causar
graves lesiones
personales o la
muerte.
Peligros o prácticas
arriesgadas que
podrían causar
lesiones leves o
daños materiales.
NO intente lo
siguiente.
NO desmonte.
NO toque.
Siga atentamente las
instrucciones.
Saque el enchufe de
alimentación de la
toma.
Compruebe que
el aparato está
conectado a la
tierra para evitar las
descargas eléctricas.
Contacte con el
servicio técnico
para obtener más
asistencia.
Nota:
Estos símbolos de
advertencia se incluyen
para evitar riesgos y
lesiones para usted y
los demás. Por favor,
respételos rigurosamente.
Después de leer esta
sección, consérvela en
un lugar seguro para
consultarla en el futuro.
Certificación CE
Se ha establecido que
este producto cumple la
Directiva sobre baja tensión
(2006/95/CE), la Directiva
sobre compatibilidad
electromagnética (2004/108/
CE), la Directiva RoHS
(2011/65/UE), el Reglamento
delegado de la comisión (UE)
N.º 1060/2010 y la Directiva
sobre diseño ecológico
(2009/125/CE) establecidas
por el Reglamento (CE)
N.º 643/2009 de la Unión
Europea. (Solo para productos
que se venden en países
europeos)
SEÑALES DE
PRECAUCIÓN DE
MÁXIMA IMPORTANCIA
PARA EL TRANSPORTE
Y EL EMPLAZAMIENTO
• Cuando transporte e
instale el aparato, debe
llevar especial cuidado en
asegurarse de que no
resulte dañada ninguna
parte del circuito de
refrigeración.
- En caso de que se produzca
una fuga de refrigerante en
las tuberías, podría inflamarse
ADVERTENCIA
información _3
o provocar lesiones en los
ojos. Si detecta una fuga,
evite cualquier tipo de fuego
o fuentes potenciales del
mismo, o aire en la sala donde
se encuentra el aparato
durante varios minutos.
• Para evitar que se cree
una mezcla de gas/aire
inflamable, en caso de que
se produzca una fuga en
el circuito refrigerante, el
tamaño de la habitación en
la que se instala el aparato
depende de la cantidad de
refrigerante usado.
• Nunca ponga en marcha
un aparato que parezca
averiado. Si tiene dudas,
consulte a su distribuidor.
La habitación en la que se
instalará el frigorífico debe
tener 1 m³ por cada 8 g
de refrigerante R600a que
esté dentro del aparato. La
cantidad de refrigerante que
hay en su frigorífico aparece
en la placa de identificación
dentro del aparato.
4_ información
SEÑALES DE
ADVERTENCIA DE
MÁXIMA IMPORTANCIA
PARA LA INSTALACIÓN
• No instale el frigorífico en
lugares húmedos o en
zonas donde pueda
mojarse.
- El deterioro del aislamiento
de los componentes
eléctricos podría provocar
un incendio o una descarga
eléctrica.
• No sitúe este frigorífico bajo
la luz directa del sol ni en un
lugar donde esté expuesto al
calor de estufas, radiadores u
otros aparatos.
• No enchufe varios aparatos
en la misma toma.
El frigorífico debe estar
siempre enchufado a su
propia toma de corriente
individual cuya tensión se
ajuste a la que aparece en la
placa de características.
- De esta forma, obtendrá un
mejor rendimiento y evitará
sobrecargar los circuitos
eléctricos de su casa, algo
que podría provocar un
riesgo de incendio por el
recalentamiento de los cables.
• Si la toma mural está suelta,
ADVERTENCIA
no conecte el enchufe.
- Puede haber un riesgo de
incendio o de descargas
eléctricas.
• No utilice un cable que
tenga grietas o muestras de
desgaste, bien sea a lo largo o
en sus extremos.
• No doble demasiado el cable
del enchufe ni apoye objetos
pesados sobre él.
• No utilice aerosoles cerca del
frigorífico.
- El uso de aerosoles cerca del
frigorífico podría producir una
explosión o un incendio.
• Cuando mueva el frigorífico,
tenga cuidado de no
pisar ni dañar el cable de
alimentación.
- Esto puede provocar un
riesgo de incendio.
• El aparato debe colocarse de
forma que se pueda acceder
al enchufe una vez realizada la
instalación.
• El frigorífico debe
disponer de una toma a
tierra.
-D
ebe conectar el frigorífico
a la tierra para evitar que se
produzcan fugas de corriente
•E
ste frigorífico debe ser
o descargas eléctricas
provocadas por dichas fugas.
instalado y ubicado
adecuadamente siguiendo • No utilice nunca como
conexión a tierra tuberías
las instrucciones de este
de gas, líneas telefónicas u
manual antes de ser
otros elementos que sean
utilizado.
pararrayos en potencia.
• Introduzca el enchufe de
- El uso incorrecto de la
alimentación de la forma
adecuada, con el cable hacia conexión a tierra puede
provocar una descarga
abajo.
- Si lo enchufa en el otro sentido, eléctrica.
podría cortarse el cable y causar
un incendio o una descarga
• Si el cable de
eléctrica.
alimentación está dañado,
• Asegúrese de que el enchufe
pida al fabricante o al
no se aplasta o avería por la
servicio técnico que se lo
parte posterior del frigorífico.
información _5
sustituya inmediatamente.
• El fusible del frigorífico
debe ser substituido por un
electricista cualificado o por el
servicio técnico.
- En caso contrario, podría
producirse una descarga
eléctrica o lesiones
personales.
persona y/o daños materiales.
• No deje recipientes con agua
sobre el frigorífico.
- Si se derraman, existe riesgo
de incendio o de descargas
eléctricas.
• No deje que los niños se
cuelguen de la puerta.
- En caso contrario, podrían
producirse lesiones
personales.
SEÑALES DE
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN PARA LA • No las puertas del frigorífico
abierto sin la presencia de un
INSTALACIÓN
adulto y no deje que los niños
• Mantenga libres de
se metan en el frigorífico.
obstrucción las aberturas
xiste un riesgo de que los
de ventilación del aparato - E
niños queden encerrados y
o de la estructura.
sufran graves lesiones debido a
• Deje el aparato en posición
la baja temperatura.
vertical al menos 2 horas
•
Nunca ponga los dedos ni
después de instalarlo.
otro objeto en la abertura del
dispensador.
SEÑALES DE
- En caso contrario, podría
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA DE
causar lesiones personales o
MÁXIMA IMPORTANCIA daños materiales.
PARA EL USO
• No almacene sustancias
• No introduzca el enchufe
inflamables o volátiles como
de alimentación con las
benceno, disolventes,
manos húmedas.
alcohol, éter o gas licuado en
•N
o deje objetos encima del
el frigorífico.
aparato.
- El almacenamiento estos
- Al abrir o cerrar la puerta,
productos podría provocar
podrían caerse esos objetos
una explosión.
y provocar daños a alguna
• No almacene en el frigorífico
6_ información
productos farmacéuticos,
material científico ni
productos que sean sensibles
a la temperatura.
- Los productos que
requieran controles estrictos
de temperatura no deben
almacenarse en el frigorífico.
• No use electrodomésticos
dentro del frigorífico, a
menos que sean los del
tipo recomendado por el
fabricante.
• No utilice un secador de
pelo para secar el interior del
frigorífico.
No coloque una vela
encendida dentro del
frigorífico para eliminar los
malos olores.
- Podría causar una descarga
eléctrica o un incendio.
• No toque las paredes
interiores del congelador ni
los productos almacenados
en él con las manos
húmedas.
- Podría causarle quemaduras
por congelación.
• No utilice accesorios
mecánicos ni ningún otro
medio para acelerar el
proceso de descongelación
que no sean los
recomendados por el
fabricante.
• Evite dañar el circuito del
refrigerante.
• Este producto está
destinado solamente al
almacenamiento de
alimentos en entornos
domésticos.
• Las botellas deben guardarse
bien juntas unas con otras
para que no se caigan.
• Si detecta una fuga de
gas, evite cualquier tipo de
fuego o fuentes potenciales
del mismo, o aire en la
sala donde se encuentra
el aparato durante varios
minutos.
• Use solo las luces LED
suministradas por el
fabricante o el servicio
técnico.
• Se debe tener cuidado de
que los niños no jueguen ni
trepen por el aparato.
• No desmonte ni repare el
frigorífico por su cuenta.
- Corre el riesgo de provocar
un incendio, una avería y/o
lesiones personales.
información _7
Póngase en contacto con su
servicio técnico en caso de
avería.
Electronics.
- Existe un riesgo de incendio.
SEÑALES DE
PRECAUCIÓN PARA
• Si el frigorífico produce
EL USO
ruido extraño, algún olor
químico o humo,
• Para obtener el mayor
desenchufe
rendimiento del producto:
inmediatamente el aparato - No coloque alimentos
y póngase en contacto
demasiado cerca de los
con el servicio técnico
orificios de ventilación al
más cercano.
fondo del aparato, ya que
- En caso contrario, podrían
podrían obstruir la circulación
producirse daños eléctricos o de aire en el compartimento
un incendio.
frigorífico.
Mantenga libres de
- Envuelva los alimentos
obstrucción las aberturas de
correctamente o colóquelos
ventilación del aparato o de la en contenedores herméticos
estructura.
antes de guardarlos en el
• Si tiene algún problema para frigorífico.
cambiar la luz, póngase en
• No coloque bebidas
contacto con su servicio
carbonatadas o gaseosas
técnico.
en el congelador. No deje
• Si el aparato incluye luces
botellas ni envases de cristal
LED, no desmonte la cubierta en el congelador.
de la luz y los LED por su
- Al congelarse su contenido,
cuenta.
el cristal puede romperse y
- Póngase en contacto con su
provocar lesiones personales
servicio técnico.
y daños materiales.
• Si detecta polvo o agua
• No cambie la función ni
en el frigorífico, desenchufe
modifique el frigorífico.
inmediatamente el aparato y
- Los cambio o modificaciones
póngase en contacto con el
podrían causar lesiones
servicio técnico de Samsung
PRECAUCIÓN
8_ información
personales o daños
materiales.
Cualquier cambio o
modificación realizado
por terceros en el aparato
acabado no estará cubierto
por la garantía de Samsung,
ni implicará la responsabilidad
de Samsung en los
problemas de seguridad y en
los daños causados por las
reparaciones de terceros.
• No cubra las rejillas de
ventilación.
- Si se cubren las rejillas de
ventilación, en especial con una
bolsa de plástico, el frigorífico
corre el riesgo de enfriarse
en exceso. Si este periodo
de refrigeración se prolonga
demasiado, el filtro de agua
puede romperse y producir una
fuga de agua.
- No coloque alimentos
nuevos para congelar cerca
de alimentos ya congelados.
• Debe respetar los tiempos
de almacenamiento y de
caducidad de los alimentos
congelados.
• Llene el depósito de agua, la
bandeja del hielo y los cubitos
solo con agua potable.
• Utilice únicamente la cubitera
automática incluida en el
frigorífico.
• El suministro de agua del
frigorífico debe ser instalado/
conectado por una persona
cualificada; y debe conectarse
únicamente a una fuente de
agua potable.
• Para poder utilizar
correctamente la cubitera
automática, se requiere que
el agua tenga una presión de
138 ~ 862 kPa (1,4~8,8kgf/
cm³).
SEÑALES DE
PRECAUCIÓN PARA
LA LIMPIEZA Y EL
MANTENIMIENTO
• No rocíe agua
directamente en el interior
ni en el exterior del
frigorífico.
- Puede haber un riesgo de
incendio o de descargas
eléctricas.
• No vaporice gas inflamable
cerca del frigorífico.
- Hay riesgo de que se
produzca una explosión o un
incendio.
• No rocíe la pantalla
directamente con productos
de limpieza.
PRECAUCIÓN
información _9
- Podrían borrarse las
SEÑALES DE
ADVERTENCIA
inscripciones de la pantalla.
PRECAUCIÓN DE
• Limpie las clavijas del
MÁXIMA IMPORTANCIA
enchufe para eliminar el polvo
PARA LA ELIMINACIÓN
o cualquier material extraño.
DEL APARATO
Limpie las clavijas del enchufe
• Asegúrese de que
para eliminar el polvo y los
ninguna de las tuberías de
materiales extraños, sin
la parte trasera esté
utilizar paños húmedos.
dañada antes de tirar el
- De otro modo, puede haber
aparato.
un riesgo de incendio o de
• Se utiliza R600a o
descargas eléctricas.
R134a como refrigerante.
• Nunca ponga los dedos ni
Compruebe la etiqueta
otro objeto en la abertura del
del compresor en la parte
dispensador ni en el canal del posterior del aparato o la
hielo.
placa de características en el
- Podría causar lesiones
interior del congelador para
personales o daños materiales. ver cuál es el refrigerante
que utiliza. Si el producto
contiene un gas inflamable
• Desenchufe el frigorífico
(Refrigerante R600a),
antes de limpiarlo o
realizar un mantenimiento. contacte con sus autoridades
locales para tirar el producto
de forma segura. Se usa
ciclopentano como gas de
soplado aislante. Los gases
del material de aislamiento
requieren un procedimiento
especial de eliminación.
Póngase en contacto con
las autoridades locales para
deshacerse de este producto
de forma segura. Asegúrese
de que ninguna de las
10_ información
tuberías de la parte de atrás
está dañada antes de tirar el
aparato.
Las tuberías se pueden
romper al aire libre.
• Este aparato contiene
refrigerante isobutano
(R600a), un gas natural de
alta compatibilidad ambiental
pero aún así combustible.
Cuando transporte e instale el
aparato, debe llevar especial
cuidado en asegurarse
de que no resulte dañada
ninguna parte del circuito de
refrigeración.
• Cuando tire este u otro
frigorífico, retire las puertas/
sellos o seguros de las
puertas de forma que los
niños o animales no puedan
quedar atrapados dentro de
él.
Deje los estantes en su sitio
para que a los niños les
resulte difícil entrar.
Se debe tener cuidado de
que los niños no jueguen con
el aparato viejo.
• Por favor, deshágase del
material de embalaje de este
producto de forma que no
resulte nociva para el medio
ambiente.
CONSEJOS
ADICIONALES PARA UN
USO ADECUADO
• En caso de una falla de
alimentación, llame a la
oficina local de su empresa
de electricidad y trate de
averiguar la duración del
corte.
- La mayoría de los cortes de
alimentación inferiores a una
o dos horas no afectan las
temperaturas del frigorífico.
No obstante, debe abrir la
puerta del frigorífico lo menos
posible durante el corte.
- Si el fallo de corriente supera
las dos horas, quite todo el
hielo del depósito del hielo.
- Si el corte dura más de
24 horas, retire todos los
alimentos congelados.
• Si se suministran llaves con
el frigorífico, éstas deben
mantenerse fuera del alcance
de los niños y no deben
dejarse cerca del aparato.
• Es posible que el aparato
no funcione de forma regular
(posibilidad de temperatura
demasiado alta en el
frigorífico) cuando se ajusta
durante un periodo de tiempo
demasiado largo por debajo
información _11
del límite frío del rango de
temperatura para el cual se
ha diseñado.
• No guarde alimentos que se
echen a perder fácilmente
a bajas temperaturas, tales
como plátanos o melones.
• Su aparato no produce
escarcha.
Por ello, no necesita
descongelarlo manualmente,
ya que esta acción se realiza
de forma automática.
• El aumento de temperatura
durante la descongelación
cumple las normas ISO.
Sin embargo, si desea evitar
un aumento de temperatura
de la comida congelada
durante la descongelación del
aparato, envuelva la comida
congelada en varias hojas de
papel periódico.
• Cualquier aumento de
temperatura de los alimentos
congelados durante la
descongelación puede
reducir su duración.
12_ información
Consejos para el ahorro de
energía
- Instale el aparato en un
lugar frío, seco y con buena
ventilación.
Compruebe que no está
expuesto a la luz solar
directa y no lo coloque nunca
cerca de una fuente de calor
(radiador, por ejemplo).
- No bloquee nunca los
orificios o rejillas de
ventilación del aparato.
- Permita que los alimentos
calientes se enfríen antes de
colocarlos en el aparato.
- Ponga los alimentos
congelados en el frigorífico
para que se descongelen.
Puede usar las bajas
temperaturas de los
productos congelados para
enfriar los alimentos del
frigorífic.
- No mantenga la puerta
del aparato abierta por
demasiado tiempo al
introducir o sacar alimentos.
Cuanto menor sea el tiempo
que la puerta está abierta
menos escarcha se forma en
el congelador.
- Limpie la parte posterior del
refrigerador regularmente.
El polvo aumenta el
consumo de energía.
- No configure una
temperatura más baja de lo
necesario.
- Asegúrese de que haya una
salida de aire suficientemente
amplia en la base y la parte
posterior del refrigerador.
No tape las aperturas de
ventilación.
- Cuando instale el refrigerador
deje espacio suficiente a la
derecha, a la izquierda, por
arriba y por abajo.
Esto ayudará a reducir tanto
el consumo de energía
como las facturas de la
electricidad.
contenido
INSTALACIÓN DE SU FRIGORÍFICO DE DOS PUERTAS······························14
FUNCIONAMIENTO DEL FRIGORÍFICO DE DOS PUERTAS SAMSUNG············23
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS·····································································29
información _13
instalación de su frigorífico de
dos puertas
Espaciador
PREPARACIÓN DE LA
INSTALACIÓN DEL FRIGORÍFICO
¡Enhorabuena! Le felicitamos por la compra de su
frigorífico Samsung de dos puertas.
Esperamos que goce de la alta tecnología y de la
eficiencia que su nuevo aparato le ofrece.
Espaciador
Selección de la mejor ubicación para
el frigorífico
• Seleccione una ubicación que tenga fácil acceso a
una toma de agua.
• Seleccione una ubicación que no esté expuesta a
la luz directa del sol.
• Seleccione una ubicación con el suelo nivelado (o
muy poco desnivelado).
• Seleccione una ubicación con suficiente espacio
para abrir las puertas fácilmente.
• Espacio requerido para un funcionamiento adecuado.
Consulte el plano y las dimensiones más adelante.
• Asegúrese de que el aparato pueda moverse libremente
para los trabajos de mantenimiento y servicio.
25mm
Instalación del espaciador
(bloque gris)
Para conseguir el
mejor rendimiento,
fije correctamente el espaciador en la parte
posterior de la unidad cuado instale el frigorífico.
Mejorará el rendimiento del frigorífico.
Método de montaje
1. R
etire el espaciador del estante inferior del frigorífico.
2. Compruebe la posición de montaje en la parte
posterior del frigorífico, como se ve en la ilustración.
3. Localice la posición de montaje del espaciador y
monte éste en la placa posterior del frigorífico.
Cuando mueva el frigorífico
Para evitar daños en el suelo, asegúrese de que las
patas de nivelación delanteras están hacia arriba
(sobre el suelo). Consulte “Nivelación del frigorífico”
en la página 18 del manual. Para proteger el acabado
del suelo, coloque una capa protectora como cartón
de embalaje debajo del frigorífico.
50mm
Pata
PRECAUCIÓN
777mm
160º
160º
1724mm
14_ instalación
1155mm
al menos 50mm
732mm
1027mm
al menos 50mm
Destornillador
Al instalar el frigorífico, realizar un
mantenimiento o una limpieza en la parte
trasera del mismo, asegúrese de que el
aparato sale y se vuelve a colocar recto.
DESMONTAR LAS PUERTAS DEL
FRIGORÍFICO
Si el frigorífico no puede pasar fácilmente por la
entrada, puede quitar las puertas.
1. Desmontar la cubierta frontal inferior
1. Con la puerta cerrada, use un destornillador para
extraer la cubierta de la bisagra superior 1 y
desconecte los cables tirando delicadamente de
ellos 2 .
1
2. Retire los tornillos de la bisagra 3 girando hacia
la izquierda y quite la bisagra superior 4 . Tenga
cuidado de que la puerta no le caiga encima
cuando la retira.
3
Separación del conducto de agua del
frigorífico
1. Desmonte el tubo de agua presionando el acople
1 y tirando del tubo de agua 2 .
4
3. Luego, desmonte la puerta de la bisagra inferior
5 levantándola con cuidado, 6 .
6
5
Tenga
cuidado de
que el tubo de
agua conecte
con el mismo color.
Tenga cuidado de no pillar las tuberías de
agua ni los cables de la puerta.
4. Retire la bisagra inferior 7 del gancho 8
levantando cuidadosamente la bisagra inferior.
1
2
7
2. Desmontar la puerta del congelador
Consideraciones preliminares.
• Asegúrese de levantar la puerta derecha de forma
que las bisagras no se doblen o rompan.
• Tenga cuidado de no pillar las tuberías de agua ni
los cables de la puerta.
• Coloque las puertas sobre una superficie protegida
para evitar que se rayen o averíen.
8
instalación _15
01 INSTALACIÓN
2
Primero abra las puertas del congelador y del
frigorífico, y saque la cubierta frontal inferior girando
los tres tornillos en el sentido antihorario.
Desmontar la puerta del frigorífico
1. Con la puerta cerrada, use un destornillador para
extraer la cubierta de la bisagra superior 1 .
1
MONTAJE DE LAS PUERTAS DEL
FRIGORÍFICO
En cuanto haya instalado el frigorífico en el lugar
previsto, puede montar de nuevo las puertas.
Montaje de la puerta del congelador
1. Instale la puerta del congelador insertando la
manguera 1 en la esquina inferior de la puerta y
posteriormente en el agujero de la bisagra inferior
2 . Presione con cuidado la manguera de forma
que esté recta, sin pliegues ni magulladuras.
2. Retire los tornillos de la bisagra 2 y el tornillo de
anclaje 3 girándolos en el sentido antihorario,
y retire la bisagra superior 4 . Tenga cuidado al
retirar la puerta, para que no le caiga encima.
1
2
2
3
4
3. Retire la puerta de la bisagra inferior 5 levantándola
con cuidado, manteniéndola derecha 6 .
2. Introduzca el eje de la bisagra superior 3 en el
orificio de la esquina de la puerta del congelador
4 . Compruebe que el orificio de la bisagra
superior 5 y el del armario 6 coincidan y vuelva
a montar los tornillos de la bisagra 7 girando
hacia la derecha. Conecte de nuevo los cables.
7
4. Retire la bisagra inferior 7 del gancho 8
levantando cuidadosamente la bisagra inferior.
5
3
6
4
3. Coloque el borde frontal de la cubierta de la
bisagra superior 8 frente a la bisagra superior
9 y ajústela con el tornillo.
9
8
16_ instalación
Montaje de la puerta del frigorífico
Reinstalación del conducto de
suministro de agua
1. Introduzca la bisagra inferior 1 en el gancho
respectivo 2 .
1. Introduzca el conducto de agua 2 en el acople 1
.
1
01 INSTALACIÓN
2
2. Ajuste el orificio en la esquina de la puerta del
frigorífico 3 sobre la bisagra inferior 4 .
1
3
2
2. La tubería de agua debe estar totalmente insertada
hasta el centro del acoplador transparente para
evitar fugas del dispensador.
4
3. Inserte las 2 grapas en el conjunto y compruebe
que sujetan firmemente la tubería.
3. Introduzca el eje de la bisagra superior 5 en el
orificio de la bisagra 6 . Compruebe que la bisagra
está nivelada entre el agujero superior de la bisagra
7 y el agujero en la parte superior de la estructura
8 . Ajuste los tornillos de la bisagra 9 y el tornillo
de anclaje 10 girándolos en el sentido horario.
10
Centro del acoplador
transparente
grapa A (1/4”)
(6,35 mm)
9
Evite dañar el tubo de agua.
Sepárelo del acople con cuidado.
7
6
8
Montaje de la cubierta frontal inferior
5
4. Coloque la parte frontal de la cubierta de la
bisagra superior 11 frente a la bisagra superior
12 y ajústela con el tornillo.
Antes de montar la cubierta, compruebe que no
haya ninguna fuga de agua.
Ajuste la cubierta frontal inferior girando los
tres tornillos en el sentido horario, tal como se
muestra en la figura.
12
11
instalación _17
NIVELACIÓN DEL FRIGORÍFICO
Ahora que ha montado de nuevo las puertas del
frigorífico, debe comprobar que está nivelado antes
de realizar los ajustes finales. Si el frigorífico no está
nivelado, las puertas tampoco lo estarán.
Puede ajustar la parte frontal del frigorífico.
PEQUEÑOS AJUSTES ENTRE
LAS PUERTAS
Recuerde que el frigorífico debe estar perfectamente
nivelado para que las puertas también lo estén. Consulte
la sección anterior para obtener información adicional.
Cuando la puerta del congelador
está más alta que el frigorífico
Cuando la puerta del congelador está
más baja que el frigorífico
Inserte un destornillador plano en una ranura del
soporte, gírelo hacia la derecha o hacia la izquierda
hasta nivelar el congelador.
Pieza de
ajuste
En ambos casos el proceso para corregir el
desequilibrio es el mismo. Abra las puertas y
ajústelas, una por una, de la siguiente manera:
Pie de soporte
Destornillador
Cuando la puerta del congelador está
más arriba que el frigorífico
Inserte un destornillador plano en una ranura del
soporte, gírelo hacia la derecha o hacia la izquierda
hasta nivelar el frigorífico.
1. Desatornille la
tuerca 1 de la
bisagra inferior
hasta que llegue
extreme superior
del perno 2 .
3
2
1
Destornillador
Consulte la sección siguiente sobre los
pequeños ajustes de las puertas.
Perno
Tuerca
Cuando desajuste la tuerca 1 , compruebe que
usa la llave suministrada 3 para aflojar el perno
2 en el sentido antihorario.
Ahora podrá aflojar la tuerca 1 con los dedos.
2. Ajuste la
diferencia de
altura entre las
puertas girando
el perno 2 en
el sentido horario
o antihorario
3
Llave
2
Perno
.
Cuando gira en el sentido horario
puerta subirá.
Pie de soporte
Llave
, la
3. Tras ajustar las
puertas, gire la
3 Llave
tuerca 1 en el
2 Perno
sentido horario
1 Tuerca
hasta
que llegue al
extremo inferior del perno, luego gire el perno con
la llave 3 para ajustar la tuerca 1 .
Si no ajusta la tuerca con firmeza, el perno se
puede aflojar.
18_ instalación
COMPROBACIÓN DEL CONDUCTO DEL
DISPENSADOR DE AGUA
El kit de instalación de las líneas de agua se
incluye junto con la unidad.
Lo puede encontrar en el cajón del congelador.
UTILIZACIÓN DEL SISTEMA DE
FABRICACIÓN DE HIELO
Para retirar el cubo del hielo
- Móntelo en el orden inverso al
desmontaje.
- Empuje el cubo firmemente
hasta que oiga un chasquido.
- Si el cubo no se ajusta bien en su
lugar, gire el mango de la parte
posterior 90º y vuelva a instalarlo
como se muestra en la figura 2.
Funcionamiento normal
INSTALACIÓN DEL CONDUCTO
DE AGUA
Para el modelo interior
Piezas para la instalación del conducto de agua.
- Sujete el asa como se
muestra en la figura 1.
- Tire ligeramente de la parte inferior.
- Extraiga el cubo de hielo
lentamente.
Para volver a colocar el
cubo del hielo
- Cuando aparezca en la pantalla el indicador
ICE OFF (HIELO AGOTADO), vuelva a
PRECAUCIÓN
insertar el cubo o asegúrese de que está
bien instalado.
- Cuando se abra la puerta, el dispensador
de hielo y agua no funcionará.
- Si cierra la puerta con fuerza podría causar
que el agua salpique en el congelador.
- Para evitar que el cubo de hielo se caiga,
utilice ambas manos para retirarlo.
- Para evitar daños, asegúrese de limpiar
cualquier resto de hielo o agua que pueda
haberse caído al suelo.
- Evite que los niños se cuelguen del
dispensador de hielo o del cubo.
Podrían herirse.
- Asegúrese de no colocar las manos o
cualquier otro objeto en la salida de hielo.
Podría causar heridas o daños en las partes
mecánicas.
Figura 1
1
F ijadores y tornillos para la
línea de agua
3
Figura 2
- Cualquier sonido que oiga
cuando el congelador deje caer
el hielo en el cubo, son parte
del funcionamiento normal.
- No dispensar hielo durante
largos periodos puede causar
residuos congelados en el
cubo de hielo. Retire el hielo
restante y vacíe el cubo.
- Si no sale hielo, compruebe si está
atascado en el conducto, y retírelo.
Salida de hielo
- Las primera cantidad de
cubos de hielo puede ser pequeña debido al aire
Línea de agua
4
2
Abrazadera
Conector del tubo
5
Filtro de agua
Conexión al conducto de suministro
de agua
1. Primero, desconecte la línea de suministro
principal de agua.
2. Localice el conducto de agua potable fría más
cercano.
3. Siga las instrucciones del kit de instalación del
conducto de suministro de agua.
PRECAUCIÓN
El conducto del agua deberá conectarse
a la tubería del agua fría. Si se conecta a
la tubería del agua caliente, puede que
no funcione el depurador.
instalación _19
01 INSTALACIÓN
El dispensador de agua es una de las características
útiles de su nuevo frigorífico Samsung. Por cuestiones
de sanidad, el filtro de agua Samsung retira las
partículas indeseables del agua. No obstante, no
esteriliza ni destruye microorganismos. Para ello deberá
comprar un sistema de purificación de agua. Para que
el componente para hacer hielo funcione correctamente,
la presión del agua debe estar entre 138~862 kPa.
Con este rango de presión, se puede llenar un
recipiente de 170ml en 10 segundos. Si el frigorífico
se instala en una zona en la que el agua sale con baja
presión (por debajo de 138 kPa), deberá instalar una
bomba para aumentar la presión. Asegúrese en primer
lugar de que el depósito del agua del frigorífico esté
lleno. Para ello, presione la palanca del dispensador de
aguahasta que salga agua por la boquilla.
que queda en el interior del tubo tras la conexión; el
aire se expulsarán durante el funcionamiento normal.
• La garanteía de Samsung no cubre la
INSTALACION DEL CONDUCTO DE AGUA.
• Esta quedará a cargo del cliente a menos que el
precio de venta incluya el coste de instalacieón.
• Si fuese necesario, contacte con un fontanero
autorizado para realizar la instalación.
• Si se presenta una fuga debido a una instalación
inadecuada, contacte con el instalador.
Cierre el suministro
de agua principal
Tubo de agua
principal
SIN ESPACIO
4. Tras conectar el suministro de agua al filtro, conecte
el suministro de agua y permita la entrada de aprox.
1 litro a fin de limpiar y llenar el filtro de agua.
Conecte el conducto de agua al
frigorífico
1. Retire el tapón del conducto de agua de la unidad
e inserte la tuerca de compresión al conducto de
agua de la unidad tras desmontarlo del conducto
de agua suministrado.
2. Conecte los conductos de agua de la unidad y del
kit del conducto de agua suministrado.
3. Apriete la tuerca de compresión en el racor de
compresión. Compruebe que no haya un espacio
entre los dos elementos.
4. Abra la toma de agua y compruebe que no hay
fugas.
INSTALACIÓN DEL CONDUCTO
DEL DISPENSADOR DE AGUA
Para el modelo exterior
Piezas para la instalación del conducto de
agua.
Conector del tubo
Afloje la
tuerca a
Fijadores y tornillos para la
línea de agua
Retire el
tapón
Conducto de
agua de la unidad
Sin espacio
Conducto de
agua del kit
Conecte únicamente el conducto de agua a una
fuente de agua potable.
Si tiene que reparar o desmontar el conducto
de agua, corte 6.5mm del tubo de plástico
para obtener una conexión segura, a prueba de
fugas.
PRECAUCIÓN
Antes de su uso, debe examinarse
cualquier fuga existente en estos
lugares.
20_ instalación
Conducto del
agua
Abrazadera de bloqueo
del purificador.
Depurador
Conexión al conducto del suministro
de agua
Conexión del conducto del agua con la pieza de
empalme al grifo.
- Cierre el grifo principal.
- Conecte la pieza de empalme “A” al grifo.
PRECAUCIÓN
El conducto del agua deberá conectarse a la
tubería del agua fría.
Si se conecta a la tubería del agua caliente,
puede que no funcione el depurador.
INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA
La garantía que ofrecen los fabricantes de frigoríficos, congeladores o
generadores de hielo no cubre la instalación de este conducto de agua.
Siga las instrucciones que se indican a continuación para reducir al
mínimo el riesgo de daños importantes causados por el agua.
Nota:
Selección del lugar de instalación del
depurador (modelo con depurador)
- Si desea volver a montar los extremos de entrada y
salida del depu rador durante la instalación de éste,
consulte la ilustración alusiva.
- Después de medir la distancia entre el depurador y
el grifo del agua fría, corte a la longitud adecuada el
conducto del agua que se conecta al depurador.
EMPALME “A”
5. Abra el agua y compruebe si hay fugas. En caso de
fuga(s), repita los pasos: 1, 2, 3 y 4. Si las fugas persisten,
no lo utilice y solicite asistencia a su distribuidor.
6. Lave el filtro durante 5 minutos antes de utilizarlo.
Eliminación de cualquier residuo que
pueda haber dentro del depurador
(modelo con depurador)
- Abra el grifo principal para comprobar que el agua
pasa a través del conducto del agua del extremo de
entrada del depurador.
- Si el agua no sale por el conducto, compruebe que
el grifo está abierto.
- Mantenga el grifo abierto hasta que el agua salga
limpia y se haya eliminado cualquier residuo
generado durante la fabricación.
EXTREMO DE SALIDA
DEL DEPURADOR
GRIFO
LÍNEA DE SALIDA
AGUA
SALIDA DE AGUA EN
LADO DEL PURIFICADOR
DEPURADOR
CONDUCTO
DEL AGUA
cuadrado
de 90°
PURIFICADOR
DEL AGUA
AVISO
Inserte la abrazadera de bloqueo
tras haber asentado el tubo.
Acople de la abrazadera de bloqueo
del purificador
ENTRADA DE AGUA
EN LADO DEL
PURIFICADOR
PIEZA DE
EMPALME
Abrazadera de bloqueo
Instrucciones de reemplazo
1. Cierre el suministro de agua.
2. Tenga en cuenta la dirección de la corriente en el filtro.
3. Inserte el tubo del suministro de agua en el lado de
la entrada del filtro hasta que haga tope.
DIRECCIÓN DE LA CORRIENTE
LADO DE ENTRADA DEL
SUMINISTRO DE AGUA
PERMEABLE
Nota : Debe asegurarse de que
el corte es cuadrado y que no
presenta ningún otro ángulo, ya
que esto podría ser causa de
fugas.
- Sujete la abrazadera
de bloqueo
del purificador
ABRAZADERA DE BLO en la posición
QUEO DEL PURIFICADOR
apropiada (debajo
del fregadero, por
ejemplo) y fíjela con
firmeza para su
atornillado.
Fijación del
depurador
- Fije el depurador
en su sitio, tal
como se muestra
en la figura de la
derecha.
TUBO DE AGUA
ABRAZADERA DE BLOQUEO
DEL PURIFICADOR
PURIFICADOR
instalación _21
01 INSTALACIÓN
Si la pieza de empalme no encajase en el grifo, diríjase
a su distribuidor autorizado más cercano y adquiera los
accesorios adecuados para la pieza de empalme.
4. Tras insertar el tubo, coloque la abrazadera fijándola
con firmeza. La abrazadera debe quedar unida al tubo.
Conexión del conducto del agua al
frigorífico.
- Extraiga la cubierta del compresor del frigorífico.
- Conecte el conducto del agua a la válvula como se
muestra en la ilustración.
- Una vez conectado el conducto, compruebe que
no gotea. Si lo hace, vuelva a realizar la conexión.
- Vuelva a colocar la cubierta del compresor.
CONDUCTO DEL AGUA
TUERCA DE COMPRESIÓN
Eliminación de residuos del conducto
de agua tras la instalación del filtro.
1. Abra la toma principal de agua y cierre la válvula
del conducto de agua.
2. Deje correr el agua por el dispensador hasta que
salga limpia (1L aprox.).
Esto limpiará el sistema de suministro de agua y
retirará el aire de los conductos.
3. Puede que en algunos casos sea necesario dejar
correr el agua durante más tiempo.
4. Abra la puerta del frigorífico y compruebe que no
hay fugas en el conducto de agua.
CUBIERTA DEL
COMPRESOR
DEL FRIGORÍFICO
Fijación del tubo del agua
- Utilice la abrazadera “A” para
fijar el conducto del agua a la
pared (o a la parte posterior
del frigorífico).
- Una vez fijado el conducto
del agua, asegúrese
de que éste no queda
excesivamente doblado,
apretado o aplastado.
22_ instalación
ABRAZADERA
“A”
CONDUCTO
DEL AGUA
Si acaba de instalar un cartucho en el filtro de
agua, éste podría arrojar agua brevemente por
el dispensador.
Esto se debe a la presencia de aire en el
conducto.
No representa problema alguno para el
funcionamiento.
funcionamiento del frigorífico
de dos puertas SAMSUNG
BOTON
VACATION
Si sale de vacaciones, parte
en un viaje de negocios o
simplemente no necesita usar
el frigorífico, pulse el botón
Vacation. La temperatura del
frigorífico debe ser de aprox.
Cuando seleccione el botón
Vacation el panel digital de
control pasará de modo de
frigorífico a modo de vacaciones
de forma automática.
Cuando seleccione
la función Vacation
(vacaciones) se recomienda
que retire los alimentos
del compartimento de
alimentos frescos y no deje
la puerta abierta.
FUNCION
CHILD
LOCK
Presionando simultáneamente
el botón Vaca ciones y
Frigorífico durante 3 segundos,
todos los botones quedarán
bloqueados. La palanca
dispensadora de agua y la del
hielo tampoco funcionarán.
Para cancelar esta función,
presione de nuev o estos dos
botones durante 3 segundos.
USO DEL PANEL DE CONTROL /
USO DE LA PANTALLA DIGITAL
Modo Cool Select
5
1
6
2
5
7
3
4
Modelo Dispenser
6
BOTON
1 POWER
FREEZE
BOTON
2
FREEZER
3
BOTON
ICE TYPE
BOTON
4 FILTER
CHANGE
Reduce el tiempo necesario
para congelar productos en el
congelador.
Puede ser muy útil cuando
necesite congelar rápidamente
alimentos que se estropean
fácilmente o si la temperatura
del congelador ha aumentado
de forma considerable (Por
ejemplo, si la puerta se ha
dejado abierta).
Pulse el botón Freezer para
ajustar el congelador a la
temperatura deseada, Puede
ajustar la temperatura entre
-14°C y -25ºC.
Use este botón para elegir
entre hielo en cubitos,
hielo picado o desactivar la
producción de hielo.
7 BOTON
FRIDGE
Pulse el botón Fridge para
ajustar el frigorífico a la
temperatura deseada.
Puede ajustar la temperatura
entre 1°C y 7°C.
Cuando se utiliza Power Freeze el consumo de
energía del refrigerador se incrementará.
Recuerde que debe apagar cuando no lo
necesitan y devolver el congelador a su
temperatura original.
Si tiene que congelar gran cantidad de materia
del alimento, activar la función de congelación
de energía por lo menos 24 horas antes.
Cuando cambie el filtro,
pulse este botón durante 3
segundos para poner a cero el
contador de uso del filtro.
funcionamiento _23
01 INSTALACIÓN
OPERACIÓN DEL FRIGORÍFICO
CONTROL DE TEMPERATURA
CONTROL DE TEMPERATURA DEL
CONGELADOR
USO DEL DISPENSADOR DE
HIELO Y AGUA FRÍA
Pulse el botón Ice Type para seleccionar el tipo de
hielo deseado
Puede ajustar la temperatura del congelador entre
-14°C y -25ºC. Pulse varias veces el botón Freezer
hasta que la temperatura deseada aparezca en la
pantalla. No olvide que ciertos productos, como el
helado, se derriten a -16ºC.
La indicación de temperatura pasará
secuencialmente de -14°C a -25ºC. Cuando la
indicación de temperatura llegue a -14°C, volverá a
-25ºC.
Cinco segundos después de ajustar la nueva
temperatura, la pantalla mostrará de nuevo la
temperatura real del congelador.
No obstante, este número cambiará mientras el
congelador se ajusta a la nueva temperatura.
Los estantes de la puerta del congelador de
este modelo son secciones de dos estrellas; la
temperatura en las secciones de dos estrellas
es ligeramente más alta que en los otros
compartimentos del congelador.
CONTROL DE LA TEMPERATURA
DEL FRIGORÍFICO
Puede ajustar la temperatura del frigorífico entre 7°C
y 1ºC. Pulse varias veces el botón Fridge hasta que la
pantalla indique la temperatura deseada.
El control de temperatura del frigorífico funciona de la
misma forma que el del congelador.
Pulse el botón Fridge para ajustar la temperatura
deseada. Al cabo de unos cuantos segundos, el
frigorífico empieza a ajustarse para alcanzar la nueva
temperatura.
La pantalla digital reflejará estos cambios.
La temperatura del congelador o del frigorífico
puede aumentar si las puertas se abren con
demasiada frecuencia, o si se guarda una gran
cantidad de alimentos tibios o calientes.
Esto puede hacer que la pantalla digital empiece
a parpadear.
Cuando el congelador o frigorífico vuelvan a
sus temperaturas normales el parpadeo se
detendrá. Si el parpadeo continúa, es posible
que deba “reiniciar” el frigorífico.
Desconecte el aparato, espere 10 minutos y
vuelva a conectarlo.
24_ funcionamiento
No Ice
Seleccione esta opción para
desactivar el dispositivo para
hacer hielo.
El hielo se fabrica en cubitos.
Si selecciona “Crushed”, los cubitos se trituran
para que el hielo salga picado.
Dispensador de hielo
Ponga su vaso bajo el dispensador de hielo y
presione ligeramente la palanca del dispensador de
hielo con el vaso.
Compruebe que el vaso está alineado con el
dispensador para evitar que el hielo caiga fuera del
vaso.
Uso del dispensador de agua
Ponga un vaso bajo el dispensador de agua y
presione ligeramente la palanca del dispensador de
agua con el vaso.
Compruebe que el vaso está alineado con el
dispensador para evitar que el agua caiga fuera del
vaso.
• Si se marcha de vacaciones o va a estar ausente
durante un tiempo sin usar los dispensadores de
PRECAUCIÓN
agua y hielo, cierre la válvula del agua.
- De lo contrario, podría producirse una fuga
de agua.
• Limpie el exceso de humedad de su
interior y deje las puertas abiertas.
- De lo contrario, desarrollará moho y mal olor.
Para ganar espacio, puede retirar los cajon
de congelación superiores, ya que esto
no afecta las características térmicas y
mecánicas. El volumen de almacenamiento del
compartimiento de alimentos congelados se
calcula cuando estos cajones se retiran.
Para disponer de más
espacio, puede guardar
alimentos con Guard
FREUPP en vez del recipiente
de hielo. Si retira el recipiente
de hielo, parpadeará ICE OFF
en el panel del display.
CAJÓN DE CONGELACIÓN
RÁPIDA (opcional)
USO DEL CAJÓN COOLSELECT
ZONE™ (OPCIONAL)
Enfriado rápido
• El enfriado rápido le permite enfriar entre 1 y 3
bebidas en lata en menos de 60 minutos.
• Para cancelar esta función, pulse de nuevo el
botón “Quick Cool”. CoolSelect Zone™ vuelve a la
temperatura anterior.
• Cuando finalice el enfriado rápido, volverá al ajuste
de temperatura “Cool” (enfriado).
Descongelación
• Los goteos y el deterioro de la calidad de la carne
reduce la frescura de los alimentos.
• Una vez seleccionado el modo “Thaw”
(descongelación), se suministrará aire caliente y frío
de forma alternativa al cajón CoolSelect Zone™.
• Según el peso de la carne, puede seleccionarse un
tiempo de descongelación de 4 horas, 6 horas, 10
horas y 12 horas sucesivamente.
• Una vez finalizada la descongelación, la pantalla
del CoolSelect Zone™ vuelve a mostrar el estado
“Zero Zone”.
• Una vez finalizada la descongelación, no quedará
líquido en las carnes y estarán en un estado
semicongelado por lo que resultará más fácil
cortarlas y cocinarlas.
• Para cancelar esta opción, pulse cualquier botón
excepto el de “Thaw” (descongelación).
• El tiempo aproximado de descongelación de
la carne y el pescado aparecen a continuación
(basado en 2,5 cms de grosor).
TIEMPOS DE
DESCONGELACIÓN
PESO
4hours
363g (0.8Ib)
6hours
590g (1.3Ib)
10hours
771g (1.7Ib)
12hours
1000g (2.2Ib)
Dependiendo del tamaño y el grosor de la carne
y el pescado, el tiempo de descongelación
puede variar. El peso indicado arriba representa
el peso total de la comida en el cajón CoolSelect
Zone™. Por ejemplo, el tiempo total de
descongelación de 400g de ternera congelada y
de 600g de pollo congelado será de 10 horas.
Con la opción “Thaw”, se deberán sacar
los alimentos que no sea necesario
ADVERTENCIA
descongelar del cajón CoolSelect Zone™ .
funcionamiento _25
02 FUNCIONAMIENTO
• No meta los dedos, las manos ni otro tipo
de objeto inadecuado en el canal ni en el
ADVERTENCIA
cubo del componente para hacer hielo.
- Podría causar lesiones personales o daños
materiales.
• Nunca ponga los dedos ni otro objeto en
la abertura del dispensador.
- Podría provocarle lesiones.
• Use sólo el dispensador de hielo que se
proporciona con el frigorífico.
• El suministro de agua del frigorífico debe
ser instalado/conectado por una persona
cualificada; y debe conectarse únicamente
a una fuente de agua potable.
• A fin de que la máquina de cubitos
funcione correctamente, la presión del
agua debe ser de 138~862 kPa.
Zero Zone (0ºC)
• Cuando seleccione “Zero Zone” (zona cero),
la temperatura del cajón CoolSelect Zone™
se mantendrá en 0ºC con independencia de la
temperatura establecida en el frigorífico.
• La temperatura de “Zero Zone” ayuda a mantener
frescas las carnes y los pescados durante más
tiempo.
3. Retire el Cajón de plástico tirando de él y
levantándolo ligeramente.
Enfriado
• Cuando seleccione el modo “Cool” (enfriado), la
temperatura será la misma que la temperatura
establecida en el frigorífico.
El pane digital muestra la misma temperatura que la
del panel de la pantalla.
• El cajón CoolSelect Zone™ proporciona espacio
extra en el frigorífico.
Dependiendo del tipo de bebidas, el tiempo de
enfriado puede variar.
ADVERTENCIA
Antes de utilizar la opción “Quick Cool”
(enfriado rápido), se deberán retirar
los alimentos almacenados en el cajón
CoolSelect Zone™.
4. Componente de hacer hielo (congelador)
Extraiga el cubo de hielo levantándolo y tirando de
él suavemente.
• Agárrelo del asa tal
como se muestra en la
figura
• Eleve ligeramente la
parte inferior
• Saque el cubo de hielo
despacio
No ejerza demasiada fuerza al extraer la
cubierta. Podría romperla y lesionarse.
DESMONTAR LOS ACCESORIOS
DEL CONGELADOR
La limpieza y organización del interior del congelador
se realiza rápidamente.
1. Tire del Estante de cristal hacia afuera hasta que
llegue al tope.
Luego, levántelo y extráigalo con cuidado.
2. Agarre el Compartimiento de la puerta con las dos
manos y levántelo.
26_ funcionamiento
DESMONTAR ACCESORIOS DEL
FRIGORÍFICO
1. Tire del estante de cristal hacia fuera hasta que llegue
al tope. Luego, levántelo y extráigalo con cuidado.
Antes de retirar cualquier accesorio, compruebe
que los alimentos no obstruyan el paso.
Si puede, retire todos los alimentos para reducir
el riesgo de accidentes.
LIMPIEZA DEL FRIGORÍFICO
2. Retire el Cajón para frutas y verduras presionando
las muescas en el interior de los lados derecho
e izquierdo de la
cubierta del cajón de
verduras/cajón seco
y retírelo tirando de
él. Manteniendo el
cajón con una mano,
levántelo un poco al
mismo tiempo que tira
de él para sacarlo del
frigorífico.
3. Retire el Compartimiento de la puerta con las dos
manos, levantándolo cuidadosamente.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
No limpie con benceno, disolventes, lejía
ni cloruro. Podría dañar la superficie y
provocar un incendio.
No rocíe el frigorífico con agua mientras
está conectado.
Podría producirse una descarga eléctrica.
No utilice benceno, disolvente ni detergente
de coches para limpiar el frigorífico.
Existe un riesgo de incendio.
REEMPLAZO DE LA LUZ
INTERIOR
Para reemplazar los LED, contacte con su
agente de servicio.
4. El ESTANTE EN Z está ajustado a la pared interior.
Retírelo deslizándolo hacia arriba y sacándolo de
las lengüetas.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado para colocar la bandeja Z
correctamente, con las partes superior, inferior,
izquierda y derecha según corresponde.
funcionamiento _27
02 FUNCIONAMIENTO
Para obtener el mejor rendimiento energético
del producto, conserve todos los estantes,
cajones y cestos en su posición original, como
se muestra en la ilustración de la página (25).
SUSTITUCIÓN DEL FILTRO DE AGUA
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de daños materiales,
NO utilice filtros de agua de marcas
genéricas en su frigorífico SAMSUNG.
UTILICE SÓLO FILTROS DE LA MARCA
SAMSUNG. SAMSUNG no aceptará
ninguna responsabilidad legal por los daños
materiales incluidos, pero no limitado a
ellos, aquellos causados por fugas de
agua debidas al uso de un filtro de agua
genérico. Los frigoríficos SAMSUNG están
diseñados para funcionar SÓLO CON
FILTROS DE AGUA SAMSUNG.
La luz del indicador del filtro le indica cuando tiene
que cambiar el cartucho del filtro de agua.
Cuando el indicador luminoso del filtro cambia a color
rojo, debe cambiarse el filtro.
Para que tenga tiempo de conseguir un nuevo filtro,
la luz se encenderá antes de que la capacidad del
filtro se acabe. Si cambia el filtro a tiempo podrá
disfrutar permanentemente de un agua fresca y
limpia en su frigorífico.
1. Retire el filtro de agua de la caja y ponga una
pegatina para el cambio del filtro, tal como
se muestra.
2. Ponga una pegatina en el filtro que indique el
cambio en seis meses. Por ejemplo, si instala
el filtro de agua en marzo, ponga la pegatina
“SEP” (septiembre) en el filtro para acordarse
de remplazar el filtro en septiembre.
La vida media del filtro es de 6 meses.
3. Retire el tapón fijado girándolo en el sentido
antihorario.
4. Retire la cubierta protectora del nuevo filtro y
retire el filtro usado.
5. Coloque e inserte el nuevo filtro en su
soporte. Cuidadosamente, gire el filtro 90°
en el sentido horario hasta alinearlo con la
marca de la cubierta, comprobando que lo
ha ajustado correctamente.
Compruebe que el indicador está alineado
con la posición “bloqueado” lock).
No lo apriete demasiado.
Filtro de la cubierta
1
2
Pegatina
(indicación
del mes)
4
3
5
28_ funcionamiento
Alinee la
marca con la
posición
“bloqueado”
6. Cuando terminado este proceso, pulse el botón
Ice Type durante 3 segundos para poner en ceros
el contador de uso del filtro.
7. Por ultimo, añada 1 litro de agua a través
del dispensador de agua y después retírelo.
Compruebe que el agua sale clara antes de
beberla.
Si acaba de instalar un cartucho en el filtro de
agua, éste podría arrojar agua brevemente por
el dispensador. Esto se debe a la presencia de
aire en el conducto. No representa problema
alguno para el funcionamiento.
Solicitud de filtros de recambio
Para solicitar más cartuchos de filtro de agua,
póngase en contacto con su distribuidor de
Samsung autorizado.
resolución de problemas
SOLUCIÓN
El frigorífico no
funciona o no enfría lo
suficiente.
• Compruebe que el enchufe de alimentación está conectado correctamente.
•¿Se ha ajustado la temperatura correcta en el control de temperatura en la
pantalla? Trate de ajustarlo a una temperatura más baja.
•¿Está expuesto el frigorífico a la luz directa del sol o ubicado cerca de una
fuente de calor?
•¿Está la parte posterior del frigorífico demasiado cerca de la pared,
impidiendo que el aire circule libremente?
Los alimentos en
el frigorífico están
congelados.
•¿Se ha ajustado la temperatura correcta en el control de temperatura en la
pantalla? Trate de ajustarlo a una temperatura más elevada.
• ¿Es demasiado baja la temperatura de la habitación?
•¿Ha almacenado alimentos con un alto contenido de agua en la parte más
fría del frigorífico? Trate de desplazar estos alimentos al resto del frigorífico
en vez de mantenerlos en el cajón CoolSelect Zone™.
Se escuchan sonidos
inhabituales.
• Compruebe que el frigorífico está nivelado y estable.
• ¿Está la parte posterior del frigorífico demasiado cerca de la pared,
impidiendo que el aire circule libremente?
• ¿Hay algún objeto detrás o debajo del frigorífico?
• Se oye una especie de “clic” dentro del frigorífico.
Esto es normal y ocurre cuando algunos accesorios se expanden o
contraen con relación a la temperatura del interior del frigorífico.
Las esquinas frontales y
los laterales del aparato
están calientes y se
produce condensación.
• Es normal que se produzca un poco de calor, ya que en las esquinas frontales del
frigorífico hay unos anticondensantes para evitar que se forme condensación.
• ¿La puerta del frigorífico está mal cerrada? La condensación se puede
producir cuando deja la puerta abierta durante bastante tiempo.
No se dispensa hielo.
• ¿Ha esperado 12 horas después de instalar el conducto de agua antes de
producir hielo?
• ¿Está conectado el tubo de agua y abierta la válvula de cierre?
• ¿Ha detenido manualmente la producción de hielo?
Compruebe que el tipo de hielo se ha ajustado en Cubed o Crushed.
• ¿Hay algo de hielo bloqueado en el compartimiento?
• ¿Es demasiado alta la temperatura del congelador?
Trate de ajustarlo a una temperatura más baja.
Se oye un ruido en el
frigorífico como de
movimiento de agua.
• Esto es normal. El sonido del agua proviene del refrigerante que circula por
el frigorífico.
Dentro del frigorífico
hay mal olor.
• ¿Hay algún alimento caducado o estropeado?
• Compruebe que los alimentos que despiden olores fuertes (por ejemplo,
pescado) están envueltos de forma hermética.
• Limpie el congelador periódicamente y tire cualquier alimento estropeado o
que tenga mal aspecto.
En la pared del
congelador se forma
escarcha.
• ¿Está bloqueado el conducto de ventilación del aire?
Retire cualquier elemento que obstruya la circulación libre del aire.
• Deje suficiente espacio entre los alimentos almacenados para que circule
bien el aire.
• ¿Está la puerta completamente cerrada?
El dispensador de agua • ¿Está conectado el tubo de agua y abierta la válvula de cierre?
• ¿Se ha aplastado o plegado el conducto de agua?
no funciona.
Compruebe que el tubo está libre de cualquier obstrucción.
• ¿Está congelado el depósito de agua porque la temperatura del frigorífico es
demasiado baja? Seleccione un valor más elevado en el panel de control.
resolución de problemas _29
03 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA
Circuit Diagram
Memo
Límites de la temperatura ambiente de la estancia
Este frigorífico/congelador se ha diseñado para funcionar en las temperaturas ambiente
definidas por su clase de temperatura indicada en la placa de características.
Clase
Símbolo
Intervalo de temperatura ambiente (°C)
Templada extendida
SN
+10 a +32
Templada
N
+10 a +32
Subtropical
ST
+10 a +38
Tropical
T
+10 a +43
Las temperaturas internas pueden verse afectadas por factores como la ubicación del
frigorífico, la temperatura ambiente y la frecuencia con la que se abre la puerta.
Ajuste la temperatura según convenga para compensar estos factores.
Español
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan,
indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador,
cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles
daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos,
separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se
promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o
con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que
sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato
de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos
comerciales.
Contacte a SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos,
por favor contacte a nuestro Servicio de Atención al Cliente
Samsung Electronics Iberia, S.A, Parque Empresarial Omega, Edificio C,
Avda de Barajas 32 - 28108 Alcobendas (Madrid) Spain
902-1-SAMSUNG (902 172 678)
www.samsung.com
DA99-04049J-04