Download Samsung PS-42C91H دليل المستخدم

Transcript
‫ﺗﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ‪PDP‬‬
‫)ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺒﻼﺯﻣﻴﺔ(‬
‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﺎﻟﻚ‬
‫ﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪،‬‬
‫ﺍﻟﺮﺟﺎء ﻗﺮﺍءﺓ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪،‬‬
‫ﻭﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﻪ ﻛﻤﺮﺟﻊ ﻓﻴﻤﺎ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﺻﻮﺭﺓ ﺩﺍﺧﻞ ﺻﻮﺭﺓ )‪(PIP‬‬
‫ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫‪) TELETEXT‬ﺧﻴﺎﺭ(‬
‫‪SRS TruSurround XT‬‬
‫ﻣﺤﺮﻙ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ ﻋﻠﻰ ﻣﻮﻗﻊ ‪www.samsung.com/global/register‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ ﻭﺍﻟﺮﻗﻢ ﺍﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ ﻫﻨﺎ ﻟﻠﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻴﻬﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‪.‬‬
‫▪ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ _______________ ▪ ﺍﻟﺮﻗﻢ ﺍﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ‪_______________ .‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:15:33‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 1‬‬
‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‬
‫‪ ‬ﺍﺣﺘﺠﺎﺯ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﻻ ﺗﻌﺮﺽ ﺻﻮﺭﺓ ﺛﺎﺑﺘﺔ )ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻫﻮ ﺍﻟﺤﺎﻝ ﻓﻲ ﺃﻟﻌﺎﺏ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺃﻭ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ‪ (PDP‬ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺒﻼﺯﻣﻴﺔ ﻟﻤﺪﺓ‬
‫ﺗﺰﻳﺪ ﻋﻦ ﺳﺎﻋﺘﻴﻦ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺇﻥ ﺫﻟﻚ ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺍﺣﺘﺠﺎﺯ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬ﺗﻌﺮﻑ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﺣﺘﺠﺎﺯ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺃﻳﻀﺎً ﺑﺎﺳﻢ “ﺗﺸﻮﻳﺶ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ”‪ .‬ﻟﺘﻔﺎﺩﻱ‬
‫ﺍﺣﺘﺠﺎﺯ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﺩﺭﺟﺔ ﺳﻄﻮﻉ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻭﺗﺒﺎﻳﻨﻬﺎ ﻋﻨﺪ ﻋﺮﺽ ﺻﻮﺭﺓ ﺛﺎﺑﺘﺔ‪.‬‬
‫‪ ‬ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ‬
‫ﻳﻌﻤﻞ ﺗﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ‪ PDP‬ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻋﺎﺩﻳﺔ ﻓﻲ ﻧﻄﺎﻕ ﻻ ﻳﺘﺠﺎﻭﺯ ﺍﺭﺗﻔﺎﻋﻪ ‪ ٢٠٠٠‬ﻣﺘﺮ‪ .‬ﻭﻗﺪ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻓﻲ ﻣﻮﻗﻊ ﻳﺮﺗﻔﻊ ﻋﻦ ﺳﻄﺢ ﺍﻷﺭﺽ‬
‫ﺑﺄﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ ٢٠٠٠‬ﻣﺘﺮ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻋﺪﻡ ﺗﺮﻛﻴﺒﻪ ﺃﻭ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﻋﻠﻰ ﻣﺜﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻋﺎﺕ‪.‬‬
‫‪ ‬ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺑﺎﻟﺠﺰء ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻣﻦ ﺗﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ‪PDP‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺼﺒﺢ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺳﺎﺧﻨًﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻟﻔﺘﺮﺍﺕ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻭﺫﻟﻚ ﺑﺴﺒﺐ ﺍﻧﺒﻌﺎﺙ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ ﻋﺒﺮ ﻓﺘﺤﺔ ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ‬
‫ﺃﻣﺮﺍ ﻋﺎﺩ ًﻳَﺎ ﻭﻻ ﻳﺪﻝ ﻋﻠﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺧﻠﻞ ﺃﻭ ﻋﻄﻞ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ‪ .‬ﻣﻊ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﻣﻨﻊ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻣﻦ ﻟﻤﺲ ﺍﻟﺠﺰء‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺑﺎﻟﺠﺰء ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‪ .‬ﻭﻳﻌﺪ ﺫﻟﻚ ً‬
‫ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪ ‬ﻳﺼﺪﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺻﻮﺕ “ﻃﻘﻄﻘﺔ”‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺼﺪﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺻﻮﺕ “ﻃﻘﻄﻘﺔ” ﻋﻨﺪ ﺗﻘﻠﺺ ﺃﻭ ﺗﻤﺪﺩ ﺃﺟﺰﺍﺋﻪ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﻠﺘﺄﺛﺮ ﺑﺘﻐﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ ﺍﻟﻤﺤﻴﻄﺔ ﻣﺜﻞ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‪ .‬ﻭﻳﻌﺪ ﺫﻟﻚ‬
‫ﺃﻣﺮﺍ ﻋﺎﺩﻳًﺎ ﻭﻻ ﻳﺪﻝ ﻋﻠﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺧﻠﻞ ﺑﺎﻟﻮﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ ‬ﺍﻟﻌﻴﻮﺏ ﺍﻟﺨﻠﻮﻳﺔ‬
‫ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﺗﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ‪ PDP‬ﻟﻮﺣﺔ ﻋﺮﺽ ﺗﺘﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﻭﺣﺪﺍﺕ ﺑﻜﺴﻞ ﺗﺘﺮﺍﻭﺡ ﺑﻴﻦ ‪) ١٫٢٣٠٫٠٠٠‬ﻣﺴﺘﻮﻯ ‪ (SD‬ﻭ ‪) ٣٫١٥٠٫٠٠٠‬ﻣﺴﺘﻮﻯ ‪ (HD‬ﺑﻜﺴﻞ‬
‫ﻣﻤﺎ ﻳﺘﻄﻠﺐ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻣﺰﻭﺩًﺍ ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ‪ .‬ﻣﻊ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﻈﻬﺮ ﺑﻌﺾ ﻧﻘﺎﻁ ﺍﻟﺒﻜﺴﻞ ﺍﻟﻔﺎﺗﺤﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺪﺍﻛﻨﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬ﻭﻟﻜﻦ ﻧﻘﺎﻁ ﺍﻟﺒﻜﺴﻞ ﻫﺬﻩ‬
‫ﻟﻴﺲ ﻟﻬﺎ ﺃﻱ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻋﻠﻰ ﺃﺩﺍء ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪ ‬ﺗﺠﻨﺐ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﻋﻨﺪ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺗﻘﻞ ﻋﻦ ‪ ٥‬ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ )‪ ٤١‬ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ(‬
‫‪ ‬ﻗﺪ ﻳﺘﺮﺗﺐ ﻋﻠﻰ ﻋﺮﺽ ﺻﻮﺭﺓ ﺛﺎﺑﺘﺔ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﻠﻒ ﺩﺍﺋﻢ ﺑﻠﻮﺣﺔ ﻋﺮﺽ ‪.PDP‬‬
‫ﻭﻗﺪ ﻳﺘﺮﺗﺐ ﻋﻠﻰ ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﺗﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ‪ PDP‬ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻨﺴﻴﻖ ‪ ٣:٤‬ﺑﻘﺎء ﺁﺛﺎﺭ ﻟﻠﺤﺪﻭﺩ ﺗﻈﻬﺮ ﻓﻲ ﻳﻤﻴﻦ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﻭﻳﺴﺎﺭﻫﺎ ﻭﻣﻨﺘﺼﻔﻬﺎ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﻧﺒﻌﺎﺙ ﺍﻟﻀﻮء ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻗﺮﺹ ‪ DVD‬ﺃﻭ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬
‫ﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻷﻟﻌﺎﺏ ﺇﻟﻰ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﻤﺎﺛﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬ﻻ ﻳﻐﻄﻲ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﺃﻳﺔ ﺃﺿﺮﺍﺭ ﻧﺎﺟﻤﺔ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﺴﺎﻟﻒ ﺫﻛﺮﻩ‪.‬‬
‫‪ ‬ﻇﻬﻮﺭ ﺃﺛﺎﺭ ﻟﻠﺼﻮﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻋﺮﺽ ﺻﻮﺭﺓ ﺛﺎﺑﺘﺔ ﻣﻦ ﺃﻟﻌﺎﺏ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻭﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻷﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻓﺘﺮﺓ ﻣﺤﺪﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﻇﻬﻮﺭ ﺃﺛﺎﺭ ﺟﺰﺋﻴﺔ ﻟﻠﺼﻮﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻭﻟﺘﺠﻨﺐ ﺣﺪﻭﺙ ﻣﺜﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺘﺄﺛﻴﺮ‪ ،‬ﻗﻠﻞ ﺩﺭﺟﺔ “ﺍﻟﺴﻄﻮﻉ” ﻭ“ﺍﻟﺘﺒﺎﻳﻦ” ﻋﻨﺪ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ‪.‬‬
‫‪ ‬ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ‬
‫ ﻻ ﻳﻐﻄﻲ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﺃﻱ ﺿﺮﺭ ﻳﻨﺸﺄ ﻋﻦ ﺍﺣﺘﺠﺎﺯ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬‫ ﻻ ﻳﻐﻄﻲ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﺍﻷﺿﺮﺍﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻨﺸﺄ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺪﺍﺋﻢ ﻟﻠﺸﺎﺷﺔ ﺩﻭﻥ ﺗﻮﻗﻒ ﺑﻬﺪﻑ ﺍﺧﺘﺒﺎﺭ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬‫‪ ‬ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫ﻳﺠﺐ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪ‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﺗﻨﺘﺸﺮ ﻓﻴﻪ ﺍﻷﺗﺮﺑﺔ ﺃﻭ ﻓﻲ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﻣﺮﺗﻔﻌﺔ ﺃﻭ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﺃﻭ ﺭﻃﻮﺑﺔ‬
‫ﻣﺮﺗﻔﻌﺔ ﺃﻭ ﻋﻨﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻮﺍﺩ ﻛﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ ﻭﺣﻴﺚ ﻳﻌﻤﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻮﻗﻒ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻤﻄﺎﺭ ﺃﻭ ﻣﺤﻄﺔ ﺍﻟﻘﻄﺎﺭ ﺃﻭ ﻏﻴﺮﻫﻤﺎ‪ .‬ﻭﻳﻨﺒﻐﻲ ﺍﻟﺘﺤﺬﻳﺮ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﻋﺪﻡ‬
‫ﺍﻻﻟﺘﺰﺍﻡ ﺑﻬﺬﺍ ﺍﻹﺟﺮﺍء ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﻠﻒ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎﺯ‪.‬‬
‫‪© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٢ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:15:33‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 2‬‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻋﺎﻣﺔ‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‪٢ ....................................................‬‬
‫ﺍﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺍﻷﺟﺰﺍء ‪٤ ...................................................‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﺎﻋﺪﺓ ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ ‪٤ ................................................‬‬
‫ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ‪٥ ..........................................................‬‬
‫ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ‪٦ ........................................................‬‬
‫ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ )ﻭﻓﻘﺎً ﻟﻠﻄﺮﺍﺯ(‪٨ .................................‬‬
‫‪ ‬ﻣﻴﺰﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ ‪٢٠ .....................................................‬‬
‫‪ ‬ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺼﻮﺕ )ﻭﻓﻘﺎً ﻟﻠﻄﺮﺍﺯ(‪٢٢ ...............................‬‬
‫ﻭﺻﻒ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﻭﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ‪٩ ....................................‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ‪١٠ .......................................................‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ‪١٠ ..............................................‬‬
‫ﻣﻴﺰﺓ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻭﺗﺸﻐﻴﻞ )‪١٠ .........................(Plug & Play‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻹﺷﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ‪١٢ ................................‬‬
‫ﺗﺤﺮﻳﺮ ﺃﺳﻤﺎء ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ‪١٢ ..............................................‬‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪١٣ ...............................................‬‬
‫ﻓﺮﺯ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﺍﻟﻤﺨﺰﻧﺔ‪١٣ ...............................................‬‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﻳﺪﻭﻳًﺎ ‪١٤ ...............................................‬‬
‫ﺇﺿﺎﻓﺔ ‪ /‬ﻏﻠﻖ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ‪١٥ ..............................................‬‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺃﺳﻤﺎء ﻟﻠﻘﻨﻮﺍﺕ‪١٦ ................................................‬‬
‫ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﺪﻗﻴﻖ ﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ‪١٦ ....................................‬‬
‫ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﻣﻴﺰﺍﺕ ﺍﻟﻮﻗﺖ ‪٢٣ .......................................................‬‬
‫ﻟﻐﺔ )‪ / (Language‬ﺷﺎﺷﺔ ﺯﺭﻗﺎء )‪/ (Blue Screen‬‬
‫ﻟﺤﻦ )‪/ (Melody‬ﺗﺄﺛﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﻀﻮء )‪/ (Light Effect‬‬
‫ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ )‪/ (Energy Saving‬ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺃﺳﻮﺩ‪HDMI‬‬
‫)‪٢٤ ........................................ (HDMI Black Level‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻠﻌﺐ )‪٢٥ ........................ (Game Mode‬‬
‫ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺸﻮﻳﺶ ‪٢٦ ........................................‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ )ﺗﺒﺎﻉ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ( ‪٢٧ ...........‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﺻﻮﺭﺓ ﺩﺍﺧﻞ ﺻﻮﺭﺓ )‪٢٨ .............................. (PIP‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻌﻴﺎﺭ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ‪١٧ ...............................................‬‬
‫ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪١٧ ........................................‬‬
‫ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﻔﺼﻴﻠﻴﺔ ﻟﻠﺼﻮﺭﺓ‪١٨ ...............................‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ‪١٩ ................................................‬‬
‫ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ‪/(Digital NR)NR‬‬
‫ﻟﻮﻥ ﻧﺸﻴﻂ)‪٢٠ ............................. DNIe/(Active Colour‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ )ﻭﻓﻘﺎً ﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪٢٩ ..(Windows XP‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ )ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ( ‪٣٠ .........................................‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ )‪٣١ .............................................(PC‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﻣﻨﺰﻝ ﻋﻠﻰ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪٣٢ ...................................‬‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﻣﻴﺰﺓ ﻧﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ )‪) (Teletext‬ﻭﻓﻘﺎً ﻟﻠﻄﺮﺍﺯ( ‪٣٣ .........‬‬
‫ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﻋﺪﺓ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ )‪٣٥ ................. (VESA‬‬
‫ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻗﺎﻋﺪﺓ ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ)ﻭﻓﻘﺎً ﻟﻠﻄﺮﺍﺯ( ‪٣٦ .........................‬‬
‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﺧﻄﺎء ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ ‪٣٧ .....................................‬‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ‪٣٨ ..........................................................‬‬
‫ﺍﻟﺮﻣﻮﺯ‬
‫ﻫﺎﻡ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٣ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:15:34‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 3‬‬
‫ﺍﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺍﻷﺟﺰﺍء‬
‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﺎﻟﻚ‬
‫ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪/‬‬
‫ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ‪AAA‬‬
‫ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬
‫ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﻟﻠﺘﻨﻈﻴﻒ‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ‪/‬‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪/‬‬
‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻵﻣﻦ‬
‫ﻏﻄﺎء ﺳﻔﻠﻲ ‪ /‬ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ )‪(٢ea‬‬
‫)ﺭﺍﺟﻊ ﺻﻔﺤﺔ ‪(٣٦‬‬
‫ﺍﻟﻘﻠﺐ ﺍﻟﻤﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ ﻟﺴﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬
‫‪ /‬ﻛﺒﻞ ‪/ Side-Video‬‬
‫ﻛﺒﻞ ‪S-Video‬‬
‫ﺍﻟﻘﻠﺐ ﺍﻟﻤﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻜﺒﻞ‬
‫ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ‪/‬‬
‫ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬
‫ﺃﺟﺰﺍء ﺗﺒﺎﻉ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻣﻨﻔﺼﻠﺔ‬
‫ﻛﺒﻞ ‪S-Video‬‬
‫ﻛﺒﻞ ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻲ‬
‫ﻛﺎﺑﻼﺕ ﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ‬
‫ﻛﺎﺑﻼﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫ﻛﺒﻞ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﻛﺒﻞ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﻛﺒﻞ ‪HDMI‬‬
‫ﻛﺒﻞ ‪HDMI/DVI‬‬
‫ﻛﺒﻞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﺍﻟﻘﻠﺐ ﺍﻟﻤﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ )ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﻭ ﻛﺒﻞ ‪ Side-Video‬ﻭﻛﺒﻞ‬
‫ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﻭﻛﺒﻞ ‪(S-Video‬‬
‫ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻘﻠﺐ ﺍﻟﻤﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﻜﺒﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺪﺍﺧﻞ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺒﻞ‪،‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻔﺘﺢ ﺍﻟﻘﻠﺐ ﺍﻟﻤﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ ﻭﺇﺣﻜﺎﻡ ﺇﻏﻼﻗﻪ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﻜﺒﻞ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﺎﻋﺪﺓ ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ‬
‫‪ ‬ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﻘﻮﻡ ﺷﺨﺼﺎﻥ ﺃﻭ ﺃﻛﺜﺮ ﺑﺤﻤﻞ‬
‫ﺗﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ‪ .PDP‬ﻳﺤﻈﺮ ﻭﺿﻊ ﺗﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ‪ PDP‬ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻷﺭﺽ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﺘﻠﻒ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﺩﻭﻣًﺎ ﺑﻮﺿﻊ ﺗﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‬
‫‪ PDP‬ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺭﺃﺳﻲ‪.‬‬
‫‪ ‬ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺪﻭﻳﺮ ﺗﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ‪ PDP‬ﺣﺘﻰ ‪٢٠‬‬
‫ﺩﺭﺟﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻴﺴﺎﺭ ﺃﻭ ﺍﻟﻴﻤﻴﻦ‪.‬‬
‫‪°٢٠ ~ °٢٠-‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٤ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:15:38‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 4‬‬
‫ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ )ﺃﻭ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﻴﺔ(‬
‫ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﻟﻮﻥ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻭﺷﻜﻠﻪ ﻭﻓﻘﺎً ﻟﻠﻄﺮﺍﺯ‪.‬‬
‫‪SOURCE‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺗﻀﻢ ﻛﺎﻓﺔ ﻣﺼﺎﺩﺭ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻤﺘﻮﻓﺮﺓ )‪ TV‬ﻭ ‪ AV1‬ﻭ‬
‫‪ AV2‬ﻭ ‪ S-Video‬ﻭ ‪ Component1‬ﻭ ‪Component2‬‬
‫ﻭ‪ HDMI1‬ﻭ‪ HDMI2‬ﻭ‪.(PC‬‬
‫‪CH‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺰﺭ ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ‪ .‬ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻛﻤﺎ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺰﺭﻳﻦ ▲ ﻭ‬
‫‪CH‬‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺰﺭﻳﻦ‬
‫▼ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫‪MENU‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻤﻴﺰﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﻮﻓﺮﺓ ﻓﻲ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‪.‬‬
‫)ﺇﺩﺧﺎﻝ‪/‬ﻣﻮﺍﻓﻖ(‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺰﺭ ﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫‪− VOL +‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻟﺰﻳﺎﺩﺓ ﺃﻭ ﺧﻔﺾ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺰﺭﻳﻦ ‪− VOL +‬‬
‫ﻛﻤﺎ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺰﺭﻳﻦ ◄ ﻭ ► ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺰﺭ )ﻃﺎﻗﺔ(‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺰﺭ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﺃﻭ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪ −‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ :‬ﺃﺯﺭﻕ‬
‫‪ −‬ﺗﺸﻐﻴﻞ‪ :‬ﺑﻼ ﻟﻮﻥ‬
‫ﻣﺲ ﺗﺸﻌﺮ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺟﻴﻪ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺑﺎﺗﺠﺎﻩ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻮﺿﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‪.‬‬
‫ﻣﻜﺒﺮ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٥ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:15:40‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 5‬‬
‫ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﻴﺔ‬
‫ﺃﻭ‬
‫ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﻟﻮﻥ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻭﺷﻜﻠﻪ ﻭﻓﻘﺎً ﻟﻠﻄﺮﺍﺯ‪.‬‬
‫‪ ‬ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻧﻈﺎﻡ ﺻﻮﺕ ﺃﻭ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ‪.‬‬
‫‪ ‬ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺧﺎﺭﺟﻲ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ ﻟﻮﻥ ﻃﺮﻑ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺎﻟﻜﺒﻞ‪.‬‬
‫‪ S-VIDEO) AV IN 2‬ﺃﻭ ‪(AUDIO L/R / VIDEO‬‬
‫ﻣﺪﺍﺧﻞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ )‪ S-Video‬ﺃﻭ ‪ (Video‬ﻭﺍﻟﺼﻮﺕ ﻟﻸﺟﻬﺰﺓ‬
‫ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺃﻭ ‪) VCR‬ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ(‪.‬‬
‫ﻣﻘﺒﺲ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫ﺗﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻧﻲ ﺩﻭﻥ ﺇﺯﻋﺎﺝ ﺍﻵﺧﺮﻳﻦ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺮﻓﺔ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺑﻤﺴﺘﻮﻯ ﺻﻮﺕ ﻣﺮﺗﻔﻊ‬
‫ﻟﻔﺘﺮﺍﺕ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻹﺿﺮﺍﺭ ﺑﺤﺎﺳﺔ ﺍﻟﺴﻤﻊ ﻟﺪﻳﻚ‪.‬‬
‫ﺗﺎﺑﻊ‪...‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٦ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:15:41‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 6‬‬
‫ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‬
‫ﺃﻭ‬
‫ﺷﺒﻜﺔ‬
‫ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﺍﻟﻔﻀﺎﺋﻴﺔ‬
‫ﺃﻭ‬
‫ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﻟﻮﻥ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻭﺷﻜﻠﻪ ﻭﻓﻘﺎً ﻟﻠﻄﺮﺍﺯ‪.‬‬
‫‪ ‬ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻧﻈﺎﻡ ﺻﻮﺕ ﺃﻭ ﺻﻮﺭﺓ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎﺯ‪ ,‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ‪.‬‬
‫‪ ‬ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺧﺎﺭﺟﻲ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ ﻟﻮﻥ ﻃﺮﻑ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺎﻟﻜﺒﻞ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺒﻞ ‪ HDMI/DVI‬ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‪ ،‬ﻟﻌﻤﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻤﺤﻮﻝ ‪ HDMI/DVI‬ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‪ ،‬ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻣﺪﺍﺧﻞ‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﺎﻇﺮﻳﺔ ﻟـ ‪ DVI‬ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻷﻳﺴﺮ‬
‫ﻭﺍﻷﻳﻤﻦ ﻣﻦ ﺟﻬﺎﺯ ‪.DVI‬‬
‫)ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ(‬
‫ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ‪ HDMI‬ﺃﻭ ‪ DVI‬ﺑﺠﻬﺎﺯ‬‫ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺃﻭ ﻣﺸﻐﻞ ‪ DVD‬ﺃﻭ ﻭﺣﺪﺓ ﺭﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﺠﻬﺎﺯ ﺃﻟﻌﺎﺏ ﺃﻭ‬
‫ﻏﻴﺮﻫﺎ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺿﺒﻄﻪ ﻋﻠﻰ ﻭﺿﻊ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺻﻮﺭﺓ ﻣﺘﻮﺍﻓﻖ ﻛﻤﺎ‬
‫ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺃﺩﻧﺎﻩ‪ .‬ﻭﻳﻨﺒﻐﻲ ﺍﻷﺧﺬ ﻓﻲ ﺍﻻﻋﺘﺒﺎﺭ‬
‫ﺃﻥ ﻋﺪﻡ ﺍﻻﻟﺘﺰﺍﻡ ﺑﻬﺬﺍ ﺍﻹﺟﺮﺍء ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﺸﻮﻫﺎﺕ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺃﻭ ﺗﺸﻮﻳﺸﻬﺎ ﺃﻭ ﺍﻧﻌﺪﺍﻣﻬﺎ‪.‬‬
‫ ﻻ ﺗﺤﺎﻭﻝ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻮﺻﻞ ‪ HDMI/DVI‬ﺑﺒﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ‬‫ﺑﺠﻬﺎﺯ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺃﻭ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻣﺤﻤﻮﻝ‪) .‬ﺣﻴﺚ ﻳﺆﺩﻱ ﺫﻟﻚ ﺇﻟﻰ‬
‫ﻋﺮﺽ ﺷﺎﺷﺔ ﺧﺎﻟﻴﺔ(‬
‫‪DVI IN (HDMI 2) AUDIO L/R‬‬
‫ﻣﺨﺎﺭﺝ ﺻﻮﺕ ‪ DVI‬ﻟﻸﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ANT IN‬‬
‫ﻣﻮﺻﻞ ‪ ٧٥Ω‬ﺫﻭ ﻣﺤﻮﺭﻳﻦ ﻣﺨﺼﺺ ﻟﻠﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺎﻟﻬﻮﺍﺋﻲ‪/‬ﺷﺒﻜﺔ‬
‫ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﺍﻟﻔﻀﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬
‫‪HDMI IN 1‬‬
‫ﻳﻮﺻﻞ ﺑﻤﻘﺒﺲ ‪ HDMI‬ﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﻪ ﻣﺨﺮﺝ ‪.HDMI‬‬
‫‪(AUDIO / PC) PC IN‬‬
‫ﻳﻮﺻﻞ ﺑﻤﻘﺒﺲ ﻣﺨﺮﺝ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻭﺍﻟﺼﻮﺕ ﻓﻲ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪SERVICE‬‬
‫ﻣﻮﺻﻞ ﻟﻠﺨﺪﻣﺔ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﻣﺪﺍﺧﻞ ‪COMPONENT IN 2 ، COMPONENT IN 1‬‬
‫ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ )‪ (Y/PB/PR‬ﻭﺍﻟﺼﻮﺕ )‪.(AUDIO R/L‬‬
‫‪(AUDIO R/L / VIDEO) AV IN 1‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺒﻞ ‪ RCA‬ﺇﻟﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺻﻮﺕ‪/‬ﺻﻮﺭﺓ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﺜﻞ‬
‫‪) VCR‬ﺟﻬﺎﺯ ﻓﻴﺪﻳﻮ( ﺃﻭ ﺟﻬﺎﺯ ‪ DVD‬ﺃﻭ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﻓﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫‪(AUDIO L/R) AUDIO OUT‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺇﺷﺎﺭﺍﺕ ‪ RCA‬ﺍﻟﺼﻮﺗﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺇﻟﻰ ﻣﺼﺪﺭ ﺧﺎﺭﺟﻲ‬
‫ﻣﺜﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺻﻮﺗﻲ‪.‬‬
‫ﻣﺪﺧﻞ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ‬
‫ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﻤﺮﻓﻖ‪.‬‬
‫ﺍﻷﻭﺿﺎﻉ ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪﺓ ﻟـ ‪ HDMI/DVI‬ﻭ ‪Component‬‬
‫‪HDMI IN 2‬‬
‫ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﻤﻘﺒﺲ ‪ HDMI‬ﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﻪ ﻣﺨﺮﺝ ‪ .HDMI‬ﻳﻤﻜﻦ‬‫ﺃﻳﻀﺎ ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ‪ DVI‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺪﺍﺧﻞ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﺪﺍﺧﻞ ً‬
‫ﺻﻮﺕ ﺗﻨﺎﻇﺮﻳﺔ ﻣﻨﻔﺼﻠﺔ‪.‬‬
‫‪480i‬‬
‫‪480p‬‬
‫‪576i‬‬
‫‪576p‬‬
‫‪720p‬‬
‫‪1080i‬‬
‫‪HDMI/DVI 50Hz‬‬
‫‪X‬‬
‫‪X‬‬
‫‪X‬‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫‪HDMI/DVI 60Hz‬‬
‫‪X‬‬
‫‪O‬‬
‫‪X‬‬
‫‪X‬‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫‪Component‬‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٧ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:15:43‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 7‬‬
‫ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫)ﻭﻓﻘﺎً ﻟﻠﻄﺮﺍﺯ(‬
‫‪ ‬ﻳﻌﺪ ﻫﺬﺍ ﺟﻬﺎﺯ ﺗﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ ﺧﺎﺹ ﻣﺼﻤﻢ ﻟﻸﺷﺨﺎﺹ ﻣﻤﻦ ﻟﺪﻳﻬﻢ ﻣﺸﺎﻛﻞ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﺅﻳﺔ ﻛﻤﺎ ﺃﻧﻪ ﻣﺰﻭﺩ ﺑﺄﺣﺮﻑ “ﺑﺮﻳﻞ” ﻋﻠﻰ ﺃﺯﺭﺍﺭ‬
‫‪ POWER‬ﻭ‪ Volume‬ﻭ‪.Channel‬‬
‫‪ ‬ﻗﺪ ﻳﺘﺄﺛﺮ ﺃﺩﺍء ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺑﺎﻟﻀﻮء ﺍﻟﺴﺎﻃﻊ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺰﺭ ‪POWER‬‬
‫)ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﻭﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ(‬
‫ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺭﻗﻤﻴﺔ ﻟﻠﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﻣﺒﺎﺷﺮ‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻗﻨﺎﺓ ﻣﻜﻮﻧﺔ ﻣﻦ ﺭﻗﻢ ﻭﺍﺣﺪ ﺃﻭ ﺭﻗﻤﻴﻦ‬
‫ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ )ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪(١٥‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺒﺎﺷﺮ‬
‫‪:‬ﺯﻳﺎﺩﺓ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫‪:‬ﺣﻔﺾ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻣﺆﻗﺘًﺎ‬
‫ﻋﺮﺽ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﺒﺚ ﺍﻟﺤﺎﻟﻲ‬
‫ﺍﻟﻌﻮﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫)ﺭﺍﺟﻊ ﺻﻔﺤﺔ ‪(٢١‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ )ﺭﺍﺟﻊ ﺻﻔﺤﺔ ‪(١٧‬‬
‫ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻀﺒﻂ ﺳﻄﻮﻉ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ‬
‫ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻴﺰﺓ ﺻﻮﺭﺓ ﺩﺍﺧﻞ ﺻﻮﺭﺓ ﻭﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫ﺯﺭ ﻭﺿﻊ ‪TruSurround XT‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻤﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﻤﺘﻮﻓﺮﺓ‬
‫ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ “ﻭﺿﻊ ‪ ”HDMI‬ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ‪.‬‬
‫‪:‬ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬
‫‪:‬ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‬
‫ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﺗﺄﻛﻴﺪ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮ‬
‫ﺍﻻﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﺧﻴﺎﺭ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ‪/‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺇﺣﺪﻯ ﻗﻴﻢ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻮﺍﻟﻲ‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻗﻨﺎﺓ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ )‪(PIP‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ )‪(PIP‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﻮﺿﻊ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ )‪(PIP‬‬
‫ﻭﻇﺎﺋﻒ ‪) Teletext‬ﻧﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ(‬
‫)ﺭﺍﺟﻊ ﺻﻔﺤﺔ ‪(٣٣‬‬
‫ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮﺽ ﻧﺼﻮﺹ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪) .‬ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﻠﻄﺮﺍﺯ(‬
‫ﻓﻬﺮﺱ ‪) Teletext‬ﻧﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ(‬
‫ﺇﻇﻬﺎﺭ ﻧﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻖ ﻧﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻭﺿﻊ ﻧﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
‫)‪(LIST/FLOF‬‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ ﻟﻨﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
‫‪ : P‬ﺻﻔﺤﺔ ﻧﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬
‫‪ : P‬ﺻﻔﺤﺔ ﻧﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‬
‫ﺇﻟﻐﺎء ﻧﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﻧﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪/‬ﺧﻠﻂ ﻛﻞ ﻣﻦ‬
‫ﻧﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻭﺍﻟﺒﺚ ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ‪) Fastext‬ﺍﻟﻨﺺ‬
‫ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ(‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻧﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
‫ﺣﺠﻢ ﻧﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
‫ﺗﺎﺑﻊ‪...‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٨ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:15:46‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 8‬‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻓﻲ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﺍﺭﻓﻊ ﺍﻟﻐﻄﺎء ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻷﻋﻠﻰ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ‬
‫ﻣﻮﺿﺢ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﻜﻞ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﺑﻄﺎﺭﻳﺘﻴﻦ ﺑﺤﺠﻢ ‪.AAA‬‬
‫‪ ‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ ﺍﻟﻨﻬﺎﻳﺘﻴﻦ “‪ ”+‬ﻭ “–” ﻟﻠﺒﻄﺎﺭﻳﺘﻴﻦ ﻣﻊ ﺍﻟﺮﺳﻢ‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺍﻟﻤﺨﺼﺺ ﻟﻠﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ‪.‬‬
‫ﺃﻧﻮﺍﻋﺎ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ‪ ,‬ﺃﻱ ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﻟﻘﻠﻮﻳﺔ‬
‫‪ ‬ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ً‬
‫ﻣﻊ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﻟﻤﻨﺠﻨﻴﺰ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻏﻼﻕ ﺍﻟﻐﻄﺎء ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﻜﻞ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺘﻴﻦ ﻭﺣﻔﻈﻬﻤﺎ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﺑﺎﺭﺩ ﻭﺟﺎﻑ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺟﻬﺎﺯ‬
‫ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻣﻊ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺣﺘﻰ‬
‫ﻣﺴﺎﻓﺔ ‪ ٢٣‬ﻗﺪﻡ‪) .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻨﻤﻮﺫﺟﻲ ﻟﻠﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‪ ،‬ﺗﺴﺘﻤﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺘﺎﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﻤﻞ‬
‫ﻟﻤﺪﺓ ﻋﺎﻡ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ(‬
‫ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﻳﻌﻤﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ! ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻤﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﻫﻞ ﺗﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ؟‬
‫‪ .٢‬ﻫﻞ ﺍﻟﻄﺮﻑ ﺍﻟﻤﻮﺟﺐ ﻭﺍﻟﺴﺎﻟﺐ ﻟﻠﺒﻄﺎﺭﻳﺘﻴﻦ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﻋﻜﺴﻲ؟‬
‫‪ .٣‬ﻫﻞ ﺟﻔﺖ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺘﺎﻥ؟‬
‫‪ .٤‬ﻫﻞ ﺗﻢ ﻓﺼﻞ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺃﻭ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﺒﻞ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻪ؟‬
‫‪ .٥‬ﻫﻞ ﺗﻮﺟﺪ ﺇﺿﺎءﺓ ﻓﻠﻮﺭﺳﻨﺖ ﺃﻭ ﻻﻓﺘﺔ ﻧﻴﻮﻥ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ؟‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﻭﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‬
‫ﻳﺘﺼﻞ ﻛﺒﻞ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﺑﺎﻟﺠﺰء ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺑﻤﻘﺒﺲ ﻣﻨﺎﺳﺐ‪.‬‬
‫ﺟﻬﺪ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻣﻮﺿﺢ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‪ ،‬ﺃﻣﺎ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﻓﻴﻜﻮﻥ ‪ ٥٠‬ﺃﻭ ‪ ٦٠‬ﻫﺮﺗﺰ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ )‪) (Power‬ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ( ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﺃﻭ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ POWER‬ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺁﺧﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻛﻨﺖ ﺗﺸﺎﻫﺪﻩ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺃﻱ ﻗﻨﻮﺍﺕ؛ ﻓﻼ ﺗﻈﻬﺮ ﺻﻮﺭﺓ ﻧﻘﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺭﺍﺟﻊ “ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﺗﻠﻘﺎﺋ ًﻴَﺎ” ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪ ١٣‬ﺃﻭ “ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﻳﺪﻭﻳًﺎ” ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٤‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﻷﻭﻝ ﻣﺮﺓ‪ ،‬ﺗﻌﻤﻞ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻌﻤﻴﻞ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪ .‬ﺭﺍﺟﻊ “ﻣﻴﺰﺓ ‪) Plug & Play‬ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬
‫ﻭﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ(” ﺻﻔﺤﺔ ‪ ١٠‬ﻭ ‪.١١‬‬
‫ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ )‪) (Power‬ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ( ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ ﻟﻠﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﺃﻭ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪POWER‬‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ )‪) (Power‬ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ( ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ ﻟﻠﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﺃﻭ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪ POWER‬ﺃﻭ ﺃﺯﺭﺍﺭ‬
‫ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٩ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:15:47‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 9‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪.MENU‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺤﺘﻮﻱ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻷﻳﺴﺮ ﻋﻠﻰ ﺧﻤﺴﺔ ﺭﻣﻮﺯ‪ :‬ﺻﻮﺭﺓ )‪ (Picture‬ﻭﺻﻮﺕ )‪(Sound‬‬
‫ﻭﻗﻨﺎﺓ )‪ (Channel‬ﻭﺇﻋﺪﺍﺩ )‪ (Setup‬ﻭﺇﺩﺧﺎﻝ )‪.(Input‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺃﺣﺪ ﺍﻟﺮﻣﻮﺯ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪ ENTER‬ﻟﻠﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ ﻟﻠﺮﻣﺰ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﻼﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪ ENTER‬ﻟﻠﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ▲‪ ►/◄/▼/‬ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪ RETURN‬ﻟﻠﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪ EXIT‬ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﺻﻮﺭﺓ‬
‫ﻭﺿﻊ‬
‫ﺗﺒﺎﻳﻦ‬
‫ﺳﻄﻮﻉ‬
‫ﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺿﻮﺡ‬
‫ﻟﻮﻥ‬
‫ﺗﻈﻠﻴﻞ‬
‫ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﻠﻮﻥ‬
‫‪ :‬ﺩﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻲ‬
‫‪R 50‬‬
‫‪ :‬ﺑﺎﺭﺩ‪1‬‬
‫‪‬‬
‫‪100‬‬
‫‪45‬‬
‫‪75‬‬
‫‪55‬‬
‫‪50 G‬‬
‫‪‬‬
‫‪ ‬ﺃﻛﺜﺮ‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﺧﺮﻭﺝ‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺤﺎﻟﻴﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺃﺛﻨﺎء ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﺃﺣﺪ ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻧﻴﺔ ﺑﻤﻨﺘﻬﻰ ﺍﻟﺒﺴﺎﻃﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ “‪ .”STILL‬ﻭﻟﻠﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺰﺭ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﻟﻤﻨﻊ ﺣﺪﻭﺙ ﺍﺣﺘﺮﺍﻕ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﺧﻼﻝ ﺩﻗﻴﻘﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً‪.‬‬
‫ﻣﻴﺰﺓ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻭﺗﺸﻐﻴﻞ )‪(Plug & Play‬‬
‫ﺣﻴﻨﻤﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﻷﻭﻝ ﻣﺮﺓ‪ ،‬ﺗﻌﻤﻞ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻌﻤﻴﻞ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﻭﻣﺘﻼﺣﻖ‪ .‬ﺗﺘﻮﻓﺮ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﻧﺘﻈﺎﺭ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ POWER‬ﻣﻦ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﻟﺒﺪء ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻭﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ )‪ .(Start Plug & Play‬ﺍﺿﻐﻂ‬
‫ﺍﻟﺰﺭ ‪ .ENTER‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻟﻐﺔ )‪.(Language‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺃﻱ ﻟﻐﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻟﻐﺔ )‪ ،(Language‬ﺳﺘﺨﺘﻔﻲ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻟﻐﺔ‬
‫)‪ (Language‬ﺑﻌﺪ ﺣﻮﺍﻟﻲ ‪ ٣٠‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ ٢‬ﺣﺪﺩ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼‪ .‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﺍﺧﺘﺮ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻤﻨﺰﻝ ﻋﻨﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺰﻝ‪.‬‬
‫)‪.(Select Home Mode when installing this TV at home‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻭﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻟﺒﺪء ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻭﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻣﻮﺍﻓﻖ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﺧﺮﻭﺝ‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻭﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻟﻐﺔ‬
‫‪English‬‬
‫‪Français‬‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﺗﺨﻄﻲ‬
‫ﺗﺎﺑﻊ‪...‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪١٠ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:15:49‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 10‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٧‬‬
‫‪٨‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ◄ ﺃﻭ ► ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻣﺘﺠﺮ )‪ (Shop‬ﺃﻭ ﻣﻨﺰﻝ )‪ ،(Home‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪ .ENTER‬ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻲ‪.‬‬
‫‪ ‬ﻳﻌﺘﺒﺮ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ ﻫﻮ ﻣﻨﺰﻝ ‪.‬‬
‫‪ ‬ﻧﺤﻦ ﻧﻮﺻﻲ ﺑﺈﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻋﻠﻰ ﻭﺿﻊ ﻣﻨﺰﻝ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺃﻓﻀﻞ ﺻﻮﺭﺓ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻤﺸﺎﻫﺪﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺰﻝ‪.‬‬
‫‪ ‬ﺗﻢ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻭﺿﻊ ﻣﺘﺠﺮ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻓﻲ ﺑﻴﺌﺎﺕ ﺍﻷﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻳﺔ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫‪ _ ‬ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭﺿﻊ ﻣﺘﺠﺮ )‪ :(Shop‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻭﺿﻊ ﻣﺘﺠﺮ )‪ ،(Shop‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ MENU‬ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﻟﻮﺣﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻟﻤﺪﺓ ‪ ٥‬ﺛﻮﺍﻥ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺿﻊ ﻣﺘﺠﺮ )‪.(Shop‬‬
‫_ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭﺿﻊ ﻣﺘﺠﺮ )‪ :(Shop‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭﺿﻊ ﻣﺘﺠﺮ‬
‫)‪ (Shop‬ﻭﻇﻬﻮﺭ ﺷﺮﻳﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪MENU‬‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻟﻤﺪﺓ ‪ ٥‬ﺛﻮﺍﻥ ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭﺿﻊ ﻣﺘﺠﺮ‬
‫)‪.(Shop‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻲ ﺑﺎﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ .ENTER‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ )‪.(Area‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺍﻟﺪﻭﻟﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪ .ENTER‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ )‪.(Auto Store‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ ENTER‬ﻟﺒﺪء ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ‪.‬‬
‫ﺳﻴﺘﻢ ﺑﺪء ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﻭﺍﻧﺘﻬﺎﺋﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﻮﻓﺮﺓ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ )‪ (Clock Set‬ﺑﺸﻜﻞ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻗﺒﻞ ﺍﻧﺘﻬﺎﺋﻪ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪ ENTER‬ﻣﻊ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺇﻳﻘﺎﻑ )‪.(Stop‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ◄ ﺃﻭ ► ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺷﻬﺮ )‪ (Month‬ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ )‪ (Day‬ﺃﻭ ﺍﻟﺴﻨﺔ‬
‫)‪ (Year‬ﺃﻭ ﺳﺎﻋﺔ )‪ (Hour‬ﺃﻭ ﺩﻗﻴﻘﺔ )‪ (Minute‬ﺃﻭ ‪ .am/pm‬ﺍﺿﺒﻂ ﻫﺬﻩ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺷﻬﺮ )‪ (Month‬ﻭ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ )‪ (Day‬ﻭﺍﻟﺴﻨﺔ )‪ (Year‬ﻭ‬
‫ﺳﺎﻋﺔ)‪ (Hour‬ﻭ ﺩﻗﻴﻘﺔ )‪ (Minute‬ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺒﺎﺷﺮ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ ENTER‬ﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﺗﻤﺘﻊ ﺑﺎﻟﻤﺸﺎﻫﺪﺓ‪.(Enjoy your viewing) .‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﻻﻧﺘﻬﺎء‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ ،ENTER‬ﺳﺘﺨﺘﻔﻲ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ ﺑﻌﺪ‬
‫ﻋﺪﺓ ﺛﻮﺍﻥ‪.‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻭﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺍﺧﺘﺮ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻤﻨﺰﻝ ﻋﻨﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺰﻝ‪.‬‬
‫ﻣﺘﺠﺮ‬
‫ﻣﻨﺰﻝ‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫ﺗﺨﻄﻲ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻭﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺍﻓﺤﺺ ﻣﺪﺧﻞ ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻲ‪.‬‬
‫ﻣﻮﺍﻓﻖ‬
‫ﺗﺨﻄﻲ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻭﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺁﺳﻴﺎ‪/‬ﺃﻭﺭﻭﺑﺎ ﺍﻟﻐﺮﺑﻴﺔ‬
‫ﻛﻮﻣﻨﻮﻟﺚ‪/‬ﺃﻭﺭﻭﺑﺎ ﺍﻟﻐﺮﺑﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺼﻴﻦ‬
‫ﺍﻟﻤﻤﻠﻜﺔ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ‪/‬ﻫﻮﻧﺞ ﻛﻮﻧﺞ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬
‫▼‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫ﺗﺨﻄﻲ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻭﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫‪P 1‬‬
‫‪0%‬‬
‫‪40MHz‬‬
‫‪C --‬‬
‫ﺑﺪء‬
‫ﺗﺨﻄﻲ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻭﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪am/pm‬‬
‫ﺩﻗﻴﻘﺔ‬
‫ﺳﺎﻋﺔ‬
‫‪am‬‬
‫‪--‬‬
‫‪-- :‬‬
‫ﺗﺘﻮﻓﺮ ﺍﻟﻤﻴﺰﺓ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻭﺗﺸﻐﻴﻞ )‪ (Plug & Play‬ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ‪ TV‬ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ‬
‫ﺍﻟﺴﻨﺔ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ‬
‫ﺷﻬﺮ‬
‫ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‬
‫‪----‬‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫‪--‬‬
‫‪--‬‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﺗﻤﺘﻊ ﺑﺎﻟﻤﺸﺎﻫﺪﺓ‪.‬‬
‫ﻣﻮﺍﻓﻖ‬
‫ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻴﺰﺓ ‪...‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ MENU‬ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺇﻋﺪﺍﺩ )‪ ،(Setup‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ ENTER‬ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻭﺗﺸﻐﻴﻞ )‪.(Plug & Play‬‬
‫ﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﻟﺒﺪء ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻭﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ )‪.(Start Plug & Play‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻭﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪:‬‬
‫ﻟﻐﺔ‬
‫ﻭﻗﺖ‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻠﻌﺐ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﺯﺭﻗﺎء‬
‫ﻟﺤﻦ‬
‫‪PC‬‬
‫‪ ‬ﺃﻛﺜﺮ‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
‫‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪١١ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:15:51‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 11‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻹﺷﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺘﺒﺪﻳﻞ ﺑﻴﻦ ﻋﺮﺽ ﺍﻹﺷﺎﺭﺍﺕ ﻣﻦ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻤﻮﺻﻠﺔ ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ‪) VCR‬ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ( ﻭﻣﺸﻐﻞ‬
‫ﺃﻗﺮﺍﺹ ‪ DVD‬ﻭﺟﻬﺎﺯ ﺍﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻭﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ )ﺍﻟﺒﺚ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﺒﻞ(‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ MENU‬ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺇﺩﺧﺎﻝ )‪ ،(Input‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ ENTER‬ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻻﺋﺤﺔ ﺍﻟﻤﺼﺎﺩﺭ )‪.(Source List‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﻣﺼﺎﺩﺭ ﺍﻹﺷﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‪ TV :‬ﻭ‪ AV1‬ﻭ‪ AV2‬ﻭ ‪ S-Video‬ﻭ ‪Component1‬‬
‫ﻭ ‪ Component2‬ﻭ ‪ PC‬ﻭ ‪ HDMI1‬ﻭ ‪HDMI2‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﺇﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﻻﺋﺤﺔ ﺍﻟﻤﺼﺎﺩﺭ‬
‫ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺍﻻﺳﻢ‬
‫‪TV :‬‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫‪TV‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﻻﺋﺤﺔ ﺍﻟﻤﺼﺎﺩﺭ‬
‫‪TV‬‬
‫‪AV1‬‬
‫‪AV2‬‬
‫‪S-Video‬‬
‫‪Component1‬‬
‫‪Component2‬‬
‫‪PC‬‬
‫‪HDMI1‬‬
‫‪HDMI2‬‬
‫‪−−−−− :‬‬
‫‪−−−−− :‬‬
‫‪−−−−− :‬‬
‫‪−−−−− :‬‬
‫‪−−−−− :‬‬
‫‪−−−−− :‬‬
‫‪−−−−− :‬‬
‫‪−−−−− :‬‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ SOURCE‬ﻓﻲ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ‬
‫ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫ﻟﻤﺸﺎﻫﺪﺓ ﺃﺣﺪ ﺑﺮﺍﻣﺞ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ TV‬ﻭﺣﺪﺩ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ ﺍﻟﺘﻲ‬
‫ﺗﺮﻳﺪﻫﺎ‪.‬‬
‫ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺰﺭ ‪ INFO‬ﻣﻦ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺤﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫ﺗﺤﺮﻳﺮ ﺃﺳﻤﺎء ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﺳﻢ ﻟﻠﻤﺼﺪﺭ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫ﺇﺩﺧﺎﻝ‬
‫‪TV‬‬
‫ﻻﺋﺤﺔ ﺍﻟﻤﺼﺎﺩﺭ‬
‫ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺍﻻﺳﻢ‬
‫‪TV :‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ MENU‬ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺇﺩﺧﺎﻝ )‪ ،(Input‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺍﻻﺳﻢ )‪ ،(Edit Name‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﺣﺪﺩ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪TV‬‬
‫ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺍﻻﺳﻢ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫‪AV1‬‬
‫‪−−−−−−−−− :‬‬
‫ﺃﺳﻤﺎء ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‪ VCR :‬ﻭ ‪ DVD‬ﻭ ‪ D-VHS‬ﻭ ﻛﺒﻞ )‪ (Cable STB‬ﻭ‬
‫‪VCR −−−− :‬‬
‫‪AV2‬‬
‫‪DVD −−−− :‬‬
‫‪S-Video‬‬
‫‪ HD STB‬ﻭ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻝ )‪ (Satellite STB‬ﻭﻣﺴﺘﻘﺒﻞ ‪AV‬‬
‫‪D-VHS−−−− :‬‬
‫‪Component1‬‬
‫)‪ (AV Receiver‬ﻭﻣﺴﺘﻘﺒﻞ ‪ (DVD Receiver) DVD‬ﻭ ﺃﻟﻌﺎﺏ )‪ (Game‬ﻭ‬
‫ﻛﺒﻞ‬
‫‪Component2‬‬
‫‪:‬‬
‫‪−−−−‬‬
‫‪HD STB‬‬
‫ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﻓﻴﺪﻳﻮ )‪ (Camcorder‬ﻭ ﺟﻤﻌﻲ ‪DVD‬ﺍ)‪ (DVD Combo‬ﻭ‬
‫‪PC‬‬
‫‪−−−− :‬‬
‫ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻝ‬
‫‪HDMI1‬‬
‫)‪ DHR (DVD HDD Recorder‬ﻭ ‪PC‬‬
‫‪▼ −−−− :‬‬
‫‪HDMI2‬‬
‫‪−−−−− :‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ EXIT‬ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻣﺰﻭﺩ ﺑﺪﻗﺔ ‪ ٦٠ @ ٤٨٠ × ٦٤٠‬ﻫﺮﺗﺰ ﺑﻤﻨﻔﺬ‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫‪ ،HDMI IN 1‬ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ ﺿﺒﻂ ﻭﺿﻊ ‪ HDMI1‬ﻋﻠﻰ ﻭﺿﻊ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ )‪ (PC‬ﻓﻲ‬
‫ﻻﺋﺤﺔ ﺍﻟﻤﺼﺎﺩﺭ )‪ (Source List‬ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻮﺿﻊ ﺇﺩﺧﺎﻝ )‪ .(Input‬ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ ﻭﺿﻊ ‪ HDMI1‬ﻋﻠﻰ ﻭﺿﻊ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ )‪ ،(PC‬ﻗﺪ‬
‫ﻳﻌﻤﻞ ﻭﻓﻘًﺎ ﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪١٢ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:15:53‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 12‬‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺎﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﻧﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ )ﻭﺗﻌﺘﻤﺪ ﺇﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺍﻹﺗﺎﺣﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺪﻭﻟﺔ ﺍﻟﺘﺎﺑﻊ‬
‫ﻟﻬﺎ(‪.‬‬
‫ﻭﻗﺪ ﻻ ﺗﺘﻮﺍﻓﻖ ﺃﺭﻗﺎﻡ ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﺨﺼﻴﺼﻬﺎ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻣﻊ ﺃﺭﻗﺎﻡ ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺍﻟﻔﻌﻠﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫ﻭﻣﻊ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻓﺮﺯ ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ ﻳﺪﻭﻳًﺎ ﻭﻣﺴﺢ ﺃﻱ ﻗﻨﻮﺍﺕ ﻻ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﻣﺸﺎﻫﺪﺗﻬﺎ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ MENU‬ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻗﻨﺎﺓ )‪ ،(Channel‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ ENTER‬ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ )‪.(Area‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ )‪ ،(Auto Store‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ ENTER‬ﻟﺒﺪء ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ‪.‬‬
‫ﺳﻴﺘﻢ ﺍﻧﻬﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﺑﺸﻜﻞ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫ﻹﻳﻘﺎﻑ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻗﺒﻞ ﺍﻧﺘﻬﺎﺋﻬﺎ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ RETURN‬ﺃﻭ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﻗﻨﺎﺓ‬
‫‪ :‬ﺁﺳﻴﺎ‪/‬ﺃﻭﺭﻭﺑﺎ ﺍﻟﻐﺮﺑﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻳﺪﻭﻱ‬
‫ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ‬
‫ﻓﺮﺯ‬
‫ﺍﺳﻢ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺩﻗﻴﻖ ﻟﻠﻘﻨﻮﺍﺕ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫‪TV‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﻗﻨﺎﺓ‬
‫ﺍﻟﻐﺮﺑﻴﺔ‬
‫‪ :‬ﺁﺳﻴﺎ‪/‬ﺃﻭﺭﻭﺑﺎ‬
‫ﺍﻟﻐﺮﺑﻴﺔ‬
‫ﺁﺳﻴﺎ‪/‬ﺃﻭﺭﻭﺑﺎ‬
‫ﻛﻮﻣﻨﻮﻟﺚ‪/‬ﺃﻭﺭﻭﺑﺎ ﺍﻟﻐﺮﺑﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺼﻴﻦ‬
‫ﺍﻟﻤﻤﻠﻜﺔ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ‪/‬ﻫﻮﻧﺞ ﻛﻮﻧﺞ‬
‫ﺃﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‬
‫ﻧﻴﻮﺯﻳﻠﻨﺪﺍ‪/‬ﺇﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ‬
‫ﺟﻨﻮﺏ ﺃﻓﺮﻳﻘﻴﺎ‬
‫ﺃﻣﺮﻳﻜﺎ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻳﺪﻭﻱ‬
‫ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ‬
‫ﻓﺮﺯ‬
‫ﺍﺳﻢ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺩﻗﻴﻖ ﻟﻠﻘﻨﻮﺍﺕ‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫‪0%‬‬
‫‪P 1‬‬
‫‪40MHz‬‬
‫‪C --‬‬
‫ﺑﺪء‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﻓﺮﺯ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﺍﻟﻤﺨﺰﻧﺔ‬
‫ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺃﺭﻗﺎﻡ ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﺍﻟﻤﺨﺰﻧﺔ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﺤﺘﺎﺝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﻬﺬﻩ ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﺑﻌﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻳﺪﻭﻱ‬
‫ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ‬
‫ﻓﺮﺯ‬
‫ﺍﺳﻢ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺩﻗﻴﻖ ﻟﻠﻘﻨﻮﺍﺕ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫‪TV‬‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﻓﺮﺯ‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫ﻗﻨﺎﺓ‬
‫ﺍﺳﻢ‬
‫‪‬‬
‫‪٠‬‬
‫‪−−C‬‬
‫‪١‬‬
‫‪C٧٦‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪C٥‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪C٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪C٨‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٧‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ MENU‬ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻗﻨﺎﺓ )‪ ،(Channel‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻓﺮﺯ )‪ ،(Sort‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﻧﻘﻠﻬﺎ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫▲ ﺃﻭ ▼‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺬﻱ ﺳﺘﻨﺘﻘﻞ ﺇﻟﻴﻪ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ▲ ﺃﻭ ▼‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ .ENTER‬ﺗﻨﺘﻘﻞ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ ﺇﻟﻰ ﻣﻮﻗﻌﻬﺎ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪ ﻭﻳﺘﻢ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺟﻤﻴﻊ‬
‫ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻭﻓﻘﺎً ﻟﺬﻟﻚ‪.‬‬
‫ﻛﺮﺭ ﺍﻟﺨﻄﻮﺗﻴﻦ ‪ ٤‬ﻭ ‪ ٥‬ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﻨﻘﻞ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﺇﻟﻰ ﺃﺭﻗﺎﻡ ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ EXIT‬ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ‪.‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﻗﻨﺎﺓ‬
‫‪ :‬ﺁﺳﻴﺎ‪/‬ﺃﻭﺭﻭﺑﺎ ﺍﻟﻐﺮﺑﻴﺔ‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪١٣ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:15:55‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 13‬‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﻳﺪﻭﻳًﺎ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻗﻨﻮﺍﺕ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻟﻬﺎ ﻋﺒﺮ ﺷﺒﻜﺎﺕ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﻔﻀﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﻳﺪﻭﻳﺎً‪ ,‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻵﺗﻲ‪:‬‬
‫‪ ‬ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻛﻞ ﻗﻨﺎﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﻌﺜﻮﺭ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺃﻭ ﻋﺪﻡ ﺗﺨﺰﻳﻨﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ ‬ﺭﻗﻢ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻜﻞ ﻗﻨﺎﺓ ﻣﺨﺰﻧﺔ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺗﻌﺮﻳﻔﻬﺎ‪.‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﻗﻨﺎﺓ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻳﺪﻭﻱ‬
‫ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ‬
‫ﻓﺮﺯ‬
‫ﺍﺳﻢ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺩﻗﻴﻖ ﻟﻠﻘﻨﻮﺍﺕ‬
‫‪ :‬ﺁﺳﻴﺎ‪/‬ﺃﻭﺭﻭﺑﺎ ﺍﻟﻐﺮﺑﻴﺔ‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ MENU‬ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻗﻨﺎﺓ )‪ ،(Channel‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻳﺪﻭﻱ )‪ ،(Manual Store‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ EXIT‬ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ )‪) (Programme‬ﺭﻗﻢ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻳﺪ ﺗﻌﻴﻴﻨﻪ ﻟﻘﻨﺎﺓ(‬
‫‪ −‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺗﻌﺜﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻗﻢ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﺃﻳﻀﺎ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ً‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫)‪ (٩ ~ ٠‬ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﻠﻮﻥ )‪ : (Colour System‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ )‪/(Auto‬ﺑﺎﻝ )‪/(PAL‬ﺳﻴﻜﺎﻡ )‪(SECAM‬ﺃ‪NTSC 3.58/NTSC 4.43/‬‬
‫‪ −‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻣﻌﻴﺎﺭ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ‪.‬‬
‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺼﻮﺕ )‪M / I / DK / BG :(Sound System‬‬
‫‪ −‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ‪.‬‬
‫ﻗﻨﺎﺓ )‪) (Channel‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻌﺮﻓﺘﻚ ﻟﺮﻗﻢ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﺗﺨﺰﻳﻨﻬﺎ(‬
‫‪ −‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ‪) C‬ﻗﻨﺎﺓ ﻋﺒﺮ ﺍﻷﺛﻴﺮ( ﺃﻭ ‪) S‬ﻗﻨﺎﺓ ﻓﻀﺎﺋﻴﺔ(‪.‬‬
‫‪ −‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ► ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﺮﻗﻢ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ‪.‬‬
‫ﺃﻳﻀﺎ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ )‪ (٩ ~ ٠‬ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ً‬
‫ﺇﺫﺍ ﺻﺪﺭ ﺻﻮﺕ ﻏﻴﺮ ﻋﺎﺩﻱ ﺃﻭ ﻟﻢ ﻳﺼﺪﺭ ﺃﻱ ﺻﻮﺕ‪ ،‬ﺃﻋﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ‪.‬‬
‫ﺑﺤﺚ )‪) (Search‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﻣﻌﺮﻓﺘﻚ ﻟﺮﻗﻢ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ(‬
‫‪ −‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺒﺪء ﺍﻟﺒﺤﺚ‪.‬‬
‫‪ −‬ﻳﺘﻢ ﺍﺳﺘﻌﺮﺍﺽ ﻧﻄﺎﻕ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﻤﻮﺍﻟﻔﺔ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺃﻭﻝ ﻗﻨﺎﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪﻫﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ )‪) (Store‬ﻋﻨﺪ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ ﻭﺭﻗﻢ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﻤﻌﻴﻦ ﻟﻬﺎ(‬
‫‪ −‬ﺍﻟﺘﻌﻴﻴﻦ ﺇﻟﻰ ﻣﻮﺍﻓﻖ )‪ (OK‬ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫‪TV‬‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻳﺪﻭﻱ‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﻠﻮﻥ‬
‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫ﻗﻨﺎﺓ‬
‫ﺑﺤﺚ‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ‬
‫‪P 1:‬‬
‫‪ :‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫‪BG :‬‬
‫‪C‬‬
‫‪4:‬‬
‫‪MHz‬‬
‫‪63 :‬‬
‫‪:‬؟‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ‬
‫‪) P ‬ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ(‪ :‬ﻋﻨﺪ ﺍﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻮﺍﻟﻔﺔ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﺤﻄﺎﺕ ﺍﻟﺒﺚ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺘﻚ ﻋﻠﻰ ﺃﺭﻗﺎﻡ ﺍﻟﻤﻮﺍﺿﻊ ﻣﻦ ‪ P٠٠‬ﺇﻟﻰ ‪ .P٩٩‬ﻭﻳﻤﻜﻨﻚ‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺇﺣﺪﻯ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻤﻮﺿﻊ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻮﺿﻊ‪.‬‬
‫‪) C ‬ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ ﻋﺒﺮ ﺍﻷﺛﻴﺮ(‪ :‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺇﺣﺪﻯ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺮﻗﻢ ﺍﻟﻤﻌﻴﻦ ﻟﻜﻞ ﻣﺤﻄﺔ ﺑﺚ ﻫﻮﺍﺋﻴﺔ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻮﺿﻊ‪.‬‬
‫‪) S ‬ﻭﺿﻊ ﻗﻨﺎﺓ ﻓﻀﺎﺋﻴﺔ(‪ :‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺇﺣﺪﻯ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺮﻗﻢ ﺍﻟﻤﻌﻴﻦ ﻟﻜﻞ ﻗﻨﺎﺓ ﻓﻀﺎﺋﻴﺔ ﻳﺘﻢ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻟﻬﺎ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻮﺿﻊ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪١٤ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:15:55‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 14‬‬
‫ﺇﺿﺎﻓﺔ ‪ /‬ﻏﻠﻖ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ )‪ (Channel Manager‬ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﺃﻭ ﻏﻠﻘﻬﺎ‬
‫ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﻗﻨﺎﺓ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻳﺪﻭﻱ‬
‫ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ‬
‫ﻓﺮﺯ‬
‫ﺍﺳﻢ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺩﻗﻴﻖ ﻟﻠﻘﻨﻮﺍﺕ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ MENU‬ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻗﻨﺎﺓ )‪ ،(Channel‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ )‪ ،(Channel Manager‬ﺛﻢ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ‬
‫ﻻﺋﺤﺔ ﻗﻨﻮﺍﺕ‬
‫ﻗﻔﻞ ﺍﻟﻄﻔﻞ‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪:‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫‪ ‬ﻏﻠﻖ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ‬
‫ﺗﻤﻜﻨﻚ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻤﻴﺰﺓ ﻣﻦ ﻣﻨﻊ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﺼﺮﺡ ﻟﻬﻢ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ‪ ،‬ﻣﻦ ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ‬
‫ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻨﺎﺳﺒﻬﻢ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻣﻨﻊ‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫‪ ٦‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻗﻔﻞ ﺍﻟﻄﻔﻞ )‪ ،(Child Lock‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫‪ ٧‬ﺣﺪﺩ ﺗﺸﻐﻴﻞ )‪ (On‬ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫‪ ٨‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻻﺋﺤﺔ ﻗﻨﻮﺍﺕ )‪ ،(Channel List‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫‪ ٩‬ﺍﻻﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﻘﻞ ) ( ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ▲‪،►/◄/▼/‬‬
‫‪ ،‬ﺣﺪﺩ ﻗﻨﺎﺓ ﻟﻐﻠﻘﻬﺎ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ ENTER‬ﻣﺮﺓ ﺍﺧﺮﻯ‪ ،‬ﺳﻴﺨﺘﻔﻲ ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫) ( ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺑﺠﺎﻧﺐ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ ﻭﺳﻴﺘﻢ ﺇﻟﻐﺎء ﻏﻠﻖ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ‪.‬‬
‫ﺗﻈﻬﺮ ﺷﺎﺷﺔ ﺯﺭﻗﺎء ﻋﻨﺪ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﻗﻔﻞ ﺍﻟﻄﻔﻞ )‪.(Child Lock‬‬
‫‪ ١٠‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ EXIT‬ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ‪.‬‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫‪ ‬ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻻﺋﺤﺔ ﻗﻨﻮﺍﺕ )‪ (Channel List‬ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ‪.‬‬
‫‪ ٤‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ ENTER‬ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‬
‫ﻻﺋﺤﺔ ﻗﻨﻮﺍﺕ )‪.(Channel List‬‬
‫‪ ٥‬ﺍﻧﺘﻘﻞ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﻘﻞ ) ( ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ▲‪ ،►/◄/▼/‬ﺣﺪﺩ ﻗﻨﺎﺓ‬
‫ﻹﺿﺎﻓﺘﻬﺎ‪ ،‬ﻭﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ ENTER‬ﻹﺿﺎﻓﺔ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ ENTER‬ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‪ ،‬ﺳﻴﺨﺘﻔﻲ ﺍﻟﺮﻣﺰ ) (‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺑﺠﺎﻧﺐ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ ﻭﻟﻦ ﺗﺘﻢ ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ‪.‬‬
‫‪ :‬ﺁﺳﻴﺎ‪/‬ﺃﻭﺭﻭﺑﺎ ﺍﻟﻐﺮﺑﻴﺔ‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﻻﺋﺤﺔ ﻗﻨﻮﺍﺕ‬
‫‪P 1 C4‬‬
‫‪1/10‬‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫‪٠‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٧‬‬
‫‪٨‬‬
‫‪٩‬‬
‫▲‬
‫‪-- C‬‬
‫‪٤C‬‬
‫‪٢٤ C‬‬
‫‪٢C‬‬
‫‪٥C‬‬
‫‪٨٠ C‬‬
‫‪٧C‬‬
‫‪٣٦ C‬‬
‫‪٥٢ C‬‬
‫‪١١ C‬‬
‫▼‬
‫ﻏﻠﻖ‬
‫ﺇﺿﺎﻓﺔ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫ﺻﻔﺤﺔ‬
‫‪TV‬‬
‫ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ‬
‫ﻻﺋﺤﺔ ﻗﻨﻮﺍﺕ‬
‫ﻗﻔﻞ ﺍﻟﻄﻔﻞ‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ CH LIST‬ﻓﻲ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪١٥ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:15:58‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 15‬‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺃﺳﻤﺎء ﻟﻠﻘﻨﻮﺍﺕ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺃﺳﻤﺎء ﻟﻠﻘﻨﻮﺍﺕ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻋﻨﺪ ﺑﺚ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ‪ .‬ﻭﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻫﺬﻩ ﺍﻷﺳﻤﺎء‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﻳﺘﻴﺢ‬
‫ﻟﻚ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺃﺳﻤﺎء ﺟﺪﻳﺪﺓ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻳﺪﻭﻱ‬
‫ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ‬
‫ﻓﺮﺯ‬
‫ﺍﺳﻢ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺩﻗﻴﻖ ﻟﻠﻘﻨﻮﺍﺕ‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫‪TV‬‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﺍﺳﻢ‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫ﻗﻨﺎﺓ‬
‫‪0‬‬
‫‪−−C‬‬
‫‪−−−−−‬‬
‫‪1‬‬
‫‪C76‬‬
‫‪−−−−−‬‬
‫‪2‬‬
‫‪C5‬‬
‫‪−−−−−‬‬
‫‪3‬‬
‫‪C3‬‬
‫‪−−−−−‬‬
‫‪4‬‬
‫‪C7‬‬
‫‪A−−−−−‬‬
‫‪‬‬
‫ﺍﺳﻢ‬
‫‪‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٧‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ MENU‬ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻗﻨﺎﺓ )‪ ،(Channel‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﺳﻢ )‪ ،(Name‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺍﺳﻢ ﺟﺪﻳﺪ ﻟﻬﺎ‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺣﺮﻑ ﺃﻭ ﺭﻗﻢ ﺃﻭ ﺭﻣﺰ )ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﺑﺎﻟﺘﺮﺗﻴﺐ‬
‫ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،/ ،* ،- ،+ ،٩~٠ ،A~Z :‬ﻓﺎﺭﻍ(‪.‬‬
‫ﺍﻧﺘﻘﻞ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﺮﻑ ﺍﻟﺴﺎﺑﻖ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ◄ ﺃﻭ ►‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﻛﺮﺭ ﺍﻟﺨﻄﻮﺗﻴﻦ ‪ ٤‬ﻭ ‪ ٥‬ﻟﻜﻞ ﻗﻨﺎﺓ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺍﺳﻢ ﺟﺪﻳﺪ ﻟﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ EXIT‬ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ‪.‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﻗﻨﺎﺓ‬
‫‪ :‬ﺁﺳﻴﺎ‪/‬ﺃﻭﺭﻭﺑﺎ ﺍﻟﻐﺮﺑﻴﺔ‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﺿﺒﻂ‬
‫ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﺪﻗﻴﻖ ﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ‬
‫ﻭﺍﺿﺤﺎ‪ ،‬ﻓﻠﻦ ﺗﻜﻮﻥ ﻓﻲ ﺣﺎﺟﺔ ﺇﻟﻰ ﺇﺟﺮﺍء ﺿﺒﻂ ﺩﻗﻴﻖ ﻟﻠﻘﻨﻮﺍﺕ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺳﻴﺘﻢ ﺫﻟﻚ‬
‫ً‬
‫ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻝ‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺃﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻭﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪.‬‬
‫ﻭﻟﻜﻦ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ﺿﻌﻴﻔﺔ ﺃﻭ ﻣﺘﻘﻄﻌﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﺤﺘﺎﺝ ﺇﻟﻰ ﺇﺟﺮﺍء ﺿﺒﻂ ﺩﻗﻴﻖ ﻟﻠﻘﻨﺎﺓ ﻳﺪﻭﻳًﺎ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ MENU‬ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻗﻨﺎﺓ )‪ ،(Channel‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺿﺒﻂ ﺩﻗﻴﻖ ﻟﻠﻘﻨﻮﺍﺕ )‪ ،(Fine Tune‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺻﻮﺭﺓ ﻭﺍﺿﺤﺔ ﻭﻧﻘﻴﺔ ﻭﺟﻮﺩﺓ ﺻﻮﺕ ﺟﻴﺪﺓ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ◄ ﺃﻭ►‬
‫ﺇﻟﻰ ﺍﻥ ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﺃﻓﻀﻞ ﺇﻋﺪﺍﺩ‪ .‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﺪﻗﻴﻖ ﺇﻟﻰ ‪ ،٠‬ﺣﺪﺩ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ )‪ (Reset‬ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼‪ .‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ EXIT‬ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ .INFO‬ﺳﻴﺆﺩﻱ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﺪﻗﻴﻖ ﻟﻠﻘﻨﻮﺍﺕ ﺇﻟﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬
‫ﻟﻮﻥ ‪) OSD‬ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ( ﻟﻠﻘﻨﺎﺓ ﻣﻦ ﺃﺑﻴﺾ ﺇﻟﻰ ﺃﺣﻤﺮ ﻭﺇﺿﺎﻓﺔ‬
‫ﻋﻼﻣﺔ ” * “‪.‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﻗﻨﺎﺓ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻳﺪﻭﻱ‬
‫ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ‬
‫ﻓﺮﺯ‬
‫ﺍﺳﻢ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺩﻗﻴﻖ ﻟﻠﻘﻨﻮﺍﺕ‬
‫‪ :‬ﺁﺳﻴﺎ‪/‬ﺃﻭﺭﻭﺑﺎ ﺍﻟﻐﺮﺑﻴﺔ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺩﻗﻴﻖ ﻟﻠﻘﻨﻮﺍﺕ‬
‫‪*P 1‬‬
‫‪+2‬‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ‬
‫ﺿﺒﻂ‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﺣﻔﻆ‬
‫‪*P 1‬‬
‫ﺃﺣﺎﺩﻱ‬
‫‪:‬‬
‫ﺻﻮﺭﺓ‬
‫‪:‬‬
‫ﺻﻮﺕ‬
‫‪: SRS TS XT‬‬
‫‪−− : −− am‬‬
‫ﺩﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻲ‬
‫ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪١٦ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:15:59‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 16‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻌﻴﺎﺭ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻧﻮﻉ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺟﻪ ﺍﻷﻣﺜﻞ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ MENU‬ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ ENTER‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺻﻮﺭﺓ )‪.(Picture‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ ENTER‬ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻭﺿﻊ )‪.(Mode‬‬
‫ﺣﺤﺪ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫ﺍﻷﻭﺿﺎﻉ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‪ :‬ﺩﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻲ )‪ (Dynamic‬ﻭ ﻗﻴﺎﺳﻲ )‪ (Standard‬ﻭ ﺳﻴﻨﻤﺎ‬
‫)‪(Movie‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻗﻴﻢ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻭﻓﻘﺎً ﻟﻤﺼﺪﺭ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ‪) .‬ﻣﺜﺎﻝ‪ RF :‬ﺃﻭ ‪ Video‬ﺃﻭ‬
‫‪ Component‬ﺃﻭ ‪ PC‬ﺃﻭ ‪(HDMI‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ EXIT‬ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ‪.‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﺻﻮﺭﺓ‬
‫ﻭﺿﻊ‬
‫ﺗﺒﺎﻳﻦ‬
‫ﺳﻄﻮﻉ‬
‫ﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺿﻮﺡ‬
‫ﻟﻮﻥ‬
‫ﺗﻈﻠﻴﻞ‬
‫ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﻠﻮﻥ‬
‫‪ :‬ﺩﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻲ‬
‫‪‬‬
‫‪100‬‬
‫‪45‬‬
‫‪75‬‬
‫‪55‬‬
‫‪G 50‬‬
‫‪‬‬
‫‪R 50‬‬
‫‪ :‬ﺑﺎﺭﺩ‪1‬‬
‫‪ ‬ﺃﻛﺜﺮ‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫‪TV‬‬
‫ﺻﻮﺭﺓ‬
‫ﻭﺿﻊ‬
‫ﺗﺒﺎﻳﻦ‬
‫ﺳﻄﻮﻉ‬
‫ﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺿﻮﺡ‬
‫ﻟﻮﻥ‬
‫ﺗﻈﻠﻴﻞ‬
‫ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﻠﻮﻥ‬
‫‪ ‬ﺍﺧﺘﺮ ﺩﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻲ )‪ (Dynamic‬ﻟﻤﺸﺎﻫﺪﺓ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﻨﻬﺎﺭ ﺃﻭ ﻋﻨﺪ‬
‫ﻭﺟﻮﺩ ﺿﻮء ﺳﺎﻃﻊ ﺑﺎﻟﻐﺮﻓﺔ‪.‬‬
‫‪ ‬ﺍﺧﺘﺮ ﻗﻴﺎﺳﻲ )‪ (Standard‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻤﺸﺎﻫﺪﺓ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‪.‬‬
‫‪ ‬ﺍﺧﺘﺮ ﺳﻴﻨﻤﺎ )‪ (Movie‬ﻋﻨﺪ ﻋﺮﺽ ﻓﻴﻠﻢ‪.‬‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫‪ :‬ﺩﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻲ‬
‫ﺩﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻲ‬
‫ﻗﻴﺎﺳﻲ‬
‫ﺳﻴﻨﻤﺎ‬
‫‪100‬‬
‫‪45‬‬
‫‪75‬‬
‫‪55‬‬
‫‪G 50‬‬
‫‪R 50‬‬
‫‪ :‬ﺑﺎﺭﺩ‪1‬‬
‫‪ ‬ﺃﻛﺜﺮ‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ P.MODE‬ﻣﻦ‬
‫ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺠﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬
‫ﻳﺤﺘﻮﻱ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﺻﻮﺭﺓ‬
‫ﻭﺿﻊ‬
‫ﺗﺒﺎﻳﻦ‬
‫ﺳﻄﻮﻉ‬
‫ﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺿﻮﺡ‬
‫ﻟﻮﻥ‬
‫ﺗﻈﻠﻴﻞ‬
‫ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﻠﻮﻥ‬
‫‪ :‬ﺩﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻲ‬
‫‪ ١‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ MENU‬ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪ ٢‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ ENTER‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺻﻮﺭﺓ )‪.(Picture‬‬
‫‪ ٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ ENTER‬ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻭﺿﻊ )‪.(Mode‬‬
‫‪R 50‬‬
‫‪ :‬ﺑﺎﺭﺩ‪1‬‬
‫‪ ٤‬ﺣﺪﺩ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫‪ ‬ﺃﻛﺜﺮ‬
‫ﺍﻷﻭﺿﺎﻉ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‪ :‬ﺩﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻲ )‪ (Dynamic‬ﻭ ﻗﻴﺎﺳﻲ )‪ (Standard‬ﻭ ﺳﻴﻨﻤﺎ‬
‫)‪(Movie‬‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫‪ ٥‬ﺣﺪﺩ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪100‬‬
‫‪.ENTER‬‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫ﺿﺒﻂ‬
‫‪ ٦‬ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫‪ ٧‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ EXIT‬ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ‪.‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﺻﻮﺭﺓ‬
‫ﻭﺿﻊ‬
‫‪ :‬ﺩﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻲ‬
‫‪ ‬ﺗﺒﺎﻳﻦ )‪ – (Contrast‬ﺳﻄﻮﻉ )‪ – (Brightness‬ﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺿﻮﺡ‬
‫ﺗﺒﺎﻳﻦ‬
‫)‪ – (Sharpness‬ﻟﻮﻥ )‪ – (Colour‬ﺗﻈﻠﻴﻞ )‪(Tint‬‬
‫ﺳﻄﻮﻉ‬
‫ﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺿﻮﺡ‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﻈﻠﻴﻞ )‪ (Tint‬ﺃﺛﻨﺎء ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺿﻊ ‪ TV‬ﻭ ‪ AV‬ﻭ‬
‫ﺑﺎﺭﺩ‪2‬‬
‫ﻟﻮﻥ‬
‫ﺑﺎﺭﺩ‪1‬‬
‫‪ S-Video‬ﻟﻨﻈﺎﻡ ‪.PAL‬‬
‫ﺗﻈﻠﻴﻞ‬
‫‪R 50‬‬
‫ﻋﺎﺩﻱ‬
‫ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﻠﻮﻥ‬
‫‪ :‬ﺑﺎﺭﺩ‪1‬‬
‫ﺗﺒﺎﻳﻦ )‪ – (Contrast‬ﺳﻄﻮﻉ )‪ – (Brightness‬ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﻠﻮﻥ‬
‫ﺩﺍﻓﺊ‪1‬‬
‫ﺩﺍﻓﺊ‪2‬‬
‫)‪ : (Colour Tone‬ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫‪ ‬ﺃﻛﺜﺮ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ◄ ﺃﻭ ► ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺗﺼﻞ ﺇﻟﻰ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﻷﻣﺜﻞ‪.‬‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫‪ ‬ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﻠﻮﻥ )‪(Colour Tone‬‬
‫‪ :‬ﺑﺎﺭﺩ‪/ (Cool2) 2‬ﺑﺎﺭﺩ ‪/ (Cool1) 1‬ﻋﺎﺩﻱ )‪/ (Normal‬ﺩﺍﻓﺊ‪/(Warm1) 1‬‬
‫ﺩﺍﻓﺊ‪(Warm2) 2‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﺩﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻲ )‪ (Dynamic‬ﺃﻭﻗﻴﺎﺳﻲ)‪ ،(Standard‬ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺩﺍﻓﺊ‪ (Warm1) 1‬ﻭﺩﺍﻓﺊ‪2‬‬
‫)‪.(Warm2‬‬
‫‪ ‬ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ )‪ :(Reset‬ﻣﻮﺍﻓﻖ‪/‬ﺇﻟﻐﺎء )‪(Cancel/OK‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﻣﻮﺍﻓﻖ )‪ .(OK‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﺼﻨﻊ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻴﺔ ﻟﻠﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫ﺗﻢ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﻟﻜﻞ ﻭﺿﻊ ﺻﻮﺭﺓ ﻭﺩﺭﺟﺔ ﻟﻮﻥ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪100‬‬
‫‪45‬‬
‫‪75‬‬
‫‪55‬‬
‫‪G 50‬‬
‫‪‬‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﺗﺒﺎﻳﻦ‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫‪‬‬
‫‪100‬‬
‫‪45‬‬
‫‪75‬‬
‫‪55‬‬
‫‪G 50‬‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪١٧ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:16:02‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 17‬‬
‫ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﻔﺼﻴﻠﻴﺔ ﻟﻠﺼﻮﺭﺓ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﻔﺼﻴﻠﻴﺔ ﻟﻠﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﺻﻮﺭﺓ‬
‫‪ ‬ﺃﻛﺜﺮ‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺑﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‬
‫ﺣﺠﻢ‬
‫ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ‪NR‬‬
‫ﻟﻮﻥ ﻧﺸﻴﻂ‬
‫‪DNIe‬‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ MENU‬ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ ENTER‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺻﻮﺭﺓ )‪.(Picture‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺑﺘﻔﺎﺻﻴﻞ )‪ ،(Detailed Settings‬ﺛﻢ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‪ :‬ﺍﺿﺒﻂ ﺍﻷﺳﻮﺩ )‪ (Black Adjust‬ﻭ ﺗﺒﺎﻳﻦ ﺩﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻲ‬
‫)‪ (Dynamic Contrast‬ﻭ ﺟﺎﻣﺎ )‪ (Gamma‬ﻭ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﺍﻟﻠﻮﻥ )‪Colour‬‬
‫‪ (Space‬ﻭ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ )‪ (White Balance‬ﻭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺎﻷﻟﻮﺍﻥ )‪My Colour‬‬
‫‪ (Control‬ﻭ ﺗﻌﺰﻳﺰ ﺍﻟﺤﺎﻓﺔ )‪.(Edge Enhancement‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ EXIT‬ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﻗﻴﺎﺳﻲ )‪ (Standard‬ﺃﻭ ﺳﻴﻨﻤﺎ )‪ ،(Movie‬ﻳﻤﻜﻦ‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺑﺘﻔﺎﺻﻴﻞ )‪.(Detailed Settings‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ DNIe‬ﺇﻟﻰ ﺇﻳﻘﺎﻑ‪ ،‬ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺑﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﻭﺿﻊ‬
‫ﻟﺼﻮﺭﺓ ﻣﻌﻴﻨﺎً ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻗﻴﺎﺳﻲ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﺍﺿﺒﻂ ﺍﻷﺳﻮﺩ )‪ :(Black Adjust‬ﺇﻳﻘﺎﻑ )‪/(Off‬ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ )‪/(Low‬‬
‫ﻣﺘﻮﺳﻄﺔ )‪ /(Medium‬ﻋﺎﻟﻴﺔ )‪(High‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻷﺳﻮﺩ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻟﻀﺒﻂ ﻋﻤﻖ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺒﺎﻳﻦ ﺩﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻲ )‪ :(Dynamic Contrast‬ﺇﻳﻘﺎﻑ )‪/(Off‬ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ )‪/(Low‬ﻣﺘﻮﺳﻄﺔ )‪/(Medium‬ﻋﺎﻟﻴﺔ )‪(High‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﺗﺒﺎﻳﻦ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺑﺤﻴﺚ ﺗﺼﻞ ﺇﻟﻰ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺘﺒﺎﻳﻦ ﺍﻷﻣﺜﻞ‪.‬‬
‫ﺟﺎﻣﺎ )‪+3~-3 :(Gamma‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺴﻄﻮﻉ ﺍﻟﻤﺘﻮﺳﻂ ﻟﻠﺼﻮﺭ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ◄ ﺃﻭ ► ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺗﺼﻞ ﺇﻟﻰ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﻷﻣﺜﻞ‪.‬‬
‫ﻣﺴﺎﻓﺔ ﺍﻟﻠﻮﻥ )‪ :(Colour Space‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ )‪ / (Auto‬ﻋﺮﻳﺾ )‪(Wide‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺇﻧﺘﺎﺝ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ ﻹﺷﺎﺭﺓ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ )‪ (Auto‬ﺃﻭ ﻋﺮﻳﺾ )‪.(Wide‬‬
‫ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ )‪ :(White Balance‬ﺣﺴﻢ ﺍﻷﺣﻤﺮ )‪/ (R-Offset‬ﺣﺴﻢ ﺍﻷﺧﻀﺮ )‪/ (G-Offset‬ﺣﺴﻢ ﺍﻷﺯﺭﻕ )‪/(B-Offset‬‬
‫ﺯﻳﺎﺩﺓ ﺍﻷﺣﻤﺮ )‪/ (R-Gain‬ﺯﻳﺎﺩﺓ ﺍﻷﺧﻀﺮ )‪/ (G-Gain‬ﺯﻳﺎﺩﺓ ﺍﻷﺯﺭﻕ )‪/ (B-Gain‬ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ )‪(Reset‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺃﻟﻮﺍﻥ ﺗﺒﺪﻭ ﺃﻗﺮﺏ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﺔ‪.‬‬
‫_ ﺣﺴﻢ ﺍﻷﺣﻤﺮ )‪ / (R-Offset‬ﺣﺴﻢ ﺍﻷﺧﻀﺮ )‪ / (G-Offset‬ﺣﺴﻢ ﺍﻷﺯﺭﻕ )‪ / (B-Offset‬ﺯﻳﺎﺩﺓ ﺍﻷﺣﻤﺮ )‪/ (R-Gain‬‬
‫ﺯﻳﺎﺩﺓ ﺍﻷﺧﻀﺮ )‪ / (G-Gain‬ﺯﻳﺎﺩﺓ ﺍﻷﺯﺭﻕ )‪:(B-Gain‬‬
‫ﻳﺆﺩﻱ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻘﻴﻤﺔ ﺇﻟﻰ ﺗﺤﺪﻳﺚ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺿﺒﻄﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ◄ ﺃﻭ ► ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺗﺼﻞ ﺇﻟﻰ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﻷﻣﺜﻞ‪.‬‬
‫_‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ )‪ :(Reset‬ﻳﺘﻢ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻢ ﺿﺒﻄﻪ ﻣﺴﺒﻘﺎً ﺇﻟﻰ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﺼﻨﻊ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺎﻷﻟﻮﺍﻥ )‪ :(My Colour Control‬ﻭﺭﺩﻱ )‪/(Pink‬ﺃﺧﻀﺮ )‪/(Green‬ﺃﺯﺭﻕ )‪/(Blue‬ﺃﺑﻴﺾ )‪/(White‬ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ )‪(Reset‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺿﺒﻂ ﻫﺬﻩ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻟﺘﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﺗﻔﻀﻴﻼﺗﻚ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ‪.‬‬
‫_‬
‫ﻭﺭﺩﻱ )‪/(Pink‬ﺃﺧﻀﺮ )‪/(Green‬ﺃﺯﺭﻕ )‪/(Blue‬ﺃﺑﻴﺾ )‪ :(White‬ﻳﺆﺩﻱ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻘﻴﻤﺔ ﺇﻟﻰ ﺗﺤﺪﻳﺚ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺿﺒﻄﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ◄ ﺃﻭ ► ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺗﺼﻞ ﺇﻟﻰ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﻷﻣﺜﻞ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻴﺰﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺎﻷﻟﻮﺍﻥ )‪ ،(My Colour Control‬ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ﻛﺼﻮﺭﺓ ﺛﺎﺑﺘﺔ ﻗﺒﻞ ﻋﺮﺿﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫_ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ )‪ :(Reset‬ﺗﺘﻢ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ ﺍﻟﺘﻲ ﺳﺒﻖ ﺿﺒﻄﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﺼﻨﻊ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻌﺰﻳﺰ ﺍﻟﺤﺎﻓﺔ )‪ :(Edge Enhancement‬ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ /‬ﺇﻳﻘﺎﻑ )‪(Off/On‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺇﺑﺮﺍﺯ ﺣﻮﺍﻑ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫‪TV‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪16:9 :‬‬
‫‪ :‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫‪ :‬ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪ :‬ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪ :‬ﻣﻮﺍﻓﻖ‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺑﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‬
‫ﺍﺿﺒﻂ ﺍﻷﺳﻮﺩ‬
‫ﺗﺒﺎﻳﻦ ﺩﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻲ‬
‫ﺟﺎﻣﺎ‬
‫ﻣﺴﺎﻓﺔ ﺍﻟﻠﻮﻥ‬
‫ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ‬
‫ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺎﻷﻟﻮﺍﻥ‬
‫ﺗﻌﺰﻳﺰ ﺍﻟﺤﺎﻓﺔ‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫‪ :‬ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ‬
‫‪ :‬ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ‬
‫‪0 :‬‬
‫‪ :‬ﻋﺮﻳﺾ‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪١٨ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:16:04‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 18‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﺤﻮ ﺍﻷﻣﺜﻞ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﺻﻮﺭﺓ‬
‫‪ ‬ﺃﻛﺜﺮ‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺑﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‬
‫ﺣﺠﻢ‬
‫ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ‪NR‬‬
‫ﻟﻮﻥ ﻧﺸﻴﻂ‬
‫‪DNIe‬‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ MENU‬ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ ENTER‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺻﻮﺭﺓ )‪.(Picture‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺣﺠﻢ )‪ ،(Size‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‪ 16 : 9 :‬ﻭ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ ﺍﻟﻌﺮﻳﺾ )‪ (Wide Zoom‬ﻭ ﺗﻜﺒﻴﺮ )‪(Zoom‬‬
‫ﻭ ‪ ,4 : 3‬ﻣﺴﺢ ﻓﻘﻂ )‪(Just Scan‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﺣﺠﻢ‬
‫‪ :16 : 9 ‬ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ‪ 16:9‬ﺍﻟﻌﺮﻳﺾ‪.‬‬
‫‪16 : 9‬‬
‫‪ ‬ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ ﺍﻟﻌﺮﻳﺾ )‪ :(Wide Zoom‬ﺗﻜﺒﻴﺮ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻋﻦ ‪ .4:3‬ﻧﻘﻞ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ ﺍﻟﻌﺮﻳﺾ‬
‫ﺗﻜﺒﻴﺮ‬
‫ﻷﻋﻠﻰ‪/‬ﻷﺳﻔﻞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﺑﻌﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪4:3‬‬
‫► ﺃﻭ ‪.ENTER‬‬
‫ﻣﺴﺢ ﻓﻘﻂ‬
‫ﺗﺘﺎﺡ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺗﻜﺒﻴﺮ ﻋﺮﻳﺾ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﺃﻭﺿﺎﻉ ‪ TV‬ﻭ‪ AV1‬ﻭ‪ AV2‬ﻭ‬
‫‪.S-Video‬‬
‫‪ ‬ﺗﻜﺒﻴﺮ )‪ :(Zoom‬ﺗﻜﺒﻴﺮ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺭﺃﺳﻴًﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪ :4:3 ‬ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ‪ 4:3‬ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ‪.‬‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫‪ ‬ﻣﺴﺢ ﻓﻘﻂ )‪ :(Just Scan‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻟﺮﺅﻳﺔ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺑﺄﻛﻤﻠﻬﺎ ﺩﻭﻥ‬
‫ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﺇﺷﺎﺭﺍﺕ ‪ (1080i/720p) HDMI‬ﺇﺩﺧﺎﻻﺕ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻤﻌﺮﻭﺽ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻣﺴﺢ ﻓﻘﻂ)‪ (Just Scan‬ﻟـ ‪ ،HDMI‬ﻭﻓﻘًﺎ ﻷﺟﻬﺰﺓ ‪ ،AV‬ﻗﺪ ﻳﺘﻢ ﻗﻄﻊ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺃﻭ‬
‫ﻇﻬﻮﺭ ﻟﻮﻥ ﻣﻌﻴﻦ ﻋﻠﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ EXIT‬ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ‪.‬‬
‫‪16:9 :‬‬
‫‪ :‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫‪ :‬ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪ :‬ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪ :‬ﻣﻮﺍﻓﻖ‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ P.SIZE‬ﻣﻦ‬
‫ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻭﻓﻘﺎً ﻟﻤﺼﺪﺭ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻭﻓﻘﺎً ﻟﻠﻮﺿﻊ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻮﺿﻊ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻭﺣﺠﻤﻬﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺧﻴﺎﺭ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‬
‫‪ ‬ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﻜﺒﻴﺮ )‪ (Zoom‬ﻣﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻮﺿﻊ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻭﺣﺠﻤﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺃﻋﻠﻰ‪/‬ﺃﺳﻔﻞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪ ‬ﻧﻘﻞ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻷﻋﻠﻰ‪/‬ﻷﺳﻔﻞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﺑﻌﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ◄ ﺃﻭ ►‪.‬‬
‫‪ ‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻤﻮﺩﻳﺎً ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﺑﻌﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ◄ ﺃﻭ ►‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪١٩ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:16:05‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 19‬‬
‫ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ‪/(Digital NR)NR‬ﻟﻮﻥ ﻧﺸﻴﻂ)‪DNIe/(Active Colour‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ MENU‬ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ ENTER‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺻﻮﺭﺓ )‪.(Picture‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‪ :‬ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ‪ (Digital NR) NR‬ﻭ ﻟﻮﻥ ﻧﺸﻴﻂ )‪(Active Colour‬‬
‫ﻭ‪DNIe‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ EXIT‬ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ‪.‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﺻﻮﺭﺓ‬
‫‪ ‬ﺃﻛﺜﺮ‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺑﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‬
‫ﺣﺠﻢ‬
‫ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ‪NR‬‬
‫ﻟﻮﻥ ﻧﺸﻴﻂ‬
‫‪DNIe‬‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪16:9 :‬‬
‫‪ :‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫‪ :‬ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪ :‬ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪ :‬ﻣﻮﺍﻓﻖ‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫‪ ‬ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ‪ :(Digital NR) NR‬ﺇﻳﻘﺎﻑ )‪/(Off‬ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ )‪/(Low‬ﻣﺘﻮﺳﻄﺔ‬
‫)‪/(Medium‬ﻋﺎﻟﻴﺔ )‪/(High‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ )‪(Auto‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺴﺘﻘﺒﻠﻬﺎ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﺿﻌﻴﻔﺔ‪ ،‬ﻓﻴﻤﻜﻨﻚ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻴﺰﺓ ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﺃﻱ ﺗﺸﻮﻳﺶ ﺃﻭ ﻇﻼﻝ ﻗﺪ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪ ‬ﻟﻮﻥ ﻧﺸﻴﻂ )‪ :(Active Colour‬ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ /‬ﺇﻳﻘﺎﻑ )‪(Off/On‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ‪ ،‬ﺗﺰﻳﺪ ﻗﻮﺓ ﺃﻟﻮﺍﻥ ﺍﻟﺴﻤﺎء ﻭﺍﻟﻌﺸﺐ ﻭﻭﺿﻮﺣﻬﺎ ﻟﻌﺮﺽ ﺻﻮﺭﺓ ﺃﻛﺜﺮ ﺣﻴﻮﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ‪.PC‬‬
‫ﺗﺘﺎﺡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺩﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻲ‪.‬‬
‫‪ :DNIe ‬ﺇﻳﻘﺎﻑ )‪/(Off‬ﻋﺮﺽ ﺗﻮﺿﻴﺤﻲ )‪/(Demo‬ﺗﺸﻐﻴﻞ )‪(On‬‬
‫ﻳﺘﻀﻤﻦ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻭﻇﻴﻔﺔ ‪ DNIe‬ﻟﺘﻤﻜﻴﻨﻚ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺟﻮﺩﺓ ﺻﻮﺭﺓ ﻋﺎﻟﻴﺔ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﻀﺒﻂ ﻣﻴﺰﺓ ‪ DNIe‬ﻋﻠﻰ ‪) on‬ﺗﺸﻐﻴﻞ(‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ‬
‫ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻴﺰﺓ ‪ .DNIe‬ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﻀﺒﻂ ﻣﻴﺰﺓ ‪ DNIe‬ﻋﻠﻰ ‪) Demo‬ﻋﺮﺽ ﺗﻮﺿﻴﺤﻲ(‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ‪ DNIe‬ﺍﻟﻤﻄﺒﻖ‬
‫ﻭﺻﻮﺭﺓ ﻋﺎﺩﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻭﺫﻟﻚ ﻷﻏﺮﺍﺽ ﺍﻟﻌﺮﻭﺽ ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻴﺔ‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﺭﺅﻳﺔ ﺍﻻﺧﺘﻼﻑ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ ﺍﻟﻤﻠﺤﻮﻇﺔ‪.‬‬
‫‪) (Digital Natural Image engine)DNIeTM‬ﻣﺤﺮﻙ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ(‬
‫ﻭﻭﺿﻮﺣﺎ ﻣﻊ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺘﺸﻮﻳﺶ ﺛﻼﺛﻲ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ‪ ،‬ﻭﺗﺤﺴﻴﻦ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬
‫ً‬
‫ﻼ‬
‫ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻴﺰﺓ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺻﻮﺭﺓ ﺃﻛﺜﺮ ﺗﻔﺼﻴ ً‬
‫ﻭﻭﺿﻮﺣﺎ‬
‫ً‬
‫ﺳﻄﻮﻋﺎ‬
‫ً‬
‫ﻭﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺘﺒﺎﻳﻦ ﻭﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﻴﻦ ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﺧﻮﺍﺭﺯﻣﻴﺔ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺻﻮﺭﺓ ﺃﻛﺜﺮ‬
‫ﻭﺗﻔﺼﻴﻼً‪ .‬ﺗﻌﻤﻞ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ‪ DNIeTM‬ﻋﻠﻰ ﺗﻬﻴﺌﺔ ﻛﻞ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﻛﻲ ﺗﺘﻨﺎﺳﺐ ﻣﻊ ﻋﻴﻨﻴﻚ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ‪.PC‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﺳﻴﻨﻤﺎ )‪ ،(Movie‬ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪.DNIe‬‬
‫ﻣﻴﺰﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ MENU‬ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺻﻮﺕ )‪ ،(Sound‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‪ :‬ﻭﺿﻊ )‪ (Mode‬ﻭ ﻣﻮﺍﺯﻥ )‪ (Equalizer‬ﻭ‪ SRS TS XT‬ﻭ‬
‫ﺻﻮﺕ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ )‪ (Auto Volume‬ﻭ ﻛﺘﻢ ﺩﺍﺧﻠﻲ )‪ (Internal Mute‬ﻭ‬
‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﺼﻮﺕ )‪ (Sound Select‬ﻭ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ )‪ (Reset‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻠﻌﺐ )‪(Game Mode‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ EXIT‬ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ‪.‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﺻﻮﺕ‬
‫ﻭﺿﻊ‬
‫ﻣﻮﺍﺯﻥ‬
‫‪SRS TS XT‬‬
‫ﺻﻮﺕ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﻛﺘﻢ ﺩﺍﺧﻠﻲ‬
‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ‬
‫‪:‬‬
‫ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫‪ :‬ﺭﺋﻴﺴﻲ‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫> ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻠﻌﺐ )‪<(Game Mode‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﺻﻮﺕ‬
‫ﻭﺿﻊ‬
‫ﻣﻮﺍﺯﻥ‬
‫‪SRS TS XT‬‬
‫ﺻﻮﺕ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﻛﺘﻢ ﺩﺍﺧﻠﻲ‬
‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫‪:‬‬
‫ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫‪ :‬ﺭﺋﻴﺴﻲ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﺗﺎﺑﻊ‪...‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٢٠ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:16:07‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 20‬‬
‫‪ ‬ﻭﺿﻊ )‪ :(Mode‬ﻗﻴﺎﺳﻲ )‪ /(Standard‬ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ )‪/(Music‬‬
‫ﺳﻴﻨﻤﺎ )‪ /(Movie‬ﺧﻄﺎﺏ )‪/(Speech‬ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ )‪(Custom‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻧﻮﻉ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﺇﻟﻴﻪ ﻋﻨﺪ ﻣﺸﺎﻫﺪﺗﻚ ﻟﺒﺚ‬
‫ﻣﻌﻴﻦ‪.‬‬
‫‪ ‬ﺍﺧﺘﺮ ﻗﻴﺎﺳﻲ )‪ (Standard‬ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻴﺔ‬
‫ﻟﻠﻤﺼﻨﻊﺍﻟﺨﺎﺻﺔﺑﺎﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‪.‬‬
‫‪ ‬ﺍﺧﺘﺮ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ )‪ (Music‬ﻋﻨﺪ ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﻟﻘﻄﺎﺕ ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺔ ﺃﻭ ﺣﻔﻼﺕ‪.‬‬
‫‪ ‬ﺍﺧﺘﺮ ﺳﻴﻨﻤﺎ )‪ (Movie‬ﻋﻨﺪ ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﺍﻷﻓﻼﻡ‪.‬‬
‫‪ ‬ﺍﺧﺘﺮ ﺧﻄﺎﺏ )‪ (Speech‬ﻋﻨﺪ ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻳﻐﻠﺐ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﺤﻮﺍﺭ )ﻣﺜﻞ ﺍﻷﺧﺒﺎﺭ(‪.‬‬
‫‪ ‬ﺍﺧﺘﺮ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ )‪(Custom‬ﻻﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔﺍﻟﺨﺎﺻﺔﺑﻚ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ S.MODE‬ﻣﻦ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﻣﻮﺍﺯﻥ )‪10kHz/3kHz/1kHz/300Hz/100Hz/Balance :(Equalizer‬‬
‫ﻳﺤﺘﻮﻱ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪.‬‬
‫‪R‬‬
‫‪ ‬ﺿﺒﻂ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺻﻮﺕ ‪:L/R‬‬
‫‪+‬‬
‫‪+‬‬
‫ﻟﻀﺒﻂ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺑﺎﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ‪.L/R‬‬
‫‪0‬‬
‫‪0‬‬
‫‪ ‬ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﻱ )‪:(10kHz/3kHz/1kHz/300Hz/100Hz‬‬
‫‬‫‬‫‪L‬‬
‫ﻟﻀﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺗﺮﺩﺩﺍﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻟﻠﻨﻄﺎﻕ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﻱ‪.‬‬
‫‪100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz Balance‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﺈﺟﺮﺍء ﺃﻱ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻟﻬﺬﻩ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‪ ،‬ﻓﺴﻴﺘﺤﻮﻝ “ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺼﻮﺕ” ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‬
‫ﺇﻟﻰ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ )‪.(Custom‬‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﺿﺒﻂ‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫‪ :SRS TS XT‬ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ /‬ﺇﻳﻘﺎﻑ )‪(Off/On‬‬
‫ﺗﻌﺘﺒﺮ ﺗﻘﻨﻴﺔ ‪ TruSurround XT‬ﻋﺒﺎﺭﺓ ﻋﻦ ﺗﻘﻨﻴﺔ ﻣﺤﻤﻴﺔ ﺑﺒﺮﺍءﺓ ﺍﺧﺘﺮﺍﻉ ﻣﻦ ‪SRS‬‬
‫ﺗﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﺤﺘﻮﻱ ‪ ٥٫١‬ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﻋﺒﺮ ﻣﻜﺒﺮﻳﻦ ﻟﻠﺼﻮﺕ‪ .‬ﺗﺘﻴﺢ ﺗﻘﻨﻴﺔ‬
‫‪ TruSurround‬ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺻﻮﺕ ﻣﺠﺴﻢ ﻭﺭﺍﺋﻊ ﻋﺒﺮ ﻧﻈﺎﻡ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﻣﻜﺒﺮﻱ‬
‫ﺻﻮﺕ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﻣﻜﺒﺮﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‪ .‬ﺗﺘﻮﺍﻓﻖ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺔ ﺗﻤﺎﻣًﺎ ﻣﻊ‬
‫ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻷﻧﻈﻤﺔ ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ‪.‬‬
‫‪ Symbol‬ﻋﻼﻣﺎﺕ‬
‫ﺗﻌﺘﺒﺮ ﺍﻟﺮﻣﻮﺯ ‪ TruSurround XT‬ﻭ‪ SRS‬ﻭ‬
‫ﺗﺠﺎﺭﻳﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪ .SRS Labs, Inc‬ﺗﻌﺘﺒﺮ ﺗﻘﻨﻴﺔ ‪ TruSurround XT‬ﻣﻀﻤﻨﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺮﺧﻴﺺ ﺍﻟﺨﺎﺹ‬
‫ﺑﺸﺮﻛﺔ ‪.SRS Labs, Inc‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ SRS‬ﻓﻲ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫ﺻﻮﺕ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ )‪ :(Auto Volume‬ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ /‬ﺇﻳﻘﺎﻑ )‪(Off/On‬‬
‫ﺗﻮﺟﺪ ﻟﻜﻞ ﻣﺤﻄﺔ ﺑﺚ ﻇﺮﻭﻑ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻬﺎ‪ ،‬ﻭﻟﻬﺬﺍ ﻓﻠﻴﺲ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻬﻞ ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺮﺓ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ‪ .‬ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬﻩ‬
‫ﺍﻟﻤﻴﺰﺓ ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺧﻔﺾ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﺍﻟﺒﺚ ﻣﺮﺗﻔﻌﺔ ﺃﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺇﺧﺮﺍﺝ‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﺍﻟﺒﺚ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ‪.‬‬
‫ﻛﺘﻢ ﺩﺍﺧﻠﻲ )‪ :(Internal Mute‬ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ /‬ﺇﻳﻘﺎﻑ )‪(Off/On‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﺃﺭﺩﺕ ﺳﻤﺎﻉ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻣﻦ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﻣﻨﻔﺼﻠﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﻟﻐﺎء ﺍﻟﻤﻀﺨﻢ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻲ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ‪ + VOL‬ﻭ ‪ - VOL‬ﻭ ‪ S.MODE‬ﻭ ‪ MUTE‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻛﺘﻢ ﺩﺍﺧﻠﻲ )‪ (Internal Mute‬ﺇﻟﻰ ﺗﺸﻐﻴﻞ )‪.(On‬‬
‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﺼﻮﺕ )‪ :(Sound Select‬ﺭﺋﻴﺴﻲ )‪/(Main‬ﻓﺮﻋﻲ )‪(Sub‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺍﻟﻤﻴﺰﺓ ‪ ،PIP‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ )‪.(PIP‬‬
‫‪ −‬ﺭﺋﻴﺴﻲ )‪ :(Main‬ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻼﺳﺘﻤﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ −‬ﻓﺮﻋﻲ )‪ :(Sub‬ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻼﺳﺘﻤﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻨﺎﺗﺞ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ )‪(Reset‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ )‪ (On‬ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻠﻌﺐ )‪ ،(Game Mode‬ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﻭﻇﻴﻔﺔ ‪) Reset Sound‬ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺼﻮﺕ(‪ .‬ﻳﺆﺩﻱ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻭﻇﻴﻔﺔ‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ )‪ (Reset‬ﺑﻌﺪ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻤﻮﺯﺍﻥ ﺇﻟﻰ ﺍﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﺼﻨﻊ ﺍﻹﻓﺘﺮﺍﺿﻴﺔ ﻟﻠﻤﻮﺍﺯﻥ‪.‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﻣﻮﺍﺯﻥ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٢١ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:16:08‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 21‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫)ﻭﻓﻘﺎً ﻟﻠﻄﺮﺍﺯ(‬
‫ﻳﻌﺮﺽ‪/‬ﻳﺘﺤﻜﻢ ﺍﻟﺰﺭ ‪ DUAL I-II‬ﻓﻲ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﺍﻹﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻬﺎ‪ .‬ﻋﻨﺪ‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻣﻌﻴﻨًﺎ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺇﻣﺎ ﻋﻠﻰ ‪“ Dual-I‬ﻣﺰﺩﻭﺝ‪ ”١-‬ﺃﻭ ‪“ Stereo‬ﺍﺳﺘﻴﺮﻳﻮ”‪،‬‬
‫ﻭﺫﻟﻚ ﺣﺴﺐ ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ ﺍﻟﺤﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫‪NICAM‬‬
‫ﺍﺳﺘﺮﻳﻮ‬
‫ﻧﻮﻉ ﺍﻟﺒﺚ‬
‫ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﺑﺚ ﻋﺎﺩﻱ‬
‫)ﺻﻮﺕ ﻗﻴﺎﺳﻲ(‬
‫ﺃﺣﺎﺩﻱ )‪) (Mono‬ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ(‬
‫ﻋﺎﺩﻱ ‪ NICAM +‬ﺃﺣﺎﺩﻱ‬
‫‪NICAM‬‬
‫ﺃﺣﺎﺩﻱ )‪(Mono‬‬
‫)ﻋﺎﺩﻱ(‬
‫‪ NICAM‬ﺍﺳﺘﺮﻳﻮ‬
‫‪NICAM‬‬
‫ﺍﺳﺘﺮﻳﻮ )‪(Stereo‬‬
‫ﺃﺣﺎﺩﻱ )‪(Mono‬‬
‫)ﻋﺎﺩﻱ(‬
‫‪NICAM DUAL-I/II‬‬
‫‪A٢‬‬
‫ﺍﺳﺘﺮﻳﻮ‬
‫‪NICAM‬‬
‫‪DUAL-I‬‬
‫ﺑﺚ ﻋﺎﺩﻱ‬
‫)ﺻﻮﺕ ﻗﻴﺎﺳﻲ(‬
‫ﺛﻨﺎﺋﻲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺃﻭ ‪DUAL-I/II‬‬
‫‪DUAL I‬‬
‫ﺍﺳﺘﺮﻳﻮ‬
‫ﺍﺳﺘﺮﻳﻮ )‪(Stereo‬‬
‫‪NICAM‬‬
‫‪DUAL-II‬‬
‫ﺃﺣﺎﺩﻱ‬
‫)‪(Mono‬‬
‫)ﻋﺎﺩﻱ(‬
‫ﺃﺣﺎﺩﻱ )‪) (Mono‬ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ(‬
‫‪DUAL II‬‬
‫ﺃﺣﺎﺩﻱ )‪(Mono‬‬
‫)ﺃﺣﺎﺩﻱ ﻣﻀﻐﻮﻁ(‬
‫‪ ‬ﺇﺫﺍ ﺳﺎءﺕ ﻇﺮﻭﻑ ﺍﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻝ‪ ،‬ﻓﺴﻴﻜﻮﻥ ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﺃﺳﻬﻞ ﺇﺫﺍ ﺗﻢ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻋﻠﻰ ﺃﺣﺎﺩﻱ )‪.(Mono‬‬
‫‪ ‬ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﺍﻻﺳﺘﺮﻳﻮ ﺿﻌﻴﻔﺔ ﻭﺣﺪﺙ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﺒﺪﻳﻞ ﺇﻟﻰ ﺃﺣﺎﺩﻱ )‪.(Mono‬‬
‫‪ ‬ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺇﺷﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻻﺳﺘﺮﻳﻮ ﻓﻘﻂ‪ .‬ﻭﻳﺘﻢ ﺇﻟﻐﺎء ﺗﻨﺸﻴﻄﻬﺎ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺇﺷﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻷﺣﺎﺩﻱ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٢٢ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:16:09‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 22‬‬
‫ﻣﻴﺰﺍﺕ ﺍﻟﻮﻗﺖ‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ MENU‬ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺇﻋﺪﺍﺩ )‪ ،(Setup‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻭﻗﺖ )‪ ،(Time‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‪ :‬ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ )‪ (Clock Set‬ﻭ ﻣﺆﻗﺖ ﺍﻟﻨﻮﻡ )‪ (Sleep Timer‬ﻭ‬
‫ﻣﺆﻗﺖ ‪ (Timer 1) 1‬ﻭ ﻣﺆﻗﺖ ‪ (Timer 2) 2‬ﻭ ﻣﺆﻗﺖ ‪(Timer 3) 3‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ EXIT‬ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ‪.‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻭﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪:‬‬
‫ﻟﻐﺔ‬
‫ﻭﻗﺖ‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻠﻌﺐ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﺯﺭﻗﺎء‬
‫ﻟﺤﻦ‬
‫‪PC‬‬
‫‪ ‬ﺃﻛﺜﺮ‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
‫‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫‪ ‬ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ )‪(Clock Set‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﺳﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﺤﺎﻟﻲ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫ﺃﻳﻀﺎ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ‬
‫‪ INFO‬ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪ .‬ﻳﺠﺐ ً‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺆﻗﺖ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺃﻭ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫‪ −‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ◄ ﺃﻭ ► ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺷﻬﺮ )‪ (Month‬ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ )‪ (Day‬ﺃﻭ‬
‫ﺍﻟﺴﻨﺔ )‪ (Year‬ﺃﻭ ﺳﺎﻋﺔ )‪ (Hour‬ﺃﻭ ﺩﻗﻴﻘﺔ )‪ (Minute‬ﺃﻭ ‪.am/pm‬‬
‫ﺍﺿﺒﻄﻬﺎ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺷﻬﺮ )‪ (Month‬ﻭ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ )‪ (Day‬ﻭ ﺍﻟﺴﻨﺔ )‪ (Year‬ﻭ‬
‫ﺳﺎﻋﺔ )‪ (Hour‬ﻭ ﺩﻗﻴﻘﺔ )‪ (Minute‬ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺒﺎﺷﺮ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻧﻘﻄﺎﻉ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺃﻭ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻀﺒﻂ‪ ،‬ﺳﻴﺘﻢ‬
‫ﻓﻘﺪ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ )‪.(Clock‬‬
‫‪ ‬ﻣﺆﻗﺖ ﺍﻟﻨﻮﻡ )‪(Sleep Timer‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻓﺘﺮﺓ ﺯﻣﻨﻴﺔ ﺗﺘﺮﺍﻭﺡ ﻣﺎ ﺑﻴﻦ ‪ ٣٠‬ﻭ‪ ١٨٠‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻨﺘﻘﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ‬
‫ﺍﻻﻧﺘﻈﺎﺭ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫‪ −‬ﺣﺪﺩ ﺍﻟﻔﺘﺮﺓ ﺍﻟﺰﻣﻨﻴﺔ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ ﻣﺴﺒﻘﺎً )ﺇﻳﻘﺎﻑ )‪ (Off‬ﺃﻭ ‪ 30‬ﺃﻭ ‪ 60‬ﺃﻭ ‪ 90‬ﺃﻭ ‪120‬‬
‫ﺃﻭ ‪ 150‬ﺃﻭ ‪ (180‬ﻟﻠﺒﻘﺎء ﻗﻴﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ SLEEP‬ﻓﻲ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ‬
‫ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫‪ ‬ﻣﺆﻗﺖ ‪ / (Timer 1) 1‬ﻣﺆﻗﺖ ‪ / (Timer 2) 2‬ﻣﺆﻗﺖ ‪(Timer 3) 3‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺿﺒﻂ ﻣﺆﻗﺖ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪/‬ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺃﻭ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪﻩ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺃﻭﻻً‪.‬‬
‫‪ −‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ◄ ﺃﻭ ► ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺃﺩﻧﺎﻩ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﻀﺒﻂ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ‪.‬‬
‫ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ )‪ :(On Time‬ﺣﺪﺩ ﺳﺎﻋﺔ )‪ (hour‬ﻭﺩﻗﻴﻘﺔ )‪ (minute‬ﻭ ‪ am/pm‬ﻭ ﻧﺎﺷﻂ‪/‬ﻏﻴﺮ ﻧﺎﺷﻂ )‪.(Inactivate/Activate‬‬
‫)ﻟﺘﻨﺸﻴﻂ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﻌﻴﻴﻦ ﺇﻟﻰ ﻧﺎﺷﻂ )‪((Activate‬‬
‫ﻭﻗﺖ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ )‪ :(Off Time‬ﺣﺪﺩ ﺳﺎﻋﺔ )‪ (hour‬ﻭﺩﻗﻴﻘﺔ )‪ (minute‬ﻭ ‪ am/pm‬ﻭ ﻧﺎﺷﻂ‪/‬ﻏﻴﺮ ﻧﺎﺷﻂ )‪.(Inactivate/Activate‬‬
‫)ﻟﺘﻨﺸﻴﻂ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﻌﻴﻴﻦ ﺇﻟﻰ ﻧﺎﺷﻂ )‪((Activate‬‬
‫ﺗﻜﺮﻳﺮ )‪ :(Repeat‬ﺣﺪﺩ ﻣﺮﺓ ﻭ ﻣﺮﺓ )‪ (Once‬ﻭ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﺒﺖ ﺍﻟﻰ ﺍﻷﺣﺪ )‪ (Sat ~ Sun‬ﻭ ﻣﻦ ﺍﻻﺛﻨﻴﻦ ﺍﻟﻰ ﺍﻟﺴﺒﺖ )‪ (Mon ~ Sat‬ﻭ‬
‫ﻣﻦ ﺍﻻﺛﻨﻴﻦ ﺍﻟﻰ ﺍﻟﺠﻤﻌﺔ )‪ (Mon ~ Fri‬ﺃﻭ ﻛﻞ ﻳﻮﻡ )‪.(Everyday‬‬
‫ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ )‪ :(Volume‬ﺣﺪﺩ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ‪.‬‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ )‪ : (Programme‬ﺣﺪﺩ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫ﺃﻳﻀﺎ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻭﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ً‬
‫‪TV‬‬
‫ﻭﻗﺖ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ‬
‫ﻣﺆﻗﺖ ﺍﻟﻨﻮﻡ‬
‫ﻣﺆﻗﺖ‪1‬‬
‫ﻣﺆﻗﺖ‪2‬‬
‫ﻣﺆﻗﺖ‪3‬‬
‫‪−− −− : −− :‬‬
‫‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫‪ :‬ﻭﻗﺖ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ‬
‫‪ :‬ﻭﻗﺖ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ‬
‫‪ :‬ﻭﻗﺖ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ ﻋﻠﻰ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺳﻴﺘﻢ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻱ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺗﺤﻜﻢ ﻟﻤﺪﺓ ‪ ٣‬ﺳﺎﻋﺎﺕ ﺑﻌﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ‪ .‬ﺗﺘﺎﺡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺎﻟﻤﺆﻗﺖ ﻓﻘﻂ ﻭﺗﻤﻨﻊ ﺣﺪﻭﺙ ﺃﻱ ﺳﺨﻮﻧﺔ ﺯﺍﺋﺪﺓ ﻗﺪ ﺗﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٢٣ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:16:10‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 23‬‬
‫ﻟﻐﺔ )‪ / (Language‬ﺷﺎﺷﺔ ﺯﺭﻗﺎء )‪ / (Blue Screen‬ﻟﺤﻦ )‪/ (Melody‬‬
‫ﺗﺄﺛﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﻀﻮء )‪ / (Light Effect‬ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ )‪/ (Energy Saving‬‬
‫ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺃﺳﻮﺩ ‪(HDMI Black Level) HDMI‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ MENU‬ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺇﻋﺪﺍﺩ )‪ ،(Setup‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ EXIT‬ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ‪.‬‬
‫‪ ‬ﻟﻐﺔ )‪(Language‬‬
‫ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﻭﻓﻘﺎ ﻟﻠﻄﺮﺍﺯ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺒﺪﺃ ﻓﻲ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﻷﻭﻝ ﻣﺮﺓ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻠﻐﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ ﻭﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ‪.‬‬
‫‪ ‬ﺷﺎﺷﺔ ﺯﺭﻗﺎء )‪ :(Blue Screen‬ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ /‬ﺇﻳﻘﺎﻑ )‪(Off/On‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺃﻱ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﺃﻭ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ﺿﻌﻴﻔﺔ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‪ ،‬ﺗﺤﻞ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﺰﺭﻗﺎء‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻣﺤﻞ ﺧﻠﻔﻴﺔ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻤﺸﻮﺷﺔ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺮﻏﺒﺔ ﻓﻲ ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻓﻲ ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬
‫ﺍﻟﻀﻌﻴﻔﺔ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺿﺒﻂ ﻭﺿﻊ ﺷﺎﺷﺔ ﺯﺭﻗﺎء )‪ (Blue Screen‬ﻋﻠﻰ ﺇﻳﻘﺎﻑ )‪.(Off‬‬
‫‪ ‬ﻟﺤﻦ )‪ :(Melody‬ﺇﻳﻘﺎﻑ )‪/(Off‬ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ )‪/(Low‬ﻣﺘﻮﺳﻄﺔ )‪/(Medium‬ﻋﺎﻟﻴﺔ‬
‫)‪(High‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﻠﺤﻦ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺰﺭ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‪.‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻭﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪:‬‬
‫ﻟﻐﺔ‬
‫ﻭﻗﺖ‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻠﻌﺐ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﺯﺭﻗﺎء‬
‫ﻟﺤﻦ‬
‫‪PC‬‬
‫‪ ‬ﺃﻛﺜﺮ‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫‪TV‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
‫‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ‬
‫‪ ‬ﺃﻛﺜﺮ‬
‫ﺳﻴﻨﻤﺎ ﻣﻨﺰﻝ ﻋﻠﻰ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫‪ :‬ﻳﻌﻤﻞ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﻧﺘﻈﺎﺭ‬
‫ﺗﺄﺛﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﻀﻮء‬
‫‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺸﻮﻳﺶ‬
‫ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺃﺳﻮﺩ ‪ : HDMI‬ﻋﺎﺩﻱ‬
‫ﺿﺒﻂ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ‬
‫‪PIP‬‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫‪ ‬ﺗﺄﺛﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﻀﻮء )‪ :(Light Effect‬ﺇﻳﻘﺎﻑ )‪/(Off‬ﻳﻌﻤﻞ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﻧﺘﻈﺎﺭ‬
‫)‪/(Standby Mode On‬ﻳﻌﻤﻞ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻤﺸﺎﻫﺪﺓ )‪/(Watching Mode On‬ﺗﺸﻐﻴﻞ )‪(On‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻣﺆﺷﺮ ‪ LED‬ﺍﻷﺯﺭﻕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺑﻤﻘﺪﻣﺔ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‪ .‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺃﻭ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺆﺩﻱ ﻣﺆﺷﺮ‬
‫‪ LED‬ﺇﻟﻰ ﺯﻏﻠﻠﺔ ﻋﻴﻨﻴﻚ‪.‬‬
‫ ﺇﻳﻘﺎﻑ )‪ :(Off‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻣﺆﺷﺮ ‪ LED‬ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺪﻭﺍﻡ‪.‬‬‫ ﻳﻌﻤﻞ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﻧﺘﻈﺎﺭ )‪ :(Standby Mode On‬ﻳﻀﻲء ﻣﺆﺷﺮ ‪ LED‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﻧﺘﻈﺎﺭ ﺛﻢ ﻳﻨﻄﻔﺊ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬‫ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‪.‬‬
‫ ﻳﻌﻤﻞ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻤﺸﺎﻫﺪﺓ )‪ :(Watching Mode On‬ﻳﻀﻲء ﻣﺆﺷﺮ ‪ LED‬ﻋﻨﺪ ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﺛﻢ ﻳﻨﻄﻔﺊ ﻋﻨﺪ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‪.‬‬‫ ﺗﺸﻐﻴﻞ )‪ :(On‬ﻳﻀﻲء ﻣﺆﺷﺮ ‪ LED‬ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺪﻭﺍﻡ‪.‬‬‫ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ ﺗﺄﺛﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﻀﻮء )‪ (Light Effect‬ﺇﻟﻰ ﺇﻳﻘﺎﻑ )‪ (Off‬ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫‪ ‬ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ )‪ :(Energy Saving‬ﺇﻳﻘﺎﻑ )‪/(Off‬ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ )‪/(Low‬‬
‫ﻣﺘﻮﺳﻄﺔ )‪/(Medium‬ﻋﺎﻟﻴﺔ )‪(High‬‬
‫ﺗﻌﻤﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻴﺰﺓ ﻋﻠﻰ ﺿﺒﻂ ﺳﻄﻮﻉ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻭﻓﻘﺎً ﻟﻈﺮﻭﻑ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﻤﺤﻴﻄﺔ‪.‬‬
‫ ﺇﻳﻘﺎﻑ )‪ :(Off‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭﺿﻊ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ )‪.(Energy Saving‬‬‫ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ )‪ :(Low‬ﻳﻌﻤﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ﺑﻐﺾ ﺍﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﻤﺤﻴﻄﺔ‪.‬‬‫ ﻣﺘﻮﺳﻄﺔ )‪ :(Medium‬ﻳﻌﻤﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﻤﺘﻮﺳﻂ ﻣﻦ‬‫ﻭﺿﻊ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﻐﺾ ﺍﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﻤﺤﻴﻄﺔ‪.‬‬
‫ ﻋﺎﻟﻴﺔ )‪ :(High‬ﻳﻌﻤﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﻣﻦ ﻭﺿﻊ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﻐﺾ ﺍﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﻤﺤﻴﻄﺔ‪.‬‬‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ E.SAVING‬ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫‪ ‬ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺃﺳﻮﺩ ‪ :(HDMI Black Level) HDMI‬ﻋﺎﺩﻱ )‪/(Normal‬ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ )‪(Low‬‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻋﻨﺪ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﺸﻮﻳﺶ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ )ﻇﻬﻮﺭ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺃﺳﻮﺩ ﺃﻭ ﺗﺒﺎﻳﻦ ﻣﻨﺨﻔﺾ ﺃﻭ ﻟﻮﻥ ﻣﻨﺨﻔﺾ ﺇﻟﺦ(‬
‫ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺇﺩﺧﺎﻝ ‪ HDMI‬ﻟﻨﻄﺎﻕ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻣﻦ ‪) RGB‬ﻣﻦ ‪ ١٦‬ﺇﻟﻰ ‪.(٢٣٥‬‬
‫ﺗﺼﺒﺢ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻧﺸﻄﺔ ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻨﻔﺬ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ ﺑـ ‪) HDMI‬ﺇﺷﺎﺭﺍﺕ ‪) RGB‬ﺍﻷﺣﻤﺮ ﻭﺍﻷﺧﻀﺮ ﻭﺍﻷﺯﺭﻕ((‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٢٤ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:16:12‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 24‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻠﻌﺐ )‪(Game Mode‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺭﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﻠﻌﺐ ﻣﺜﻞ ‪ PlayStation TM‬ﺃﻭ ‪ ،XboxTM‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻻﺳﺘﻤﺘﺎﻉ‬
‫ﺑﺎﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺗﺠﺮﺑﺔ ﻟﻌﺐ ﺃﻛﺜﺮ ﻭﺍﻗﻌﻴﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻠﻌﺐ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ MENU‬ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺇﻋﺪﺍﺩ )‪ ،(Setup‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻠﻌﺐ )‪ ،(Game Mode‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺇﻳﻘﺎﻑ )‪ (Off‬ﺃﻭ ﺗﺸﻐﻴﻞ )‪ (On‬ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ EXIT‬ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ‪.‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻭﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪:‬‬
‫ﻟﻐﺔ‬
‫ﻭﻗﺖ‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻠﻌﺐ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﺯﺭﻗﺎء‬
‫ﻟﺤﻦ‬
‫‪PC‬‬
‫‪ ‬ﺃﻛﺜﺮ‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
‫‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫‪AV1‬‬
‫ﺍﻟﻘﻴﻮﺩ ﺍﻟﻤﻔﺮﻭﺿﺔ ﻋﻠﻰ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻠﻌﺐ )‪) (Game mode‬ﺗﻨﺒﻴﻪ(‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻠﻌﺐ‬
‫‪ ‬ﻟﻔﺼﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﻠﻌﺐ ﻭﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺁﺧﺮ‪ ،‬ﻗﻢ‬
‫ﺑﻀﺒﻂ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻠﻌﺐ )‪ (Game Mode‬ﻋﻠﻰ ﺇﻳﻘﺎﻑ )‪.(Off‬‬
‫‪ ‬ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﻌﺮﺽ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻠﻌﺐ )‪،(Game mode‬‬
‫ﺗﻬﺘﺰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻗﻠﻴﻼً‪.‬‬
‫‪ ‬ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ ) ( ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﻨﻲ ﺃﻥ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻠﻌﺐ )‪ (Game Mode‬ﻗﻴﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ )‪ (On‬ﻣﻊ ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻠﻌﺐ )‪:(Game Mode‬‬
‫‪ ‬ﻳﺘﻐﻴﺮ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺇﻟﻰ ﻗﻴﺎﺳﻲ ﻭﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻮﺿﻊ‪.‬‬
‫‪ ‬ﻳﺘﻢ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺼﻮﺕ“ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺻﻮﺕ‪ .‬ﺍﺿﺒﻂ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻮﺍﺯﻥ‪.‬‬
‫‪ ‬ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ )ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺼﻮﺕ(‪ .‬ﻳﺆﺩﻱ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ )‪ (Reset‬ﺑﻌﺪ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻤﻮﺍﺯﻥ ﺇﻟﻰ ﺍﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﺼﻨﻊ ﺍﻹﻓﺘﺮﺍﺿﻴﺔ ﻟﻠﻤﻮﺍﺯﻥ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﺘﺎﺡ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻠﻌﺐ )‪ (Game Mode‬ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ‪.TV‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺿﻌﻴﻔﺔ ﻋﻨﺪ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺟﻬﺎﺯ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺑﺎﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺿﺒﻂ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻠﻌﺐ )‪ (Game Mode‬ﺇﻟﻰ ﺗﺸﻐﻴﻞ )‪.(On‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻠﻌﺐ )‪ (Game Mode‬ﺇﻟﻰ ﺇﻳﻘﺎﻑ )‪ (Off‬ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٢٥ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:16:12‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 25‬‬
‫ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺸﻮﻳﺶ‬
‫ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻴﺔ ﺗﺸﻮﻳﺶ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﺗﻢ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ ﻣﻨﻊ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺸﻮﻳﺶ‪.‬‬
‫ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺔ ﺿﺒﻂ ﺣﺮﻛﺔ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﺃﻋﻠﻰ‪/‬ﺃﺳﻔﻞ ﺧﻂ ﻋﻤﻮﺩﻱ )‪(Vertical Line‬‬
‫ﻭﺟﺎﻧﺐ ﺇﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﻧﻘﻄﺔ ﺃﻓﻘﻴﺔ )‪ . (Horizontal Dot‬ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺑﺮﻣﺠﺔ ﺍﻟﻮﻗﺖ‬
‫ﺑﻴﻦ ﺣﺮﻛﺔ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺑﺎﻟﺪﻗﺎﺋﻖ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ MENU‬ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺇﻋﺪﺍﺩ )‪ ،(Setup‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺸﻮﻳﺶ )‪Screen Burn‬‬
‫‪ ،(Protection‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‪ :‬ﺍﻧﻘﻞ ﺑﻴﻜﺴﻞ )‪ (Pixel Shift‬ﻭﻣﺴﺢ ﺍﻟﻜﻞ )‪ (All White‬ﻭ‬
‫ﻧﻤﻂ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ )‪ (Signal Pattern‬ﻭﺭﻣﺎﺩﻱ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﻴﻦ )‪(Side Gray‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ EXIT‬ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ‪.‬‬
‫‪ ‬ﺍﻧﻘﻞ ﺑﻴﻜﺴﻞ )‪ :(Pixel Shift‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‪ ،‬ﻧﻘﻞ ﻧﻘﺎﻁ ﺍﻟﺒﻴﻜﺴﻞ‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺗﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ‪ PDP‬ﻟﺪﻗﺎﺋﻖ ﻓﻲ ﺍﻻﺗﺠﺎﻩ ﺍﻷﻓﻘﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﻤﻮﺩﻱ ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﺃﺛﺮ‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪ −‬ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ ﺍﻧﻘﻞ ﺑﻴﻜﺴﻞ )‪ (Pixel Shift‬ﻋﻠﻰ ﺗﺸﻐﻴﻞ )‪ (On‬ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫▲ ﺃﻭ ▼ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫‪ −‬ﺣﺪﺩ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‪ :‬ﻧﻘﻄﺔ ﺃﻓﻘﻴﺔ )‪ (Horizontal Dot‬ﻭ ﺧﻂ ﻋﻤﻮﺩﻱ‬
‫)‪ (Vertical Line‬ﻭﻭﻗﺖ )‪(Time‬‬
‫ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﺍﻟﻤﺜﻠﻰ ﻟﻨﻘﻞ ﺍﻟﺒﻴﻜﺴﻞ;‬
‫ﻧﻘﻄﺔ ﺃﻓﻘﻴﺔ‬
‫)‪(Horizontal Dot‬‬
‫ﺧﻂ ﻋﻤﻮﺩﻱ‬
‫)‪(Vertical Line‬‬
‫ﻭﻗﺖ )‪) (Time‬ﺩﻗﻴﻘﺔ(‬
‫‪PC‬‬
‫‪/S-Video/AV/TV/‬‬
‫‪HDMI/Component‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪ ٢‬ﺩﻗﻴﻘﺔ‬
‫‪ ٢‬ﺩﻗﻴﻘﺔ‬
‫‪TV‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ‬
‫‪ ‬ﺃﻛﺜﺮ‬
‫ﺳﻴﻨﻤﺎ ﻣﻨﺰﻝ ﻋﻠﻰ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫‪ :‬ﻳﻌﻤﻞ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﻧﺘﻈﺎﺭ‬
‫ﺗﺄﺛﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﻀﻮء‬
‫‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺸﻮﻳﺶ‬
‫ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺃﺳﻮﺩ ‪ : HDMI‬ﻋﺎﺩﻱ‬
‫ﺿﺒﻂ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ‬
‫‪PIP‬‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫‪TV‬‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺸﻮﻳﺶ‬
‫ﺍﻧﻘﻞ ﺑﻴﻜﺴﻞ‬
‫ﻣﺴﺢ ﺍﻟﻜﻞ‬
‫ﻧﻤﻂ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ‬
‫ﺭﻣﺎﺩﻱ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﻴﻦ‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫‪TV‬‬
‫‪‬‬
‫‪ :‬ﻏﺎﻣﻖ‬
‫‪‬‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﺍﻧﻘﻞ ﺑﻴﻜﺴﻞ‬
‫ﺍﻧﻘﻞ ﺑﻴﻜﺴﻞ‬
‫ﻧﻘﻄﺔ ﺃﻓﻘﻴﺔ‬
‫ﺧﻂ ﻋﻤﻮﺩﻱ‬
‫ﻭﻗﺖ‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫‪ :‬ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪٢:‬‬
‫‪٢:‬‬
‫‪ ٢ :‬ﺩﻗﻴﻘﺔ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻗﻴﻤﺔ “ﺍﻧﻘﻞ ﺑﻴﻜﺴﻞ” )‪ (Pixel Shift‬ﻭﻓﻘﺎً ﻟﺤﺠﻢ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ )ﺍﻟﺒﻮﺻﺔ( ﻭﻭﺿﻌﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ ‬ﻣﺴﺢ ﺍﻟﻜﻞ )‪ :(All White‬ﺗﺴﺎﻋﺪ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺃﺛﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻟﻮﻥ ﻧﻘﺎﻁ ﺍﻟﺒﻴﻜﺴﻞ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻋﻨﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﺭﻣﻮﺯ ﺃﻭ ﺃﺛﺮ ﻟﻠﺼﻮﺭﺓ ﻣﺘﺒﻘﻲ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻭﺧﺎﺻﺔ ﻋﻨﺪ ﻋﺮﺽ ﺻﻮﺭﺓ ﺛﺎﺑﺘﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ‪.‬‬
‫‪ ‬ﻧﻤﻂ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ )‪ :(Signal Pattern‬ﺗﺴﺎﻋﺪ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺃﺛﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺟﻤﻴﻊ ﻧﻘﺎﻁ ﺍﻟﺒﻴﻜﺴﻞ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺗﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ‪ PDP‬ﻭﻓﻘﺎً ﻟﻨﻤﻂ‪ .‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻋﻨﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﺭﻣﻮﺯ ﺃﻭ ﺃﺛﺮ ﻟﻠﺼﻮﺭﺓ ﻣﺘﺒﻘﻲ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻭﺧﺎﺻﺔ ﻋﻨﺪ ﻋﺮﺽ ﺻﻮﺭﺓ ﺛﺎﺑﺘﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ‪.‬‬
‫‪ ‬ﺭﻣﺎﺩﻱ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﻴﻦ )‪ :(Side Gray‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺸﺎﻫﺪ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﻣﻊ ﺿﺒﻂ ﻧﺴﺐ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻠﻰ ‪ ،٤:٣‬ﻳﺘﻢ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﻦ ﺃﻱ ﺗﻠﻒ ﻗﺪ ﻳﺤﺪﺙ ﻟﻬﺎ ﻋﻦ‬
‫ﻃﺮﻳﻖ ﺿﺒﻂ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ ﻋﻠﻰ ﻃﺮﻓﻲ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻷﻳﻤﻦ ﻭﺍﻷﻳﺴﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪ −‬ﻏﺎﻣﻖ )‪ :(Dark‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻀﺒﻂ ﻧﺴﺐ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻠﻰ ‪ ،٤:٣‬ﻳﺘﺤﻮﻝ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﺎﻥ ﺍﻷﻳﻤﻦ ﻭﺍﻷﻳﺴﺮ ﺇﻟﻰ ﻟﻮﻥ ﻏﺎﻣﻖ‪.‬‬
‫‪ −‬ﻓﺎﺗﺢ )‪ :(Light‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻀﺒﻂ ﻧﺴﺐ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻠﻰ ‪ ،٤:٣‬ﻳﺘﺤﻮﻝ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﺎﻥ ﺍﻷﻳﻤﻦ ﻭﺍﻷﻳﺴﺮ ﺇﻟﻰ ﻟﻮﻥ ﻓﺎﺗﺢ‪.‬‬
‫ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺃﺛﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻣﺴﺢ ﺍﻟﻜﻞ )‪ (All White‬ﺃﻭ ﻧﻤﻂ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ )‪.(Signal Pattern‬‬
‫ﻭﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﻛﻼ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺘﻴﻦ ﻷﺛﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺇﻻ ﺃﻥ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻧﻤﻂ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ )‪ (Signal Pattern‬ﺗﺘﻤﻴﺰ ﺑﺄﻧﻬﺎ ﺃﻛﺜﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﻮﻇﻴﻔﺔ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺃﺛﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻟﻤﺪﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ )ﺳﺎﻋﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ( ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺃﺛﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺑﻔﻌﺎﻟﻴﺔ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﺤﺴﻦ ﻓﻲ ﺃﺛﺮ‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺑﻌﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﺟﺮﺍﺋﻬﺎ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺃﻱ ﺯﺭ ﻓﻲ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻹﻟﻐﺎء ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻴﺰﺓ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٢٦ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:16:13‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 26‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ )ﺗﺒﺎﻉ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ(‬
‫ﺑﻌﺪ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﻣﻮﺿﻊ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ ﺍﻟﻤﺘﺤﺮﻛﺔ‬
‫ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻟﻠﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‬
‫ﺍﻟﻜﺒﻞ ﺍﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ )‪ ١P‬ﺇﻟﻰ ‪) (١P‬ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮﻓﺮ(‬
‫ﺍﻟﺪﺧﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ MENU‬ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺇﻋﺪﺍﺩ )‪ ،(Setup‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺿﺒﻂ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ )‪Wall-Mount‬‬
‫‪ (Adjustment‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫▲ ﺃﻭ ▼ ‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﺃﻭ ◄ ﺃﻭ ► ﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﻤﻮﺿﻊ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ EXIT‬ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺃﻱ ﺯﺭ ﻣﻦ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻷﺳﻬﻢ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﻋﺮﺽ ﺃﻱ ‪ OSD‬ﻋﻠﻰ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‪ ،‬ﺗﻈﻬﺮ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻀﺒﻂ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬ﻳﻨﺘﻘﻞ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﺇﻟﻰ ﻣﻮﺿﻊ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺍﻷﻭﻟﻲ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬ﻳﻨﺘﻘﻞ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﺇﻟﻰ ﺃﺧﺮ ﻣﻮﺿﻊ ﺗﻢ ﺿﺒﻄﻪ ﻭﻳﺘﻢ ﺗﺬﻛﺮﻩ‪.‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ‬
‫‪ ‬ﺃﻛﺜﺮ‬
‫ﺳﻴﻨﻤﺎ ﻣﻨﺰﻝ ﻋﻠﻰ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫‪ :‬ﻳﻌﻤﻞ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﻧﺘﻈﺎﺭ‬
‫ﺗﺄﺛﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﻀﻮء‬
‫‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺸﻮﻳﺶ‬
‫ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺃﺳﻮﺩ ‪ : HDMI‬ﻋﺎﺩﻱ‬
‫ﺿﺒﻂ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ‬
‫‪PIP‬‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﻣﻮﻗﻊ ‪1‬‬
‫ﻣﻮﺿﻊ‬
‫ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺎﺕ‬
‫‪‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ‬
‫ﺿﺒﻂ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪١١‬‬
‫‪INFO‬‬
‫‪٢٢‬‬
‫ﻭﺳﻂ‬
‫‪٣٣‬‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﺍﻟﺰﺭ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺯﺍﻭﻳﺔ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ‬
‫ﻣﻴﻞ ﻷﻋﻠﻰ‪ ،‬ﻣﻴﻞ ﻷﺳﻔﻞ‪ ،‬ﺗﺤﺮﻳﻚ ﻟﻠﻴﻤﻴﻦ‪ ،‬ﺗﺤﺮﻳﻚ ﻟﻠﻴﺴﺎﺭ‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ )‪(Reset‬‬
‫ﺍﻻﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﻣﻮﺿﻊ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺍﻷﻭﻟﻲ‬
‫ﺗﺬﻛﺮ ﺍﻟﻤﻮﺿﻊ ﻭﺍﻻﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺿﻊ ﺍﻟﻤﺨﺰﻥ‬
‫ﺗﺬﻛﺮ ‪ ٣‬ﻣﻮﺍﺿﻊ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﻷﺣﻤﺮ ﻭ ﺍﻷﺧﻀﺮ ﻭ ﺍﻷﺻﻔﺮ‪.‬‬
‫ﺍﻻﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻮﺿﻊ ﺍﻟﻤﺨﺰﻥ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﻤﻠﻮﻧﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻠﺘﺜﺒﻴﺖ‪ ،‬ﺭﺍﺟﻊ »ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ« ﺍﻟﻤﺮﻓﻖ‪.‬‬
‫ﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻭﺗﺜﺒﻴﺖ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ ﻭﻧﻘﻠﻬﺎ‪ ،‬ﺍﺣﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﻣﺮﺍﺟﻌﺔ ﺷﺮﻛﺔ ﻣﺘﺨﺼﺼﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻭﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻋﻨﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻋﻠﻰ ﻣﻮﺍﺩ ﺑﻨﺎء ﺃﺧﺮﻯ‪ ،‬ﺍﻟﺮﺟﺎء ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺄﻗﺮﺏ ﻭﻛﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٢٧ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:16:15‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 27‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﺻﻮﺭﺓ ﺩﺍﺧﻞ‬
‫ﺻﻮﺭﺓ )‪(PIP‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻋﺮﺽ ﺻﻮﺭﺓ ﻓﺮﻋﻴﺔ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‪ .‬ﻭﺑﻬﺬﺍ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺃﻭ ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺼﺎﺩﺭ ﻣﻦ ﺃﻱ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﻣﻮﺻﻠﺔ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ MENU‬ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺇﻋﺪﺍﺩ )‪ ،(Setup‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ‪ ،PIP‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‪ PIP :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ )‪/(Off‬ﺗﺸﻐﻴﻞ )‪ (On‬ﻭ ﻣﺼﺪﺭ )‪ (Source‬ﻭ‬
‫ﺣﺠﻢ )‪ (Size‬ﻭ ﻣﻮﺿﻊ )‪ (Position‬ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ )‪(Programme‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ EXIT‬ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪ :PIP‬ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ /‬ﺇﻳﻘﺎﻑ )‪(Off / On‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ ‪ PIP‬ﺃﻭ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ PIP‬ﻓﻲ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺼﺪﺭ )‪AV2/AV1/TV :(Source‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺼﺪﺭ ﻟﻠﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ SOURCE‬ﻓﻲ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫‪/‬‬
‫‪/‬‬
‫ﺣﺠﻢ )‪:(Size‬‬
‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺨﺎﺻﻴﺔ ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ‪.HDMI‬‬
‫‪/‬‬
‫‪/‬‬
‫‪/‬‬
‫ﻣﻮﺿﻊ )‪:(Position‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﻮﺿﻊ ﻟﻠﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ POSITION‬ﻓﻲ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ )‪(Programme‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻗﻨﺎﺓ ﻟﻠﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ﻣﺼﺪﺭ )‪ (Source‬ﻋﻠﻰ ‪.TV‬‬
‫ﺃﻭ ‪. P‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻗﻨﺎﺓ ﻟﻠﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪P‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ‬
‫‪ ‬ﺃﻛﺜﺮ‬
‫ﺳﻴﻨﻤﺎ ﻣﻨﺰﻝ ﻋﻠﻰ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫‪ :‬ﻳﻌﻤﻞ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﻧﺘﻈﺎﺭ‬
‫ﺗﺄﺛﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﻀﻮء‬
‫‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺸﻮﻳﺶ‬
‫ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺃﺳﻮﺩ ‪ : HDMI‬ﻋﺎﺩﻱ‬
‫ﺿﺒﻂ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ‬
‫‪PIP‬‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫‪TV‬‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫‪PIP‬‬
‫‪ :‬ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪TV :‬‬
‫‪:‬‬
‫‪:‬‬
‫‪P 1:‬‬
‫‪PIP‬‬
‫ﻣﺼﺪﺭ‬
‫ﺣﺠﻢ‬
‫ﻣﻮﺿﻊ‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﺟﺪﻭﻝ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ‪PIP‬‬
‫‪ – X‬ﻻ ﺗﺘﻮﻓﺮ ﺗﺮﻛﻴﺒﺔ ‪ PIP‬ﻫﺬﻩ‪.‬‬
‫‪ – O‬ﺗﺘﻮﻓﺮ ﺗﺮﻛﻴﺒﺔ ‪ PIP‬ﻫﺬﻩ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ)‪(TV‬‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬
‫‪TV‬‬
‫‪Component1,2‬‬
‫‪PC‬‬
‫‪HDMI1,2‬‬
‫‪ TV‬ﺗﻨﺎﻇﺮﻱ ‪S-Video AV1,2‬‬
‫‪X‬‬
‫‪X‬‬
‫‪X‬‬
‫‪X‬‬
‫‪X‬‬
‫‪X‬‬
‫‪AV1,2‬‬
‫‪X‬‬
‫‪X‬‬
‫‪X‬‬
‫‪X‬‬
‫‪X‬‬
‫‪X‬‬
‫‪S-Video‬‬
‫‪X‬‬
‫‪X‬‬
‫‪X‬‬
‫‪X‬‬
‫‪X‬‬
‫‪X‬‬
‫‪Component1,2‬‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫‪X‬‬
‫‪X‬‬
‫‪X‬‬
‫‪X‬‬
‫‪PC‬‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫‪X‬‬
‫‪X‬‬
‫‪X‬‬
‫‪X‬‬
‫‪HDMI1,2‬‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫‪X‬‬
‫‪X‬‬
‫‪X‬‬
‫‪X‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٢٨ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:16:17‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 28‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ )ﻭﻓﻘﺎً ﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪(Windows XP‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻓﻲ ﻧﻈﺎﻡ ‪ Windows‬ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﻨﻤﻮﺫﺟﻲ ﺃﺩﻧﺎﻩ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺷﺎﺷﺎﺕ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻌ ًﻼ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ,‬ﻭﺫﻟﻚ ﻭﻓﻘﺎً ﻹﺻﺪﺍﺭ ﻧﻈﺎﻡ ‪ Windows‬ﻭﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺣﺘﻰ ﻭﺇﻥ ﺍﺧﺘﻠﻔﺖ ﺷﺎﺷﺎﺕ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻌﻼً‪ ,‬ﻓﺴﻴﺘﻢ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻧﻔﺲ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ‪) .‬ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﻳﺤﺪﺙ ﺫﻟﻚ‪ ,‬ﻓﺎﺗﺼﻞ ﺑﺠﻬﺔ ﺗﺼﻨﻴﻊ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻟﺪﻳﻚ ﺃﻭ ﺑﻤﻮﺯﻉ ﺷﺮﻛﺔ ‪(.Samsung‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﺍﻧﻘﺮ ﺑﺰﺭ ﺍﻟﻤﺎﻭﺱ ﺍﻷﻳﻤﻦ ﻓﻮﻕ “ﺳﻄﺢ ﺍﻟﻤﻜﺘﺐ” ﻓﻲ ‪ ،Windows‬ﺛﻢ ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ‪) Properties‬ﺧﺼﺎﺋﺺ(‪.‬‬
‫ﺗﻈﻬﺮ ‪) Display Properties‬ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺍﻟﻌﺮﺽ(‪.‬‬
‫ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ﻋﻼﻣﺔ ﺍﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ )‪ ،(Settings tab‬ﺛﻢ ﺍﺿﺒﻂ ‪Display‬‬
‫‪) Mode‬ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻌﺮﺽ( ﻣﻊ ﺍﻟﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻰ ‪) Display Modes Table‬ﺟﺪﻭﻝ ﺃﻭﺿﺎﻉ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ(‪ .‬ﻭﻟﺴﺖ ﻓﻲ ﺣﺎﺟﺔ ﺇﻟﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ‪.‬‬
‫ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ )‪ .(Advanced‬ﻳﻈﻬﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺣﻮﺍﺭ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺟﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ﻋﻼﻣﺔ ﺍﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ )‪ (Monitor‬ﺛﻢ ﺍﺿﺒﻂ ﻣﻌﺪﻝ ﺗﺤﺪﻳﺚ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫)‪ (Screen refresh rate‬ﻣﻊ ﺍﻟﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻰ ﺟﺪﻭﻝ ﺃﻭﺿﺎﻉ ﺍﻟﻌﺮﺽ )‪Display‬‬
‫‪ .(Modes Table‬ﺍﺿﺒﻂ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﺍﻟﻌﻤﻮﺩﻱ )‪ (Vertical Frequency‬ﻭﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﺍﻷﻓﻘﻲ‬
‫)‪ (Horizontal Frequency‬ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺮﺩ‪ ،‬ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺑﻮﺳﻌﻚ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﺑﺪ ًﻻ ﻣﻦ ﺿﺒﻂ ﻣﻌﺪﻝ‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺚ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ )‪.(Screen refresh rate‬‬
‫ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ﻣﻮﺍﻓﻖ )‪ (OK‬ﻟﻐﻠﻖ ﺍﻹﻃﺎﺭ‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺰﺭ ﻣﻮﺍﻓﻖ )‪ (OK‬ﻟﻐﻠﻖ ﺇﻃﺎﺭ‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺍﻟﻌﺮﺽ )‪ .(Display Properties‬ﺭﺑﻤﺎ ﻳﺘﻢ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻓﻲ‬
‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻠﺤﻈﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٢٩ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:16:18‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 29‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ )ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ(‬
‫ﺳﻮﻑ ﻳﺘﺒﺎﻳﻦ ﻣﻮﺿﻊ ﻭﺣﺠﻢ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻭﻓﻘﺎً ﻟﻨﻮﻉ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻭﺩﻗﺘﻬﺎ‪ .‬ﻳﻮﺿﺢ ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﻛﺎﻓﺔ ﺃﻭﺿﺎﻉ ﺍﻟﺸﺎﺷﺎﺕ ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪﺓ‪:‬‬
‫ﺇﺷﺎﺭﺓ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬
‫ﺍﻟﺪﻗﺔ‬
‫)ﺧﻂ ﺍﻟﻨﻘﻄﺔ ‪(X‬‬
‫‪640×350‬‬
‫‪720×400‬‬
‫‪640×480‬‬
‫ﻣﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ‪IBM‬‬
‫‪PC / AT‬‬
‫‪600×800‬‬
‫‪1024 ×768‬‬
‫‪1360 ×768‬‬
‫ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﺍﻟﻌﻤﻮﺩﻱ‬
‫)ﻫﺮﺗﺰ(‬
‫‪70.086‬‬
‫‪70.087‬‬
‫‪59.940‬‬
‫‪70.000‬‬
‫‪72.809‬‬
‫‪75.000‬‬
‫‪60.317‬‬
‫‪70.000‬‬
‫‪72.188‬‬
‫‪75.000‬‬
‫‪60.004‬‬
‫‪70.069‬‬
‫‪72.000‬‬
‫‪75.029‬‬
‫‪60.015‬‬
‫ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﺍﻷﻓﻘﻲ‬
‫)ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ(‬
‫‪31.469‬‬
‫‪31.469‬‬
‫‪31.469‬‬
‫‪35.000‬‬
‫‪37.861‬‬
‫‪37.500‬‬
‫‪37.879‬‬
‫‪43.750‬‬
‫‪48.077‬‬
‫‪46.875‬‬
‫‪48.363‬‬
‫‪56.476‬‬
‫‪57.672‬‬
‫‪60.023‬‬
‫‪47.712‬‬
‫ﺍﺳﺘﻘﻄﺎﺏ‬
‫ﻋﻤﻮﺩﻱ‬
‫‪N‬‬
‫‪P‬‬
‫‪N‬‬
‫‪N/P‬‬
‫‪N‬‬
‫‪N‬‬
‫‪P‬‬
‫‪N/P‬‬
‫‪P‬‬
‫‪P‬‬
‫‪N‬‬
‫‪N‬‬
‫‪N/P‬‬
‫‪P‬‬
‫‪P‬‬
‫ﺍﺳﺘﻘﻄﺎﺏ ﺃﻓﻘﻲ‬
‫‪P‬‬
‫‪N‬‬
‫‪N‬‬
‫‪N/P‬‬
‫‪N‬‬
‫‪N‬‬
‫‪P‬‬
‫‪N/P‬‬
‫‪P‬‬
‫‪P‬‬
‫‪N‬‬
‫‪N‬‬
‫‪N/P‬‬
‫‪P‬‬
‫‪P‬‬
‫‪/PS-42C9H‬‬
‫‪PS-42C91H‬‬
‫✔‬
‫✔‬
‫✔‬
‫✔‬
‫✔‬
‫✔‬
‫✔‬
‫✔‬
‫✔‬
‫✔‬
‫✔‬
‫✔‬
‫✔‬
‫✔‬
‫‪/PS-50C9H‬‬
‫‪PS-50C91H‬‬
‫✔‬
‫✔‬
‫✔‬
‫✔‬
‫✔‬
‫✔‬
‫✔‬
‫✔‬
‫✔‬
‫✔‬
‫✔‬
‫✔‬
‫✔‬
‫✔‬
‫✔‬
‫)‪ :N‬ﺳﺎﻟﺐ‪ :P /‬ﻣﻮﺟﺐ(‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺩﻋﻢ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺪﻣﺞ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﻌﻤﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻋﻠﻰ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻌﺎﺩﺓ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺗﻨﺴﻴﻖ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻏﻴﺮ ﻗﻴﺎﺳﻲ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﺘﻮﻓﺮ ‪ p/i٤٨٠‬ﺃﻭ ‪ p/i٥٧٦‬ﺃﻭ ‪ p٧٢٠‬ﺃﻭ ‪ i١٠٨٠‬ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ‪.PC‬‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟـ ‪ ،PS-42C9H/PS-42C91H‬ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺃﻓﻀﻞ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻟﺠﻮﺩﺓ ﻧﺼﻮﺹ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ‪XGA‬‬
‫)‪.(٧٥Hz/٧٢/٧٠/٦٠@١٠٢٤x٧٦٨‬‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟـ ‪ ،PS-50C9H/PS-50C91H‬ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺃﻓﻀﻞ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻟﺠﻮﺩﺓ ﻧﺼﻮﺹ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ‪WXGA‬‬
‫)‪.(٦٠Hz@١٣٦٠x٧٦٨‬‬
‫ﺗﺘﺤﻮﻝ ﻧﻘﺎﻁ ﺍﻟﺒﻴﻜﺴﻞ ﺍﻟﺜﻼﺗﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﻴﻦ ﺍﻷﻳﻤﻦ ﻭﺍﻷﻳﺴﺮ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻟﺮﻣﺎﺩﻱ ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺪﻗﺔ ﻋﻠﻰ ‪ .٦٠Hz@٧٦٨ ١٣٦٠x‬ﻫﺬﻩ ﻟﻴﺴﺖ‬
‫ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻣﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻟﻜﻨﻬﺎ ﺗﺤﺪﺙ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻧﻘﺎﻁ ﺍﻟﺒﻴﻜﺴﻞ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﺪﻗﺔ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﻭﻟﻮﺣﺔ ﺗﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ‪(.PDP‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٣٠ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:16:18‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 30‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ )‪(PC‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﻭﺿﻊ ‪) PC‬ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ( ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.SOURCE‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ MENU‬ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺇﻋﺪﺍﺩ )‪ ،(Setup‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ‪ ،PC‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‪ :‬ﺣﺠﺐ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ )‪ (Image Lock‬ﻭ ﻣﻮﺿﻊ )‪ (Position‬ﻭ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ )‪ (Auto Adjustment‬ﻭ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ )‪(Image Reset‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ EXIT‬ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ‪.‬‬
‫ﺣﺠﺐ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ )‪ :(Image Lock‬ﺧﺸﻦ )‪/(Coarse‬ﻧﺎﻋﻢ )‪(Fine‬‬
‫ﻳﺘﻤﺜﻞ ﺍﻟﻐﺮﺽ ﻣﻦ ﺿﺒﻂ ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺸﻮﻳﺶ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻮﺟﺪ ﺑﻬﺎ ﺃﻭ ﺗﻘﻠﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺍﺧﺘﻔﺎء ﺍﻟﺘﺸﻮﻳﺶ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﺪﻗﻴﻖ ﻟﻠﻘﻨﻮﺍﺕ ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﻷﻓﻀﻞ‬
‫ﻣﺎ ﻳﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ )ﺧﺸﻦ( ﻭﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﺪﻗﻴﻖ ﻟﻠﻘﻨﻮﺍﺕ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﻧﺴﺒﺔ ﺍﻟﺘﺸﻮﻳﺶ‪ ،‬ﺃﻋﺪ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﻣﺤﺎﺫﺍﺗﻬﺎ ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪ ١‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺧﺸﻦ )‪ (Coarse‬ﺃﻭ ﻧﺎﻋﻢ )‪ ،(Fine‬ﺛﻢ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫‪ ٢‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ◄ ﺃﻭ ► ﻟﻀﺒﻂ ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻏﻴﺮ‬
‫ﻭﺍﺿﺤﺔ ﺃﻭ ﺗﻈﻬﺮ ﺃﺷﺮﻃﺔ ﻋﻤﻮﺩﻳﺔ ﺑﻬﺎ‪ .‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﻣﻮﺿﻊ )‪(Position‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻭﺿﻊ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﻣﻼءﻣﺘﻬﺎ ﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‪.‬‬
‫‪ ١‬ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲‪.►/◄/▼/‬‬
‫‪ ٢‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ )‪(Auto Adjustment‬‬
‫ﻳﺴﻤﺢ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﺬﺍﺗﻲ ﻟﻺﺷﺎﺭﺓ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﻟﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ ﻗﻴﻢ ﺻﻔﺎء ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻭﻋﺪﻡ ﻭﺿﻮﺣﻬﺎ ﻭﻣﻮﺿﻌﻬﺎ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ )‪(Image Reset‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺟﻤﻴﻊ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺑﻘﻴﻢ ﺍﻟﻤﺼﻨﻊ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻴﺔ‪.‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻭﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪:‬‬
‫ﻟﻐﺔ‬
‫ﻭﻗﺖ‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻠﻌﺐ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﺯﺭﻗﺎء‬
‫ﻟﺤﻦ‬
‫‪PC‬‬
‫‪ ‬ﺃﻛﺜﺮ‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
‫‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫‪TV‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫‪PC‬‬
‫ﺣﺠﺐ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬
‫ﻣﻮﺿﻊ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫‪TV‬‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﺣﺠﺐ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬
‫‪٥٠‬‬
‫‪٣١‬‬
‫ﺧﺸﻦ‬
‫ﻧﺎﻋﻢ‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫‪TV‬‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﻣﻮﺿﻊ‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﻳﺠﺮﻱ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻻﻧﺘﻈﺎﺭ‬
‫ﺍﻧﺘﻬﺎء ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٣١ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:16:20‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 31‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﻣﻨﺰﻝ ﻋﻠﻰ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ )‪ (PC‬ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.SOURCE‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﺻﻮﺭ ﺫﺍﺕ ﺟﻮﺩﺓ ﺃﻋﻠﻰ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫)‪.(PC‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﻀﺒﻂ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﻣﻨﺰﻝ ﻋﻠﻰ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻋﻠﻰ ﺗﺸﻐﻴﻞ )‪ ،(On‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺓ‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﻔﺼﻴﻠﻴﺔ )ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﻗﻴﺎﺳﻲ )‪ (Standard‬ﺃﻭ ﺳﻴﻨﻤﺎ‬
‫)‪ (Movie‬ﻛﻤﺎ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ )‪.(PC‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ‬
‫‪ ‬ﺃﻛﺜﺮ‬
‫ﺳﻴﻨﻤﺎ ﻣﻨﺰﻝ ﻋﻠﻰ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫‪ :‬ﻳﻌﻤﻞ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﻧﺘﻈﺎﺭ‬
‫ﺗﺄﺛﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﻀﻮء‬
‫‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺸﻮﻳﺶ‬
‫ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺃﺳﻮﺩ ‪ : HDMI‬ﻋﺎﺩﻱ‬
‫ﺿﺒﻂ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ‬
‫‪PIP‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ MENU‬ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺇﻋﺪﺍﺩ )‪ ،(Setup‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﻣﻨﺰﻝ ﻋﻠﻰ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ )‪ ،(Home Theatre PC‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺇﻳﻘﺎﻑ )‪ (Off‬ﺃﻭ ﺗﺸﻐﻴﻞ )‪ (On‬ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ▲ ﺃﻭ ▼ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ENTER‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ EXIT‬ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ‪.‬‬
‫ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺨﺎﺻﻴﺔ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ )‪ (PC‬ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﻧﻘﻞ‬
‫ﺩﺧﺎﻝ‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﻋﻮﺩﺓ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٣٢ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:16:20‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 32‬‬
‫ﻣﻴﺰﺓ ﻧﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ )‪(Teletext‬‬
‫)ﻭﻓﻘﺎً ﻟﻠﻄﺮﺍﺯ(‬
‫ﺗﻮﻓﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﻣﺤﻄﺎﺕ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﻜﺘﻮﺑﺔ ﻋﺒﺮ ﻧﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪ .‬ﺗﻮﻓﺮ ﻟﻚ ﺻﻔﺤﺔ ﺍﻟﻔﻬﺮﺱ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻬﺬﻩ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
‫ﺃﻳﻀﺎ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺗﻚ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﻜﻴﻔﻴﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ‪ .‬ﻭﻳﻤﻜﻦ ً‬
‫ﻣﺴﺘﻘﺮﺍ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻨﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﺻﺤﻴﺤﺔ‪ ,‬ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ‬
‫ﻭﺇﻻ‪ ،‬ﺭﺑﻤﺎ ﺗﻔﻘﺪ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺃﻭ ﻻ ﺗﻈﻬﺮ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﺼﻔﺤﺎﺕ‪.‬‬
‫)ﺧﺮﻭﺝ(‬
‫ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ ﻧﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ )ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﻠﻄﺮﺍﺯ(‬
‫)ﻓﻬﺮﺱ(‬
‫ﻟﻌﺮﺽ ﺻﻔﺤﺔ ﺍﻟﻔﻬﺮﺱ )ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ( ﻓﻲ ﺃﻱ ﻭﻗﺖ ﺃﺛﻨﺎء ﻋﺮﺽ ﻧﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪.‬‬
‫)ﺗﻌﻠﻴﻖ(‬
‫ﻟﺘﻌﻠﻴﻖ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻨﺪ ﺻﻔﺤﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻟﺼﻔﺤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ ﺗﺮﺗﺒﻂ ﺑﻌﺪﺓ ﺻﻔﺤﺎﺕ ﻓﺮﻋﻴﺔ‬
‫ﺗﺴﺘﻤﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﻈﻬﻮﺭ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪ .‬ﻟﻠﻤﺘﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺰﺭ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫)ﺗﺨﺰﻳﻦ(‬
‫ﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺻﻔﺤﺎﺕ ﻧﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪.‬‬
‫)ﻭﺿﻊ(‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺰﺭ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻭﺿﻊ ﻧﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ )‪.(LIST/FLOF‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺰﺭ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ‪ ،LIST‬ﻳﺘﻢ ﺍﻻﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ﺣﻔﻆ ﺑﺎﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺣﻔﻆ ﺑﺎﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺣﻔﻆ ﺻﻔﺤﺔ ﻧﺼﻮﺹ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫)ﺗﺨﺰﻳﻦ(‪.‬‬
‫)ﺻﻔﺤﺔ ﻓﺮﻋﻴﺔ(‬
‫ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‪.‬‬
‫)ﺻﻔﺤﺔ ﻷﻋﻠﻰ(‬
‫ﻟﻌﺮﺽ ﺻﻔﺤﺔ ﻧﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫)ﺻﻔﺤﺔ ﻷﺳﻔﻞ(‬
‫ﻟﻌﺮﺽ ﺻﻔﺤﺔ ﻧﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‪.‬‬
‫)ﺇﻟﻐﺎء(‬
‫ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺒﺚ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﺃﺣﺪ ﺍﻟﺼﻔﺤﺎﺕ‪.‬‬
‫)ﺇﻇﻬﺎﺭ(‬
‫ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﺨﻔﻴﺔ )ﺇﺟﺎﺑﺎﺕ ﺃﻟﻌﺎﺏ ﺍﻻﺧﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ(‪ .‬ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺰﺭ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫)ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬ﺧﻠﻂ ﻧﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ(‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺿﻊ ﻧﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺑﻌﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻘﺪﻡ ﺧﺪﻣﺔ ﻧﺼﻮﺹ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪ .‬ﺍﺿﻐﻂ ﻣﺮﺗﻴﻦ ﻟﻌﺮﺽ ﻧﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻣﻊ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺒﺚ ﺍﻟﺤﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﻤﻠﻮﻧﺔ )ﺃﺣﻤﺮ‪/‬ﺃﺧﻀﺮ‪/‬ﺃﺻﻔﺮ‪/‬ﺃﺯﺭﻕ(‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺷﺮﻛﺔ ﺍﻟﺒﺚ ﻟﻨﻈﺎﻡ ‪ ،FASTEXT‬ﻳﺘﻢ ﺗﺮﻣﻴﺰ ﺍﻟﻤﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﺍﻟﺘﻲ‬
‫ﺗﻐﻄﻴﻬﺎ ﺻﻔﺤﺔ ﻧﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻟﻮﻧﻴًﺎ ﻭﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪﻫﺎ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﻮﻧﺔ‪ .‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺍﻟﻤﻘﺎﺑﻞ‪ .‬ﺗﻈﻬﺮ ﺻﻔﺤﺔ ﺗﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﻠﻮﻧﺔ ﻳﻤﻜﻦ‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪﻫﺎ ﺑﻨﻔﺲ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺍﻟﻤﻠﻮﻥ ﺍﻟﻤﻄﺎﺑﻖ‪.‬‬
‫)ﺣﺠﻢ(‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺰﺭ ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻷﺣﺮﻑ ﺑﺎﻟﺤﺠﻢ ﺍﻟﻤﺰﺩﻭﺝ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﺼﻒ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻌﺮﺿﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﺼﻒ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺰﺭ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺰﺭ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺻﻔﺤﺎﺕ ﻧﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫ﺗﺎﺑﻊ‪...‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٣٣ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:16:23‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 33‬‬
‫ﺗﻢ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺻﻔﺤﺎﺕ ﻧﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻭﻓﻘﺎً ﻟﺴﺖ ﻓﺌﺎﺕ‪:‬‬
‫ﺍﻟﺠﺰء‬
‫ﺃ‬
‫ﺏ‬
‫ﺝ‬
‫ﺩ‬
‫ﻫـ‬
‫ﻭ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﺭﻗﻢ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ‪.‬‬
‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻗﻨﺎﺓ ﺍﻟﺒﺚ‪.‬‬
‫ﺭﻗﻢ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ﺍﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ﺃﻭ ﻣﺆﺷﺮﺍﺕ ﺍﻟﺒﺤﺚ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻨﺺ‪.‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ‪.FASTEXT‬‬
‫ﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻧﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺻﻔﺤﺎﺕ ﻋﺪﻳﺪﺓ ﻣﻌﺮﻭﺿﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺴﻠﺴﻞ‪،‬‬
‫ﻭﺍﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ‪:‬‬
‫‪ ‬ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‬
‫‪ ‬ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬
‫‪ ‬ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻠﻮﻥ )ﻧﻈﺎﻡ ‪(FASTEXT‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪ TV‬ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ ﻣﻦ ﻋﺮﺽ ﻧﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٣٤ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:16:25‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 34‬‬
‫ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﻋﺪﺓ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ ) ‪( VESA‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﺟﺪﺍﺭ ﺻﻠﺐ ﻭﺑﺸﻜﻞ ﻳﺘﻌﺎﻣﺪ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺭﺽ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻋﻠﻰ ﻣﻮﺍﺩ ﺑﻨﺎء ﺃﺧﺮﻯ‪ ،‬ﺍﻟﺮﺟﺎء ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺄﻗﺮﺏ ﻭﻛﻴﻞ‬
‫ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺮﻑ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻘﻒ ﺃﻭ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﺋﻂ ﻣﺎﺋﻞ ﺇﻟﻰ ﺳﻘﻮﻃﻪ ﻭﻣﻦ ﺛﻢ ﺇﺻﺎﺑﺘﻚ ﺑﺈﺻﺎﺑﺎﺕ ﺧﻄﻴﺮﺓ‪.‬‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫‪LCD-TV‬‬
‫‪PDP-TV‬‬
‫ﺑﻮﺻﺔ‬
‫ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ )‪VESA. (A * B‬‬
‫ﺍﻟﻤﺴﻤﺎﺭ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‬
‫‪٢٦ ~ ٢٣‬‬
‫‪١٠٠ * ٢٠٠‬‬
‫‪M٤‬‬
‫‪٤٠ ~ ٣٢‬‬
‫‪٢٠٠ * ٢٠٠‬‬
‫‪M٦‬‬
‫‪٥٢ ~ ٤٦‬‬
‫‪٤٠٠ * ٦٠٠‬‬
‫‪٥٧‬‬
‫‪٤٠٠ * ٧٠٠‬‬
‫)ﻻ ﻳﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ‪(VESA‬‬
‫‪٧٠ ~ ٥٧‬‬
‫‪٤٠٠ * ٨٠٠‬‬
‫‪~ ٨٠‬‬
‫‪٨٠٠ * ١٤٠٠‬‬
‫‪٥٠ ~ ٤٢‬‬
‫‪٤٠٠ * ٦٠٠‬‬
‫‪٧٠ ~ ٥٥‬‬
‫‪٤٠٠ * ٨٠٠‬‬
‫‪٦٣‬‬
‫ﻻ ﻳﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ‪VESA‬‬
‫‪~ ٨٠‬‬
‫‪٨٠٠ * ١٤٠٠‬‬
‫ﺍﻟﻜﻤﻴﺔ‬
‫‪٤‬‬
‫‪M٨‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪M٨‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﻧﺤﻦ ﻧﻮﻓﺮ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﻟﻌﺪﺓ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ ﺃﻋﻼﻩ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺷﺮﺍء ﻋﺪﺓ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻨﺎ‪ ،‬ﺗﺤﺼﻞ ﻣﻌﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻣﻔﺼﻞ ﻭﻛﺬﻟﻚ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻷﺟﺰﺍء ﺍﻟﻼﺯﻣﺔ ﻟﻠﺘﺮﻛﻴﺐ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ ﺑﻤﻘﺎﺳﺎﺕ ﺃﻃﻮﻝ ﻣﻦ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ‪ ،‬ﻷﻥ ﺫﻟﻚ ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺇﺗﻼﻑ ﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‪.‬‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻷﺭﻓﻒ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﻟـ ‪ ،VESA‬ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﻃﻮﻝ ﺍﻟﻤﺴﻤﺎﺭ ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺗﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ ﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﻟـ ‪.VESA‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ ﺑﻘﻮﺓ ﺷﺪﻳﺪﺓ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺫﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺗﻠﻒ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺃﻭ ﺳﻘﻮﻃﻪ ﻣﻤﺎ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺇﺻﺎﺑﺘﻚ‪ .‬ﻻ ﺗﻌﺪ ﺷﺮﻛﺔ ‪ Samsung‬ﻣﺴﺆﻭﻟﺔ ﻋﻦ‬
‫ﻫﺬﻩ ﺍﻷﻧﻮﺍﻉ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﻮﺍﺩﺙ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻌﺪ ﺷﺮﻛﺔ ‪ Samsung‬ﻣﺴﺆﻭﻟﺔ ﻋﻦ ﺗﻠﻒ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺃﻭ ﻋﻦ ﺍﻹﺻﺎﺑﺎﺕ ﺍﻟﺒﺸﺮﻳﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﺤﺪﺙ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺭﻑ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ‬
‫ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ‪ VESA‬ﺃﻭ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ ﺁﺧﺮ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻨﻮﻉ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ﺃﻭ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺍﻟﺘﺰﺍﻡ ﺍﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻚ ﺑﺈﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﺘﻮﺍﻓﻖ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﻥ ﺍﻟﻠﺬﺍﻥ ﺣﺠﻤﺎ ﺷﺎﺷﺘﻴﻬﻤﺎ ‪ ٥٧‬ﺑﻮﺻﺔ ﻭ ‪ ٦٣‬ﺑﻮﺻﺔ ﻣﻊ ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ‪ .VESA‬ﻟﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﺪﺓ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ‬
‫ﺍﻟﻤﺨﺼﺼﺔ ﻟﻜﻞ ﻃﺮﺍﺯ ﻣﻨﻬﻤﺎ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﻋﺪﻡ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﻤﻴﻞ ‪ ١٥‬ﺩﺭﺟﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺮﺟﺎء ﻋﺪﻡ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺭﻑ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﺃﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‪.‬‬
‫ﺣﻴﺚ ﻗﺪ ﻳﻨﺠﻢ ﻋﻦ ﺗﺮﻛﻴﺒﻪ ﻭﻗﻮﻉ ﺇﺻﺎﺑﺎﺕ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺼﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٣٥ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:16:26‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 35‬‬
‫ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻗﺎﻋﺪﺓ ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ‬
‫)ﻭﻓﻘﺎً ﻟﻠﻄﺮﺍﺯ(‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ ﺍﻟﺴﺖ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻠﻰ ﻗﺎﻋﺪﺓ ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ ﻭﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﻬﺎ ﺟﻴﺪًﺍ‪.‬‬
‫)ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻋﻦ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪(.‬‬
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﺟﻴﺪًﺍ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ ﻗﺒﻞ ﺗﺤﺮﻳﻜﻪ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻻ ﻳﻘﻊ ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ ﻭﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﻣﺨﺎﻃﺮ ﻛﺒﻴﺮﺓ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﻘﻮﻡ ﺷﺨﺼﺎﻥ ﺃﻭ ﺃﻛﺜﺮ ﺑﺤﻤﻞ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‪ .‬ﻳﺤﻈﺮ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺭﺽ ﺣﺘﻰ ﻻ‬
‫ﻳﺘﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﺗﻠﻒ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﺩﻭﻣًﺎ ﺑﺤﻔﻆ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺭﺃﺳﻲ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ‪ ،‬ﺍﻏﻠﻖ ﺍﻟﻐﻄﺎء ) ( ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺠﺰء ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻗﺎﻋﺪﺓ ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺴﻤﺎﺭﻳﻦ ﻹﺧﻔﺎﺋﻪ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٣٦ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:16:30‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 36‬‬
‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﺧﻄﺎء ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‬
‫ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺨﺪﻣﺔ ﻣﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺒﻴﻊ ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪ ،Samsung‬ﻗﻢ ﺑﺈﺟﺮﺍء ﺍﻟﻔﺤﻮﺻﺎﺕ ﺍﻟﺒﺴﻴﻄﺔ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﺗﻨﺠﺢ ﻓﻲ ﺣﻞ ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺃﺩﻧﺎﻩ‪ ,‬ﺍﻛﺘﺐ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ ﻭﺍﻟﺮﻗﻢ ﺍﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ ﻟﻠﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﺛﻢ ﺍﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﻮﻛﻴﻞ ﺍﻟﻤﺤﻠﻲ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﺻﻮﺕ ﺃﻭ ﺻﻮﺭﺓ‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺒﻞ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﺑﻤﻘﺒﺲ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ‪.‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ )‪ (Power‬ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻘﻮﻡ ﺑـ )ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪/‬ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ( )‪ (Off/On‬ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺃﻭ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ POWER‬ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺗﺒﺎﻳﻦ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻭﺳﻄﻮﻋﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪.‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺿﺒﻂ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻛﺘﻢ ﺩﺍﺧﻠﻲ )‪ (Internal Mute‬ﻋﻠﻰ ﺗﺸﻐﻴﻞ )‪.(On‬‬
‫ﺗﻮﺟﺪ ﺻﻮﺭﺓ ﻋﺎﺩﻳﺔ ﻟﻜﻦ ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﺻﻮﺕ‬
‫‪ ‬ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪.‬‬
‫‪ ‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ MUTE‬ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻓﻲ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﺻﻮﺭﺓ ﺃﻭ ﺗﻮﺟﺪ ﺻﻮﺭﺓ ﺃﺑﻴﺾ ﻭﺃﺳﻮﺩ‬
‫‪ ‬ﺍﺿﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻠﻮﻥ‪.‬‬
‫‪ ‬ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺻﺤﺔ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺒﺚ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫ﻳﻮﺟﺪ ﺗﺪﺍﺧﻞ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬
‫‪ ‬ﺣﺎﻭﻝ ﺃﻥ ﺗﻜﺘﺸﻒ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻭﺣﺮﻛﻪ ﺑﻌﻴﺪًﺍ ﻋﻨﻪ‪.‬‬
‫‪ ‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺑﻤﻘﺒﺲ ﺗﻴﺎﺭ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺭﺋﻴﺴﻲ ﻣﺨﺘﻠﻒ‪.‬‬
‫ﻇﻬﻮﺭ ﺻﻮﺭﺓ ﻏﻴﺮ ﻭﺍﺿﺤﺔ ﺃﻭ ﺑﻴﻀﺎء ﺃﻭ ﺻﻮﺕ ﻣﺘﻘﻄﻊ‬
‫‪ ‬ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻲ ﻭﻣﻮﻗﻌﻪ ﻭﺗﻮﺻﻴﻼﺗﻪ‪.‬‬
‫ﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ ﻳﺤﺪﺙ ﺍﻟﺘﺪﺍﺧﻞ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﻮﺍﺋﻲ ﺩﺍﺧﻠﻲ‪.‬‬
‫ﻳﻮﺟﺪ ﻗﺼﻮﺭ ﻓﻲ ﺃﺩﺍء ﻭﻇﺎﺋﻒ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫ﻧﻈﻒ ﺍﻟﺤﺎﻓﺔ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ ﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ )ﺇﻃﺎﺭ ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ(‪.‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻄﺮﻓﻴﻦ “‪ ”+‬ﻭ“–” ﻟﻠﺒﻄﺎﺭﻳﺘﻴﻦ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﻓﺮﺍﻍ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺳﻮﺩﺍء ﻛﻤﺎ ﻳﻮﻣﺾ ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺴﺘﻤﺮ‬
‫‪ ‬ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻛﺒﻞ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻭﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ﻓﻲ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪ ‬ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻪ‪.‬‬
‫‪ ‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺮﻳﻚ ﻣﺎﻭﺱ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺃﻭ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺃﻱ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻓﻲ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ )ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻭ ﻣﺸﻐﻞ ﺃﻗﺮﺍﺹ ‪ DVD‬ﻭﻣﺎ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ( ﻭﻛﺒﻞ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻭﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‪.‬‬
‫ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻪ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ Source‬ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺃﻭ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻭﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺘﺎﻟﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪ ‬ﺇﺫﺍ ﺗﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺴﺢ ﻓﻘﻂ )‪ (Just Scan‬ﻓﻲ ﺑﻌﺾ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺘﺎﻟﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺘﺴﺒﺐ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻭﻟﻴﺲ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٣٧ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:16:37‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 37‬‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ‬
‫‪PS42C9H‬‬
‫‪PS50C9H‬‬
‫‪PS42C91H‬‬
‫‪PS50C91H‬‬
‫ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ )ﻗﻄﺮﻱ(‬
‫‪ ٤٢‬ﺑﻮﺻﺔ‬
‫‪ ٥٠‬ﺑﻮﺻﺔ‬
‫‪ ٤٢‬ﺑﻮﺻﺔ‬
‫‪ ٥٠‬ﺑﻮﺻﺔ‬
‫ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ‬
‫ﺩﻗﺔ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫‪ ٦٠ @ ٧٦٨ × ١٠٢٤‬ﻫﺮﺗﺰ‬
‫‪ ٦٠ @ ٧٦٨ × ١٠٢٤‬ﻫﺮﺗﺰ‬
‫‪ ٦٠ @ ٧٦٨ × ١٠٢٤‬ﻫﺮﺗﺰ‬
‫‪ ٦٠ @ ٧٦٨ × ١٠٢٤‬ﻫﺮﺗﺰ‬
‫‪,١٠‬ﺍﺕ ‪,١٠ +‬ﺍﺕ‬
‫‪,١٠‬ﺍﺕ ‪,١٠ +‬ﺍﺕ‬
‫‪,١٠‬ﺍﺕ ‪,١٠ +‬ﺍﺕ‬
‫‪,١٠‬ﺍﺕ ‪,١٠ +‬ﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺕ )ﻣﺨﺮﺝ(‬
‫ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ )ﺍﻟﻄﻮﻝ×ﺍﻟﻌﺮﺽ×ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ(‬
‫ﺍﻟﻬﻴﻜﻞ‬
‫ﻣﺰﻭﺩ ﺑﺤﺎﻣﻞ‬
‫ﺍﻟﻮﺯﻥ‬
‫ﺍﻟﻬﻴﻜﻞ‬
‫ﻣﺰﻭﺩ ﺑﺤﺎﻣﻞ‬
‫ﺍﻻﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺒﻴﺌﻴﺔ‬
‫ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﻠﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﻠﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪ ٩٥٫٠x٦٩٩٫٥x١٠٥٥٫٠‬ﻣﻠﻠﻴﻤﺘﺮ‬
‫‪ ٣١٦٫٠x٧٥٩٫٥x١٠٥٥٫٠‬ﻣﻠﻠﻴﻤﺘﺮ‬
‫‪ ٩٥٫٠x٧٨٨٫٩x١٢٣٠٫٩‬ﻣﻠﻠﻴﻤﺘﺮ‬
‫‪ ٣١٦٫٠x٨٤٨٫٥x١٢٣٠٫٩‬ﻣﻠﻠﻴﻤﺘﺮ‬
‫‪ ٩٥٫٠x٦٩٩٫٥x١٠٥٥٫٠‬ﻣﻠﻠﻴﻤﺘﺮ‬
‫‪ ٣١٦٫٠x٧٥٩٫٥x١٠٥٥٫٠‬ﻣﻠﻠﻴﻤﺘﺮ‬
‫‪ ٩٥٫٠x٧٨٨٫٩x١٢٣٠٫٩‬ﻣﻠﻠﻴﻤﺘﺮ‬
‫‪ ٣١٦٫٠x٨٤٨٫٥x١٢٣٠٫٩‬ﻣﻠﻠﻴﻤﺘﺮ‬
‫‪ ٣١٫٣‬ﻛﺠﻢ‬
‫‪ ٣٣٫٥‬ﻛﺠﻢ‬
‫‪ ٤١٫٣‬ﻛﺠﻢ‬
‫‪ ٤٣٫٥‬ﻛﺠﻢ‬
‫‪ ٣١٫٣‬ﻛﺠﻢ‬
‫‪ ٣٣٫٥‬ﻛﺠﻢ‬
‫‪ ٤١٫٣‬ﻛﺠﻢ‬
‫‪ ٤٣٫٥‬ﻛﺠﻢ‬
‫ﻣﻦ ‪ ١٠‬ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﺇﻟﻰ ‪ ٤٠‬ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ )ﻣﻦ ‪ ٥٠‬ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ ﺇﻟﻰ ‪ ١٠٤‬ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ(‬
‫ﻣﻦ ‪ ٪١٠‬ﺇﻟﻰ ‪ ،٪٨٠‬ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻜﺜﻒ‬
‫ﻣﻦ ‪ ٢٠-‬ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﺇﻟﻰ ‪ ٤٥‬ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ )ﻣﻦ ‪ ٤-‬ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ ﺇﻟﻰ ‪ ١١٣‬ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ(‬
‫ﻣﻦ ‪ ٪٥‬ﺇﻟﻰ ‪ ،٪٩٥‬ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻜﺜﻒ‬
‫ﺟﻬﺎﺯﺍ ﺭﻗﻤﻴًﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﻔﺌﺔ ‪.B‬‬
‫ﻳﻌﺪ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ً‬
‫ﺍﻟﺘﺼﻤﻴﻢ ﻭﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﻣﻌﺮﺿﻴﻦ ﻟﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ﺩﻭﻥ ﺇﺷﻌﺎﺭ ﻣﺴﺒﻖ‪.‬‬
‫ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺮﺟﺎء ﺍﻟﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻠﺼﻖ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻭﻣﻌﺪﻻﺕ ﺍﺳﺘﻬﻼﻛﻬﺎ‪ ،‬ﺍﻟﺮﺟﺎء ﺍﻟﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻠﺼﻖ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٣٨ -‬‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:16:37‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 38‬‬
‫ﺗﻢ ﺗﺮﻙ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ﺧﺎﻟﻴﺔ ﻋﻦ ﻗﺼﺪ‬
‫‪2007-06-05 ¿ÀÀü 10:16:37‬‬
‫‪BN68-01192N_Ara.indd 39‬‬
SAMSUNG WORLD-WIDE ‫ﺍﺗﺼﻞ ﺑﺸﺮﻛﺔ‬
.SAMSUNG ‫ ﺍﺗﺼﻞ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﻋﻤﻼء‬،SAMSUNG ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻭﺟﻮﺩ ﺃﻱ ﺗﻌﻠﻴﻘﺎﺕ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﻔﺴﺎﺭﺍﺕ ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﻤﻨﺘﺠﺎﺕ‬
Country
SOUTH AFRICA
U.A.E
Customer Care Centre 
0860 7267864 (SAMSUNG)
800SAMSUNG (7267864)
Web Site
www.samsung.com/au
www.samsung.com/vn
BN68-01192N-02
BN68-01192N_Ara.indd 40
2007-06-05 ¿ÀÀü 10:16:37