Download Operating Instructions Instructions d'opération

Transcript
EN
Operating Instructions
Robot Pool Cleaner MTC6 DELUXE 5
English 1-14
FR
Instructions d’opération
Robot nettoyeur de piscine MTC6 DELUXE 5
Français 16-29
ES
Instrucciones operativas
Limpiador de piscinas Robot MTC6 DELUXE 5
Español 31-44
8151123
Operating Instructions 1-14
!
Important safety instructions
GFI/ELI
40ºC Max
104ºF Max
English
1
Swivel
Standard Brush
Combined Brush
Wonder Brush
• Keep power supply out of
standing water
• Use only original Dynamic
power supply- factory wired for
100/115/230/250 VAC mains
supply
2
!
Beware! Very Hot!
1
Caddy
Assembly
Ph
3
A
C
4
Click!
B
2
English
5
C
Click!
B
6
A
12mm
0.47inch
C
B
7
A
3
Place cable on the right side infront of the handle
8
Shake robot from side to side or turn it upside down to release trapped air
CHLORINE
2 - 4 ppm
PH
7 - 7.4
9
32ºC 90ºF
12ºC 54ºF
NaCl
max
5000 ppm
Standard Brush
Combined Brush
Wonder Brush
Soak and squeeze PVA (Wonder brush) / PVA rings (Combined brush) in water
10
4
Although the robot will perform automatic shut-off at the end of the cleaning cycle,
switch power supply “OFF” manually
OFF
10 cm
3.93 inch
12
English
11
13
B
A
14
5
ENTER
SEND
RCU
Remote Control Unit (RCU)
1) These buttons are used for switching between menus and options.
This button is used to switch on the RCU, to select a required
menu, to SEND or to SET a parameter or a program.
ENTER
SEND
EXIT
BACK
This button is used to EXIT from a menu or move back a step.
This button is also used to turn off the RCU.
Press EXIT a number of times until RCU turns off.
If a parameter was modified, then just before final EXIT you may
be required to send your new set of parameters.
Description and use of menus
2) Cleaning programs
• REGULAR – Floor and walls cleaning program.
• ULTRAclean – Slower movement for special thorough cleaning.
Note: ULTRAclean mode can only be selected from REGULAR mode.
• WATERline – For special attention to walls and water line.
Note: For efficient WATERline cleaning program, position the handle diagonally
exactly as shown in [Fig B].
If you choose WATERline or ULTRAclean modes, these parameters will not remain
in the DOLPHIN memory for the next cycle. Instead, the DOLPHIN automatically
switches to REGULAR mode.
• LAPpool – Suitable for this specific type of pool – narrow and long.
Note: If you choose a LAPpool cleaning mode, set the pool length after setting this mode.
3) Parameters
• CYCLE-TIME – Choose the most suitable cycle time.
• POOL-LENGTH – Program the pool length.
• CLIMB-EVERY – This option controls the frequency of wall climbing
e.g.: at which frequency the DOLPHIN should climb on the walls.
4) Battery Replacement
If the massage “Low Battery” appears on the RCU screen:
• Open the battery cover.
• Remove all used batteries from the RCU.
• Place two 1.5 V AAA batteries into the RCU as shown in the drawing
inside the battery housing.
• Close the battery cover.
If you are not using your RCU for more than 6 months - remove batteries.
6
EXIT
BACK
ENTER
SEND
EXIT
BACK
RCU
MTC6 DELUXE
Sending Data
Joystick
Parameters
Enter
Send
Yes/No
Joystick mode
exit
Sending Data
Clean mode
Send
Regular
Clean mode
Set
Regular
Ultra Water
Regular clean
line
Sending Data
Climb Every
Send
8 min
None
Sending Data
Cycle time
Send 3.0 Hours
Set
2
Sending Data
Pool length
Send
12m 40ft
4
8
Setting
Clean mode - enter
Language
Set - English
Setting
Climb every - enter
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Dutch
16
Cycle time
3.0 Hours
3
Parameters
Settings Language
Lap
pool
Climb Every
Set
8 min
English
Start up screen 2 seconds splash
Setting
Cycle time - enter
4
Pool length
Set
12m 40ft
Setting
Pool length - enter
6m 8m 10m 12m
20ft 26ft 33ft 40ft
Note: If RCU is not operated the DOLPHIN will enter AUTOMATIC CLEANING mode
according to the last set of parameters used.
7
Filter Bag
It is recommended to periodically wash filter bag in a washing
machine. Use synthetic cleaning program
Click!
Click!
8
15
16
17
18
Filter Bag
English
19
Click!
Click!
20
21
9
It is recommended to wash the cartridge after every cycle
Note: In extremely dirty pools (e.g. spring cleaning),
there is a need to open and clean the cartridge every
1/2 hr. of operation. Failing to clean the cartridge will result
in poor scanning and inability to climb the pool walls.
Click!
Click!
22
23
A
24
B
A
A
A
10
25
A
Cartridge
Optional
Cartridge
Optional
English
English
26
Click!
Click!
27
28
11
!
A
29
B
Ph
30
Ph
12
!
Straighten the cable from time to time
!
A
D
31
English
B
C
45ºC 113ְºF
5ºC 41ºF
32
45ºC 113ְºF
5ºC 41ºF
33
13
ENTER
SEND
EXIT
BACK
Optional
14
Optional
Instructions d’opération 14-29
15
!
Instructions de sécurité importantes
GFI/ELI
40ºC Max
104ºF Max
1
Swivel
Standard Brush
Combined Brush
Wonder Brush
• Ne pas poser le boîtier
électrique sur une surface
humide
• Utiliser uniquement l’unité
d’alimentation électrique du
Dynamic - câblé en usine
pour recevoir du courant en
100/115/230/250 VAC
2
!
16
Attention! Appareil
très chaud!
Montage
du Caddy
Ph
Français
3
A
C
4
Click!
B
17
5
C
Click!
B
6
A
12mm
0.47inch
C
B
7
A
18
Placer le câble électrique sure le côté droit et sur la partie avant de la poignée
8
Secouez le robot sur les côtés ou de haut en bas pour libérer les bulles d’air
CHLORINE
2 - 4 ppm
9
32ºC 90ºF
12ºC 54ºF
Français
PH
7 - 7.4
NaCl
max
5000 ppm
Standard Brush
Combined Brush
Wonder Brush
Tremper les PVA et presser-les (brosses Wonder) / les anneaux PVA (brosses combinées) dans l’eau.
10
19
Bien que le robot s’éteigne automatiquement en fin de cycle de nettoyage,
éteindre l’appareil manuellement
10 cm
3.93 inch
OFF
11
12
13
B
A
14
20
ENTER
SEND
EXIT
BACK
RCU
La télécommande
1) Ces boutons sont utilisés pour se déplacer entre les différents
menus et les options.
Ce bouton s’utilise pour allumer la télécommande, pour
sélectionner le menu désiré, pour envoyer ou pour régler un
paramètre ou un programme.
ENTER
SEND
EXIT
BACK
Ce bouton s’utilise pour sortir du menu ou pour retourner à
l’étape précédente.
Ce bouton est également utilisé pour éteindre la télécommande.
Appuyer sur SORTIE [EXIT] plusieurs fois jusqu’à ce que la
télécommande s’éteigne.
Si un paramètre a été modifié, juste avant la sortie définitive il peut
vous être demandé d’envoyer votre nouveau réglage de paramètres.
Description et utilisation des menus
• Régulier (Regular) – Programme de nettoyage du sol et des parois.
• Ultra Propre (Ultra Clean) – Mouvements plus lents pour un nettoyage intégral.
Note: Ultra Propre (Ultra Clean). Ce mode peut être sélectionné uniquement à
partir du mode RÉGULIER.
Français
2) Programmes de nettoyage
• Bordure (Water Line) – Pour une attention particulière portée aux parois et aux
bordures de l’eau.
Note: Pour un programme de nettoyage de la Bordure (Water Line) efficace, positionnez
la poignée en diagonale exactement comme montré sur la figure [Fig. B].
Si vous choisissez les modes Bordure (Water Line) ou Ultra Propre (Ultra Clean) ces
paramètres ne resteront pas dans la mémoire du DOLPHIN pour le prochain cycle de
nettoyage. Au lieu de cela, le DOLPHIN retournera directement sur le mode RÉGULIER.
• Recouvrement de la piscine (Lap Pool) – Pour les piscines de formes spécifiques étroites et longues.
Note: Si vous choisissez le mode de nettoyage Recouvrement de la piscine (Lap Pool),
réglez la longueur de la piscine après avoir réglé ce mode.
3) Paramètres
• Durée du cycle (Cycle Time) – Pour sélectionner la durée du cycle de nettoyage la
mieux adaptée
• Longueur de la piscine (Pool Length) – Pour programmer la longueur de la piscine.
• Escalade des parois (Climbing) – Cette option permet de régler la fréquence d’escalade des
parois, par exemple la fréquence à laquelle le DOLPHIN devra escalader les parois.
4) Remplacement des piles de la télécommande
Si le message « Piles faibles » apparaît sur l’écran de la télécommande:
• Ouvrir le couvercle du compartiment à piles.
• Enlever les piles usagées de la télécommande.
• Placer deux piles de 1,5 V AAA dans le compartiment à piles de la télécommande
comme montré sur le croquis à l’intérieur de celui-ci.
• Fermer le couvercle du compartiment à piles.
Si vous n’utilisez pas la télécommande pendant plus de 6 mois, retirer les piles.
21
ENTER
SEND
RCU
MTC6 DELUXE
Ecran de démarrage 2 secondes de clignotage
Envoyer Data
Joystické
Paramètres
é
Entrée
é
Envoyer
Oui/Non
Quitter le mode
Joystick
ééé
Envoyer Data
Nettoyage
Envoye Régulier
Nettoyage
Config. Régulier
Paramètres
Paramètres
Lang
Paramètres
Nettoyage
ent.
Langue
Config - Français
Paramètres
Fréq. Parois - ent.
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Dutch
Régulier Supernet Surface Longueur
ééé
Envoyer Data
Fréq. Parois
Envoyer
8 min
Fréq. Parois
Config.
8 min
Aucune
ééé
Envoyer Data
Durée cycle
Envoyer 3.0 Heure
Longueur piscine
Envoyer 12m 40ft
8
16
Durée cycle
Config. 3.0 Heure
2
ééé
Envoyer Data
4
3
Paramètres
Durée cycle - ent.
4
Longueur piscine
Config. 12m 40ft
Paramètres
Longueur piscine ent.
6m 8m 10m 12m
20ft 26ft 33ft 40ft
Remarque: Si la télécommande n'est pas actionnée, le DOLPHIN se mettra en mode
de nettoyage automatique selon le dernier paramétrage utilisé.
22
EXIT
BACK
Filter Bag
Il est recommandé de laver périodiquement le sac-filtre dans la
machine à laver. Utiliser le programme de nettoyage synthétique
Click!
Click!
16
17
18
Français
15
23
Filter Bag
19
Click!
Click!
20
24
21
Il est recommandé de laver le cartouche après chaque cycle
Note: Pour les piscines très sales (comme par exemple lors
d’un nettoyage de printemps) il est nécessaire d’ouvrir et de
nettoyer le cartouche toutes les 1/2 heures de fonctionnement.
Dans le cas contraire, le cartouche effectuera un recouvrement
inefficace et sera incapable d’escalader les parois de la piscine
Cartridge
Optional
Click!
Click!
22
23
Français
A
24
25
A
B
A
A
A
25
Cartridge
Optional
26
Click!
Click!
27
26
28
!
A
29
B
Français
Ph
30
Ph
27
!
Redresser le câble de temps en temps
!
A
B
D
31
C
45ºC 113ְºF
5ºC 41ºF
32
45ºC 113ְºF
5ºC 41ºF
33
28
ENTER
SEND
EXIT
BACK
Optional
Français
Optional
29
Instrucciones operativas 31-44
30
!
Instrucciones importantes de seguridad
GFI/ELI
40ºC Max
104ºF Max
1
Swivel
Standard Brush
Combined Brush
Wonder Brush
Español
• Mantener la fuente de
alimentación alejada del
agua estancada
• Utilice solamente la fuente
de alimentación original de
Dynamic; cableado en
fábrica para alimentar redes
de 100/115/230/250 VAC
2
!
Atención!
Muy caliente!
31
Montaje
del Caddy
Ph
3
A
C
4
Click!
B
32
5
C
Click!
B
6
A
12mm
0.47inch
Español
C
B
7
A
33
Coloque el cable en el lado derecho en frente del asa
8
Sacuda el robot de lado a lado o póngalo boca abajo para soltar el aire retenido
CHLORINE
2 - 4 ppm
PH
7 - 7.4
9
32ºC 90ºF
12ºC 54ºF
NaCl
max
5000 ppm
Standard Brush
Combined Brush
Wonder Brush
Remoje en agua y retuerza los PVA (cepillo Wonder) / anillos PVA (cepillo combinado)
10
34
Aunque el robot efectuará el apagado automático al término del ciclo de limpieza,
apague la fuente de alimentación (“OFF”) automáticamente
OFF
10 cm
3.93 inch
11
12
13
Español
B
A
14
35
ENTER
SEND
RCU
Unidad de control remoto (RCU)
1) Estos botones se usan para cambiar de un menú y de una opción a otra.
ENTER/SEND [INGRESAR/ ENVIAR]: Este botón se usa para
encender la RCU, para seleccionar un menú requerido, para
enviar o configurar un parámetro o un programa.
EXIT/BACK [SALIR/ ATRÁS]: Este botón se usa para salir de
un menú o volverun paso atrás.
ENTER
SEND
EXIT
BACK
También se usa para apagar la RCU. Oprima Exit [Salir] varias
veces hasta que la RCU se apague.
Si se modificó un parámetro, antes de salir definitivamente puede
requerírsele que envíe su nuevo conjunto de parámetros.
Descripción y uso de los menúes
2) Programas de limpieza
• REGULAR: programa de limpieza de piso y paredes.
• ULTRAclean: movimiento más lento, para una limpieza especial y más profunda.
Nota: El modo ULTRAclean sólo puede seleccionarse desde el modo REGULAR.
• WATERline (Nivel de la superficie del agua): presta especial atención a las
paredes y a la superficie del agua.
Nota: Para un programa de limpieza eficiente del Nivel de la superficie del agua,
ubique la manija en diagonal, exactamente como se muestra en la [Fig. B].
Si usted elige los modos nivel de la superficie del agua o ULTRAclean, estos parámetros
no quedarán en la memoria del DOLPHIN para el siguiente ciclo. En cambio, pasará
automáticamente al modo REGULAR.
• LAPpool (Piscina de entrenamiento): adecuado para este tipo específico de piscinas,
que son angostas y largas.
Nota: Si elige el modo de limpieza LAPpool, configure el largo de la piscina después
de configurar este modo.
3) Parámetros
• TIEMPO DEL CICLO: elija el tiempo del ciclo que le resulte más conveniente.
• LARGO DE LA PISCINA: programe el largo de la piscina.
• CLIMB-EVERY (TREPAR CADA): esta opción controla la frecuencia de trepado por
las paredes, por ejemplo, a qué frecuencia el DOLPHIN debe trepar por las paredes.
4) Cambio de baterías de la RCU
Si aparece el mensaje “Low Battery” en el visor de la RCU:
• Abra la tapa de las baterías.
• Quite todas las baterías usadas de la RCU.
• Coloque dos baterías de 1,5 V AAA en la RCU, como se muestra en el dibujo que
está dentro del compartimiento para las baterías.
• Cierre la tapa de las baterías.
Si usted no va a usar su Unidad de control remoto durante más de 6 meses,
retire las baterías.
36
EXIT
BACK
ENTER
SEND
EXIT
BACK
RCU
MTC6 DELUXE
Pantalla de inicio 2 segundos
Enviar Data
Joystick
Intro
Parámetros
Enviar
Sí/No
Modo Joystick
Salir
Enviar Data
Modo limp
Enviar Normal
Modo limp
Config. Normal
Normal Ultra
limp.
Enviar Data
Trepar cada
Enviar
8 min
Tiempo de vuelta
Enviar 3,0 Hora
Enviar Data
Largo de piscina
Enviar 12m 40ft
4
8
Configuraciones
Trepar cada Entrar
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Dutch
16
Tiempo de vuelta
Config. 3,0 Hora
2
Lengua
Config.- Español
3
Configuraciones
Tiempo de vuelta
Español
Enviar Data
Configuraciones
Modo limp - ent.
Niv. del Piscina
agua
Trepar cada
Config.
8 min
Cero
Parámeteros
Config. Id
4
Largo de piscina
Confi 12m 40ft
Configuraciones
Largo de piscina
6m 8m 10m 12m
20ft 26ft 33ft 40ft
Nota: si no se acciona la RCU, el DOLPHIN entrará en el modo LIMPIEZA
AUTOMÁTICA de acuerdo con los últimos parámetros de configuración utilizados.
37
Filter Bag
Se recomienda lavar periódicamente la bolsa del filtro en una máquina lavadora.
Utilice el programa para el lavado de fibras sintéticas
Click!
Click!
Click!
38
15
16
17
18
Filter Bag
19
Click!
Click!
21
Español
20
39
Se recomienda lavar el cartucho después de cada ciclo
Note: en piscinas extremadamente sucias (por ejemplo, durante
la limpieza de la primavera), hay que abrir y limpiar el cartucho
cada 1/2 hora de operación. De lo contrario, la exploración será
deficiente y el robot no trepará por las paredes de la piscina
Click!
Click!
22
23
A
24
B
A
A
A
40
25
A
Cartridge
Optional
Cartridge
Optional
26
Click!
Click!
28
Español
27
41
!
A
29
B
Ph
30
Ph
42
!
Enderezar el cable de vez en cuando
!
A
B
D
31
C
45ºC 113ְºF
5ºC 41ºF
32
Español
45ºC 113ְºF
5ºC 41ºF
33
43
ENTER
SEND
EXIT
BACK
Optional
44
Optional