Download WD Black² Dual Drive User Manual

Transcript
WD BLACK²
™
Doppellaufwerk
Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis
1
Wichtige Informationen für den Benutzer. . . . . . . . . 1
Service und Support von WD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Eintragen Ihrer WD-Produktinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2
Produktübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Anwendungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3
Installationsanweisungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Auspacken und Handhabung des Laufwerks . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Kompatibilität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Wichtige Vorkehrungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Erste Schritte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4
Installation eines neuen Betriebssystems . . . . . . . . 8
5
Vorhandene Festplatte klonen . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
6
WD Black²-Installationssoftware. . . . . . . . . . . . . . . 12
Installation Ihres WD Black²-Laufwerks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Verwendung der WD Black²-Installationssoftware . . . . . . . . . . . . . 14
7
Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Zulassungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Verbindliche Vereinbarung zum Verzicht auf Schiedsverfahren
im Einzelfall und auf Gruppenklagen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Garantierichtlinie und -einschränkungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Garantieinformationen (Alle Regionen außer Australien/
Neuseeland). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Garantieinformationen (nur Australien/Neuseeland) . . . . . . . . . . . . 22
INHALTSVERZEICHNIS – i
WD Black²-Doppellaufwerk
Bedienungsanleitung
1
Wichtige Informationen für den Benutzer
Service und Support von WD
Sollten Probleme auftreten, geben Sie uns bitte Gelegenheit, sie zu beheben,
bevor Sie das Produkt zurücksenden. Viele technische Fragen können über unsere
Knowledge Base oder unseren E-Mail-Support unter http://support.wd.com
beantwortet werden. Falls Sie dort keine geeignete Antwort finden oder Sie einen
persönlichen Kontakt bevorzugen, rufen Sie WD unter der für Sie günstigsten der
unten angegebenen Telefonnummern an.
Ihr Produkt schließt eine 30-tägige kostenlose telefonische Unterstützung während
der Garantiezeit ein. Diese 30-Tages-Frist beginnt mit dem Datum Ihres ersten
telefonischen Kontakts mit dem technischen Support von WD. Der E-Mail-Support
ist für die gesamte Garantielaufzeit kostenlos und unsere umfangreiche Knowledge
Base (Fragenkatalog) ist ständig online verfügbar. Um Sie auch weiterhin über neue
Funktionen und Serviceleistungen informieren zu können, bitten wir Sie, Ihr Produkt
online unter http://register.wd.com zu registrieren.
Verwenden des Onlinesupports
Rufen Sie unsere Produkt-Supportseite unter http://support.wd.com auf und wählen
Sie aus folgenden Themen:
„
Downloads – Laden Sie Treiber, Software und Updates für Ihr WD-Produkt
herunter.
„
Registrierung – Registrieren Sie Ihr WD-Produkt, um die neuesten Updates und
Sonderangebote zu erhalten.
„
Garantie- und Austauschservice – Informationen über Garantie,
Produktersatz (RMA), RMA-Status und Datenwiederherstellung.
„
Knowledge Base – Suchen Sie online nach einem Schlüsselwort, einem
Ausdruck oder einer Antwort-Nummer.
„
Installation – Hier finden Sie Online-Hilfe zur Installation Ihres WD-Produkts
oder Ihrer Software.
„
WD Community – Tauschen Sie Ihre Gedanken mit anderen WD-Benutzern aus.
WICHTIGE INFORMATIONEN FÜR DEN BENUTZER – 1
WD Black²-Doppellaufwerk
Bedienungsanleitung
Technischer Support von Western Digital – Kontaktinformationen
Wenn Sie sich für den Support an WD wenden, halten Sie bitte die Seriennummer
Ihres WD-Produkts sowie Angaben zu den Versionen von System-Hardware und
System-Software bereit.
Nordamerika
Englisch
Spanisch
Mexiko
Südamerika
Chile
Kolumbien
Venezuela
Peru
Uruguay
Argentinien
Brasilien
800.ASK.4WDC
(800.275.4932)
800.832.4778
001 8002754932
1230 020 5871
009 800 83247788
0800 100 2855
0800 54003
000 413 598 3787
0800 4440839
0800 7704932
0021 800 83247788
Europa
(gebührenfrei)*
Europa
Naher Osten
Afrika
Russland
00800 ASK4 WDEU
(00800 27549338)
+31 880062100
+31 880062100
+31 880062100
8 10 8002 335 5011
Asien/pazifischer Raum
Australien
1800 42 9861 / +800 2275 4932
China
800 820 6682
Hongkong
+800 6008 6008
Indien
1800 419 5591 / 1800 200 5789
Indonesien
+803 852 9439
Japan
00531 65 0442 / 0120 994 120
Korea
02 703 6550
Malaysia
1800 88 1908 / +800 6008 6008
(Telekom Malaysia)
Neuseeland
0508 555 639 / +800 2275 4932
Philippinen
1 800 1441 0159
Singapur
1800 608 6008 / +800 6008 6008 (Singtel)
Taiwan
0800 666 290 / +800 6008 6008 (Chunghwa)
Thailand
001 800 441 0570
* Eine gebührenfreie Telefonnummer ist in folgenden Ländern verfügbar: Belgien, Dänemark, Deutschland, Frankreich,
Großbritannien, Irland, Italien, Niederlande, Norwegen, Österreich, Schweden, Schweiz, Spanien.
Eintragen Ihrer WD-Produktinformationen
In die folgende Tabelle können Sie die Serien- und die Modellnummer Ihres neuen
WD-Produkts eintragen. Diese finden Sie auf dem Aufkleber oben auf dem
Laufwerk. Notieren Sie auch das Kaufdatum. Diese Informationen können
erforderlich sein, wenn Sie technische Unterstützung anfordern.
Seriennummer:
Modellnummer:
Kaufdatum:
Anmerkungen zu System und Software:
WICHTIGE INFORMATIONEN FÜR DEN BENUTZER – 2
WD Black²-Doppellaufwerk
Bedienungsanleitung
2
Produktübersicht
Mit dem WD Black²-Doppellaufwerk führen wir eine revolutionäre Speicherlösung
ein, die speziell für Computerbegeisterte von heute entwickelt wurde. Ganz gleich,
ob Sie ein professioneller Kreativer, Gamer oder PC-Bastler sind. WD Black²
kombiniert ein uneingeschränkt zugängliches Solid-State-Laufwerk für Ihr
Betriebssystem mit einer Festplatte, die über eine großzügig bemessene Kapazität
für persönliche Daten und große Dateien verfügt. Diese Upgrade-Lösung ist ein
absolutes Muss für Ihren PC mit Einzellaufwerk. Sie bietet die doppelte Leistung und
wurde nach Ihren Vorstellungen entwickelt.
Doppelte Leistung – Mit der nächsten bedeutenden Innovation im Bereich der
ultra-schnellen Hochleistungsspeicher hat WD den PC neu definiert. Das WD Black²Doppellaufwerk bietet einen evolutionären Ansatz auf dem stark umkämpften Markt
von Solid-State- und Hybrid-Speichern. Diese Upgrade-Lösung ist ein absolutes
Muss für Ihren PC mit Einzellaufwerk. Sie bietet die doppelte Leistung und wurde
nach Ihren Vorstellungen entwickelt.
Durch Sie inspiriert – Ihr Wunsch nach einem besseren, schnelleren und
spielerischen PC-Erlebnis wurde realisiert. Wir haben die Herausforderung
angenommen und es uns zur Aufgabe gemacht, eine Lösung zu entwickeln,
die das ultimative PC-Erlebnis bietet. Das WD Black²-Doppellaufwerk hebt Ihre
Speicherbegrenzungen auf und bietet Ihrem PC eine echte SSD-HochleistungsGeschwindigkeit. Das WD Black²-Doppellaufwerk ist das Laufwerk, auf das Sie
gewartet haben. Es wurde genau nach den Vorstellungen von Computerbegeisterten
wie Ihnen entwickelt.
Extrem hohe mobile Kapazität – Das WD Black²-Doppellaufwerk bietet im
Vergleich zu Solid-State-Mitbewerbern den Vorteil geringerer Kosten pro Gigabyte.
Mit einer Festplatte, die eine großzügig bemessene Kapazität von 1 TB aufweist,
umfasst WD Black² zusätzlich ein unbegrenzt zugängliches 120-GB-Solid-StateLaufwerk. Als Ergebnis entstand die weltweit erste 2,5-Zoll-Speicherlösung mit
Doppellaufwerk.
Professionelle Leistung – Bei der Entwicklung des WD Black² wurden zwei
erstklassige Speichergeräte in einem Doppellaufwerk vereint, um das ultimative
PC-Erlebnis zu kreieren. Führen Sie mit der SSD-Geschwindigkeit, die Ihnen nun zur
Verfügung steht, einen schnelleren Start Ihres Betriebssystems aus. WD Black²
umfasst den innovativen NAND-Flashspeicher mit der 20-nm-Prozesstechnik, der
eine bemerkenswerte Leistungseffizienz aufweist und so die Möglichkeiten in der
Speicherbranche neu definiert. Die SSD-Leistung kann sich verschlechtern, wenn
die Gesamtkapazität ausgeschöpft wurde. Dies stellt eine große Sorge von SSDBenutzern dar. Wir haben unsere Doppellaufwerks-Lösung so entwickelt, dass
dieses Problem behoben wird. Sie können Ihre größeren Daten auf die 1-TB-Festplatte
verschieben. Dadurch verlängert sich letztendlich die Lebensdauer des MLC NANDSpeichers und die optimale Leistung wird beibehalten. Mit diesem Doppellaufwerk
werden Ihre Wünsche endlich Wirklichkeit.
Kompatibel – Unser revolutionäres WD Black²-Doppellaufwerk wurde zur
Verwendung in den meisten 9,5 mm Schächten von 2,5-Zoll-Laufwerken entwickelt.
PRODUKTÜBERSICHT – 3
WD Black²-Doppellaufwerk
Bedienungsanleitung
Shift_Technology™ – WD Black² Shift_Technology ist sofort einsatzbereit und
beinhaltet eine erweiterte Firmware und verbesserte Algorithmen für eine schnellere
Leistung und Datenverwaltung. Dadurch können Sie größere Datendateien auf
Festplatten migrieren und Ihr SSD hat mit weniger Systemwiderständen zu kämpfen.
Somit erhöht sich die allgemeine Ausdauer und Laufleistung des SSD. Da weniger
Zwischenspeicherungen erforderlich sind, verkürzen sich die Wartezeiten und Sie
können mehr Zeit mit den Dingen verbringen, die Ihnen Spaß machen.
Absolute Vollendung – WD Black² kombiniert Agilität und Zuverlässigkeit in einem
evolutionären Doppellaufwerk-Formfaktor. Eine erweiterte Firmware und intelligente
Algorithmen tragen zu einer verbesserten Leistung bei, was zu kühleren Temperaturen
bei einem nahezu geräuschlosen Betrieb führt.
Sie übernehmen die Kontrolle – Mit WD Black² liegt die Entscheidung ganz bei
Ihnen. Sie können Ihre Daten nun auf einer 1-TB-Festplatte speichern oder Daten
zwischen beiden Datenträgern aufteilen. Diese Vorgehensweise ist sicherer, als
wenn Sie ein SSD als einziges primäres Speichergerät verwenden. Duplizieren Sie
die Daten Ihres SSD auf die Festplatte und machen Sie so große Cloud-Speicher
oder teure Abonnements von Drittanbietern überflüssig. Übernehmen Sie die
vollständige Kontrolle und verwalten Sie den Speicherort Ihrer persönlichen Daten.
5-jährige branchenführende Garantie – Das WD Black²-Doppellaufwerk setzt
sich unnachgiebig für Ihre Daten ein und beinhaltet dieselbe 5-jährige branchenführende
Garantie wie andere leistungsstarke Speichergeräte von WD. WD Black™-Laufwerke
spiegeln die Innovation und Leidenschaft unserer Techniker wider. Sie werden im
Vergleich zu herkömmlichen Speicheroptionen über einen längeren Zeitraum
strengeren und aggressiveren Tests unterzogen.
Anwendungen
„
„
Video- und Foto-Bearbeitung, Grafikdesign und weitere leistungsstarke
Verarbeitungsanwendungen.
WD Black²-Dopppellaufwerke wurden für die Verwendung in Notebooks,
All-in-One-PCs, Thin-Client-PCs, Gaming-PCs und anderen PC-Systemen mit
kleinem Formfaktor getestet und empfohlen.
Hinweis: Die WD-Doppellaufwerke wurden zur Verwendung in speziellen Anwendungen und
Umgebungen entwickelt und getestet. Dadurch wird sichergestellt, dass Ihr Doppellaufwerk mit
Ihrer Anwendung kompatibel ist und ordnungsgemäß in der Anwendung funktioniert. Für unsere
Doppellaufwerke gilt eine Garantie gegen Material- und Bearbeitungsfehler in dem System, für das
sie entwickelt wurden. Eine Verwendung in Systemen, für die die Doppellaufwerke nicht konzipiert
wurden, kann zu Kompatibilitätsproblemen führen, die sich auf die ordnungsgemäße Funktion
auswirken. Diese beziehen sich nicht auf Material- und Bearbeitungsfehler. Wählen Sie, um beste
Ergebnisse zu erzielen, das geeignete Produkt für Ihre Anwendung aus, indem Sie unsere
Produktdatenblätter auf unserer Website unter www.wd.com aufrufen oder telefonisch unseren
Kundendienst kontaktieren, der Sie gerne beim Auswahlprozess unterstützt.
PRODUKTÜBERSICHT – 4
WD Black²-Doppellaufwerk
Bedienungsanleitung
3
Installationsanweisungen
Wichtig: Es wird empfohlen, dass Sie den Inhalt Ihres OriginalFestplattenlaufwerks sichern, ehe Sie das WD-Doppellaufwerk installieren.
WD übernimmt keine Verantwortung für irgendwelche Datenverluste, die
beim Klon- oder Installationsprozess auftreten, und übernimmt keine
Schadenersatzpflicht für die Wiederherstellung von Daten.
Informationen zur Sicherung Ihrer vorhandenen Daten oder zum Klonen Ihrer
aktuellen Festplatte vor der Installation des neuen WD-Doppellaufwerks
finden Sie in „Installation eines neuen Betriebssystems“ auf Seite 8 und
„Vorhandene Festplatte klonen“ auf Seite 10.
Lieferumfang
USB-Stecker nur für
Stromversorgung
WD Black²-Doppellaufwerk
USB-Webkey
USB-Stecker für Daten/
Stromversorgung
SATA-USB-Adapterkabel
(zum Kopieren der Daten von Ihrem
Original-Laufwerk)
2
CK
BLA
WD
Schnellinstallationsanleitung
Technischer Support- und Garantieleitfaden
Auspacken und Handhabung des Laufwerks
WD-Doppellaufwerke sind Präzisionsgeräte, die mit Vorsicht ausgepackt und
installiert werden müssen. Doppellaufwerke können durch unsachgemäße
Handhabung, Stöße und Vibrationen oder elektrostatische Entladung beschädigt
werden. Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen:
„
„
„
Dieses Produkt enthält Teile, die nicht vom Benutzer gewartet werden dürfen.
Beauftragen Sie nur von WD autorisiertes Personal mit der Wartung.
Packen Sie das Doppellaufwerk erst aus, wenn Sie soweit sind, es zu installieren.
Das Doppellaufwerk ist in einem antistatischen Beutel verpackt.
Um Probleme mit elektrostatischer Entladung zu verhindern, sollten Sie sich
erden, indem Sie das Metallgehäuse des Computers berühren, bevor Sie das
Doppellaufwerk anfassen. Kleidungsstücke laden sich statisch auf. Daher sollten
Sie nicht zulassen, dass sie mit dem Doppellaufwerk oder Platinenkomponenten in
Berührung kommen.
INSTALLATIONSANWEISUNGEN – 5
WD Black²-Doppellaufwerk
Bedienungsanleitung
„
„
„
Fassen Sie das Doppellaufwerk nur an den Seiten an. Berühren Sie nicht die
elektronischen Bauelemente auf der Unterseite des Doppellaufwerks.
Lassen Sie das Doppellaufwerk nicht fallen, schütteln Sie es nicht und stoßen
Sie nicht dagegen.
Stapeln Sie Festplattenlaufwerke nicht und stellen Sie das WD-Doppellaufwerk
nicht auf die Seite.
Kompatibilität
Das Doppellaufwerk ist mit folgenden Betriebssystemen kompatibel:
„
„
„
„
„
Windows® 8.1
Windows 8
Windows 7
Windows Vista
Windows XP (nur 32-Bit-Version)
Hinweis: Die Kompatibilität ist von Ihrer Hardwarekonfiguration und Ihrem Betriebssystem abhängig.
Einschränkungen
„
„
„
„
„
„
„
„
Von Herstellern werksseitig erstellte OEM-Wiederherstellungspartitionen lassen
sich nicht replizieren.
Wenn die ATA-Sicherheitsfunktion im BIOS aktiviert ist (falls für Ihren Computer
zutreffend), wird nur der SSD-Anteil gesperrt und als sicher betrachtet.
Diese Laufwerke sind nicht für den Einsatz in RAID-Umgebungen ausgelegt und
werden nicht dafür empfohlen.
Die Funktion Windows Storage Spaces wird nicht unterstützt.
Speichertreiber von nVIDIA werden nicht unterstützt.
ASMedia-Chipsätze werden nicht unterstützt.
Systeme, die eine 28-Bit-LBA-Adressierung verwenden, werden eventuell nicht
unterstützt.
Eine Partition darf sich nicht über SSD hinaus in die Festplatte erstrecken.
Wichtige Vorkehrungen
Beachten Sie die folgenden Vorkehrungen, um das Risiko einer Beschädigung am
Computer, am Laufwerk oder von Datenverlusten zu reduzieren:
1. Sichern Sie alle Daten von Ihrem Computer auf andere Speichergeräte,
z. B auf ein externes Laufwerk oder ein Online-Speichersystem.
2. Heben Sie die Autorisierung für Online-Konten wie iTunes® usw. auf, die mit Ihrer
vorhandenen HDD verbunden sind.
3. Fahren Sie den Computer herunter. Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob der
Computer ausgeschaltet ist oder sich im Standby- oder Ruhemodus befindet,
dann schalten Sie den Computer ein und fahren Sie ihn mithilfe des
Betriebssystems herunter.
INSTALLATIONSANWEISUNGEN – 6
WD Black²-Doppellaufwerk
Bedienungsanleitung
4. Trennen Sie alle Kabel und alle externen Hardwaregeräte, die an den Computer
angeschlossen sind.
VORSICHT: Überprüfen Sie die Garantiebedingungen des Herstellers, ehe
Sie Ihren Computer zerlegen. Das Zerlegen des Computers kann die
Garantie erlöschen lassen.
Erste Schritte
1. Sie benötigen folgendes Material und Werkzeug: WD Black²-Doppellaufwerk-Set;
Computersystemhandbuch; Betriebssystem-DVD oder -CD und Anleitungen;
Treiber-/Installations-Datenträger von Drittanbietern (z. B. für die Installation der
Grafikkarte); Kreuz- und Schlitzschraubenzieher.
2. Entladen Sie statische Elektrizität, indem Sie den Metallrahmen des Computers
anfassen oder ein antistatisches Armband verwenden, ehe Sie das Doppellaufwerk
oder andere Komponenten in die Hand nehmen.
3. Suchen Sie die Seriennummer, Modellnummer und den Datumscode des
Doppellaufwerks auf dem Etikett oben auf dem Laufwerk, und notieren Sie
die Daten.
4. Sichern Sie den Inhalt Ihrer Original-Festplatte auf einen externen oder
Online-Speicher, ehe Sie das Doppellaufwerk installieren.
5. Beachten Sie bitte, dass bei der Auslieferung des Doppellaufwerks nur die
Kapazität des SSDs sichtbar und zur Nutzung verfügbar ist. Sie müssen den
Festplattenanteil mit der unter http://products.wd.com/WDBlack2 oder
http://support.wd.com abrufbaren Installationssoftware für das Doppellaufwerk
aktivieren und partitionieren, um die volle Kapazität verfügbar zu machen.
INSTALLATIONSANWEISUNGEN – 7
WD Black²-Doppellaufwerk
Bedienungsanleitung
4
Installation eines neuen Betriebssystems
Hinweis: Um Ihre bestehende HDD zu clonen,
befolgen Sie die Anweisungen unter „Vorhandene
Festplatte klonen“ auf Seite 10.
SCHRITT
Die Abbildungen in diesem Kapitel dienen nur als
Referenz. Ihr Computer sieht möglicherweise etwas
anders aus. Spezielle Anleitungen zum Entnehmen einer
Batterie oder einer HDD erhalten Sie im
Computerhandbuch oder vom Hersteller.
1. Schalten Sie den Computer aus und ziehen Sie
das Netzkabel ab. Entnehmen Sie die Batterie
(soweit zutreffend).
2. Entfernen Sie den Gehäusedeckel oder öffnen
Sie das Notebook und entfernen Sie die
PC-Abdeckung der Festplatte (eine Anleitung
dazu finden Sie im Handbuch des Computers)
und entnehmen Sie die Festplatte vorsichtig
aus ihrem Laufwerkschacht (Schritt 01).
Entnehmen Sie, falls zutreffend, die alte
Festplatte aus Ihrem Rahmen.
3. Entnehmen Sie das neue Doppellaufwerk aus
dem antistatischen Beutel. Befestigen Sie,
falls zutreffend, das neue Doppellaufwerk an
dem Rahmen. Führen Sie das neue Laufwerk in
den Laufwerkschacht ein. Schließen Sie die
Festplattenabdeckung (Schritt 01).
4. Legen Sie die Batterie wieder ein und schalten
Sie den Computer ein.
5. Installieren Sie das Betriebssystem auf dem
Doppellaufwerk (Schritt 02).
6. Entfernen Sie den USB-Webkey aus der Karte
und stecken Sie ihn in einen externen USB-Port
Ihres Computers, um die Download-Site für
die Software aufzurufen (Schritt 03). Wenn Sie
beim Zugriff auf den Software-Download
Schwierigkeiten haben, dann rufen Sie
http://products.wd.com/WDBlack2 auf.
7. Laden Sie die WD Black²-Installationssoftware
auf Ihre lokale Festplatte oder ein
Speichermedium herunter.
SCHRITT
Installieren des
Betriebssystems
auf partiellem
SSD-Doppellaufwerk
SCHRITT
WD-Software
herunterladen
SCHRITT
Festplatte aktivieren
und partitionieren
SCHRITT
ORIGINALE
INSTALLATION EINES NEUEN BETRIEBSSYSTEMS – 8
WD Black²-Doppellaufwerk
Bedienungsanleitung
8. Führen Sie die Installationssoftware aus, um die vollständige Kapazität und
Partition der HDD zu ermöglichen (Schritt 04). Weitere Informationen finden Sie
unter „WD Black²-Installationssoftware“ auf Seite 12.
9. Schließen Sie, falls erforderlich, die Original-Festplatte mit dem SATA-USB-Kabel
an und übertragen Sie eventuell noch verbleibende Benutzerdaten von Ihrer
Original-Festplatte zu Ihrem neuen WD-Doppellaufwerk (Schritt 05).
Hinweis: Wenn Sie den Speicherort für „Meine Dokumente“ neu konfigurieren müssen, dann lesen Sie
sich unseren Knowledge Base-Artikel Nr. 11049 unter http://support.wd.com durch.
10. Ihr Computer sollte das neue Doppellaufwerk automatisch erkennen.
INSTALLATION EINES NEUEN BETRIEBSSYSTEMS – 9
WD Black²-Doppellaufwerk
Bedienungsanleitung
5
Vorhandene Festplatte klonen
Hinweis: Die Abbildungen in diesem Kapitel dienen nur als
Referenz. Ihr Computer sieht möglicherweise etwas anders aus.
Spezielle Anleitungen zum Entnehmen einer Batterie oder einer
HDD erhalten Sie im Computerhandbuch oder vom Hersteller.
1. Deaktivieren Sie für Windows 8.1- und Windows 8Systeme die sichere Startoption im BIOS, soweit
zutreffend. Anleitungen erhalten Sie im Handbuch
Ihres Computers.
2. Entfernen Sie den USB-Webkey aus der Karte und
stecken Sie ihn in einen externen USB-Port Ihres
Computers, um die Download-Site für die Software
aufzurufen (Schritt 01). Wenn Sie beim Zugriff auf den
Software-Download Schwierigkeiten haben, dann
rufen Sie http://products.wd.com/WDBlack2 auf.
3. Wählen Sie die Software Acronis® True Image™ WD
Edition sowie die WD Black²-Installationssoftware aus
und laden Sie sie auf Ihr lokales Laufwerk oder einen
lokalen Speicher herunter. Wenn Sie beim Zugriff auf
den Software-Download Schwierigkeiten haben, dann
rufen Sie http://products.wd.com/WDBlack2 auf.
SCHRITT
WD-Software
herunterladen
SCHRITT
SCHRITT
Betriebssystem
klonen
Hinweis: Anstelle von Acronis True Image WD Edition können
Sie eine Cloning-Software eines Drittanbieters verwenden.
Jedoch wird die Verwendung einer derartigen Software nicht
vom technischen WD Support unterstützt.
SCHRITT
4. Entnehmen Sie das neue Doppellaufwerk aus dem
antistatischen Beutel.
5. Schließen Sie die SATA-Anschlussseite des im
Lieferumfang enthaltenen SATA-USB-Adapterkabels
an Ihr Doppellaufwerk (Schritt 02) an und stecken Sie
beide USB-Stecker im Computer ein. Das Adapterkabel
ist für schnellere Übertragungsgeschwindigkeiten
USB 3.0-fähig.
SCHRITT
Festplatte aktivieren
und partitionieren
SCHRITT
06
C: oder D:
VORHANDENE FESTPLATTE KLONEN – 10
WD Black²-Doppellaufwerk
Bedienungsanleitung
6. Starten Sie Acronis True Image WD Edition auf Ihrem Computer. Befolgen Sie die
Anleitung zum Übertragen des Betriebssystems und der Daten von Ihrem
Original-Laufwerk auf das Doppellaufwerk (Schritt 03). Laden Sie das Acronis
True Image WD Edition-Handbuch unter http://products.wd.com/WDBlack2
herunter, um weitere Informationen zu erhalten. Möglicherweise müssen Sie das
Doppellaufwerk mit Windows initialisieren, falls Acronis es nicht erkennt. Bitten
lesen Sie sich den Artikel Nr. 5991 oder die häufig gestellten Fragen zum
WD Black²-Doppellaufwerk unter http://products.wd.com/WDBlack2 durch,
um weitere Informationen zu erhalten.
Hinweis: Wenn Ihre Original-Festplatte größer ist als der SSD-Anteil des Doppellaufwerks, dann lesen
Sie Artikel Nr. 11070 in unserer Knowledge Base unter http://support.wd.com.
7. Wenn das Klonen beendet ist, dann fahren Sie den Computer herunter und
ziehen Sie das Stromkabel ab.
8. Trennen Sie das SATA-USB-Adapterkabel vom Computer und dem neuen
Doppellauf ab.
9. Entfernen Sie die Notebook-Batterie.
10. Entfernen Sie den Gehäusedeckel oder öffnen Sie das Notebook und entfernen
Sie die PC-Abdeckung der Festplatte (eine Anleitung dazu finden Sie im
Handbuch des Computers) und entnehmen Sie die Festplatte vorsichtig aus
ihrem Laufwerkschacht (Schritt 04). Entnehmen Sie, falls zutreffend, die alte
Festplatte aus Ihrem Rahmen.
11. Befestigen Sie, falls zutreffend, das neue Doppellaufwerk an dem Rahmen.
Führen Sie das Doppellaufwerk in den Laufwerkschacht ein. Schließen Sie die
Festplattenabdeckung (Schritt 04).
12. Legen Sie die Batterie (soweit zutreffend) wieder ein und schalten Sie den
Computer ein.
13. Führen Sie die WD Black²-Installationssoftware aus, die Sie in Schritt 2
heruntergeladen haben, um die HDD zu aktivieren und zu partitionieren
(Schritt 05). Weitere Informationen finden Sie unter „WD Black²Installationssoftware“ auf Seite 12.
14. Schließen Sie, falls erforderlich, die Original-Festplatte mit dem SATA-USB-Kabel
an und übertragen Sie (mit Kopieren/Einfügen) eventuell noch verbleibende
Benutzerdaten von Ihrer Original-HDD zu Ihrem neuen WD-Doppellaufwerk
(Schritt 06).
15. Ihr Computer sollte das neue Doppellaufwerk automatisch erkennen. Sie können
nun die sichere Startfunktion wieder aktivieren, die Sie in Schritt 1 deaktiviert
haben.
VORHANDENE FESTPLATTE KLONEN – 11
WD Black²-Doppellaufwerk
Bedienungsanleitung
6
WD Black²-Installationssoftware
Die WD Black²-Installationssoftware unterstützt die Installation von Doppellaufwerken.
Die Software ist über den USB-Schlüssel verfügbar, der im Lieferumfang des
Doppellaufwerks enthalten ist und auch unter http://products.wd.com/WDBlack2
heruntergeladen werden kann.
Installation Ihres WD Black²-Laufwerks
1. Führen Sie die WD Black²-Installationssoftware aus, nachdem Sie diese
über den im Lieferumfang enthaltenen USB-Schlüssel oder unter
http://products.wd.com/WDBlack2 heruntergeladen haben.
2. Der Bildschirm zur Sprachauswahl wird beim ersten Ausführen des Programms
angezeigt. Klicken Sie auf Ihre bevorzugte Sprache, um fortzufahren.
3. Der Splash-Bildschirm wird kurz angezeigt.
WD BLACK²-INSTALLATIONSSOFTWARE – 12
WD Black²-Doppellaufwerk
Bedienungsanleitung
4. Klicken Sie auf Installieren.
5. Der Bildschirm „Lizenzvereinbarung“ wird angezeigt. Klicken Sie auf Ich akzeptiere
die Vereinbarung, wenn Sie den Lizenzbedingungen zustimmen. Klicken Sie
anschließend auf Weiter.
6. Der Bildschirm „Setup-Zusammenfassung“ zeigt Informationen über Ihr
WD Black²-Laufwerk einschließlich des Installationsspeicherortes an. Klicken Sie
auf Fertig stellen.
WD BLACK²-INSTALLATIONSSOFTWARE – 13
WD Black²-Doppellaufwerk
Bedienungsanleitung
7. Der Bildschirm „Installationsfortschritt“ wird angezeigt.
Hinweis: Ein von Windows generiertes Dialogfeld „Neustart erforderlich“ wird möglicherweise
angezeigt. Wenn dies der Fall ist, dann stellen Sie sicher, dass all Ihre Daten gespeichert und alle
offenen Programme geschlossen werden. Klicken Sie anschließend auf Jetzt neu starten.
8. Der Bildschirm „Installation abgeschlossen“ wird angezeigt. Klicken Sie auf
Abschluss, um die Installation abzuschließen.
Verwendung der WD Black²-Installationssoftware
Starten Sie die WD Black²-Installationssoftware nach der physischen
Laufwerksinstallation, um auf die folgenden Funktionen zuzugreifen:
WD BLACK²-INSTALLATIONSSOFTWARE – 14
WD Black²-Doppellaufwerk
Bedienungsanleitung
„
„
Auf Updates prüfen – Indem Sie auf diese Option klicken, wird nach der
aktuellen Software gesucht (es wird empfohlen, dass Sie die aktuelle Version der
Installationssoftware ausführen).
WD Black² Dual Drive erneut installieren – Indem Sie auf diese Option
klicken, wird der Vorgang zur erneuten Installation Ihres Doppellaufwerks gestartet.
Befolgen Sie die Anweisungen unter „Erneute Installation des Doppellaufwerks“
auf Seite 15.
Hinweis: Die Option „Neu installieren“ ist nur nach der ersten Installation verfügbar. Wenn Sie die
WD Black²-Installationssoftware manuell entfernt haben und das Laufwerk jetzt neu installieren,
dann befolgen Sie die Anweisungen unter „Installation Ihres WD Black²-Laufwerks“ auf Seite 12.
„
„
WD Black² Dual Drive entfernen – Indem Sie auf diese Option klicken, wird
der Vorgang zur Deinstallation Ihres Doppellaufwerks gestartet. Befolgen Sie die
Anweisungen unter „Das Doppellaufwerk entfernen“ auf Seite 16.
Support – Indem Sie auf diese Option klicken, werden Sie zur technischen
Support-Webseite von WD weitergeleitet.
Auf Updates prüfen
Es wird empfohlen, dass Sie die aktuelle Version der Installationssoftware ausführen.
1. Klicken Sie auf Auf Updates prüfen, um nach der aktuellen Software zu suchen.
2. Wenn eine neue Version verfügbar ist, klicken Sie auf Herunterladen und neue
Version installieren. Klicken Sie andernfalls auf Weiter.
Erneute Installation des Doppellaufwerks
Dieser Vorgang eignet sich zum Zurücksetzen der Größe der Partitionen des
primären Betriebssystems ohne Datenverlust.
1. Sie müssen ausreichend Daten von der SSD-Partition löschen, um sicherzustellen,
dass sie weniger als 100 GB enthält. Dadurch kann beim Vorgang zur erneuten
Installation die Größe der Partition so reduziert werden, dass sie genau in den
SSD-Anteil des Doppellaufwerks passt.
2. Falls sich eine Partition auf dem HDD-Anteil des Laufwerks befindet, müssen Sie
die Daten an einen anderen Speicherort verschieben und die Partition löschen.
3. Führen Sie die WD Black² -Installationssoftware aus.
4. Klicken Sie auf WD Black² Dual Drive erneut installieren.
5. Klicken Sie auf Fertig stellen, um fortzufahren.
6. Der Bildschirm „Installation abgeschlossen“ wird angezeigt.
WD BLACK²-INSTALLATIONSSOFTWARE – 15
WD Black²-Doppellaufwerk
Bedienungsanleitung
Das Doppellaufwerk entfernen
Befolgen Sie die unten angegebenen Schritte, um das Doppellaufwerk ordnungsgemäß
zu deinstallieren.
VORSICHT: Das Entfernen des Doppellaufwerks führt zum Verlust aller
Daten auf Ihrem Doppellaufwerk. Sichern Sie Ihre Daten auf einem externen
oder Online-Speicher, bevor Sie fortfahren.
1. Entfernen Sie Daten aus dem HDD-Anteil des Doppellaufwerks.
2. Löschen Sie die HDD-Partition in „Datenträgerverwaltung“.
3. Starten Sie die WD Black²-Installationssoftware und klicken Sie auf
WD Black² Dual Drive entfernen.
4. Klicken Sie auf Fertig stellen, um mit der Deinstallation des Doppellaufwerks
fortzufahren.
5. Der Bildschirm „Deinstallationsfortschritt“ wird angezeigt.
6. Der Bildschirm „Deinstallation abgeschlossen“ wird angezeigt. Klicken Sie auf
Jetzt neu starten, um die Deinstallation abzuschließen.
WD BLACK²-INSTALLATIONSSOFTWARE – 16
WD Black²-Doppellaufwerk
Bedienungsanleitung
7
Anhang
Zulassungen
Information zu Federal Communications Commission (FCC) Class B
Der Betrieb dieses Gerät unterliegt den folgenden beiden Bedingungen:
1. Der Betrieb dieses Gerätes darf nicht zu Störungen führen.
2. Dieses Gerät darf nicht durch aufgenommene Störungen beeinträchtigt werden.
Dies schließt auch Störungen ein, die einen unerwünschten Betrieb verursachen
können.
Dieses Gerät wurde mit dem Ergebnis getestet, dass die Grenzwerte für digitale
Geräte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden.
Diese Grenzwerte sind so bemessen, dass sie in einem Wohngebiet angemessenen
Schutz vor schädlichen Störungen bieten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und
emittiert hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemäßer Installation
oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stören. Es gibt jedoch keine
Garantie, dass in einer gegebenen Installation keine Störungen auftreten. Ob das
Gerät für eine Störung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist, kann
bestimmt werden, indem Sie es aus- und einschalten. Diese Störung können Sie
beheben, wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchführen:
„
„
„
„
Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen
anderen Ort.
Erhöhen Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die einen anderen Stromkreis
verwendet als die des Empfängers.
Bitten Sie bei Bedarf den Händler oder einen qualifizierten Funk-/Fernsehtechniker
um Hilfe.
Änderungen, die nicht ausdrücklich von WD genehmigt worden sind, können zum
Verlust der Betriebszulassung für das Gerät führen.
ICES-003/NMB-003 Statement
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Dieses digitale Gerät der Klasse B erfüllt die Bestimmungen der kanadischen
ICES-003.
Dieses Gerät der Klasse B erfüllt die Bestimmungen der kanadischen ICES-003
Klasse B.
Dieses Produkt ist für die Versorgung durch eine gelistete, begrenzte, doppelt
isolierte Stromquelle oder ein mit „Klasse 2“ gekennzeichnetes Steckernetzteil
ausgelegt.
ANHANG – 17
WD Black²-Doppellaufwerk
Bedienungsanleitung
Konformität mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen für die USA und Kanada. CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1, UL 60950-1:
Safety of Information Technology Equipment.
Approuvé pour les Etats-Unis et le Canada. CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1,
UL 60950-1 : Sûreté d'équipement de technologie de l'information.
CE-Konformität für Europa
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an, dass dieses System die
anwendbaren Richtlinien der Europäischen Union erfüllt, einschließlich der
EMV-Richtlinie (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG).
Eine Konformitätserklärung gemäß den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben
und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden.
TUV NORD CERT GmbH
IEC-950 (EN60950) Norm für die Sicherheit von Einrichtungen der Informationstechnik,
einschließlich elektrischer Büromaschinen. EN60065. Norm für die Sicherheit von
Audio-, Video- und ähnlichen elektronischen Geräten.
Konformität mit Umweltschutzvorschriften (China)
WD HDD ѻક
᳝↦៪ॅ䰽⠽䋼੠៤ߚ
䚼ӊৡ⿄
݁Ӌ䫀
㘮⒈㘨㣃
㘮⒈㘨㣃䝮
(Cr VI)
(PBB)
(PBDE)
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
X
O
O
O
O
* ॄࠊ⬉䏃㒘ӊࣙᣀ᠔᳝ॄࠊ⬉䏃ᵓ (PCB) ঞ݊৘㞾ⱘߚゟ㒘ӊǃ䲚៤⬉䏃੠䖲᥹఼ⱘᘏԧDŽ
O
䪙 (Pb)
∲ (Hg)
䬝 (Cd)
⹀Ⲭ㒘ӊ (HDA)
O
O
⺕༈㞖㒘ӊ (HSA)
O
෎ᑻ偀䖒㒘ӊ (MBA)
ॄࠋ⬉䏃㒘ӊ (PCA)*
O
"O" ᣛ⼎䚼ӊⱘ˄໘Ѣৠ䋼ᴤ᭭㑻߿Ϟ˅ॅ䰽੠᳝↦⠽䋼৿䞣ԢѢ⬅ MCV ᷛ‫ޚ‬᠔ᅮНⱘ䯜ؐDŽ
"X" ᣛ⼎䚼ӊⱘ˄໘Ѣৠ䋼ᴤ᭭㑻߿Ϟ˅ॅ䰽੠᳝↦⠽䋼৿䞣催Ѣ⬅ MCV ᷛ‫ޚ‬᠔ᅮНⱘ䯜ؐDŽ
೼ᰒ⼎ "X" ⱘ᠔᳝ᚙ‫މ‬ϟˈWD 䛑Փ⫼ϔϾ‫ܕ‬䆌ⱘ‫ܡ‬䰸DŽ
Verbindliche Vereinbarung zum Verzicht auf
Schiedsverfahren im Einzelfall und auf Gruppenklagen
WICHTIG – SORGFÄLTIG DURCHLESEN. IHR KAUF UNTERLIEGT DEN BESTIMMUNGEN DIESER
VERBINDLICHEN VEREINBARUNG ÜBER DEN VERZICHT AUF SCHIEDSVERFAHREN IM EINZELFALL
UND AUF GRUPPENKLAGEN (NACHFOLGEND „VEREINBARUNG“) SOWIE WEITEREN BESTIMMUNGEN
MIT GELTUNG FÜR BESTIMMTE PRODUKTE UND DIENSTLEISTUNGEN. DIE VORLIEGENDE
VEREINBARUNG ENTHÄLT EINE VERBINDLICHE SCHLICHTUNGSBESTIMMUNG, NACH DER DIE
BEILEGUNG VON RECHTSSTREITIGKEITEN IM EINZELFALL GEFORDERT UND IHRE MÖGLICHKEIT
ZUR ANRUFUNG EINES GERICHTS BESCHRÄNKT WERDEN UND NACH DER SIE AUF IHR
RECHT VERZICHTEN, SICH BEI BESTIMMTEN RECHTSSTREITIGKEITEN GRUPPENKLAGEN,
GRUPPENSCHIEDS- ODER GESCHWORENENGERICHTSVERFAHREN ANZUSCHLIESSEN.
ANHANG – 18
WD Black²-Doppellaufwerk
Bedienungsanleitung
1. Rechtsstreitigkeiten. Die Bestimmungen dieser Vereinbarung gelten für alle Rechtsstreitigkeiten zwischen
Ihnen und Western Digital Technologies, Inc. und dessen verbundene Unternehmen (gemeinsam als „WDT“
bezeichnet). Im Sinne dieser Vereinbarung und vorbehaltlich der Ausnahmen unter Abschnitt 1 ist unter
„Rechtsstreitigkeit“ jeder Streitfall, Anspruch oder jede Klage zwischen Ihnen und WDT zu verstehen, der bzw.
die aus oder im Zusammenhang mit den Produkten und Dienstleistungen von WDT, darunter Hard- und
Softwareprodukte, der vorliegenden Vereinbarung und sonstigen Transaktionen, an denen Sie und WDT beteiligt
sind, entstehen. Dabei ist es unerheblich, ob der Streitfall, Anspruch oder die Klage auf einem Vertrag, einer
Garantie, einer Falschdarstellung, einem Betrug, einer unerlaubten Handlung, einem absichtlichen Vergehen,
einem Gesetz, einer Vorschrift, einer Verordnung oder auf einer sonstigen rechtlichen oder billigkeitsgerichtlichen
Grundlage beruht. Ferner wird der Begriff „Rechtsstreitigkeit“ derart ausgelegt, dass er die umfassendste nach dem
Recht zulässige Bedeutung aufweist. SIE UND WDT VEREINBAREN, DASS UNTER „RECHTSSTREITIGKEIT“
GEMÄSS DER HIERIN ENTHALTENEN DEFINITION KEINE ANSPRÜCHE ODER KLAGEANSPRÜCHE
BEZÜGLICH DER DURCHSETZUNG ODER RECHTSGÜLTIGKEIT DER GEISTIGEN EIGENTUMSRECHTE
VON IHNEN, WDT ODER EINEM UNSERER LIZENZGEBER FALLEN, WOZU ANSPRÜCHE IM ZUSAMMENHANG MIT (A) EINER VERLETZUNG VON GESCHÄFTSGEHEIMNISSEN, (B) EINER PATENTVERLETZUNG, (C) EINER URHEBERRECHTSVERLETZUNG UND EINEM URHEBERRECHTSMISSBRAUCH
SOWIE (D) EINER MARKENVERLETZUNG UND -VERWÄSSERUNG ZÄHLEN.
2. Bindendes Schiedsverfahren. Sie und WDT vereinbaren ferner Folgendes: (a) Alle Rechtsstreitigkeiten
zwischen den Parteien werden gemäß den hierin enthaltenen Bestimmungen im Rahmen eines Schiedsverfahrens
beigelegt; (b) diese Vereinbarung betrifft eine Transaktion im zwischenstaatlichen Handel und (c) die Auslegung
und Durchsetzung der vorliegenden Vereinbarung unterliegt dem Federal Arbitration Act (9 U.S.C. § 1 ff.).
Ungeachtet des Vorstehenden sind Sie dazu berechtigt, eine Einzelklage beim Bagatellgericht Ihres Bundeslandes
oder Ihrer Stadt einzureichen, wenn die Klage nur vor diesem Gericht anhängig ist. DURCH ANSTRENGUNG
EINES SCHIEDSVERFAHRENS VERZICHTEN SIE AUF IHR RECHT AUF EIN GERICHTSVERFAHREN
VOR EINEM RICHTER ODER VOR GESCHWORENEN. FERNER SIND IHRE BERUFUNGSGRÜNDE
EINGESCHRÄNKT. Der Schiedsrichter kann Ihnen dieselbe Schadenersatzsumme zubilligen wie ein
ordentliches, zuständiges Gericht. Ferner kann er nur der einzelnen Partei, die Schadenersatz fordert, einen
billigkeitsrechtlichen Rechtsbehelf zubilligen, wobei dies auch nur in dem Maße erfolgen kann, wie für diese
Zubilligung nach dem Einzelanspruch dieser Partei angemessen ist. Die Entscheidungen des Schiedsrichters
sind endgültig und von jedem Gericht vollstreckbar, deren Gerichtsbarkeit die Parteien unterliegen.
3. Mitteilung über eine Rechtsstreitigkeit. Im Falle einer Rechtsstreitigkeit müssen Sie oder WDT zunächst
der jeweils anderen Partei eine Mitteilung über die Rechtsstreitigkeit zukommen lassen, die eine schriftliche
Erklärung umfasst, aus der der Name, die Adresse und die Kontaktdaten der mitteilenden Partei, die Fakten,
die Anlass zur Rechtsstreitigkeit geben, und der geforderte Rechtsschutz hervorgehen (nachfolgend „Mitteilung
über eine Rechtsstreitigkeit“). Die Mitteilung über eine Rechtsstreitigkeit ist an WDT unter folgender Adresse zu
richten: Western Digital Technologies, Inc., ATTN: Legal Department, 3355 Michelson Drive, Suite 100, Irvine,
CA 92612, USA (nachfolgend die „WDT-Mitteilungsadresse“). Die Mitteilung über eine Rechtsstreitigkeit an Sie
ist per Einschreiben an die laut unseren Unterlagen aktuellste Adresse zu schicken. Wenn WDT und Sie nicht
innerhalb von sechzig (60) Tagen nach Erhalt der Mitteilung über eine Rechtsstreitigkeit zu einer Einigung
gekommen sind, haben Sie oder WDT das Recht, gemäß der vorliegenden Vereinbarung ein Schiedsverfahren
einzuleiten. Beide Parteien erklären sich damit einverstanden, nach Einsendung und Erhalt der Mitteilung über
eine Rechtsstreitigkeit in gutem Glauben zu handeln und sich um eine Beilegung der Rechtsstreitigkeit vor
Einleiten des Schiedsverfahrens zu bemühen.
4. VERZICHT AUF GRUPPENKLAGEN UND GRUPPENSCHIEDSVERFAHREN. SIE UND WDT
ERKLÄREN SICH DAMIT EINVERSTANDEN, DASS JEDE PARTEI RECHTSSTREITIGKEITEN NUR
ALS EINZELPERSON UND NICHT ALS KLÄGER ODER GRUPPENMITGLIED EINER INTENDIERTEN
GRUPPEN- ODER SAMMELKLAGE, DARUNTER GRUPPENKLAGEN AUF STAATLICHER ODER
BUNDESSTAATLICHER EBENE, GRUPPENSCHIEDSVERFAHREN ODER KLAGEN ALS „PRIVATE
ATTORNEY GENERAL“, VORBRINGT. DEMENTSPRECHEND IST ES DEM JEWEILIGEN
SCHIEDSRICHTER GEMÄSS DEM IN DER VORLIEGENDEN VEREINBARUNG FESTGELEGTEN
SCHIEDSVERFAHREN UNTERSAGT, DIE KLAGEN UND ANSPRÜCHE MEHR ALS EINER PARTEI
OHNE DIE SCHRIFTLICHE ZUSTIMMUNG ALLER VON EINEM SCHIEDSVERFAHREN BETROFFENEN
PARTEIEN ZU KOMBINIEREN ODER ZUSAMMENZULEGEN.
5. Schiedsverfahren. Wenn sich eine Partei zur Einleitung eines Schiedsverfahrens entschließt, unterliegt das
Schiedsverfahren den zum Zeitpunkt der Einleitung geltenden Regeln von JAMS („JAMS-Regeln“), die unter
www.jamsadr.com zur Verfügung stehen bzw. unter der Rufnummer 1-800-352-5267 bestellt werden können,
und den in der vorliegenden Vereinbarung enthaltenen Bestimmungen. Bei einem Widerspruch zwischen den
JAMS-Regeln und den Bestimmungen dieser Vereinbarung haben die hierin enthaltenen Bestimmungen Vorrang.
Im Rahmen eines Schiedsverfahrens stehen Ihnen alle Rechtsmittel und Abhilfen zu, die Ihnen anderweitig nach
staatlichem, bundesstaatlichem oder lokalem Recht auch zustünden. Alle Rechtsstreitigkeiten sind von einem
einzelnen neutralen Schiedsrichter beizulegen, und beide Parteien haben in angemessenem Maße die Möglichkeit,
bei der Auswahl des Schiedsrichters mitzuwirken. Der Schiedsrichter ist an die Bestimmungen der vorliegenden
Vereinbarung gebunden. Mit Ausnahme der Fragen und Probleme in Bezug auf die Durchsetzbarkeit der
Schlichtungsbestimmung unterliegen alle Angelegenheiten bezüglich dieser Vereinbarung, einschließlich des
Geltungsbereichs der Vereinbarung und der Schiedsfähigkeit einer Rechtsstreitigkeit, der Entscheidungsgewalt
des Schiedsrichters. Sie können sich dazu entschließen, im Rahmen des Schiedsverfahrens an telefonischen
Anhörungen teilzunehmen. Anhörungen, die nicht telefonisch abgehalten werden, haben nach Ihrem Belieben
entweder an einem Ort, der von Ihrem Hauptwohnsitz ohne unzumutbare Anstrengung zu erreichen ist, oder in
Orange County, Kalifornien, stattzufinden.
ANHANG – 19
WD Black²-Doppellaufwerk
Bedienungsanleitung
a Einleitung von Schiedsverfahren. Falls entweder Sie oder WDT sich dazu entschließen, wegen einer
Rechtsstreitigkeit ein Schiedsverfahren einzuleiten, gilt folgende vereinbarte Vorgehensweise:
(i) Verfassen eines Schiedsantrags. Der Antrag muss eine Beschreibung der Rechtsstreitigkeit und die Höhe
des geforderten Schadenersatzes umfassen. Ein Musterexemplar eines Schiedsantrags steht unter
www.jamsadr.com als „Demand for Arbitration“ zur Verfügung.
(ii) Einsenden dreier Ausfertigungen des Schiedsantrags. Die Ausfertigungen sind zusammen mit der
entsprechenden Anmeldegebühr an folgende Adresse zu schicken:
JAMS
500 North State College Blvd., Suite 600
Orange, CA 92868, USA
(iii) Verschicken einer Ausfertigung des Schiedsantrags an die andere Partei, und zwar entweder an die gleiche
Adresse wie die Mitteilung über eine Rechtsstreitigkeit oder an eine von den Parteien anderweitig
vereinbarte Adresse.
b Anhörungsformat. Bei allen Anhörungsformaten gibt der Schiedsrichter eine schriftliche Erklärung mit den
wesentlichen Erkenntnissen und Schlussfolgerungen, auf denen eine etwaige Zubilligung von Schadenersatz
beruht, heraus. Im Laufe des Schiedsverfahrens wird die Höhe etwaiger Vergleichsangebote von WDT oder
Ihnen nicht gegenüber dem Schiedsrichter offengelegt, bis der Schiedsrichter die Höhe des Ihnen oder WDT
ggf. zustehenden Schadenersatzes bestimmt. Die Offenlegung bzw. der Austausch von nicht privilegierten
Informationen in Bezug auf die Rechtsstreitigkeit ist während des Schiedsverfahrens unter Umständen erlaubt.
c Gebühren für das Schiedsverfahren. WDT zahlt Ihnen bzw. (falls zutreffend) erstattet Ihnen im Zusammenhang
mit allen (von Ihnen oder WDT) gemäß den Bestimmungen dieser Vereinbarung eingeleiteten Schiedsverfahren
alle Gebühren für die JAMS-Anmeldung, die Verwaltung und den Schiedsrichter.
d Zubilligung zu Ihren Gunsten. Bei Rechtsstreitigkeiten, bei denen Sie oder wir maximal 75.000 US-Dollar an
Schadenersatz zzgl. Anwaltsgebühren und -kosten fordern, wird WDT Folgendes tun, um die Rechtsstreitigkeit
beizulegen, wenn der Schiedsrichter Ihnen eine Summe zuspricht, die ggf. das letzte schriftliche Angebot
von WDT übersteigt: (i) Ihnen 1.000 US-Dollar oder den vom Schiedsrichter zugesprochenen Betrag zahlen,
wobei der höhere Betrag maßgeblich ist; (ii) Ihnen ggf. das Doppelte der vernünftigerweise anzusetzenden
Anwaltsgebühren zahlen und (iii) Ihnen sämtliche Aufwendungen (darunter Sachverständigenhonorare und
-kosten) in angemessenem Umfang erstatten, die Ihrem Anwalt für die Untersuchung der Rechtsstreitigkeit
und die Vorbereitung und Anstrengung des Schiedsverfahrens entstehen. Sofern nicht anderweitig von Ihnen
und WDT schriftlich vereinbart, legt der Schiedsrichter die Höhe der von WDT gemäß diesem Abschnitt 5(d) zu
zahlenden Gebühren, Kosten und Aufwendungen fest.
e Anwaltsgebühren. WDT wird seine Anwaltsgebühren und -aufwendungen im Zusammenhang mit eingeleiteten
Schiedsverfahren zu einer Rechtsstreitigkeit gemäß dieser Vereinbarung nicht von Ihnen einfordern. Ihr Recht
auf die Rückerstattung von Anwaltsgebühren und -aufwendungen gemäß Abschnitt 5(d) oben schränkt in
keiner Weise Ihre Rechte auf Anwaltsgebühren und -aufwendungen nach geltendem Recht ein. Ungeachtet
des Vorstehenden ist der Schiedsrichter nicht dazu berechtigt, Anwaltsgebühren und -aufwendungen doppelt
zuzusprechen.
f Ausstieg. Sie können sich zu einem Ausstieg aus dem endgültigen, bindenden Einzelfall-Schiedsverfahren
und zum Widerruf Ihres Verzichts auf Gruppen- und Sammelklagen gemäß der vorliegenden Vereinbarung
entschließen. Dazu haben Sie innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Zustimmung zu dieser Vereinbarung
(einschließlich des Erwerbs, Downloads, der Installation oder anderweitigen Verwendung von Produkten und
Dienstleistungen von WDT) ein Schreiben an die WDT-Mitteilungsadresse zu schicken, aus dem (i) Ihr Name,
(ii) Ihre Postanschrift und (iii) der entsprechende Antrag auf Ausstieg und Widerruf wie oben genannt
hervorgehen. Im Falle eines Ausstiegs gemäß dem oben dargelegten Verfahren bleiben alle sonstigen
Bestimmungen, darunter die Forderung nach Zusendung einer Mitteilung über eine Rechtsstreitigkeit, gültig.
6. Salvatorische Klausel. Sollte eine Bestimmung dieser Vereinbarung für nicht durchsetzbar angesehen
werden, so entfällt sie. Die übrigen Bestimmungen dieser Vereinbarung bleiben vollumfänglich wirksam und in
Kraft. Das Vorstehende gilt nicht für die Bestimmung gegen Gruppen- oder Sammelklagen gemäß Abschnitt 4
der vorliegenden Vereinbarung. Sollte Abschnitt 4 für nicht durchsetzbar befunden werden, ist diese
Vereinbarung gänzlich null und nichtig.
Garantierichtlinie und -einschränkungen
WD bietet keine Garantie, es sei denn, Ihr WD-Produkt („Produkt“) wurde von einem autorisierten Distributor oder
einem autorisierten Wiederverkäufer erworben. Distributoren dürfen Produkte an Wiederverkäufer verkaufen, die
diese Produkte wiederum an Endbenutzer verkaufen. Informationen zur Garantie und Garantieleistung erhalten
Sie unten. Es wird keine Garantieleistung bereitgestellt, es sei denn, das Produkt wurde an ein autorisiertes
Rückgabezentrum in der Region (die Garantieregionen lauten Kanada, USA, Lateinamerika, Europa, Naher
Osten, Afrika, Asien-Pazifik, Indien und Thailand) zurückgegeben, an das das Produkt zuerst von WD ausgeliefert
wurde und für das möglicherweise bestimmte regionale Garantiebestimmungen bestehen.
Wichtig: Falls Ihr Produkt ursprünglich als Komponente erworben wurde, die in einem System
von einem Systemhersteller integriert war, wird keine Garantie von WD bereitgestellt. Kontaktieren Sie
direkt die Verkaufsstelle oder den Systemhersteller, um eine Garantieleistung zu beziehen.
ANHANG – 20
WD Black²-Doppellaufwerk
Bedienungsanleitung
Garantieinformationen (Alle Regionen außer Australien/Neuseeland)
Inanspruchnahme von Serviceleistungen
WD schätzt Sie als Kunden und ist immer bemüht, Ihnen den bestmöglichen Service zu bieten. Wenn dieses
Produkt gewartet werden muss, wenden Sie sich entweder an den Händler, von dem Sie das Produkt erworben
haben, oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter http://support.wd.com. Hier finden Sie
Informationen zum Garantieservice und dazu, wie ein Warenrücksendeschein (RMA) angefordert werden kann.
Wenn festgestellt wird, dass das Produkt defekt ist, erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur
Warenrücksendung) sowie Anweisungen zur Rücksendung des Produkts. Eine nicht autorisierte Rücksendung
(d. h. eine Rücksendung, für die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn
zurückgeschickt. Autorisierte Rücksendungen sind frei und versichert und in einer zulässigen Verpackung an die
auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden. Der Originalkarton und das zugehörige Verpackungsmaterial
sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden. Um festzustellen, ob Ihre
Garantie noch gültig ist, prüfen Sie die Garantiedauer für Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer
Website unter http://support.wd.com. WD haftet nicht für den Verlust von Daten, unabhängig von der Ursache,
für die Wiederherstellung verlorener Daten oder für Daten, die in Produkten enthalten sind, die an WD übergeben
wurden.
Garantie
WD garantiert, dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemäß den unten angegebenen Bestimmungen
frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht. Die Geltungsdauer der
Garantie ist abhängig von dem Land, in dem Sie das Produkt erworben haben. Sofern nicht gesetzlich
anderweitig geregelt, gilt die Garantie in der Region Nord-, Süd- und Zentralamerika 5 Jahre, in der Region
Europa, Naher Osten und Afrika 5 Jahre und in der Region Asien/Pazifischer Raum 5 Jahre. Die Laufzeit der
Garantie beginnt mit dem Kaufdatum, das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird. WD bietet unter Umständen nach
eigenem Ermessen erweiterte Garantieleistungen zum Kauf an. WD übernimmt keine Haftung für das
zurückgesendete Produkt, wenn WD feststellt, dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der
angegebene Schaden a) nicht besteht, b) nicht behoben werden kann, da das Gerät beschädigt wurde, bevor es
in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch, unsachgemäße Installation, Änderungen (unter
anderem Entfernen oder Zerstören von Etiketten und Öffnen oder Entfernen von Gehäusen, es sei denn, das
Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren Produkten verzeichnet und die spezifische Änderung liegt
innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter http://support.wd.com beschrieben), einen
Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde, während es sich nicht im Besitz von WD befand. Unter
Beachtung der oben genannten Einschränkungen ist Ihr einziger und ausschließlicher Anspruch während der
Dauer der genannten eingeschränkten Garantie und nach Ermessen von WD eine Reparatur oder ein Umtausch
des defekten Produkts durch ein gleichwertiges oder besseres Produkt. Für reparierte oder umgetauschte
Produkte gilt entweder die Restlaufzeit der ursprünglichen Produktgarantie oder eine Garantiezeit von neunzig
(90) Tagen. Es gilt die längere dieser beiden Fristen.
Die genannte eingeschränkte Garantie ist die einzige Garantie, die WD bietet, und ist nur für Produkte gültig, die
als neu verkauft wurden. Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und
Garantien, gleich ob vertraglich, stillschweigend oder gesetzlich, unter anderem der Handelsfähigkeit oder
Eignung für einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung für jedwede Schäden, unter anderem
zufällige oder spezielle, Neben- oder Folgeschäden oder finanzielle Verluste, entgangene Gewinne oder
Ausgaben, Datenverlust, der in Verbindung mit dem Kauf, der Verwendung oder der Leistung des Produkts
steht, auch wenn WD auf die Möglichkeit solcher Schäden aufmerksam gemacht wurde. In einigen
Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschränkungen der Haftung bei Neben- oder
Folgeschäden nicht zulässig. Daher treffen die oben genannten Einschränkungen in Ihrem Fall möglicherweise
nicht zu. Die Garantiebestimmungen räumen Ihnen gesetzliche Rechte ein. Darüber hinaus haben Sie
möglicherweise noch weitere Rechte, die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden.
ANHANG – 21
WD Black²-Doppellaufwerk
Bedienungsanleitung
Garantieinformationen (nur Australien/Neuseeland)
Privatpersonen, die in Australien und Neuseeland Produkte erwerben, werden auf diese
Garantieinformationen verwiesen:
Kein Teil dieser Garantiebestimmungen ändert etwas an Ihren Rechten gemäß dem Australian Competition and
Consumer Act oder dem New Zealand Consumer Guarantees Act oder schließt solche Rechte aus. Diese
Garantie benennt den von WD bevorzugten, für alle Beteiligten voraussichtlich schnellen und einfachen Ansatz
zur Erfüllung von Garantieansprüchen.
In Bezug auf das Produkt werden keine anderen Gewährleistungen übernommen, und zwar weder ausdrücklich
noch durch Gesetz impliziert, insbesondere durch die im Sale of Goods Act enthaltenen. Wenn Sie Ihr Produkt in
Neuseeland für geschäftliche Zwecke gekauft haben, dann bestätigen Sie und stimmen Sie zu, dass der New
Zealand Consumer Guarantees Act nicht anwendbar ist.
In Australien sind unsere Güter mit Garantien ausgestattet, die gemäß dem Australian Consumer Law nicht
ausgeschlossen werden können. Sie sind bei einem wesentlichen Mangel zu Ersatz oder Wandlung sowie zu
Schadenersatz für jeden anderen angemessen vorhersehbaren Verlust oder Schaden berechtigt. Sie sind auch
berechtigt, Güter instandsetzen oder ersetzen zu lassen, wenn sie nicht von akzeptabler Qualität sind und der
Mangel nicht ein wesentlicher Mangel ist. Was einen wesentlichen Mangel darstellt, ist im australischen
Verbraucherschutzrecht festgelegt.
Garantie
WD garantiert, dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemäß den unten angegebenen Bestimmungen
frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht. Die Garantiezeit beträgt
in Australien und Neuseeland 1 Jahr, falls nicht gesetzlich anders geregelt. Ihre Garantiezeit beginnt mit dem
Datum des Verkaufs, wie es auf der Verkaufsquittung eines autorisierten Distributors oder autorisierten Händlers
erscheint. Ein Nachweis über den Verkauf ist für die Berechtigung zu dieser Garantie und zur Bestimmung des
Anfangsdatums dieser Garantie erforderlich. Garantieleistungen werden nur erbracht, wenn das Produkt einem
autorisierten Distributor, einem autorisierten Händler oder einer regionale Rücknahmestelle von WD zurückgegeben
wird, von wo aus das Produkt ursprünglich von WD ausgeliefert wurde. WD bietet unter Umständen nach eigenem
Ermessen erweiterte Garantieleistungen zum Kauf an. WD übernimmt keine Haftung für das zurückgesendete
Produkt, wenn WD feststellt, dass das Produkt (i) nicht bei einem autorisierten Distributor oder einem autorisierten
Händler erworben, (ii) nicht im Einklang mit Spezifikationen und Anweisungen von WD benutzt, (iii) nicht zu
seinem vorgesehenen Zweck verwendet oder (iv) von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden
a) nicht besteht, b) nicht behoben werden kann, da das Gerät beschädigt wurde, bevor es in den Besitz von WD
gelangt ist, oder c) während es sich nicht im Besitz von WD befand, verursacht wurde durch Missbrauch,
unsachgemäße Installation, Änderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstören von Etiketten und Öffnen oder
Entfernen von Gehäusen, es sei denn, das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren Produkten
verzeichnet und die spezifische Änderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter
http://support.wd.com beschrieben), einen Unfall oder falsche Handhabung.
DIE PRODUKTE SIND KOMPLEXE UND ZERBRECHLICHE GEGENSTÄNDE, DIE ZUWEILEN DURCH
(A) EXTERNE URSACHEN, DARUNTER UNTER ANDEREM FALSCHE BEHANDLUNG SOWIE
EINWIRKUNG VON HITZE, KÄLTE, FEUCHTIGKEIT UND STROMAUSFALL, ODER (B) INTERNE
FEHLER AUSFALLEN KÖNNEN. SOLCHE FEHLER KÖNNEN DURCH VERLUST, VERFÄLSCHUNG,
LÖSCHUNG UND ÄNDERUNG VON DATEN VERURSACHT WERDEN: BEACHTEN SIE, DASS SIE FÜR
DEN VERLUST, DIE VERFÄLSCHUNG, DIE LÖSCHUNG ODER DIE ÄNDERUNG VON DATEN, AUS
WELCHEM GRUND AUCH IMMER, VERANTWORTLICH SIND SOWIE FÜR DEN SCHUTZ DER
DATEN VOR VERLUST, VERFÄLSCHUNG, LÖSCHUNG UND ÄNDERUNG. SIE ERKLÄREN SICH
EINVERSTANDEN, ALLE DATEN AUF DEM PRODUKT KONTINUIERLICH ZU SICHERN UND EINE
DATENSICHERUNG ANZULEGEN, EHE SIE ALLGEMEINE KUNDENDIENST- UND TECHNISCHE
UNTERSTÜTZUNGSLEISTUNG VON WD ABFORDERN.
In Australien begrenzt WD seine Haftung auf den Ersatz eines Produkts oder die Lieferung eines gleichartigen
oder besseren Produkts, soweit dies angemessen und zumutbar ist, wenn es sich dabei nicht um ein Produkt
von einer Art handelt, wie es normalerweise für persönliche, private und häusliche Verwendung oder Verbrauch
gekauft wird.
Für instandgesetzte oder umgetauschte Produkte gilt entweder die Restlaufzeit der ursprünglichen
Produktgarantie oder eine Garantiezeit von neunzig (90) Tagen nach Auslieferung eines instandgesetzten oder
umgetauschten Produkts. Es gilt die längere dieser beiden Fristen. Diese Garantie ist die einzige Garantie, die
WD bietet, und ist nur für Produkte gültig, die als neu verkauft werden.
ANHANG – 22
WD Black²-Doppellaufwerk
Bedienungsanleitung
Inanspruchnahme von Serviceleistungen
WD schätzt Sie als Kunden und ist immer bemüht, Ihnen den bestmöglichen Service zu bieten. Sollten Probleme
auftreten, dann geben Sie uns bitte Gelegenheit, sie zu beheben, bevor Sie das Produkt zurücksenden. Die
meisten technischen Supportfragen lassen sich über unsere Knowledge Base oder E-Mail-Support unter
http://support.wd.com lösen. Falls Sie dort keine geeignete Antwort finden oder Sie dies aus anderen Gründen
vorziehen, rufen Sie WD unter einer für Sie zutreffenden, am Anfang dieses Dokuments angegebenen
Telefonnummer an.
Wenn Sie einen Garantieanspruch erheben wollen, sollten Sie sich zunächst an den Händler wenden, bei dem
Sie das Produkt ursprünglich erworben haben. Wenn Sie mit dem Händler, von dem Sie das Produkt erworben
haben, keinen Kontakt aufnehmen können, dann besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter
http://support.wd.com. Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und dazu, wie Sie einen
Warenrücksendeschein (RMA) anfordern können. Wenn festgestellt wird, dass das Produkt defekt ist, erhalten
Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenrücksendung) sowie Anweisungen zur Rücksendung des
Produkts. Eine nicht autorisierte Rücksendung (d. h. eine Rücksendung, für die keine RMA-Nummer erteilt
wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zurückgeschickt. Autorisierte Rücksendungen sind im Voraus zu
bezahlen, zu versichern und in einer zulässigen Verpackung an die auf der RMA angegebene Adresse zu richten.
Wenn WD oder der Händler, bei dem Sie das Produkt ursprünglich erworben haben, nach Erhalt einer
qualifizierten Garantieforderung feststellt, dass diese Forderung zu Recht besteht, repariert WD oder ein solcher
Händler nach seinem Gutdünken entweder das Produkt, ersetzt es durch ein gleichartiges oder besseres
Produkt oder erstattet die Kosten des Produkts an Sie. Für Ausgaben in Verbindung mit einer Forderung aus
dieser Garantie sind Sie verantwortlich. Die Ihnen aus dieser Garantie zukommenden Leistungen stehen Ihnen
zusätzlich zu anderen Rechten und Abhilfen zu, die Ihnen aus dem Australian Competition and Consumer Act
oder dem New Zealand Consumer Guarantees Act zukommen.
Der Originalkarton und das zugehörige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WDProdukts aufbewahrt werden. Prüfen Sie das Ablaufdatum der Garantie (Seriennummer erforderlich) auf unserer
Website unter http://support.wd.com, um die Garantielaufzeit sicher festzustellen.
Western Digital Technologies, Inc.
3355 Michelson Drive, Suite 100
Irvine, California 92612, USA
Telefon: 949-672-7000
E-Mail: [email protected]
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt. WD übernimmt jedoch keine
Haftung für deren Verwendung oder für die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter, die aus der Verwendung
erwachsen können. Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt.
WD behält sich das Recht von Änderungen an diesen Angaben ohne Vorankündigung vor.
Western Digital, WD und das WD-Logo sind eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies, Inc. in den
USA und anderen Ländern: und WD Black² ist eine Marke in den USA und anderen Ländern von Western Digital
Technologies, Inc. Andere ggf. hier genannte Marken gehören den jeweiligen Unternehmen.
© 2013 Western Digital Technologies, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Western Digital
3355 Michelson Drive, Suite 100
Irvine, California 92612 U.S.A.
2779-800000-E00 Nov 2013
ANHANG – 23