Download Schlage B362 User's Manual

Transcript
P515-570
B360/360F (UL) | B362 | B380/380F (UL)
Instrucciones de instalación
Notice d'installation
Installation Instructions
Pasador con Doble Cilindros/
con Solo Cilindro y Mariposa/
con Mariposa-Solo Lado
Pêne Dormant avec Deux Cylindres/
avec Cylindre Seul et Tourniquet/
avec Tourniquet-Seul Côté
B362 Double Cylinder Deadbolt
B360/F Single Cylinder with Thumbturn
B380/F Thumbturn Only
UP
B380
UP
Q
2
4
5
C
3
R*
/ 36
2
E
60
B3
1
P
B
H
F
62
B3
2³⁄₄
optional
opcional
en option
2³⁄₈
G
D
C
K
6C0
B3
L
B
M
E
A
J
B
N
E
OR SID
DOOP
ST
*Required For UL Application (B360F)
*Requierdo para UL aplicación (B360F)
*Requis pour UL application (B360F)
SC
HL
E
AG
1
2
Check Door Measurements
Note: If needed, see Door Preparation Section
Compruebe las medidas de la puerta
Choose Faceplate (J) to Match Door
Escoja la placa delantera (J) para emparejar la puerta
Choisir la têtière (J) pour égaler la porte
Nota: Si necessario, consulte a la Preparación de la Puerta
Vérifier les mesures de la porte
OR
OR
O
O
OU
OU
Note: Si nécessaire, consulter la Préparation de la Porte
1³⁄₈–1⁷⁄₈” (35–48 mm)
3
2¹⁄₈” (54 mm)
or o ou
1¹⁄₂” (38 mm)
1” (25 mm)
3
Backset Entrada Broche
2³⁄₈” (60 mm) or o ou 2³⁄₄” (70 mm)
3
3
B360F (UL):
Insert Fire Cup (R) Before Deadbolt (F)
Inserte la taza contra incendios (R) antes del pasador (F)
Insérer la tasse contre les incendies (R) avant
le pêne dormant (F)
6a
B360:
Install Thumbturn (E)
Instale la mariposa (E)
Installer le tourniquet (E)
2³⁄₄
For 2¹⁄₈” (54 mm) Hole Only
Para un agujero de 54 mm soló
Pour un trou de 54 mm seulement
4
2³⁄₈
B
Install Deadbolt (F)
Instale el cerrojo de pasador (F)
Installer le pêne dormant (F)
OR
6b
O
OU
B362:
Install Inside Cylinder (H)
Instale el cilindro interior (H)
Installer le cylindre intérieur (H)
TOP TAPA HAUT
2³⁄₄
2³⁄₈
Wood Block (not included)
Bloque de madera (no incluido)
Bloc en bois (non inclus)
5
B360/362:
Install Outside Cylinder (D)
Instale el cilindro exterior (D)
Installer le cylindre extérieur (D)
B
A
6c
6b
2³⁄₈” (60 mm) Backset
2³⁄₄” (70 mm) Backset
OR
2³⁄₄
O
2³⁄₈
2³⁄₄
OR
O
OU
B380/380F (UL):
Install Mounting Plate (Q) and Thumbturn (E)
Instale la placa de montaje (Q) y la mariposa (E)
Installer le plaque de montage (Q) et le tourniquet (E)
2³⁄₈
OU
A
UP
UP
For 2¹⁄₈” (54 mm) Hole Only (G)
Para un agujero de 54 mm soló (G)
Pour un trou de 54 mm seulement (G)
B
1¹⁄₂” Hole Only
Agujero de 38mm
soló
Trou de 38mm
seulement
Preparación de la puerta Door Prep
Préparation de la porte
2
1
1
2
3
4
5
6
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
16
17
18
19
20
21
22
A
Backset Entrada Broche
2³⁄₈” (60 mm) or o ou
2³⁄₄” (70 mm)
5¹⁄₂” (140 mm)
Above Center
of Knob/Lever
140 mm sobre
el centro
del perilla/manija
E
OR SID
DOOP
ST
140 mm au-dessus
du centre
du bouton/levier
AG
HL
SC
1³⁄₈”–1⁷⁄₈”
(35 mm–48 mm)
43.5” (110.5 cm) Above Finished Floor
110.5 cm sobre el piso terminado
110.5 cm au-dessus du plancher fini
B
2¹⁄₈” (54 mm)
or o ou
1¹⁄₂” (38 mm)
B380/F: 1¹⁄₂” Hole Only
B380/F: Agujero de 38 mm soló
B380/F: Trou de 38 mm seulement
1
15
⁵⁄₃₂” (4 mm)
2¹⁄₈” (54 mm)
1¹⁄₂” (38 mm)
14
¹⁄₈” (3 mm)
⁷⁄₈” (22 mm)
1” (25 mm)
3
4
5
Install Reinforcement Plate (N) and Strike (L)
Instale la placa del refuerzo (N) y la placa hembra (L)
Installer la plaque de renfort (N) et la gâche (L)
13
E
7
Preparación de la puerta
C
For
Por
Para
Door Preparation
E
OR
O
For
Por
Para
Préparation de la porte
E
OR SID
DOOP
ST
+
SC
HL
E
AG
OU
CL
⁷⁄₈” (22 mm)
1”
(25 mm)
⁷⁄₈” (22 mm)
⁵⁄₁₆” (8 mm)
22
22
22
1”
(25 mm)
CL
⁵⁄₁₆” (8 mm)
⁷⁄₈” (22 mm)
5¹⁄₂”
140 mm
D
Chisel Sides
of Holes
After Drilling
Escoplee los lados
de los agujeros
después de taladrar
E
Mortaiser les côtés
des trous
après de forage
D
Shown for reference only
Se muestra para la referencia solamente
Montre pour la référence seulement
F
₄
2³⁄
¹⁄₈” (3 mm) Pilot Holes
Agujeros de guía de 3 mm
Trous pilote de 3 mm
⁵⁄₃₂” (4 mm)
Deep
4 mm
de profundidad
4 mm
de profondeur
¹⁄₈” (3 mm) Pilot Holes
Agujeros de guía de 3 mm
Trous pilote de 3 mm
¹⁄₈” (3 mm) Deep
3 mm de profundidad
3 mm de profondeur
(800) 847-1864
©2008 Schlage Lock Company
Printed in Country
P515-570 Rev. 5/08-b