Download Kicker KX200.4 Owner's Manual

Transcript
Introduction
Manuel d'utilisation
des amplificateurs de
la gamme KX.4
KX 200.4
Modčles quatre canaux :
Attention :
Félicitations !
Veuillez prendre le temps d'indiquer ci-dessous les
renseignements demandés. Par ailleurs, il est
conseillé à toutes fins utiles d'agrafer à cette page le
ticket de caisse d'origine ou une copie.
Pour faire réparer cet amplificateur pendant la
période de garantie, vous devez fournir ces
renseignements et une copie du ticket de caisse à
Kicker pour valider votre garantie.
CONSERVEZ TOUJOURS VOTRE REÇU !
2
L'amplificateur KICKER que vous
venez d'acheter bénéficie des
techniques les plus récentes offertes
par cette grande marque. Cet
amplificateur KICKER KX a été conçu
et fabriqué pour offrir des années de
fonctionnement puissant et sans
problème. Ce manuel d'installation
contient les informations permettant
d'optimiser vos résultats.
Merci d'avoir acheté KICKER. Bonne
écoute !
Lieu d'achat :
_____________________________________________
Date d'achat :
_____________________________________________
Numéro de modčle de l'amplificateur :
_____________________________________________
Numéro de série de l'amplificateur :
_____________________________________________
Amplificateurs KX
CARACTÉRISTIQUES
Caractéristiques
Fonctionnement basse impédance Stable sur des
charges stéréo 2 ohms ou mono 4 ohms.
Circuit de protection SORT (Short circuit, Over-voltage,
Reverse polarity, Thermal : court-circuit, surtension, inversion de
polarité, thermique) Protection de l'amplificateur contre les
accidents et les utilisations indésirables.
Alimentation MOSFET Permet un fonctionnement à haut
rendement.
KickBass Circuit d'amplification variable des graves pouvant
fournir un maximum de 12 dB d'amplification à 40 Hz.
Filtre passif intégré Passe-bas ou passe-haut 12 dB fixe à
80 Hz. Peut être désactivé pour un fonctionnement pleine plage.
Entrées haut et bas niveau Pour le raccordement de
diverses sources telles que : chaînes hifi du commerce, postes
de radio, lecteurs de DVD, magnétoscopes, etc.
Connecteurs dorés personnalisés Assurent un maximum
de transfert de puissance et d'amortissement.
SAMS (Stereo And Mono Simultaneously : stéréo et mono
simultanément) L'amplificateur fonctionne en même temps sur
une charge mono avec pontage et une charge stéréo.
Garantie de deux ans Dans le cas d'un achat auprès d'un
revendeur agréé KICKER.
Amplificateurs KX
3
Installation
Montage
Choisissez un emplacement suffisamment solide pour le
montage de votre amplificateur Kicker et assurez-vous que les
vis de montage ne risquent pas d'abîmer des éléments cachés
tels que conduites de freins, conduites d'essence, réservoir
d'essence, harnais de câbles, etc.
Tout amplificateur dégage de la chaleur en fonctionnement
normal. Veillez à choisir un emplacement permettant une bonne
ventilation de l'amplificateur. Pensez aussi que la température
dans un coffre de voiture peut atteindre 60 degrés Celsius. Si un
amplificateur y est installé, son fonctionnement à température
modérée peut nécessiter un dispositif supplémentaire de
ventilation, par exemple des ventilateurs ou des ouïes d'aération.
Dans la mesure du possible, installez l'amplificateur dans
l'habitacle afin de permettre un fonctionnement à température
moins élevée.
Une fois que vous êtes prêt à monter l'amplificateur, retirez ses
capots latéraux à l'aide de la clé Allen de 3 mm fournie. Vous
avez ainsi accès aux trous de montage de l'amplificateur et à
toutes les bornes de raccordement.
Remove
Retirer
Retirer
Remove
Après avoir retiré les capots latéraux, percez quatre trous à
l'aide d'un foret de 7/64" (2,5 mm) et montez l'amplificateur à
l'aide des vis n° 8 fournies.
Câblage
Le signal d'entrée de l'amplificateur peut être raccordé soit aux
bornes RCA d'entrée bas niveau, soit aux bornes haut-parleurs
haut niveau. Il est préférable d'utiliser les entrées RCA bas
niveau. N'utilisez les entrées haut niveau que si l'appareil source
ne possède pas de sorties RCA bas niveau.
AVERTISSEMENT
qu'un type
WARNING-Use- N'utilisez
Only One...
de sortie
la fois,
jamais
les Time!!!
deux !!!
NeverŕBoth
At The
Same
Sorties Speaker
Outputs
haut-parleurs
RCA
Sorties
Outputs
RCA
^mm^obfi
SOURCE plro`b
UNIT
Entrées haut
High-Level
Inputs
niveau
Droit +
Retirer
Remove
4
Retirer
Remove
Amplificateurs KX
RIGHT +
Droit RIGHT Gauche
LEFT -LEFT
Gauche
++
Gauche +
LEFT +Gauche
LEFT -
Droit
RIGHT- -
RIGHT+
+
Droit
AMP 1
AMP 2
Afin d'éviter tout accident, il est conseillé de débrancher la
batterie pour travailler sur les raccordements d'alimentation.
Branchez le fil de masse à l'amplificateur avant d'effectuer tout
autre raccordement. Ce fil, le plus court possible (60 centimètres
au maximum), doit être raccordé au châssis du véhicule au
niveau d'une partie métallique sans peinture ni corrosion. Utilisez
un fil de même calibre que celui préconisé pour le raccordement
de l'alimentation de l'amplificateur à la batterie. Il est également
conseillé de raccorder un fil de masse supplémentaire de même
calibre (ou plus gros) entre la borne négative de la batterie du
véhicule et son châssis.
Si l'amplificateur doit être retiré du véhicule une fois
l'installation terminée, le fil de masse doit être débranché en
dernier de l'amplificateur, c'est-à-dire dans l'ordre inverse de
celui de l'installation.
Installez un fusible à moins de 45 centimètres de la batterie
afin de protéger les câbles d'alimentation de l'amplificateur. Le
calibre de ce fusible doit être au moins égal à celui du fusible
interne de l'amplificateur, sans excéder la capacité du fil. Le
tableau ci-dessous indique les calibres de fil et de fusible
préconisés
Modèle
Calibre de fusible
Calibre de fil
KX-200.4
30 A
8 GA
Installation
Pour toutes les installations, il est conseillé d'effectuer les
interconnexions avec des paires torsadées afin de minimiser les
interférences. Essayez de faire passer ces câbles dans le
véhicule à l'écart des harnais de câbles existants et de tout
câblage de puissance. Si de tels câbles doivent être croisés par
le câblage de l'amplificateur, une intersection à 90 degrés
permet de réduire le risque d'interférences.
Fiches RCA factices
Lorsque les deux jeux d'entrées haut niveau sont utilisés, les
fiches RCA factices doivent être insérées dans les entrées AMP
2 pour que l'équilibreur avant-arrière fonctionne correctement. Si
l'amplificateur est utilisé dans toute autre configuration, n'utilisez
pas les fiches RCA factices! Si vous ne disposez pas de fiches
factices, il suffit de couper les fiches de câbles RCA existants.
Reportez-vous au manuel technique de l'amplificateur pour plus
de renseignements. NE PAS UTILISER DE FICHES DE
COURT-CIRCUITAGE !
Fiches
RCA Factices
RCA
Dummy
Plugs
^mm^obfi
SOURCE plro`b
UNIT
Sorties
Speaker
hautOutputs
parleurs
Entrées haut
High-Level
Inputs
niveau
Droit +
RIGHT
+
Droit RIGHT
Gauche
LEFT -Gauche
LEFT++
AMP 1
Amplificateurs KX
Gauche -
LEFT +
Gauche +
LEFT Droit - RIGHT
Droit
RIGHT++
AMP 2
5
Installation
Schéma du système
Les schémas ci-dessous représentent les configurations les
plus courantes du système.
Fonctionnement quatre canaux
Les amplificateurs KX.4 peuvent fonctionner sur une
impédance minimale de 2 ohms par canal en configuration
stéréo.
+
+
ENTRÉE SIGNAL
AMP
SIGNAL
IN 2 AMP 2
MASSE
GROUND
SIGNAL
AMP 1
ENTRÉEINSIGNAL
AMP 1
TÉLÉCOMMANDE
REMOTE
DE MISE
EN MARCHE
TURN-ON
45 cm
18"
ormax
less
FUSIBLE
FUSE
+12V
+
+
-
+
+
BATTERIE
BATTERY
+
ENTRÉE SIGNAL
AMP
SIGNAL
IN 2
AMP 2
-
-
MASSE
GROUND
SIGNAL INSIGNAL
AMP 1
ENTRÉE
AMP 1
TÉLÉCOMMANDE
DE MISE
EN MARCHE
REMOTE
TURN-ON
Stéréo et ponté
Les amplificateurs KX.4 peuvent fonctionner sur une
impédance minimale de 2 ohms par canal en configuration
stéréo et 4 ohms en configuration pontée.
45 cm
18"
max
or
less
+12V
BATTERIE
BATTERY
FUSE
FUSIBLE
FONCTIONNEMENT AVEC PONTAGE (MONO)
Les amplificateurs de la gamme KX.4 peuvent fonctionner sur
une impédance minimale de 4 ohms en configuration pontée.
-
+
+
-
-
+
ENTRÉE SIGNAL
AMP
SIGNAL
IN 2AMP 2
MASSE
GROUND
TÉLÉCOMMANDE
DE MISE
EN MARCHE
REMOTE
TURN-ON
45 cm
18"
ormax
less
+12V
BATTERIE
BATTERY
6
Amplificateurs KX
FUSIBLE
FUSE
ENTRÉEINSIGNAL
SIGNAL
AMP 1
AMP 1
Votre amplificateur Kicker comporte quatre commandes
rotatives et deux commutateurs sur le côté. Il est important de les
régler correctement pour obtenir une bonne fiabilité et un bon
fonctionnement de l'amplificateur.
COMMUTATEUR DE FILTRE PASSIF
NE MODIFIEZ JAMAIS LA POSITION DU COMMUTATEUR DE
FILTRE PASSIF LORSQUE LE SYSTÈME EST SOUS
TENSION !
Les commutateurs placés sur le côté près des prises RCA
servent à régler le filtre passif interne. En position OFF,
l'amplificateur laisse passer la totalité du signal vers les
haut-parleurs. Utilisez la position LO lorsque l'amplificateur est
connecté à un caisson de graves. Sélectionnez la position HI
lorsque l'amplificateur est connecté à des haut-parleurs vers
lesquels vous ne voulez pas que les signaux d'extrême graves
soient envoyés.
Entrée
Haut niveau 340 mV - 10V
AVANT LA PREMIÈRE MISE SOUS TENSION DU SYSTÈME,
VÉRIFIEZ QUE LES QUATRE COMMANDES ROTATIVES SUR
LE CÔTÉ DE L'AMPLIFICATEUR SONT TOURNÉES À FOND
DANS LE SENS ANTI-HORAIRE !
UTILISATION
Navigation
RÉGLAGE DU GAIN
Rappelez-vous que le réglage du gain est différent du réglage
du volume : il permet d'adapter le signal de sortie de l'appareil
source au niveau d'entrée de l'amplificateur. Ce réglage doit être
effectué correctement pour assurer le meilleur fonctionnement
possible. Un réglage à fond dans un sens ou dans l'autre n'est pas
nécessairement ce qu'il y a de mieux. Réglez l'appareil source à
environ 3/4 du volume maximal. (Par exemple, si le réglage
maximal de l'appareil source est 30, réglez-le sur 25.) Augmentez
ensuite lentement le gain de l'amplificateur en tournant le bouton
dans le sens horaire jusqu'à ce que vous entendiez une distorsion,
puis réduisez très légèrement le gain. Réglez d'abord AMP 1, puis
AMP 2.
Bas niveau 170 mV - 5V
RÉGLAGE DU FILTRE PASSIF
Gain
d'entrée
Gain
d'entrée
Le filtre passif est fixe à 80 Hz passe-bas ou passe-haut. Ce
réglage doit être effectué en fonction des caractéristiques des
haut-parleurs. Par exemple, si l'amplificateur pilote des caissons
de graves, le réglage doit être LO (passe-bas).
AMPLIFICATION DES GRAVES
Amplification des
graves
0-12 dB ŕ 40Hz
Commutateur de sélection
de filtre passif
Réglé ŕ 80Hz
Amplification des
graves
0-12 dB ŕ 40Hz
La commande d'amplification des graves KickBass sert à
\renforcer le niveau de sortie à 40 Hz. Son réglage est subjectif,
mais si vous l'augmentez, vous devrez recommencer le réglage du
gain afin d'éviter l'écrêtage de l'amplificateur.
Amplificateurs KX
7
Résolution des problèmes
AIDE
Si l'amplificateur semble en panne, recherchez les causes
possibles évidentes telles que la fusion des fusibles, les
connexions incorrectes ou de mauvaise qualité, le réglage
incorrect du commutateur de filtre passif et des commandes de
gain, etc.
Votre amplificateur Kicker KX comporte deux voyants sur le
côté, un vert et un rouge. Le voyant vert est allumé lorsque
l'amplificateur est sous tension et qu'aucun défaut n'est présent.
Le voyant vert est éteint et le voyant rouge allumé lorsque le
circuit de protection (SORT) est activé.
Le voyant lumineux sur le dessus de l'amplificateur éclaire
l'insigne du modèle et fonctionne de la même façon que le
voyant vert.
 Voyant vert éteint, aucune sortie :
À l'aide d'un multimètre, contrôlez :
ÖLa borne d'alimentation +12 volts (doit indiquer +12 V à
+16 V).
ÖLa borne de télécommande de mise en marche (doit
indiquer +12 V à +16 V).
ÖLa borne de masse.
 Voyant vert allumé, aucune sortie :
ÖVérifiez les connexions RCA.
ÖEssayez les sorties haut-parleurs à l'aide d'un
haut-parleur fonctionnant correctement.
ÖRemplacez l'appareil source par un autre fonctionnant
correctement.
ÖContrôlez le signal au niveau du câble RCA avec le
multi-mètre en position AC.
8
 Voyant rouge allumé, aucune sortie :
1.) L'amplificateur est très chaud.
ÖLa protection thermique est activée. Vérifiez aux bornes
de chaque haut-parleur que l'impédance est correcte.
Vérifiez également la bonne circulation de l'air autour
de l'amplificateur.
2.) L'amplificateur s'éteint lorsque le véhicule fonctionne
uniquement.
ÖLa protection de tension est activée. La tension
d'alimentation de l'amplificateur n'est pas dans la plage
de fonctionnement de 9 à 16 volts. Faites inspecter le
circuit électrique et le système de charge du véhicule.
3.) L'amplificateur ne fonctionne qu'à faible volume.
ÖLa protection de court-circuit est activée. Regardez si
des fils de haut-parleur sont en court-circuit entre eux
ou avec le châssis du véhicule. Des haut-parleurs
endommagés ainsi qu'un fonctionnement sur une
impédance inférieure à la valeur minimale peuvent
également être la cause de ce problème.
 Aucune sortie sur un canal :
ÖVérifiez le réglage d'équilibrage sur l'appareil source.
ÖVérifiez les connexions RCA et du haut-parleur pour ce
canal.
ÖPermutez les raccordements RCA gauche et droit.
Si le problème change de côté, c'est que vous avez un
câble RCA défectueux ou un problème d'appareil
source.
ÖPermutez les raccordements de haut-parleurs gauche et
droit.
Si le problème change de côté, c'est que vous avez un
câble de haut-parleur défectueux ou un haut-parleur en
panne.
Amplificateurs KX
Aide
 Bruit d'alternateur (bourdonnement variant avec la vitesse
du moteur) :
ÖVérifiez l'état des câbles RCA.
ÖVérifiez le cheminement des câbles RCA.
ÖVérifiez la mise à la masse de l'appareil source.
ÖVérifiez le réglage du gain et réduisez-le s'il est trop
élevé.
 Mauvaise image stéréo ou faible réponse des graves :
ÖVérifiez la mise en phase du système en tournant la
commande d'équilibrage de la gauche vers la droite. S'il y
a davantage de graves dans l'une des positions, vérifiez le
câblage des haut-parleurs et assurez-vous que les fils
positifs et négatifs sont bien raccordés. Le cas échéant,
permutez les fils sur l'un des canaux.
ATTENTION : Si vous démarrez le véhicule à l'aide de câbles
de démarrage, assurez-vous que ceux-ci sont bien
branchés. Un mauvais branchement peut entraîner la fusion
des fusibles de l'amplificateur ainsi que des pannes d'autres
systèmes du véhicule.
Si vous avez d'autres questions relatives à l'installation et à
l'utilisation de votre nouvel amplificateur KICKER, contactez le
revendeur agréé KICKER le plus proche. Vous pouvez aussi
visiter notre site www.Kicker.com.
Amplificateurs KX
9
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
10
PERFORMANCES
Modčle
KX200.4
Puissance efficace
En watts, tous les canaux en service
Sous 14,4 V, stéréo 4 Ω, < 1 % THD+N
4 x 35
stéréo 2 Ω, < 1 % THD+N
4 x 50
mono 4 Ω , < 1 % THD+N
2 x 100
Sous 12,5 V, stéréo 4 Ω, 0,085 % THD+N
4 x 25
stéréo 2 Ω, 0,5 % THD+N
4 x 40
mono 4 Ω, 0,5 % THD+N
2 x 80
Longueur avec capots latéraux
Caractéristiques communes ŕ tous les modčles
Hauteur:
6,35 centimeters
Largeur:
25,7 centimeters
Réponse en fréquence:
20 Hz - 20 KHz, + 0 /- 1 dB
Sensibilité d'entrée:
Bas niveau 170 mV à 5 V, haut
niveau 340 mV à 10 V
Rapport signal-bruit:
> 95 dB, pondéré A par rapport à
la puissance nominale
Filtre passif électronique: Fixe passe-haut ou passe-bas à
80 Hz, 12 dB/octave
Amplification KickBass:
30,07 cm
Amplificateurs KX
Amplification à 40 Hz variable de
0 à +12 dB
Garantie
Garantie internationale
Pour connaître les procédures propres à la politique de garantie
de votre pays, contactez votre revendeur ou distributeur International
Kicker.
P.O. Box 459 • Stillwater, Oklahoma 74076 • U.S.A. • 405 624-8510
AVERTISSEMENT :
Les haut-parleurs Kicker ont la capacité de produire
des niveaux sonores pouvant endommager l'ouïe de
façon irréversible ! L'augmentation du volume d'un
système jusqu'à un niveau présentant une distorsion
audible endommage davantage l'ouïe que l'écoute
d'un système sans distorsion au même volume. Le
seuil de la douleur est toujours le signe que le niveau
sonore est trop élevé et risque d'endommager l'ouïe
de façon irréversible. Réglez le volume en faisant
preuve de bon sens !
Amplificateurs KX
pÉéíKOMMP
11
Notes
Notes
12
Amplificateurs KX
Notes
NUMÉROS UTILES
Amplificateurs KX
13