Download ASUS VC62B User's Manual

Transcript
‫سلسلة‪VivoPC VM‬‬
‫دليل المستخدم‬
‫‪ARB9627‬‬
‫‪ 2014‬العربية‬
‫معلومات حقوق النشر‬
‫ال يجوز إعادة إنتاج أي جزء من هذا الدليل‪ ،‬بما في ذلك المنتجات والبرامج الواردة فيه‪ ،‬أو نقله أو نسخه أو تخزينه‬
‫في أي نظام قابل لالستعادة أو ترجمته إلى أي لغة بأي شكل أو بأي وسيلة‪ ،‬باستثناء المستندات التي يتم الحصول عليها‬
‫بواسطة المشتري بغرض إنشاء نسخة احتياطية‪ ،‬دون الحصول على التصريح الكتابي الصريح من ‪ASUSTeK‬‬
‫)”‪.COMPUTER INC. (“ASUS‬‬
‫توفر ‪ ASUS‬هذا الدليل “كما هو” دون أي ضمان من أي نوع‪ ،‬صريح أو ضمني‪ ،‬على سبيل المثال ال الحصر‬
‫الضمانات المضمنة أو أحكام القابلية للمتاجرة أو المالءمة لغرض معين‪ .‬في أي حال من األحوال‪ ،‬لن تكون ‪ ASUS‬أو‬
‫مديروها أو موظفوها أو مسؤولوها أو وكالؤها مسؤولين عن أي تلف غير مباشر أو خاص أو عرضي أو الحق (بما في‬
‫ذلك التلف الناجم عن خسائر في األرباح أو األعمال التجارية أو خسارة االستخدام أو البيانات أو مقاطعة األعمال التجارية‬
‫أو ما شابه)‪ ،‬حتى في حالة نصيحة ‪ ASUS‬باحتمالية حدوث مثل هذا التلف الناجم عن أي عيب أو خطأ في هذا الدليل‬
‫أو المنتج‪.‬‬
‫قد تكون المنتجات وأسماء الشركات الواردة في هذا الدليل أو ال تكون عالمات تجارية أو حقوق نشر مسجلة لكل‬
‫شركة على حده‪ ،‬وال تستخدم إال للتعريف‬
‫أو للتفسير وتكون لصالح أصحابها‪ ،‬بدون وجود نية لالنتهاك‪.‬‬
‫تم توفير المواصفات والمعلومات الواردة في هذا الدليل بغرض المعلومات فقط‪ ،‬وتخضع للتغيير في أي وقت دون‬
‫إخطار‪ ،‬وال يجب اعتبارها التزامًا من ناحية ‪ .ASUS‬ال تتحمل ‪ ASUS‬أية مسؤولية ناجمة عن أية أخطاء أو عدم‬
‫دقة يمكن أن يظهر في هذا الدليل‪ ،‬بما في ذلك المنتجات والبرامج الواردة فيه‪.‬‬
‫© حقوق الطبع والنشر لعام ‪ 2014‬محفوظة لشركة ‪ ASUSTek COMPUTER INC.‬جميع الحقوق محفوظة‪.‬‬
‫تحديد المسؤولية‬
‫ربما تظهر ظروف تقع فيها المسؤولية افتراضيًا على ‪ ،ASUS‬تستطيع فيها أن تحصل على تعويض من ‪.ASUS‬‬
‫في كل من هذه الحاالت‪ ،‬بغض النظر عن الحق الذي جعلك تطالب ‪ ASUS‬بتقديم تعويض‪ ،‬فإن ‪ ASUS‬لن تكون‬
‫مسؤولة عن أية أضرار أكثر من اإلصابة الجسدية (بما في ذلك الوفاة) والتلف الذي يلحق بالعقارات والممتلكات‬
‫الشخصية المادية أو أي تلف آخر فعلي ومباشر ناجم عن حذف أو اإلخفاق في القيام بالواجبات القانونية بموجب بيان‬
‫الضمان هذا‪ ،‬حتى سعر التعاقد المدرج الخاص لكل منتج‪.‬‬
‫ستكون ‪ ASUS‬مسؤولة فقط عن أو ستعوضك عن الخسائر أو التلف أو المطالبات القائمة على التعاقد أو الضرر غير‬
‫المقصود أو االنتهاك الحادث وف ًقا لبيان الضمان هذا‪.‬‬
‫ينطبق هذا الحد أيضًا على موردي ‪ ASUS‬وبائعيها‪ .‬هذا هو الحد األقصى للمسؤولية الجمعية لـ ‪ ASUS‬ومورديها‬
‫وبائعيها‪.‬‬
‫في أي حال من األحوال‪ ،‬لن تكون ‪ ASUS‬مسؤولة عن أي مما يلي (‪ )1‬مطالبات األطراف األخرى ضدك للحصول‬
‫على تعويضات؛ (‪ )2‬خسارة أو التلف الالحق بسجالتك أو بياناتك أو (‪ )3‬التلف الخاص أو العرضي أو غير المباشر‬
‫أو أي تلف اقتصادي الحق (بما في ذلك خسارة األرباح أو المدخرات) حتى إذا تم إخطار ‪ ASUS‬أو مورديها أو‬
‫بائعيها باحتمالية هذا التلف‪.‬‬
‫الخدمات والدعم‬
‫يرجى زيارة موقع الويب متعدد اللغات‪http://support.asus.com :‬‬
‫فهرست مطالب‬
‫لمحة عن هذا الدليل‪4............................................................................‬‬
‫االصطالحات المستخدمة في هذا الدليل‪4......................................................‬‬
‫أسلوب الطباعة‪4.................................................................................‬‬
‫محتويات العبوة ‪5................................................................................‬‬
‫التعرف عىل جهاز ‪VivoPC‬‬
‫‪7‬‬
‫المزايا ‪8.......................................................................................‬‬
‫من األمام ‪8...................................................................................‬‬
‫الجانب األيسر‪9.................................................................................‬‬
‫الجانب الخلفي ‪10..............................................................................‬‬
‫‬
‫استخدام ‪VivoPC‬‬
‫‪13‬‬
‫‪14.................................................................................‬‬
‫البداية‬
‫وصل مهايئ طاقة التيار المتردد بجهاز ‪14..................................... VivoPC‬‬
‫توصيل لوحة عرض بجهاز ‪16...................................................VivoPC‬‬
‫ربط لوحة مفاتيح أو ماوس ‪17........................................................ USB‬‬
‫تشغيل جهاز ‪18................................................................... Vivo PC‬‬
‫إيقاف تشغيل جهاز ‪19..............................................................VivoPC‬‬
‫ضبط جهاز ‪ VivoPC‬على وضع السكون‪19................................................‬‬
‫الدخول إلى إعداد ‪19...................................................................BIOS‬‬
‫الدخول السريع إلى ‪20................................................................ BIOS‬‬
‫تثبيت مكونات النظام ‬
‫‪21‬‬
‫تثبيت وحدات الذاكرة‪22........................................................................‬‬
‫تثبيت أجهزة التخزين‪27........................................................................‬‬
‫تثبيت ‪( HDDs‬محركات أقراص صلبة) ‪( SSDs/‬أقراص حالة صلبة) ‪ 2.5‬بوصة ‪27....‬‬
‫تثبيت ‪( HDD‬محرك أقراص صلب) ‪ 3.5‬بوصة‪34.......................................‬‬
‫‬
‫املالحق‬
‫‪39‬‬
‫معلومات السالمة ‪40............................................................................‬‬
‫إعداد النظام ‪40.................................................................................‬‬
‫العناية أثناء االستخدام‪40.......................................................................‬‬
‫تحذير خاص ببطارية الليثيوم أيون ‪41........................................................‬‬
‫إشعارات تنظيمية ‪42............................................................................‬‬
‫معلومات اتصال ‪48...................................................................ASUS‬‬
‫‪3‬‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫لمحة عن هذا الدليل‬
‫يقدم هذا الدليل معلومات حول ميزات األجهزة والبرامج الخاصة بجهازك الشخصي‪،‬‬
‫ويشتمل هذا الدليل على الفصول التالية‪:‬‬
‫الفصل األول‪ :‬التعرف على جهاز ‪VivoPC‬‬
‫يتناول هذا الفصل بالتفصيل المكونات الصلبة الخاصة بجهاز ‪.VivoPC‬‬
‫الفصل الثاني‪ :‬استخدام ‪VivoPC‬‬
‫يزودك هذا الفصل بالمعلومات ذات الصلة باستخدام ‪.VivoPC‬‬
‫الفصل الثالث‪ :‬تثبيت مكونات النظام‬
‫يوفر لك هذا الفصل معلومات حول كيفية تثبيت المكونات الجديدة بجهاز‬
‫‪.barebone‬‬
‫المالحق‬
‫يشتمل هذا القسم على إشعارات وبيانات أمان لجهاز ‪.VivoPC‬‬
‫االصطالحات المستخدمة في هذا الدليل‬
‫سعيًا إلى إبراز معلومات هامة في هذا الدليل وتسليط الضوء عليها‪ ،‬تم ‪:‬تقديم بعض‬
‫النصوص كما يلي‪:‬‬
‫هام! تحتوي هذه الرسالة على معلومات بالغة األهمية يلزم اتباعها إلتمام المهمة‪.‬‬
‫مالحظة‪ :‬تحتوي هذه الرسالة على تليمحات ومعلومات إضافية قد تكون مفيدة إلتمام‬
‫المهام‪.‬‬
‫تحذير! تحتوي هذه الرسالة على معلومات مهمة يلزم اتباعها للحفاظ على أمانك أثناء‬
‫تأدية المهام ولتفادي تعرض مكونات جهازك الشخصي متعدد اإلمكانات (‪ASUS‬‬
‫‪ )All-in-one PC‬وبياناته للتلف‪.‬‬
‫أسلوب الطباعة‬
‫عريض‬
‫يشير ذلك إلى قائمة أو عنصر يجب عليك تحديده‪.‬‬
‫مائ ل‬
‫يشير ذلك إلى أقسام يمكنك الرجوع إليها في هذا الدليل‪.‬‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫‪4‬‬
‫محتويات العبوة‬
‫تحتوي عبوة جهاز ‪ VivoPC‬على العناصر التالية‪:‬‬
‫قرص ‪ DVD‬لبرامج التشغيل‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫مهايئ طاقة تيار متردد‬
‫كابل طاقة‬
‫المستندات الفنية‬
‫‪ 8‬مسامير‬
‫مالحظات‪:‬‬
‫‪5‬‬
‫•‬
‫*قد تختلف مواصفات المنتج الفعلية ومحتويات العبوة حسب نوع موديل جهاز‬
‫‪ VivoPC‬أو الدولة أو المنطقة‪.‬‬
‫•‬
‫*توافر هذه العناصر وكميتها قد تختلف حسب عبوة ‪ VivoPC‬الخاصة بك‪.‬‬
‫•‬
‫إذا حدث عطل بالجهاز أو بمكوناته أثناء التشغيل العادي واالستخدام الصحيح خالل‬
‫فترة الضامن‪ ،‬فأحرض بطاقة الضامن إىل مركز صيانة ‪ ASUS‬الستبدال املكونات املعيبة‪.‬‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
6
VivoPC Barebone
‫التعرف عىل جهاز ‪VivoPC‬‬
‫‪1‬‬
‫المزايا‬
‫من األمام‬
‫هام! قبل إزالة الغطاء العلوي‪ ،‬قم بإيقاف تشغيل ‪ VivoPC‬واف‬
‫الطاقة واألجهزة الطرفية األخرى‪.‬‬
‫الغطاء العلوي‬
‫كرحم ىلإ لوخدلاب ةلازإلل لباقلا يولعلا ءاطغلا كل حمسي‬
‫‪.‬ةركاذلا تادحوو ةبلصلا صارقألا‬
‫هام! قبل إزالة الغطاء العلوي‪ ،‬قم بإيقاف تشغيل ‪ VivoPC‬وافصل كابل‬
‫الطاقة واألجهزة الطرفية األخرى‪.‬‬
‫مكبرات الصوت‬
‫يستخدم جهاز ‪ VivoPC‬تقنية ‪ SonicMaster‬لتوفير جودة صوت عالية‬
‫الدقة مع أصوات جهير أكثر تنوعًا صادرة مباشرة من السماعات الداخلية‪.‬‬
‫مؤشر نشاط المحرك‬
‫‪.‬يضيء هذا المرشر عندما يدخل جهاز ‪ VivoPC‬إلى محرك التخزين‬
‫الداخلي‪.‬‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫‪8‬‬
‫فصل كابل‬
‫الجانب األيسر‬
‫منافذ التهوية‬
‫تسمح فتحات الهواء الموجودة على الجانب األيسر بدخول الهواء البارد‬
‫إلى هيكل جهاز ‪.VivoPC‬‬
‫هام‪ :‬من أجل أفضل تبديد للحرارة ومن أجل التهوية‪ ،‬تأكد من‬
‫أن فتحات الهواء خالية من العوائق‪.‬‬
‫‪9‬‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫الجانب الخلفي‬
‫زر الطاقة‬
‫يسمح لك زر الطاقة بتشغييل جهاز ‪ VivoPC‬أو إيقافه‪ .‬يمكنك أيضًا استخدام‬
‫زر الطاقة لوضع جهاز ‪ VivoPC‬في وضع السكون‪.‬‬
‫فتحة بطاقة الذاكرة‬
‫ُي َم ِّكن قارئ بطاقات الذاكرة المدمج جهازك الشخصي من قراءة البيانات‬
‫الموجودة على بطاقات ‪ ،MMC/SD‬فضالً عن إمكانية نسخ البيانات من هذه‬
‫البطاقات وإليها‪.‬‬
‫مزالج قفل الغطاء العلوي ‪ +‬فتحة تأمين ‪Kensington‬‬
‫يعمل مزالج قفل الغطاء العلوي على تثبيت الغطاء العلوي في جهاز ‪.VivoPC‬‬
‫‪.‬تسمح لك فتحة تأمين ‪ Kensington‬بتثبيت جهاز ‪ VivoPC‬باستخدام منتجات‬
‫تأمين ®‪.Kensington‬‬
‫منافذ ‪3.0 USB‬‬
‫توفر منافذ ‪( USB‬الناقل التسلسلي العالمي) هذه معدل نقل يصل إلى ‪ 5‬جيجا‬
‫بت في الثانية وهي متوافقة مع إصدار سابق وهو ‪.USB2.0‬‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫‪10‬‬
‫منفذ ‪( DisplayPort‬منفذ العرض)‬
‫استخدم هذا المنفذ لتوصيل حاسوبك الشخصي ‪ ViVo‬بمنفذ عرض (‪ )DisplayPort‬أو شاشة‬
‫‪ HDMI‬أو ‪ VGA‬أو ‪ DVI‬خارجية‪.‬‬
‫منفذ شبكة ‪LAN‬‬
‫يدعم منفذ ‪ LAN 45-RJ‬المكون من ثمانية سنون كابالت اإليثرنت القياسية لالتصال بشكبة‬
‫محلية‪.‬‬
‫قابس خرج الصوت‪/‬سماعة الرأس‬
‫يُستخدم قابس سماعة رأس استريو لتوصيل إشارة خرج صوت النظام إلى سماعات الرأس أو‬
‫مكبرات الصوت المكبرة‪.‬‬
‫قابس الميكروفون‬
‫تم تصميم قابس الميكروفون لتوصيل الميكروفون المستخدم في مكالمات الفيديو الجماعية‬
‫والمرويات الصوتية أوالتسجيالت الصوتية البسيطة‪.‬‬
‫منفذ خرج الصوت الرقمي (‪ S/PDIF‬بصري)‬
‫يسمح لك منفذ خرج الواجهة الرقمية لـ ‪Sony/Philips‬‏(‪ )S/PDIF‬البصري بنقل الصوت‬
‫الرقمي من جهاز ‪ VivoPC‬إلى مكبّر أو إلى جهاز التلفزيون‪.‬‬
‫منفذ ‪2.0 USB‬‬
‫منافذ ‪( 2.0 USB‬الناقل العام التسلسلي) متوافقة مع أجهزة‬
‫‪ 1.1 USB / 2.0 USB‬مثل لوحات المفاتيح وأجهزة الماوس والكاميرات ومحركات‬
‫األقراص الثابتة‪ .‬يتيح منفذ ‪ USB‬للعديد من األجهزة العمل في نفس الوقت على جهاز كمبيوتر‬
‫واحد‪ ،‬مع استخدام بعض األجهزة الطرفية على أنها مواقع توصيل أو محاور إضافية‪.‬‬
‫منفذ ‪HDMI‬‬
‫يدعم منفذ ‪( HDMI‬وسيلة توصيل وسائط متعددة عالية الدقة) جهاز‬
‫‪ HD‬كامل مثل تلفزيون ‪ LCD‬أو شاشة ليتيح العرض على شاشة خارجي أكبر حجمًا‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫فتحات الهواء الخلفية‬
‫تسمح فتحات الهواء الخلفية بخروج الهواء الدافئ من ‪.VivoPC‬‬
‫أبق‬
‫هام‪ :‬من أجل أفضل تبديد للحرارة ومن أجل التهوية‪ِ ،‬‬
‫فتحات التهوية على بعد ‪ 10‬سم على األقل من أية عوائق‪.‬‬
‫دخل الطاقة (‪ 19‬فولت تيار مستمر)‬
‫يقوم محول الطاقة المرفق بتحويل طاقة التيار المتردد إلى طاقة تيار‬
‫مستمر لالستخدام مع هذا القابس‪ .‬الطاقة التي يتم توريدها من خالل‬
‫هذا القابس تزود جهاز الكمبيوتر بالطاقة‪ .‬لمنع تعرض جهاز الكمبيوتر‬
‫للتلف‪ ،‬استخدم دائمًا محول الطاقة المرفق‬
‫تحذير! ربما يصبح مهايئ الطاقة داف ًئا أو ساخ ًنا عندما يكون قيد‬
‫االستخدام‪ .‬ال تغطِ المهايئ وحافظ عليه بعي ًدا عن جسمك‪.‬‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫‪12‬‬
‫استخدام ‪VivoPC‬‬
‫‪2‬‬
‫البداية‬
‫وصل مهايئ طاقة التيار المتردد بجهاز ‪VivoPC‬‬
‫لتوصيل مهايئ طاقة التيار المتردد بجهاز ‪:VivoPC‬‬
‫‪ .A‬صل سلك طاقة التيار المتردد بمهايئ التيار المتردد‪/‬التيار المباشر‪.‬‬
‫‪ .B‬صل مهايئ طاقة التيار المتردد بمصدر طاقة ‪ 100‬فولت ~ ‪ 240‬فولت‪.‬‬
‫‪ .C‬وصّل موصّل طاقة التيار المباشر بمنفذ دخل التيار المباشر للطاقة في‬
‫جهاز ‪.VivoPC‬‬
‫مالحظة‪ :‬قد يختلف شكل مهايئ الطاقة حسب الموديالت وحسب منطقتك‪.‬‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫‪14‬‬
‫هام!‬
‫•‬
‫نوصيك بشدة باستخدام مهايئ طاقة التيار المتردد والكابل الذي أتى‬
‫مع جهاز ‪.VivoPC‬‬
‫•‬
‫كما نوصيك بشدة باستخدام مقبس حائط مؤرض أثناء استخدام جهاز ‪.VivoPC‬‬
‫•‬
‫يجب أن يسهل الوصول إلى منفذ المقبس وأن يكون بالقرب من جهاز ‪.VivoPC‬‬
‫•‬
‫لفصل جهاز ‪ VivoPC‬من مصدر الطاقة الرئيسي‪ ،‬افصل ‪ VivoPC‬من مقبس‬
‫الطاقة‪.‬‬
‫مالحظة‪:‬‬
‫معلومات حول مهايئ الطاقة‪:‬‬
‫•‬
‫جهد الدخل‪ 100-240 :‬فولت تيار متردد‬
‫•‬
‫تردد الدخل‪ 50-60 :‬هرتز تيار‬
‫• خرج التصنيف‪ 3.42 :‬أمبري (‪ 65‬واط)‪ 4.74/‬أمبري (‪ 90‬واط)‬
‫(يختلف حسب الطراز)‬
‫• جهد خرج التصنيف‪ 19 :‬فولت‬
‫‪15‬‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫توصيل لوحة عرض بجهاز ‪VivoPC‬‬
‫يمكنك توصيل لوحة عرض أو جهاز عرض بجهاز ‪ VivoPC‬الذي به الموصالت التالية‪:‬‬
‫‬
‫•‬
‫موصل ‪HDMI‬‬
‫‬
‫•‬
‫مُوصِّل ‪( DisplayPort‬منفذ العرض)‬
‫‬
‫•‬
‫مُوصِّل ‪( VGA‬استخدمه مع وصلة ‪( DisplayPort‬منفذ العرض) إلى مهايئ‬
‫‪ VGA‬أو وصلة ‪ HDMI‬إلى مهايئ ‪)VGA‬‬
‫‬
‫•‬
‫موصل ‪( DVI‬استخدمه مع وصلة ‪ HDMI‬إلى مهايئ ‪)DVI‬‬
‫مالحظة‪ُ :‬تباع وصلة ‪ HDMI‬إلى مهايئ ‪ DVI‬أو وصلة ‪( DisplayPort‬منفذ العرض)‬
‫كل على حدة‪.‬‬
‫إلى مهايئ ‪ VGA‬أو وصلة ‪ HDMI‬إلى مهايئ ‪ٍ VGA‬‬
‫لتوصيل لوحة عرض بجهاز ‪:VivoPC‬‬
‫وصِّل كبل الشاشة إما بمنفذ ‪ HDMI‬أو منفذ ‪( DisplayPort‬منفذ العرض)‪.‬‬
‫وصّل الشاشة عبر منفذ ‪HDMI‬‬
‫توصيل الشاشة عبر منفذ ‪( DisplayPort‬منفذ العرض)‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫‪16‬‬
‫ربط لوحة مفاتيح أو ماوس ‪USB‬‬
‫يمكنك بشكل عام توصيل أي لوحة مفاتيح أو ماوس بجهاز ‪ .VivoPC‬كما يمكنك توصيل‬
‫دونجل ‪ USB‬للوحة مفاتيح السلكية ومجموعة ماوس‪.‬‬
‫لتوصيل لوحة مفاتيح وماوس بجهاز ‪:VivoPC‬‬
‫وصّل كابل ‪ USB‬من لوحة المفاتيح والماوس بأيٍ من منافذ ‪ USB 2.0‬في جهاز‬
‫‪.VivoPC‬‬
‫وصّل لوحة المفاتيح أو الماوس عبر منفذ ‪USB 2.0‬‬
‫‪17‬‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫تشغيل جهاز ‪Vivo PC‬‬
‫اضغط على زر الطاقة لتشغيل جهاز ‪.VivoPC‬‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫‪18‬‬
‫إيقاف تشغيل جهاز ‪VivoPC‬‬
‫في حالة عدم استجابة جهاز ‪ ،VivoPC‬اضغط مع االستمرار على زر الطاقة لمدة أربع‬
‫ثوان على األقل إلى أن يتم إيقاف تشغيل جهاز ‪.VivoPC‬‬
‫(‪)4‬‬
‫ٍ‬
‫ضبط جهاز ‪ VivoPC‬على وضع السكون‬
‫لضبط جهاز ‪ VivoPC‬على وضع السكون‪ ،‬اضغط على زر الطاقة مرة واحدة‪.‬‬
‫الدخول إلى إعداد ‪BIOS‬‬
‫يقوم ‪( BIOS‬نظام اإلدخال واإلخراج األساسي) بحفظ إعدادات المكونات الصلبة بالنظام‬
‫المطلوبة لبدء تشغيل النظام في جهاز ‪.VivoPC‬‬
‫وفي بعض الحاالت‪ ،‬تنطبق إعدادات ‪ BIOS‬االفتراضية على معظم الحاالت لضمان‬
‫أفضل مستوىً من األداء‪ .‬ال تقم بتغيير إعدادات ‪ BIOS‬االفتراضية إال في الحاالت التالية‪:‬‬
‫ٍ‬
‫• تظهر رسالة خطأ على الشاشة أثناء بدء تشغيل النظام وتطلب منك تشغيل إعداد‬
‫‪.BIOS‬‬
‫مكون جديد بالنظام يحتاج إلى إعدادات أو تحديثات أخرى في ‪.BIOS‬‬
‫• لقد قمت بتثبيت‬
‫ٍ‬
‫تحذير! يمكن أن تؤدي إعدادت ‪ BIOS‬غير المناسبة إلى عدم استقرار أو فشل بدء التشغيل‪.‬‬
‫ننصحك بشدة بتغيير إعدادات ‪ BIOS‬فقط بمساعدة أحد أفراد الصيانة المدرَّ بين‪.‬‬
‫الدخول السريع إلى ‪BIOS‬‬
‫للدخول سريعًا إلى ‪:BIOS‬‬
‫ثوان على األقل إليقاف تشغيل جهاز ‪،VivoPC‬‬
‫• اضغط على زر الطاقة لمدة أربع (‪)4‬‬
‫ٍ‬
‫ثم اضغط على زر الطاقة مجد ًدا إلعادة تشغيل جهاز ‪ ،VivoPC‬واضغط على‬
‫<‪ >F2‬أو <‪ >Del‬أثناء االختبار الذاتي عند بدء التشغيل ‪.POST‬‬
‫• في حالة إيقاف تشغيل جهاز ‪ ،VivoPC‬افصل سلك الطاقة من موصل طاقة‬
‫جهاز ‪ .VivoPC‬أعد توصيل كابل الطاقة‪ ،‬واضغط على زر الطاقة لتشغيل جهاز‬
‫‪ .VivoPC‬اضغط <‪ >F2‬أو <‪ >Del‬أثناءاالختبار الذاتي عند بدء‬
‫التشغيل ‪.POST‬‬
‫مالحظة‪( POST :‬االختبار الذاتي عند بدء التشغيل ) هو مجموعة من االختبارات‬
‫التشخيصية الذي يتم التحكم فيها عن طريق البرمجيات وتعمل عندما تش ّغل جهاز الكمبيوتر‪.‬‬
‫تثبيت مكونات النظام‬
‫‪3‬‬
‫تثبيت وحدات الذاكرة‬
‫يأتي جهاز ‪ Barbone VivoPC‬مع فتحات ذاكرة ‪ SO-DIMM‬التي تسمح لك بتثبيت‬
‫اثنين ‪ 2‬ج‪.‬ب أو ‪ 4‬ج‪.‬ب أو ‪ 8‬ج‪.‬ب غير مصقول مع ذاكرات ‪-204 SO-DIMM‬سن‬
‫‪1.35V DDR3‬غير ‪ ECC‬من أجل الحصول على أقصى ذاكرة بسعة ‪ 16‬ج‪.‬ب‪.‬‬
‫هام! يمكنك فقد تثبيت ذاكرة ‪ DDR31.35V SO-DIMM‬في فتحات ‪ DIMM‬بجهاز‬
‫‪.VivoPC‬‬
‫مالحظة‪ :‬راجع ‪ http://www.asus.com‬لالطالع على قائمة بوحدات الذاكرة المزدوجة‬
‫المضمنة المتوافقة‪.‬‬
‫لتثبيت أو ترقية وحدات الذاكرة‪:‬‬
‫‪.1‬‬
‫قم بإيقاف تشغيل جهاز ‪.VivoPC‬‬
‫‪.2‬‬
‫قم بفصل جميع الكابالت واألجهزة الطرفية‪.‬‬
‫‪ .3‬ضع جهاز ‪ VivoPC‬على سطح ثابت ومستقر‪.‬‬
‫‪.4‬‬
‫اضغط على المزالج الموجود على اللوحة الخلفية لفتح الغطاء العلوي‪.‬‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫‪22‬‬
‫‪.5‬‬
‫حرك الغطاء العلوي نحو الجانب الخلفي لجهاز ‪ VivoPC‬إلى أن ينفصل عن‬
‫الهيكل‪.‬‬
‫‪.6‬‬
‫قم بإزالة الغطاء ووضعه جانبًا‪.‬‬
‫‪.7‬قم بزلق محول ‪ DualBay‬بعناية من موصل ‪ SATA‬ثم قم بإزالته من فتحة محرك‬
‫األقراص‪.‬‬
‫مالحظة ‪:‬مالحظة‪ :‬يتم شحن ‪ VivoPC barebone‬مع محول ‪ DualBay‬فارغ‬
‫افتراضيًا‪ .‬إذا كنت ترغب في استبدال محول ‪ DualBay‬مع األقراص الصلبة ‪3.5‬‬
‫بوصة‪ ،‬راجع قسم تركيب أقراص صلبة ‪ 3.5‬بوصة لمزيد من المعلومات‪.‬‬
‫‪23‬‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫‪.8‬‬
‫حضّر وحدة الذاكرة‬
‫‪Memory‬‬
‫‪.9‬‬
‫قم بفك المسامير التي تثبت غطاء فتحة (‪ ،)A‬ثم افتح غطاء الفتحة (‪.)B‬‬
‫‪Memory‬‬
‫‪HD‬‬
‫موصّل ‪ ATA‬تسلسلي‬
‫غطاء فتحة ‪SO-DIMM‬‬
‫‪” HD‬‬
‫حاوية المحرك‬
‫‪ .10‬قم بمحاذاة وإدخال وحدة الذاكرة في الفتحة (أ) واضغط عليها (ب) إلى أن تثبت في‬
‫مكانها‪.‬‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫‪24‬‬
‫‪11‬قم باستبدال غطاء فتحة ‪ )SO-DIMM (A‬وتأمينها بالمسامير (‪ )B‬التي تمت إزالتها‬
‫في وق ٍ‬
‫ت سابق‪.‬‬
‫‪12‬قم باستبدال محول ‪ Vivo DualBay‬في فتحة محرك األقراص ثم قم بزلقه‬
‫نحو موصل ‪.SATA‬‬
‫موصل ‪SATA‬‬
‫‪25‬‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫‪ .14‬استبدل الغطاء العلوي ثم حركه نحو الجانب األمامي لجهاز ‪ VivoPC‬إلعادة‬
‫توصيله‪.‬‬
‫‪ .15‬قم بقفل المزالج لتثبيت الغطاء العلوي بالهيكل جي ًدا‪.‬‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫‪26‬‬
‫تثبيت أجهزة التخزين‬
‫يمكنك تثبيت اثنين من ‪( HDDs‬محركات األقراص الصلبة) أو ‪( SSDs‬أقراص الحالة‬
‫الصلبة) ‪ 2.5‬بوصة (عبر محول ‪ )Vivo DualBay‬أو واحد ‪( HDD‬محرك أقراص‬
‫صلبة) ‪ 3.5‬بوصة كجهاز تخزين خاص بـ ‪.VivoPC barebone‬‬
‫تثبيت ‪( HDDs‬محركات أقراص صلبة) ‪( SSDs/‬أقراص حالة‬
‫صلبة) ‪ 2.5‬بوصة‬
‫هام! تأكد من إيقاف ‪ VivoPC‬وفصل جميع الكابالت واألجهزة الطرفية قبل تثبيت أي جهاز‬
‫أو مكون‪.‬‬
‫لتثبيت ‪( HDDs‬محركات أقراص صلبة)‪( SSDs/‬أقراص حالة صلبة) ‪ 2.5‬بوصة‪:‬‬
‫‪ .1‬ضع جهاز ‪ VivoPC‬على سطح ثابت ومستقر‪.‬‬
‫‪27‬‬
‫‪.2‬‬
‫اضغط على المزالج الموجود على اللوحة الخلفية لفتح الغطاء العلوي‪.‬‬
‫‪.5‬‬
‫حرك الغطاء العلوي نحو الجانب الخلفي لجهاز ‪ VivoPC‬إلى أن ينفصل عن‬
‫الهيكل‪.‬‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫‪.4‬‬
‫قم بإزالة الغطاء ووضعه جانبًا‪.‬‬
‫‪.5‬قم بزلق محول ‪ Vivo DualBay‬بعناية من موصل ‪ SATA‬ثم قم بإزالته من فتحة‬
‫محرك األقراص‪.‬‬
‫محول ‪Vivo DualBay‬‬
‫‪VivoPC‬‬
‫‪.6‬‬
‫قم بوضع محول ‪ Vivo DualBay‬على سطح مستو ومستقر‪.‬‬
‫‪.7‬‬
‫قم بإزالة المسامير الموجودة في الجزء الخلفي من محول ‪Vivo DualBay‬‬
‫وضعها جانبًا‪.‬‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫‪28‬‬
‫‪.8‬‬
‫قم بفصل الغطاء العلوي بزلقه باتجاه الخلف كما هو مبين‪.‬‬
‫‪.9‬‬
‫قم بإعداد ‪( HDD‬محرك أقراص صلب) أو ‪( SSD‬قرص حالة صلبة) ‪ 2.5‬بوصة‬
‫ومجموعة المسامير المرفقة‪.‬‬
‫‪ 10‬قم بمحاذاة موصل ‪ SATA‬الخاص بـ ‪( HDD‬محرك األقراص الصلب) أو ‪SSD‬‬
‫(قرص الحالة الصلبة) ‪ 2.5‬بوصة بموصل ‪ SATA‬الموجود في الجزء السفلي من‬
‫محول ‪ Vivo DualBay‬ثم قم بزلق ‪( HDD‬محرك األقراص الصلبة)أو ‪SSD‬‬
‫(قرص الحالة الصلبة) ‪ 2.5‬بوصة إلى موصل محول ‪ SATA‬كما هو مبين‪.‬‬
‫‪ SATA‬موصل ‪( HDD‬محرك أقراص صلبة)‪( SSD/‬قرص الحالة الصلبة)‬
‫موصل ‪( SATA‬المنفذ السفلي من‬
‫محول ‪)Vivo DualBay‬‬
‫‪( HDD‬محرك أقراص صلبة)‪SSD /‬‬
‫(قرص حالة صلبة) ‪ 2.5‬بوصة‬
‫محول ‪Vivo DualBay‬‬
‫‪29‬‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫‪ .11‬قم بتشغيل ‪ .VivoPC‬حدد فتحات المسمار الموجودة في الجزء السفلي من‬
‫محول ‪ Vivo DualBay‬ثم قم بتأمين ‪( HDD‬محرك األقراص الصلبة) ‪/‬‬
‫‪( SSD‬قرص الحالة الصلبة) بالمحول باستخدام مجموعة المسامير المرفقة‪.‬‬
‫ضعه جانبًا‬
‫‪ .12‬احضر الغطاء العلوي لمحول ‪ Vivo DualBay‬وضعه رأسًا على عقب‬
‫مستو ومستقر‪.‬‬
‫سطح‬
‫على‬
‫ٍ‬
‫ٍ‬
‫‪ .13‬احصل على ‪( HDD‬محرك أقراص صلبة) أو ‪( SSD‬قرص حالة صلبة)‬
‫‪ 2.5‬بوصة آخر ثم ضعه رأسًا على عقب أعلى غطاء ‪Vivo DualBay‬‬
‫لمطابقة فتحات المسامير الموجودة على محرك األقراص مع فتحات المسامير‬
‫الموجودة في الغطاء العلوي‪.‬‬
‫‪( HDD‬محرك أقراص صلبة)‪( SSD /‬قرص حالة‬
‫صلبة) ‪ 2.5‬بوصة الثاني‬
‫فتحات مسامير ‪( HDD‬محرك أقراص‬
‫صلبة)‪( SSD /‬قرص حالة صلبة)‬
‫‪ 2.5‬بوصة‬
‫الغطاء العلوي‬
‫فتحات المسامير (الغطاء‬
‫العلوي)‬
‫مقدمة الغطاء العلو‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫‪30‬‬
‫‪ .14‬قم بتأمين ‪( HDD‬محرك األقراص الصلبة) أو ‪( SSD‬قرص الحالة الصلبة) ‪2.5‬‬
‫بوصة أعلى الغطاء العلوي باستخدام مجموعة المسامير المرفقة‪.‬‬
‫‪ .15‬قم بوضع الغطاء العلوي ومجموعة ‪( HDD‬محرك األقراص الصلبة) أو ‪SSD‬‬
‫(قرص الحالة الصلبة) في محول ‪ Vivo DualBay‬ثم قم بزلقه نحو موصل‬
‫‪.SATA‬‬
‫مالحظة‪ :‬تأكد من أن موصل ‪ SATA‬الخاص بـ ‪( HDD‬محرك األقراص الصلبة)‪SSD /‬‬
‫(قرصة الحالة الصلبة) موجود على الغطاء العلوي مطاب ًقا لموصل ‪ SATA‬على محول‬
‫‪ ،Vivo DualBay‬وأن فتحات المسامير الموجودة في الجزء الخلفي من الغطاء العلوي‬
‫مطابقة لفتحات المسامير الموجودة على المحول كما هو مبين‪.‬‬
‫موصل ‪SATA‬‬
‫الغطاي العلوي ومجموعة ‪HDD‬‬
‫(محرك األقراص الصلبة)‪SSD /‬‬
‫(قرص الحالة الصلبة)‬
‫محول ‪Vivo DualBay‬‬
‫ومجموعة ‪( HDD‬محرك‬
‫األقراص الصلبة)‪( SSD /‬قرص‬
‫الحالة الصلبة)‬
‫فتحات المسامير (الغطاء العلوي)‬
‫فتحات المسامير (محول ‪)Vivo DualBay‬‬
‫‪31‬‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫‪ .16‬قم بتأمين الغطاء العلوي ومجموعة ‪( HDD‬محرك األقراص الصلبة) أو ‪SSD‬‬
‫(قرص الحالة الصلبة) إلى محول ‪ Vivo DualBay‬باستخدام المسامير التي قمت‬
‫بإزالتها في الخطوة رقم ‪7‬‬
‫‪ .17‬قم بوضع مجموعة محول ‪ Vivo DualBay‬في فتحة محرك أقراص ‪ VivoPC‬ثم‬
‫قم بزلقها نحو موصل ‪ SATA‬لتأمينها في مكانها‪.‬‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫‪32‬‬
‫‪ .18‬استبدل الغطاء العلوي ثم حركه نحو الجانب األمامي لجهاز ‪ VivoPC‬إلعادة‬
‫توصيله‪.‬‬
‫‪ .19‬قم بقفل المزالج لتثبيت الغطاء العلوي بالهيكل جي ًدا‪.‬‬
‫‪.20‬‬
‫‪.21‬‬
‫‪33‬‬
‫قم بإعادة توصيل جميع الكابالت واألجهزة الطرفية‪.‬‬
‫قم بتشغيل ‪.VivoPC‬‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫تثبيت ‪( HDD‬محرك أقراص صلب) ‪ 3.5‬بوصة‬
‫لتثبيت ‪( HDD‬محرك أقراص صلب) ‪ 3.5‬بوصة‪:‬‬
‫‪ .1‬ضع جهاز ‪ VivoPC‬على سطح ثابت ومستقر‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫اضغط على المزالج الموجود على اللوحة الخلفية لفتح الغطاء العلوي‪.‬‬
‫‪.5‬‬
‫حرك الغطاء العلوي نحو الجانب الخلفي لجهاز ‪ VivoPC‬إلى أن ينفصل عن‬
‫الهيكل‪.‬‬
‫‪.4‬‬
‫قم بإزالة الغطاء ووضعه جانبًا‪.‬‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫‪34‬‬
‫‪.5‬قم بزلق محول ‪ Vivo DualBay‬بعناية من موصل ‪ SATA‬ثم قم بإزالته من فتحة‬
‫محرك األقراص‪.‬‬
‫محول ‪Vivo DualBay‬‬
‫‪VivoPC‬‬
‫‪.6‬‬
‫قم بتحضير ‪( HDD‬محرك األقراص الصلبة) ‪ 3.5‬بوصة‪ .‬قم بإزالة المسامير‬
‫األربعة السوداء مع الرؤوس المطاطية من محول ‪ Vivo DualBay‬ثم ضعها جانبًا‪.‬‬
‫مالحظة‪ :‬استخدام أداة مناسبة مثل مفتاح المسامير عند تنفيذ هذه الخطوة‪.‬‬
‫الرأس المطاطي‬
‫الرأس المطاطي‬
‫‪.7‬‬
‫‪35‬‬
‫قم بتحضير ‪( HDD‬محرك األقراص الصلبة) ‪ 3.5‬بوصة‪.‬‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫‪.8‬‬
‫قم بإرفاق المسامير األربعة السوداء مع الجمعية الرؤوسس المطاطية في فتحات‬
‫المسامير الموجودة في ‪( HDD‬محرك األقراص الصلبة) كما هو مبين‪.‬‬
‫الرأس المطاطي‬
‫الرأس المطاطي‬
‫‪.9‬‬
‫قم بإرفاق المسامير األربعة السوداء مع الجمعية الرؤوسس المطاطية في فتحات‬
‫المسامير الموجودة في ‪( HDD‬محرك األقراص الصلبة) كما هو مبين‪.‬‬
‫‪ 10‬قم بمطابقة الرؤس المطاطية مع فتحات المسامير األربعة الموجودة في فتحة محرك‬
‫األقراص‪.‬‬
‫‪ .11‬قم بوضع تسلسل ‪ ATA HDD‬في فتحة محرك األقراص‪ ،‬ثم قم بزلق محرك‬
‫األقراص نحو موصل ‪.SATA‬‬
‫موصل ‪SATA‬‬
‫الرأس المطاطي‬
‫فتحة المسمار‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫‪36‬‬
‫‪ .12‬تأكد من أن تسلسل ‪ ATA HDD‬موضوع في مكان آمن وأن موصالت ‪SATA‬‬
‫بشكل صحيح‪.‬‬
‫متصلة‬
‫ٍ‬
‫‪ .13‬استبدل الغطاء العلوي ثم حركه نحو الجانب األمامي لجهاز ‪ VivoPC‬إلعادة‬
‫توصيله‪.‬‬
‫‪37‬‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫‪ .14‬قم بقفل المزالج لتثبيت الغطاء العلوي بالهيكل جي ًدا‪.‬‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫‪38‬‬
‫املالحق‬
‫معلومات السالمة‬
‫تم تصميم جهاز ‪ VivoPC‬الخاص بك واختباره بحيث يلبي أحدث المعايير الخاصة‬
‫بالسالمة لمعدات تكنولوجيا المعلومات‪ .‬ومع ذلك فمن المهم قراءة تعليمات السالمة التالية‬
‫لضمان سالمتك‪.‬‬
‫إعداد النظام‬
‫• اقرأ واتبع كل اإلرشادات الواردة في الوثائق قبل أن تقوم بتشغيل النظام‪.‬‬
‫• يجب عدم استخدام هذا المنتج بالقرب من الماء أو مصدر ساخن‪.‬‬
‫مستو‪.‬‬
‫• قم بإعداد النظام على سطح‬
‫ٍ‬
‫• الفتحات الموجودة بهيكل الجهاز هي من أجل التهوية‪ .‬ال تقم بإغالق أو تغطية هذه‬
‫الفتحات‪ .‬تأكد من ترك مساحة كافية حول الجهاز للتهوية‪ .‬ال ُتدخل أب ًدا أشياء من أي‬
‫نوع في فتحات التهوية‪.‬‬
‫•استخدم هذا المنتج في األماكن ذات درجات الحرارة المحيطة التي تتراوح من ˚‪0‬‬
‫مئوية (˚‪ 32‬فهرنهايت) إلى ˚‪ 35‬مئوية (˚‪ 95‬فهرنهايت)‪.‬‬
‫• في حالة استخدام سلك تطويل‪ ،‬تأكد من أن إجمالي تقدير أمبير األجهزة الموصلة في‬
‫سلك التطويل ال يتجاوز تقدير األمبير‪.‬‬
‫العناية أثناء االستخدام‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫يجب عدم السير على سلك الطاقة أو السماح بأي شيء باالستقرار فوقه‪.‬‬
‫يجب عدم سكب الماء أو أي سوائل أخرى على النظام‪.‬‬
‫عند إيقاف تشغيل النظام‪ ،‬تتدفق كمية صغير من التيار الكهربي‪ .‬يجب دائمًا فصل كل‬
‫كابالت الطاقة والمودم والشبكة من منافذ الطاقة قبل تنظيف النظام‪ .‬افصل دائمًا سلك‬
‫الطاقة من منافذ الطاقة قبل تنظيف الجهاز‪.‬‬
‫إذا واجهتك المشكالت الفنية التالية عند استخدام المنتج‪ ،‬فافصل سلك الطاقة واتصل‬
‫بفني خدمة مؤهل أو البائع‪.‬‬
‫– تعرض سلك الطاقة للتلف‪.‬‬
‫– تم سكب السائل في النظام‪.‬‬
‫– ال يعمل النظام بشكل مالئم حتى في حالة اتباع إرشادات التشغيل‪.‬‬
‫– سقط الجهاز أو تعرضت المقصورة للتلف‪.‬‬
‫– حدث تغيير في أداء النظام‪.‬‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫‪40‬‬
‫تحذير خاص ببطارية الليثيوم أيون‬
‫تنبيه‪ :‬ينطوي استبدال البطارية على نحو غير صحيح على خطر حدوث انفجار‪.‬‬
‫استبدل البطارية بنفس النوع أو نوع مماثل مُوصى به من قبل الجهة المصنعة‪.‬‬
‫وينبغي التخلص من البطاريات المستخدمة وف ًقا إلرشادات الجهة المصنعة‪.‬‬
‫يجب عدم الفك‬
‫ال ينطبق هذا الضمان على المنتجات التي يقوم المستخدمون بفكها‪.‬‬
‫تجنب إلقاء جهاز ‪ VivoPC‬في نفايات البلدية‪.‬‬
‫تجنب إلقاء الجهاز في أماكن المخلفات الخاصة بالبلدية‪ ،‬حيث تم تصميم هذا الجهاز بما‬
‫يتيح إعادة استخدام أجزائه وإعادة تدويرها‪ .‬هذا ويوضح رمز سلة النفايات ذات العجالت‬
‫المشطوب عليها بالعالمة (×) حظر إلقاء المنتج (سواء كان من األجهزة الكهربائية‬
‫واإللكترونية أو من البطاريات الخلوية التي تحتوي على الزئبق) في النفايات البلدية‪ ،‬ولذا‬
‫يُرجى مراجعة اللوائح المحلية المعمول بها في التخلص من المنتجات اإللكترونية‪.‬‬
‫‪41‬‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫إشعارات تنظيمية‬
‫‪REACH‬‬
‫متثاالً إلطار العمل التنظيمي الخاص بتسجيل المواد الكيميائية وتقييمها والتصديق عليها‬
‫وتقييد استخدامها (‪ ،)REACH‬قمنا بنشر المواد الكيميائية المستخدمة في منتجاتنا على‬
‫موقع ‪ ASUS REACH‬على العنوان‬
‫‪.http://csr.asus.com/english/REACH.htm‬‬
‫إعادة التدوير‪/‬االسترجاع من ‪ASUS‬‬
‫تنبع برامج ‪ ASUS‬إلعادة التدوير واالسترجاع من التزامنا بأعلى معايير حماية البيئة‪.‬‬
‫ونحن نؤمن بقدرتنا على تقديم الحلول التي تمكنك‪ ،‬وبثقة‪ ،‬من إعادة تدوير ما نقوم بتصنيعه‬
‫من منتجات وبطاريات وغير ذلك من المكونات األخرى باإلضافة إلى مواد التعبئة‪ .‬يُرجى‬
‫زيارة ‪ http://csr.asus.com/english/Takeback.htm‬لالطالع على‬
‫معلومات مفصلة حول إعادة التدوير في مختلف المناطق‪.‬‬
‫إشعار حول الطبقة العازلة‬
‫هام! لتوفير عزل كهربائي والحفاظ على السالمة الكهربائية‪ ،‬يتم وضع طبقة عازلة لعزل‬
‫الجهاز باستثناء المناطق التي توجد فيها منافذ ‪.I/O‬‬
‫بيان لجنة االتصاالت الفيدرالية‬
‫يتوافق هذا الجهاز مع قواعد لجنة االتصاالت الفيدرالية (‪ )FCC‬رقم ‪.15‬يخضع التشغيل‬
‫للشرطين التاليين‪:‬‬
‫•اليتسبب هذا الجهاز فى تداخل ضار و‬
‫•يجب أن يقبل هذا الجهاز التداخالت التى يتم استقبالها‪ ،‬بما فى ذلك التداخالت التى ربما‬
‫تيبب تشغيالَ غير مطلوب‬
‫لقد تم اختبار هذه المعدة وثبت أنها تتوافق مع حدود الفئة ب من األجهزة الرقمية‪ ،‬بموجب‬
‫الجزء ‪ 15‬من قواعد لجنة االتصاالت الفيدرالية‪ .‬لقد تم توفير هذه الحدود لتوفير حماية‬
‫معقولة ضد التداخل الضار فى المناطق السكنية‪ .‬تقوم هذه المعدة بتوليد واستخدام ويمكن‬
‫أن تصدر عنها طاقة ترددات السلكية‪ ،‬وإذا لم يتم تركيبها واستخدامها وفقا لإلرشادات فإنها‬
‫ربما تؤدى إلى حدوث تداخالت ضارة لالتصاالت الالسلكية‪ .‬ومع ذلك‪ ،‬اليوجد ضمان بأن‬
‫التداخل لن يحدث فى منطقة سكنية معينة‪ .‬إذا تسبب هذه المعدة فى تداخالت ضارة الستقبال‬
‫التليفزيون أو الالسلكى‪ ،‬األمر الذى يمكن تحديده من خالل إيقاف وتشغيل المعدة‪ ،‬يوصى‬
‫بأن يقوم المستخدم بمحاولة تصحيح هذا التداخل بإجراء أحد التدابير التالية‪:‬‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫‪42‬‬
‫•إعادة توجيه هوائى االستقبال أو تغيير مكانه‪.‬‬
‫•زيادة المسافة الفاصلة بين المعدة ووحدة‬
‫االستقبال‪.‬‬
‫•صل المعدة بأحد المنفذ فى دائرة كهربايئة مختلفة عن الدائرة المتصلة بها وحدة‬
‫االستقبال‪.‬‬
‫• قم باستشسارة أحد الوكالء أو فنيى التليفزيون‪ /‬الالسلكي المتحصصين للحصول على‬
‫المساعدة‪.‬‬
‫ً‬
‫صراحة من قِبل مانح الضمان‬
‫تنبيه‪ :‬قد يؤدي القيام بأية تغييرات أو تعديالت غير معتمدة‬
‫‪.‬إلى إبطال حق المستخدم في تشغيل هذا الجهاز‬
‫تحذير التعرض للموجات الالسلكية‬
‫يجب تركيب وتشغيل هذا الجهاز وف ًقا لإلرشادات المرفقة و(الهوائي) الهوائيات المستخدمة‬
‫لجهاز اإلرسال هذا يجب تركيبها بحيث توفر مساحة فصل ال تقل عن ‪ 20‬سم لكل‬
‫األشخاص وال يجب أن يتم تركيبها أو تشغيلها مع الهوائيات أو أجهزة اإلرسال األخرى‪.‬‬
‫يجب أن يحصل مسؤولو التركيب والمستخدمون النهائيون على إرشادات تركيب الهوائي‬
‫وشروط تشغيل جهاز اإلرسال للتوافق مع القواعد المعمول بها بالنسبة للتعرض للترددات‬
‫الالسلكية‪ .‬ويجب تزويد المستخدمين وفني التركيب بإرشادات تركيب الهوائي وظروف‬
‫تشغيل جهاز اإلرسال لتحقيق التوافق الخاص بالتعرض للموجات الالسيكية‪.‬‬
‫توجيه المعدات الطرفية لالتصال والالسلكية‬
‫(‪ R&TTE‬رقم ‪)EC/1999/5‬‬
‫تم استكمال العناصر التالية وتعتبر كافية وذات صلة‪:‬‬
‫•المتطلبات األساسية [المادة‪]3‬‬
‫•متطلبات الحماية للصحة والسالمه كما في [المادة‪1.3‬أ]‬
‫•اختبار السالمة الكهربية وفقاً ل [‪]EN 60950‬‬
‫•متطلبات الحماية للتوافق الكهرومغناطيسي في المادة [‪1.3‬ب]‬
‫•االختبار للتوافق الكهرومغناطيسي [‪ ]En 301 489-1‬و [‪]EN 301 489-17‬‬
‫•االستخدام الفعال للطيف الالسلكي كما في [المادة ‪]3.2‬‬
‫•مجموعات اختبار الالسلكي وفق [‪EN 300 328-2‬‬
‫‪43‬‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫موجات الترددات الالسلكية المحظورة في فرنسا‬
‫توجد موجات تردد محظورة في بعض المناطق في فرنسا‪ .‬أسوأ حالة ألقصى طاقة مسموح‬
‫بها بالداخل هي‪:‬‬
‫•‪ 10‬مللي واط لنطاق التردد الكلي ‪ 2.4‬جيجا هرتز (‪ 2400‬ميجا هرتز – ‪2483.5‬‬
‫ميجا هرتز)‬
‫•‬
‫‪ 100‬مللي واط للترددات بين ‪ 2446.5‬ميجا هرتز و‪ 2483.5‬ميجا هرتز‬
‫مالحظة‪ :‬القنوات من ‪ 1‬إلى ‪ 13‬فقط تعمل في الموجة ‪ 2446.6‬ميجا هرتز إلى ‪2483.5‬‬
‫ميجا هرتز‪.‬‬
‫ثمة احتماالت لالستخدام خارج المنزل‪ :‬على ملكية خاصة أو على الملكية الخاصة ألفراد‬
‫من العامة؛ حيث يخضع استخدام الجهاز في هذه الحالة إلجراءات التصريح األولية من قبل‬
‫وزارة الدفاع‪ ،‬مع العلم بأن الحد األقصى المسموح به للطاقة هو ‪ 100‬مللي واط في نطاق‬
‫تردد ‪ 2483.5 - 2446.5‬ميجا هرتز‪ ،‬غير مسموح باالستخدام بالخارج في العقارات‬
‫العامة‪.‬‬
‫في األقسام الواردة أدناه فيما يتعلق بنطاق التردد الكلي ‪ 2.4‬جيجا هرتز‪:‬‬
‫••‬
‫الحد األقصى المسموح به للطاقة داخل المنزل هو ‪ 100‬مللي واط‬
‫• •‬
‫الحد األقصى المسموح به للطاقة خارج المنزل هو ‪ 10‬مللي واط‬
‫األقسام التي يسمح فيها باستخدام نطاق التردد ‪ 2483.5 - 2400‬مع طاقة إشعاع متحدة‬
‫التكافؤ (‪ )EIRP‬تقل عن ‪ 100‬مللي واط داخل المنزل في حين تقل عن ‪ 10‬مللي واط‬
‫خارج المنزل‪:‬‬
‫‪Allier‬‬
‫‪03‬‬
‫‪Aisne‬‬
‫‪02‬‬
‫‪Ain‬‬
‫‪01‬‬
‫‪Ariège‬‬
‫‪09‬‬
‫‪Ardennes‬‬
‫‪08‬‬
‫‪Hautes Alpes‬‬
‫‪05‬‬
‫‪Charente‬‬
‫‪16‬‬
‫‪Aveyron‬‬
‫‪12‬‬
‫‪Aude‬‬
‫‪11‬‬
‫‪Drôme‬‬
‫‪26‬‬
‫‪Doubs‬‬
‫‪25‬‬
‫‪Dordogne‬‬
‫‪24‬‬
‫‪Indre et Loire‬‬
‫‪37‬‬
‫‪Indre‬‬
‫‪36‬‬
‫‪Gers‬‬
‫‪32‬‬
‫‪Manche‬‬
‫‪50‬‬
‫‪Loiret‬‬
‫‪45‬‬
‫‪Loir et Cher‬‬
‫‪41‬‬
‫‪Nord‬‬
‫‪59‬‬
‫‪Nièvre‬‬
‫‪58‬‬
‫‪Meuse‬‬
‫‪55‬‬
‫‪Puy du Dôme‬‬
‫‪63‬‬
‫‪Orne‬‬
‫‪61‬‬
‫‪Oise‬‬
‫‪60‬‬
‫‪Bas Rhin‬‬
‫‪67‬‬
‫‪Pyrénées‬‬
‫‪Orientales‬‬
‫‪Pyrénées Atlantique 66‬‬
‫‪64‬‬
‫‪Paris‬‬
‫‪75‬‬
‫‪Saône et‬‬
‫‪Loire‬‬
‫‪Haute Saône‬‬
‫‪70‬‬
‫‪71‬‬
‫‪Vosges‬‬
‫‪88‬‬
‫‪Vaucluse‬‬
‫‪84‬‬
‫‪Tarn et Garonne‬‬
‫‪82‬‬
‫‪Val de Marne‬‬
‫‪94‬‬
‫‪Territoire de‬‬
‫‪Belfort‬‬
‫‪90‬‬
‫‪Yonne‬‬
‫‪89‬‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫‪44‬‬
‫قد يتغير هذا المتطلب بمرور الوقت‪ ،‬مما يتيح لك استخدام بطاقة الشبكة المحلية الالسلكية‬
‫خاصتك في الكثير من المناطق بفرنسا‪ .‬يرجى مراجعة هيئة قواعد االتصال (‪)ART‬‬
‫للحصول على أحدث المعلومات (‪)www.art-telecom.fr‬‬
‫ً‬
‫انبعاثا أقل من ‪ 100‬مللي واط‪،‬‬
‫مالحظة‪ :‬تصدر بطاقة الشبكة المحلية الالسلكية خاصتك‬
‫وأكثر من ‪ 10‬مللي واط‪.‬‬
‫بيان وزارة االتصاالت الكندية‬
‫ال يتجاوز هذا الجهاز الرقمي حدود الفئة «ب» فيما يتعلق بمستويات انبعاث تشويش‬
‫موجات الراديو الصادرة من األجهزة الرقمية كما هو موضح في معيار األجهزة المتسببة‬
‫في حدوث التداخل لوزارة االتصاالت الكندية‪.‬‬
‫يتوافق هذا الجهاز الرقمي من الفئة «ب» مع ‪ ICES-003‬الكندي‪.‬‬
‫‪45‬‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫عالمة ‪CE‬‬
‫عالمة ‪ CE‬ألجهزة بدون ‪ LAN‬السلكية‪/‬بلوتوث‬
‫إن النسخة المشحونة لهذا الجهاز تتوافق مع متطلبات ‪“ EC/ 2004/ 108 EEC‬التوافق‬
‫الكهرومغناطيسي و‪“ ”EC/2006/95‬توجيه الفولطية المنخفضة”‪.‬‬
‫عالمة ‪ CE‬ألجهزة بدون ‪ LAN‬السلكية‪/‬بلوتوث‬
‫يتوافق هذا الجهاز مع متطلبات التوجيه ‪ EC/1999/5‬للبرلمان األوروبي من ‪ 9‬مارس‬
‫‪1990‬‬
‫والتي تحكم أجهزة االتصاالت والراديو والتقدير المتبادل للتوافق‪.‬‬
‫قناة التشغيل الالسلكي لنطاقات مختلفة‬
‫ةيلامشلا اكيرمأ‬
‫زتره اجيج ‪214.2-264.2‬‬
‫‪ 11‬ةانقلا لالخ ‪ 1‬ةانقلا‬
‫نابايلا‬
‫زتره اجيج ‪214.2-484.2‬‬
‫‪ 41‬ةانقلا لالخ ‪ 1‬ةانقلا‬
‫يبروالأ ‪ETSI‬‬
‫زتره اجيج ‪214.2-274.2‬‬
‫‪ 31‬ةانقلا لالخ ‪ 1‬ةانقلا‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
‫‪46‬‬
‫منتج متوافق مع ‪ENERGY STAR‬‬
‫يعد ‪ ENERGY STAR‬برنامجا مشتركا ً لوكالة حماية البيئة األمريكية‬
‫ووزارة الطاقة األمريكية ويهدق إلى مساعدتنا جميعا ً على توفير المال‬
‫وحماية البيئة من خالل المنتجات والممارسات الموفرة للطاقة‪.‬‬
‫تتوافق كافة منتجات ‪ ASUS‬التي تحمل شعال ‪ ENERGY STAR‬مع معيار‬
‫‪ ،ENERGY STAR‬كما ينم توفير خاصية إدارة الطاقة في هذه المنتجات افتراضيا ً‬
‫يتم إعداد الشاشة و الكمبيوتر تلقائيا ً على وضع السكون بعد ‪ 10‬إلى ‪ 30‬دقيقة من سكون‬
‫المستخدم‪.‬‬
‫الكمبيوتر الخاص بك‪ ,‬انقر فوق الماوس أو اضغط أي زر بلوحة المفاتيح‪.‬برجاء زيارة‬
‫‪ http://www.energy.gov/powermanagement‬للحصول على معلومات‬
‫افصيلية حول إدارة الطاقة وفوائدها للبيئة‪ .‬باإلضافة إلى ذلك‪ ،‬يرجى زيارة ‪http://www.‬‬
‫‪ energystar.gov‬للحصول على معلومات تفضيلية حول برنامج ‪ENERGY STAR‬‬
‫المشترك‪.‬‬
‫مالحظة‪ Energy Star :‬غير مدعوم على أنظمة تشغل ‪ FreeDOS‬واألنظمة المعتمدة‬
‫على ‪.Linux‬‬
‫‪47‬‬
‫‪VivoPC Barebone‬‬
ASUS ‫معلومات اتصال‬
.ASUSTeK COMPUTER INC ‫شركة‬
Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 15
+886-2-2894-3447
+886-2-2890-7798
[email protected]
www.asus.com.tw
‫العنوان‬
‫الهاتف‬
‫فاكس‬
‫البريد اإللكتروني‬
‫موقع الويب‬
+86-21-38429911
9101.‫ إمتداد‬,+86-21-58668722
http://support.asus.com/techserv/techserv.aspx
‫الهاتف‬
‫فاكس‬
‫الدعم عبر اإلنترنت‬
‫الدعم الفني‬
)‫ (أمريكا‬ASUS COMPUTER INTERNATIONAL ‫شركة‬
Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA 800
+1-510-739-3777
+1510-608-4555
http://usa.asus.com
+1-812-284-0883
‫العنوان‬
‫الهاتف‬
‫فاكس‬
‫موقع الويب‬
‫الدعم العام‬
+1-812-282-2787
http://www.service.asus.com
‫الدعم الفني‬
‫رقم فاكس الدعم‬
‫الدعم عبر اإلنترنت‬
)‫ (ألمانيا والنمسا‬ASUS COMPUTER GmbH ‫شركة‬
D-40880 Ratingen, Germany ,21-23
+49-2102-959931
http://www.asus.com/de
http://eu-rma.asus.com/sales
‫العنوان‬
‫فاكس‬
‫موقع الويب‬
‫االتصال عبر اإلنترنت‬
+49-2102-5789555
+49-2102-959911
http://support.asus.com/techserv/techserv.aspx
‫الهاتف‬
‫رقم فاكس الدعم‬
‫الدعم عبر اإلنترنت‬
‫الدعم الفني‬
‫ شركة‬ASUSTeK Computer Inc.
+886-2-2894-3447
:‫فاكس‬
4F, No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112,
TAIWAN
:‫العنوان‬
‫ شركة‬ASUS Computer GmbH
RATINGEN, 40880 ,23-21 .HARKORT STR
GERMANY
48
VivoPC Barebone
:‫العنوان‬
‫جهة التصنيع‬:
‫الوكيل المعتمد في أوروبا‬:
VivoPC Barebone
49
EC Declaration of Conformity
4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
ASUS COMPUTER GmbH
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
GERMANY
Address:
Authorized representative in Europe:
Address, City:
Country:
VC62B
Model name :
Declaration Date: 15/09/2014
Year to begin affixing CE marking: 2014
CE marking
Signature : __________
Position : CEO
Name :
Jerry Shen
(EC conformity marking)
Regulation (EC) No. 617/2013
2011/65/EU-RoHS Directive
Regulation (EC) No. 278/2009
Regulation (EC) No. 642/2009
EN 60065:2002 / A12:2011
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11)
EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07)
EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
EN 55024:2010
EN 61000-3-3:2008
EN 55020:2007+A11:2011
Regulation (EC) No. 1275/2008
2009/125/EC-ErP Directive
EN 60950-1 / A12:2011
2006/95/EC-LVD Directive
EN 300 328 V1.8.1(2012-06)
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05)
EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07)
EN 301 893 V1.6.1(2011-11)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
EN 50360:2001
EN 62479:2010
EN 50385:2002
EN 62311:2008
1999/5/EC-R&TTE Directive
EN 55022:2010+AC:2011
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
2004/108/EC-EMC Directive
conform with the essential requirements of the following directives:
VivoPC
Product name :
declare the following apparatus:
ASUSTeK COMPUTER INC.
Manufacturer:
We, the undersigned,
Ver. 140331
VM42,VM62,VM62N
VivoPC
GERMANY
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
ASUS COMPUTER GmbH
4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Declaration Date: 25/06/2014
Year to begin affixing CE marking: 2014
CE marking
2011/65/EU-RoHS Directive
Regulation (EC) No. 642/2009
Regulation (EC) No. 1275/2008
2009/125/EC-ErP Directive
EN 60950-1 / A12:2011
2006/95/EC-LVD Directive
EN 300 328 V1.8.1(2012-06)
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05)
EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07)
EN 301 893 V1.6.1(2011-11)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
EN 50360:2001
EN 62479:2010
EN 50385:2002
EN 62311:2008
1999/5/EC-R&TTE Directive
EN 55022:2010+AC:2011
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
2004/108/EC-EMC Directive
Signature : __________
Position : CEO
Name :
Jerry Shen
(EC conformity marking)
Regulation (EC) No. 617/2013
Regulation (EC) No. 278/2009
EN 60065:2002 / A12:2011
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11)
EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07)
EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
EN 55024:2010
EN 61000-3-3:2008
EN 55020:2007+A11:2011
conform with the essential requirements of the following directives:
Model name :
Product name :
declare the following apparatus:
Country:
Address, City:
Authorized representative in Europe:
Address:
Manufacturer:
ASUSTeK COMPUTER INC.
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Ver. 140331
50
VivoPC Barebone
Address:
800 Corporate Way, Fremont, CA 94539.
(510)739-3777/(510)608-4555
Ver. 140331
(510)739-3777/(510)608-4555
800 Corporate Way, Fremont, CA 94539.
Asus Computer International
FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators
Date :
Date :
Sep. 15, 2014
Signature :
Signature :
Jun. 25, 2014
Steve Chang / President
Representative Person’s Name :
Representative Person’s Name :
Steve Chang / President
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
Supplementary Information:
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
Supplementary Information:
FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators
Conforms to the following specifications:
Model Number : VM42,VM62,VM62N
Conforms to the following specifications:
Product Name : VivoPC
Model Number : VC62B
hereby declares that the product
Phone/Fax No:
Address:
Responsible Party Name:
Product Name : VivoPC
hereby declares that the product
Phone/Fax No:
Asus Computer International
Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a)
Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a)
Responsible Party Name:
DECLARATION OF CONFORMITY
DECLARATION OF CONFORMITY
Ver. 140331