Download Reber 6727 N

Transcript
Professional
household
foodslicers
- Professional food slicers, in cast aluminium,
polished and anodized.
- Induction motor, belt transmission.
- Stainless steel tempered blade
- Cast aluminium pusher with stainless steel
spikes
- Blade protection in cast aluminium with
professional docking system to ease cleaning
operation; micro switch to stop blade when
protection is dismantled.
- Precision carriage with great fluency.
- Non – self tapping screws are used
exclusively.
- Cutting thickness from 0 to 15 mm.
- Fixed sharpener in aluminium and steel.
65
275 AF Trancheuse lame 275
affûteur fixe
300 Trancheuse lame 300
affûteur fixe
275 AF Food slicer blade mm.275
fixed sharpener
300 AF Food slicer blade mm.300
fixed sharpener
Affûteur/Sharpener
Mesures/Dimensions
Poids/Weight
Puissance moteur/Motor power
Coupe effective/Real cut
Affûteur/Sharpener
Mesures/Dimensions
Poids/Weight
Puissance moteur/Motor power
Coupe effective/Real cut
fixe/fixed
cm 46x36x38(h)
16,5
180 W
26x18
Microinterrupteur de securité
Safety micro switch on blade protection
EAN/EAN
√
√
8013152027506
fixe/fixed
cm 48x66x46(h)
20
190 W
28,5x20,5
Microinterrupteur de securité
Safety micro switch on blade protection
EAN/EAN
√
√
8013152030087
Trancheuse
professionnelle
- Carter en fusion d’ aluminium poli et anodisé
- Moteur à induction entrainé par courroie
- Lame en acier INOX trempé
- Cloison mobile en fusion d’ aluminium avec piques en acier INOX
- Protection de lame en fusion d’aluminium avec système de blocage
professionnelle pour le montage/démontage pour opérations de nettoyage facile
- Chariot avec souplesse exceptionnelle
- Utilisation exclusive de vis non – auto taraudeuses
- Réglage épaisseur de coupe de 0 à 15 mm.
- Affuteur de lame en aluminium et acier
- Interrupteur de sécurité et carte électronique basse tension et bobine de
libération
- Moteurs aérés pour un fonctionnement en continue
- Anneau de protection lame en INOX
Professional
Food slicer
- Cast aluminum (polished and anodized)
casing
- Induction motor; belt transmission
- Stainless steel blade
- Cast aluminium pusher with stainless steel
spikes
- Blade protection in cast aluminum with
professional docking system to ease cleaning
operation; micro switch to stop blade when
protection is dismantled
- Precision carriage with great fluency
- Non – self tapping screws are used exclusively
- Thickness adjustment from 0 to 15 mm.
- Fixed sharpener in aluminum and steel
- Safety switch and low voltage electronic card,
release coil
- Airy motor for continuous duty
- Stainless steel ring for blade protection
66
250 PRO Trancheuse lame 250
professionnelle
275 PRO Trancheuse lame 275
professionnelle
300 PRO Trancheuse lame 300
professionnelle
Affûteur/Sharpener
Mesures/Dimensions
Poids/Weight
Puissance moteur/Motor power
Coupe effective/Real cut
Affûteur/Sharpener
Mesures/Dimensions
Poids/Weight
Puissance moteur/Motor power
Coupe effective/Real cut
Affûteur/Sharpener
Mesures/Dimensions
Poids/Weight
Puissance moteur/Motor power
Coupe effective/Real cut
250 PRO Professional Food slicer
blade mm. 250
fixe/fixed
cm 42x55x36(h)
15
180 W
24,5x17
Microinterrup. de securité protec. lame
Safety micro switch on blade protection
Interrup. de securité carte elec. basse
tensione et bobine de liberation
Security switch, low voltage
electr.card and release coil
√
√
275 PRO Professional Food slicer
blade mm. 275
fixe/fixed
cm 46x36x38(h)
17,2
180 W
26x18
Microinterrup. de securité protec. lame
Safety micro switch on blade protection
√
√
300 PRO Professional Food slicer
blade mm. 300
fixe/fixed
cm 48x66x46(h)
20,5
190 W
28,5x20,5
Microinterrup. de securité protec. lame
Safety micro switch on blade protection
√
√
√
Interrup. de securité carte elec. basse
tensione et bobine de liberation
Security switch, low voltage
electr.card and release coil
√
Interrup. de securité carte elec. basse
tensione et bobine de liberation
Security switch, low voltage
electr.card and release coil
Tension 380 sur demande
380 V voltage on demand
√
√
Tension 380 sur demande
380 V voltage on demand
√
√
Tension 380 sur demande
380 V voltage on demand
√
√
Moteur aéré pour fonctionnement H24
Airy motor for 24h continuous duty
√
√
Moteur aéré pour fonctionnement H24
Airy motor for 24h continuous duty
√
√
Moteur aéré pour fonctionnement H24
Airy motor for 24h continuous duty
√
√
EAN/EAN
√
8013152025090
EAN/EAN
√
8013152027599
EAN/EAN
√
√
8013152030094
Outils
pour la cuisine
Kitchen
Tools
67
Outils pour la
cuisine
Outils pour la préparation alimentaire, en cuisine
ou à l’extérieur, réalisés avec matériels haute
qualité. Conçus pour l’utilisation domestique ou
professionnelle.
le
Ensemb on
s
is
u
c
la
r
pou
ir
a
in
le
p
en
set
te
le
p
Com
or
o
td
u
for o
cooking
68
30189 N Kit pour paella 60 cm
30158 N Kit pour paella 42 cm
30189 N Paella-KIT 60 cm diameter
30158 N Paella-KIT 42 cm diameter
Kit complet pour la cuisine à l’extérieur et en particulier pour la
préparation de la paella. Il comprends:
- réchaud à gaz (GPL) 2 bruleurs indépendants avec sécurité à
norme européenne - branchement GPL standard
- support 3 pieds de soutien réchaud/poêle en acier verni
- poêle en fer poli avec 2 manches
- Facile à monter/démonter/transporter
- Le réchaud peut être utilisé de façon indépendante du support
Kit complet pour la cuisine à l’extérieur et en particulier pour la
préparation de la paella. Il comprends:
- réchaud à gaz (GPL) 2 bruleurs indépendants avec sécurité à
norme européenne - branchement GPL standard
- support 3 pieds de soutien réchaud/poêle en acier verni avec
2 roues
- poêle en fer poli avec 2 manches
- Facile à monter/démonter/transporter
- Le réchaud peut être utilisé de façon indépendante du support
Complete set for open air cooking, especially intended for Paella
preparation. Kit includes:
- LPG stove with 2 independent burners/European safety standard; standard GPL connection (IT-F-E)
- 3 legs support for cooker and pan in painted steel
- iron polished pan with 2 handles
- easy to assembly/disassembly/transport
- The cooker can be used independently from the support
Dimensions/Dimensions
Poids/Weight
Encombr. emballage/Packaging dimens.
Diamètre poêle/Pan diameter
Diam. réchaud/Cooker diameter
N. bruleurs/Burners number
EAN/EAN
cm.92x61 h.80
10,5 kg.
cm.61x92x14
cm 60
cm 50
2
3760010030189
Made
in EU
Complete set for open air cooking, especially intended for Paella
preparation. Kit includes:
- LPG stove with 2 independent burners/European safety standard; standard GPL connection (IT-F-E)
- 3 legs support for cooker and pan in painted steel with 2
wheels
- iron polished pan with 2 handles
- easy to assembly/disassembly/transport
- The cooker can be used independently from the support
Dimensions/Dimensions
Poids/Weight
Encombr. emballage/Packaging dimens.
Diamètre poêle/Pan diameter
Diam. réchaud/Cooker diameter
N. bruleurs/Burners number
Roues/Tires
EAN/EAN
cm.70x43 h.80
8kg.
cm.46x69x14
cm 42
cm 40
2
√
3760010030158
Made
in EU
30226 N - 30233 N - 30240 N
Réchaud GPL
30226 N - 30233 N - 30240 N
LPG burner
30226 N
Diamètre réchaud/ Cooker diameter
cm 40
N. bruleurs/ Burners n.
2
Poids/ Weight
3,5 kg.
Mesures/ Dimensions
cm.70x44x13
EAN/EAN
3760010030226
30233 N
Diamètre réchaud/ Cooker diameter
cm 50
N. bruleurs/ Burners n.
2
Poids/ Weight
4 kg.
Mesures/ Dimensions
cm.80x52x14
EAN/EAN
3760010030233
30240 N
Diamètre réchaud/ Cooker diameter
cm 60
N. bruleurs/ Burners n.
3
Poids/ Weight
6kg.
Mesures/ Dimensions
cm.92x61x14
EAN/EAN
3760010030240
Made
in EU
Kitchen tools
Kitchen or open-air tools for food preparations.
Realized with high quality materials, for either
household or professional use.
69
30196 N - 30202 N - 32219 N
Poêle en fer poli, 2 manches
30196 N - 30202 N - 32219 N
Polished iron pan, 2 handles
30196 N
Diamètre/ Diameter
Materiel/Material
EAN/EAN
cm 42
Fer poli/polished iron
3760010030196
30196 N
Diamètre/ Diameter
Materiel/Material
EAN/EAN
cm 60
Fer poli/polished iron
3760010030202
36488 N Plaque Ø cm. 40
en fonte anti-adhérente
36051 N Billot en hêtre
Diamètre/ Diameter
Materiel
Material
EAN/EAN
Dimensions/Dimensions
Épaisseur/Thickness
EAN/EAN
36488 N Cast iron plate Ø 40 cm
anti-adherent
cm 40
Fonte vernie
Varnished cast iron
3760010036488
Utilisable avec support à paella.
It can also be used with Paella support.
cm 80
Fer poli/polished iron
3760010032219
Made
in EU
cm 60x35
cm 5
3760010036051
Billot en hêtre naturel européen.
Rainures pour drainer les liquides.
European natural beech chopping board.
Channels to drain liquids.
30196 N
Diamètre/ Diameter
Materiel/Material
EAN/EAN
36051 N Beech chopping board
Made
in EU
Barquette en carton
alimentaire
écologiques
- Pratiques, écologique, compostables, bio - dégradables
- S’utilisent au four, micro-onde, frigo ou congélateur.
- Elles conservent les préparations chauds pour longtemps, ne
brulent pas.
- Elles puissent passer directement du congélateur au four
- Couvercle emboitable (domestique) et/ou thermo –soudable
(professionnelle) du même matériel que la barquette
- Biodégradables au 100% (elle passent dans la récolte des
restes alimentaires ou avec la carte)
- Utilisation professionnelle: gastronomie/take-away/catering/
restaurant/bar
- Utilisation domestique: conserver (frigo ou congélateur),
cuisinier et réchauffer (au four traditionnelle ou micro-onde).
Substituts de plats en plastique.
- Ne contiennent pas d’aluminium, plastique, addictives
chimiques. Elles résistent de –25° a + 220° C.
70
10102 N 6 barquettes
2 portions
10102 N 6 Trays
2 servings
10104 N 4 barquettes
4 portions
Avec
rcle
couve
With
cover
Portions/Servings
2
Mesures/Dimensions
21,5x15
Pièces par carton/Pcs. per box
24
Mesures carton/Box dimensions cm 45x39x29
Poids carton/Box weight
kg. 5,5
EAN/EAN
8013152101022
10104 N 4 trays
4 servings
10106 N 4 barquettes
6/8 portions
Avec
rcle
couve
With
cover
Portions/Servings
4
Mesures/Dimensions
24x19,5
Pièces par carton/Pcs. per box
24
Mesures carton/Box dimensions cm 45x39x29
Poids carton/Box weight
kg. 5
EAN/EAN
8013152101046
10106 N 4 trays
6/8 servings
Avec
rcle
couve
With
cover
Portions/Servings
6/8
Mesures/Dimensions
33x26,5
Pièces par carton/Pcs. per box
24
Mesures carton/Box dimensions cm 45x39x29
Poids carton/Box weight
kg. 5
EAN/EAN
8013152101060
Eco - trays
food grade
- Practical, ecological, compostable
- Suitable for oven and microwave oven usage
- Suitable for fridge and freezer food conservation
- Keep food hot longer, and do not burn
- They can pass directly from the freezer to the oven
- Joint cover (Household version) and/or sealable cover
(Professional version) in the same material as trays
- 100% biodegradable and compostable (with food scraps or
paper waste)
- Professional use: delicatessen/Take-away/Catering/Bar
- Household uses: food storage (freezer or fridge),ckooking or
reheating (Oven or Microwave); they can replace plastic dishes.
- No aluminium, plastic or other chemical components inside;
they resists from -25°C up to +220° C.
71
10110 N 75 barquettes
2 portions
10112 N 100 barquettes
4 portions
10114 N 150 barquettes
6/8 portions
Portions/Servings
2
Mesures/Dimensions
21,5x15
Pièces par carton/Pcs. per box
8
Mesures carton/Box dimensions cm 72x39x39
Poids carton/Box weight
kg. 13,75
EAN/EAN
8013152101107
Portions/Servings
4
Mesures/Dimensions
24x19,5
Pièces par carton/Pcs. per box
8
Mesures carton/Box dimensions cm 71x45x58
Poids carton/Box weight
kg. 22
EAN/EAN
8013152101121
Portions/Servings
6/8
Mesures/Dimensions
33x26,5
Pièces par carton/Pcs. per box
2
Mesures carton/Box dimensions cm 71x45x58
Poids carton/Box weight
kg. 18
EAN/EAN
8013152101145
10110 N 75 trays 2 portions
10112 N 100 trays 4 portions
10114 N 100 trays 6/8 portions
Système sous vide
Le gout
de conserver
les saveurs intactes
Vacuum preservation system
The pleasure
of preserving
flavours
72
S
Système sous vide REBER à économie
d’énergie (brev.dép.)
Tous les appareils REBER sont réalisés en utilisant le nouveau système à économie d’énergie.
Le système est conçu pour s’adapter à les conditions environnementales (température, tension électrique, température barre de soudure)
pour donner toujours la puissance de soudure
programmée, même si la tension de réseau et
les températures externes changent. Le système assure des soudures toujours parfaites
et uniformes et une réduction des components
utilisés, en épargnant jusqu’au 40% en consommation électrique.
R
REBER energy saving vacuum system (patented). All REBER vacuum appliances are realized using new energy
saving system. The system is designed to fit
with environmental conditions (temperature,
electric tension, sealing bar temperature) and
grant always the programmed sealing power,
even if the voltage or external temperatures
change. The system assures always perfect
and uniform sealing, besides a reduction of
used components and achieving up to 40%
electric energy saving.
73
Conditionneuses sous vide
“Salvaspesa”
- LED de visualisation du niveau de vide.
- Barre de soudure cm. 32.
- Fonctionnement sans arrêt (possibilité
de
changer en modalité manuelle).
- Puissance de soudure programmable.
- Prise d’air pour faire le vide dans les
conteneurs.
- Puissance maximale absorbée: 180 W.
- Niveau maximale de vide: -830 mbar.
- Capacité d’ aspiration: 18 lt./min.
- Système REBER à economie d’energie
- Inclus dans la boite:
20 sachets cm. 20x30 (6722 A)
Fonctionnement
sans arrêt et sans attente
pour le refroidissement
Continuous duty without
waiting time for cooling
9342 NS
9340 N Salvaspesa
9340 N Salvaspesa
74
32 cm
Valve manuelle d’ouverture du couvercle
Manual valve for cover opening
Couleur/Color
Dimensions/Dimensions
Poids/Weight
Pièces par palette/Pieces per Pallet
Vide/Vacuum
Aspiration/Suction
Barre de soudure/Welding bar
EAN/EAN
Blanc/White
cm 38x16,5x11
KG. 3,25
120
-830 mbar
18 lt/min
32 cm.
8013152934002
9342 NB
9342 NR
9342 NS/NB/NR Salvaspesa
9342 NS/NB/NR Salvaspesa
9344 N Salvaspesa Tekno
9344 N Salvaspesa Tekno
32 cm
Electrovalve pour l’ouverture automatique du couvercle
Electro-valve for automatic cover opening
Couleur/Color
Noir/Gris satin/Black/Gray
Dimensions/Dimensions
cm 38x16,5x11
Poids/Weight
KG. 3,25
Pièces par palette/Pieces per Pallet
120
Vide/Vacuum
-830 mbar
Aspiration/Suction
18 lt/min
Barre de soudure/Welding bar
32 cm.
EAN/EAN
8013152934408
32 cm
Valve manuelle d’ouverture du couvercle
Manual valve for cover opening
Couleur/Color
9342 NS Argent/Silver
9342 NB Bleu/Gris satin/Blue/Satin gray
9342 NR Rouge/Gris satin/Red/Satin gray
Dimensions/Dimensions
cm 38x16,5x11
Poids/Weight
KG. 3,25
Pièces par palette/Pieces per Pallet
120
Vide/Vacuum
-830 mbar
Aspiration/Suction
18 lt/min
Barre de soudure/Welding bar
32 cm.
9342 NS 8013152934262
EAN/EAN
9342 NB 8013152934200
9342 NR 8013152934224
Vacuum apparatuses
“Salvaspesa”
- Led displaying vacuum level.
- Welding bar 32 cm.
- Automatic function (with possibility
to change to manual mode).
- Adjustable welding power.
- Air intake for canisters coupling.
- Max. absorbed power: 180 W.
- Max. vacuum level: -830 mbar.
- Suction capacity: 18 L/Min.
- REBER Energy Saving System
- Included in the package:
20 bags 20x30 cm. (6722 A)
75
9346 NF salvaspesa plus
9346 NF salvaspesa plus
32 cm
9348 NF salvaspesa plus silver
9348 NF salvaspesa plus silver
32 cm
Electrovalve d’ouverture automatique du couvercle
Electro-valve for automatic cover opening
Electrovalve d’ouverture automatique du couvercle
Electro-valve for automatic cover opening
Couleur/Color
Dimensions/Dimensions
Poids/Weight
Pièces par palette/Pieces per Pallet
Vide/Vacuum
Aspiration/Suction
Barre de soudure/Welding bar
EAN/EAN
Colore/Farbe
Dimensions/Dimensions
Poids/Weight
Pièces par palette/Pieces per Pallet
Vide/Vacuum
Aspiration/Suction
Barre de soudure/Welding bar
EAN/EAN
Appareil en confection cadeau complète de:
tuyau d’aspiration pour boite (6727 A)
20 sachets cm. 20x30;
2 rouleaux cm. 20x600;
2 rouleaux cm. 30x600;
1 boite 20x13
Blanc/White
cm 39x17,5x11,5
KG. 5,50
60
-830 mbar
18 lt/min
32 cm.
8013152934620
Apparatus in gift box including:
Canisters attachment (6727 A)
20 bags 20x30 cm.
2 rollers 20x600 cm.
2 rollers 30x600 cm.
1 canister 20x13
Appareil en confection cadeau complète de:
tuyau d’aspiration pour boite (6727 A)
20 sachets cm. 20x30;
2 rouleaux cm. 20x600;
2 rouleaux cm. 30x600;
1 boite 20x13
Argent/Silver
cm 39x17,5x11,5
KG. 5,50
60
-830 mbar
18 lt/min
32 cm.
8013152934828
Apparatus in gift box including:
Canisters attachment (6727 A)
20 bags 20x30 cm.
2 rollers 20x600 cm.
2 rollers 30x600 cm.
1 canister 20x13
Conditionneuses
Sous vide “Family”
- Manomètre de vide professionnel.
- Barre de soudure cm.32 (pour sachets cm.30).
- Fonctionnement sans arrèt avec la possibilité
de passer en modalité manuelle.
- Electovalve ouverture automatique du couvercle.
- Puissance de soudure programmable.
- Prise d’air pour la fixation des récipients.
- Puissance maximal absorbée: 190 W.
- Niveau maximal de vide: -830 mbar.
- Capacité d’ aspiration: 18 lt./min.
- Système REBER à economie d’energie.
- Inclus dans la boite:
tuyau d’aspir.pour boite (6727 A)
20 sachets cm. 20x30 (6722 A)
Fonctionnement en
continu sans attendre pour
refroidissement
Continuous duty without
waiting time for cooling
76
9700 N Family
9700 N Family
Couleur/Color
Watt/Watt
Dimensions/Dimensions
Poids/Weight
Pièces par palette/Pieces per Pallet
Vide/Vacuum
Aspiration/Suction
Barre de soudure/Welding bar
EAN/EAN
32 cm
Blanc/White
190
cm 43,5x15x5x11
KG. 3,50
96
-830 mbar
18 lt/min
32 cm.
8013152970017
9701 N De luxe
9701 N De luxe
Couleur/Color
Watt/Watt
Dimensions/Dimensions
Poids/Weight
Pièces par palette/Pieces per Pallet
Vide/Vacuum
Aspiration/Suction
Barre de soudure/Welding bar
EAN/EAN
32 cm
Silver/Silver
190
cm 43,5x15x5x11
KG. 3,50
96
-830 mbar
18 lt/min
32 cm.
8013152970116
Vacuum apparatuses
“Family”
- Professional vacuum gauge.
- Welding bar 32 cm.
- Automatic function (with possibility
to change to manual mode).
- Electro-valve for cover opening.
- Adjustable welding power.
- Air intake for canisters coupling.
- Max. absorbed power: 190 W.
- Max. vacuum level: -830 mbar.
- Suction capacity: 18 L/Min.
- REBER Energy Saving System.
- Included in the package:
Canisters attachment (6727 A)
20 bags 20x30 cm. (6722 A)
77
9700 NF Family full optional
9700 NF Family full optional
32 cm
Couleur/Color
Watt/Watt
Dimensions/Dimensions
Poids/Weight
Pièces par palette/Pieces per Pallet
Vide/Vacuum
Aspiration/Suction
Barre de soudure/Welding bar
EAN/EAN
Blanc/White
190
cm 43,5x15x5x11
KG. 5,50
60
-830 mbar
18 lt/min
32 cm.
80131852970024
Appareil FAMILY
en confection cadeau avec:
- Tuyau d’aspiration boite (6727 A)
- 20 sachets cm. 20x30
- 20 sachets cm. 22x65
- 20 sachets cm. 30x80
- 2 couvercles universels (6712 A - 6711 A)
FAMILY apparatus
in gift box including:
- Canisters attachment (6727 A)
- 20 Bags cm. 20x30
- 20 Bags cm. 22x65
- 20 Bags cm. 30x80
- 2 Universal covers (6712 A - 6711 A)
9701 NF De luxe full optional
9701 NF De luxe full optional
Couleur/Color
Watt/Watt
Dimensions/Dimensions
Poids/Weight
Pièces par palette/Pieces per Pallet
Vide/Vacuum
Aspiration/Suction
Barre de soudure/Welding bar
EAN/EAN
Appareil FAMILY
en confection cadeau avec:
- Tuyau d’aspiration boite (6727 A)
- 20 sachets cm. 20x30
- 20 sachets cm. 22x65
- 20 sachets cm. 30x80
- 2 couvercles universels (6712 A - 6711 A)
32 cm
Silver/Silver
190
cm 43,5x15x5x11
KG. 5,50
60
-830 mbar
18 lt/min
32 cm.
8013152970123
FAMILY apparatus
in gift box including:
- Canisters attachment (6727 A)
- 20 Bags cm. 20x30
- 20 Bags cm. 22x65
- 20 Bags cm. 30x80
- 2 Universal covers (6712 A - 6711 A)
Conditionneuse sous vide
Snellissima
- Barre de soudure mobile pour réduire
l’encombrement de la machine au repos.
Seulement 20 cm. d’ espace occupé.
- LED de visualisation du niveau de vide.
- Barre de soudure cm. 32.
- Fonctionnement sans arrêt avec la possibilité
de passer en modalité manuelle
- Puissance de soudure programmable.
- Prise d’air pour la fixation des récipients.
- Potenza massima assorbita: 180 W.
- Niveau maximal de vide: -850 mbar.
- Capacité d’ aspiration: 18 lt./min.
- Système REBER à economie d’energie
- Inclus dans la boite:
20 sachets cm. 20x30 (6722 A)
78
9360 N snellissima noire
32 cm
9360 N snellissima black
9361 N snellissima rouge
32 cm
9361 N snellissima red
Mesures en marche/Dimensions in on-mode
20x58x14 cm
Mesures en marche/Dimensions in on-mode
20x58x14 cm
Mesures à repos/Dimensions in off-mode
20x22x40 cm
Mesures à repos/Dimensions in off-mode
20x22x40 cm
Poids/Weight
Pièces par palette/Pieces per Pallet
Vide/Vacuum
Aspiration/Suction
Barre de soudure/Welding bar
EAN/EAN
KG. 3,40
48
-850 mbar
18 lt/min
32 cm
8013152936006
Poids/Weight
Pièces par palette/Pieces per Pallet
Vide/Vacuum
Aspiration/Suction
Barre de soudure/Welding bar
EAN/EAN
KG. 3,40
48
-850 mbar
18 lt/min
32 cm
8013152936105
Vacuum apparatuses
“Snellissima”
- Mobile welding bar for space reduction.
- Led displaying vacuum level.
- Welding bar 32 cm.
- Automatic function (with possibility to change
to manual mode)
- Adjustable welding power.
- Air intake for canisters coupling .
- Max. absorbed power: 180 W.
- Max. vacuum level: -850 mbar.
- Suction capacity: 18 Lt./Min.
- REBER Energy Saving System
- Included in the package:
20 Bags 20x30 cm. (6722 A)
79
- 50% de consommation
- up to 50% spare energy
>
9362 N snellissima crème
Mesures en marche/Dimensions in on-mode
20x58x14 cm
Mesures à repos/Dimensions in off-mode
20x22x40 cm
Pièces par palette/Pieces per Pallet
Vide/Vacuum
Aspiration/Suction
Barre de soudure/Welding bar
EAN/EAN
cm
32 cm
9362 N snellissima cream
Poids/Weight
20>
KG. 3,40
48
-850 mbar
18 lt/min
- seulment 20 cm d’encombrement
- only 20 cm space required
- function electronique
- electronic functions
850mb
- 850 millibar pression
- 850 Millibar vacuum
32 cm
8013152936204
- fonctionnement sans arrêt
- soudure toujours parfaites
- continuous duty
- perfect welding
Conditionneuses
sous vide “professional”
- Structure en acier.
- Pompe pour vide professionnelle du 18/30/40 lt./min.
- Livello massimo di vuoto della pompa: -850/-900 mbar.
- Manomètre de vide professionnelle avec capteur digital du vide, pour contrôler le
fonctionnement automatique.
- Fonctionnement automatique avec la possibilité de passer en modalité manuelle.
- Puissance de soudure réglable, fonction SUPERVIDE.
- Système d’ aspiration fourni de circuit à protection des liquides.
- Barre de soudures de 32/43/58 cm.
- Possibilité d’installer double barres de soudure et filtre à liquides
(versions optionnelles sur demande).
- Prise d’air pour la fixation des récipients.
- Système REBER à économie d’énergie
- Inclus dans la boite: Tuyau aspiration pour boites (6727 A),
20 sachets cm. 20x30 (6722 A)
9707 N De luxe inox professional
9707 N De luxe inox professional
Puissance/Power
Poids brut/Gross weight
Mesures/Dimensions
Niveau max de vide/Max. vacuum level
Capacité d’aspiration/Suction capacity
Barre de soudure/Welding bar
Nombre LED/Led n.
Largeur barre de soudure/Welding bar width
Pièces par palette/Pieces per Pallet
EAN/EAN
80
9706 N De luxe inox
9706 N De luxe inox
Puissance/Power
Poids brut/Gross weight
Mesures/Dimensions
Niveau max de vide/Max. vacuum level
Capacité d’aspiration/Suction capacity
Barre de soudure/Welding bar
Nombre LED/Led n.
Largeur barre de soudure/Welding bar width
Pièces par palette/Pieces per Pallet
EAN/EAN
32 cm
200 W
7,3 Kg
cm 48,5x18x13,5
-850 mbar
18 lt./min
cm 32
0
mm 2
50
8013152970611
32 cm
225 W
7,4 Kg
cm 48,5x18x13,5
-900 mbar
30 lt/min
32 cm.
2
mm 3
50
8013152970710
“Professional”
vacuum apparatuses
- Steel casing.
- Professional Vacuum pump 18/30/40 L/Min.
- Max. Vacuum level: -850/-900 mbar.
- Professional Vacuum gauge with digital vacuum sensor
coupled for automatic function control
- Automatic function (with the possibility to change to
manual mode)
- Adjustable welding time, with SUPERVACUUM option.
- Suction system provided with liquid protection security.
- Welding bar of 32/43/58 cm.
- Double welding bar optional (on demand).
- Air intake for canisters coupling.
- REBER Energy Saving System
- Included in the package: canister attachment (6727 A)
20 Bags 20x30 cm. (6722 A)
9709 NE Ecopro 30
32 cm
9709 NE Ecopro 30
Puissance/Power
Poids brut/Gross weight
Mesures/Dimensions
Niveau max de vide/Max. vacuum level
Capacité d’aspiration/Suction capacity
Barre de soudure/Welding bar
Nombre LED/Led n.
Largeur barre de soudure/Welding bar width
Pièces par palette/Pieces per Pallet
EAN/EAN
200 W
7,5 Kg
cm 37x27x11
-850 mbar
18 lt./min
cm 32
2
mm 3
48
8013152970918
81
9709 NF Professional 30 avec filtre
9709 NF Professional 30 with filter
9709 N Professional 30
9709 N Professional 30
Puissance/Power
Poids brut/Gross weight
Mesures/Dimensions
Niveau max de vide/Max. vacuum level
Capacité d’aspiration/Suction capacity
Barre de soudure/Welding bar
32 cm
280 W
7,6 Kg
cm 37x27x11
-900 mbar
30 lt/min
32 cm.
Control soudure avec potentiomètre /Welding control with potentiometer
√
Nombre LED/Led n.
1
Largeur barre de soudure/Welding bar width
mm 3
Joint barre de soudure /Welding bar gasket
plein/solid
Pièces par palette/Pieces per Pallet
48
EAN/EAN
8013152970901
32 cm
Puissance/Power
Poids brut/Gross weight
Mesures/Dimensions
Niveau max de vide/Max. vacuum level
Capacité d’aspiration/Suction capacity
Barre de soudure/Welding bar
Filtre à liquides/Filter for liquids
310 W
7,7 Kg
cm 45x27x11
-900 mbar
40 lt/min
32 cm.
√
Control soudure avec potentiomètre /Welding control with potentiometer
√
Nombre LED/Led n.
1
Largeur barre de soudure/Welding bar width
mm 3
Pièces par palette/Pieces per Pallet
48
EAN/EAN
8013152970925
9709 NDB Professional 30 avec filtre et double barre de soudure
9709 NDB Professional 30 with filter and double welding bar
Appareils pour la mise sous vide “professional”
9716 N Ecopro 40
9716 N Ecopro 40
Puissance/Power
Poids brut/Gross weight
Mesures/Dimensions
Niveau maximal de vide/Max. vacuum level
Capacité d’ aspiration/Suction capacity
Barre de soudure/Welding bar
43 cm
290 W
8,6 Kg
cm 47x27x12
-900 mbar
30 lt/min
cm 43
Control soudure avec potenziometre/Welding control with Potentiometer
√
Nombre LED/LED n.
1
Largeur barre de soudure/Welding bar width
mm 3
Pièces par palette/Pieces per Pallet
24
EAN/EAN
8013152971601
9714 N Professional 40
9714 N Professional 40
43 cm
Puissance/Power
Poids brut/Gross weight
Mesures/Dimensions
Niveau maximal de vide/Max. vacuum level
Capacité d’ aspiration/Suction capacity
Barre de soudure/Welding bar
330 W
9 Kg
cm 47x27x12
-900 mbar
40 lt/min
cm 43
Control soudure avec potenziometre/Welding control with Potentiometer
√
Nombre LED/LED n.
1
Largeur barre de soudure/Welding bar width
mm 3
Pièces par palette/Pieces per Pallet
24
EAN/EAN
8013152971403
82
9714 NF Professional 40 avec filtre
9714 NF Professional 40 with filter
Puissance/Power
Poids brut/Gross weight
Mesures/Dimensions
Niveau maximal de vide/Max. vacuum level
Capacité d’ aspiration/Suction capacity
Barre de soudure/Welding bar
Filtre à liquides/Liquid’s filter
43 cm
330 W
9,1 Kg
cm 55X27X12
-900 mbar
40 lt/min
cm 43
√
Control soudure avec potenziometre/Welding control with Potentiometer
√
Nombre LED/LED n.
1
Largeur barre de soudure/Welding bar width
mm 3
Pièces par palette/Pieces per Pallet
24
EAN/EAN
8013152971410
Professional Vacuum
apparatuses
9712 N Professional 55
9712 N Professional 55
58 cm
Puissance/Power
Poids brut/Gross weight
Mesures/Dimensions
Niveau maximal de vide/Max. vacuum level
Capacité d’ aspiration/Suction capacity
Barre de soudure/Welding bar
330 W
10 Kg
cm 62x27,5x12
-900 mbar
40 lt/min
cm 58
Control soudure avec potenziometre/Welding control with Potentiometer
√
Nombre LED/LED n.
1
Double barre de soudure/Double welding bar optional
(9712 NDB)
Largeur barre de soudure/Welding bar width
mm 3
Pièces par palette/Pieces per Pallet
18
EAN/EAN
8013152971205
83
9712 NF Professional 55 avec filtre
9712 NF Professional 55 with filter
Puissance/Power
Poids brut/Gross weight
Mesures/Dimensions
Niveau maximal de vide/Max. vacuum level
Capacité d’ aspiration/Suction capacity
Barre de soudure/Welding bar
Filtre à liquides/Liquid’s filter
58 cm
330 W
10,1 Kg
cm 70x27,5x12
-900 mbar
40 lt/min
cm 58
√
Control soudure avec potenziometre/Welding control with Potentiometer
√
Nombre LED/LED n.
1
Double barre de soudure/Double welding bar optional
(9712 NFDB)
Largeur barre de soudure/Welding bar width
mm 3
Pièces par palette/Pieces per Pallet
18
EAN/EAN
8013152971212
Appareils sous vide
“Junior”
- Appareils pour la conservation sous vide avec couvercles et récipients.
- Fonctionnement manuel
- Manomètre de vide professionnel
- Kit pour l’application mural
- Puissance maximal absorbée: 85 W
- Niveau maximal de vide: -800 mbar
- Capacité d’ aspiration: 16 lt./min.
- Inclus: 2 couvercles universels (6712 A - 6711 A)
Vacuum apparatuses
“Junior”
- Vacuum apparatuses with covers and containers.
- Manual function.
- Professional vacuum gauge.
- Kit for wall application.
- Max. absorbed power: 85 W.
- Max. vacuum level: -800 mbar.
- Suction capacity: 16 Liter/Min.
- Equipment: 2 Universal covers (6712 A – 6711 A)
9702 N blanc
84
9702 N white
EAN/EAN 8013152970215
9702 NM silver
9702 NM silver
EAN/EAN 8013152970246
Sachets gaufrés pour
la mise sous vide
Les sachets pour la mise sous vide doivent être résistants, imperméables à l’air,
indiqués pour le contact avec les aliments. Les sachets triple couche REBER
possèdent toutes ces qualités: deux couches intérieures en polyéthylène indiquée
pour le contact avec l’aliment qui y est contenu ; la couche exteriéure en polyamide
garantit l’étanchéité à la pénétration de l’air ; deux couches en polyéthylène, rends le
sachet bien plus resistant à toute perforation ou déchirure ; en autre, en empêchant
en meme temps la pénétration de l’humidité, cet article réduit la formation de givre
et de cristaux de glace dans le congélateur. En outre les sachets REBER sont dotés
d’un filtre spécial anti-UV, qui protège les contenus de l’exposition à la lumière. Les
spéciales empreintes (système breveté) sur la surface favorisent la sortie et la fuite
de l’air et, par conséquent, la création d’un sous vide véritable.
Embossed
vacuum bags
Vacuum bags must be resistant, airproof and suitable for food contact.
The REBER three-layer bags respect all these requirements: two layers
inside in polyethylene suitable for food contact; the external layer
in polyamide guarantees the air tightness; two polyethylene layers
make the bag more resistant to perforation or tears, safe in case of
contact with other food and, as it prevents the penetration of humidity,
it reduces the creation of frost and ice crystals when stored in the
freezer. Furthermore REBER bags are realized with a special anti-UV
filter which protects the content from the exposition to light. The special
impressions (patented system) on the surface helps the air come out
thus facilitate the creation or real vacuum.
En poche
In bags
Code
Mesure Pièces par confection EAN
6745 N
6723 N
6735 N
6728 N
6724 Q
6724 N
6744 N
6723 B
6725 P
6724 P
6724 X
6724 Y
6748 N
6749 N
6722 N
6726 A
6725 A
6615 A
15x25
20x30
30x40
15x40
12x20
25x35
20x25
15x30
40x50
40x60
50x60
50x80
22x65
30x80
20x30
20x600
30x600
15x600
Code
Poliamyde PA/Polyamide PA
Polyethylène PE + Filtre ANTI-UV/
Polyethylen PE + UV-Filter
105 μ
Poliethylène PE/Polyethylen PE
Dimensions Packaged in transparent bag EAN
100
100
100
100
100
100
100
100
50
50
50
50
20
20
20
2 roul./ rollers
2 roul./ rollers
2 roul./ rollers
8013152674205
8013152672300
8013152673505
8013152672805
8013152672423
8013152672416
8013152674410
8013152672393
8013152672591
8013152672430
8013152679996
8013152672461
8013152674809
8013152674908
8013152672201
8013152672607
8013152672508
8013152661502
85
Confection par Carton
Packaged in box
23
15
8
12
32
9
16
16
8
6
4
4
25
16
50
15
10
15
En boite
In box
Code
Mesure Pièces par confection EAN
6727 N
6729 N
6730 N
6731 N
6732 N
6726 N
6725 N
6715 N
6838 A
6834 A
6835 A
6836 A
15x25
20x30
15x40
25x35
30x40
20x600
30x600
15x600
15x25
20x30
25x35
30x40
Code
Dimensions Packaged in transparent bag EAN
30
20
40
30
20
2 roul./ rollers
2 roul./ rollers
2 roul./ rollers
50
50
50
50
8013152672706
8013152672911
8013152673017
8013152673109
8013152673208
8013152672614
8013152672515
8013152671501
8013152683801
8013152683405
8013152683504
8013152683603
Confection par Carton
Packaged in box
15
15
15
10
10
15
10
15
15
10
8
8
ts
Les sache stées
t te
n
o
s
R
E
B
E
R
isson sous
pour la cusqu’au la
ju
e
id
v
re de 100°C
températuximum 4h.
a
m
pour
s
cuum bagide
REBER vafo
v
s
u
o
s
r
are tested g system
cookin
up to 100°C
and resist aximum.
m
h
4
r
fo
Accessoires
pour sous vide
Vacuum
accessories
Code
Code
Article
Article
EAN
EAN
6727 A
Dispositif de fixation petit pour les récipients Reber
8013152672706
6707 A
Dispositif de fixation grand pour les pots en verre
8013152670702
6704 A
Dispositif de fixation grand pour pot en verre avec
soupape
8013152670405
6717 A
Emballage 6 pots en verre capacité 1 l avec couvercle
4006501363039
6715 A
Emballage 6 pots en verre cap. 3/4 l avec couvercles
4006501362032
6714 A
Emballage 6 pots en verre 1-2 l avec couvercle
4006501361035
6706 A
Emballages 12 petits couvercles indiqués pour les pots en verre
4006501364005
6705 A
Emballages 12 petits couvercles indiqués pour les pots en verre leifheit
Package 12 small covers for LEIFHEIT glass pots
4006501364012
6713 A
Dispositif d’ouverture couvercles pour pots en verre
8013152671303
6703 A
Récipient 2 l avec couvercle, diam. 22 cm.
8013152670306
6702 A
Récipient 4 l avec couvercle, diam. 22 cm.
8013152670207
6730 A
Cloche à gâteaux et fromage, h. 60 mm, diam. 22 cm.
8013152673000
6729 A
Cloche à gâteaux et fromage, h. 60 mm, diam. 22 cm.
8013152672904
Small attachment for REBER containers
Big attachment for glass pots
Big coupling for glass pots with valve
Package 6 Glass pots 1 L with cover
86
Package 6 glass pots 3-4 L with covers
Package 6 glass pots 1-2 L with covers
Package 12 small covers for glass pots
Cover safe remover for glass pots
Canister 2 l with cover diam. 22 cm.
Canister 4 l with cover diam. 22 cm.
Bell canister for cakes and cheese h.120 mm., diam. 22 cm.
Bell canister for cakes and cheese h.120 mm., diam. 22 cm.
Code
Code
Article
Article
EAN
EAN
6750 A
Récipient rectangulaire cm. 20x25 avec couvercle pour
sous vide et couvercle « garde fraicheur »
8013152675004
Récipient rectangulaire cm. 20x13 avec couvercle pour
sous vide et couvercle « garde fraicheur »
8013152675608
6740 A
Couvercle sous vide pour gastronorm 1/3
8013152674001
6712 A
Couvercle universel diam. 4-9 cm.
8013152671204
6711 A
Couvercle universel diam. 4-12 cm.
8013152671105
6709 A
Couvercle universel ø 12 - 16 cm.
8013152670900
6708 A
Couvercle universel ø 16 - 20 cm.
8013152670801
6710 A
Couvercle pour casserole et récipients ø 22 cm.
8013152671006
6716 A
Couvercle universel rectangulaire 16x16 - 20x20 cm.
8013152671303
6718 A
Couvercle universel rectangulaire cm. 20X25
8013152671808
6720 A
Couvercle universel rectangulaire cm. 20X13
8013152672003
6719 A
Emballage 2 bouchons pour bouteille (vin calme)
8013152671921
Rectangular canister cm. 20x25 with vacuum cover
and freshness-preserving cover.
6756 A
Rectangular canister cm. 20x13 with vacuum cover
and freshness-preserving cover.
Vacuum cover Gastronorm 1/3
Universal cover diam. 4-9 cm.
87
Universal cover diam. 4-12 cm.
Universal cover ø 12 - 16 cm.
Universal cover ø 16 - 20 cm.
Universal cover for pots and containers 22 cm.
Universal cover 16x16 - 20x20 cm.
Universal cover cm. 20x25
Universal cover cm. 20x13
Package 2 bottle stoppers (for still wine)
105/106-09-14
88
Donnèes, descriptions et photos non contractuels, ils peuvent etre modifié par le producteur sans préavis.
Technical data, descriptions and images are indicative, may be changed by the producer without notice.
Légende des symboles
Legend of symbols
Certification TUV - TUV certification
Certification sur le site TUV.com en utilisant le code specifié sur le logo.
Certifications on TUV.comweb site using the code on the logo.
Certification CE
CE certification
Pour aliments
For food
Protégé contre l’eau
Waterproof
Protégé contre l’eau
Waterproof
Inversion de marche: marche avant/marche arrière
Reversing switch: forward-reverse speed
Indiqué aussi pour la mise en boyaux
Suitable also for sausage filling
Acier Inox Aisi 304
Stainless steel Aisi 304
Acier Inox Aisi 316
Stainless steel Aisi 316
Protection des engrenages
Gear protection
Fonctionnement vertical/horizontal
Vertical/horizontal operation
Interrupteur de démarrage de sécurité
Safety start button
89
Rouleau denté en acier
Steel roller
Système de pression protège-doigts
Finger-off pressure system
Accessoires lavables en lave-vaisselle
Dishwasher safe accessories
Préserve la fraicheur des aliments
Food freshness preservation
Economie des couts
Money saving
Système d’expulsion de l’air sans l’utilisation d’une soupape sur le piston
Front vent without any valves on the piston
Fumage à froid
Cold smoking
Stockage de cable
Cable storage
Ecologique
Ecological
Carte électronique basse tension
Low voltage electronic card
Fonctionnement en continu
Continuous duty
90
91
92
Reber Srl
S. Legale: Via Valbrina, 11 - 42045 Luzzara (RE) - Italy
S. Operativa: Via Sanguine - 46030 Correggioverde di Dosolo (MN)
Tel.: +39 0522 976153 - Fax: +39 0522 976096
www.rebersrl.it - [email protected]